Merge remote-tracking branch 'translate/20.11.03-translate-20210223' into 20.11.x
[koha.git] / misc / translator / po / zh-Hant-TW-staff-prog.po
1 # translation of zh-Hans-TW-i-staff-t-prog-v-3006000.po to
2 # 毛慶禎 Anthony Mao<mao@blue.lins.fju.edu.tw > 2015.05.22 
3 # 游龍山 Longshan Yu<long_sam.tw@yahoo.com.tw > 
4 # Copyright (C)2009 Free Software Foundation, Inc.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Koha 20.11\n"
8 "POT-Creation-Date: 2021-02-18 07:58-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2021-02-23 06:48+0000\n"
10 "Last-Translator: Frank Chou <frank@sris.com.tw>\n"
11 "Language-Team: koha_TW <kohataiwan@googlegroups.com>\n"
12 "Language: zh_TW\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1614062926.826358\n"
19 "X-Pootle-Path: /zh_TW/20.05/zh-Hans-TW-staff-prog.po\n"
20 "X-Pootle-Revision: 1\n"
21
22 #. %1$s:  data.borrowernumber | html 
23 #. %2$s:  UNLESS loop.last 
24 #. %3$s:  END 
25 #. %4$s:  END 
26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
27 #, c-format
28 msgid "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
29 msgstr "\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
30
31 #. %1$s:  data.borrowernotes | html_line_break | collapse | $To 
32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:33
33 #, c-format
34 msgid "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
35 msgstr "\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
36
37 #. %1$s:  data.branchname | html 
38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:12
39 #, c-format
40 msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
41 msgstr "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_action\": \""
42
43 #. %1$s:  data.branchname | html 
44 #. %2$s:  data.category_description | html 
45 #. %3$s:  data.category_type | html 
46 #. %4$s: - IF selection_type == 'select' -
47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:12
48 #, c-format
49 msgid ""
50 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
51 msgstr ""
52 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
53
54 #. %1$s:  data.category_description | html 
55 #. %2$s:  data.category_type | html 
56 #. %3$s:  data.branchname | html 
57 #. %4$s:  data.dateexpiry | html 
58 #. %5$s:  data.borrowernotes.replace('\\\\' , '\\\\') |html_line_break |collapse 
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:12
60 #, c-format
61 msgid ""
62 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
63 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
64 msgstr ""
65 "\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_dateexpiry\": "
66 "\"%s\", \"dt_borrowernotes\": \"%s\", \"dt_action\": \""
67
68 #. %1$s:  data.count | html 
69 #. %2$s:  IF data.type == 2 
70 #. %3$s:  ELSIF data.is_shared 
71 #. %4$s:  ELSE 
72 #. %5$s:  END 
73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:14
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
77 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
78 msgstr ""
79 "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
80 "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
81
82 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
83 #. %2$s:  data.category_description | html | $To 
84 #. %3$s:  data.category_type | html | $To 
85 #. %4$s:  data.branchname | html | $To 
86 #. %5$s:  data.dateexpiry | html | $To 
87 #. %6$s:  IF data.overdues 
88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
89 #, c-format
90 msgid ""
91 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
92 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
93 msgstr ""
94 "\", \"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_branch\": "
95 "\"%s\", \"dt_dateexpiry\": \"%s\", \"dt_od_checkouts\": \"%s"
96
97 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
98 #. %2$s:  ELSIF data.sortby == "copyrightdate" 
99 #. %3$s:  ELSIF data.sortby == "itemcallnumber" 
100 #. %4$s:  ELSIF data.sortby == "dateadded" 
101 #. %5$s:  ELSE 
102 #. %6$s:  END 
103 #. %7$s:  data.created_on | $KohaDates 
104 #. %8$s:  data.modification_time | $KohaDates 
105 #. %9$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
106 #. %10$s:  UNLESS loop.last 
107 #. %11$s:  END 
108 #. %12$s:  END 
109 #. %13$s:  BLOCK action_form -
110 #. %14$s: ~ SET action_block = '' ~
111 #. %15$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
112 #. %16$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
113 #. %17$s: ~ type        = type | html ~
114 #. %18$s: ~ IF can_manage_shelf ~
115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:20
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
119 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
120 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
121 msgstr ""
122 "\", \"dt_sortby\": %s\"Author\"%s\"Year\"%s\"Call number\"%s\"Date added\"%s"
123 "\"Title\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
124 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
125
126 #. %1$s:  END 
127 #. %2$s:  data.cardnumber | html | $To 
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:16
129 #, c-format
130 msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
131 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
132
133 #. %1$s:  message_loo.date_from | html 
134 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.date_to ) 
135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
136 #, c-format
137 msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
138 msgstr "\"資料來自\" 是不合法的值 (\"%s\")。%s"
139
140 #. %1$s:  message_loo.date_to | html 
141 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_ok ) 
142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
143 #, c-format
144 msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\"). %s"
145 msgstr "\"到期日\" 是不合法的值 (\"%s\")。%s"
146
147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:402
148 #, c-format
149 msgid "# Bibliographic records"
150 msgstr "# 書目紀錄"
151
152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337
153 #, c-format
154 msgid "# Items"
155 msgstr "# 館藏"
156
157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
158 #, c-format
159 msgid "# Records"
160 msgstr "# 紀錄"
161
162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:165
163 #, c-format
164 msgid "# Subs"
165 msgstr "# 次類型"
166
167 #. SCRIPT
168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
169 msgid "# of % selected"
170 msgstr "# 的 % 選定"
171
172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:46
173 #, c-format
174 msgid "# of students"
175 msgstr "# 學生"
176
177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
179 #, c-format
180 msgid "# of users"
181 msgstr "# 使用者們"
182
183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:197
184 #, c-format
185 msgid "%% matches any number of characters"
186 msgstr "%% 匹配任意數量的字元"
187
188 #. %1$s: - USE raw -
189 #. %2$s: - USE Koha -
190 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
191 #. %4$s: - BLOCK -
192 #. %5$s: - delimiter | $raw -
193 #. %6$s: - delimiter | $raw -
194 #. %7$s: - delimiter | $raw -
195 #. %8$s: - delimiter | $raw -
196 #. %9$s: - delimiter | $raw -
197 #. %10$s: - delimiter | $raw -
198 #. %11$s: - delimiter | $raw -
199 #. %12$s: - delimiter | $raw -
200 #. %13$s: - delimiter | $raw -
201 #. %14$s: - delimiter | $raw -
202 #. %15$s: - delimiter | $raw -
203 #. %16$s: - delimiter | $raw -
204 #. %17$s: - delimiter | $raw -
205 #. %18$s: - delimiter | $raw -
206 #. %19$s: - END -
207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
208 #, c-format
209 msgid ""
210 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
211 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s "
212 "\"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory "
213 "number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status"
214 "\" %s \"Checkouts\" %s "
215 msgstr ""
216 "%s %s %s %s \"題名\" %s \"出版日期\" %s \"出版者\" %s \"館藏\" %s \"條碼\" "
217 "%s \"索書號\" %s \"所屬圖書館\" %s \"所在圖書館\" %s \"書架位置\" %s \"館藏類"
218 "型\" %s \"登錄號\" %s \"狀態\" %s \"遺失狀態\" %s \"撤銷狀態\" %s \"借出\" "
219 "%s "
220
221 #. %1$s: - USE Koha -
222 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
223 #. %3$s: - USE KohaDates -
224 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
225 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
226 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
227 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
228 #. %8$s:  o.latesince | html 
229 #. %9$s: - delimiter | html -
230 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
231 #. %11$s: - delimiter | html -
232 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
233 #. %13$s: - delimiter | html -
234 #. %14$s:  o.title | html 
235 #. %15$s:  IF o.author 
236 #. %16$s:  o.author | html 
237 #. %17$s:  END 
238 #. %18$s:  IF o.publisher 
239 #. %19$s:  o.publisher | html 
240 #. %20$s:  END 
241 #. %21$s: - delimiter | html -
242 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
243 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
244 #. %24$s:  o.subtotal | html 
245 #. %25$s:  o.budget | html 
246 #. %26$s: - delimiter | html -
247 #. %27$s:  o.basketname | html 
248 #. %28$s:  o.basketno | html 
249 #. %29$s: - delimiter | html -
250 #. %30$s:  o.claims_count | html 
251 #. %31$s: - delimiter | html -
252 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
253 #. %33$s: - delimiter | html -
254 #. %34$s:  o.internalnote | html 
255 #. %35$s: - delimiter | html -
256 #. %36$s:  o.vendornote | html 
257 #. %37$s: - delimiter | html -
258 #. %38$s:  o.isbn | html 
259 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
260 #. %40$s: - END -
261 #. %41$s: - delimiter | html -
262 #. %42$s: - delimiter | html -
263 #. %43$s: - delimiter | html -
264 #. %44$s:  orders.size | html 
265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
266 #, c-format
267 msgid ""
268 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
269 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
270 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
271 msgstr ""
272 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s 天)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %s作者: %s.%s%s 出"
273 "版: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s"
274 "\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"延後所有採購\"%s %s "
275
276 #. %1$s: - USE raw -
277 #. %2$s: - USE Branches -
278 #. %3$s: - USE Koha -
279 #. %4$s: - USE ItemTypes -
280 #. %5$s: - USE AuthorisedValues -
281 #. %6$s: - SET biblio = item.biblio -
282 #. %7$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
283 #. %8$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
284 #. %9$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
285 #. %10$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
286 #. %11$s:  END 
287 #. %12$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
288 #. %13$s: - delimiter | $raw -
289 #. %14$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
290 #. %15$s: - delimiter | $raw -
291 #. %16$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
292 #. %17$s: - delimiter | $raw -
293 #. %18$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
294 #. %19$s: - delimiter | $raw -
295 #. %20$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
296 #. %21$s: - delimiter | $raw -
297 #. %22$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
298 #. %23$s: - delimiter | $raw -
299 #. %24$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
300 #. %25$s: - delimiter | $raw -
301 #. %26$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
302 #. %27$s: - delimiter | $raw -
303 #. %28$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
304 #. %29$s: - delimiter | $raw -
305 #. %30$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
306 #. %31$s: - delimiter | $raw -
307 #. %32$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
308 #. %33$s: - delimiter | $raw -
309 #. %34$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
310 #. %35$s: - delimiter | $raw -
311 #. %36$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
312 #. %37$s: - delimiter | $raw -
313 #. %38$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
314 #. %39$s: - delimiter | $raw -
315 #. %40$s:  (item.issues || 0) | $raw 
316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
317 #, c-format
318 msgid ""
319 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
320 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
321 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
322 msgstr ""
323 "%s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %s由 %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
324 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
325 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
326
327 #. %1$s: - USE raw -
328 #. %2$s: - USE Koha -
329 #. %3$s: - USE Branches -
330 #. %4$s: - SET data = {} -
331 #. %5$s: - IF patron -
332 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
333 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
334 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
335 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
336 #. %10$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
337 #. %11$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
338 #. %12$s: - SET data.title          = patron.title -
339 #. %13$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
340 #. %14$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
341 #. %15$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
342 #. %16$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
343 #. %17$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
344 #. %18$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
345 #. %19$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
346 #. %20$s: - SET data.title          = borrower.title -
347 #. %21$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
348 #. %22$s: - SET data.category_type  = category_type -
349 #. %23$s: - SET data.surname        = surname -
350 #. %24$s: - SET data.othernames     = othernames -
351 #. %25$s: - SET data.firstname      = firstname -
352 #. %26$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
353 #. %27$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
354 #. %28$s: - SET data.title          = title -
355 #. %29$s: - END -
356 #. %30$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated 
357 #. %31$s: - IF no_title 
358 #. %32$s:  SET data.title = "" 
359 #. %33$s:  END -
360 #. %34$s: - IF data.title 
361 #. %35$s: - IF no_html 
362 #. %36$s: - span_start = '' 
363 #. %37$s: - span_end   = '' 
364 #. %38$s: - ELSE 
365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
366 #, c-format
367 msgid ""
368 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
369 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
370 msgstr ""
371 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
372 "%s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
373
374 #. %1$s:  USE raw 
375 #. %2$s:  USE Asset 
376 #. %3$s:  USE KohaDates 
377 #. %4$s:  USE Koha 
378 #. %5$s:  USE TablesSettings 
379 #. %6$s:  USE JSON.Escape 
380 #. %7$s:  SET footerjs = 1 
381 #. %8$s: - BLOCK area_name -
382 #. %9$s: - SWITCH area -
383 #. %10$s: - CASE 'CIRC' -
384 #. %11$s: - CASE 'CAT'  -
385 #. %12$s: - CASE 'PAT'  -
386 #. %13$s: - CASE 'ACQ'  -
387 #. %14$s: - CASE 'ACC'  -
388 #. %15$s: - CASE 'SER'  -
389 #. %16$s: - END -
390 #. %17$s: - END -
391 #. %18$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1
393 #, c-format
394 msgid ""
395 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions "
396 "%sAccounts %sSerials %s %s %s "
397 msgstr ""
398 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s流通 %s目錄 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s集叢 %s %s "
399 "%s "
400
401 #. For the first occurrence,
402 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.publishercode | html 
403 #. %2$s:  IF ar.biblio.biblioitem.publicationyear 
404 #. %3$s:  ar.biblio.biblioitem.publicationyear | html 
405 #. %4$s:  ELSIF ar.biblio.copyrightdate 
406 #. %5$s:  ar.biblio.copyrightdate | html 
407 #. %6$s:  END 
408 #. %7$s:  IF ar.biblio.biblioitem.pages 
409 #. %8$s:  ar.biblio.biblioitem.pages | html 
410 #. %9$s:  END 
411 #. %10$s:  r.biblio.biblioitem.size | html 
412 #. %11$s:  IF ar.biblio.biblioitem.isbn 
413 #. %12$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
414 #. %13$s:  END 
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:143
416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:242
417 #, c-format
418 msgid "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
419 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s : %s %s %s %s ISBN: %s %s "
420
421 #. %1$s:  USE raw 
422 #. %2$s:  USE Asset 
423 #. %3$s:  USE TablesSettings 
424 #. %4$s:  SET footerjs = 1 
425 #. %5$s:  SET panel_id = 0 
426 #. %6$s:  BLOCK pagelist 
427 #. %7$s:  IF module.keys and module.keys.size > 0 
428 #. %8$s:  FOR pagename IN module.keys 
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:1
430 #, c-format
431 msgid "%s %s %s %s %s %s %s Jump to: %s "
432 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s 跳至: %s "
433
434 #. %1$s: - USE ItemTypes -
435 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
436 #. %3$s: - INCLUDE empty_line.inc -
437 #. %4$s: - FOREACH row IN rows -
438 #. %5$s: - FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END -
439 #. %6$s: - INCLUDE empty_line.inc -
440 #. %7$s: - END -
441 #. %8$s: - INCLUDE empty_line.inc -
442 #. %9$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
444 #, c-format
445 msgid "%s %s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
446 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s總計%s %s "
447
448 #. %1$s:  END 
449 #. %2$s:  END 
450 #. %3$s:  END 
451 #. %4$s:  END 
452 #. %5$s:  BLOCK language 
453 #. %6$s:  SWITCH lang 
454 #. %7$s:  CASE ['en', 'eng'] 
455 #. %8$s:  CASE ['fr', 'fre'] 
456 #. %9$s:  CASE ['it', 'ita'] 
457 #. %10$s:  CASE ['de', 'ger', 'deu'] 
458 #. %11$s:  CASE ['es', 'spa'] 
459 #. %12$s:  CASE ['heb'] 
460 #. %13$s:  CASE ['ara'] 
461 #. %14$s:  CASE ['gre'] 
462 #. %15$s:  CASE ['grc'] 
463 #. %16$s:  CASE 
464 #. %17$s:  lang | html 
465 #. %18$s:  END 
466 #. %19$s:  END 
467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:127
468 #, c-format
469 msgid ""
470 "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew "
471 "%sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s "
472 msgstr ""
473 "%s %s %s %s %s %s %s英文 %s法文 %s義大利文 %s德文 %s西班牙文 %s希伯來文 %s阿"
474 "拉伯文 %s希臘文(當代) %s希臘文(至1453) %s%s %s %s "
475
476 #. %1$s:  SET default_messaging = category.default_messaging 
477 #. %2$s:  IF default_messaging.size 
478 #. %3$s:  FOREACH prefs IN default_messaging 
479 #. %4$s:  NEXT IF !Koha.Preference( 'ILLModule' ) && prefs.message_name.match('^Ill_') 
480 #. %5$s:  FOREACH transport IN prefs.transports 
481 #. %6$s:  IF ( transport.transport ) 
482 #. %7$s:  IF ( prefs.Item_Due ) 
483 #. %8$s:  ELSIF ( prefs.Advance_Notice ) 
484 #. %9$s:  ELSIF ( prefs.Upcoming_Events ) 
485 #. %10$s:  ELSIF ( prefs.Hold_Filled ) 
486 #. %11$s:  ELSIF ( prefs.Item_Check_in ) 
487 #. %12$s:  ELSIF ( prefs.Item_Checkout ) 
488 #. %13$s:  ELSIF ( prefs.Ill_ready ) 
489 #. %14$s:  ELSIF ( prefs.Ill_unavailable ) 
490 #. %15$s:  ELSE 
491 #. %16$s:  END 
492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:527
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "%s %s %s %s %s %s %sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold "
496 "filled %sItem check-in %sItem checkout %sInterlibrary loan ready "
497 "%sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s: "
498 msgstr ""
499 "%s %s %s %s %s %s %s到期日 %s提早通知 %s活動通知 %s預約可取 %s還入館藏 %s借出"
500 "館藏 %s提供館際互借 %s未提供館際互借 %s不明 %s:"
501
502 #. %1$s: - END -
503 #. %2$s: - END -
504 #. %3$s: - IF display_patron_name -
505 #. %4$s: - IF data.category_type == 'I' -
506 #. %5$s: - data.surname | html 
507 #. %6$s:  IF data.othernames 
508 #. %7$s:  data.othernames | html 
509 #. %8$s:  END -
510 #. %9$s: - ELSIF invert_name -
511 #. %10$s:  data.title | $raw 
512 #. %11$s: - data.surname | html 
513 #. %12$s:  IF ( data.firstname ) 
514 #. %13$s:  data.firstname | html 
515 #. %14$s:  END 
516 #. %15$s:  IF data.othernames 
517 #. %16$s:  data.othernames | html 
518 #. %17$s:  END -
519 #. %18$s: - ELSE -
520 #. %19$s:  data.title | $raw 
521 #. %20$s: - data.firstname | html 
522 #. %21$s:  IF data.othernames 
523 #. %22$s:  data.othernames | html 
524 #. %23$s:  END 
525 #. %24$s:  data.surname | html -
526 #. %25$s: - END -
527 #. %26$s: - IF display_cardnumber AND data.cardnumber 
528 #. %27$s:  data.cardnumber | html 
529 #. %28$s:  END -
530 #. %29$s: - ELSIF display_cardnumber -
531 #. %30$s: - IF data.cardnumber -
532 #. %31$s: # FIXME Cardnumber should always be defined, right? -
533 #. %32$s: - data.cardnumber | html -
534 #. %33$s: - END -
535 #. %34$s: - ELSE -
536 #. %35$s:  Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
537 #. %36$s: - END -
538 #. %37$s: - IF hide_patron_infos_if_needed AND ( display_patron_name OR display_cardnumber ) -
539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:56
540 #, c-format
541 msgid ""
542 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
543 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s "
544 msgstr ""
545 "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s "
546 "%s (%s)%s %s %s%s %s %s %s 一個來自 圖書館的讀者 %s %s %s"
547
548 #. %1$s:  USE raw 
549 #. %2$s:  USE Asset 
550 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
551 #. %4$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
552 #. %5$s:  BLOCK ServerType 
553 #. %6$s:  IF (server.servertype||type) == 'sru' 
554 #. %7$s:  ELSIF (server.servertype||type) == 'zed' 
555 #. %8$s:  END 
556 #. %9$s:  END 
557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:1
558 #, c-format
559 msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s "
560 msgstr "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s  "
561
562 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
563 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
564 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
565 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
566 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
567 #. %6$s: - END -
568 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
569 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
571 #, c-format
572 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
573 msgstr "%s %s %s %s %s %s 總計%s %s  "
574
575 #. %1$s:  IF request.logs.size > 0 
576 #. %2$s:  FOREACH log IN request.logs 
577 #. %3$s:  tpl = log.template 
578 #. %4$s:  INCLUDE $tpl log=log 
579 #. %5$s:  END 
580 #. %6$s:  ELSE 
581 #. %7$s:  END 
582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:697
583 #, c-format
584 msgid "%s %s %s %s %s %s There are no recorded logs for this request %s "
585 msgstr "%s %s %s %s %s %s 此請求無紀錄日誌 %s "
586
587 #. %1$s:  USE raw 
588 #. %2$s:  USE To 
589 #. %3$s:  USE AuthorisedValues 
590 #. %4$s:  USE KohaDates 
591 #. %5$s:  USE Price 
592 #. %6$s:  PROCESS 'member-display-address-style.inc' 
593 #. %7$s:  sEcho | html 
594 #. %8$s:  iTotalRecords | html 
595 #. %9$s:  iTotalDisplayRecords | html 
596 #. %10$s:  FOREACH data IN aaData 
597 #. %11$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers || CAN_user_tools_manage_patron_lists 
598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:1
599 #, c-format
600 msgid ""
601 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
602 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
603 msgstr ""
604 "%s %s %s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, "
605 "\"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { %s \"dt_borrowernumber\": \""
606
607 #. %1$s:  USE raw 
608 #. %2$s:  USE Asset 
609 #. %3$s:  SET footerjs = 1 
610 #. %4$s:  BLOCK translate_label_element 
611 #. %5$s: -  SWITCH element -
612 #. %6$s: -  CASE 'layout'    -
613 #. %7$s: -  CASE 'Layouts'   -
614 #. %8$s: -  CASE 'template'  -
615 #. %9$s: -  CASE 'Templates' -
616 #. %10$s: -  CASE 'profile'   -
617 #. %11$s: -  CASE 'Profiles'  -
618 #. %12$s: -  CASE 'batch'     -
619 #. %13$s: -  CASE 'Batches'   -
620 #. %14$s: -  END -
621 #. %15$s:  END 
622 #. %16$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:1
624 #, c-format
625 msgid ""
626 "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
627 "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
628 msgstr ""
629 "%s %s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模版 %s模版 %s配置文件 %s配置文件 %s批次 %s批"
630 "次 %s %s %s "
631
632 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
633 #. %2$s:  INCLUDE 'serials-search.inc' 
634 #. %3$s:  BLOCK translate_frequnit 
635 #. %4$s:   SWITCH frequnit 
636 #. %5$s:    CASE 'day'     
637 #. %6$s:    CASE 'week'    
638 #. %7$s:    CASE 'month'   
639 #. %8$s:    CASE 'year'    
640 #. %9$s:   END 
641 #. %10$s:  END 
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:7
643 #, c-format
644 msgid "%s %s %s %s %s day %s week %s month %s year %s %s "
645 msgstr "%s %s %s %s %s 日 %s 週 %s 月 %s 年 %s %s  "
646
647 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
648 #. %2$s:  INCLUDE 'cat-search.inc' 
649 #. %3$s:  BLOCK translate_log_module 
650 #. %4$s:     SWITCH module 
651 #. %5$s:         CASE 'AUTH'         
652 #. %6$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthFailureLog') || Koha.Preference('AuthScuccessLog') 
653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:64
654 #, c-format
655 msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s "
656 msgstr "%s %s %s %s %s認證%s "
657
658 #. %1$s:  USE raw 
659 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
660 #. %3$s:  BLOCK translate_label_types 
661 #. %4$s:   SWITCH type 
662 #. %5$s:    CASE 'BIB'    
663 #. %6$s:    CASE 'BARBIB' 
664 #. %7$s:    CASE 'BIBBAR' 
665 #. %8$s:    CASE 'ALT'    
666 #. %9$s:    CASE 'BAR'    
667 #. %10$s:   END 
668 #. %11$s:  END 
669 #. %12$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:1
671 #, c-format
672 msgid ""
673 "%s %s %s %s %sBiblio %sBarcode/Biblio %sBiblio/Barcode %sAlternating "
674 "%sBarcode %s %s %s "
675 msgstr "%s %s %s %s %s書目 %s條碼/書目 %s書目/條碼 %s其他 %s條碼 %s %s %s "
676
677 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
678 #. %2$s:  INCLUDE 'circ-search.inc' 
679 #. %3$s: - BLOCK area_name -
680 #. %4$s: - SWITCH area -
681 #. %5$s: - CASE 'CIRC' -
682 #. %6$s: - CASE 'CAT'  -
683 #. %7$s: - CASE 'PAT'  -
684 #. %8$s: - CASE 'ACQ'  -
685 #. %9$s: - CASE 'ACC'  -
686 #. %10$s: - CASE 'SER'  -
687 #. %11$s: - END -
688 #. %12$s: - END -
689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:8
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts "
693 "%sSerials %s %s "
694 msgstr "%s %s %s %s %s流通 %s編目 %s讀者 %s採訪 %s帳號 %s期刊 %s %s "
695
696 #. %1$s:  INCLUDE 'header.inc' 
697 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-search.inc' 
698 #. %3$s:  BLOCK display_names 
699 #. %4$s:  SWITCH rs 
700 #. %5$s:  CASE 'Accountline'           
701 #. %6$s:  CASE 'ArticleRequest'        
702 #. %7$s:  CASE 'BorrowerAttribute'     
703 #. %8$s:  CASE 'BorrowerDebarment'     
704 #. %9$s:  CASE 'BorrowerFile'          
705 #. %10$s:  CASE 'BorrowerModification'  
706 #. %11$s:  CASE 'ClubEnrollment'        
707 #. %12$s:  CASE 'Issue'                 
708 #. %13$s:  CASE 'ItemsLastBorrower'     
709 #. %14$s:  CASE 'Linktracker'           
710 #. %15$s:  CASE 'Message'               
711 #. %16$s:  CASE 'MessageQueue'          
712 #. %17$s:  CASE 'OldIssue'              
713 #. %18$s:  CASE 'OldReserve'            
714 #. %19$s:  CASE 'Rating'                
715 #. %20$s:  CASE 'Reserve'               
716 #. %21$s:  CASE 'Review'                
717 #. %22$s:  CASE 'Statistic'             
718 #. %23$s:  CASE 'SearchHistory'         
719 #. %24$s:  CASE 'Suggestion'            
720 #. %25$s:  CASE 'TagAll'                
721 #. %26$s:  CASE 'Virtualshelfcontent'   
722 #. %27$s:  CASE 'Virtualshelfshare'     
723 #. %28$s:  CASE 'Virtualshelve'         
724 #. %29$s:  CASE 
725 #. %30$s:  rs | html 
726 #. %31$s:  END 
727 #. %32$s:  END 
728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:12
729 #, c-format
730 msgid ""
731 "%s %s %s %s %saccount lines %sarticle requests %sextended patron attributes "
732 "%spatron restrictions %spatrons files %spatron modification requests %sclub "
733 "enrollments %scheckouts %smarks as last borrower of item %stracked link "
734 "clicks %spatron messages %spatron notices %sprevious checkouts %sfilled "
735 "holds %sratings %scurrent holds %sreviews %sstatistics %shistorical searches "
736 "%spurchase suggestions %stags %slist items %slist shares %slists %s%s %s %s "
737 msgstr ""
738 "%s %s %s %s %s帳號列 %s請求論文 %s延展讀者屬性 %s讀者權限 %s讀者檔案 %s讀者請"
739 "求修改 %s註冊讀書會 %s借出 %s標記為該館藏的最後一位借出者 %s點選追蹤連結 %s讀"
740 "者訊息 %s讀者通知 %s前次借出 %s預約 %s評分 %s現在預約 %s評論 %s統計 %s搜尋紀"
741 "錄 %s採訪建議 %s標籤 %s虛擬書架館藏 %s共享虛擬書架 %s虛擬書架 %s%s %s %s "
742
743 #. %1$s:  USE CGI 
744 #. %2$s:  SET footerjs = 1 
745 #. %3$s:  BLOCK translate_card_element 
746 #. %4$s: -  SWITCH element -
747 #. %5$s: -  CASE 'layout'    -
748 #. %6$s: -  CASE 'Layouts'   -
749 #. %7$s: -  CASE 'template'  -
750 #. %8$s: -  CASE 'Templates' -
751 #. %9$s: -  CASE 'profile'   -
752 #. %10$s: -  CASE 'Profiles'  -
753 #. %11$s: -  CASE 'batch'     -
754 #. %12$s: -  CASE 'Batches'   -
755 #. %13$s: -  CASE 'Actions'   -
756 #. %14$s: -  END -
757 #. %15$s:  END 
758 #. %16$s:  BLOCK translate_card_elements 
759 #. %17$s: -  SWITCH element -
760 #. %18$s: -  CASE 'layout'    -
761 #. %19$s: -  CASE 'template'  -
762 #. %20$s: -  CASE 'profile'   -
763 #. %21$s: -  CASE 'batch'     -
764 #. %22$s: -  END -
765 #. %23$s:  END 
766 #. %24$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:1
768 #, c-format
769 msgid ""
770 "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile %sProfiles "
771 "%sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates %sprofiles "
772 "%sbatches %s %s %s "
773 msgstr ""
774 "%s %s %s %s %s布局 %s布局 %s模板 %s模板 %s設定檔 %s設定檔 %s批次 %s批次 %s行"
775 "動 %s %s %s %s %s布局 %s模板 %s設定檔 %s批次 %s %s %s "
776
777 #. %1$s:  IF basket.basketgroup 
778 #. %2$s:  basketgroup = basket.basketgroup 
779 #. %3$s:  IF basketgroup.closed 
780 #. %4$s:  basketgroup.name | html 
781 #. %5$s:  ELSE 
782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:129
783 #, c-format
784 msgid "%s %s %s %s (closed) %s "
785 msgstr "%s %s %s %s (關閉) %s  "
786
787 #. %1$s:  END 
788 #. %2$s:  END 
789 #. %3$s:  BLOCK type_description 
790 #. %4$s:  IF type_code == 'marc' 
791 #. %5$s:  ELSIF type_code == 'sql' 
792 #. %6$s:  ELSE 
793 #. %7$s:  END 
794 #. %8$s:  END 
795 #. %9$s:  BLOCK used_for_description 
796 #. %10$s:  IF used_for_code == 'export_records' 
797 #. %11$s:  ELSIF used_for_code == 'late_issues' 
798 #. %12$s:  ELSIF used_for_code == 'late_orders' 
799 #. %13$s:  ELSIF used_for_code == 'export_basket' 
800 #. %14$s:  ELSIF used_for_code == 'export_lost_items' 
801 #. %15$s:  ELSE 
802 #. %16$s:  END 
803 #. %17$s:  END 
804 #. %18$s:  IF op == 'add_form' 
805 #. %19$s:  IF csv_profile 
806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
807 #, c-format
808 msgid ""
809 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s Export records %s Late "
810 "serial issues claims %s Export late orders %s Basket export in acquisition "
811 "%s Export lost items in report %s Unknown usage %s %s %s %s "
812 msgstr ""
813 "%s %s %s %s MARC %s SQL %s 類型不明 %s %s %s %s 匯出紀錄 %s 催缺遲到的期刊 "
814 "%s 匯出延後的訂單 %s 採訪匯出的採購籃 %s 匯出遺失館藏於報表 %s 不明用法 %s "
815 "%s %s %s "
816
817 #. %1$s:  END 
818 #. %2$s:  END 
819 #. %3$s:  END 
820 #. %4$s:  ELSE 
821 #. %5$s:  END 
822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:545
823 #, c-format
824 msgid "%s %s %s %s None %s "
825 msgstr "%s %s %s %s 沒有 %s  "
826
827 #. %1$s:  ELSE 
828 #. %2$s:  riloo.duedate | html 
829 #. %3$s:  END 
830 #. %4$s:  ELSE 
831 #. %5$s:  END 
832 #. %6$s:  IF ( riloo.damaged ) 
833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
834 #, c-format
835 msgid "%s %s %s %s Not checked out %s %s "
836 msgstr "%s %s %s %s 未借出 %s %s "
837
838 #. %1$s:  END 
839 #. %2$s:  END 
840 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.conditional ) 
841 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_if ) 
842 #. %5$s:  END 
843 #. %6$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_unless ) 
844 #. %7$s:  END 
845 #. %8$s:  ActionsLoo.conditional_field | html 
846 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_subfield.length ) 
847 #. %10$s:  ActionsLoo.conditional_subfield | html 
848 #. %11$s:  END 
849 #. %12$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_exists ) 
850 #. %13$s:  END 
851 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_exists ) 
852 #. %15$s:  END 
853 #. %16$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_equals ) 
854 #. %17$s:  END 
855 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_comparison_not_equals ) 
856 #. %19$s:  END 
857 #. %20$s:  IF ( ActionsLoo.conditional_regex ) 
858 #. %21$s:  END 
859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
860 #, c-format
861 msgid ""
862 "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s "
863 "%s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
864 msgstr ""
865 "%s %s %s %s 若 %s %s 除非 %s %s%s$%s%s %s 存在 %s %s 不存在 %s %s 匹配 %s %s "
866 "不匹配 %s %s RegEx m/%s"
867
868 #. %1$s:  USE raw 
869 #. %2$s:  USE To 
870 #. %3$s:  USE Branches 
871 #. %4$s:  USE KohaDates 
872 #. %5$s:  sEcho | html 
873 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
874 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
875 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
876 #. %9$s:  data.cardnumber | html 
877 #. %10$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' borrowernumber = data.borrowernumber category_type = data.category_type firstname = data.firstname surname = data.surname othernames = data.othernames cardnumber = data.cardnumber invert_name = 1
878 #. %11$s:  INCLUDE 'patron-age.inc' patron = data 
879 #. %12$s:  INCLUDE escape_address data=data 
880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:1
881 #, c-format
882 msgid ""
883 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
884 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
885 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
886 msgstr ""
887 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
888 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \"%s\", "
889 "\"dt_dateofbirth\": \"%s\", \"dt_address\": \"%s\", \"dt_action\": \""
890
891 #. %1$s:  END 
892 #. %2$s:  IF ( execute ) 
893 #. %3$s:  BLOCK params 
894 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
895 #. %5$s:  param | uri 
896 #. %6$s:  END 
897 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
898 #. %8$s:  param_name | uri 
899 #. %9$s:  END 
900 #. %10$s: - END 
901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:84
902 #, c-format
903 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
904 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s  "
905
906 #. %1$s: - END -
907 #. %2$s: - BLOCK debit_type_description -
908 #. %3$s: - SWITCH debit_type.code -
909 #. %4$s: - CASE 'ACCOUNT'          -
910 #. %5$s: - CASE 'ACCOUNT_RENEW'    -
911 #. %6$s: - CASE 'LOST'             -
912 #. %7$s: - CASE 'MANUAL'           -
913 #. %8$s: - CASE 'NEW_CARD'         -
914 #. %9$s: - CASE 'OVERDUE'          -
915 #. %10$s: - CASE 'PROCESSING'       -
916 #. %11$s: - CASE 'RENT'             -
917 #. %12$s: - CASE 'RENT_DAILY'       -
918 #. %13$s: - CASE 'RENT_RENEW'       -
919 #. %14$s: - CASE 'RENT_DAILY_RENEW' -
920 #. %15$s: - CASE 'RESERVE'          -
921 #. %16$s: - CASE 'RESERVE_EXPIRED'  -
922 #. %17$s: - CASE 'Payout'           -
923 #. %18$s: - CASE                    -
924 #. %19$s:  debit_type.description | html 
925 #. %20$s: - END -
926 #. %21$s: - END -
927 #. %22$s: - BLOCK credit_type_description -
928 #. %23$s: - SWITCH credit_type.code -
929 #. %24$s: - CASE 'PAYMENT'      -
930 #. %25$s: - CASE 'WRITEOFF'     -
931 #. %26$s: - CASE 'FORGIVEN'     -
932 #. %27$s: - CASE 'CREDIT'       -
933 #. %28$s: - CASE 'LOST_FOUND'   -
934 #. %29$s: - CASE 'OVERPAYMENT'  -
935 #. %30$s: - CASE 'REFUND'       -
936 #. %31$s: - CASE 'CANCELLATION' -
937 #. %32$s: - CASE                -
938 #. %33$s:  credit_type.description | html 
939 #. %34$s: - END -
940 #. %35$s: - END -
941 #. %36$s: - BLOCK account_status_description -
942 #. %37$s: - SWITCH account.status -
943 #. %38$s: - CASE 'UNRETURNED' -
944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:9
945 #, c-format
946 msgid ""
947 "%s %s %s %sAccount creation fee %sAccount renewal fee %sLost item %sManual "
948 "fee %sNew card %sFine %sLost item processing fee %sRental fee %sDaily rental "
949 "fee %sRenewal of rental item %sRenewal of daily rental item %sHold fee "
950 "%sHold waiting too long %sPayout %s%s %s %s %s %s %sPayment %sWriteoff "
951 "%sForgiven %sCredit %sLost item fee refund %sOverpayment refund %sRefund "
952 "%sCancelled charge %s%s %s %s %s %s %s"
953 msgstr ""
954 "%s %s %s %s設置帳號費 %s更新帳號費 %s遺失館藏 %s人工費用 %s新卡 %s罰款 %s遺失"
955 "館藏處理費 %s租借費 %s日租費 %s 續借租借館藏 %s續借日租館藏 %s預約費 %s預約等"
956 "待過久 %s支付 %s%s %s %s %s %s %s付款 %s豁免 %s原諒 %s信用 %s遺失館藏費還款 "
957 "%s溢付還款 %s還款 %s取消費用 %s%s %s %s %s %s %s"
958
959 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
960 #. %2$s:  BLOCK norms_text 
961 #. %3$s:  SWITCH norm 
962 #. %4$s:  CASE 'none' 
963 #. %5$s:  CASE 'remove_spaces' 
964 #. %6$s:  CASE 'upper_case' 
965 #. %7$s:  CASE 'lower_case' 
966 #. %8$s:  CASE 'legacy_default' 
967 #. %9$s:  CASE 'ISBN' 
968 #. %10$s:  CASE 
969 #. %11$s:  norm | html 
970 #. %12$s:  END 
971 #. %13$s:  END 
972 #. %14$s:  BLOCK norms_options 
973 #. %15$s: # PARAMS: selected_norm 
974 #. %16$s:  FOREACH norm IN valid_norms 
975 #. %17$s:  IF ( norm == selected_norm ) 
976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:17
977 #, c-format
978 msgid ""
979 "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default "
980 "%sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s "
981 msgstr ""
982 "%s %s %s %s無 %s移除空格 %s大寫 %s小寫 %sLegacy 預設 %sISBN %s%s %s %s %s %s "
983 "%s %s "
984
985 #. %1$s:  FOREACH location IN [ '', 'OpacNavRight', 'opacheader', 'OpacCustomSearch', 'OpacMainUserBlock', 'opaccredits', 'OpacLoginInstructions'] 
986 #. %2$s:  IF ( location == '' ) 
987 #. %3$s:  SET location_lang = lang_lis.language 
988 #. %4$s:  location = BLOCK 
989 #. %5$s:  END 
990 #. %6$s:  ELSE 
991 #. %7$s:  SET location_lang = location _ "_" _ lang_lis.language 
992 #. %8$s:  END 
993 #. %9$s:  IF ( location_lang == language ) 
994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:405
995 #, c-format
996 msgid "%s %s %s %sOPAC news%s %s %s %s %s "
997 msgstr "%s %s %s %sOPAC 最新消息%s %s %s %s %s "
998
999 #. %1$s:  IF ( resultsloo.author ) 
1000 #. %2$s:  resultsloo.author | html 
1001 #. %3$s:  ELSE 
1002 #. %4$s:  END 
1003 #. %5$s:  IF ( resultsloo.isbn ) 
1004 #. %6$s:  resultsloo.isbn | html 
1005 #. %7$s:  END 
1006 #. %8$s:  IF ( resultsloo.publicationyear ) 
1007 #. %9$s:  resultsloo.publicationyear | html 
1008 #. %10$s:  END 
1009 #. %11$s:  IF ( resultsloo.publishercode ) 
1010 #. %12$s:  resultsloo.publishercode | html 
1011 #. %13$s:  END 
1012 #. %14$s:  IF ( resultsloo.copyrightdate ) 
1013 #. %15$s:  resultsloo.copyrightdate | html 
1014 #. %16$s:  END 
1015 #. %17$s:  IF ( resultsloo.edition ) 
1016 #. %18$s:  resultsloo.edition | html 
1017 #. %19$s:  END 
1018 #. %20$s:  IF ( resultsloo.place ) 
1019 #. %21$s:  resultsloo.place | html 
1020 #. %22$s:  END 
1021 #. %23$s:  IF ( resultsloo.pages ) 
1022 #. %24$s:  resultsloo.pages | html 
1023 #. %25$s:  END 
1024 #. %26$s:  IF ( resultsloo.item('size') ) 
1025 #. %27$s:  resultsloo.item('size') | html 
1026 #. %28$s:  END 
1027 #. %29$s:  IF ( resultsloo.timestamp ) 
1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:83
1029 #, c-format
1030 msgid ""
1031 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdition: %s%s "
1032 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1033 msgstr ""
1034 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %s版本:%s%s %s ; "
1035 "%s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s "
1036
1037 #. %1$s:  END 
1038 #. %2$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1039 #. %3$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1040 #. %4$s:  ELSE 
1041 #. %5$s:  END 
1042 #. %6$s:  END 
1043 #. %7$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1044 #. %8$s:  code | html 
1045 #. %9$s:  END 
1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
1047 #, c-format
1048 msgid ""
1049 "%s %s %s &rsaquo; Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron "
1050 "attribute type %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type "
1051 "&quot;%s&quot; %s "
1052 msgstr ""
1053 "%s %s %s &rsaquo; 修改讀者屬性 %s &rsaquo; 新增讀者屬性 %s %s %s &rsaquo; 確"
1054 "認刪除讀者屬性 &quot;%s&quot; %s "
1055
1056 #. %1$s:  END 
1057 #. %2$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1058 #. %3$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1059 #. %4$s:  ELSE 
1060 #. %5$s:  END 
1061 #. %6$s:  END 
1062 #. %7$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1063 #. %8$s:  code | html 
1064 #. %9$s:  END 
1065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
1066 #, c-format
1067 msgid ""
1068 "%s %s %s &rsaquo; Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record "
1069 "matching rule %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of record matching rule "
1070 "&quot;%s&quot; %s "
1071 msgstr ""
1072 "%s %s %s &rsaquo; 修改搜尋紀錄規則 %s &rsaquo; 新增搜尋紀錄規則 %s %s %s "
1073 "&rsaquo; 確認刪除搜尋紀錄規則 &quot;%s&quot; %s "
1074
1075 #. %1$s:  IF lette.branchname 
1076 #. %2$s:  lette.branchname | html 
1077 #. %3$s:  ELSE 
1078 #. %4$s:  END 
1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
1080 #, c-format
1081 msgid "%s %s %s (All libraries) %s "
1082 msgstr "%s %s %s (所有圖書館) %s  "
1083
1084 #. %1$s:  IF itemtype.parent_type 
1085 #. %2$s:  IF itemtype.parent.translated_descriptions.size 
1086 #. %3$s:  itemtype.parent.description | html 
1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:417
1088 #, c-format
1089 msgid "%s %s %s (default)"
1090 msgstr "%s %s %s (預設值)"
1091
1092 #. %1$s:  IF ( branchcode ) 
1093 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
1094 #. %3$s:  ELSE 
1095 #. %4$s:  END 
1096 #. %5$s:  END 
1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
1098 #, c-format
1099 msgid "%s %s %s All libraries %s %s "
1100 msgstr "%s %s %s 所有圖書館 %s %s  "
1101
1102 #. %1$s:  END 
1103 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1104 #. %3$s:  CASE 'authority_not_modified' 
1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:119
1106 #, c-format
1107 msgid "%s %s %s Authority record "
1108 msgstr "%s %s %s 權威紀錄"
1109
1110 #. For the first occurrence,
1111 #. %1$s:  IF ( basketgroup.name ) 
1112 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1113 #. %3$s:  ELSE 
1114 #. %4$s:  basketgroup.id | html 
1115 #. %5$s:  END 
1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:320
1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
1118 #, c-format
1119 msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s "
1120 msgstr "%s %s %s 採購單群組編號 %s %s "
1121
1122 #. %1$s:  END 
1123 #. %2$s:  SWITCH m.code 
1124 #. %3$s:  CASE 'biblio_not_modified' 
1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:101
1126 #, c-format
1127 msgid "%s %s %s Bibliographic record "
1128 msgstr "%s %s %s 書目紀錄"
1129
1130 #. %1$s:  END 
1131 #. %2$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
1132 #. %3$s:  IF ( itemloo.nocancel ) 
1133 #. %4$s:  ELSE 
1134 #. %5$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
1135 #. %6$s:  ELSE 
1136 #. %7$s:  END 
1137 #. %8$s:  IF ( itemloo.canreservefromotherbranches ) 
1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:636
1139 #, c-format
1140 msgid ""
1141 "%s %s %s Can't be cancelled when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s "
1142 "%s for "
1143 msgstr "%s %s %s 轉移中館藏不能取消 %s %s等待中%s預約中%s %s 給 "
1144
1145 #. %1$s:  IF loop_receive.cannot_cancel or ( order.basket.effective_create_items == "receiving" and loop_receive.holds > 0 ) 
1146 #. %2$s:  IF loop_receive.cannot_cancel 
1147 #. %3$s:  span_title = BLOCK 
1148 #. %4$s:  order.parent_ordernumber | html 
1149 #. %5$s:  END 
1150 #. %6$s:  ELSE 
1151 #. %7$s: # FIXME Here we block the cancellation if holds exist. Actually it could be possible if items will be exist after the deletion 
1152 #. %8$s: # Some additional checks should be added in the pl file 
1153 #. %9$s:  span_title = BLOCK 
1154 #. %10$s:  END 
1155 #. %11$s:  END 
1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:350
1157 #, c-format
1158 msgid ""
1159 "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
1160 "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
1161 "cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel receipt of "
1162 "this order line because at least one reservation exists on the records. %s "
1163 "%s "
1164 msgstr ""
1165 "%s %s %s 不能取消此訂購的收據因為它是訂購單 %s 的一部份且已經簽收。應先取消它"
1166 "然後再試。%s %s %s %s %s 不能取消此訂單的收據因為至少已保留一筆記錄。 %s %s "
1167
1168 #. %1$s:  IF ccode_label 
1169 #. %2$s:  ccode_label | html 
1170 #. %3$s:  ELSE 
1171 #. %4$s:  END 
1172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:164
1173 #, c-format
1174 msgid "%s %s %s Collection %s "
1175 msgstr "%s %s %s 館藏 %s "
1176
1177 #. %1$s:  limits_count = credit_type.library_limits.count 
1178 #. %2$s:  tnx('{count} library limitation', '{count} library limitations', limits_count, { count => limits_count }) 
1179 #. %3$s:  ELSE 
1180 #. %4$s:  END 
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:168
1182 #, c-format
1183 msgid "%s %s %s No limitation %s "
1184 msgstr "%s %s %s 無限制 %s "
1185
1186 #. For the first occurrence,
1187 #. %1$s:  IF ( basket.basketname ) 
1188 #. %2$s:  basket.basketname | html 
1189 #. %3$s:  ELSE 
1190 #. %4$s:  basket.basketno | html 
1191 #. %5$s:  END 
1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:169
1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
1194 #, c-format
1195 msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
1196 msgstr "%s %s %s 沒有名稱,採購單: %s %s "
1197
1198 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
1199 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
1200 #. %3$s: ~ ELSE ~
1201 #. %4$s: ~ END ~
1202 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
1203 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
1204 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
1205 #. %8$s: ~ END ~
1206 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
1207 #. %10$s: ~ END ~
1208 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
1209 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
1210 #. %13$s: ~ i = 0 ~
1211 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
1212 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
1213 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
1214 #. %17$s: ~ END ~
1215 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
1216 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
1217 #. %20$s: ~ END ~
1218 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
1219 #. %22$s: ~ END ~
1220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
1221 #, c-format
1222 msgid ""
1223 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
1224 msgstr ""
1225 "%s %s %s 無題名 %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s  "
1226
1227 #. %1$s:  FOREACH field IN fieldstohide.split(',') 
1228 #. %2$s:  SWITCH field 
1229 #. %3$s:  CASE 'identity' 
1230 #. %4$s:  CASE 'guarantor' 
1231 #. %5$s:  CASE 'primary_address' 
1232 #. %6$s:  CASE 'primary_contact' 
1233 #. %7$s:  CASE 'alt_address' 
1234 #. %8$s:  CASE 'alt_contact' 
1235 #. %9$s:  CASE 'lib_mgmt' 
1236 #. %10$s:  CASE 'lib_setup' 
1237 #. %11$s:  CASE 'login' 
1238 #. %12$s:  CASE 'flags' 
1239 #. %13$s:  CASE 'debarments' 
1240 #. %14$s:  CASE 'housebound' 
1241 #. %15$s:  CASE 'additional' 
1242 #. %16$s:  CASE 'messaging' 
1243 #. %17$s:  END 
1244 #. %18$s:  END 
1245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
1246 #, c-format
1247 msgid ""
1248 "%s %s %s Patron identity | %s Guarantor information | %s Main address | %s "
1249 "Contact information | %s Alternate address | %s Alternate contact | %s "
1250 "Library management | %s Library setup | %s OPAC/Staff interface login | %s "
1251 "Patron account flags | %s Patron restrictions | %s Housebound roles | %s "
1252 "Additional attributes and identifiers | %s Patron messaging preferences | %s "
1253 "%s "
1254 msgstr ""
1255 "%s %s %s 讀者身份 | %s 擔保人資料 | %s 通訊地址 | %s 聯絡資料 | %s 備用地址 | %s 備用聯絡 | %s 圖書館管理 |"
1256 " %s 圖書館設定 | %s OPAC/職員登入 | %s 讀者帳號標示 | %s 讀者限制 | %s 送書至府角色 | %s 追加屬性及識別符號 | %"
1257 "s 讀者訊息優先度 | %s %s"
1258
1259 #. %1$s:  END 
1260 #. %2$s:  SWITCH unit.type 
1261 #. %3$s:    CASE 'POINT' 
1262 #. %4$s:    CASE 'AGATE' 
1263 #. %5$s:    CASE 'INCH' 
1264 #. %6$s:    CASE 'MM' 
1265 #. %7$s:    CASE 'CM' 
1266 #. %8$s:  END 
1267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:59
1268 #, c-format
1269 msgid ""
1270 "%s %s %s PostScript Points %s Adobe Agates %s US Inches %s SI Millimeters %s "
1271 "SI Centimeters %s "
1272 msgstr "%s %s %s PostScript 點 %s Adobe Agates %s 英吋 %s 公釐 %s 公分 %s "
1273
1274 #. %1$s:  END 
1275 #. %2$s:  SWITCH ( field.name ) 
1276 #. %3$s:  CASE 'surname' 
1277 #. %4$s:  CASE 'firstname' 
1278 #. %5$s:  CASE 'branchcode' 
1279 #. %6$s:  CASE 'categorycode' 
1280 #. %7$s:  CASE 'streetnumber' 
1281 #. %8$s:  CASE 'address' 
1282 #. %9$s:  CASE 'address2' 
1283 #. %10$s:  CASE 'city' 
1284 #. %11$s:  CASE 'state' 
1285 #. %12$s:  CASE 'zipcode' 
1286 #. %13$s:  CASE 'country' 
1287 #. %14$s:  CASE 'email' 
1288 #. %15$s:  CASE 'phone' 
1289 #. %16$s:  CASE 'mobile' 
1290 #. %17$s:  CASE 'sort1' 
1291 #. %18$s:  CASE 'sort2' 
1292 #. %19$s:  CASE 'dateenrolled' 
1293 #. %20$s:  CASE 'dateexpiry' 
1294 #. %21$s:  CASE 'borrowernotes' 
1295 #. %22$s:  CASE 'opacnote' 
1296 #. %23$s:  CASE 'debarred' 
1297 #. %24$s:  CASE 'debarredcomment' 
1298 #. %25$s:  END 
1299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
1300 #, c-format
1301 msgid ""
1302 "%s %s %s Surname: %s First name: %s Library: %s Patron category: %s Street "
1303 "number: %s Address: %s Address 2: %s City: %s State: %s ZIP/Postal code: %s "
1304 "Country: %s Primary email: %s Phone: %s Mobile: %s Sort 1: %s Sort 2: %s "
1305 "Registration date: %s Expiry date: %s Circulation note: %s OPAC note: %s "
1306 "Restriction expiration: %s Restriction comment: %s "
1307 msgstr ""
1308 "%s %s %s 姓: %s 名: %s 圖書館: %s 讀者類型: %s 隣: %s 地址: %s 鄉鎮區: %s 城"
1309 "市: %s 州/省: %s 郵遞區號: %s 國家: %s 主要電子郵件: %s 電話: %s 手機: %s 挑"
1310 "序 1: %s 排序 2: %s 註冊日期: %s 到期日: %s 流通說明: %s OPAC 說明: %s 限制到"
1311 "期日: %s 限制的評論: %s "
1312
1313 #. For the first occurrence,
1314 #. %1$s:  IF serial.publisheddate 
1315 #. %2$s:  serial.publisheddate | $KohaDates 
1316 #. %3$s:  ELSE 
1317 #. %4$s:  END 
1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:216
1319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:232
1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:313
1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:320
1322 #, c-format
1323 msgid "%s %s %s Unknown %s "
1324 msgstr "%s %s %s 不明 %s  "
1325
1326 #. %1$s:  END 
1327 #. %2$s:  IF close_form 
1328 #. %3$s:  IF budget_periods.size == 0 
1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:298
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s %s %s You cannot move funds of this budget, there is no active budget. "
1333 "Please create a new active budget and retry. "
1334 msgstr ""
1335 "%s %s %s 不能移除此預算的基金,因為沒有啟用的預算。請新增啟用預算後再試. "
1336
1337 #. %1$s:  IF UsageStatsLastUpdateTime 
1338 #. %2$s:  UsageStatsLastUpdateTime | html 
1339 #. %3$s:  ELSE 
1340 #. %4$s:  END 
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
1342 #, c-format
1343 msgid "%s %s %s Your data have never been shared %s "
1344 msgstr "%s %s %s 您的數據不曾被分享過 %s "
1345
1346 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
1347 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
1348 #. %3$s:  ELSE 
1349 #. %4$s:  END 
1350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
1351 #, c-format
1352 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
1353 msgstr "%s %s %s [ 無名稱 ] %s  "
1354
1355 #. %1$s: ~ USE Koha ~
1356 #. %2$s: ~ USE raw ~
1357 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
1358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
1359 #, c-format
1360 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1361 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
1362
1363 #. %1$s:  patron.title | html 
1364 #. %2$s:  patron.firstname | html 
1365 #. %3$s:  patron.surname | html 
1366 #. %4$s:  patron.title | html 
1367 #. %5$s:  patron.firstname | html 
1368 #. %6$s:  patron.surname | html 
1369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
1370 #, c-format
1371 msgid ""
1372 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
1373 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload."
1374 msgstr ""
1375 "%s %s %s 現在無法可用的照片。為 %s %s %s 匯入照片,請輸入照片檔案名稱以便上"
1376 "傳."
1377
1378 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
1379 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
1380 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
1381 #. %4$s:  display_before | html 
1382 #. %5$s:  END 
1383 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
1384 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
1385 #. %8$s:  display_after | html 
1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
1387 #, c-format
1388 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1389 msgstr "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
1390
1391 #. %1$s:  IF (prediction.publicationdate) 
1392 #. %2$s:  prediction.publicationdate | $KohaDates 
1393 #. %3$s:  ELSE 
1394 #. %4$s:  END 
1395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:64
1396 #, c-format
1397 msgid "%s %s %s unknown %s "
1398 msgstr "%s %s %s 不明 %s "
1399
1400 #. %1$s:  USE raw 
1401 #. %2$s:  USE KohaDates 
1402 #. %3$s:  USE To 
1403 #. %4$s:  sEcho | html 
1404 #. %5$s:  iTotalRecords | html 
1405 #. %6$s:  iTotalDisplayRecords | html 
1406 #. %7$s:  FOREACH data IN aaData 
1407 #. %8$s:  data.type | html 
1408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
1409 #, c-format
1410 msgid ""
1411 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1412 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1413 msgstr ""
1414 "%s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": "
1415 "%s, \"aaData\": [ %s { \"dt_type\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
1416
1417 #. %1$s:  END 
1418 #. %2$s:  IF (order.title) 
1419 #. %3$s:  order.title | html 
1420 #. %4$s:  IF order.author 
1421 #. %5$s:  order.author | html 
1422 #. %6$s:  END 
1423 #. %7$s:  ELSE 
1424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
1425 #, c-format
1426 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
1427 msgstr "%s %s %s%s 由 %s%s %s "
1428
1429 #. %1$s:  END 
1430 #. %2$s:  budgetsloo.description | html 
1431 #. %3$s:  IF !budgetsloo.active 
1432 #. %4$s:  END 
1433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:89
1434 #, c-format
1435 msgid "%s %s %s(inactive)%s "
1436 msgstr "%s %s %s(未啟用)%s "
1437
1438 #. %1$s: - USE Koha -
1439 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1440 #. %3$s: - BLOCK -
1441 #. %4$s:  delimiter | html 
1442 #. %5$s:  delimiter | html 
1443 #. %6$s:  delimiter | html 
1444 #. %7$s:  delimiter | html 
1445 #. %8$s:  delimiter | html 
1446 #. %9$s:  delimiter | html 
1447 #. %10$s:  delimiter | html 
1448 #. %11$s:  delimiter | html 
1449 #. %12$s:  delimiter | html 
1450 #. %13$s:  delimiter | html 
1451 #. %14$s:  delimiter | html 
1452 #. %15$s:  delimiter | html 
1453 #. %16$s:  delimiter | html 
1454 #. %17$s:  delimiter | html 
1455 #. %18$s:  delimiter | html 
1456 #. %19$s:  delimiter | html 
1457 #. %20$s:  delimiter | html 
1458 #. %21$s:  delimiter | html 
1459 #. %22$s:  delimiter | html 
1460 #. %23$s:  delimiter | html 
1461 #. %24$s:  delimiter | html 
1462 #. %25$s:  delimiter | html 
1463 #. %26$s:  delimiter | html 
1464 #. %27$s:  delimiter | html 
1465 #. %28$s:  delimiter | html 
1466 #. %29$s: - END -
1467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
1468 #, c-format
1469 msgid ""
1470 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
1471 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
1472 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
1473 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
1474 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
1475 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
1476 "%sBasket billing place%s "
1477 msgstr ""
1478 "%s %s %s帳號%s採購單名稱%s訂單號碼%s著者%s題名%s出版者%s出版年%s集叢題"
1479 "名%sISBN%s數量%s含稅%s不含稅%s折扣%s含稅估價%s不含稅估價%s給代理商的說明%s鍵"
1480 "入日期%s書商名稱%s書商地址%s書商郵寄地址%s合約號碼%s合約名稱%s採購單群組寄送"
1481 "地址%s採購單群組帳單地址%s採購單寄送地址%s採購單帳單地址%s "
1482
1483 #. %1$s: - USE Koha -
1484 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1485 #. %3$s: - BLOCK -
1486 #. %4$s:  delimiter | html 
1487 #. %5$s:  delimiter | html 
1488 #. %6$s:  delimiter | html 
1489 #. %7$s:  delimiter | html 
1490 #. %8$s:  delimiter | html 
1491 #. %9$s:  delimiter | html 
1492 #. %10$s:  delimiter | html 
1493 #. %11$s:  delimiter | html 
1494 #. %12$s:  delimiter | html 
1495 #. %13$s:  delimiter | html 
1496 #. %14$s:  delimiter | html 
1497 #. %15$s:  delimiter | html 
1498 #. %16$s:  delimiter | html 
1499 #. %17$s: - END -
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
1501 #, c-format
1502 msgid ""
1503 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
1504 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
1505 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
1506 msgstr ""
1507 "%s %s %s合約名稱%s訂單編號%s成案日期%sISBN%s著者%s題名%s出版年%s出版者%s集叢"
1508 "題名%s給代理商說明%s數量%sRRP%s送達地%s帳單地址%s "
1509
1510 #. %1$s:  END 
1511 #. %2$s:  END 
1512 #. %3$s:  CASE 
1513 #. %4$s:  job.type | html 
1514 #. %5$s:  END 
1515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:85
1516 #, c-format
1517 msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
1518 msgstr "%s %s %s工作型態 \"%s\" 未處理樣版 %s "
1519
1520 #. %1$s:  BLOCK translate_justification_types 
1521 #. %2$s:   SWITCH type 
1522 #. %3$s:    CASE 'L' 
1523 #. %4$s:    CASE 'C' 
1524 #. %5$s:    CASE 'R' 
1525 #. %6$s:   END 
1526 #. %7$s:  END 
1527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:15
1528 #, c-format
1529 msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s "
1530 msgstr "%s %s %s左 %s中 %s右 %s %s "
1531
1532 #. %1$s: - USE Koha -
1533 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.Preference( 'delimiter' ) || ',' -
1534 #. %3$s: - BLOCK -
1535 #. %4$s: - delimiter | html -
1536 #. %5$s: - delimiter | html -
1537 #. %6$s: - delimiter | html -
1538 #. %7$s: - delimiter | html -
1539 #. %8$s: - delimiter | html -
1540 #. %9$s: - delimiter | html -
1541 #. %10$s: - delimiter | html -
1542 #. %11$s: - delimiter | html -
1543 #. %12$s: - delimiter | html -
1544 #. %13$s: - delimiter | html -
1545 #. %14$s: - END -
1546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
1547 #, c-format
1548 msgid ""
1549 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
1550 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
1551 msgstr ""
1552 "%s %s %s採購日期%s預計送抵日期%s銷售者%s資訊%s總值%s採購車%s要求數量%s要求的"
1553 "日期%s內部說明%s銷售者說明%sISBN%s "
1554
1555 #. %1$s:  END 
1556 #. %2$s:  SWITCH loopfilte.crit 
1557 #. %3$s:  CASE 0 
1558 #. %4$s:  CASE 1 
1559 #. %5$s:  CASE 2 
1560 #. %6$s:  CASE 3 
1561 #. %7$s:  CASE 4 
1562 #. %8$s:  CASE 5 
1563 #. %9$s:  CASE 6 
1564 #. %10$s:  CASE 7 
1565 #. %11$s:  CASE 8 
1566 #. %12$s:  CASE 9 
1567 #. %13$s:  CASE 10 
1568 #. %14$s:  CASE 11 
1569 #. %15$s:  CASE 12 
1570 #. %16$s:  CASE 13 
1571 #. %17$s:  CASE 14 
1572 #. %18$s:  CASE 
1573 #. %19$s:  loopfilte.crit | html 
1574 #. %20$s:  END 
1575 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
1576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:34
1577 #, c-format
1578 msgid ""
1579 "%s %s %sPeriod From %sPeriod To %sPatron Category = %sItem Type = %sIssuing "
1580 "library = %sCollection = %sLocation = %sItem call number &gt;= %sItem call "
1581 "number &lt; %sPatron sort1 = %sPatron sort2 = %sHome library = %sHolding "
1582 "library = %sPatron library = %sIssuing library = %s%s = %s %s "
1583 msgstr ""
1584 "%s %s %s起始自 %s終止於 %s讀者類型 = %s館藏類型 = %s借出圖書館 = %s館藏 = %s"
1585 "位置 = %s館藏索書號 &gt;= %s館藏索書號 &lt; %s讀者排序1 = %s讀者排序2 = %s所"
1586 "屬圖書館 = %s所在圖書館 = %s讀者圖書館 = %s借出圖書館 = %s%s = %s %s "
1587
1588 #. %1$s: - BLOCK role -
1589 #. %2$s: - SWITCH role.key -
1590 #. %3$s: - CASE 'manager'               -
1591 #. %4$s: - CASE 'manager_assistant'     -
1592 #. %5$s: - CASE 'manager_mentor'        -
1593 #. %6$s: - CASE 'qa_manager'            -
1594 #. %7$s: - CASE 'qa'                    -
1595 #. %8$s: - CASE 'documentation'         -
1596 #. %9$s: - CASE 'documentation_team'    -
1597 #. %10$s: - CASE 'translation'           -
1598 #. %11$s: - CASE 'translations'          -
1599 #. %12$s: - CASE 'translation_assistant' -
1600 #. %13$s: - CASE 'te'                    -
1601 #. %14$s: - CASE 'bugwrangler'           -
1602 #. %15$s: - CASE 'maintainer'            -
1603 #. %16$s: - CASE 'maintainer_assistant'  -
1604 #. %17$s: - CASE 'maintainer_mentor'     -
1605 #. %18$s: - CASE 'wiki'                  -
1606 #. %19$s: - CASE 'ci'                    -
1607 #. %20$s: - CASE 'packaging'             -
1608 #. %21$s: - CASE 'packaging_assistant'   -
1609 #. %22$s: - CASE 'chairperson'           -
1610 #. %23$s: - CASE 'newsletter'            -
1611 #. %24$s: - CASE 'mm'                    -
1612 #. %25$s: - CASE 'vm'                    -
1613 #. %26$s: - CASE 'database'              -
1614 #. %27$s: - CASE 'live_cd'               -
1615 #. %28$s: - END -
1616 #. %29$s: - END -
1617 #. %30$s: - BLOCK person -
1618 #. %31$s:  IF p.openhub 
1619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:1
1620 #, c-format
1621 msgid ""
1622 "%s %s %sRelease manager %sRelease manager assistant %sRelease manager mentor "
1623 "%sQuality assurance manager %sQuality assurance team %sDocumentation manager "
1624 "%sDocumentation team %sTranslation manager %sTranslation managers "
1625 "%sTranslation manager assistant %sTopic expert %sBug wrangler %sRelease "
1626 "maintainer %sRelease maintainer assistant %sRelease maintainer mentor %sWiki "
1627 "curator %sContinuous integration manager %sPackaging manager %sPackaging "
1628 "manager assistant %sMeetings chairperson %sNewsletter editor %sModule "
1629 "maintainer %sVirtual machine maintainer %sDocumentation specialist %sLive CD "
1630 "maintainer %s %s %s %s"
1631 msgstr ""
1632 "%s %s %s釋出經理 %s釋出經理助理 %s釋出經理顧問 %s品質保證經理 %s品質保證團隊 "
1633 "%s文件經理 %s文件團隊 %s翻譯經理 %s翻譯經理們 %s翻譯經理助理 %s主題專家 %s錯"
1634 "誤清理者 %s釋出維護者 %s釋出維護者助理 %s釋出維護者顧問 %s共筆館長 %s永續整合"
1635 "經理 %s打包經理 %s打包經理助理 %s會議主席 %s通訊主編 %s模組維護者 %s虛擬機器"
1636 "維護者 %s文件專家 %s開機光碟維護者 %s %s %s %s"
1637
1638 #. %1$s:  FOR e IN log4perl_errors 
1639 #. %2$s:  SWITCH e 
1640 #. %3$s:  CASE 'missing_config_entry' 
1641 #. %4$s:  CASE 'cannot_read_config_file' 
1642 #. %5$s:  CASE 'logfile_not_writable' 
1643 #. %6$s:  CASE 'cannot_init_module' 
1644 #. %7$s:  CASE 
1645 #. %8$s:  e | html 
1646 #. %9$s:  END 
1647 #. %10$s:  END 
1648 #. %11$s:  END 
1649 #. %12$s:  IF warnConnectBroker 
1650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
1651 #, c-format
1652 msgid ""
1653 "%s %s %sThere is no 'log4perl_conf' entry in the config file. %sThe log4perl "
1654 "config file cannot be opened. %sOne of the logfiles listed in the config "
1655 "file is not writable. %sThe Koha::Logger module cannot be initiated "
1656 "correctly (check the log file). %sUnknown error \"%s\" %s %s %s %s "
1657 msgstr ""
1658 "%s %s %s沒有 'log4perl_conf' 條目在定義檔中. %s log4perl 定義檔無法開啟. %s在"
1659 "定義檔中的一個記錄檔無法寫入. %s Koha::Logger module 無法正確啟動 (檢查記錄"
1660 "檔). %s未知錯誤 \"%s\" %s %s %s %s "
1661
1662 #. %1$s:  END 
1663 #. %2$s:  SWITCH subtype 
1664 #. %3$s:  CASE 'numberlength'
1665 #. %4$s:  CASE 'weeklength'  
1666 #. %5$s:  CASE 'monthlength' 
1667 #. %6$s:  END 
1668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:47
1669 #, c-format
1670 msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s "
1671 msgstr "%s %s %s期 %s週 %s月 %s "
1672
1673 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
1674 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
1675 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
1676 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
1677 #. %5$s:  subtotal | $Price 
1678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
1679 #, c-format
1680 msgid "%s %s %sx%s = %s "
1681 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
1682
1683 #. %1$s:  IF ( test_term ) 
1684 #. %2$s:  IF ( verdict_ok ) 
1685 #. %3$s:  test_term | html 
1686 #. %4$s:  ELSIF ( verdict_rej ) 
1687 #. %5$s:  test_term | html 
1688 #. %6$s:  ELSIF ( verdict_indeterminate ) 
1689 #. %7$s:  test_term | html 
1690 #. %8$s:  END 
1691 #. %9$s:  END 
1692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:180
1693 #, c-format
1694 msgid ""
1695 "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s &quot;"
1696 "%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
1697 msgstr ""
1698 "%s %s &quot;%s&quot; 允許使用。%s &quot;%s&quot; 禁止使用。%s &quot;%s&quot; "
1699 "既不允許也不禁止。%s %s "
1700
1701 #. %1$s:  END 
1702 #. %2$s:  IF (op == 'create_edit_rota' && rota.rota_id) 
1703 #. %3$s:  ELSIF (op == 'create_edit_rota' && !rota.rota_id) 
1704 #. %4$s:  ELSIF (op == 'manage_stages') 
1705 #. %5$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && stage.id) 
1706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
1707 #, c-format
1708 msgid ""
1709 "%s %s &rsaquo; Edit rota %s &rsaquo; Create rota %s &rsaquo; Manage stages "
1710 "%s "
1711 msgstr ""
1712 "%s %s &rsaquo; 編輯輪值表 %s &rsaquo; 新增輪值表 %s &rsaquo; 管理待匯入 %s "
1713
1714 #. For the first occurrence,
1715 #. %1$s:  basket.total_items | html 
1716 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
1717 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
1718 #. %4$s:  END 
1719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:108
1720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:115
1721 #, c-format
1722 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
1723 msgstr "%s %s (%s 取消) %s  "
1724
1725 #. %1$s:  unlimited_total | html 
1726 #. %2$s:  IF unlimited_total > limit 
1727 #. %3$s:  limit | html 
1728 #. %4$s:  END 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
1730 #, c-format
1731 msgid "%s %s (%s shown) %s. "
1732 msgstr "%s %s (%s 顯示) %s. "
1733
1734 #. %1$s: - IF register.last_cashup -
1735 #. %2$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
1736 #. %3$s:  register.last_cashup.amount | $Price 
1737 #. %4$s: - ELSE -
1738 #. %5$s: - END -
1739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:80
1740 #, c-format
1741 msgid "%s %s (%s) %s No last cashup %s "
1742 msgstr "%s %s (%s) %s 未借出 %s "
1743
1744 #. %1$s:  IF ( current_matcher_id ) 
1745 #. %2$s:  current_matcher_code | html 
1746 #. %3$s:  current_matcher_description | html 
1747 #. %4$s:  ELSE 
1748 #. %5$s:  END 
1749 #. %6$s:  END 
1750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
1751 #, c-format
1752 msgid "%s %s (%s) %s No matching rule in effect %s %s "
1753 msgstr "%s %s (%s) %s 沒有對映規則 %s%s "
1754
1755 #. %1$s:  IF ( msg ) 
1756 #. %2$s:  msg | html 
1757 #. %3$s:  statuscode | html 
1758 #. %4$s:  ELSE 
1759 #. %5$s:  END 
1760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:107
1761 #, c-format
1762 msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s "
1763 msgstr "%s %s (Statuscode: %s) %s 未找到 %s "
1764
1765 #. %1$s:  END 
1766 #. %2$s:  IF message.error 
1767 #. %3$s:  message.error | html 
1768 #. %4$s:  END 
1769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:42
1770 #, c-format
1771 msgid ""
1772 "%s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
1773 msgstr "%s %s (錯誤是:%s. 詳情見 Koha 紀錄檔). %s "
1774
1775 #. %1$s:  order.replacementprice | $Price 
1776 #. %2$s:  IF ( order.uncertainprice ) 
1777 #. %3$s:  END 
1778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:356
1779 #, c-format
1780 msgid "%s %s (Uncertain) %s"
1781 msgstr "%s %s (不確定) %s "
1782
1783 #. For the first occurrence,
1784 #. %1$s:  books_loo.rrp_tax_excluded | $Price 
1785 #. %2$s:  IF ( books_loo.uncertainprice ) 
1786 #. %3$s:  END 
1787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:537
1788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:657
1789 #, c-format
1790 msgid "%s %s (Uncertain) %s "
1791 msgstr "%s %s (不確定) %s  "
1792
1793 #. %1$s:  ELSE 
1794 #. %2$s:  basketgroup.name | html 
1795 #. %3$s:  END 
1796 #. %4$s:  ELSIF ( ! CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1797 #. %5$s: - IF basketgroup.id -
1798 #. %6$s:  basketgroup.name | html 
1799 #. %7$s: - ELSE -
1800 #. %8$s: - END -
1801 #. %9$s:  ELSE 
1802 #. %10$s:  IF ( CAN_user_acquisition_group_manage ) 
1803 #. %11$s:  IF ( basketgroup.id ) 
1804 #. %12$s:  basketgroup.name | html 
1805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
1806 #, c-format
1807 msgid "%s %s (closed) %s %s %s %s %s No group %s %s %s %s %s "
1808 msgstr "%s %s (關閉) %s %s %s %s %s 無群組 %s %s %s %s %s "
1809
1810 #. %1$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1811 #. %2$s:  itemtype.description | html 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:424
1813 #, c-format
1814 msgid "%s %s (default)"
1815 msgstr "%s %s (預設值)"
1816
1817 #. %1$s:  record.biblionumber | html 
1818 #. %2$s:  IF loop.first 
1819 #. %3$s:  END 
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:63
1821 #, c-format
1822 msgid "%s %s (record kept) %s "
1823 msgstr "%s %s (記錄保留) %s "
1824
1825 #. %1$s:  END 
1826 #. %2$s:  ELSE 
1827 #. %3$s:  itemtype.description | html 
1828 #. %4$s:  END 
1829 #. %5$s:  ELSE 
1830 #. %6$s:  IF itemtype.translated_descriptions.size 
1831 #. %7$s:  itemtype.description | html 
1832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
1833 #, c-format
1834 msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)"
1835 msgstr "%s %s -- %s %s %s %s %s (預設) "
1836
1837 #. %1$s:  END 
1838 #. %2$s:  ELSE 
1839 #. %3$s:  END 
1840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
1841 #, c-format
1842 msgid "%s %s 0 to order %s "
1843 msgstr "%s %s 0 至訂單 %s "
1844
1845 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1846 #. %2$s:  CASE 'biblio_exists' 
1847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:300
1848 #, c-format
1849 msgid "%s %s A similar document already exists: "
1850 msgstr "%s %s 一件類似的館藏已存在: "
1851
1852 #. %1$s:  END 
1853 #. %2$s:  IF item.rota.active 
1854 #. %3$s:  ELSE 
1855 #. %4$s:  END 
1856 #. %5$s:  IF !item.rota.active 
1857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:51
1858 #, c-format
1859 msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
1860 msgstr "%s %s 使用 %s 未使用 %s %s "
1861
1862 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1863 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1864 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1865 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
1866 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert' 
1867 #. %6$s:  CASE 
1868 #. %7$s:  m.code | html 
1869 #. %8$s:  END 
1870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:38
1871 #, c-format
1872 msgid ""
1873 "%s %s An error occurred trying to open the server for editing. The passed id "
1874 "is invalid. %s An error occurred when adding the server. The library already "
1875 "has an SMTP server set. %s Server updated successfully. %s Server added "
1876 "successfully. %s %s %s "
1877 msgstr ""
1878 "%s %s 開啟伺服器編輯時發生錯誤。此傳送的帳號是無法使用的。%s 新增此伺服器時發"
1879 "生錯誤。圖書館已經有一組SMTP郵件伺服器可能已經存在。%s 伺服器更新成功。%s 新"
1880 "增伺服器成功。%s %s %s "
1881
1882 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1883 #. %2$s:  CASE 'error_on_insert' 
1884 #. %3$s:  CASE 
1885 #. %4$s:  m.code | html 
1886 #. %5$s:  END 
1887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
1888 #, c-format
1889 msgid ""
1890 "%s %s An error occurred when adding this library. The library id might "
1891 "already exist in this group. %s %s %s "
1892 msgstr "%s %s 加入此圖書館發生錯誤。此圖書館ID也許已存在於此群組。 %s %s %s "
1893
1894 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1895 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1896 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1897 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1898 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1899 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1900 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1901 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1902 #. %9$s:  CASE 
1903 #. %10$s:  m.code | html 
1904 #. %11$s:  END 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:25
1906 #, c-format
1907 msgid ""
1908 "%s %s An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already "
1909 "exists. %s An error occurred when adding this CSV profile. %s An error "
1910 "occurred when deleting this CSV profile. Check the logs. %s CSV profile "
1911 "updated successfully. %s CSV profile added successfully. %s CSV profile "
1912 "deleted successfully. %s This CSV profile already exists. %s %s %s "
1913 msgstr ""
1914 "%s %s 更新此 CSV 設定檔時發生錯誤。或許已有了。%s 新增此 CSV 設定檔時發生錯"
1915 "誤。%s 刪除此 CSV 設定檔時發生錯誤。檢查記錄檔。%s CSV 設定更新成功。%s CSV "
1916 "設定檔新增成功。%s CSV 設定檔刪除成功。%s 已有此 CSV 設定檔。%s %s %s "
1917
1918 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1919 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1920 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1921 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1922 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1923 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1924 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1925 #. %8$s:  CASE 
1926 #. %9$s:  m.code | html 
1927 #. %10$s:  END 
1928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:36
1929 #, c-format
1930 msgid ""
1931 "%s %s An error occurred when updating this authority type. Perhaps it "
1932 "already exists. %s An error occurred when adding this authority type. The "
1933 "authority type code might already exist. %s An error occurred when deleting "
1934 "this authority type. Check the logs. %s Authority type updated successfully. "
1935 "%s Authority type added successfully. %s Authority type deleted "
1936 "successfully. %s %s %s "
1937 msgstr ""
1938 "%s %s 更新權威類型時發生錯誤。或許是已經存在。%s 新增此權威類型時發生錯誤。此"
1939 "權威類型代碼可能已經存在。%s 刪除此權威類型時發生錯誤。檢查登錄日記。%s 權威"
1940 "類型已更新成功。%s 新增權威類型成功。%s 刪除權威類型成功。%s %s %s "
1941
1942 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1943 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1944 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1945 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_cat' 
1946 #. %5$s:  CASE 'error_on_delete' 
1947 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
1948 #. %7$s:  CASE 'success_on_update' 
1949 #. %8$s:  CASE 'success_on_insert' 
1950 #. %9$s:  CASE 'success_on_insert_cat' 
1951 #. %10$s:  CASE 'success_on_delete' 
1952 #. %11$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
1953 #. %12$s:  CASE 'cat_already_exists' 
1954 #. %13$s:  CASE 'invalid_category_name' 
1955 #. %14$s:  CASE 
1956 #. %15$s:  m.code | html 
1957 #. %16$s:  END 
1958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:162
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "%s %s An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the "
1962 "value already exists. %s An error occurred when inserting this authorized "
1963 "value. Perhaps the value or the category already exists. %s An error "
1964 "occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category "
1965 "name already exists. %s An error occurred when deleting this authorized "
1966 "value. Check the logs. %s An error occurred when deleting this authorized "
1967 "value category. Check the logs. %s Authorized value updated successfully. %s "
1968 "Authorized value added successfully. %s Authorized value category added "
1969 "successfully. %s Authorized value deleted successfully. %s Authorized value "
1970 "category deleted successfully. %s This authorized value category already "
1971 "exists. %s The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and "
1972 "'cn_source' are used internally by Koha and are not valid. %s %s %s "
1973 msgstr ""
1974 "%s %s 更新此容許值時發生錯誤。或許已有此容許值。%s 插入此容許值時發生錯誤。或"
1975 "許已有此容許值或類型。%s 插入此容許值類型時發生錯誤。或許已有此容許值名"
1976 "稱。%s 刪除此容許值時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 刪除此容許值類型時發生錯誤。檢"
1977 "查記錄檔。%s 成功更新容許值。%s 成功新增容許值。%s 成功新增容許值類型。%s 成"
1978 "功刪除容許值。%s 已有此容許值。%s 已有此容許值類型。%s Koha 內部已使用 "
1979 "'branches'、'itemtypes' 和 'cn_source' 容許值類型,無法再用它們。%s %s %s "
1980
1981 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1982 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
1983 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
1984 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
1985 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
1986 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
1987 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
1988 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
1989 #. %9$s:  CASE 
1990 #. %10$s:  m.code | html 
1991 #. %11$s:  END 
1992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:30
1993 #, c-format
1994 msgid ""
1995 "%s %s An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists. "
1996 "%s An error occurred when adding this city. The city id might already exist. "
1997 "%s An error occurred when deleting this city. Check the logs. %s City "
1998 "updated successfully. %s City added successfully. %s City deleted "
1999 "successfully. %s This city already exists. %s %s %s "
2000 msgstr ""
2001 "%s %s 更新些縣市時發生錯誤。可能此縣市已存在。%s 新增此縣市時發生錯誤。可能此"
2002 "縣市代碼已存在。%s 刪除此縣市時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新縣市成功。%s 新增"
2003 "縣市成功。%s 刪除縣市成功。%s 此縣市已存在。%s %s %s "
2004
2005 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2006 #. %2$s:  CASE 'error_on_update_source' 
2007 #. %3$s:  CASE 'success_on_update_source' 
2008 #. %4$s:  CASE 'error_on_insert_source' 
2009 #. %5$s:  CASE 'success_on_insert_source' 
2010 #. %6$s:  CASE 'error_on_delete_source' 
2011 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete_source' 
2012 #. %8$s:  CASE 'error_on_update_sort_rule' 
2013 #. %9$s:  CASE 'success_on_update_sort_rule' 
2014 #. %10$s:  CASE 'error_on_insert_sort_rule' 
2015 #. %11$s:  CASE 'success_on_insert_sort_rule' 
2016 #. %12$s:  CASE 'error_on_delete_sort_rule' 
2017 #. %13$s:  CASE 'success_on_delete_sort_rule' 
2018 #. %14$s:  CASE 'error_on_update_split_rule' 
2019 #. %15$s:  CASE 'success_on_update_split_rule' 
2020 #. %16$s:  CASE 'error_on_insert_split_rule' 
2021 #. %17$s:  CASE 'success_on_insert_split_rule' 
2022 #. %18$s:  CASE 'error_on_delete_split_rule' 
2023 #. %19$s:  CASE 'success_on_delete_split_rule' 
2024 #. %20$s:  CASE 
2025 #. %21$s:  m.code | html 
2026 #. %22$s:  END 
2027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
2028 #, c-format
2029 msgid ""
2030 "%s %s An error occurred when updating this classification source. %s "
2031 "Classification source updated successfully. %s An error occurred when adding "
2032 "this classification source. Perhaps the code already exists? %s "
2033 "Classification source added successfully. %s An error occurred when deleting "
2034 "this classification source. %s Classification source deleted successfully. "
2035 "%s An error occurred when updating this filing rule. %s Filing rule updated "
2036 "successfully. %s An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the "
2037 "code already exists? %s Filing rule added successfully. %s An error occurred "
2038 "when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one "
2039 "classification source? %s Filing rule deleted successfully. %s An error "
2040 "occurred when updating this splitting rule. %s Splitting rule updated "
2041 "successfully. %s An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps "
2042 "the code already exists? %s Splitting rule added successfully. %s An error "
2043 "occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least "
2044 "one classification source? %s Splitting rule deleted successfully. %s %s %s "
2045 msgstr ""
2046 "%s %s 更新分類法來源時發生錯誤。%s 成功更新分類法來源。%s 更新分類法來源時發"
2047 "生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增分類法來源。%s 刪除分類法來源時發生錯誤。%s "
2048 "成功刪除分類法來源。%s 新增排序規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功更新排序"
2049 "規則。%s 新增此排序規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增排序規則。%s 刪除"
2050 "此排序規則時發生錯誤。或許已被其他分類法來源使用 %s 成功刪除排序規則。%s 新增"
2051 "此拆分規則時發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功更新拆分規則。%s 刪除此分拆規則時"
2052 "發生錯誤。或許已有代碼?%s 成功新增拆分規則。%s 刪除此分拆規則時發生錯誤。或"
2053 "許已被其他分類法來源使用? %s 成功刪除拆分規則。%s %s %s "
2054
2055 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2056 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2057 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2058 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2059 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2060 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2061 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2062 #. %8$s:  CASE 
2063 #. %9$s:  m.code | html 
2064 #. %10$s:  END 
2065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:37
2066 #, c-format
2067 msgid ""
2068 "%s %s An error occurred when updating this currency. Perhaps it already "
2069 "exists. %s An error occurred when adding this currency. The currency code "
2070 "might already exist. %s An error occurred when deleting this currency. Check "
2071 "the logs. %s Currency updated successfully. %s Currency added successfully. "
2072 "%s Currency deleted successfully. %s %s %s "
2073 msgstr ""
2074 "%s %s 更新此幣別時發生錯誤。可能已經存在。%s 新增此幣別時發生錯誤。可能已經存"
2075 "在。%s 刪除此幣別時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新幣別成功。%s 新增幣別成"
2076 "功。%s 刪除幣別成功。%s %s %s "
2077
2078 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2079 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2080 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2081 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2082 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2083 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2084 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2085 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2086 #. %9$s:  CASE 
2087 #. %10$s:  m.code | html 
2088 #. %11$s:  END 
2089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:31
2090 #, c-format
2091 msgid ""
2092 "%s %s An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists. "
2093 "%s An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist. "
2094 "%s An error occurred when deleting this desk. Check the logs. %s Desk "
2095 "updated successfully. %s Desk added successfully. %s Desk deleted "
2096 "successfully. %s This desk already exists. %s %s %s "
2097 msgstr ""
2098 "%s %s 更新資料時發生錯誤。可能此資料已存在。%s 新增資料時發生錯誤。可能資料代"
2099 "碼已存在。%s 刪除資料時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新資料成功。%s 新增資料成"
2100 "功。%s 刪除資料成功。%s 此資料已存在。%s %s %s "
2101
2102 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2103 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2104 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2105 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2106 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2107 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2108 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2109 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2110 #. %9$s:  CASE 
2111 #. %10$s:  m.code | html 
2112 #. %11$s:  END 
2113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:36
2114 #, c-format
2115 msgid ""
2116 "%s %s An error occurred when updating this framework. Perhaps it already "
2117 "exists. %s An error occurred when adding this framework. The framework might "
2118 "already exist. %s An error occurred when deleting this framework. Check the "
2119 "logs. %s Framework updated successfully. %s Framework added successfully. %s "
2120 "Framework deleted successfully. %s This framework code already exists. %s %s "
2121 "%s "
2122 msgstr ""
2123 "%s %s 更新此框架時發生錯誤。或許已存在。%s 新增此框架時發生錯誤。或許已存"
2124 "在。%s 刪除此框架時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 框架更新成功。%s 框架新增成"
2125 "功。%s 框架刪除成功。%s 此框架代碼已存在。%s %s %s "
2126
2127 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2128 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2129 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2130 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2131 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2132 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2133 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2134 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2135 #. %9$s:  CASE 'cannot_be_deleted' 
2136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:71
2137 #, c-format
2138 msgid ""
2139 "%s %s An error occurred when updating this item type. Perhaps the value "
2140 "already exists. %s An error occurred when inserting this item type. Perhaps "
2141 "the value already exists. %s An error occurred when deleting this item type. "
2142 "Check the logs. %s Item type updated successfully. %s Item type inserted "
2143 "successfully. %s Item type deleted successfully. %s This item type already "
2144 "exists. %s Cannot delete this item type. "
2145 msgstr ""
2146 "%s %s 更新此館藏類型時發生錯誤。或許已有該值。%s 插入此館藏類型時發生錯誤。或"
2147 "許已有該值。%s 刪除此館藏類型時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 館藏類型更新成功。%s "
2148 "館藏類型插入成功。%s 館藏類型刪除成功。%s 此館藏類型已存在。%s 不能刪除此館藏"
2149 "類型。"
2150
2151 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2152 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2153 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2154 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2155 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2156 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2157 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2158 #. %8$s:  CASE 'cannot_delete_library' 
2159 #. %9$s:  IF m.data.patrons_count and m.data.items_count 
2160 #. %10$s:  m.data.patrons_count | html 
2161 #. %11$s:  m.data.items_count | html 
2162 #. %12$s:  ELSIF m.data.patrons_count 
2163 #. %13$s:  m.data.patrons_count | html 
2164 #. %14$s:  ELSIF m.data.items_count 
2165 #. %15$s:  m.data.items_count | html 
2166 #. %16$s:  END 
2167 #. %17$s:  CASE 'error_on_update_category' 
2168 #. %18$s:  CASE 'error_on_insert_category' 
2169 #. %19$s:  CASE 'error_on_delete_category' 
2170 #. %20$s:  CASE 'success_on_update_category' 
2171 #. %21$s:  CASE 'success_on_insert_category' 
2172 #. %22$s:  CASE 'success_on_delete_category' 
2173 #. %23$s:  CASE 'cannot_delete_category' 
2174 #. %24$s:  m.data.libraries_count | html 
2175 #. %25$s:  CASE 
2176 #. %26$s:  m.code | html 
2177 #. %27$s:  END 
2178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:38
2179 #, c-format
2180 msgid ""
2181 "%s %s An error occurred when updating this library. Perhaps it already "
2182 "exists. %s An error occurred when adding this library. The branchcode might "
2183 "already exist. %s An error occurred when deleting this library. Check the "
2184 "logs. %s Library updated successfully. %s Library added successfully. %s "
2185 "Library deleted successfully. %s This library cannot be deleted. Patrons or "
2186 "items are still using it %s (%s patrons and %s items). %s (%s patrons). %s "
2187 "(%s items). %s %s An error occurred when updating this library category. "
2188 "Perhaps it already exists. %s An error occurred when adding this library "
2189 "category. The categorycode might already exist. %s An error occurred when "
2190 "deleting this library category. Check the logs. %s Library category updated "
2191 "successfully. %s Library category added successfully. %s Library category "
2192 "deleted successfully. %s This library category cannot be deleted. %s "
2193 "libraries are still using it. %s %s %s "
2194 msgstr ""
2195 "%s %s 更新此圖書館時發生錯誤。或許已存在。%s 新增此圖書館時發生錯襄。或許分館"
2196 "代碼已存在。%s 刪除此圖書館時發生錯襄。檢查記錄檔。%s 更新圖書館成功。%s 新增"
2197 "圖書館成功。%s 刪除圖書館成功。%s 不能刪除此圖書館。讀者或館藏仍使用它 %s "
2198 "(%s 讀者與 %s 館藏)。%s (%s 讀者)。%s (%s 館藏)。%s %s 更新此圖書館類型時發生"
2199 "錯誤。或許已存在。%s 新增此圖書館類型時發生錯誤。或許類型代碼已存在。%s 刪除"
2200 "此圖書館類型時發生錯誤。檢查記錄檔。%s 更新圖書館類型成功。%s 新增圖書館類型"
2201 "成功。%s 刪除圖書館類型成功。%s 不能刪除此圖書館類型。%s 圖書館仍在使用"
2202 "中。%s %s %s "
2203
2204 #. For the first occurrence,
2205 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2206 #. %2$s:  CASE 'error_on_update' 
2207 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2208 #. %4$s:  CASE 'error_on_delete' 
2209 #. %5$s:  CASE 'success_on_update' 
2210 #. %6$s:  CASE 'success_on_insert' 
2211 #. %7$s:  CASE 'success_on_delete' 
2212 #. %8$s:  CASE 'already_exists' 
2213 #. %9$s:  CASE 
2214 #. %10$s:  m.code | html 
2215 #. %11$s:  END 
2216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:31
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:25
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s %s An error occurred when updating this patron category. Perhaps it "
2221 "already exists. %s An error occurred when inserting this patron category. "
2222 "The patron category might already exist. %s An error occurred when deleting "
2223 "this patron category. Check the logs. %s Patron category updated "
2224 "successfully. %s Patron category inserted successfully. %s Patron category "
2225 "deleted successfully. %s This patron category already exists. %s %s %s "
2226 msgstr ""
2227 "%s %s 更新此讀者類型時發生錯誤。可能此讀者類型已存在。%s 插入此讀者類型時發生"
2228 "錯誤。可能此讀者類型已存在。%s 刪除此讀者類型時發生錯誤。檢查記錄表。%s 更新"
2229 "讀者類型成功。%s 插入讀者類型成功。%s 刪除讀者類型成功。%s 此讀者類型已存"
2230 "在。%s %s %s "
2231
2232 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2233 #. %2$s:  CASE 'error_on_profile_store' 
2234 #. %3$s:  CASE 'error_on_profile_create' 
2235 #. %4$s:  CASE 'error_on_visit_load' 
2236 #. %5$s:  CASE 'error_on_visit_delete' 
2237 #. %6$s:  CASE 'error_on_visit_store' 
2238 #. %7$s:  CASE 'error_on_visit_create' 
2239 #. %8$s:  CASE 
2240 #. %9$s:  m.code | html 
2241 #. %10$s:  END 
2242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:34
2243 #, c-format
2244 msgid ""
2245 "%s %s An error occurred whilst updating this housebound profile. %s An error "
2246 "occurred whilst creating this housebound profile. %s An error occurred "
2247 "whilst loading the housebound visit. %s An error occurred whilst deleting a "
2248 "housebound visit. %s An error occurred whilst updating a housebound visit. "
2249 "%s An error occurred whilst creating a new housebound visit. %s %s %s Please "
2250 "try again later. "
2251 msgstr ""
2252 "%s %s 更新此設定檔時出現錯誤。%s 新增此設定檔時出現錯誤。%s 載入此設定檔時出"
2253 "現錯誤。%s 刪除此設定檔時出現錯誤。%s 更新此設定檔時出現錯誤。%s 新增此設定檔"
2254 "時出現錯誤。%s %s %s 請稍後再試。 "
2255
2256 #. %1$s:  END 
2257 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
2258 #. %3$s:  END 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:57
2260 #, c-format
2261 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
2262 msgstr "%s %s 發生錯誤:不能載入組態。%s "
2263
2264 #. %1$s:  hpd = housebound_profile.day 
2265 #. %2$s:  IF hpd == 'any' 
2266 #. %3$s:  ELSIF hpd == 'monday' 
2267 #. %4$s:  ELSIF hpd == 'tuesday' 
2268 #. %5$s:  ELSIF hpd == 'wednesday' 
2269 #. %6$s:  ELSIF hpd == 'thursday' 
2270 #. %7$s:  ELSIF hpd == 'friday' 
2271 #. %8$s:  ELSIF hpd == 'saturday' 
2272 #. %9$s:  ELSIF hpd == 'sunday' 
2273 #. %10$s:  END 
2274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
2275 #, c-format
2276 msgid ""
2277 "%s %s Any %s Monday %s Tuesday %s Wednesday %s Thursday %s Friday %s "
2278 "Saturday %s Sunday %s "
2279 msgstr ""
2280 "%s %s 任何 %s 星期一 %s 星期二 %s 星期三 %s 星期四 %s 星期五 %s 星期六 %s 星"
2281 "期日 %s "
2282
2283 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2284 #. %2$s:  CASE 'success_on_insert' 
2285 #. %3$s:  CASE 'error_on_insert' 
2286 #. %4$s:  CASE 'success_on_update' 
2287 #. %5$s:  CASE 'error_on_update' 
2288 #. %6$s:  CASE 'success_on_default' 
2289 #. %7$s:  CASE 'error_on_update' 
2290 #. %8$s:  CASE 'success_on_archive' 
2291 #. %9$s:  CASE 'success_on_restore' 
2292 #. %10$s:  CASE 
2293 #. %11$s:  m.code | html 
2294 #. %12$s:  END 
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:38
2296 #, c-format
2297 msgid ""
2298 "%s %s Cash register added successfully. %s An error occurred when adding "
2299 "this cash register. %s Cash register updated successfully. %s An error "
2300 "occurred when updating this cash register. %s Library default updated "
2301 "successfully. %s An error on setting library default. %s Cash register "
2302 "archived successfully. %s Cash register restored successfully. %s %s %s "
2303 msgstr ""
2304 "%s %s 成功加入收款台。%s 新增收款台時發生錯誤。%s 收款台更新成功。%s 收款台更新時發生錯誤。%s 預設分館更新成功。%s "
2305 "設定預設分館時發生錯誤。%s 收款台備份成功。%s 收款台回復成功。%s %s %s "
2306
2307 #. %1$s:  SWITCH ( operation.action ) -
2308 #. %2$s:    CASE "issue" -
2309 #. %3$s:    CASE "return" -
2310 #. %4$s:    CASE "payment" -
2311 #. %5$s:    CASE # default case -
2312 #. %6$s:  operation.action | html 
2313 #. %7$s:  END -
2314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:47
2315 #, c-format
2316 msgid "%s %s Check out %s Check in %s Payment %s %s %s "
2317 msgstr "%s %s 借出 %s 還入 %s 支付 %s %s %s "
2318
2319 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit -
2320 #. %2$s:  CASE "Issue From" -
2321 #. %3$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2322 #. %4$s:  CASE "Issue To" -
2323 #. %5$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2324 #. %6$s:  CASE "Return From" -
2325 #. %7$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2326 #. %8$s:  CASE "Return To" -
2327 #. %9$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
2328 #. %10$s:  CASE "Branch" -
2329 #. %11$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
2330 #. %12$s:  CASE "Doc Type" -
2331 #. %13$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
2332 #. %14$s:  CASE "Bor Cat" -
2333 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2334 #. %16$s:  CASE "Day" -
2335 #. %17$s:  loopfilte.filter | html 
2336 #. %18$s:  CASE "Month" -
2337 #. %19$s:  loopfilte.filter | html 
2338 #. %20$s:  CASE "Year" -
2339 #. %21$s:  loopfilte.filter | html 
2340 #. %22$s:  CASE # default case -
2341 #. %23$s:  loopfilte.crit | html 
2342 #. %24$s:  loopfilte.filter | html 
2343 #. %25$s:  END -
2344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:29
2345 #, c-format
2346 msgid ""
2347 "%s %s Checked out after %s %s Checked out before %s %s Checked in after %s "
2348 "%s Checked in before %s %s Library is %s %s Item type is %s %s Patron "
2349 "category code is %s %s Day is %s %s Month is %s %s Year is %s %s %s = %s %s "
2350 msgstr ""
2351 "%s %s 在此日之後借出 %s %s 在此日之前借出 %s %s 在此日之後還入 %s %s 在此日之"
2352 "前還入 %s %s 圖書館是 %s %s 館藏類型是 %s %s 讀者類型代碼是 %s %s 日期是 %s "
2353 "%s 月份是 %s %s 年份是 %s %s %s = %s %s "
2354
2355 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2356 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2357 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2358 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2359 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2360 #. %6$s:  CASE 
2361 #. %7$s:  m.code | html 
2362 #. %8$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:40
2364 #, c-format
2365 msgid ""
2366 "%s %s Credit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2367 "credit type. %s Credit type archived successfully. %s Credit type restored "
2368 "successfully. %s %s %s "
2369 msgstr ""
2370 "%s %s 成功儲存人工額度類型。%s 儲存人工額度類型時發生錯誤。%s 成功備份人工額"
2371 "度類型。%s 成功復原人工額度類型。%s %s %s "
2372
2373 #. %1$s:  END # /IF delete_confirm 
2374 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
2375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:532
2376 #, c-format
2377 msgid "%s %s Data deleted "
2378 msgstr "%s %s 資料被刪除 "
2379
2380 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2381 #. %2$s:  CASE 'success_on_saving' 
2382 #. %3$s:  CASE 'error_on_saving' 
2383 #. %4$s:  CASE 'success_on_archive' 
2384 #. %5$s:  CASE 'success_on_restore' 
2385 #. %6$s:  CASE 
2386 #. %7$s:  m.code | html 
2387 #. %8$s:  END 
2388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:41
2389 #, c-format
2390 msgid ""
2391 "%s %s Debit type saved successfully. %s An error occurred when saving this "
2392 "debit type. %s Debit type archived successfully. %s Debit type restored "
2393 "successfully. %s %s %s "
2394 msgstr ""
2395 "%s %s 成功儲存借方類型。%s 儲存借方類型時發生錯誤。%s 成功備份偣方類型。%s 成"
2396 "功復原借方類型。%s %s %s "
2397
2398 #. For the first occurrence,
2399 #. %1$s:  SWITCH category.default_privacy 
2400 #. %2$s:  CASE 'default' 
2401 #. %3$s:  CASE 'never' 
2402 #. %4$s:  CASE 'forever' 
2403 #. %5$s:  END 
2404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:418
2405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
2406 #, c-format
2407 msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s "
2408 msgstr "%s %s預設%s 不留 %s 永久 %s "
2409
2410 #. %1$s:  SWITCH letter.message_transport_type 
2411 #. %2$s:  CASE 'email' 
2412 #. %3$s:  CASE 'print' 
2413 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2414 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2415 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2416 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2417 #. %8$s:  CASE 
2418 #. %9$s:  letter.message_transport_type | html 
2419 #. %10$s:  END 
2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:406
2421 #, c-format
2422 msgid ""
2423 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s "
2424 msgstr ""
2425 "%s %s 電子郵件 %s 列印 %s 簡訊 %s Feed %s 電話 (ltiva) %s 電話 %s %s %s "
2426
2427 #. %1$s:  SWITCH mtt 
2428 #. %2$s:  CASE 'email' 
2429 #. %3$s:  CASE 'print' 
2430 #. %4$s:  CASE 'sms' 
2431 #. %5$s:  CASE 'feed' 
2432 #. %6$s:  CASE 'itiva' 
2433 #. %7$s:  CASE 'phone' 
2434 #. %8$s:  CASE 
2435 #. %9$s:  mtt | html 
2436 #. %10$s:  END 
2437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:78
2438 #, c-format
2439 msgid ""
2440 "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s "
2441 msgstr ""
2442 "%s %s 電子郵件 %s 列印 %s 簡訊 %s Feed %s 電話 (i-tiva) %s 電話 %s %s %s "
2443
2444 #. %1$s:  FOREACH problem IN result.problems 
2445 #. %2$s:  IF problem.key == 'wrongplace' 
2446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
2447 #, c-format
2448 msgid "%s %s Found in wrong place"
2449 msgstr "%s %s 在錯誤地方找到"
2450
2451 #. %1$s:  END 
2452 #. %2$s:  ELSE 
2453 #. %3$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
2454 #. %4$s:  END 
2455 #. %5$s:  END # /IF SEARCH_RESULT.norequests 
2456 #. %6$s:  IF Koha.Preference('intranetbookbag') == 1 
2457 #. %7$s:  IF ( SEARCH_RESULT.incart ) 
2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
2459 #, c-format
2460 msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | "
2461 msgstr "%s %s 預約 (%s) %s %s %s %s | "
2462
2463 #. %1$s:  IF itemloo.not_holdable 
2464 #. %2$s:  IF itemloo.not_holdable == 'damaged' 
2465 #. %3$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'ageRestricted' 
2466 #. %4$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyHoldsForThisRecord' 
2467 #. %5$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReservesToday' 
2468 #. %6$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'tooManyReserves' 
2469 #. %7$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'notReservable' 
2470 #. %8$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotReserveFromOtherBranches' 
2471 #. %9$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'branchNotInHoldGroup' 
2472 #. %10$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'itemAlreadyOnHold' 
2473 #. %11$s:  ELSIF itemloo.not_holdable == 'cannotBeTransferred' 
2474 #. %12$s:  ELSE 
2475 #. %13$s:  itemloo.not_holdable | html 
2476 #. %14$s:  END 
2477 #. %15$s:  END 
2478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
2479 #, c-format
2480 msgid ""
2481 "%s %s Item damaged %s Age restricted %s Exceeded max holds per record %s "
2482 "Daily hold limit reached for patron %s Too many holds %s Not holdable %s "
2483 "Patron is from different library %s Cannot place hold from patron's library "
2484 "%s Patron already has hold for this item %s Cannot be transferred to pickup "
2485 "library %s %s %s %s "
2486 msgstr ""
2487 "%s %s 館藏毀損 %s 年齡限制 %s 超出館藏預約上限 %s 達到讀者每日的預約上限 %s "
2488 "預約過多 %s 不可預約 %s 來自他館的讀者 %s 無法從讀者的圖書館預約 %s 讀者已預"
2489 "約該館藏 %s 不能改變提取圖書館 %s %s %s %s "
2490
2491 #. %1$s:  SWITCH cn 
2492 #. %2$s:  CASE 'itype' 
2493 #. %3$s:  CASE 'ccode' 
2494 #. %4$s:  CASE 'location' 
2495 #. %5$s:  CASE 'homebranch' 
2496 #. %6$s:  CASE 'holdingbranch' 
2497 #. %7$s:  CASE 
2498 #. %8$s:  cn | html 
2499 #. %9$s:  END 
2500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:39
2501 #, c-format
2502 msgid ""
2503 "%s %s Item type %s Collection %s Shelving location %s Home library %s "
2504 "Holding library %s %s %s "
2505 msgstr ""
2506 "%s %s 館藏類型 %s 館藏 %s 排架位置 %s 所屬圖書館 %s 所在圖書館 %s %s %s "
2507
2508 #. %1$s:  IF ( hold.found ) 
2509 #. %2$s:  IF ( hold.atdestination ) 
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:122
2511 #, c-format
2512 msgid "%s %s Item waiting at "
2513 msgstr "%s %s 館藏處理中 "
2514
2515 #. SCRIPT
2516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
2517 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
2518 msgstr "%s %s KB 您真的要上傳此檔案嗎?"
2519
2520 #. %1$s:  SWITCH opac_new.lang 
2521 #. %2$s:    CASE "koha" 
2522 #. %3$s:    CASE "slip" 
2523 #. %4$s:    CASE "" 
2524 #. %5$s:    CASE 
2525 #. %6$s:  opac_new.lang | html 
2526 #. %7$s:  END 
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:138
2528 #, c-format
2529 msgid "%s %s Librarian interface %s Slip %s All %s OPAC (%s) %s "
2530 msgstr "%s %s 館員介面 %s 收條 %s 全部 %s OPAC (%s) %s "
2531
2532 #. %1$s:  END 
2533 #. %2$s:  IF ( resultsloo.itemlostcount ) 
2534 #. %3$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
2535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:119
2536 #, c-format
2537 msgid "%s %s Lost (%s)"
2538 msgstr "%s %s 遺失 (%s)"
2539
2540 #. %1$s:  SWITCH d.type 
2541 #. %2$s:  CASE 'MANUAL' 
2542 #. %3$s:  CASE 'OVERDUES' 
2543 #. %4$s:  CASE 'SUSPENSION' 
2544 #. %5$s:  CASE 'DISCHARGE' 
2545 #. %6$s:  END 
2546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:21
2547 #, c-format
2548 msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s "
2549 msgstr "%s %s 手冊 %s 逾期 %s 停權 %s 離館除籍 %s "
2550
2551 #. %1$s:  END 
2552 #. %2$s:  ELSE 
2553 #. %3$s:  END 
2554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
2555 #, c-format
2556 msgid "%s %s No %s"
2557 msgstr "%s %s 不 %s"
2558
2559 #. %1$s:  SWITCH code 
2560 #. %2$s:  CASE 'XSLTH_ERR_NO_FILE' 
2561 #. %3$s:  CASE 'XSLTH_ERR_FILE_NOT_FOUND' 
2562 #. %4$s:  CASE 'XSLTH_ERR_LOADING' 
2563 #. %5$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_CODE' 
2564 #. %6$s:  CASE 'XSLTH_ERR_PARSING_DATA' 
2565 #. %7$s:  CASE 'XSLTH_ERR_TRANSFORMING' 
2566 #. %8$s:  CASE 'XSLTH_NO_STRING_PASSED' 
2567 #. %9$s:  END 
2568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:1
2569 #, c-format
2570 msgid ""
2571 "%s %s No XSLT file passed. %s XSLT file not found. %s Error while loading "
2572 "stylesheet. %s Error while parsing stylesheet. %s Error while parsing input. "
2573 "%s Error while transforming input. %s No string to transform. %s "
2574 msgstr ""
2575 "%s %s 無合格的 XSLT 檔案。%s 找不到 XSLT 檔案。%s 載入樣式表時發生錯誤。%s 解"
2576 "析樣式表時發生錯誤。%s 解析輸入資料時發生錯誤。%s 轉換輸入資料時發生錯誤。%s "
2577 "無字串位轉換。%s "
2578
2579 #. %1$s:  SWITCH error 
2580 #. %2$s:  CASE 'no_item' 
2581 #. %3$s:  CASE 'no_checkout' 
2582 #. %4$s:  CASE 'too_soon' 
2583 #. %5$s:  CASE 'too_many' 
2584 #. %6$s:  CASE 'auto_too_soon' 
2585 #. %7$s:  CASE 'auto_too_late' 
2586 #. %8$s:  CASE 'auto_account_expired' 
2587 #. %9$s:  CASE 'auto_renew' 
2588 #. %10$s:  CASE 'auto_too_much_oweing' 
2589 #. %11$s:  CASE 'on_reserve' 
2590 #. %12$s:  CASE 'patron_restricted' 
2591 #. %13$s:  CASE 'item_denied_renewal' 
2592 #. %14$s:  CASE 'onsite_checkout' 
2593 #. %15$s:  CASE 'has_fine' 
2594 #. %16$s:  CASE 
2595 #. %17$s:  END 
2596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:1
2597 #, c-format
2598 msgid ""
2599 "%s %s No matching item could be found %s Item is not checked out %s Cannot "
2600 "be renewed yet %s Renewed the maximum number of times %s Scheduled for "
2601 "automatic renewal and cannot be renewed yet %s Scheduled for automatic "
2602 "renewal and cannot be renewed any more %s Scheduled for automatic renewal "
2603 "and cannot be renewed because the patron's account has expired %s Scheduled "
2604 "for automatic renewal %s Scheduled for automatic renewal and cannot be "
2605 "renewed because the patron has too many outstanding charges %s On hold for "
2606 "another patron %s Patron is currently restricted %s Item is not allowed "
2607 "renewal %s Item is an onsite checkout %s Item has an outstanding fine %s "
2608 "Unknown error %s "
2609 msgstr ""
2610 "%s %s找不到匹配的項目%s 未檢出項目 %s 尚未續訂%s 已續訂最大次數 %s 已安排自動"
2611 "續訂並且無法續簽 %s已安排自動續訂並且無法 還有更多的%s 計劃進行自動更新,並且"
2612 "不能更新,因為顧客的帳戶已過期 %s 計劃進行自動更新 %s 計劃進行自動更新 %s暫停"
2613 "另一位顧客 %s 顧客當前受限 %s 物品不允許續簽%s 項目是現場結帳 %s 項目罰款極"
2614 "高 %s 未知錯誤%s "
2615
2616 #. %1$s:  END 
2617 #. %2$s:  ELSE 
2618 #. %3$s:  END 
2619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:909
2620 #, c-format
2621 msgid "%s %s Not checked out %s "
2622 msgstr "%s %s 不能借出 %s "
2623
2624 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
2625 #. %2$s:  ELSE 
2626 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
2627 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
2628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
2629 #, c-format
2630 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
2631 msgstr "%s %s 未被預約 %s %s "
2632
2633 #. %1$s:  SET status_found = 0 
2634 #. %2$s:  IF ( STATUS == 'ASKED' ) 
2635 #. %3$s:  SET status_found = 1 
2636 #. %4$s:  ELSIF ( STATUS == 'ACCEPTED' ) 
2637 #. %5$s:  SET status_found = 1 
2638 #. %6$s:  ELSIF ( STATUS == 'CHECKED' ) 
2639 #. %7$s:  SET status_found = 1 
2640 #. %8$s:  ELSIF ( STATUS == 'REJECTED' ) 
2641 #. %9$s:  SET status_found = 1 
2642 #. %10$s:  ELSIF ( STATUS == 'ORDERED' ) 
2643 #. %11$s:  SET status_found = 1 
2644 #. %12$s:  ELSIF ( STATUS == 'AVAILABLE' ) 
2645 #. %13$s:  SET status_found = 1 
2646 #. %14$s:  ELSE 
2647 #. %15$s:  FOREACH s IN SuggestionStatuses 
2648 #. %16$s:  IF STATUS == s.authorised_value 
2649 #. %17$s:  s.lib | html 
2650 #. %18$s:  SET status_found = 1 
2651 #. %19$s:  END 
2652 #. %20$s:  END 
2653 #. %21$s:  END 
2654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
2655 #, c-format
2656 msgid ""
2657 "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s "
2658 "%s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
2659 msgstr ""
2660 "%s %s 待決 %s %s 接受 %s %s 檢查 %s %s 拒絕 %s %s Ordered %s %s 可借 %s %s "
2661 "%s %s %s %s %s %s %s "
2662
2663 #. %1$s:  SWITCH loopfilte.crit 
2664 #. %2$s:  CASE '0' 
2665 #. %3$s:  CASE '1' 
2666 #. %4$s:  CASE '2' 
2667 #. %5$s:  CASE '3' 
2668 #. %6$s:  CASE '4' 
2669 #. %7$s:  CASE '5' 
2670 #. %8$s:  CASE '6' 
2671 #. %9$s:  CASE '7' 
2672 #. %10$s:  CASE '8' 
2673 #. %11$s:  CASE '9' 
2674 #. %12$s:  CASE '10' 
2675 #. %13$s:  CASE 
2676 #. %14$s:  END 
2677 #. %15$s:  loopfilte.filter | html 
2678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:24
2679 #, c-format
2680 msgid ""
2681 "%s %s Placed on (from) %s Placed on (to) %s Received on (from) %s Received "
2682 "on (to) %s Vendor %s Home library %s Collection %s Item type %s Fund %s "
2683 "Sort1 %s Sort2 %s Unknown filter %s : %s "
2684 msgstr ""
2685 "%s %s 置於 (來自) %s 置於 (送出) %s 收到 (來自) %s 收到 (送出) %s 供應商 %s "
2686 "所屬圖書館 %s 館藏 %s 館藏類型 %s 基金 %s 排序1 %s 排序2 %s 不明的篩選器 %s "
2687 ":%s "
2688
2689 #. %1$s:  END 
2690 #. %2$s:  ELSE 
2691 #. %3$s:  name | html 
2692 #. %4$s:  END 
2693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:54
2694 #, c-format
2695 msgid "%s %s Receive orders from %s %s "
2696 msgstr "%s %s 收到來自 %s %s 的訂單 "
2697
2698 #. %1$s:  SWITCH plugin.name 
2699 #. %2$s:  CASE 'AuthorityFile' 
2700 #. %3$s:  CASE 'ExplodedTerms' 
2701 #. %4$s:  CASE 'LibrisSpellcheck' 
2702 #. %5$s:  END 
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:11
2704 #, c-format
2705 msgid ""
2706 "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user searched "
2707 "for. %s Suggest that patrons expand their searches to include broader/"
2708 "narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
2709 msgstr ""
2710 "%s %s 讀者搜尋用的採訪建議權威。%s 讀者擴充其採訪建議,包括廣義/狹義/相關詞"
2711 "彙。%s 使用 LIBRIS 字典 API。%s "
2712
2713 #. %1$s:  END 
2714 #. %2$s:  IF message.code == 'biblio_not_exists' 
2715 #. %3$s:  message.biblionumber | html 
2716 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2717 #. %5$s:  message.authid | html 
2718 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'item_issued' 
2719 #. %7$s:  message.biblionumber | html 
2720 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'reserve_not_cancelled' 
2721 #. %9$s:  message.biblionumber | html 
2722 #. %10$s:  message.reserve_id | html 
2723 #. %11$s:  ELSIF message.code == 'item_not_deleted' 
2724 #. %12$s:  message.biblionumber | html 
2725 #. %13$s:  message.itemnumber | html 
2726 #. %14$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_deleted' 
2727 #. %15$s:  message.biblionumber | html 
2728 #. %16$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_deleted' 
2729 #. %17$s:  message.authid | html 
2730 #. %18$s:  ELSIF message.code == 'biblio_deleted' 
2731 #. %19$s:  message.biblionumber | html 
2732 #. %20$s:  ELSIF message.code == 'authority_deleted' 
2733 #. %21$s:  message.authid | html 
2734 #. %22$s:  END 
2735 #. %23$s:  IF message.error 
2736 #. %24$s:  message.error | html 
2737 #. %25$s:  END 
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:32
2739 #, c-format
2740 msgid ""
2741 "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The authority "
2742 "id %s does not exist in the database. %s At least one item is checked out on "
2743 "bibliographic record %s. %s Bibliographic record %s was not deleted. A hold "
2744 "could not be canceled (reserve_id %s). %s The bibliographic record %s was "
2745 "not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s). "
2746 "%s Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred. %s Authority "
2747 "record %s was not deleted. An error occurred. %s Bibliographic record %s has "
2748 "been deleted successfully. %s Authority %s has been deleted successfully. %s "
2749 "%s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s "
2750 msgstr ""
2751 "%s %s biblionumber %s 不存在於資料庫內。%s 權威代號 %s 不存在於資料庫內。%s "
2752 "書目記錄 %s 至少被借出一個館藏。%s 書目記錄 %s 未被刪除。不能刪除館藏 "
2753 "(reserve_id %s)。%s 書目記錄 %s 未被刪除。刪除館藏 (itemnumber %s) 時發生錯"
2754 "誤。%s 書目記錄 %s 未被刪除。發生錯誤。%s 權威記錄 %s 未被刪除。發生錯誤。%s "
2755 "書目記錄 %s 已成功刪除。%s 權威 %s 已成功刪除。%s %s (錯誤是:%s,詳情見 "
2756 "Koha 記錄檔)。%s "
2757
2758 #. %1$s:  END 
2759 #. %2$s:  IF message.code == 'no_action_defined_for_the_template' 
2760 #. %3$s:  message.mmtid | html 
2761 #. %4$s:  ELSIF message.code == 'biblio_not_exists' 
2762 #. %5$s:  message.biblionumber | html 
2763 #. %6$s:  ELSIF message.code == 'authority_not_exists' 
2764 #. %7$s:  message.authid | html 
2765 #. %8$s:  ELSIF message.code == 'cannot_enqueue_job' 
2766 #. %9$s:  END 
2767 #. %10$s:  IF message.error 
2768 #. %11$s:  message.error | html 
2769 #. %12$s:  END 
2770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:37
2771 #, c-format
2772 msgid ""
2773 "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined. "
2774 "%s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s Authority "
2775 "record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this job. %s %s "
2776 "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information). %s "
2777 msgstr ""
2778 "%s %s 選定的模組 (id=%s) 不存在或未定義。%s 書目記錄 %s 不在資料庫內。%s 權威"
2779 "記錄 %s 不在資料庫內。 %s 無法排序執行此項工作. %s %s (此錯誤是: %s. 請參考 "
2780 "Koha logfile 記錄以取得更多資訊). %s "
2781
2782 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2783 #. %2$s:  CASE 'already_exists' 
2784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640
2785 #, c-format
2786 msgid ""
2787 "%s %s The suggestion has not been added. A suggestion with this title "
2788 "already exists ("
2789 msgstr "%s %s 未新增採訪建議。此題名的採訪建議已存在 ("
2790
2791 #. For the first occurrence,
2792 #. %1$s:  END 
2793 #. %2$s:  ELSE 
2794 #. %3$s:  END 
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:231
2796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:299
2797 #, c-format
2798 msgid "%s %s This record has no items. %s "
2799 msgstr "%s %s 此紀錄無對映的館藏。%s "
2800
2801 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
2802 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
2803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
2804 #, c-format
2805 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
2806 msgstr "%s %s 此報表包含 SQL 關鍵字 "
2807
2808 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2809 #. %2$s:  CASE 'no_email' 
2810 #. %3$s:  CASE 'no_basketno' 
2811 #. %4$s:  CASE 'no_letter' 
2812 #. %5$s:  CASE 'email_sent' 
2813 #. %6$s:  CASE 
2814 #. %7$s:  m.code | html 
2815 #. %8$s:  END 
2816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:195
2817 #, c-format
2818 msgid ""
2819 "%s %s This vendor has no contact selected for sending orders to or is "
2820 "missing an e-mail address. %s No basket given. %s There is no notice "
2821 "template with code ACQORDER defined. %s Order e-mail was sent to the vendor. "
2822 "%s ERROR! - %s %s "
2823 msgstr ""
2824 "%s %s 此代理商無連繫資料或無電子郵件地址。%s 未給採購籃。%s 無 ACQORDER 的通"
2825 "知模版。%s 以電子郵件發送訂單給代理商。%s 錯誤! - %s %s "
2826
2827 #. %1$s:  END 
2828 #. %2$s:  IF defaultRefundRule == 'refund' 
2829 #. %3$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
2830 #. %4$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'restore' 
2831 #. %5$s:  ELSE 
2832 #. %6$s:  END 
2833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:817
2834 #, c-format
2835 msgid ""
2836 "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost item "
2837 "charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item charge and "
2838 "charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item charge) %s "
2839 msgstr ""
2840 "%s %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及還原逾期罰款) %s 使用預設 (歸還遺失館藏費用及收取新的逾期罰款) %"
2841 "s 使用預設 (留下遺失館藏費用) %s "
2842
2843 #. %1$s:  END 
2844 #. %2$s:  SET expires_on = w.expirationdate 
2845 #. %3$s:  w.branch.branchname | html 
2846 #. %4$s:  IF expires_on 
2847 #. %5$s:  expires_on | $KohaDates 
2848 #. %6$s:  END 
2849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:820
2850 #, c-format
2851 msgid "%s %s Waiting at %s %s until %s %s "
2852 msgstr "%s %s 等待於 %s %s 直到 %s %s "
2853
2854 #. %1$s:  END 
2855 #. %2$s:  IF ( resultsloo.onholdcount ) 
2856 #. %3$s:  resultsloo.onholdcount | html 
2857 #. %4$s:  END 
2858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:120
2859 #, c-format
2860 msgid "%s %s Waiting on hold (%s)%s "
2861 msgstr "%s %s 等待預約 (%s)%s "
2862
2863 #. %1$s:  END 
2864 #. %2$s:  IF ( resultsloo.withdrawncount ) 
2865 #. %3$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
2866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:118
2867 #, c-format
2868 msgid "%s %s Withdrawn (%s),"
2869 msgstr "%s %s 註銷 (%s),"
2870
2871 #. For the first occurrence,
2872 #. %1$s:  SWITCH category.checkprevcheckout 
2873 #. %2$s:  CASE 'yes' 
2874 #. %3$s:  CASE 'no' 
2875 #. %4$s:  CASE 'inherit' 
2876 #. %5$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:404
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
2879 #, c-format
2880 msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s "
2881 msgstr "%s %s 有 %s 沒有 %s 續作 %s "
2882
2883 #. %1$s:  SWITCH m.code 
2884 #. %2$s:  CASE 'unauthorized' 
2885 #. %3$s:  CASE 'does_not_exist' 
2886 #. %4$s:  CASE 
2887 #. %5$s:  m.code | html 
2888 #. %6$s:  END 
2889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:8
2890 #, c-format
2891 msgid ""
2892 "%s %s You do not have permission to view this list. %s This list does not "
2893 "exist. %s %s %s "
2894 msgstr "%s %s 您無權檢視此虛擬書架。%s 此虛擬書架不存在。%s %s %s "
2895
2896 #. %1$s:  END 
2897 #. %2$s:  IF searchfield 
2898 #. %3$s:  searchfield | html 
2899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
2900 #, c-format
2901 msgid "%s %s You searched for %s"
2902 msgstr "%s %s 您搜尋的是 %s"
2903
2904 #. %1$s:  IF added.branchcode 
2905 #. %2$s:  added.library.branchname | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2906 #. %3$s:  ELSE 
2907 #. %4$s:  added.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
2908 #. %5$s:  END 
2909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:33
2910 #, c-format
2911 msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s "
2912 msgstr "%s %s 新增至羣組。%s 羣組 %s 新增。%s "
2913
2914 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
2915 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
2916 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:235
2918 #, c-format
2919 msgid "%s %s before %s "
2920 msgstr "%s %s之前 %s "
2921
2922 #. %1$s:  IF libraries.count > 1 
2923 #. %2$s:  libraries.count | html 
2924 #. %3$s:  ELSE 
2925 #. %4$s:  libraries.count | html 
2926 #. %5$s:  END 
2927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
2928 #, c-format
2929 msgid "%s %s branches limitations %s %s branch limitation %s "
2930 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
2931
2932 #. %1$s:  IF l.shared 
2933 #. %2$s:  IF shared_by_other 
2934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
2935 #, c-format
2936 msgid "%s %s by "
2937 msgstr "%s %s by "
2938
2939 #. For the first occurrence,
2940 #. %1$s:  title |html 
2941 #. %2$s:  IF ( author ) 
2942 #. %3$s:  author |html 
2943 #. %4$s:  END 
2944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:26
2945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
2946 #, c-format
2947 msgid "%s %s by %s%s"
2948 msgstr "%s %s by %s%s"
2949
2950 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
2951 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
2952 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
2953 #. %4$s:  END 
2954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:47
2955 #, c-format
2956 msgid "%s %s by %s%s "
2957 msgstr "%s %s 由 %s%s"
2958
2959 #. %1$s:  title | html 
2960 #. %2$s:  IF ( author ) 
2961 #. %3$s:  author | html 
2962 #. %4$s:  END 
2963 #. %5$s:  biblionumber | html 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:30
2965 #, c-format
2966 msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
2967 msgstr "%s %s by %s%s(書目紀錄 #%s)"
2968
2969 #. %1$s:  IF rule.age.defined and rule.age.length > 0 
2970 #. %2$s:  rule.age | html 
2971 #. %3$s:  ELSE 
2972 #. %4$s:  END 
2973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:184
2974 #, c-format
2975 msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
2976 msgstr "%s %s 日 %s 此規定無年齡限制。%s "
2977
2978 #. %1$s:  END 
2979 #. %2$s:  IF ( MEMBERS ) 
2980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
2981 #, c-format
2982 msgid "%s %s for "
2983 msgstr "%s %s 給 "
2984
2985 #. %1$s:  patron.firstname | html 
2986 #. %2$s:  patron.surname | html 
2987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:158
2988 #, c-format
2989 msgid "%s %s has no outstanding fines."
2990 msgstr "%s %s 沒有待繳罰款。"
2991
2992 #. For the first occurrence,
2993 #. %1$s:  END 
2994 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.place ) 
2995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
2996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
2997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
2998 #, c-format
2999 msgid "%s %s in "
3000 msgstr "%s %s 在 "
3001
3002 #. %1$s:  IF (modified_items) 
3003 #. %2$s:  modified_items | html 
3004 #. %3$s:  modified_fields | html 
3005 #. %4$s:  ELSE 
3006 #. %5$s:  END 
3007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:87
3008 #, c-format
3009 msgid ""
3010 "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s "
3011 msgstr "%s %s 館藏被修改 (包括 %s 被修改的欄位)。%s 無館藏被修改。%s "
3012
3013 #. %1$s:  IF branch_limitations.size > 1 
3014 #. %2$s:  branch_limitations.size | html 
3015 #. %3$s:  ELSE 
3016 #. %4$s:  branch_limitations.size | html 
3017 #. %5$s:  END 
3018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:560
3019 #, c-format
3020 msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
3021 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s "
3022
3023 #. For the first occurrence,
3024 #. %1$s:  IF loo.branches.size > 1 
3025 #. %2$s:  loo.branches.size | html 
3026 #. %3$s:  ELSE 
3027 #. %4$s:  loo.branches.size | html 
3028 #. %5$s:  END 
3029 #. %6$s:  ELSE 
3030 #. %7$s:  END 
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:240
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
3033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:494
3034 #, c-format
3035 msgid ""
3036 "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
3037 msgstr "%s %s 分館限制 %s %s 分館限制 %s %s 無限制 %s "
3038
3039 #. For the first occurrence,
3040 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
3041 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
3042 #. %3$s:  ELSE 
3043 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
3044 #. %5$s:  END 
3045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:386
3046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:497
3047 #, c-format
3048 msgid "%s %s months %s until %s %s "
3049 msgstr "%s %s 月 %s 直到 %s %s "
3050
3051 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
3052 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
3053 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
3054 #. %4$s:  END 
3055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:43
3056 #, c-format
3057 msgid "%s %s to %s %s "
3058 msgstr "%s %s 至 %s %s "
3059
3060 #. %1$s:  END 
3061 #. %2$s:  IF ( ActionsLoo.to_field ) 
3062 #. %3$s:  ActionsLoo.to_field | html 
3063 #. %4$s:  IF ( ActionsLoo.to_subfield.length ) 
3064 #. %5$s:  ActionsLoo.to_subfield | html 
3065 #. %6$s:  END 
3066 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.to_regex_search ) 
3067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
3068 #, c-format
3069 msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
3070 msgstr "%s %s to %s%s$%s%s %s 使用 RegEx s"
3071
3072 #. %1$s:  count | html 
3073 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
3074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:125
3075 #, c-format
3076 msgid "%s %s transferred."
3077 msgstr "%s %s 已轉移。"
3078
3079 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
3080 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
3081 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
3082 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
3083 #. %5$s:  END 
3084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
3085 #, c-format
3086 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
3087 msgstr "%s %s%s (%s 其餘被移除)%s"
3088
3089 #. %1$s:  END 
3090 #. %2$s:  budget_loo.b_txt | html 
3091 #. %3$s:  IF !budget_loo.b_active 
3092 #. %4$s:  END 
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:356
3094 #, c-format
3095 msgid "%s %s%s (inactive)%s "
3096 msgstr "%s %s%s (未啟用)%s "
3097
3098 #. %1$s:  ELSE 
3099 #. %2$s:  IF ( slip ) 
3100 #. %3$s:  slip | $raw 
3101 #. %4$s:  ELSE 
3102 #. %5$s:  END 
3103 #. %6$s:  END 
3104 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
3105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
3106 #, c-format
3107 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
3108 msgstr "%s %s%s%s未找到收條模版%s %s %s "
3109
3110 #. %1$s:  END 
3111 #. %2$s:  tnx('{count} item', '{count} items', SEARCH_RESULT.items_count, {count = SEARCH_RESULT.items_count}) | html 
3112 #. %3$s:  IF ( SEARCH_RESULT.availablecount ) 
3113 #. %4$s:  SEARCH_RESULT.availablecount | html 
3114 #. %5$s:  ELSE 
3115 #. %6$s:  END 
3116 #. %7$s:  IF MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck && SEARCH_RESULT.items_count > MaxSearchResultsItemsPerRecordStatusCheck 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
3118 #, c-format
3119 msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
3120 msgstr "%s %s%s, %s 可得:%s,不可得e%s %s "
3121
3122 #. %1$s:  SWITCH type 
3123 #. %2$s:  CASE 'earlier' 
3124 #. %3$s:  CASE 'later' 
3125 #. %4$s:  CASE 'acronym' 
3126 #. %5$s:  CASE 'musical' 
3127 #. %6$s:  CASE 'broader' 
3128 #. %7$s:  CASE 'narrower' 
3129 #. %8$s:  CASE 'parent' 
3130 #. %9$s:  CASE 
3131 #. %10$s:  IF type 
3132 #. %11$s:  type | html 
3133 #. %12$s:  END 
3134 #. %13$s:  END 
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:40
3136 #, c-format
3137 msgid ""
3138 "%s %s(Earlier heading) %s(Later heading) %s(Acronym) %s(Musical composition) "
3139 "%s(Broader heading) %s(Narrower heading) %s(Immediate parent body) %s%s(%s) "
3140 "%s %s "
3141 msgstr ""
3142 "%s %s(較早標題) %s(較新標題) %s(縮寫) %s(音樂編曲) %s(較廣標題) %s(較狹標題) "
3143 "%s(上層標題) %s%s(%s) %s %s "
3144
3145 #. For the first occurrence,
3146 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
3147 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
3148 #. %3$s:  END 
3149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:86
3150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:557
3151 #, c-format
3152 msgid "%s %s(inactive)%s"
3153 msgstr "%s %s(未啟用)%s "
3154
3155 #. %1$s:  record.recordid | html 
3156 #. %2$s:  IF record.reference 
3157 #. %3$s:  END 
3158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
3159 #, c-format
3160 msgid "%s %s(ref)%s "
3161 msgstr "%s %s(ref)%s "
3162
3163 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
3164 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
3165 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
3166 #. %4$s:  END 
3167 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
3168 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
3169 #. %7$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
3171 #, c-format
3172 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
3173 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s, %s%s"
3174
3175 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
3176 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
3177 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
3178 #. %4$s:  END 
3179 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
3180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:135
3181 #, c-format
3182 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
3183 msgstr "%s %s, 著者 %s%s%s- "
3184
3185 #. %1$s:  error.barcode | html 
3186 #. %2$s:  IF (error.ERR_BARCODE) 
3187 #. %3$s:  END 
3188 #. %4$s:  IF (error.ERR_WTHDRAWN) 
3189 #. %5$s:  END 
3190 #. %6$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_RET) 
3191 #. %7$s:  END 
3192 #. %8$s:  IF (error.ERR_ONLOAN_NOT_RET) 
3193 #. %9$s:  END 
3194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:31
3195 #, c-format
3196 msgid ""
3197 "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It was "
3198 "returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be returned."
3199 "%s "
3200 msgstr ""
3201 "%s %s:找不到條碼%s %s:館藏被註銷%s %s:館藏借出中。被標示為%s %s 之前館藏已"
3202 "還回:館藏已借出。不能還入。%s "
3203
3204 #. %1$s:  END 
3205 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
3206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826
3207 #, c-format
3208 msgid "%s %s; ISBN:"
3209 msgstr "%s %s; ISBN:"
3210
3211 #. %1$s:  END 
3212 #. %2$s:         CASE 'ACQUISITIONS' 
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
3214 #, c-format
3215 msgid "%s %sAcquisitions "
3216 msgstr "%s %s採訪"
3217
3218 #. %1$s:  SWITCH category.category_type 
3219 #. %2$s:  CASE 'A' 
3220 #. %3$s:  CASE 'C' 
3221 #. %4$s:  CASE 'P' 
3222 #. %5$s:  CASE 'I' 
3223 #. %6$s:  CASE 'S' 
3224 #. %7$s:  CASE 'X' 
3225 #. %8$s:  END 
3226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:487
3227 #, c-format
3228 msgid "%s %sAdult %sChild %sProf. %sOrg. %sStaff %sStatistical %s "
3229 msgstr "%s %s成人 %s兒童 %s專業 %s機構 %s館員 %s統計%s "
3230
3231 #. %1$s:  END 
3232 #. %2$s:         CASE 'AUTHORITIES'  
3233 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('AuthoritiesLog') 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
3235 #, c-format
3236 msgid "%s %sAuthorities%s "
3237 msgstr "%s %s權威%s "
3238
3239 #. %1$s:  SWITCH f.name 
3240 #. %2$s:  CASE 'author' 
3241 #. %3$s:  CASE 'itype' 
3242 #. %4$s:  CASE 'location' 
3243 #. %5$s:  CASE 'su-geo' 
3244 #. %6$s:  CASE 'title-series' 
3245 #. %7$s:  CASE 'subject' 
3246 #. %8$s:  CASE 'ccode' 
3247 #. %9$s:  CASE 'holdingbranch' 
3248 #. %10$s:  CASE 'homebranch' 
3249 #. %11$s:  CASE 'ln' 
3250 #. %12$s:  CASE 
3251 #. %13$s:  f | html 
3252 #. %14$s:  END 
3253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
3254 #, c-format
3255 msgid ""
3256 "%s %sAuthors %sItem Types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
3257 "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
3258 msgstr ""
3259 "%s %s著者 %s館藏類型 %s位置 %s地圖 %s集叢 %s主題 %s館藏 %s儲存圖書館 %s所屬圖"
3260 "書館 %s語言 %s%s %s "
3261
3262 #. %1$s:  SWITCH job.type 
3263 #. %2$s:  CASE 'batch_biblio_record_modification' 
3264 #. %3$s:  CASE 'batch_authority_record_modification' 
3265 #. %4$s:  CASE 
3266 #. %5$s:  job.type | html 
3267 #. %6$s:  END 
3268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:164
3269 #, c-format
3270 msgid ""
3271 "%s %sBatch bibliographic record modification %sBatch authority record "
3272 "modification %s%s %s "
3273 msgstr "%s %s批次書目記錄修改 %s批次權威記錄修改 %s%s %s "
3274
3275 #. %1$s:  END 
3276 #. %2$s:         CASE 'CATALOGUING'  
3277 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('CataloguingLog') 
3278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
3279 #, c-format
3280 msgid "%s %sCatalog%s "
3281 msgstr "%s %s編目%s "
3282
3283 #. %1$s:  END 
3284 #. %2$s:         CASE 'CIRCULATION'  
3285 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IssueLog') 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
3287 #, c-format
3288 msgid "%s %sCirculation%s "
3289 msgstr "%s %s流通%s "
3290
3291 #. %1$s:  END 
3292 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:43
3294 #, c-format
3295 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
3296 msgstr "%s %s錯誤:無法取得館藏."
3297
3298 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3299 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3300 #. %3$s:  tagfield | html 
3301 #. %4$s:  authtypecode | html 
3302 #. %5$s:  END 
3303 #. %6$s:  ELSE 
3304 #. %7$s:  action | html 
3305 #. %8$s:  END 
3306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:36
3307 #, c-format
3308 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
3309 msgstr "%s %s編輯 MARC 分欄限制 %s 權威紀錄 %s%s %s%s%s"
3310
3311 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3312 #. %2$s:  IF ( label_count == 1 ) 
3313 #. %3$s:  label_count | html 
3314 #. %4$s:  ELSE 
3315 #. %5$s:  label_count | html 
3316 #. %6$s:  END 
3317 #. %7$s:  ELSIF ( item_numbers ) 
3318 #. %8$s:  IF ( item_count == 1 ) 
3319 #. %9$s:  item_count | html 
3320 #. %10$s:  ELSE 
3321 #. %11$s:  item_count | html 
3322 #. %12$s:  END 
3323 #. %13$s:  ELSE 
3324 #. %14$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3325 #. %15$s:  multi_batch_count | html 
3326 #. %16$s:  ELSE 
3327 #. %17$s:  multi_batch_count | html 
3328 #. %18$s:  END 
3329 #. %19$s:  END 
3330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:58
3331 #, c-format
3332 msgid ""
3333 "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
3334 "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3335 msgstr ""
3336 "%s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s匯出 %s 書標%s匯出 %s 書標%s %s %s%s "
3337 "批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
3338
3339 #. %1$s:  IF ( label_ids ) 
3340 #. %2$s:  IF ( card_count == 1 ) 
3341 #. %3$s:  card_count | html 
3342 #. %4$s:  ELSE 
3343 #. %5$s:  card_count | html 
3344 #. %6$s:  END 
3345 #. %7$s:  ELSIF ( borrower_numbers ) 
3346 #. %8$s:  IF ( borrower_count == 1 ) 
3347 #. %9$s:  borrower_count | html 
3348 #. %10$s:  ELSE 
3349 #. %11$s:  borrower_count | html 
3350 #. %12$s:  END 
3351 #. %13$s:  ELSIF ( patronlist_id ) 
3352 #. %14$s:  ELSE 
3353 #. %15$s:  IF ( multi_batch_count == 1 ) 
3354 #. %16$s:  multi_batch_count | html 
3355 #. %17$s:  ELSE 
3356 #. %18$s:  multi_batch_count | html 
3357 #. %19$s:  END 
3358 #. %20$s:  END 
3359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:46
3360 #, c-format
3361 msgid ""
3362 "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting %s "
3363 "patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list %s %s"
3364 "%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
3365 msgstr ""
3366 "%s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s %s %s匯出 %s 讀者證%s匯出 %s 讀者證%s "
3367 "%s 從讀者清單匯出 %s %s%s 批次匯出%s%s 批次匯出%s %s "
3368
3369 #. %1$s:  END 
3370 #. %2$s:         CASE 'FINES'        
3371 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('FinesLog') 
3372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
3373 #, c-format
3374 msgid "%s %sFines%s "
3375 msgstr "%s %s罰款%s "
3376
3377 #. %1$s:  END 
3378 #. %2$s:         CASE 'HOLDS'        
3379 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('HoldsLog') 
3380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
3381 #, c-format
3382 msgid "%s %sHolds%s "
3383 msgstr "%s %s預約%s "
3384
3385 #. %1$s:  END 
3386 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.isbn ) 
3387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
3388 #, c-format
3389 msgid "%s %sISBN: "
3390 msgstr "%s %sISBN: "
3391
3392 #. %1$s:  END 
3393 #. %2$s:         CASE 'ILL'          
3394 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('IllLog') 
3395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
3396 #, c-format
3397 msgid "%s %sInterlibrary loans%s "
3398 msgstr "%s %s館際互借%s"
3399
3400 #. %1$s:  nnoverdue | html 
3401 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
3402 #. %3$s:  ELSE 
3403 #. %4$s:  END 
3404 #. %5$s:  todaysdate | html 
3405 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
3406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
3407 #, c-format
3408 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
3409 msgstr "%s %s館藏%s館藏%s 逾期視為 %s%s "
3410
3411 #. %1$s:  END 
3412 #. %2$s:  CASE 
3413 #. %3$s:  job.type | html 
3414 #. %4$s:  END 
3415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:127
3416 #, c-format
3417 msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s "
3418 msgstr "%s %s 工作類型 \"%s\" 未處理此樣版 %s"
3419
3420 #. %1$s:  SWITCH report.recipient 
3421 #. %2$s:  CASE 'admin' 
3422 #. %3$s:  CASE 'library' 
3423 #. %4$s:  END 
3424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:83
3425 #, c-format
3426 msgid "%s %sKoha administrator %sA librarian %s "
3427 msgstr "%s %sKoha管理者 %s館員 %s "
3428
3429 #. %1$s:  END 
3430 #. %2$s:         CASE 'LETTER'       
3431 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('LetterLog') 
3432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
3433 #, c-format
3434 msgid "%s %sLetter%s "
3435 msgstr "%s %s信%s "
3436
3437 #. %1$s:  SWITCH report.status 
3438 #. %2$s:  CASE 'New' 
3439 #. %3$s:  CASE 'Closed' 
3440 #. %4$s:  CASE 'Viewed' 
3441 #. %5$s:  CASE 
3442 #. %6$s:  report.status | html 
3443 #. %7$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
3445 #, c-format
3446 msgid "%s %sNew %sClosed %sViewed %sUnknown status (%s) %s "
3447 msgstr "%s %s新增 %s結束 %s瀏覽 %s未知狀態 (%s) %s "
3448
3449 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3450 #. %2$s:  CASE 'new' 
3451 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3452 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3453 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3454 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3455 #. %7$s:  END 
3456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
3457 #, c-format
3458 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartial %sComplete %sCancelled %s "
3459 msgstr "%s %s新增 %s採購 %s部份 %s全部 %s取消 %s "
3460
3461 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3462 #. %2$s:  CASE 'new' 
3463 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3464 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3465 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3466 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3467 #. %7$s:  END 
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:84
3469 #, c-format
3470 msgid "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3471 msgstr "%s %s新增 %s已訂購 %s收到部份 %s收到 %s取消 %s "
3472
3473 #. %1$s:  SWITCH order.orderstatus 
3474 #. %2$s:  CASE 'new' 
3475 #. %3$s:  CASE 'ordered' 
3476 #. %4$s:  CASE 'partial' 
3477 #. %5$s:  CASE 'complete' 
3478 #. %6$s:  CASE 'cancelled' 
3479 #. %7$s:  END 
3480 #. %8$s:  IF order.is_standing 
3481 #. %9$s:  END 
3482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
3483 #, c-format
3484 msgid ""
3485 "%s %sNew %sOrdered %sPartially received %sReceived %sCancelled %s "
3486 "%s(standing order)%s "
3487 msgstr "%s %s新增 %s已訂購 %s收到部份 %s收到 %s取消 %s %s(standing order)%s "
3488
3489 #. %1$s:  selected=relationship | html 
3490 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
3491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
3492 #, c-format
3493 msgid "%s %sNone specified"
3494 msgstr "%s %s沒有指定"
3495
3496 #. %1$s:  IF ( reserveloo.barcode ) 
3497 #. %2$s:  IF ( reserveloo.itemnumber ) 
3498 #. %3$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3499 #. %4$s:  ELSE 
3500 #. %5$s:  reserveloo.barcode.first | html 
3501 #. %6$s:  END 
3502 #. %7$s:  END 
3503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:104
3504 #, c-format
3505 msgid "%s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s "
3506 msgstr "%s %s只有 %s%s%s 或任何可得的.%s %s "
3507
3508 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_order_manage 
3509 #. %2$s:  WRAPPER table_option value="aqbasket" 
3510 #. %3$s:  END 
3511 #. %4$s:  END 
3512 #. %5$s:  IF CAN_user_serials_edit_subscription 
3513 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="subscription" 
3514 #. %7$s:  END 
3515 #. %8$s:  END 
3516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:71
3517 #, c-format
3518 msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
3519 msgstr "%s %s訂閱籃%s %s %s %s訂閱%s %s "
3520
3521 #. %1$s:  END 
3522 #. %2$s:         CASE 'MEMBERS'      
3523 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('BorrowersLog') 
3524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
3525 #, c-format
3526 msgid "%s %sPatrons%s "
3527 msgstr "%s %s讀者%s "
3528
3529 #. %1$s:  IF ( suggestion.suggestiontypelabel ) 
3530 #. %2$s:  IF (suggestion.suggestiontypelabel == "Pending") 
3531 #. %3$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Accepted") 
3532 #. %4$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Checked") 
3533 #. %5$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Rejected") 
3534 #. %6$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Available") 
3535 #. %7$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Ordered") 
3536 #. %8$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "Unknown") 
3537 #. %9$s:  ELSIF (suggestion.suggestiontypelabel == "__ANY__") 
3538 #. %10$s:  ELSE 
3539 #. %11$s:  suggestion.suggestiontypelabel | html 
3540 #. %12$s:  END 
3541 #. %13$s:  ELSE 
3542 #. %14$s:  IF ( suggestion.suggestiontype ) 
3543 #. %15$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.suggestiontype ) | html 
3544 #. %16$s:  ELSE 
3545 #. %17$s:  END 
3546 #. %18$s:  END 
3547 #. %19$s:  suggestion.suggestions_loop.size | html 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:657
3549 #, c-format
3550 msgid ""
3551 "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus "
3552 "unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)"
3553 msgstr ""
3554 "%s %s待決 %s接受 %s已檢查 %s拒絕 %s可取得 %s已訂購 %s狀態不明 %s任何 %s%s%s "
3555 "%s %s %s %s 無名稱 %s %s (%s)"
3556
3557 #. %1$s:  SWITCH basket.create_items 
3558 #. %2$s:  CASE 'receiving' 
3559 #. %3$s:  CASE 'cataloguing' 
3560 #. %4$s:  CASE 
3561 #. %5$s:  END 
3562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
3563 #, c-format
3564 msgid "%s %sReceiving items %sCataloguing items %sPlacing orders %s "
3565 msgstr "%s %s簽收館藏 %s編目館藏 %s發出訂單 %s "
3566
3567 #. %1$s:  END 
3568 #. %2$s:         CASE 'REPORTS'      
3569 #. %3$s:  UNLESS Koha.Preference('ReportsLog') 
3570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
3571 #, c-format
3572 msgid "%s %sReports%s "
3573 msgstr "%s %s報表%s "
3574
3575 #. %1$s:  END 
3576 #. %2$s:         CASE 'SEARCHENGINE' 
3577 #. %3$s:         CASE 
3578 #. %4$s:  module | html 
3579 #. %5$s:     END 
3580 #. %6$s:  END 
3581 #. %7$s:  BLOCK translate_log_action 
3582 #. %8$s:     SWITCH action 
3583 #. %9$s:         CASE 'ADD'    
3584 #. %10$s:         CASE 'DELETE' 
3585 #. %11$s:         CASE 'MODIFY' 
3586 #. %12$s:         CASE 'ISSUE'  
3587 #. %13$s:         CASE 'RETURN' 
3588 #. %14$s:         CASE 'CREATE' 
3589 #. %15$s:         CASE 'CANCEL' 
3590 #. %16$s:         CASE 'RESUME' 
3591 #. %17$s:         CASE 'SUSPEND' 
3592 #. %18$s:         CASE 'RENEW'  
3593 #. %19$s:         CASE 'RENEWAL' 
3594 #. %20$s:         CASE 'CHANGE PASS' 
3595 #. %21$s:         CASE 'ADDCIRCMESSAGE' 
3596 #. %22$s:         CASE 'DELCIRCMESSAGE' 
3597 #. %23$s:         CASE 'STATUS_CHANGE'  
3598 #. %24$s:         CASE 'PATRON_NOTICE'  
3599 #. %25$s:         CASE 'Run'    
3600 #. %26$s:         CASE 'EDIT_MAPPINGS' 
3601 #. %27$s:         CASE 'RESET_MAPPINGS' 
3602 #. %28$s:         CASE 
3603 #. %29$s:  action | html 
3604 #. %30$s:     END 
3605 #. %31$s:  END 
3606 #. %32$s:  BLOCK translate_log_interface 
3607 #. %33$s:     SWITCH log_interface.upper 
3608 #. %34$s:         CASE 'INTRANET'    
3609 #. %35$s:         CASE 'OPAC'        
3610 #. %36$s:         CASE 'SIP'         
3611 #. %37$s:         CASE 'COMMANDLINE' 
3612 #. %38$s:         CASE 'API'         
3613 #. %39$s:         CASE 'CRON'        
3614 #. %40$s:         CASE 
3615 #. %41$s:  log_interface | html 
3616 #. %42$s:     END 
3617 #. %43$s:  END 
3618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
3619 #, c-format
3620 msgid ""
3621 "%s %sSearch engine %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout "
3622 "%sReturn %sCreate %sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange "
3623 "password %sAdd circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL "
3624 "request status %sILL notice sent to patron %sRun %sEdit mappings %sReset "
3625 "mappings %s%s %s %s %s %s %sIntranet %sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API "
3626 "%sCron job %s%s %s %s "
3627 msgstr ""
3628 "%s %s搜尋引擎 %s%s %s %s %s %s %s新增 %s刪除 %s修改 %s借出 %s還入 %s建立 %s取消 %s恢復 %s暫停 %s續借 "
3629 "%s續借 %s變更密碼 %s新增流通訊息 %s刪除流通訊息 %s改變 ILL 需求狀態 %s館際互借通知寄給讀者 %s執行 %s編輯對應 %s重置對應 "
3630 "%s%s %s %s %s %s %s內網 %sOPAC %sSIP %s命令列 %sREST API %sCron job %s%s %s %s "
3631
3632 #. %1$s:  END 
3633 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
3634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
3635 #, c-format
3636 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
3637 msgstr "%s %s抱歉,您沒有權限新增館藏至此虛擬書架。"
3638
3639 #. For the first occurrence,
3640 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
3641 #. %2$s:  matches.0 | html 
3642 #. %3$s:  matches.1 | html 
3643 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
3644 #. %5$s:  matches.0 | html 
3645 #. %6$s:  matches.1 | html 
3646 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
3647 #. %8$s:  matches.0 | html 
3648 #. %9$s:  matches.1 | html 
3649 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
3650 #. %11$s:  matches.0 | html 
3651 #. %12$s:  matches.1 | html 
3652 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
3653 #. %14$s:  matches.0 | html 
3654 #. %15$s:  matches.1 | html 
3655 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
3656 #. %17$s:  matches.0 | html 
3657 #. %18$s:  matches.1 | html 
3658 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
3659 #. %20$s:  matches.0 | html 
3660 #. %21$s:  matches.1 | html 
3661 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
3662 #. %23$s:  matches.0 | html 
3663 #. %24$s:  matches.1 | html 
3664 #. %25$s:  ELSE 
3665 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
3666 #. %27$s:  END 
3667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:240
3668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
3669 #, c-format
3670 msgid ""
3671 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
3672 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
3673 msgstr ""
3674 "%s %s春季%s %s %s夏季%s %s %s秋季%s %s %s冬季%s %s %s春%s %s %s夏%s %s %s"
3675 "秋%s %s %s冬%s %s %s %s "
3676
3677 #. %1$s:  END 
3678 #. %2$s:         CASE 'SYSTEMPREFERENCE' 
3679 #. %3$s:         CASE 'CRONJOBS' 
3680 #. %4$s:  UNLESS Koha.Preference('CronjobLog') 
3681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
3682 #, c-format
3683 msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s "
3684 msgstr "%s %s系統偏好 %sCron jobs%s "
3685
3686 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
3687 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
3688 #. %3$s:  tagfield | html 
3689 #. %4$s:  END 
3690 #. %5$s:  ELSE 
3691 #. %6$s:  action | html 
3692 #. %7$s:  END 
3693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:67
3694 #, c-format
3695 msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
3696 msgstr "%s %s欄位 %s 的分欄被限制%s %s %s %s "
3697
3698 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3699 #. %2$s:  CASE 'invalid_mimetype' 
3700 #. %3$s:  CASE 
3701 #. %4$s:  m.code | html 
3702 #. %5$s:  END 
3703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:27
3704 #, c-format
3705 msgid ""
3706 "%s %sThe file used does not have a valid format. Only csv and txt are "
3707 "allowed. %s%s %s "
3708 msgstr "%s %s此檔案使用無效的格式。祗能使用 csv 與 txt 格式。%s%s %s "
3709
3710 #. %1$s:  ELSE 
3711 #. %2$s:  IF tablename 
3712 #. %3$s:  END 
3713 #. %4$s:  END 
3714 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_form' 
3715 #. %6$s:  IF field 
3716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:115
3717 #, c-format
3718 msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
3719 msgstr "%s %s此表單未定義其他欄位。%s %s %s %s "
3720
3721 #. For the first occurrence,
3722 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
3723 #. %2$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
3724 #. %3$s:  ELSE 
3725 #. %4$s:  END 
3726 #. %5$s:  ELSIF credit_type.can_be_added_manually 
3727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
3728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1224
3729 #, c-format
3730 msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
3731 msgstr "%s %s是%s否%s %s "
3732
3733 #. %1$s:  SWITCH m.code 
3734 #. %2$s:  CASE 'no_data_for_preview' 
3735 #. %3$s:  CASE 'preview_not_available' 
3736 #. %4$s:  m.letter_code | html 
3737 #. %5$s:  CASE 'not_checked_in_yet' 
3738 #. %6$s:  CASE 'not_checked_out_yet' 
3739 #. %7$s:  CASE 'no_checkout' 
3740 #. %8$s:  CASE 'no_item_or_no_patron' 
3741 #. %9$s:  CASE 'no_hold' 
3742 #. %10$s:  CASE 
3743 #. %11$s:  m.code | html 
3744 #. %12$s:  END 
3745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:9
3746 #, c-format
3747 msgid ""
3748 "%s %sYou did not specify data for preview. %sPreview is not available for "
3749 "letters '%s'. %sDo not forget that the issue has not been checked in yet. "
3750 "%sDo not forget that the issue has not been checked out yet. %sThis item is "
3751 "not checked out. %sThe item or the patron does not exist. %sNo hold is "
3752 "placed by this patron on this bibliographic record. %s%s %s "
3753 msgstr ""
3754 "%s %s不需指明預覽的資料。%s不能預覽信件 '%s'。%s別忘了當期尚未登錄。%s別忘了"
3755 "當期尚未借出。%s此館藏未借出。%s館藏或讀者不存在。%s此讀者未預約此書目紀"
3756 "錄。%s%s %s "
3757
3758 #. %1$s:  END 
3759 #. %2$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3760 #. %3$s:  ELSE 
3761 #. %4$s:  END 
3762 #. %5$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
3763 #. %6$s:  IF ( itemloo.waitingdate ) 
3764 #. %7$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
3765 #. %8$s:  ELSE 
3766 #. %9$s:  IF ( itemloo.reservedate ) 
3767 #. %10$s:  itemloo.reservedate | html 
3768 #. %11$s:  END 
3769 #. %12$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:645
3771 #, c-format
3772 msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
3773 msgstr "%s %s在%s期望在%s %s 自從 %s %s %s %s %s %s %s. "
3774
3775 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
3776 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
3777 #. %3$s:  reser.author | html 
3778 #. %4$s:  END 
3779 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
3780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
3781 #, c-format
3782 msgid "%s %sby %s%s %s ("
3783 msgstr "%s %s著者 %s%s %s ("
3784
3785 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3786 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
3787 #. %3$s:  END 
3788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
3789 #, c-format
3790 msgid "%s &rsaquo; %s &rsaquo; Request article %s "
3791 msgstr "%s &rsaquo; %s &rsaquo; 請求論文 %s"
3792
3793 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3794 #. %2$s:  IF cash_register 
3795 #. %3$s:  cash_register.id | html 
3796 #. %4$s:  ELSE 
3797 #. %5$s:  END 
3798 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3799 #. %7$s:  cash_register.id | html 
3800 #. %8$s:  END 
3801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
3802 #, c-format
3803 msgid ""
3804 "%s &rsaquo; %sModify cash register %s%sNew cash register%s %s &rsaquo; "
3805 "Confirm deletion of cash register '%s' %s "
3806 msgstr ""
3807 "%s &rsaquo; %s修改收銀機 %s%s新增收銀機%s %s &rsaquo; 確認刪除收銀機 '%s' %s "
3808
3809 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
3810 #. %2$s:  IF class_source 
3811 #. %3$s:  ELSE 
3812 #. %4$s:  END 
3813 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
3814 #. %6$s:  IF sort_rule 
3815 #. %7$s:  ELSE 
3816 #. %8$s:  END 
3817 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
3818 #. %10$s:  IF split_rule 
3819 #. %11$s:  ELSE 
3820 #. %12$s:  END 
3821 #. %13$s:  END 
3822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
3823 #, c-format
3824 msgid ""
3825 "%s &rsaquo; %sModify classification source%sAdd classification source%s %s "
3826 "&rsaquo; %sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify "
3827 "splitting rule%sAdd splitting rule%s %s "
3828 msgstr ""
3829 "%s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新"
3830 "增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改分割規則%s新增分割規則%s %s "
3831
3832 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3833 #. %2$s:  IF credit_type.code 
3834 #. %3$s:  ELSE 
3835 #. %4$s:  END 
3836 #. %5$s:  END 
3837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
3838 #, c-format
3839 msgid "%s &rsaquo; %sModify credit type%sNew credit type%s %s "
3840 msgstr "%s &rsaquo; %s修改額度類型%s新的額度類型%s %s "
3841
3842 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3843 #. %2$s:  IF framework 
3844 #. %3$s:  ELSE 
3845 #. %4$s:  END 
3846 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3847 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
3848 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
3849 #. %8$s:  END 
3850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
3851 #, c-format
3852 msgid ""
3853 "%s &rsaquo; %sModify framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete "
3854 "framework for %s (%s)? %s "
3855 msgstr ""
3856 "%s &rsaquo; %s修改框架文字%s新增框架%s %s &rsaquo; 刪除框架 %s (%s)?%s "
3857
3858 #. %1$s:  IF op == 'add_form'  
3859 #. %2$s:  IF library 
3860 #. %3$s:  ELSE 
3861 #. %4$s:  library.branchcode | html 
3862 #. %5$s:  END 
3863 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3864 #. %7$s:  library.branchcode | html 
3865 #. %8$s:  END 
3866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
3867 #, c-format
3868 msgid ""
3869 "%s &rsaquo; %sModify library%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion "
3870 "of library '%s' %s "
3871 msgstr ""
3872 "%s &rsaquo; %s修改圖書館%s新增圖書館 %s%s %s &rsaquo; 確認刪除圖書館 '%s' %s "
3873
3874 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3875 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
3876 #. %3$s:  ELSE 
3877 #. %4$s:  END 
3878 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3879 #. %6$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
3881 #, c-format
3882 msgid ""
3883 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Authority type %s &rsaquo; Confirm deletion of "
3884 "authority type %s "
3885 msgstr ""
3886 "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 權威紀錄類型 %s &rsaquo; 確認刪除權威紀錄類型 %s "
3887
3888 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3889 #. %2$s:  IF city.cityid 
3890 #. %3$s:  ELSE 
3891 #. %4$s:  END 
3892 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3893 #. %6$s:  END 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
3895 #, c-format
3896 msgid ""
3897 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s City %s &rsaquo; Confirm deletion of city %s "
3898 msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 縣市 %s &rsaquo; 確認刪除縣市 %s "
3899
3900 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3901 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
3902 #. %3$s:  ELSE 
3903 #. %4$s:  END 
3904 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
3905 #. %6$s:  END 
3906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
3907 #, c-format
3908 msgid ""
3909 "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s Desk %s &rsaquo; Confirm deletion of desk %s "
3910 msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 出納台 %s &rsaquo; 確認刪除出納台 %s "
3911
3912 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3913 #. %2$s:  IF debit_type.code 
3914 #. %3$s:  ELSE 
3915 #. %4$s:  END 
3916 #. %5$s:  END 
3917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
3918 #, c-format
3919 msgid "%s &rsaquo; %sModify%sNew%s debit type %s "
3920 msgstr "%s &rsaquo; %s修改%s新增%s 借方類型 %s "
3921
3922 #. %1$s:  END 
3923 #. %2$s:  ELSE 
3924 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
3925 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
3927 #, c-format
3928 msgid "%s &rsaquo; Confirm deletion %s %s %s"
3929 msgstr "%s &rsaquo; 確認刪除 %s %s %s"
3930
3931 #. %1$s:  END 
3932 #. %2$s:  ELSE 
3933 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
3934 #. %4$s:  authtypecode | html 
3935 #. %5$s:  ELSE 
3936 #. %6$s:  END 
3937 #. %7$s:  END 
3938 #. %8$s:  END 
3939 #. %9$s:  END 
3940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
3941 #, c-format
3942 msgid ""
3943 "%s &rsaquo; Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s "
3944 msgstr "%s &rsaquo; 刪除資料 %s %s%s 框架 %s預設框架 %s %s %s %s "
3945
3946 #. %1$s:  END 
3947 #. %2$s:  END 
3948 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
3949 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
3951 #, c-format
3952 msgid "%s &rsaquo; Modify tag %s %s %s"
3953 msgstr "%s &rsaquo; 修改欄位 %s %s %s"
3954
3955 #. %1$s:  IF ( new ) 
3956 #. %2$s:  ELSIF ( modify ) 
3957 #. %3$s:  label | html 
3958 #. %4$s:  END 
3959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
3960 #, c-format
3961 msgid ""
3962 "%s &rsaquo; New numbering pattern %s &rsaquo; Modifying numbering pattern "
3963 "'%s' %s "
3964 msgstr "%s &rsaquo; 新增編碼模式 %s &rsaquo; 修改編碼模式 '%s' %s "
3965
3966 #. %1$s:  IF query_type == 'create' 
3967 #. %2$s:  ELSIF query_type == 'status' 
3968 #. %3$s:  END 
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
3970 #, c-format
3971 msgid "%s &rsaquo; New request %s &rsaquo; Status %s "
3972 msgstr "%s &rsaquo; 新增請求 %s &rsaquo; 狀態 %s "
3973
3974 #. %1$s:  END 
3975 #. %2$s:  END 
3976 #. %3$s:  ELSE 
3977 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
3978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
3979 #, c-format
3980 msgid "%s &rsaquo; New tag %s %s %s"
3981 msgstr "%s &rsaquo; 新增欄位 %s %s %s"
3982
3983 #. For the first occurrence,
3984 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3985 #. %2$s:  END 
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
3987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
3988 #, c-format
3989 msgid "%s &rsaquo; Results%s"
3990 msgstr "%s &rsaquo; 結果 %s"
3991
3992 #. %1$s:  IF ( run_report ) 
3993 #. %2$s:  END 
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
3995 #, c-format
3996 msgid "%s &rsaquo; Results%s "
3997 msgstr "%s &rsaquo; 結果 %s "
3998
3999 #. %1$s:  IF ( saved1 ) 
4000 #. %2$s:  ELSIF ( create ) 
4001 #. %3$s:  ELSIF ( showsql ) 
4002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
4003 #, c-format
4004 msgid "%s &rsaquo; Saved reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; "
4005 msgstr "%s&rsaquo; 已儲存的報表 %s&rsaquo; 從SQL新增 %s&rsaquo;"
4006
4007 #. %1$s:  IF ( build1 ) 
4008 #. %2$s:  ELSIF ( build2 ) 
4009 #. %3$s:  ELSIF ( build3 ) 
4010 #. %4$s:  ELSIF ( build4 ) 
4011 #. %5$s:  ELSIF ( build5 ) 
4012 #. %6$s:  ELSIF ( build6 ) 
4013 #. %7$s:  END 
4014 #. %8$s:  END 
4015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
4016 #, c-format
4017 msgid ""
4018 "%s &rsaquo; Step 1 of 6: Choose a module %s &rsaquo; Step 2 of 6: Pick a "
4019 "report type %s &rsaquo; Step 3 of 6: Select columns for display %s &rsaquo; "
4020 "Step 4 of 6: Select criteria to limit on %s &rsaquo; Step 5 of 6: Pick which "
4021 "columns to total %s &rsaquo; Step 6 of 6: Select how you want the report "
4022 "ordered %s %s "
4023 msgstr ""
4024 "%s&rsaquo; 步驟6之1:選擇模組 %s&rsaquo; 步驟6之2:選取報表類型 %s&rsaquo; 步"
4025 "驟6之3:選擇需展示的欄位 %s&rsaquo; 步驟6之4:選擇限制條件 %s&rsaquo; 步驟6之"
4026 "5:選取加總的欄位 %s&rsaquo; 步驟6之6:選擇報表的排序方式 %s %s "
4027
4028 #. %1$s:  IF no_op_set 
4029 #. %2$s:  ELSE 
4030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
4031 #, c-format
4032 msgid "%s &rsaquo; Stock rotation %s &rsaquo; "
4033 msgstr "%s &rsaquo; 循迴館藏 %s &rsaquo; "
4034
4035 #. %1$s:  IF ( uploadimage ) 
4036 #. %2$s:  ELSIF itemnumber 
4037 #. %3$s:  itemnumber | html 
4038 #. %4$s:  ELSIF biblionumber 
4039 #. %5$s:  biblionumber | html 
4040 #. %6$s:  END 
4041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
4042 #, c-format
4043 msgid ""
4044 "%s &rsaquo; Upload results %s &rsaquo; Upload cover for itemnumber: %s %s "
4045 "&rsaquo; Upload cover for biblionumber: %s %s "
4046 msgstr ""
4047 "%s &rsaquo; 上傳結果 %s &rsaquo; 上傳書封給館藏號: %s %s &rsaquo; 上傳書封給"
4048 "書目號: %s %s "
4049
4050 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4051 #. %2$s:  item.barcode | html 
4052 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:69
4054 #, c-format
4055 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
4056 msgstr "%s ( %s ) 不能續借,在此之前 %s. "
4057
4058 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
4059 #. %2$s:  item.barcode | html 
4060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:57
4061 #, c-format
4062 msgid ""
4063 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
4064 "being seen by the library )"
4065 msgstr "%s ( %s ) 已經連續被續借到最多次 )"
4066
4067 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4068 #. %2$s:  item.barcode | html 
4069 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
4070 #. %4$s:  borrower.surname | html 
4071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:45
4072 #, c-format
4073 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
4074 msgstr "%s ( %s ) 已經被預約至最高次數 %s %s ( "
4075
4076 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4077 #. %2$s:  item.barcode | html 
4078 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:93
4080 #, c-format
4081 msgid ""
4082 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4083 "anymore since %s. "
4084 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借。"
4085
4086 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4087 #. %2$s:  item.barcode | html 
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:105
4089 #, c-format
4090 msgid ""
4091 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4092 "because the patron's account is expired"
4093 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,但因帳號失效故不能續借"
4094
4095 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4096 #. %2$s:  item.barcode | html 
4097 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
4098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:81
4099 #, c-format
4100 msgid ""
4101 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
4102 "before %s. "
4103 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借,且不能在 %s 之前續借. "
4104
4105 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4106 #. %2$s:  item.barcode | html 
4107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:117
4108 #, c-format
4109 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
4110 msgstr "%s ( %s ) 已經排定自動續借。"
4111
4112 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4113 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4114 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
4115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
4116 #, c-format
4117 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
4118 msgstr "%s ( %s ): 未續訂 - %s"
4119
4120 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
4121 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
4122 #. %3$s:  result.info | html 
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
4124 #, c-format
4125 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
4126 msgstr "%s ( %s ): 更新-到期 %s"
4127
4128 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
4129 #. %2$s:  item.barcode | html 
4130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:129
4131 #, c-format
4132 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
4133 msgstr "%s ( %s ):此館藏已到館待預約者提取。"
4134
4135 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
4136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
4137 #, c-format
4138 msgid "%s ( other format via plugin)"
4139 msgstr "%s ( 經由外掛的其他格式)"
4140
4141 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
4142 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
4143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:89
4144 #, c-format
4145 msgid "%s (%s days)"
4146 msgstr "%s (%s 日)"
4147
4148 #. %1$s:  IF location 
4149 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
4150 #. %3$s:  END 
4151 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4152 #. %5$s:  callnumber | html 
4153 #. %6$s:  END 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
4155 #, c-format
4156 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s"
4157 msgstr "%s (%s) %s %s索書號: %s%s"
4158
4159 #. %1$s:  IF location 
4160 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
4161 #. %3$s:  END 
4162 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
4163 #. %5$s:  callnumber | html 
4164 #. %6$s:  END 
4165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
4166 #, c-format
4167 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
4168 msgstr "%s (%s)%s %s 索書號: %s%s"
4169
4170 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
4171 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
4172 #. %3$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
4174 #, c-format
4175 msgid "%s (%s). Due on %s"
4176 msgstr "%s (%s). 到期日 %s"
4177
4178 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
4179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
4180 #, c-format
4181 msgid "%s (All)"
4182 msgstr "%s (所有)"
4183
4184 #. %1$s:  item.itemnumber.biblio.title | html 
4185 #. %2$s:  item.itemnumber.barcode | html 
4186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
4187 #, c-format
4188 msgid "%s (Barcode: %s)"
4189 msgstr "%s (條碼:%s)"
4190
4191 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
4192 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
4193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
4194 #, c-format
4195 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
4196 msgstr "%s (幣別為 &quot;%s&quot;)"
4197
4198 #. For the first occurrence,
4199 #. %1$s:  basketgroup.name | html 
4200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
4201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:358
4202 #, c-format
4203 msgid "%s (closed)"
4204 msgstr "%s (關閉)"
4205
4206 #. %1$s:  class_source.description | html 
4207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:103
4208 #, c-format
4209 msgid "%s (default)"
4210 msgstr "%s (預設值)"
4211
4212 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4213 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:384
4215 #, c-format
4216 msgid "%s (id=%s)"
4217 msgstr "%s (id=%s)"
4218
4219 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
4220 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
4221 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
4222 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
4223 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
4224 #. %6$s:  END 
4225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:376
4226 #, c-format
4227 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
4228 msgstr "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s 其餘的已移除)%s"
4229
4230 #. %1$s:  END 
4231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:136
4232 #, c-format
4233 msgid ""
4234 "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) "
4235 msgstr "%s (如點選,即表示此分欄為可點選的 URL) "
4236
4237 #. For the first occurrence,
4238 #. %1$s:  budget_loo.b_txt | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:90
4241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:164
4242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
4243 #, c-format
4244 msgid "%s (inactive)"
4245 msgstr "%s (未啟用)"
4246
4247 #. %1$s:  ELSE 
4248 #. %2$s:  END 
4249 #. %3$s:  END 
4250 #. %4$s:  IF ( supplier.loop_basket.size ) 
4251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
4252 #, c-format
4253 msgid "%s (inactive) %s %s %s "
4254 msgstr "%s (未使用) %s %s %s "
4255
4256 #. %1$s:  riloo.duedate | html 
4257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:849
4258 #, c-format
4259 msgid "%s (overdue)"
4260 msgstr "%s (逾期)"
4261
4262 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
4264 #, c-format
4265 msgid "%s (probably okay if blank)"
4266 msgstr "%s (空白可能沒問題)"
4267
4268 #. A
4269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:261
4270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:732
4271 msgid "%s - Click to Expand this Tag"
4272 msgstr "%s - 勾選以擴充此標籤"
4273
4274 #. For the first occurrence,
4275 #. %1$s:  report.total_success | html 
4276 #. %2$s:  report.total_records | html 
4277 #. %3$s:  IF job.status == 'cancelled' 
4278 #. %4$s:  END 
4279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
4280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:81
4281 #, c-format
4282 msgid ""
4283 "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred. %sThe "
4284 "job has been cancelled before it finished.%s "
4285 msgstr "%s / %s 記錄已被更改. 產生部份錯誤. %s此工作在完成前已取消.%s"
4286
4287 #. %1$s:  booksellerphone | html 
4288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
4289 #, c-format
4290 msgid "%s / Fax: "
4291 msgstr "%s / 傳真: "
4292
4293 #. %1$s:  ELSE 
4294 #. %2$s:  END 
4295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
4296 #, c-format
4297 msgid "%s 0 %s "
4298 msgstr "%s 0 %s "
4299
4300 #. %1$s:  ELSE 
4301 #. %2$s:  END 
4302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:303
4303 #, c-format
4304 msgid "%s 0 %s / "
4305 msgstr "%s 0 %s / "
4306
4307 #. %1$s:  ELSE 
4308 #. %2$s:  END 
4309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
4310 #, c-format
4311 msgid "%s 0 records %s "
4312 msgstr "%s 0 記錄 %s "
4313
4314 #. %1$s:  UNLESS ( routinglists ) 
4315 #. %2$s:  ELSIF ( routinglists.count == 1 ) 
4316 #. %3$s:  routinglists.count | html 
4317 #. %4$s:  ELSE 
4318 #. %5$s:  routinglists.count | html 
4319 #. %6$s:  END 
4320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:32
4321 #, c-format
4322 msgid ""
4323 "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
4324 "subscription routing lists %s "
4325 msgstr "%s 0 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s %s 訂閱傳閱清單 %s "
4326
4327 #. %1$s:  END 
4328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:299
4329 #, c-format
4330 msgid "%s 100"
4331 msgstr "%s 100"
4332
4333 #. %1$s:  END 
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:295
4335 #, c-format
4336 msgid "%s 20"
4337 msgstr "%s 20"
4338
4339 #. %1$s:  END 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
4341 #, c-format
4342 msgid "%s 40"
4343 msgstr "%s 40"
4344
4345 #. %1$s:  END 
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:297
4347 #, c-format
4348 msgid "%s 60"
4349 msgstr "%s 60"
4350
4351 #. %1$s:  END 
4352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
4353 #, c-format
4354 msgid "%s 80"
4355 msgstr "%s 80"
4356
4357 #. %1$s:  ELSE 
4358 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
4359 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
4360 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
4361 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
4362 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
4363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920
4364 #, c-format
4365 msgid ""
4366 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
4367 "your browser.] "
4368 msgstr ""
4369 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s 標籤不支援您的瀏覽"
4370 "器。] "
4371
4372 #. %1$s:  IF !rota.active 
4373 #. %2$s:  ELSE 
4374 #. %3$s:  END 
4375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:96
4376 #, c-format
4377 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
4378 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s "
4379
4380 #. %1$s:  IF ( active ) 
4381 #. %2$s:  ELSE 
4382 #. %3$s:  END 
4383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
4384 #, c-format
4385 msgid "%s Active %s Inactive %s"
4386 msgstr "%s 使用 %s 未使用 %s"
4387
4388 #. For the first occurrence,
4389 #. %1$s:  END 
4390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
4391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
4392 #, c-format
4393 msgid "%s Add incoming record"
4394 msgstr "%s 新增紀錄"
4395
4396 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
4397 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
4398 #. %3$s:  ELSE 
4399 #. %4$s:  nomatch_action | html 
4400 #. %5$s:  END 
4401 #. %6$s:  END 
4402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
4403 #, c-format
4404 msgid ""
4405 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
4406 "processed) %s %s %s %s "
4407 msgstr "%s 新增記錄 %s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品) %s %s %s %s "
4408
4409 #. %1$s:  END 
4410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:14
4411 #, c-format
4412 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
4413 msgstr "%s 僅在找到對映書目時,新增館藏"
4414
4415 #. %1$s:  END 
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:20
4417 #, c-format
4418 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
4419 msgstr "%s 僅在找不到對映書目時,新增館藏"
4420
4421 #. %1$s:  IF ( record_type != 'auth' ) 
4422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:224
4423 #, c-format
4424 msgid "%s Add new bibliographic records into this framework: "
4425 msgstr "%s 新增書目記錄至此框架:"
4426
4427 #. %1$s:  IF mode=='new' || mode =='deleted'
4428 #. %2$s:  ELSE 
4429 #. %3$s:  END 
4430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:29
4431 #, c-format
4432 msgid "%s Add new upload or search %s Results %s "
4433 msgstr "%s 新增上傳或搜尋 %s 結果 %s "
4434
4435 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4436 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4437 #. %3$s:  ELSE 
4438 #. %4$s:  END 
4439 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4440 #. %6$s:  IF categoryname 
4441 #. %7$s:  categoryname | html 
4442 #. %8$s:  END 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
4444 #, c-format
4445 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
4446 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s %s(%s)%s "
4447
4448 #. %1$s:  IF ( opadd ) 
4449 #. %2$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
4450 #. %3$s:  ELSE 
4451 #. %4$s:  END 
4452 #. %5$s:  IF categoryname 
4453 #. %6$s:  categoryname | html 
4454 #. %7$s:  END 
4455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:48
4456 #, c-format
4457 msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s(%s)%s "
4458 msgstr "%s 添加讀者 %s 重複的讀者 %s 變更讀者 %s %s(%s)%s "
4459
4460 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
4461 #. %2$s:  ELSE 
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:53
4463 #, c-format
4464 msgid "%s Add tag %s Modify tag "
4465 msgstr "%s 新增標籤 %s 修改標籤"
4466
4467 #. %1$s:  ELSE 
4468 #. %2$s:  END 
4469 #. %3$s:  ELSIF op == 'list' 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
4471 #, c-format
4472 msgid ""
4473 "%s Additional permissions in the acquisitions or serials modules are "
4474 "required for editing additional fields %s %s "
4475 msgstr "%s 採訪或期刊模組的其他權限需設定其他欄位 %s %s "
4476
4477 #. %1$s:  END 
4478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
4479 #, c-format
4480 msgid "%s Address 2:"
4481 msgstr "%s 地址 2:"
4482
4483 #. For the first occurrence,
4484 #. %1$s:  END 
4485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:117
4486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:108
4487 #, c-format
4488 msgid "%s Address 2: "
4489 msgstr "%s 地址 2:"
4490
4491 #. %1$s:  END 
4492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
4493 #, c-format
4494 msgid "%s Address:"
4495 msgstr "%s 地址:"
4496
4497 #. For the first occurrence,
4498 #. %1$s:  END 
4499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:87
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:78
4501 #, c-format
4502 msgid "%s Address: "
4503 msgstr "%s 地址:"
4504
4505 #. %1$s:  IF ( opac_new.branchcode == "" ) -
4506 #. %2$s:  ELSE 
4507 #. %3$s:  opac_new.branchname | html 
4508 #. %4$s:  END 
4509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:149
4510 #, c-format
4511 msgid "%s All libraries %s%s %s"
4512 msgstr "%s 所有圖書館 %s%s %s"
4513
4514 #. %1$s:  END 
4515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:8
4516 #, c-format
4517 msgid "%s Always add items"
4518 msgstr "%s 總是新增館藏"
4519
4520 #. %1$s:  IF ( item_action == 'always_add' ) 
4521 #. %2$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_matches' ) 
4522 #. %3$s:  ELSIF ( item_action == 'add_only_for_new' ) 
4523 #. %4$s:  ELSIF ( item_action == 'ignore' ) 
4524 #. %5$s:  ELSE 
4525 #. %6$s:  item_action | html 
4526 #. %7$s:  END 
4527 #. %8$s:  END 
4528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
4529 #, c-format
4530 msgid ""
4531 "%s Always add items %s Add items only if matching bib was found %s Add items "
4532 "only if no matching bib was found %s Ignore items %s %s %s %s "
4533 msgstr ""
4534 "%s 總是新增館藏 %s 找到匹配的書目才新增館藏 %s 找不到匹配的書目才新增館藏 %s "
4535 "忽略館藏 %s %s %s %s "
4536
4537 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
4538 #. %2$s:  END 
4539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:30
4540 #, c-format
4541 msgid ""
4542 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
4543 "administrator to resolve this problem. %s "
4544 msgstr "%s 製作 pdf 檔案時發生錯誤. 請連繫管理者解決此問題. %s "
4545
4546 #. For the first occurrence,
4547 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
4548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
4549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
4550 #, c-format
4551 msgid "%s An unknown error has occurred."
4552 msgstr "%s 發生不明錯誤。"
4553
4554 #. %1$s:  IF ( op == 'approve' ) 
4555 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'reject' ) 
4556 #. %3$s:  ELSIF ( op == 'test' ) 
4557 #. %4$s:  ELSE 
4558 #. %5$s:  op | html 
4559 #. %6$s:  END 
4560 #. %7$s:  op_count | html 
4561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
4562 #, c-format
4563 msgid ""
4564 "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown Operation (%s) on %s %s Term(s). "
4565 msgstr "%s 批准 %s 拒絕 %s 測試 %s未明的作業 (%s) 在 %s %s 期間。"
4566
4567 #. For the first occurrence,
4568 #. %1$s:  patron.article_requests_current.count | html 
4569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:890
4570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755
4571 #, c-format
4572 msgid "%s Article requests"
4573 msgstr "%s 論文請求"
4574
4575 #. For the first occurrence,
4576 #. %1$s:  ELSE 
4577 #. %2$s:  END 
4578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:201
4579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:209
4580 #, c-format
4581 msgid "%s Available for loan. %s "
4582 msgstr "%s 可借出. %s"
4583
4584 #. %1$s:  FOR w IN warnHiddenBiblionumbers 
4585 #. %2$s:  w.frameworkcode | html 
4586 #. %3$s:  w.interface | html 
4587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
4588 #, c-format
4589 msgid ""
4590 "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
4591 "interface %s"
4592 msgstr "%s 書目框架 \"%s\" 有書目號欄位隱藏在介面中 %s"
4593
4594 #. %1$s:  IF (del_biblio) 
4595 #. %2$s:  ELSE 
4596 #. %3$s:  END 
4597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:25
4598 #, c-format
4599 msgid ""
4600 "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
4601 "not be deleted. %s "
4602 msgstr "%s 書目記錄將被刪除。%s 書目記錄將不會被刪除。%s "
4603
4604 #. %1$s:  END 
4605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:772
4606 #, c-format
4607 msgid "%s Card number: "
4608 msgstr "%s 讀者證號碼:"
4609
4610 #. %1$s:  IF patrons_in_category > 0 
4611 #. %2$s:  categorycode | html 
4612 #. %3$s:  ELSE 
4613 #. %4$s:  categorycode | html 
4614 #. %5$s:  END 
4615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
4616 #, c-format
4617 msgid ""
4618 "%s Category %s is in use. Deletion not possible! %s Confirm deletion of "
4619 "category %s %s "
4620 msgstr "%s 類型 %s 使用中。無法刪除!%s 確認刪除類型 %s%s "
4621
4622 #. %1$s:  IF cr.item.onloan 
4623 #. %2$s:  ELSE 
4624 #. %3$s:  END 
4625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:241
4626 #, c-format
4627 msgid "%s Checked out %s Available %s "
4628 msgstr "%s 借出 %s 可取得 %s "
4629
4630 #. %1$s:  IF ( resultsloo.onloancount ) 
4631 #. %2$s:  resultsloo.onloancount | html 
4632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:117
4633 #, c-format
4634 msgid "%s Checked out (%s),"
4635 msgstr "%s 借出 (%s),"
4636
4637 #. For the first occurrence,
4638 #. %1$s:  issuecount | html 
4639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:870
4640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:732
4641 #, c-format
4642 msgid "%s Checkout(s)"
4643 msgstr "%s 借出"
4644
4645 #. %1$s:  END 
4646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
4647 #, c-format
4648 msgid "%s Circulation note: "
4649 msgstr "%s 流通說明:"
4650
4651 #. %1$s:  END 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
4653 #, c-format
4654 msgid "%s City:"
4655 msgstr "%s 縣市:"
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  END 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:147
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:138
4661 #, c-format
4662 msgid "%s City: "
4663 msgstr "%s 縣市:"
4664
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s:  IF ( batch_lis.import_status == 'cleaned' ) 
4667 #. %2$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'imported' ) 
4668 #. %3$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'importing' ) 
4669 #. %4$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverted' ) 
4670 #. %5$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'reverting' ) 
4671 #. %6$s:  ELSIF ( batch_lis.import_status == 'staged' ) 
4672 #. %7$s:  ELSE 
4673 #. %8$s:  batch_lis.import_status | html 
4674 #. %9$s:  END 
4675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411
4676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
4677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:347
4678 #, c-format
4679 msgid ""
4680 "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s %s "
4681 "%s "
4682 msgstr "%s 清除 %s 已匯入 %s 匯入 %s 已轉回 %s 轉回 %s 待匯入 %s %s %s "
4683
4684 #. %1$s:  IF data.closed 
4685 #. %2$s:  ELSIF data.expired 
4686 #. %3$s:  END 
4687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
4688 #, c-format
4689 msgid "%s Closed %s Expired %s "
4690 msgstr "%s 關閉 %s 逾期 %s "
4691
4692 #. %1$s:  IF invoice.closedate 
4693 #. %2$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
4694 #. %3$s:  ELSE 
4695 #. %4$s:  END 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:74
4697 #, c-format
4698 msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
4699 msgstr "%s 關閉在 %s %s 開啟 %s "
4700
4701 #. %1$s:  END 
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1147
4703 #, c-format
4704 msgid "%s Confirm password: "
4705 msgstr "%s 確認密碼:"
4706
4707 #. %1$s:  END 
4708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:241
4709 #, c-format
4710 msgid "%s Contact note: "
4711 msgstr "%s 聯絡說明:"
4712
4713 #. %1$s:  END 
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
4715 #, c-format
4716 msgid "%s Country:"
4717 msgstr "%s 國家:"
4718
4719 #. For the first occurrence,
4720 #. %1$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:192
4722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:183
4723 #, c-format
4724 msgid "%s Country: "
4725 msgstr "%s 國家:"
4726
4727 #. For the first occurrence,
4728 #. %1$s:  ELSE 
4729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:22
4730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:40
4731 #, c-format
4732 msgid "%s Create a new "
4733 msgstr "%s 新增 "
4734
4735 #. For the first occurrence,
4736 #. %1$s:  ELSE 
4737 #. %2$s:  END 
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:26
4739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:41
4740 #, c-format
4741 msgid "%s Create a new club template %s "
4742 msgstr "%s 建立新的模版 %s "
4743
4744 #. %1$s:  IF tablename == 'currencies-table' 
4745 #. %2$s:  ELSIF pagename == 'additem' AND tablename == 'itemst' 
4746 #. %3$s:  ELSE 
4747 #. %4$s:  tablename | html 
4748 #. %5$s:  END 
4749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:33
4750 #, c-format
4751 msgid "%s Currency %s Items Editor %s Table id: %s %s "
4752 msgstr "%s 幣別 %s 館藏編輯器 %s Table id: %s %s "
4753
4754 #. %1$s:  END 
4755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:330
4756 #, c-format
4757 msgid "%s Date of birth: "
4758 msgstr "%s 生日:"
4759
4760 #. %1$s:  IF ( lengthunit == 'days' ) 
4761 #. %2$s:  ELSIF ( lengthunit == 'hours') 
4762 #. %3$s:  ELSE 
4763 #. %4$s:  END 
4764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
4765 #, c-format
4766 msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
4767 msgstr "%s 日 %s 時 %s 未定義 %s "
4768
4769 #. %1$s:  END 
4770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:611
4771 #, c-format
4772 msgid "%s Default "
4773 msgstr "%s 預設 "
4774
4775 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
4776 #. %2$s:  ELSE 
4777 #. %3$s:  value.display_value | html 
4778 #. %4$s:  END 
4779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:581
4780 #, c-format
4781 msgid "%s Default %s %s %s "
4782 msgstr "%s 預設 %s %s %s "
4783
4784 #. %1$s:  IF humanbranch 
4785 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
4786 #. %3$s:  ELSE 
4787 #. %4$s:  END 
4788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:41
4789 #, c-format
4790 msgid ""
4791 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
4792 "and fine rules for all libraries %s "
4793 msgstr "%s 設定流通與罰款規則給 \"%s\" %s 設定流通與罰款規則給所有圖書館 %s "
4794
4795 #. %1$s:  IF ( ActionsLoo.action_delete_field ) 
4796 #. %2$s:  END 
4797 #. %3$s:  IF ( ActionsLoo.action_add_field ) 
4798 #. %4$s:  END 
4799 #. %5$s:  IF ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4800 #. %6$s:  END 
4801 #. %7$s:  IF ( ActionsLoo.action_move_field ) 
4802 #. %8$s:  END 
4803 #. %9$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_field ) 
4804 #. %10$s:  END 
4805 #. %11$s:  IF ( ActionsLoo.action_copy_and_replace_field ) 
4806 #. %12$s:  END 
4807 #. %13$s:  UNLESS ( ActionsLoo.action_update_field ) 
4808 #. %14$s:  IF ( ActionsLoo.field_number ) 
4809 #. %15$s:  END 
4810 #. %16$s:  END 
4811 #. %17$s:  ActionsLoo.from_field | html 
4812 #. %18$s:  IF ( ActionsLoo.from_subfield.length ) 
4813 #. %19$s:  ActionsLoo.from_subfield | html 
4814 #. %20$s:  END 
4815 #. %21$s:  IF ( ActionsLoo.field_value ) 
4816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:129
4817 #, c-format
4818 msgid ""
4819 "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
4820 "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value "
4821 msgstr ""
4822 "%s 刪除 %s %s 新增 %s %s 更新或新增 %s %s 移動 %s %s 複製 %s %s 複製與取代 "
4823 "%s %s %s 第一個 %s %s 欄位含 %s%s$%s%s %s 值 "
4824
4825 #. %1$s:  ELSE 
4826 #. %2$s:  END 
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
4828 #, c-format
4829 msgid "%s Disabled %s "
4830 msgstr "%s 停用 %s "
4831
4832 #. For the first occurrence,
4833 #. %1$s:  ELSIF batch_id 
4834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:19
4835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:18
4836 #, c-format
4837 msgid "%s Edit "
4838 msgstr "%s編輯 "
4839
4840 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
4841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:511
4842 #, c-format
4843 msgid "%s Editing "
4844 msgstr "%s 編輯 "
4845
4846 #. %1$s:  END 
4847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:222
4848 #, c-format
4849 msgid "%s Email: "
4850 msgstr "%s 電子郵件:"
4851
4852 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
4853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
4854 #, c-format
4855 msgid "%s Enabled "
4856 msgstr "%s 啟用 "
4857
4858 #. %1$s:  IF ( label_batch_msg == "error" ) 
4859 #. %2$s:  ELSE 
4860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49
4861 #, c-format
4862 msgid ""
4863 "%s Error attempting to create label batch. Please ask your system "
4864 "administrator to check the log for more details. %s Label "
4865 msgstr "%s 產生批次書標有誤。請通知管理者檢查記錄以取得更多資訊 %s Label "
4866
4867 #. %1$s:  IF ( error ) 
4868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
4869 #, c-format
4870 msgid "%s Error: "
4871 msgstr "%s 錯誤:"
4872
4873 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
4874 #. %2$s:  ELSE 
4875 #. %3$s:  END 
4876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
4877 #, c-format
4878 msgid ""
4879 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
4880 "holds priority updated to 'No' %s "
4881 msgstr ""
4882
4883 #. %1$s:  END 
4884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:993
4885 #, c-format
4886 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
4887 msgstr "%s 有效日期 (空白則由系統自動計算):"
4888
4889 #. %1$s:  END 
4890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:733
4891 #, c-format
4892 msgid "%s Fax: "
4893 msgstr "%s 傳真:"
4894
4895 #. %1$s:  IF ( areas ) 
4896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
4897 #, c-format
4898 msgid "%s Filter by area "
4899 msgstr "%s 依照範圍條件篩選 "
4900
4901 #. %1$s:  END 
4902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
4903 #, c-format
4904 msgid "%s First name:"
4905 msgstr "%s 名:"
4906
4907 #. %1$s:  END 
4908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:315
4909 #, c-format
4910 msgid "%s First name: "
4911 msgstr "%s 名:"
4912
4913 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
4914 #. %2$s:  ELSE 
4915 #. %3$s:  value.lib | html 
4916 #. %4$s:  END 
4917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:125
4918 #, c-format
4919 msgid "%s For loan %s %s %s "
4920 msgstr "%s 可借出 %s%s %s "
4921
4922 #. For the first occurrence,
4923 #. %1$s:  authtypecode | html 
4924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:23
4925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:33
4926 #, c-format
4927 msgid "%s Framework"
4928 msgstr "%s 書目紀錄框架"
4929
4930 #. %1$s:  END 
4931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
4932 #, c-format
4933 msgid "%s From any library "
4934 msgstr "%s 來自任何圖書館 "
4935
4936 #. %1$s:  END 
4937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
4938 #, c-format
4939 msgid "%s From home library "
4940 msgstr "%s 來自所屬圖書館 "
4941
4942 #. %1$s:  END 
4943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
4944 #, c-format
4945 msgid "%s From local hold group "
4946 msgstr "%s 從本地館藏群組 "
4947
4948 #. %1$s:  IF hold.found == 'F' 
4949 #. %2$s:  ELSIF hold.cancellationdate 
4950 #. %3$s:  IF hold.cancellation_reason 
4951 #. %4$s:  AuthorisedValues.GetByCode('HOLD_CANCELLATION', hold.cancellation_reason) | html 
4952 #. %5$s:  END 
4953 #. %6$s:  ELSIF hold.found == 'W' 
4954 #. %7$s:  ELSIF hold.found == 'P' 
4955 #. %8$s:  ELSIF hold.found == 'T' 
4956 #. %9$s:  ELSE 
4957 #. %10$s:  END 
4958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:95
4959 #, c-format
4960 msgid ""
4961 "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In transit "
4962 "%s Pending %s "
4963 msgstr "%s 填滿 %s 取消 %s (%s) %s %s 等待 %s 處理中 %s 轉移中 %s 待決 %s "
4964
4965 #. %1$s:  IF budget_period_id 
4966 #. %2$s:  budget_period_description | html 
4967 #. %3$s:  ELSE 
4968 #. %4$s:  END 
4969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
4970 #, c-format
4971 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
4972 msgstr "%s 基金供 '%s' %s 全部基金 %s "
4973
4974 #. %1$s:  IF deleted.title 
4975 #. %2$s:  deleted.title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4976 #. %3$s:  ELSE 
4977 #. %4$s:  deleted.library | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
4978 #. %5$s:  END 
4979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4980 #, c-format
4981 msgid "%s Group %s has been deleted. %s %s has been removed from group. %s "
4982 msgstr "%s 羣組 %s 已經被刪除。%s %s 已經從羣組內被刪除。%s "
4983
4984 #. %1$s:  END 
4985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:596
4986 #, c-format
4987 msgid "%s Guarantor first name: "
4988 msgstr "%s 保證人的名:"
4989
4990 #. %1$s:  END 
4991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
4992 #, c-format
4993 msgid "%s Guarantor surname: "
4994 msgstr "%s 保證人的姓:"
4995
4996 #. For the first occurrence,
4997 #. %1$s:  holds_count | html 
4998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:882
4999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:747
5000 #, c-format
5001 msgid "%s Hold(s)"
5002 msgstr "%s 預約"
5003
5004 #. %1$s:  END 
5005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
5006 #, c-format
5007 msgid "%s Ignore incoming record"
5008 msgstr "%s 忽略新增紀錄"
5009
5010 #. %1$s:  END 
5011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
5012 #, c-format
5013 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
5014 msgstr "%s 忽略匯入的紀錄(持續處理其他作品)"
5015
5016 #. %1$s:  END 
5017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:32
5018 #, c-format
5019 msgid "%s Ignore items"
5020 msgstr "%s 忽略館藏"
5021
5022 #. %1$s:  END 
5023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:110
5024 #, c-format
5025 msgid "%s Image file"
5026 msgstr "%s 圖檔"
5027
5028 #. %1$s:  IF ( itemloo.transfertwhen ) 
5029 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
5030 #. %3$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
5031 #. %4$s:  itemloo.transfertwhen | html 
5032 #. %5$s:  END 
5033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
5034 #, c-format
5035 msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s "
5036 msgstr "%s 轉移自 %s,到 %s,自從 %s %s "
5037
5038 #. %1$s:  END 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:349
5040 #, c-format
5041 msgid "%s Initials: "
5042 msgstr "%s 縮寫:"
5043
5044 #. %1$s:  ELSIF (hold.inprocessing) 
5045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:127
5046 #, c-format
5047 msgid "%s Item being processed at "
5048 msgstr "%s 館藏已被處理"
5049
5050 #. %1$s:  END 
5051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:670
5052 #, c-format
5053 msgid "%s Item floats "
5054 msgstr "%s 館藏浮動 "
5055
5056 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'out_of_order' 
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
5058 #, c-format
5059 msgid "%s Item may be shelved out of order"
5060 msgstr "%s 館藏可能排序錯誤"
5061
5062 #. %1$s:  END 
5063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:656
5064 #, c-format
5065 msgid "%s Item returns home "
5066 msgstr "%s 館藏送回所屬圖書館 "
5067
5068 #. %1$s:  END 
5069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:663
5070 #, c-format
5071 msgid "%s Item returns to issuing library "
5072 msgstr "%s 館藏還至借出圖書館 "
5073
5074 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5075 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5076 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5077 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5078 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5079 #. %6$s:  END 
5080 #. %7$s:  END 
5081 #. %8$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
5082 #. %9$s:  END 
5083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:158
5084 #, c-format
5085 msgid ""
5086 "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan%s "
5087 "(%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
5088 msgstr ""
5089 "%s 類型的館藏通常不外借。%s %s 館藏通常不外借 %s(%s)%s。%s %s 仍要外借嗎?%s "
5090
5091 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
5092 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
5093 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
5094 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
5095 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
5096 #. %6$s:  END 
5097 #. %7$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:356
5099 #, c-format
5100 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
5101 msgstr "%s 類型的館藏通常不外借. %s %s 館藏不外借%s(%s)%s. %s "
5102
5103 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
5104 #. %2$s:  ELSE 
5105 #. %3$s:  END 
5106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:350
5107 #, c-format
5108 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
5109 msgstr "%s 最後值 %s 開始值: %s "
5110
5111 #. %1$s:  END 
5112 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
5113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:291
5114 #, c-format
5115 msgid "%s Library default: %s "
5116 msgstr "%s 預設圖書館: %s "
5117
5118 #. %1$s:  ELSE 
5119 #. %2$s:  END 
5120 #. %3$s:  IF shelf AND shelf.is_private 
5121 #. %4$s:  IF op == 'view' OR op == 'edit_form' 
5122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
5123 #, c-format
5124 msgid "%s Lists %s %s &rsaquo; %s "
5125 msgstr "%s 虛擬書架 %s %s &rsaquo; %s "
5126
5127 #. %1$s:  ELSE 
5128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
5129 #, c-format
5130 msgid "%s Location: "
5131 msgstr "%s 位置:"
5132
5133 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'not_scanned' 
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:251
5135 #, c-format
5136 msgid "%s Missing (not scanned)"
5137 msgstr "%s 遺失 (未掃瞄到)"
5138
5139 #. %1$s:  IF ean 
5140 #. %2$s:  ELSE 
5141 #. %3$s:  END 
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:62
5143 #, c-format
5144 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
5145 msgstr "%s 修改書標 %s 新增書標 %s "
5146
5147 #. %1$s:  IF account 
5148 #. %2$s:  ELSE 
5149 #. %3$s:  END 
5150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:60
5151 #, c-format
5152 msgid "%s Modify account %s New account %s "
5153 msgstr "%s 修改帳號 %s 新增帳號 %s "
5154
5155 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
5156 #. %2$s:  ELSE 
5157 #. %3$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:61
5159 #, c-format
5160 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
5161 msgstr "%s 修改權威紀錄類型 %s 新增權威紀錄類型 %s "
5162
5163 #. %1$s:  IF club 
5164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:38
5165 #, c-format
5166 msgid "%s Modify club "
5167 msgstr "%s 修改 "
5168
5169 #. %1$s:  IF club_template 
5170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:39
5171 #, c-format
5172 msgid "%s Modify club template "
5173 msgstr "%s 編輯模版 "
5174
5175 #. %1$s:  IF currency 
5176 #. %2$s:  ELSE 
5177 #. %3$s:  END 
5178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:64
5179 #, c-format
5180 msgid "%s Modify currency %s New currency %s "
5181 msgstr "%s 修改幣別 %s 新增幣別 %s "
5182
5183 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5184 #. %2$s:  ELSE 
5185 #. %3$s:  END 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:27
5187 #, c-format
5188 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
5189 msgstr "%s 修改訂單 %s 新訂單 %s "
5190
5191 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5192 #. %2$s:  ELSE 
5193 #. %3$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:41
5195 #, c-format
5196 msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
5197 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
5198
5199 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
5200 #. %2$s:  ELSE 
5201 #. %3$s:  END 
5202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
5203 #, c-format
5204 msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
5205 msgstr "%s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
5206
5207 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
5209 #, c-format
5210 msgid "%s Modify subscription for "
5211 msgstr "%s 修改訂閱 "
5212
5213 #. For the first occurrence,
5214 #. %1$s:  ELSE 
5215 #. %2$s:  END 
5216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
5217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
5218 #, c-format
5219 msgid "%s New %s "
5220 msgstr "%s 新增 %s "
5221
5222 #. %1$s:  ELSE 
5223 #. %2$s:  END 
5224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
5225 #, c-format
5226 msgid "%s New course %s"
5227 msgstr "%s 新增課程 %s"
5228
5229 #. %1$s:  END 
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1221
5231 #, c-format
5232 msgid "%s No "
5233 msgstr "%s 無 "
5234
5235 #. %1$s:  ELSE 
5236 #. %2$s:  END 
5237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
5238 #, c-format
5239 msgid "%s No action defined for the template. %s "
5240 msgstr "%s 此模版未指定作用。%s "
5241
5242 #. %1$s:  ELSE 
5243 #. %2$s:  END 
5244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:454
5245 #, c-format
5246 msgid "%s No active budgets %s "
5247 msgstr "%s 無使用中預算 %s "
5248
5249 #. %1$s:  ELSE 
5250 #. %2$s:  END 
5251 #. %3$s:  END 
5252 #. %4$s:  IF biblio.article_requests_current && !patron 
5253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:212
5254 #, c-format
5255 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s "
5256 msgstr "%s 此記錄沒有論文請求。%s %s %s "
5257
5258 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'no_barcode' 
5259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
5260 #, c-format
5261 msgid "%s No barcode"
5262 msgstr "%s 無條碼"
5263
5264 #. For the first occurrence,
5265 #. %1$s:  ELSE 
5266 #. %2$s:  END 
5267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:149
5268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:161
5269 #, c-format
5270 msgid "%s No barcode %s "
5271 msgstr "%s 無條碼號 %s "
5272
5273 #. For the first occurrence,
5274 #. %1$s:  ELSE 
5275 #. %2$s:  END 
5276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
5277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:289
5278 #, c-format
5279 msgid "%s No basket group %s "
5280 msgstr "%s 無採購單群組 %s "
5281
5282 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
5283 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5284 #. %3$s:  ELSE 
5285 #. %4$s:  failureMessage | html 
5286 #. %5$s:  END 
5287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:75
5288 #, c-format
5289 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
5290 msgstr "%s 未指定館藏代碼。%s 題名已經被使用。%s %s %s "
5291
5292 #. %1$s:  ELSE 
5293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
5294 #, c-format
5295 msgid "%s No group "
5296 msgstr "%s 無群組 "
5297
5298 #. %1$s:  END 
5299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
5300 #, c-format
5301 msgid "%s No holds allowed "
5302 msgstr "%s 不允許預約 "
5303
5304 #. %1$s:  ELSE 
5305 #. %2$s:  END 
5306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:486
5307 #, c-format
5308 msgid "%s No inactive budgets %s "
5309 msgstr "%s 無停用預算 %s "
5310
5311 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5312 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION_OTHER" 
5313 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "IN_COLLECTION" 
5314 #. %4$s:  ELSE 
5315 #. %5$s:  failureMessage | html 
5316 #. %6$s:  END 
5317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:35
5318 #, c-format
5319 msgid ""
5320 "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
5321 "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
5322 msgstr ""
5323 "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏已在其他的巡迴館藏 %s 館藏已在此館藏內 %s %s "
5324 "%s "
5325
5326 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ITEM" 
5327 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "NOT_IN_COLLECTION" 
5328 #. %3$s:  ELSE 
5329 #. %4$s:  failureMessage | html 
5330 #. %5$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
5332 #, c-format
5333 msgid ""
5334 "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection %s "
5335 "%s %s "
5336 msgstr "%s 無館藏匹配找到的條碼 %s 館藏不在此書庫 %s %s %s "
5337
5338 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
5339 #. %2$s:  ELSE 
5340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
5341 #, c-format
5342 msgid "%s No items were found during staging %s "
5343 msgstr "%s 匯入過程中未找到館藏。 %s "
5344
5345 #. %1$s:  ELSE 
5346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
5347 #, c-format
5348 msgid "%s No library "
5349 msgstr "%s 無圖書館 "
5350
5351 #. %1$s:  IF credit_type && credit_type.is_system 
5352 #. %2$s:  ELSE 
5353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
5354 #, c-format
5355 msgid "%s No library limitation %s "
5356 msgstr "%s 無圖書館限制 %s "
5357
5358 #. For the first occurrence,
5359 #. %1$s:  ELSE 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:566
5362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:270
5363 #, c-format
5364 msgid "%s No limitation %s "
5365 msgstr "%s 無限制 %s "
5366
5367 #. %1$s:  ELSE 
5368 #. %2$s:  END 
5369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:27
5370 #, c-format
5371 msgid "%s No order found %s "
5372 msgstr "%s 未找到訂單 %s "
5373
5374 #. For the first occurrence,
5375 #. %1$s:  ELSE 
5376 #. %2$s:  END 
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:75
5378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
5379 #, c-format
5380 msgid "%s No results found %s "
5381 msgstr "%s 未找到結果 %s "
5382
5383 #. %1$s:  ELSE 
5384 #. %2$s:  END 
5385 #. %3$s:  IF ( biblio.medium ) 
5386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:14
5387 #, c-format
5388 msgid "%s No title %s %s "
5389 msgstr "%s 無題名 %s %s "
5390
5391 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_TITLE" 
5392 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
5393 #. %3$s:  ELSIF failureMessage == "NO_DESCRIPTION" 
5394 #. %4$s:  ELSE 
5395 #. %5$s:  failureMessage | html 
5396 #. %6$s:  END 
5397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:40
5398 #, c-format
5399 msgid ""
5400 "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. %s "
5401 "%s %s "
5402 msgstr "%s 未鍵入題名。%s 題名已被使用。%s 未鍵入說明。%s %s %s "
5403
5404 #. For the first occurrence,
5405 #. %1$s:  ELSE 
5406 #. %2$s:  END 
5407 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
5408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:130
5409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:48
5410 #, c-format
5411 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
5412 msgstr "%s 未找到有效的館藏條碼。%s %s "
5413
5414 #. %1$s:  END 
5415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:306
5416 #, c-format
5417 msgid "%s None "
5418 msgstr "%s 無 "
5419
5420 #. %1$s:  ELSE 
5421 #. %2$s:  END 
5422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:398
5423 #, c-format
5424 msgid "%s Not defined yet %s "
5425 msgstr "%s 還沒有設定 %s "
5426
5427 #. %1$s:  CASE 
5428 #. %2$s:  END 
5429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
5430 #, c-format
5431 msgid "%s Not supported yet. %s "
5432 msgstr "%s 尚未支援。%s "
5433
5434 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
5435 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
5436 #. %3$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:93
5438 #, c-format
5439 msgid ""
5440 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
5441 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
5442 msgstr ""
5443 "%s 說明:系統偏好 'UsageStatsCountry' 的值無效 (%s)。請選定有效的值。%s "
5444
5445 #. %1$s:  IF error.code == 'WRONG_COUNT' 
5446 #. %2$s:  error.value | html 
5447 #. %3$s:  ELSIF error.code == 'DESTRUCTIVE_MERGE' 
5448 #. %4$s:  ELSIF error.code == 'WRONG_FRAMEWORK' 
5449 #. %5$s:  ELSIF error.code == 'EMPTY_MARC' 
5450 #. %6$s:  ELSIF error.code == 'MISSING_RECORD' 
5451 #. %7$s:  error.value | html 
5452 #. %8$s:  ELSE 
5453 #. %9$s:  error | html 
5454 #. %10$s:  END 
5455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:30
5456 #, c-format
5457 msgid ""
5458 "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can "
5459 "be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please select "
5460 "two different authorities. %s The Default framework cannot be used, or the "
5461 "framework does not exist. Please select another framework for merging. %s "
5462 "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record. %s Sorry, "
5463 "but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
5464 msgstr ""
5465 "%s 待合併的紀錄數:%s。每次祗能合併 2 筆紀錄。%s 不能合併紀錄本身。請選擇兩筆"
5466 "不同的權威紀錄。%s 不能使用預設框架、或框架不存在。請選擇另個框架供合併之"
5467 "用。%s 抱歉,在參照紀錄內未發現任何 MARC 欄號。%s 抱歉,未發現數字的紀錄:"
5468 "%s. %s %s %s "
5469
5470 #. %1$s:  END 
5471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
5472 #, c-format
5473 msgid "%s OPAC note: "
5474 msgstr "%s OPAC 說明:"
5475
5476 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
5477 #. %2$s:  END 
5478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
5479 #, c-format
5480 msgid ""
5481 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
5482 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
5483 msgstr ""
5484 "%s 只取消不需轉移的館藏(TransferWhenCancelAllWaitingHolds 系統偏好) %s "
5485
5486 #. %1$s:  END 
5487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:365
5488 #, c-format
5489 msgid "%s Other name: "
5490 msgstr "%s 其他名稱:"
5491
5492 #. %1$s:  END 
5493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:676
5494 #, c-format
5495 msgid "%s Other phone: "
5496 msgstr "%s 其他電話:"
5497
5498 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
5499 #. %2$s:  END 
5500 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
5501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:71
5502 #, c-format
5503 msgid "%s Outstanding order %s %s "
5504 msgstr "%s 待決訂單 %s %s "
5505
5506 #. %1$s:  END 
5507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:314
5508 #, c-format
5509 msgid "%s Owner "
5510 msgstr "%s 擁有者 "
5511
5512 #. %1$s:  END 
5513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
5514 #, c-format
5515 msgid "%s Owner and users "
5516 msgstr "%s 擁有者與使用者 "
5517
5518 #. %1$s:  END 
5519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:330
5520 #, c-format
5521 msgid "%s Owner, users and library "
5522 msgstr "%s 擁有者、使用者與圖書館 "
5523
5524 #. For the first occurrence,
5525 #. %1$s:  END 
5526 #. %2$s:  current_page | html 
5527 #. %3$s:  total_pages | html 
5528 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
5529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
5530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
5531 #, c-format
5532 msgid "%s Page %s / %s %s "
5533 msgstr "%s 頁面 %s / %s%s "
5534
5535 #. %1$s:  IF ( f.filename ) 
5536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
5537 #, c-format
5538 msgid "%s Parsing upload file "
5539 msgstr "%s剖析上傳檔案 "
5540
5541 #. %1$s:  END 
5542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1090
5543 #, c-format
5544 msgid "%s Password: "
5545 msgstr "%s 密碼:"
5546
5547 #. %1$s:  ELSE 
5548 #. %2$s:  END 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87
5550 #, c-format
5551 msgid "%s Patron has no current article requests. %s "
5552 msgstr "%s 讀者沒有論文請求。%s "
5553
5554 #. %1$s:  IF ( patron.dateexpiry ) 
5555 #. %2$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
5556 #. %3$s:  ELSE 
5557 #. %4$s:  END 
5558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
5559 #, c-format
5560 msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s "
5561 msgstr "%s 讀者證過期 %s。%s 讀者證過期。%s "
5562
5563 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
5564 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
5565 #. %3$s:  END 
5566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:159
5567 #, c-format
5568 msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s "
5569 msgstr "%s 未找到付款紀錄 %s 未找到付款 %s "
5570
5571 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.ASKED ) 
5572 #. %2$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ACCEPTED ) 
5573 #. %3$s:  ELSIF ( suggestions_loo.ORDERED ) 
5574 #. %4$s:  ELSIF ( suggestions_loo.REJECTED ) 
5575 #. %5$s:  ELSIF ( suggestions_loo.CHECKED ) 
5576 #. %6$s:  ELSIF ( suggestions_loo.AVAILABLE ) 
5577 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) 
5578 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestions_loo.STATUS ) | html 
5579 #. %9$s:  ELSE 
5580 #. %10$s:  END 
5581 #. %11$s:  IF ( suggestions_loo.reason ) 
5582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:774
5583 #, c-format
5584 msgid ""
5585 "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s "
5586 "%s Status unknown %s %s "
5587 msgstr ""
5588 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不明 %s "
5589 "%s "
5590
5591 #. For the first occurrence,
5592 #. %1$s:  IF ar.status == 'PENDING' 
5593 #. %2$s:  ELSIF ar.status == 'PROCESSING' 
5594 #. %3$s:  ELSIF ar.status == 'COMPLETED' 
5595 #. %4$s:  ELSIF ar.status == 'CANCELED' 
5596 #. %5$s:  END 
5597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:258
5598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:69
5599 #, c-format
5600 msgid "%s Pending %s Processing %s Completed %s Canceled %s "
5601 msgstr "%s 待決中 %s 處理中 %s 完成 %s 取消 %s "
5602
5603 #. %1$s:  END 
5604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
5605 #, c-format
5606 msgid "%s Phone:"
5607 msgstr "%s 電話:"
5608
5609 #. %1$s:  END 
5610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:207
5611 #, c-format
5612 msgid "%s Phone: "
5613 msgstr "%s 電話:"
5614
5615 #. %1$s:  END 
5616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:692
5617 #, c-format
5618 msgid "%s Primary email: "
5619 msgstr "%s 主要電子郵件:"
5620
5621 #. %1$s:  END 
5622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:643
5623 #, c-format
5624 msgid "%s Primary phone: "
5625 msgstr "%s 主要電話:"
5626
5627 #. %1$s:  ELSE 
5628 #. %2$s:  END 
5629 #. %3$s:  END 
5630 #. %4$s:  IF op == 'view' 
5631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
5632 #, c-format
5633 msgid "%s Public lists %s %s %s&rsaquo; Contents of "
5634 msgstr "%s 公開虛擬書架 %s %s %s&rsaquo; 內容 "
5635
5636 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
5637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:52
5638 #, c-format
5639 msgid "%s Receipt summary for "
5640 msgstr "%s 收到摘要 "
5641
5642 #. %1$s:  END 
5643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:970
5644 #, c-format
5645 msgid "%s Registration date: "
5646 msgstr "%s 登記日期:"
5647
5648 #. For the first occurrence,
5649 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:877
5651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:736
5652 #, c-format
5653 msgid "%s Relatives' checkouts"
5654 msgstr "%s 相關的借出"
5655
5656 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
5657 #. %2$s:  ELSE 
5658 #. %3$s:  END 
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:107
5660 #, c-format
5661 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
5662 msgstr "%s 移除 \"需求中\" %s 新增 \"新需求\" %s "
5663
5664 #. %1$s:  END 
5665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
5666 #, c-format
5667 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
5668 msgstr "%s 以收到紀錄取代既有紀錄"
5669
5670 #. %1$s:  IF ( overlay_action == 'replace' ) 
5671 #. %2$s:  ELSIF ( overlay_action == 'create_new' ) 
5672 #. %3$s:  ELSIF ( overlay_action == 'ignore' ) 
5673 #. %4$s:  ELSE 
5674 #. %5$s:  overlay_action | html 
5675 #. %6$s:  END 
5676 #. %7$s:  END 
5677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
5678 #, c-format
5679 msgid ""
5680 "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s "
5681 "Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s "
5682 msgstr ""
5683 "%s 以匯入的記錄取代原有記錄 %s 新增匯入記錄 %s 忽略匯入記錄(仍需處理其館藏) "
5684 "%s %s %s %s "
5685
5686 #. %1$s:  END 
5687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:26
5688 #, c-format
5689 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
5690 msgstr "%s 僅在找到對映書目時取代館藏(祗限既有館藏)"
5691
5692 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
5693 #. %2$s:  name | html 
5694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:27
5695 #, c-format
5696 msgid "%s Reserve found for %s ("
5697 msgstr "%s 找到預約 %s ("
5698
5699 #. For the first occurrence,
5700 #. %1$s:  IF debarredcomment.search('OVERDUES_PROCESS') 
5701 #. %2$s:  debarredcomment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw | html_line_break 
5702 #. %3$s:  ELSE 
5703 #. %4$s:  debarredcomment | $raw | html_line_break 
5704 #. %5$s:  END 
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:744
5706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1252
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:135
5708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:33
5709 #, c-format
5710 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
5711 msgstr "%s 預期程序限制新增 %s %s %s %s "
5712
5713 #. For the first occurrence,
5714 #. %1$s:  debarments.count | html 
5715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920
5716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:787
5717 #, c-format
5718 msgid "%s Restrictions"
5719 msgstr "%s 限制"
5720
5721 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
5722 #. %2$s:  ELSE 
5723 #. %3$s:  END 
5724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:82
5725 #, c-format
5726 msgid "%s START %s END %s "
5727 msgstr "%s 開始 %s 結束 %s "
5728
5729 #. %1$s:  END 
5730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:262
5731 #, c-format
5732 msgid "%s Salutation: "
5733 msgstr "%s 敬稱:"
5734
5735 #. For the first occurrence,
5736 #. %1$s:  IF ( scan_search_term_to_use ) 
5737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:335
5738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:337
5739 #, c-format
5740 msgid "%s Scan Index for: "
5741 msgstr "%s 掃瞄索引:"
5742
5743 #. For the first occurrence,
5744 #. %1$s:  IF city_name_filter 
5745 #. %2$s:  city_name_filter | html 
5746 #. %3$s:  END 
5747 #. %4$s:  IF cities_count > 0 
5748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
5749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
5750 #, c-format
5751 msgid "%s Searching: %s %s %s "
5752 msgstr "%s 搜尋:%s %s %s "
5753
5754 #. %1$s:  END 
5755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:713
5756 #, c-format
5757 msgid "%s Secondary email: "
5758 msgstr "%s 次要電子郵件:"
5759
5760 #. %1$s:  END 
5761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:660
5762 #, c-format
5763 msgid "%s Secondary phone: "
5764 msgstr "%s 次要電話:"
5765
5766 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
5767 #. %2$s:  ELSE 
5768 #. %3$s:  END 
5769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
5770 #, c-format
5771 msgid ""
5772 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
5773 "is kept when an irregularity is found. %s "
5774 msgstr "%s 發現不規則時略過期刊編號。%s 發現不規則時保留期刊編號。%s "
5775
5776 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:21
5778 #, c-format
5779 msgid "%s Single Patron Cards"
5780 msgstr "%s 單張讀者證"
5781
5782 #. %1$s:  batche.card_count | html 
5783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:16
5784 #, c-format
5785 msgid "%s Single patron cards"
5786 msgstr "%s 單張讀者證"
5787
5788 #. %1$s:  ELSE 
5789 #. %2$s:  END 
5790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:18
5791 #, c-format
5792 msgid "%s Something went wrong. %s "
5793 msgstr "%s 出錯了。%s "
5794
5795 #. %1$s:  END 
5796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:859
5797 #, c-format
5798 msgid "%s Sort 1: "
5799 msgstr "%s 排序 1:"
5800
5801 #. %1$s:  END 
5802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:875
5803 #, c-format
5804 msgid "%s Sort 2: "
5805 msgstr "%s 排序 2:"
5806
5807 #. %1$s:  END 
5808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
5809 #, c-format
5810 msgid "%s State:"
5811 msgstr "%s 州:"
5812
5813 #. For the first occurrence,
5814 #. %1$s:  END 
5815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:177
5816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:168
5817 #, c-format
5818 msgid "%s State: "
5819 msgstr "%s 州:"
5820
5821 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'checkedout' 
5822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
5823 #, c-format
5824 msgid "%s Still checked out"
5825 msgstr "%s 仍要借出"
5826
5827 #. For the first occurrence,
5828 #. %1$s:  END 
5829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:102
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:93
5831 #, c-format
5832 msgid "%s Street number: "
5833 msgstr "%s 門牌號碼:"
5834
5835 #. For the first occurrence,
5836 #. %1$s:  END 
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:63
5838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:54
5839 #, c-format
5840 msgid "%s Street type: "
5841 msgstr "%s 街道類型:"
5842
5843 #. %1$s:  END 
5844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
5845 #, c-format
5846 msgid "%s Surname:"
5847 msgstr "%s 姓:"
5848
5849 #. %1$s:  END 
5850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:293
5851 #, c-format
5852 msgid "%s Surname: "
5853 msgstr "%s 姓:"
5854
5855 #. %1$s:  ELSE 
5856 #. %2$s:  loo.tab | html 
5857 #. %3$s:  IF ( loo.kohafield ) 
5858 #. %4$s:  loo.kohafield | html 
5859 #. %5$s:  END 
5860 #. %6$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5861 #. %7$s:  ELSE 
5862 #. %8$s:  END 
5863 #. %9$s:  IF ( loo.mandatory ) 
5864 #. %10$s:  ELSE 
5865 #. %11$s:  END 
5866 #. %12$s:  IF ( loo.important ) 
5867 #. %13$s:  ELSE 
5868 #. %14$s:  END 
5869 #. %15$s:  IF ( loo.seealso ) 
5870 #. %16$s:  loo.seealso | html 
5871 #. %17$s:  END 
5872 #. %18$s:  IF ( loo.hidden ) 
5873 #. %19$s:  END 
5874 #. %20$s:  IF ( loo.isurl ) 
5875 #. %21$s:  END 
5876 #. %22$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
5877 #. %23$s:  loo.authorised_value | html 
5878 #. %24$s:  END 
5879 #. %25$s:  IF ( loo.authtypecode ) 
5880 #. %26$s:  loo.authtypecode | html 
5881 #. %27$s:  END 
5882 #. %28$s:  IF ( loo.value_builder ) 
5883 #. %29$s:  loo.value_builder | html 
5884 #. %30$s:  END 
5885 #. %31$s:  IF ( loo.link ) 
5886 #. %32$s:  loo.link | html 
5887 #. %33$s:  END 
5888 #. %34$s:  END 
5889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
5890 #, c-format
5891 msgid ""
5892 "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
5893 "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
5894 "Also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | Authority:"
5895 "%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
5896 msgstr ""
5897 "%s 分頁:%s, %s | Koha 欄位:%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用,"
5898 "%s %sImportant, %s不重要,%s %s | 參見:%s,%s %s隱藏,%s %s是網址,%s %s | 容許"
5899 "值:%s,%s %s | 權威紀錄:%s,%s %s | 外掛:%s,%s %s | 連結:%s,%s %s "
5900
5901 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
5902 #. %2$s:  error.value | html 
5903 #. %3$s:  ELSE 
5904 #. %4$s:  error | html 
5905 #. %5$s:  END 
5906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:30
5907 #, c-format
5908 msgid ""
5909 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
5910 "one: %s %s %s %s "
5911 msgstr "%s 以下館藏不能從舊紀錄移至新紀錄:%s %s %s %s "
5912
5913 #. %1$s:  ELSE 
5914 #. %2$s:  END 
5915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:90
5916 #, c-format
5917 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
5918 msgstr "%s 無處理中 (接受) 的採訪建議。%s "
5919
5920 #. %1$s:  ELSE 
5921 #. %2$s:  END 
5922 #. %3$s:  ELSIF op == 'report' 
5923 #. %4$s:  IF report.total_records == report.total_success 
5924 #. %5$s:  ELSIF report.total_success == 0 
5925 #. %6$s:  ELSE 
5926 #. %7$s:  report.total_success | html 
5927 #. %8$s:  report.total_records | html 
5928 #. %9$s:  END 
5929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:197
5930 #, c-format
5931 msgid ""
5932 "%s There are no record ids defined. %s %s %s All records have been deleted "
5933 "successfully! %s No record has been deleted. An error occurred. %s %s / %s "
5934 "records have been deleted successfully but some errors occurred. %s "
5935 msgstr ""
5936 "%s 未定義的記錄號。%s %s %s 所有記錄均被成功刪除!%s 無記錄被刪除。發生錯"
5937 "誤。%s %s / %s 成功刪除記錄但發生若干錯誤。%s "
5938
5939 #. %1$s:  ELSIF number_of_unreceived_orders == 0 
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
5941 #, c-format
5942 msgid "%s There are no unreceived orders for this budget. "
5943 msgstr "%s 此預算的訂單均收訖。"
5944
5945 #. %1$s:  ELSE 
5946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:288
5947 #, c-format
5948 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
5949 msgstr "%s 這裡不處理 CSV 設定檔。"
5950
5951 #. %1$s:  ELSE 
5952 #. %2$s:  END 
5953 #. %3$s:  END 
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:196
5955 #, c-format
5956 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
5957 msgstr "%s 此規則無條件。%s %s "
5958
5959 #. %1$s:  ELSE 
5960 #. %2$s:  END 
5961 #. %3$s:  END 
5962 #. %4$s:  ELSE 
5963 #. %5$s:  END 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:147
5965 #, c-format
5966 msgid ""
5967 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
5968 "using the table configuration in this module. %s "
5969 msgstr "%s 此模組無組態表單。%s %s %s 此模組無頁面使用組態表單。%s "
5970
5971 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
5972 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
5973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
5974 #, c-format
5975 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
5976 msgstr "%s 沒有給此id的有效報表。%s "
5977
5978 #. %1$s:  ELSE 
5979 #. %2$s:  field.name | html 
5980 #. %3$s:  END 
5981 #. %4$s:  END 
5982 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
5983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:276
5984 #, c-format
5985 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
5986 msgstr "%s 沒有限制的值供 %s %s %s %s 使用 "
5987
5988 #. %1$s:  ELSE 
5989 #. %2$s:  END 
5990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:244
5991 #, c-format
5992 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
5993 msgstr "%s 此 CSV 設定檔不存在。%s "
5994
5995 #. %1$s:  ELSE 
5996 #. %2$s:  END 
5997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
5998 #, c-format
5999 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
6000 msgstr "%s 沒有任何記錄使用此權威記錄。%s "
6001
6002 #. %1$s:  IF nb_of_orders 
6003 #. %2$s:  nb_of_orders | html 
6004 #. %3$s:  ELSIF nb_of_vendors 
6005 #. %4$s:  nb_of_vendors | html 
6006 #. %5$s:  END 
6007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:129
6008 #, c-format
6009 msgid ""
6010 "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
6011 "vendors. %s Deletion not possible "
6012 msgstr "%s 此幣別已被 %s 訂單使用。%s 此幣別已被 %s 代理商使用。%s 不能刪除 "
6013
6014 #. %1$s:  ELSE 
6015 #. %2$s:  END 
6016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374
6017 #, c-format
6018 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
6019 msgstr "%s 此採購編號不存在。%s "
6020
6021 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
6022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:317
6023 #, c-format
6024 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
6025 msgstr "%s 此報表似乎已過時,它用到 biblioitems.marcxml 欄位。"
6026
6027 #. %1$s:  IF ( CAN_user_tools_manage_csv_profiles ) 
6028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:50
6029 #, c-format
6030 msgid "%s To enable the export of selected items, "
6031 msgstr "%s 匯出選定的館藏,"
6032
6033 #. %1$s:  ELSIF problem.key == 'changestatus' 
6034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:249
6035 #, c-format
6036 msgid "%s Unknown not-for-loan status"
6037 msgstr "%s 不明的不能借出狀態"
6038
6039 #. %1$s:  ELSE 
6040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:54
6041 #, c-format
6042 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
6043 msgstr "%s 對此書目記錄上傳書封: "
6044
6045 #. %1$s:  IF itemnumber 
6046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:51
6047 #, c-format
6048 msgid "%s Upload an image file for this item: "
6049 msgstr "%s 對此館藏上傳書封: "
6050
6051 #. %1$s:  ELSIF ( f.backend ) 
6052 #. %2$s:  f.backend | html 
6053 #. %3$s:  ELSIF ( f.headerrow ) 
6054 #. %4$s:  f.value | html 
6055 #. %5$s:  ELSIF ( f.already_in_db ) 
6056 #. %6$s:  f.value | html 
6057 #. %7$s:  ELSE 
6058 #. %8$s:  f.name | html 
6059 #. %9$s:  f.value | html 
6060 #. %10$s:  END 
6061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
6062 #, c-format
6063 msgid ""
6064 "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
6065 "database: %s %s %s : %s %s "
6066 msgstr ""
6067 "%s 上傳剖析時使用 %s %s 這些欄位在:%s %s 已在資料庫內的讀者:%s %s %s : %s "
6068 "%s "
6069
6070 #. %1$s:  IF count 
6071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:46
6072 #, c-format
6073 msgid "%s Used in "
6074 msgstr "%s 使用於 "
6075
6076 #. %1$s:  END 
6077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1057
6078 #, c-format
6079 msgid "%s Username: "
6080 msgstr "%s 使用者名稱:"
6081
6082 #. %1$s:  END 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1213
6084 #, c-format
6085 msgid "%s Yes "
6086 msgstr "%s 是的 "
6087
6088 #. For the first occurrence,
6089 #. %1$s:  IF category.exclude_from_local_holds_priority 
6090 #. %2$s:  ELSE 
6091 #. %3$s:  END 
6092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
6093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:63
6094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
6095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:77
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:67
6097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
6098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
6099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:294
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:36
6103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:43
6104 #, c-format
6105 msgid "%s Yes %s No %s "
6106 msgstr "%s 是 %s 否 %s "
6107
6108 #. %1$s:  IF ( patron.checkprevcheckout == 'yes' ) 
6109 #. %2$s:  ELSIF ( patron.checkprevcheckout == 'no' ) 
6110 #. %3$s:  ELSE 
6111 #. %4$s:  END 
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
6113 #, c-format
6114 msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
6115 msgstr "%s 有 %s 無 %s 照作 %s "
6116
6117 #. %1$s:  IF checkout.renewals 
6118 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:76
6120 #, c-format
6121 msgid "%s Yes%s, "
6122 msgstr "%s 是的%s, "
6123
6124 #. %1$s:  IF searchfield 
6125 #. %2$s:  searchfield | html 
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
6127 #, c-format
6128 msgid "%s You Searched for %s"
6129 msgstr "%s 您搜尋 %s"
6130
6131 #. %1$s:  ELSE 
6132 #. %2$s:  END 
6133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:215
6134 #, c-format
6135 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
6136 msgstr "%s 您未公開任何資訊。%s "
6137
6138 #. %1$s:  ELSE 
6139 #. %2$s:  END 
6140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:74
6141 #, c-format
6142 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
6143 msgstr "%s 你尚未定義手動費用清單 %s "
6144
6145 #. %1$s:  IF id 
6146 #. %2$s:  id | html 
6147 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
6148 #. %4$s:  searchfield | html 
6149 #. %5$s:  END 
6150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
6151 #, c-format
6152 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
6153 msgstr "%s 您搜尋的記錄 %s %s 您搜尋的 %s %s "
6154
6155 #. %1$s:  ELSE 
6156 #. %2$s:  END 
6157 #. %3$s:  ELSIF shelf AND shelf.is_public 
6158 #. %4$s:  IF op == 'view' 
6159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
6160 #, c-format
6161 msgid "%s Your lists %s %s &rsaquo; %s "
6162 msgstr "%s 您的虛擬書架 %s %s &rsaquo; %s "
6163
6164 #. %1$s:  END 
6165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
6166 #, c-format
6167 msgid "%s ZIP/Postal code:"
6168 msgstr "%s 郵遞區號:"
6169
6170 #. For the first occurrence,
6171 #. %1$s:  END 
6172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:132
6173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:123
6174 #, c-format
6175 msgid "%s ZIP/Postal code: "
6176 msgstr "%s 郵遞區號:"
6177
6178 #. %1$s:  END 
6179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:102
6180 #, c-format
6181 msgid ""
6182 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6183 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6184 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6185 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6186 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6187 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6188 msgstr ""
6189 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || "
6190 "CAN_user_tools_manage_csv_profiles || CAN_user_tools_view_system_logs || "
6191 "CAN_user_tools_edit_news || CAN_user_tools_schedule_tasks || "
6192 "CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha.ArePluginsEnabled() && "
6193 "CAN_user_plugins_tool ) || CAN_user_tools_upload_general_files || "
6194 "CAN_user_tools_access_files ) %%] "
6195
6196 #. %1$s:  END 
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:49
6198 #, c-format
6199 msgid ""
6200 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6201 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6202 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6203 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6204 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6205 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6206 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6207 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6208 msgstr ""
6209 "%s [%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod "
6210 "|| CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
6211 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
6212 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
6213 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
6214 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
6215 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
6216 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
6217
6218 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
6219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:13
6220 #, c-format
6221 msgid "%s [%%# As long as cataloging plugins rely on "
6222 msgstr "%s [%%# 只要編目插件依賴著"
6223
6224 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
6225 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:242
6227 #, c-format
6228 msgid "%s after %s "
6229 msgstr "%s 在 %s 之後 "
6230
6231 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
6232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:523
6233 #, c-format
6234 msgid "%s analytics"
6235 msgstr "%s 分析"
6236
6237 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:226
6239 #, c-format
6240 msgid "%s by "
6241 msgstr "%s 由 "
6242
6243 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
6244 #. %2$s:  loopro.author | html 
6245 #. %3$s:  END 
6246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
6247 #, c-format
6248 msgid "%s by %s%s"
6249 msgstr "%s 由 %s%s"
6250
6251 #. %1$s:  IF books_loo.author 
6252 #. %2$s:  books_loo.author | html 
6253 #. %3$s:  END 
6254 #. %4$s:  ELSE 
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:489
6256 #, c-format
6257 msgid "%s by %s%s %s "
6258 msgstr "%s 著者 %s%s %s "
6259
6260 #. For the first occurrence,
6261 #. %1$s:  IF ( loop_order.author ) 
6262 #. %2$s:  loop_order.author | html 
6263 #. %3$s:  END 
6264 #. %4$s:  IF ( loop_order.isbn ) 
6265 #. %5$s:  loop_order.isbn | html 
6266 #. %6$s:  END 
6267 #. %7$s:  IF ( loop_order.publishercode ) 
6268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:148
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:79
6270 #, c-format
6271 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6272 msgstr "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
6273
6274 #. %1$s:  ELSE 
6275 #. %2$s:  END 
6276 #. %3$s:  END 
6277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:49
6278 #, c-format
6279 msgid "%s by you %s %s "
6280 msgstr "%s 由您 %s%s "
6281
6282 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
6283 #. %2$s:  END 
6284 #. %3$s:  biblio.author | html 
6285 #. %4$s: ~ END 
6286 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
6287 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
6288 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
6289 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
6290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
6291 #, c-format
6292 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6293 msgstr "%s 著者%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
6294
6295 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
6296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:39
6297 #, c-format
6298 msgid "%s calendar"
6299 msgstr "%s 行事曆"
6300
6301 #. %1$s:  errorfile | html 
6302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
6303 #, c-format
6304 msgid "%s can't be opened"
6305 msgstr "%s 不能開啟"
6306
6307 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
6308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:716
6309 #, c-format
6310 msgid "%s comments"
6311 msgstr "%s 評論"
6312
6313 #. %1$s:  IF ( missing_critical.badparse ) 
6314 #. %2$s:  ELSIF ( missing_critical.bad_date ) 
6315 #. %3$s:  missing_critical.key | html 
6316 #. %4$s:  missing_critical.value | html 
6317 #. %5$s:  ELSE 
6318 #. %6$s:  missing_critical.key | html 
6319 #. %7$s:  IF ( missing_critical.branch_map ) 
6320 #. %8$s:  missing_critical.value | html 
6321 #. %9$s:  ELSIF ( missing_critical.category_map ) 
6322 #. %10$s:  missing_critical.value | html 
6323 #. %11$s:  ELSE 
6324 #. %12$s:  END 
6325 #. %13$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
6326 #. %14$s:  missing_critical.surname | html 
6327 #. %15$s:  END 
6328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:82
6329 #, c-format
6330 msgid ""
6331 "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: &quot;"
6332 "%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;"
6333 "%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
6334 "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
6335 msgstr ""
6336 "%s 不能解析!%s 有 &quot;%s&quot; 不能辨識的格式:&quot;%s&quot; %s 重要欄位 "
6337 "&quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s不能辨識的值 &quot;%s&quot; %s"
6338 "遺失 %s (borrowernumber: %s; surname: %s)。%s "
6339
6340 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:179
6342 #, c-format
6343 msgid "%s data added"
6344 msgstr "%s 新增資料"
6345
6346 #. %1$s:  deliverytime | html 
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
6348 #, c-format
6349 msgid "%s days"
6350 msgstr "%s 日"
6351
6352 #. %1$s:  HANDLED | html 
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:41
6354 #, c-format
6355 msgid "%s directories processed."
6356 msgstr "%s 已處理的資料夾。"
6357
6358 #. %1$s:  TOTAL | html 
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:40
6360 #, c-format
6361 msgid "%s directories scanned."
6362 msgstr "%s 已掃瞄的資料夾。"
6363
6364 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
6365 #. %2$s:  ELSE 
6366 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
6367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:188
6368 #, c-format
6369 msgid "%s disabled %s %s "
6370 msgstr "%s 停用 %s %s "
6371
6372 #. For the first occurrence,
6373 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
6375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
6376 #, c-format
6377 msgid "%s failed to unpack."
6378 msgstr "%s 無法解開。"
6379
6380 #. %1$s:  IF searchmember 
6381 #. %2$s:  searchmember | html 
6382 #. %3$s:  END 
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
6384 #, c-format
6385 msgid "%s for '%s'%s"
6386 msgstr "%s 給 '%s'%s"
6387
6388 #. For the first occurrence,
6389 #. %1$s:  authtypecode | html 
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:14
6391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:28
6392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:39
6393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:44
6394 #, c-format
6395 msgid "%s framework"
6396 msgstr "%s 書目紀錄框架"
6397
6398 #. A
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
6400 msgid ""
6401 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
6402 "before deleting this budget."
6403 msgstr "%s 基金附屬於此預算。必須先刪除基金才能刪除此預算。"
6404
6405 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6406 #. %2$s:  waiting_holds | html 
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:171
6408 #, c-format
6409 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
6410 msgstr "%s 有 %s 本預約書籍在館等待提取。"
6411
6412 #. For the first occurrence,
6413 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
6415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
6416 #, c-format
6417 msgid "%s hold(s) left"
6418 msgstr "還有 %s 筆預約"
6419
6420 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
6421 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:237
6423 #, c-format
6424 msgid "%s holdings (%s)"
6425 msgstr "%s 館藏 (%s)"
6426
6427 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
6428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:52
6429 #, c-format
6430 msgid "%s image(s) moved into the database:"
6431 msgstr "%s 筆圖檔已移至資料庫:"
6432
6433 #. %1$s:  total | html 
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:34
6435 #, c-format
6436 msgid "%s images found"
6437 msgstr "%s 圖檔找到了"
6438
6439 #. SCRIPT
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6441 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
6442 msgstr "%s 重要欄位空白(強調)"
6443
6444 #. %1$s:  imported | html 
6445 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
6446 #. %3$s:  lastimported | html 
6447 #. %4$s:  END 
6448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
6449 #, c-format
6450 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
6451 msgstr "%s 匯入的紀錄 %s(最後一筆是 %s)%s"
6452
6453 #. %1$s:  reserveloo.reservedate | $KohaDates 
6454 #. %2$s:  Branches.GetName ( reserveloo.branch ) | html 
6455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:153
6456 #, c-format
6457 msgid "%s in %s"
6458 msgstr "%s 在 %s"
6459
6460 #. SCRIPT
6461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
6462 msgid "%s in tab %s"
6463 msgstr "%s 在分頁 %s"
6464
6465 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
6466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:179
6467 #, c-format
6468 msgid ""
6469 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
6470 msgstr "%s 受封鎖的。請確認此讀者仍應被封鎖。"
6471
6472 #. %1$s:  irregular_issues | html 
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
6474 #, c-format
6475 msgid "%s issues "
6476 msgstr "%s 期 "
6477
6478 #. %1$s:  END 
6479 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
6480 #. %3$s:  IF st == subtype 
6481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:274
6482 #, c-format
6483 msgid "%s issues %s %s "
6484 msgstr "%s 期 %s %s "
6485
6486 #. SCRIPT
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
6488 msgid "%s item mandatory fields empty"
6489 msgstr "%s 館藏必備欄位空白"
6490
6491 #. %1$s:  num_items | html 
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:56
6493 #, c-format
6494 msgid "%s item records found and staged"
6495 msgstr "%s 找到館藏紀錄並等待匯入"
6496
6497 #. A
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
6499 msgid ""
6500 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
6501 "deleting this record."
6502 msgstr "%s 與此記錄相關的館藏。必須先刪除館藏才能刪除記錄。"
6503
6504 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:179
6506 #, c-format
6507 msgid "%s item(s) attached."
6508 msgstr "%s 筆館藏加入。"
6509
6510 #. %1$s:  not_deleted_items | html 
6511 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN not_deleted_itemnumbers 
6512 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber.itemnumber | html 
6513 #. %4$s:  END 
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:245
6515 #, c-format
6516 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s%s"
6517 msgstr "%s 筆館藏不能刪除:%s%s%s"
6518
6519 #. %1$s:  deleted_items | html 
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:221
6521 #, c-format
6522 msgid "%s item(s) deleted."
6523 msgstr "%s 筆館藏刪除。"
6524
6525 #. For the first occurrence,
6526 #. %1$s:  books_loo.items | html 
6527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
6529 #, c-format
6530 msgid "%s item(s) left"
6531 msgstr "還有 %s 筆館藏"
6532
6533 #. %1$s:  total | html 
6534 #. %2$s:  IF ( branchlimit ) 
6535 #. %3$s:  Branches.GetName( branchlimit ) | html 
6536 #. %4$s:  ELSE 
6537 #. %5$s:  END 
6538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:43
6539 #, c-format
6540 msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s "
6541 msgstr "%s 筆館藏找到了供 %s%s%s所有圖書館%s使用 "
6542
6543 #. %1$s:  moddatecount | html 
6544 #. %2$s:  date | $KohaDates 
6545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:23
6546 #, c-format
6547 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
6548 msgstr "%s 筆館藏修訂了:設定 datelastseen 至 %s"
6549
6550 #. For the first occurrence,
6551 #. SCRIPT
6552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
6555 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
6556 msgstr "%s 必備欄位空白(強調)"
6557
6558 #. SCRIPT
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6560 msgid "%s month"
6561 msgstr "%s 月份"
6562
6563 #. SCRIPT
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6565 msgid "%s months"
6566 msgstr "%s 月份"
6567
6568 #. %1$s:  END 
6569 #. %2$s:  CASE 
6570 #. %3$s:  st | html 
6571 #. %4$s:  END 
6572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
6573 #, c-format
6574 msgid "%s months %s%s %s "
6575 msgstr "%s 月 %s%s %s "
6576
6577 #. %1$s:  alreadyindb | html 
6578 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
6579 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
6580 #. %4$s:  END 
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:40
6582 #, c-format
6583 msgid ""
6584 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
6585 "%s(last was %s)%s"
6586 msgstr "%s 無法匯入,因為讀者表內已有,且無法覆寫 %s(最後一筆是 %s)%s"
6587
6588 #. %1$s:  invalid | html 
6589 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
6590 #. %3$s:  lastinvalid | html 
6591 #. %4$s:  END 
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:41
6593 #, c-format
6594 msgid ""
6595 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
6596 msgstr "%s 無法匯入,因為格式不符 %s(最後一筆是 %s)%s"
6597
6598 #. %1$s:  selected_count | html 
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:43
6600 #, c-format
6601 msgid "%s note(s) marked as not seen."
6602 msgstr "%s 說明被標記為未讀。"
6603
6604 #. %1$s:  selected_count | html 
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
6606 #, c-format
6607 msgid "%s note(s) marked as seen."
6608 msgstr "%s 說明被標記為已讀。"
6609
6610 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
6611 #. %2$s:  total | html 
6612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
6613 #, c-format
6614 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
6615 msgstr "載入 %s 的 %s 筆紀錄,篩選您的搜尋以檢視其他記錄"
6616
6617 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6618 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
6620 #, c-format
6621 msgid "%s on %s"
6622 msgstr "%s 在 %s"
6623
6624 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
6625 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
6626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:239
6627 #, c-format
6628 msgid "%s on %s "
6629 msgstr "%s 在 %s "
6630
6631 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
6632 #. %2$s:  ELSE 
6633 #. %3$s:  END 
6634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:210
6635 #, c-format
6636 msgid "%s on %s until %s"
6637 msgstr "%s 在 %s 直到 %s"
6638
6639 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.onloancount | html 
6640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:570
6641 #, c-format
6642 msgid "%s on loan:"
6643 msgstr "%s 在借出:"
6644
6645 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
6646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:181
6647 #, c-format
6648 msgid "%s order(s) attached."
6649 msgstr "加入 %s 筆訂單。"
6650
6651 #. For the first occurrence,
6652 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
6653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
6654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
6655 #, c-format
6656 msgid "%s order(s) left"
6657 msgstr "還有 %s 訂單"
6658
6659 #. %1$s:  overwritten | html 
6660 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
6661 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
6662 #. %4$s:  END 
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
6664 #, c-format
6665 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
6666 msgstr "%s 覆寫 %s(最後一筆 %s)%s"
6667
6668 #. %1$s:  TotalDel | html 
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:218
6670 #, c-format
6671 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
6672 msgstr "%s 筆讀者已刪除"
6673
6674 #. %1$s:  TotalDel | html 
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:216
6676 #, c-format
6677 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
6678 msgstr "%s 筆讀者已移到垃圾筒"
6679
6680 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:153
6682 #, c-format
6683 msgid "%s patrons will be deleted"
6684 msgstr "%s 讀者將被刪除"
6685
6686 #. %1$s:  TotalDel | html 
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:211
6688 #, c-format
6689 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
6690 msgstr "%s 筆讀者已移除(若不是測試用)"
6691
6692 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
6693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:154
6694 #, c-format
6695 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
6696 msgstr "%s 將匿名讀者的借出記錄"
6697
6698 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
6699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:106
6700 #, c-format
6701 msgid "%s pending"
6702 msgstr "%s 待決"
6703
6704 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
6705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:42
6706 #, c-format
6707 msgid "%s preferences"
6708 msgstr "%s 偏好"
6709
6710 #. %1$s:  selected_count | html 
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:35
6712 #, c-format
6713 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
6714 msgstr "%s 問題報告標記為已關閉."
6715
6716 #. %1$s:  selected_count | html 
6717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:37
6718 #, c-format
6719 msgid "%s problem report(s) marked as new."
6720 msgstr "%s 問題報告標記為新的."
6721
6722 #. %1$s:  selected_count | html 
6723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
6724 #, c-format
6725 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
6726 msgstr "%s 問題報告標記為已讀."
6727
6728 #. SCRIPT
6729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6730 msgid ""
6731 "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to "
6732 "check the server log for more details."
6733 msgstr "%s 儲存引句,但發生錯誤。請要求管理者檢查伺服器記錄,查看詳情。"
6734
6735 #. SCRIPT
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
6737 msgid "%s quotes saved."
6738 msgstr "%s 已儲存引句。"
6739
6740 #. For the first occurrence,
6741 #. %1$s:  errcon.server | html 
6742 #. %2$s:  errcon.seq | html 
6743 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
6744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:109
6745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:110
6746 #, c-format
6747 msgid "%s record %s: %s"
6748 msgstr "%s 記錄 %s: %s"
6749
6750 #. For the first occurrence,
6751 #. %1$s:  count | html 
6752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:48
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49
6754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:184
6755 #, c-format
6756 msgid "%s record(s)"
6757 msgstr "%s 筆紀錄"
6758
6759 #. %1$s:  deleted_records | html 
6760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:222
6761 #, c-format
6762 msgid "%s record(s) deleted."
6763 msgstr "%s資料被刪除。"
6764
6765 #. %1$s:  total | html 
6766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:42
6767 #, c-format
6768 msgid "%s records in file"
6769 msgstr "%s 筆紀錄在檔案內"
6770
6771 #. %1$s:  import_errors | html 
6772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:43
6773 #, c-format
6774 msgid "%s records not staged because of MARC error"
6775 msgstr "%s 筆紀錄因 MARC 錯誤無法處理"
6776
6777 #. %1$s:  total | html 
6778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:42
6779 #, c-format
6780 msgid "%s records parsed"
6781 msgstr "%s 紀錄已剖析"
6782
6783 #. %1$s:  staged | html 
6784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:44
6785 #, c-format
6786 msgid "%s records staged"
6787 msgstr "%s 筆紀錄待處理"
6788
6789 #. %1$s:  matched | html 
6790 #. %2$s:  matcher_code | html 
6791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:46
6792 #, c-format
6793 msgid ""
6794 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
6795 "%s&quot;"
6796 msgstr "%s 筆紀錄至少吻合比對規則的一項&quot;%s&quot;"
6797
6798 #. %1$s:  total | html 
6799 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
6800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:65
6801 #, c-format
6802 msgid "%s result(s) found %sfor "
6803 msgstr "%s 結果找到 %s "
6804
6805 #. %1$s:  total | html 
6806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:60
6807 #, c-format
6808 msgid "%s result(s) found in catalog, "
6809 msgstr "%s 結果於目錄內找到,"
6810
6811 #. %1$s:  breeding_count | html 
6812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
6813 #, c-format
6814 msgid "%s result(s) found in reservoir"
6815 msgstr "在儲存庫裡找到 %s 筆結果"
6816
6817 #. %1$s:  count | html 
6818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:61
6819 #, c-format
6820 msgid "%s shipments"
6821 msgstr "%s 件包裹"
6822
6823 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:180
6825 #, c-format
6826 msgid "%s subscription(s) attached."
6827 msgstr "加入 %s 筆訂閱。"
6828
6829 #. For the first occurrence,
6830 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
6832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
6833 #, c-format
6834 msgid "%s subscription(s) left"
6835 msgstr "還有 %s 筆訂閱"
6836
6837 #. %1$s:  resul.used | html 
6838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
6839 #, c-format
6840 msgid "%s times"
6841 msgstr "%s 次"
6842
6843 #. For the first occurrence,
6844 #. %1$s:  reserveloo.ratiocalc | html 
6845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:102
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:104
6847 #, c-format
6848 msgid "%s to order"
6849 msgstr "%s 訂購"
6850
6851 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.othercount | html 
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:598
6853 #, c-format
6854 msgid "%s unavailable:"
6855 msgstr "%s 不可取得;"
6856
6857 #. %1$s:  END 
6858 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
6859 #. %3$s:  IF st == subtype 
6860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:281
6861 #, c-format
6862 msgid "%s weeks %s %s "
6863 msgstr "%s 週 %s %s "
6864
6865 #. %1$s:  END 
6866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:59
6867 #, c-format
6868 msgid "%s will expire before "
6869 msgstr "%s 將到期 "
6870
6871 #. SCRIPT
6872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6873 msgid "%s year"
6874 msgstr "%s 年"
6875
6876 #. For the first occurrence,
6877 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
6879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:505
6881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:510
6882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
6883 #, c-format
6884 msgid "%s years"
6885 msgstr "%s 年"
6886
6887 #. For the first occurrence,
6888 #. %1$s:  USE To 
6889 #. %2$s:  sEcho | html 
6890 #. %3$s:  iTotalRecords | html 
6891 #. %4$s:  iTotalDisplayRecords | html 
6892 #. %5$s:  FOREACH data IN aaData 
6893 #. %6$s:  data.cardnumber | html 
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:1
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:1
6896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:1
6897 #, c-format
6898 msgid ""
6899 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6900 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6901 msgstr ""
6902 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
6903 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
6904
6905 #. %1$s:  END 
6906 #. %2$s:  SWITCH where_is_memcached_config 
6907 #. %3$s:  CASE 'config_only' 
6908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
6909 #, c-format
6910 msgid "%s | Config read from: %s %s "
6911 msgstr "%s | 組態內容為:%s %s "
6912
6913 #. %1$s:  END 
6914 #. %2$s:  IF time_zone.config != '' 
6915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
6916 #, c-format
6917 msgid "%s | Config: %s "
6918 msgstr "%s | 組態:%s "
6919
6920 #. %1$s:  END 
6921 #. %2$s:  IF time_zone.environment != '' 
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
6923 #, c-format
6924 msgid "%s | Environment (TZ): %s "
6925 msgstr "%s | 環境 (TZ):%s "
6926
6927 #. %1$s:  END 
6928 #. %2$s:  IF memcached_namespace 
6929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
6930 #, c-format
6931 msgid "%s | Namespace: %s"
6932 msgstr "%s | Namespace: %s"
6933
6934 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
6935 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
6936 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
6937 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
6938 #. %5$s:  END 
6939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:522
6940 #, c-format
6941 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
6942 msgstr "%s | 先前的是 %s %s (%s) %s "
6943
6944 #. %1$s:  END 
6945 #. %2$s:  IF memcached_servers 
6946 #. %3$s:  IF memcached_running and is_memcached_still_active 
6947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
6948 #, c-format
6949 msgid "%s | Status: %s %s "
6950 msgstr "%s | 狀態:%s %s "
6951
6952 #. %1$s:  END 
6953 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
6954 #. %3$s:  END 
6955 #. %4$s:  IF op == 'edit_form' 
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
6957 #, c-format
6958 msgid "%s%s &rsaquo; Create new list%s%s &rsaquo; Edit list "
6959 msgstr "%s%s &rsaquo; 新增虛擬書架%s%s &rsaquo; 編輯虛擬書架 "
6960
6961 #. For the first occurrence,
6962 #. %1$s:  IF framework 
6963 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
6964 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
6965 #. %4$s:  ELSE 
6966 #. %5$s:  END
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
6968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:26
6969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
6970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
6971 #, c-format
6972 msgid "%s%s (%s)%sDefault MARC framework%s"
6973 msgstr "%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
6974
6975 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
6976 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
6977 #. %3$s:  END 
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
6979 #, c-format
6980 msgid "%s%s : %sLate orders"
6981 msgstr "%s%s : %s最新訂單"
6982
6983 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
6984 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
6985 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
6986 #. %4$s:  END 
6987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:60
6988 #, c-format
6989 msgid "%s%s by %s%s "
6990 msgstr "%s %s 由 %s%s"
6991
6992 #. %1$s:  END 
6993 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
6995 #, c-format
6996 msgid "%s%s in "
6997 msgstr "%s%s 在 "
6998
6999 #. For the first occurrence,
7000 #. %1$s:  END 
7001 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
7002 #. %3$s:  LibraryName | html 
7003 #. %4$s:  END 
7004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7006 #, c-format
7007 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
7008 msgstr "%s%s 在 %s 目錄%s。"
7009
7010 #. For the first occurrence,
7011 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
7012 #. %2$s:  batche.label_count | html 
7013 #. %3$s:  ELSE 
7014 #. %4$s:  batche.label_count | html 
7015 #. %5$s:  END 
7016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:23
7017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:30
7018 #, c-format
7019 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
7020 msgstr "%s%s 單一書標%s%s 單一書標%s"
7021
7022 #. %1$s:  IF ( loopro.object ) 
7023 #. %2$s:  IF ( loopro.patron.firstname ) || ( loopro.patron.surname ) 
7024 #. %3$s:  loopro.patron.firstname | html 
7025 #. %4$s:  loopro.patron.surname | html 
7026 #. %5$s:  loopro.object | html 
7027 #. %6$s:  ELSE 
7028 #. %7$s:  loopro.object | html 
7029 #. %8$s:  END 
7030 #. %9$s:  END 
7031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
7032 #, c-format
7033 msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
7034 msgstr "%s%s%s %s (%s) %s會員 %s%s%s "
7035
7036 #. %1$s:  IF ( itemsloo.publishercode ) 
7037 #. %2$s:  itemsloo.publishercode | html 
7038 #. %3$s:  END 
7039 #. %4$s:  IF ( itemsloo.publicationyear ) 
7040 #. %5$s:  itemsloo.publicationyear | html 
7041 #. %6$s:  ELSIF ( itemsloo.copyrightdate ) 
7042 #. %7$s:  itemsloo.copyrightdate | html 
7043 #. %8$s:  END 
7044 #. %9$s:  IF ( itemsloo.pages ) 
7045 #. %10$s:  itemsloo.pages | html 
7046 #. %11$s:  END 
7047 #. %12$s:  IF ( itemsloo.item('size') ) 
7048 #. %13$s:  itemsloo.item('size') | html 
7049 #. %14$s:  END 
7050 #. %15$s:  IF ( itemsloo.isbn ) 
7051 #. %16$s:  itemsloo.isbn | html 
7052 #. %17$s:  END 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:133
7054 #, c-format
7055 msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7056 msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
7057
7058 #. %1$s:  ELSE 
7059 #. %2$s:  data.overdues | html 
7060 #. %3$s:  END 
7061 #. %4$s:  data.issues | html 
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:31
7063 #, c-format
7064 msgid "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7065 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
7066
7067 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
7068 #. %2$s:  letter.content.length | html 
7069 #. %3$s:  ELSE 
7070 #. %4$s:  END 
7071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:453
7072 #, c-format
7073 msgid "%s%s%s%s/160 characters"
7074 msgstr "%s%s%s%s/160 字元"
7075
7076 #. %1$s:  IF letter.branchcode 
7077 #. %2$s:  Branches.GetName( letter.branchcode ) | html 
7078 #. %3$s:  ELSE 
7079 #. %4$s:  END 
7080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:515
7081 #, c-format
7082 msgid "%s%s%s(All libraries)%s"
7083 msgstr "%s%s%s(所有圖書館)%s"
7084
7085 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
7086 #. %2$s:  patron.phone | html 
7087 #. %3$s:  ELSE 
7088 #. %4$s:  END 
7089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:22
7090 #, c-format
7091 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
7092 msgstr "%s%s%s(檔案裡沒有電話號碼)%s"
7093
7094 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
7095 #. %2$s:  patron.email | html 
7096 #. %3$s:  ELSE 
7097 #. %4$s:  END 
7098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
7099 #, c-format
7100 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
7101 msgstr "%s%s%s(檔案內無電子郵件信箱)%s"
7102
7103 #. For the first occurrence,
7104 #. %1$s:  IF (profile) 
7105 #. %2$s:  profile | html 
7106 #. %3$s:  ELSE 
7107 #. %4$s:  END 
7108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
7109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
7110 #, c-format
7111 msgid "%s%s%s(none)%s"
7112 msgstr "%s%s%s(無)%s"
7113
7114 #. %1$s:  IF ( frameworkcode ) 
7115 #. %2$s:  frameworkcode | html 
7116 #. %3$s:  ELSE 
7117 #. %4$s:  END 
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:38
7119 #, c-format
7120 msgid "%s%s%sDefault%s framework structure "
7121 msgstr "%s%s%s預設%s框架結構"
7122
7123 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
7124 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
7125 #. %3$s:  ELSE 
7126 #. %4$s:  END 
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:33
7128 #, c-format
7129 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
7130 msgstr "%s%s%s館藏無轉移紀錄%s"
7131
7132 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7133 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7134 #. %3$s:  ELSE 
7135 #. %4$s:  END 
7136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
7137 #, c-format
7138 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Sending your cart"
7139 msgstr "%s%s%sKoha 線上%s 目錄 &rsaquo; 送至您的採購單"
7140
7141 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
7142 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
7143 #. %3$s:  ELSE 
7144 #. %4$s:  END 
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
7146 #, c-format
7147 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
7148 msgstr "%s%s%s連結資源%s"
7149
7150 #. For the first occurrence,
7151 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
7152 #. %2$s:  template_id | html 
7153 #. %3$s:  ELSE 
7154 #. %4$s:  END 
7155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
7156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
7157 #, c-format
7158 msgid "%s%s%sN/A%s "
7159 msgstr "%s%s%s不可得%s "
7160
7161 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
7162 #. %2$s:  loopro.title | html 
7163 #. %3$s:  ELSE 
7164 #. %4$s:  END 
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
7166 #, c-format
7167 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
7168 msgstr "%s%s%s無題名%s"
7169
7170 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
7171 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
7172 #. %3$s:  ELSE 
7173 #. %4$s:  END 
7174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:73
7175 #, c-format
7176 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
7177 msgstr "%s%s%s無條碼%s"
7178
7179 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
7180 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
7181 #. %3$s:  ELSE 
7182 #. %4$s:  END 
7183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:72
7184 #, c-format
7185 msgid "%s%s%sNo call number%s"
7186 msgstr "%s%s%s無索書號%s"
7187
7188 #. %1$s:  IF ( slip ) 
7189 #. %2$s:  slip | html 
7190 #. %3$s:  ELSE 
7191 #. %4$s:  END 
7192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:28
7193 #, c-format
7194 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
7195 msgstr "%s%s%s未找到收條模版%s "
7196
7197 #. For the first occurrence,
7198 #. %1$s:  END 
7199 #. %2$s:  IF limit_desc  
7200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:66
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:316
7202 #, c-format
7203 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
7204 msgstr "%s%s&nbsp;限制為:"
7205
7206 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
7207 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
7208 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
7209 #. %4$s:  END 
7210 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
7211 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
7212 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
7213 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
7214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:103
7215 #, c-format
7216 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
7217 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - 必備 %s"
7218
7219 #. For the first occurrence,
7220 #. %1$s:  suggestion.title | html 
7221 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
7222 #. %3$s:  suggestion.author | html 
7223 #. %4$s:  END 
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
7225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
7226 #, c-format
7227 msgid "%s%s, by %s%s"
7228 msgstr "%s%s, x %s%s"
7229
7230 #. %1$s:  suggestions_loo.title | html 
7231 #. %2$s:  IF ( suggestions_loo.author ) 
7232 #. %3$s:  suggestions_loo.author | html 
7233 #. %4$s:  END 
7234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
7235 #, c-format
7236 msgid "%s%s, by %s%s "
7237 msgstr "%s%s, 由 %s%s"
7238
7239 #. %1$s:  END 
7240 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
7241 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
7242 #. %4$s:  END 
7243 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
7244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827
7245 #, c-format
7246 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
7247 msgstr "%s%s; 出版者 %s %s%s 在 "
7248
7249 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
7250 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
7251 #. %3$s:  END 
7252 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
7253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:824
7254 #, c-format
7255 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
7256 msgstr "%s&copy; %s %s %s; 卷:"
7257
7258 #. %1$s:  IF ( suggestions_loo.copyrightdate ) 
7259 #. %2$s:  suggestions_loo.copyrightdate | html 
7260 #. %3$s:  END 
7261 #. %4$s:  IF ( suggestions_loo.volumedesc ) 
7262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:47
7263 #, c-format
7264 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
7265 msgstr "%s&複本;%s %s %s卷:"
7266
7267 #. %1$s:  count | html 
7268 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
7269 #. %3$s:  showncount | html 
7270 #. %4$s:  hiddencount | html 
7271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
7272 #, c-format
7273 msgid "%s&nbsp;%stotal (%s shown / %s hidden) "
7274 msgstr "%s&nbsp;%s總計 (%s 顯示 / %s 隱藏) "
7275
7276 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7277 #. %2$s:  title |html 
7278 #. %3$s:  END 
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
7280 #, c-format
7281 msgid "%s&rsaquo; Circulation statistics for %s%s "
7282 msgstr "%s&rsaquo; 流通統計 %s%s "
7283
7284 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
7285 #. %2$s:  subscriptionid | html 
7286 #. %3$s:  END 
7287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
7288 #, c-format
7289 msgid "%s&rsaquo; Details for subscription #%s%s "
7290 msgstr "%s&rsaquo; 訂閱詳情 #%s%s "
7291
7292 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
7293 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
7294 #. %3$s:  server.servername | html 
7295 #. %4$s:  END 
7296 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
7297 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
7298 #. %7$s:  END 
7299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
7300 #, c-format
7301 msgid "%s&rsaquo; Modify %s server %s%s %s&rsaquo; New %s server%s "
7302 msgstr "%s&rsaquo; 修改 %s 伺服器 %s%s %s&rsaquo; 新增 %s 伺服器%s "
7303
7304 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
7305 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
7306 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
7307 #. %4$s:  ELSE 
7308 #. %5$s:  END 
7309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
7310 #, c-format
7311 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7312 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
7313
7314 #. %1$s:  ELSE 
7315 #. %2$s:  END 
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:49
7317 #, c-format
7318 msgid "%s(deleted patron)%s "
7319 msgstr "%s(刪除讀者)%s "
7320
7321 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
7322 #. %2$s:  ELSE 
7323 #. %3$s:  END 
7324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:440
7325 #, c-format
7326 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
7327 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
7328
7329 #. For the first occurrence,
7330 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
7331 #. %2$s:  ELSE 
7332 #. %3$s:  END 
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:432
7335 #, c-format
7336 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
7337 msgstr "%s(含稅)%s(不含稅)%s "
7338
7339 #. %1$s:  loo.kohafield | html 
7340 #. %2$s:  END 
7341 #. %3$s:  IF ( loo.repeatable ) 
7342 #. %4$s:  ELSE 
7343 #. %5$s:  END 
7344 #. %6$s:  IF ( loo.mandatory ) 
7345 #. %7$s:  ELSE 
7346 #. %8$s:  END 
7347 #. %9$s:  IF ( loo.hidden ) 
7348 #. %10$s:  END 
7349 #. %11$s:  IF ( loo.isurl ) 
7350 #. %12$s:  END 
7351 #. %13$s:  IF ( loo.authorised_value ) 
7352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
7353 #, c-format
7354 msgid ""
7355 "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, %s "
7356 "%shidden, %s %sis a url, %s %s | "
7357 msgstr ""
7358 "%s, %s %s可重複, %s不可重複, %s %s必備, %s選用, %s %s隱藏, %s %s是網址, %s "
7359 "%s | "
7360
7361 #. For the first occurrence,
7362 #. %1$s:  IF ( item_loo.author ) 
7363 #. %2$s:  item_loo.author | html 
7364 #. %3$s:  END 
7365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:138
7366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:200
7367 #, c-format
7368 msgid "%s, by %s%s "
7369 msgstr "%s, 由 %s%s "
7370
7371 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
7372 #. %2$s:  item.author | html 
7373 #. %3$s:  END 
7374 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
7375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:51
7376 #, c-format
7377 msgid "%s, by %s%s%s- "
7378 msgstr "%s, 著者 %s%s%s- "
7379
7380 #. For the first occurrence,
7381 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
7382 #. %2$s:  savedreport.id | html 
7383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:303
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:305
7385 #, c-format
7386 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7387 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
7388
7389 #. %1$s:  END 
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:531
7391 #, c-format
7392 msgid "%s1 "
7393 msgstr "%s1 "
7394
7395 #. For the first occurrence,
7396 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
7397 #. %2$s:  ELSE 
7398 #. %3$s:  END 
7399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:177
7400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:185
7401 #, c-format
7402 msgid "%s1%s%s"
7403 msgstr "%s1%s%s"
7404
7405 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
7406 #. %2$s:  ELSE 
7407 #. %3$s:  END 
7408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
7409 #, c-format
7410 msgid "%sActive%sInactive%s"
7411 msgstr "%s使用%s未使用%s"
7412
7413 #. %1$s:  ELSE 
7414 #. %2$s:  END 
7415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
7416 #, c-format
7417 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
7418 msgstr "%s新增訂閱%s ("
7419
7420 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
7421 #. %2$s:  ELSE 
7422 #. %3$s:  END 
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
7424 #, c-format
7425 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
7426 msgstr "%s權威紀錄%s書目紀錄%s"
7427
7428 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
7429 #. %2$s:  ELSE 
7430 #. %3$s:  END 
7431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
7432 #, c-format
7433 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
7434 msgstr "%s權威%s書目%s"
7435
7436 #. %1$s:  END 
7437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277
7438 #, c-format
7439 msgid "%sCancel"
7440 msgstr "%s取消"
7441
7442 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issue ) 
7443 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => ITEM_DAT.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
7444 #. %3$s:  IF ( ITEM_DAT.lastreneweddate ) 
7445 #. %4$s:  ITEM_DAT.lastreneweddate | $KohaDates 
7446 #. %5$s:  END 
7447 #. %6$s:  IF ( ITEM_DAT.datedue ) 
7448 #. %7$s:  ITEM_DAT.datedue | $KohaDates 
7449 #. %8$s:  ELSE 
7450 #. %9$s:  END 
7451 #. %10$s:  END 
7452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
7453 #, c-format
7454 msgid ""
7455 "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked "
7456 "out %s %s &nbsp;"
7457 msgstr "%s借出至 %s %s 最新續借 %s,%s %s 到期日為 %s %s 未被借出 %s %s &nbsp;"
7458
7459 #. %1$s:  IF humanbranch 
7460 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7461 #. %3$s:  ELSE 
7462 #. %4$s:  END 
7463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
7464 #, c-format
7465 msgid ""
7466 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
7467 "policy by patron category%s"
7468 msgstr "%s讀者類型借出及預約數量設定 %s%s讀者借出及預約數量設定%s"
7469
7470 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
7472 #, c-format
7473 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
7474 msgstr "%s不能新增虛擬書架。請檢查名稱。"
7475
7476 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:38
7478 #, c-format
7479 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
7480 msgstr "%s錯誤:不能新增館藏。"
7481
7482 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
7483 #. %2$s:  END 
7484 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
7485 #. %4$s:  END 
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
7487 #, c-format
7488 msgid ""
7489 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
7490 "the item number from this barcode.%s "
7491 msgstr "%s錯誤:不能修改書目紀錄。%s %s錯誤:不能從此條碼取得館藏號。%s "
7492
7493 #. %1$s:  IF course_id 
7494 #. %2$s:  ELSE 
7495 #. %3$s:  END 
7496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
7497 #, c-format
7498 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
7499 msgstr "%s編輯課程%s建立課程%s"
7500
7501 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7502 #. %2$s:  ELSE 
7503 #. %3$s:  END 
7504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
7505 #, c-format
7506 msgid "%sEdit%sCreate%s label layout"
7507 msgstr "%s編輯%s新增%s 書標布局"
7508
7509 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7510 #. %2$s:  ELSE 
7511 #. %3$s:  END 
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:261
7513 #, c-format
7514 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card graphic layout"
7515 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證圖形布局"
7516
7517 #. %1$s:  IF (template_id) 
7518 #. %2$s:  ELSE 
7519 #. %3$s:  END 
7520 #. %4$s:  IF (template_id) 
7521 #. %5$s:  template_id | html 
7522 #. %6$s:  END 
7523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
7524 #, c-format
7525 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
7526 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證模版%s (%s)%s"
7527
7528 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
7529 #. %2$s:  ELSE 
7530 #. %3$s:  END 
7531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:30
7532 #, c-format
7533 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
7534 msgstr "%s編輯%s新增%s 讀者證文字布局"
7535
7536 #. %1$s:  IF (profile_id) 
7537 #. %2$s:  ELSE 
7538 #. %3$s:  END
7539 #. %4$s:  IF (profile_id) 
7540 #. %5$s:  profile_id | html 
7541 #. %6$s:  END 
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:25
7543 #, c-format
7544 msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
7545 msgstr "%s編輯%s新增%s 印表機設定檔%s (%s)%s"
7546
7547 #. %1$s:  IF ( serialslis.status1 ) 
7548 #. %2$s:  END 
7549 #. %3$s:  IF ( serialslis.status2 ) 
7550 #. %4$s:  END 
7551 #. %5$s:  IF ( serialslis.status3 ) 
7552 #. %6$s:  END 
7553 #. %7$s:  IF ( serialslis.status4 ) 
7554 #. %8$s:  END 
7555 #. %9$s:  IF ( serialslis.status41 ) 
7556 #. %10$s:  END 
7557 #. %11$s:  IF ( serialslis.status42 ) 
7558 #. %12$s:  END 
7559 #. %13$s:  IF ( serialslis.status43 ) 
7560 #. %14$s:  END 
7561 #. %15$s:  IF ( serialslis.status44 ) 
7562 #. %16$s:  END 
7563 #. %17$s:  IF ( serialslis.status5 ) 
7564 #. %18$s:  END 
7565 #. %19$s:  IF ( serialslis.status6 ) 
7566 #. %20$s:  END 
7567 #. %21$s:  IF ( serialslis.status7 ) 
7568 #. %22$s:  IF ( serialslis.claimdate ) 
7569 #. %23$s:  serialslis.claimdate | html 
7570 #. %24$s:  END 
7571 #. %25$s:  END 
7572 #. %26$s:  IF ( serialslis.status8 ) 
7573 #. %27$s:  END 
7574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
7575 #, c-format
7576 msgid ""
7577 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7578 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7579 "%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
7580 msgstr ""
7581 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
7582 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s 催缺 %s %s %s %s %s停訂%s "
7583
7584 #. For the first occurrence,
7585 #. %1$s:  IF ( latestserial.status1 ) 
7586 #. %2$s:  END 
7587 #. %3$s:  IF ( latestserial.status2 ) 
7588 #. %4$s:  END 
7589 #. %5$s:  IF ( latestserial.status3 ) 
7590 #. %6$s:  END 
7591 #. %7$s:  IF ( latestserial.status4 ) 
7592 #. %8$s:  END 
7593 #. %9$s:  IF ( latestserial.status41 ) 
7594 #. %10$s:  END 
7595 #. %11$s:  IF ( latestserial.status42 ) 
7596 #. %12$s:  END 
7597 #. %13$s:  IF ( latestserial.status43 ) 
7598 #. %14$s:  END 
7599 #. %15$s:  IF ( latestserial.status44 ) 
7600 #. %16$s:  END 
7601 #. %17$s:  IF ( latestserial.status5 ) 
7602 #. %18$s:  END 
7603 #. %19$s:  IF ( latestserial.status6 ) 
7604 #. %20$s:  END 
7605 #. %21$s:  IF ( latestserial.status7 ) 
7606 #. %22$s:  END 
7607 #. %23$s:  IF ( latestserial.status8 ) 
7608 #. %24$s:  END 
7609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:684
7610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:261
7611 #, c-format
7612 msgid ""
7613 "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s "
7614 "%sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued"
7615 "%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
7616 msgstr ""
7617 "%s等待%s %s到館%s %s逾期%s %s遺失%s %s遺失 (從未收到)%s %s遺失 (售完)%s %s遺"
7618 "失 (毀損)%s %s遺失(弄丟)%s %s未發行%s %s刪除%s %s催缺%s %s停訂%s "
7619
7620 #. %1$s:  IF ( patron.privacy == 0 ) 
7621 #. %2$s:  END 
7622 #. %3$s:  IF ( patron.privacy == 1 ) 
7623 #. %4$s:  END 
7624 #. %5$s:  IF ( patron.privacy == 2 ) 
7625 #. %6$s:  END 
7626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
7627 #, c-format
7628 msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
7629 msgstr "%s永久%s %s預設%s %s不留%s "
7630
7631 # What does "free" mean?
7632 #. For the first occurrence,
7633 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
7634 #. %2$s:  ELSE 
7635 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
7636 #. %4$s:  END 
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:328
7638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:368
7639 #, c-format
7640 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
7641 msgstr "%s免費送達%s%s%s"
7642
7643 #. %1$s: - BLOCK -
7644 #. %2$s:  sep | html 
7645 #. %3$s:  sep | html 
7646 #. %4$s:  sep | html 
7647 #. %5$s:  sep | html 
7648 #. %6$s:  sep | html 
7649 #. %7$s:  sep | html 
7650 #. %8$s:  sep | html 
7651 #. %9$s:  sep | html 
7652 #. %10$s:  sep | html 
7653 #. %11$s:  sep | html 
7654 #. %12$s:  sep | html 
7655 #. %13$s:  sep | html 
7656 #. %14$s:  sep | html 
7657 #. %15$s:  sep | html 
7658 #. %16$s:  sep | html 
7659 #. %17$s:  sep | html 
7660 #. %18$s: - END -
7661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
7662 #, c-format
7663 msgid ""
7664 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
7665 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
7666 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
7667 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
7668 msgstr ""
7669 "%s基金%s\"採購籃編號\"%s\"採購籃名稱\"%s\"授權自\"%s\"書目號\"%s題名%s幣別%s"
7670 "\"代理商價格\"%sRRP%s\"預算成本\"%s數量%s\"總價 RRP\"%s\"總成本\"%s\"鍵入日期"
7671 "\"%s\"簽收日期\"%s\"內部說明\"%s\"代理商說明\"%s "
7672
7673 #. %1$s:  IF ( flagloo.key == 'gonenoaddress' ) 
7674 #. %2$s:  END 
7675 #. %3$s:  IF ( flagloo.key == 'lost' ) 
7676 #. %4$s:  END 
7677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1204
7678 #, c-format
7679 msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
7680 msgstr "%s無地址:%s %s讀者證遺失:%s "
7681
7682 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
7683 #. %2$s:  ELSE 
7684 #. %3$s:  END 
7685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
7686 #, c-format
7687 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
7688 msgstr "%s預設隱藏%s顯示%s"
7689
7690 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
7691 #. %2$s:  ELSE 
7692 #. %3$s:  END 
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:520
7694 #, c-format
7695 msgid "%sHidden%sShown%s"
7696 msgstr "%s隱藏%s顯示%s"
7697
7698 #. %1$s:  BLOCK subject 
7699 #. %2$s:  END 
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
7701 #, c-format
7702 msgid "%sHold:%s "
7703 msgstr "%s保留:%s "
7704
7705 #. %1$s:  IF humanbranch 
7706 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
7707 #. %3$s:  ELSE 
7708 #. %4$s:  END 
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:870
7710 #, c-format
7711 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
7712 msgstr "%s依館藏類型的預約政策給 %s%s依館藏類型預設的預約政策%s"
7713
7714 #. %1$s:  IF ( messaging_preference.Item_Due ) 
7715 #. %2$s:  ELSIF ( messaging_preference.Advance_Notice ) 
7716 #. %3$s:  ELSIF ( messaging_preference.Upcoming_Events ) 
7717 #. %4$s:  ELSIF ( messaging_preference.Hold_Filled ) 
7718 #. %5$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Check_in ) 
7719 #. %6$s:  ELSIF ( messaging_preference.Item_Checkout ) 
7720 #. %7$s:  IF Koha.Preference( 'RenewalSendNotice' ) 
7721 #. %8$s:  ELSE 
7722 #. %9$s:  END 
7723 #. %10$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_ready ) 
7724 #. %11$s:  ELSIF ( messaging_preference.Ill_unavailable ) 
7725 #. %12$s:  ELSE 
7726 #. %13$s:  END 
7727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:18
7728 #, c-format
7729 msgid ""
7730 "%sItem due %sAdvance notice %sUpcoming events %sHold filled %sItem check-in "
7731 "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
7732 "ready %sInterlibrary loan unavailable %sUnknown %s"
7733 msgstr ""
7734 "%s到期日 %s提早通知 %s活動通知 %s預約可取 %s還入館藏 %s %s 借出及續借館藏 %s "
7735 "借出館藏 %s %s提供館際互借 %s未提供館藏互借 %s不明 %s"
7736
7737 #. %1$s:  IF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'itemtypes' ) 
7738 #. %2$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'ccode' ) 
7739 #. %3$s:  ELSIF ( advsearchloo.advanced_search_type == 'loc' ) 
7740 #. %4$s:  ELSE 
7741 #. %5$s:  END 
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:146
7743 #, c-format
7744 msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
7745 msgstr "%s館藏類型 %s館藏 %s書架位置 %s其他 %s "
7746
7747 #. %1$s:  INCLUDE 'doc-head-open.inc' 
7748 #. %2$s:  INCLUDE 'doc-head-close.inc' 
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
7750 #, c-format
7751 msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
7752 msgstr "%sKoha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標 &rsaquo;: 搜尋%s "
7753
7754 #. %1$s: - BLOCK -
7755 #. %2$s:  sep | html 
7756 #. %3$s:  sep | html 
7757 #. %4$s:  sep | html 
7758 #. %5$s:  sep | html 
7759 #. %6$s:  sep | html 
7760 #. %7$s:  sep |html 
7761 #. %8$s:  sep | html 
7762 #. %9$s:  sep | html 
7763 #. %10$s:  sep | html 
7764 #. %11$s:  sep | html 
7765 #. %12$s: - END -
7766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
7767 #, c-format
7768 msgid ""
7769 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
7770 "%sTransaction date%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem "
7771 "type%s "
7772 msgstr ""
7773 "%s管理者名稱%s讀者證號碼%s讀者姓名%s交易圖書館%s交易日期%s交易類型%s說明%s金"
7774 "額%s題名%s條碼%s館藏類型%s "
7775
7776 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
7777 #. %2$s:  END 
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:156
7779 #, c-format
7780 msgid "%sManual credit%s"
7781 msgstr "%s人工額度%s"
7782
7783 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7784 #. %2$s:  ELSE 
7785 #. %3$s:  END 
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:29
7787 #, c-format
7788 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference"
7789 msgstr "%s修改 %s新增 %s 一個系統偏好"
7790
7791 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
7792 #. %2$s:  END 
7793 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
7794 #. %4$s:  END 
7795 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
7796 #. %6$s:  END 
7797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:47
7798 #, c-format
7799 msgid "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
7800 msgstr "%s 修改容許值 %s %s新增容許值 %s %s新增類型%s "
7801
7802 #. %1$s:  IF cash_register 
7803 #. %2$s:  ELSE 
7804 #. %3$s:  END 
7805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:63
7806 #, c-format
7807 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
7808 msgstr "%s修改收銀機%s新增收銀機%s"
7809
7810 #. %1$s:  IF framework 
7811 #. %2$s:  ELSE 
7812 #. %3$s:  END 
7813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:67
7814 #, c-format
7815 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
7816 msgstr "%s修改框架文字%s新增框架%s"
7817
7818 #. %1$s:  IF library 
7819 #. %2$s:  ELSE 
7820 #. %3$s:  END 
7821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
7822 #, c-format
7823 msgid "%sModify library%sNew library%s"
7824 msgstr "%s修改圖書館%s新增圖書館%s"
7825
7826 #. %1$s:  IF ( modify ) 
7827 #. %2$s:  ELSE 
7828 #. %3$s:  END 
7829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:223
7830 #, c-format
7831 msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
7832 msgstr "%s修改通知%s新增通知%s"
7833
7834 #. %1$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
7835 #. %2$s:  END 
7836 #. %3$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
7837 #. %4$s:  END 
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:66
7839 #, c-format
7840 msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
7841 msgstr "%s修改書標%s %s新增書標%s "
7842
7843 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
7844 #. %2$s:  ELSE 
7845 #. %3$s:  END 
7846 #. %4$s:  IF ( budget_period_description ) 
7847 #. %5$s:  budget_name | html 
7848 #. %6$s:  budget_period_description | html 
7849 #. %7$s:  END 
7850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:205
7851 #, c-format
7852 msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
7853 msgstr "%s修改%s新增%s 基金 %s %s 供預算 '%s' %s "
7854
7855 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
7856 #. %2$s:  END 
7857 #. %3$s:  basketname | html 
7858 #. %4$s:  basketno | html 
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:210
7860 #, c-format
7861 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
7862 msgstr "%s新增 %s採購單 %s (%s) 給 "
7863
7864 #. %1$s:  IF record.permanent 
7865 #. %2$s:  ELSE 
7866 #. %3$s:  END 
7867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:175
7868 #, c-format
7869 msgid "%sNo%sYes%s"
7870 msgstr "%s否%s是%s"
7871
7872 #. %1$s:  ELSE 
7873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
7874 #, c-format
7875 msgid "%sNone"
7876 msgstr "%s無"
7877
7878 #. %1$s:  IF ( I ) 
7879 #. %2$s:  ELSE 
7880 #. %3$s:  END 
7881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:253
7882 #, c-format
7883 msgid "%sOrganization %sPatron %sidentity"
7884 msgstr "%s組織 %s讀者 %s辨識"
7885
7886 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
7887 #. %2$s:  ELSE 
7888 #. %3$s:  END 
7889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:63
7890 #, c-format
7891 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
7892 msgstr "%s預期!%s&nbsp;%s"
7893
7894 #. %1$s: - BLOCK subject -
7895 #. %2$s: - END -
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:68
7897 #, c-format
7898 msgid "%sOverdue:%s "
7899 msgstr "%s逾期:%s "
7900
7901 #. %1$s:  IF    suggestion.STATUS == 'ASKED'     
7902 #. %2$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ACCEPTED'  
7903 #. %3$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'ORDERED'   
7904 #. %4$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'REJECTED'  
7905 #. %5$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'CHECKED'   
7906 #. %6$s:  ELSIF suggestion.STATUS == 'AVAILABLE' 
7907 #. %7$s:  ELSIF AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) 
7908 #. %8$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'SUGGEST_STATUS', suggestion.STATUS ) | html 
7909 #. %9$s:  ELSE 
7910 #. %10$s:  END 
7911 #. %11$s:  IF suggestion.reason 
7912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:847
7913 #, c-format
7914 msgid ""
7915 "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
7916 "%sStatus unknown %s %s "
7917 msgstr ""
7918 "%s 待決 %s 接受 %s 已採購 %s 已拒絕 %s 已檢查 %s 可借 %s %s %s 狀態不明 %s "
7919 "%s "
7920
7921 #. INPUT type=button
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:220
7923 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
7924 msgstr "%s回復轉移狀態%s回復等待狀態%s"
7925
7926 #. %1$s:         CASE 'SERIAL'       
7927 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference('SubscriptionLog') 
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
7929 #, c-format
7930 msgid "%sSerials%s "
7931 msgstr "%s期刊%s"
7932
7933 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
7934 #. %2$s:  branchname | html 
7935 #. %3$s:  END 
7936 #. %4$s:  IF ( waiting ) 
7937 #. %5$s:  END 
7938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
7939 #, c-format
7940 msgid ""
7941 "%sSet reserve to waiting and transfer book to %s: %s %sCancel reservation "
7942 "and then attempt transfer: %s "
7943 msgstr "%s設定保留至等待並轉移圖書至 %s: %s %s取消保留並試圖轉移: %s "
7944
7945 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
7946 #. %2$s:  ELSE 
7947 #. %3$s:  END 
7948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:254
7949 #, c-format
7950 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
7951 msgstr "%s開始區間l%s結束區間%s"
7952
7953 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7954 #. %2$s:  END 
7955 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7956 #. %4$s:  END 
7957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:28
7958 #, c-format
7959 msgid ""
7960 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7961 "select a file to upload.%s "
7962 msgstr "%s您要上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s "
7963
7964 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
7965 #. %2$s:  END 
7966 #. %3$s:  IF errors.no_file 
7967 #. %4$s:  END 
7968 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
7969 #. %6$s:  END 
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:25
7971 #, c-format
7972 msgid ""
7973 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
7974 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
7975 msgstr ""
7976 "%s您打算上傳的檔案無內容。%s %s您未選擇上傳的檔案。%s %s無效的或遺失的程式參"
7977 "數。%s "
7978
7979 #. %1$s:  ELSE 
7980 #. %2$s:  END 
7981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:215
7982 #, c-format
7983 msgid "%sThere are no pending orders.%s "
7984 msgstr "%s沒有待決的訂單。%s "
7985
7986 #. %1$s:  ELSE 
7987 #. %2$s:  END 
7988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:378
7989 #, c-format
7990 msgid "%sThere are no received orders.%s "
7991 msgstr "%s沒有收到訂單。%s "
7992
7993 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
7994 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
7996 #, c-format
7997 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
7998 msgstr "%s此帳號不能檢視讀者資訊。%s "
7999
8000 #. %1$s:  ELSE 
8001 #. %2$s:  END 
8002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:58
8003 #, c-format
8004 msgid "%sThis record has no items.%s "
8005 msgstr "%s此紀錄無館藏。%s "
8006
8007 #. %1$s:  IF mapping.sort == 'undef' 
8008 #. %2$s:  ELSE 
8009 #. %3$s:  mapping.sort | html 
8010 #. %4$s:  END 
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
8012 #, c-format
8013 msgid "%sUndef%s%s%s "
8014 msgstr "%sUndef%s%s%s "
8015
8016 #. %1$s:  CASE 
8017 #. %2$s:  message.error | html 
8018 #. %3$s:  END 
8019 #. %4$s:  END 
8020 #. %5$s:  END 
8021 #. %6$s:  IF ( opadd ) 
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
8023 #, c-format
8024 msgid "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8025 msgstr "%sUnhandled error: %s %s %s %s %s "
8026
8027 #. INPUT type=button
8028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:207
8029 msgid "%sUnsuspend%sSuspend%s"
8030 msgstr "%s未暫停%s暫停%s"
8031
8032 #. %1$s:  IF currency.archived 
8033 #. %2$s:  END 
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
8035 #, c-format
8036 msgid "%sYes%s"
8037 msgstr "%s是的%s"
8038
8039 #. For the first occurrence,
8040 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
8041 #. %2$s:  ELSE 
8042 #. %3$s:  END 
8043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:463
8044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:464
8045 #, c-format
8046 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
8047 msgstr "%s是的%s&nbsp;%s"
8048
8049 #. For the first occurrence,
8050 #. %1$s:  IF is_standing 
8051 #. %2$s:  ELSE 
8052 #. %3$s:  END 
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
8054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
8056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
8057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:208
8059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
8061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:519
8062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:157
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:215
8065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:216
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:217
8067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
8068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:67
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:174
8070 #, c-format
8071 msgid "%sYes%sNo%s"
8072 msgstr "%s是%s否%s"
8073
8074 #. For the first occurrence,
8075 #. %1$s:  IF field.searchable 
8076 #. %2$s:  ELSE 
8077 #. %3$s:  END 
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:105
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:319
8081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:322
8082 #, c-format
8083 msgid "%sYes%sNo%s "
8084 msgstr "%s是%s否%s "
8085
8086 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
8087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:145
8088 #, c-format
8089 msgid "%sa - Earlier heading"
8090 msgstr "%sa - 較早的標題"
8091
8092 #. %1$s:  ELSE 
8093 #. %2$s:  END 
8094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
8095 #, c-format
8096 msgid "%sa list:%s"
8097 msgstr "%s一個虛擬書架:%s"
8098
8099 #. %1$s:  IF ( issn ) 
8100 #. %2$s:  END 
8101 #. %3$s:  END 
8102 #. %4$s:  IF ( issn ) 
8103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
8104 #, c-format
8105 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
8106 msgstr "%s與 %s %s %s 和 ISSN 相符 "
8107
8108 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
8109 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
8110 #. %3$s:  END 
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:74
8112 #, c-format
8113 msgid "%sat %s%s "
8114 msgstr "%s在 %s%s "
8115
8116 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
8117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
8118 #, c-format
8119 msgid "%sb - Later heading"
8120 msgstr "%sb - 較新標題"
8121
8122 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
8123 #. %2$s:  result_se.author | html 
8124 #. %3$s:  END 
8125 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
8126 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
8127 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
8128 #. %7$s:  END 
8129 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
8130 #. %9$s:  result_se.place | html 
8131 #. %10$s:  END 
8132 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
8133 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
8134 #. %13$s:  END 
8135 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
8136 #. %15$s:  result_se.pages | html 
8137 #. %16$s:  END 
8138 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53
8140 #, c-format
8141 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8142 msgstr "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
8143
8144 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:147
8146 #, c-format
8147 msgid "%sd - Acronym"
8148 msgstr "%sd - 縮寫"
8149
8150 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'email' ) 
8151 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'print' ) 
8152 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'feed' ) 
8153 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.message_transport_type == 'sms' ) 
8154 #. %5$s:  ELSE 
8155 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.message_transport_type | html 
8156 #. %7$s:  END 
8157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
8158 #, c-format
8159 msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
8160 msgstr "%s電子郵件 %s列印 %s送出 %s簡訊 %s%s%s "
8161
8162 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
8164 #, c-format
8165 msgid "%sf - Musical composition"
8166 msgstr "%sf - 音樂編曲"
8167
8168 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
8170 #, c-format
8171 msgid "%sg - Broader term"
8172 msgstr "%sg - 廣義詞"
8173
8174 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
8176 #, c-format
8177 msgid "%sh - Narrower term"
8178 msgstr "%sh - 狹義詞"
8179
8180 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
8181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
8182 #, c-format
8183 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
8184 msgstr "%si - 參考說明在分欄$i"
8185
8186 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
8188 #, c-format
8189 msgid "%sn - Not applicable"
8190 msgstr "%sn - 不適用"
8191
8192 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
8194 #, c-format
8195 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
8196 msgstr "%sr - 關係指標在$i或$4"
8197
8198 #. %1$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'sent' ) 
8199 #. %2$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'pending' ) 
8200 #. %3$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'failed' ) 
8201 #. %4$s:  ELSIF ( QUEUED_MESSAGE.status == 'deleted' ) 
8202 #. %5$s:  ELSE 
8203 #. %6$s:  QUEUED_MESSAGE.status | html 
8204 #. %7$s:  END 
8205 #. %8$s:  IF ( QUEUED_MESSAGE.status != 'pending' ) 
8206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:58
8207 #, c-format
8208 msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
8209 msgstr "%s送出 %s待決 %s失敗 %s刪除 %s%s%s %s "
8210
8211 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
8212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
8213 #, c-format
8214 msgid "%st - Immediate parent body"
8215 msgstr "%st - 直接上級單位"
8216
8217 #. %1$s:  IF currency.active 
8218 #. %2$s:  END 
8219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:197
8220 #, c-format
8221 msgid "%s✓%s"
8222 msgstr "%s✓%s"
8223
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
8225 #, c-format
8226 msgid ""
8227 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
8228 "Radoslav Kolev"
8229 msgstr ""
8230 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (保加利亞語) "
8231 "Radoslav Kolev"
8232
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
8234 #, c-format
8235 msgid ""
8236 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
8237 "and Serhij Dubyk"
8238 msgstr ""
8239 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (俄語) Victor Titarchuk "
8240 "and Serhij Dubyk"
8241
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
8243 #, c-format
8244 msgid ""
8245 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
8246 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8247 msgstr ""
8248 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; (烏克"
8249 "蘭語) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
8250
8251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
8252 #, c-format
8253 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
8254 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (希伯來語)"
8255
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
8257 #, c-format
8258 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
8259 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(烏都語) Ata ur Rehman"
8260
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
8262 #, c-format
8263 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
8264 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (波斯語)"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
8267 #, c-format
8268 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
8269 msgstr "&#20013;&#25991; (中文)"
8270
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
8272 #, c-format
8273 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
8274 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (印地語)"
8275
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
8277 #, c-format
8278 msgid ""
8279 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8280 msgstr ""
8281 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (孟加拉語) Parthasarathi Mukhopadhyay"
8282
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
8284 #, c-format
8285 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
8286 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (日文)"
8287
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
8289 #, c-format
8290 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8291 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
8292
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
8294 #, c-format
8295 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8296 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
8297
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
8299 #, c-format
8300 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
8301 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (馬拉雅拉姆語)"
8302
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
8304 #, c-format
8305 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
8306 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (泰文)"
8307
8308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796
8309 #, c-format
8310 msgid ""
8311 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8312 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8313 msgstr ""
8314 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (阿姆哈拉語) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
8315 "Mulugeta (團隊組長), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
8316
8317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
8318 #, c-format
8319 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
8320 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (韓文)"
8321
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
8323 #, c-format
8324 msgid ""
8325 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
8326 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
8327 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
8328 msgstr ""
8329 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (現代希臘文 [1453- ]) Koha "
8330 "希臘群組 (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), "
8331 "Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou 與 Kiriaki Roditi"
8332
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
8334 #, c-format
8335 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
8336 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (捷克文)"
8337
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281
8339 #, c-format
8340 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
8341 msgstr "&lt;&lt;回到採訪建議"
8342
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:110
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:53
8345 #, c-format
8346 msgid "&lt;&lt; Previous"
8347 msgstr "&lt;&lt; 前一個"
8348
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
8350 #, c-format
8351 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
8352 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;開啟網站&lt;/a&gt;"
8353
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:19
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:21
8356 #, c-format
8357 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
8358 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 著者敘述"
8359
8360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:132
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:138
8364 #, c-format
8365 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
8366 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 索書號"
8367
8368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:29
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:31
8370 #, c-format
8371 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
8372 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
8373
8374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:39
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:41
8376 #, c-format
8377 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
8378 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
8379
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24
8381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26
8382 #, c-format
8383 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
8384 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱"
8385
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36
8388 #, c-format
8389 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
8390 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 會議名稱敘述"
8391
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:121
8394 #, c-format
8395 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8396 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
8397
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:124
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:126
8400 #, c-format
8401 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8402 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
8403
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:9
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:11
8406 #, c-format
8407 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
8408 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 關鍵詞當成片語"
8409
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46
8412 #, c-format
8413 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
8414 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名"
8415
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:49
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:51
8418 #, c-format
8419 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
8420 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 個人姓名敘述"
8421
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:64
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:66
8424 #, c-format
8425 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
8426 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 集叢題名"
8427
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:82
8430 #, c-format
8431 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
8432 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與廣義詞"
8433
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:85
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:87
8436 #, c-format
8437 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
8438 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與狹義詞"
8439
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:90
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:92
8442 #, c-format
8443 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
8444 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題與相關詞"
8445
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:74
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:76
8448 #, c-format
8449 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
8450 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 主題敘述"
8451
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:59
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:61
8454 #, c-format
8455 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
8456 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 題名敘述"
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:177
8459 #, c-format
8460 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy)"
8461 msgstr "&nbsp;&nbsp;(格式:yyyy-yyyy)"
8462
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:209
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:94
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:168
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:95
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565
8469 #, c-format
8470 msgid "&nbsp;Show inactive:"
8471 msgstr "&nbsp;顯示不活躍:"
8472
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
8474 #, c-format
8475 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8476 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
8477
8478 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8479 #. %2$s:  ELSE 
8480 #. %3$s:  END 
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
8482 #, c-format
8483 msgid "&rsaquo; %s %s Batch check out %s "
8484 msgstr "&rsaquo; %s %s 批次借出 %s "
8485
8486 #. %1$s:  END 
8487 #. %2$s:  IF step == 2 
8488 #. %3$s:  END 
8489 #. %4$s:  IF step == 3 
8490 #. %5$s:  END 
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
8492 #, c-format
8493 msgid "&rsaquo; %s %s Confirm %s %s Finished %s "
8494 msgstr "&rsaquo; %s %s 確認 %s %s 完成 %s "
8495
8496 #. %1$s:  template_name | html 
8497 #. %2$s:  ELSE 
8498 #. %3$s:  END 
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
8500 #, c-format
8501 msgid "&rsaquo; %s %s MARC modification templates %s "
8502 msgstr "&rsaquo; %s %s 修改 MARC 模版 %s "
8503
8504 #. %1$s:  END 
8505 #. %2$s:  IF ( else ) 
8506 #. %3$s:  tagfield | html 
8507 #. %4$s:  ELSE 
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
8509 #, c-format
8510 msgid "&rsaquo; %s %sAuthority MARC subfield structure for %s %s"
8511 msgstr "&rsaquo; %s %s權威 MARC 分欄結構 %s %s"
8512
8513 #. %1$s:  END 
8514 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
8515 #. %3$s:  tagsubfield | html 
8516 #. %4$s:  END 
8517 #. %5$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8518 #. %6$s:  END 
8519 #. %7$s:  IF ( add_form ) 
8520 #. %8$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
8521 #. %9$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
8522 #. %10$s:  END 
8523 #. %11$s:  ELSE 
8524 #. %12$s:  action | html 
8525 #. %13$s:  END 
8526 #. %14$s:  END 
8527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
8528 #, c-format
8529 msgid ""
8530 "&rsaquo; %s %sConfirm deletion of subfield %s?%s %sData deleted%s %s %s "
8531 "%sEdit MARC subfields constraints%s %s%s%s %s "
8532 msgstr ""
8533 "&rsaquo; %s %s確認刪除分欄 %s?%s %s資料刪除%s %s %s %s編輯 MARC 分欄限制%s %s"
8534 "%s%s %s "
8535
8536 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
8537 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
8538 #. %3$s:  basketname | html 
8539 #. %4$s:  ELSE 
8540 #. %5$s:  booksellername | html 
8541 #. %6$s:  END 
8542 #. %7$s:  END 
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:24
8544 #, c-format
8545 msgid "&rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s "
8546 msgstr "&rsaquo; %s %s編輯採購單 '%s' %s新增採購單至 %s %s %s "
8547
8548 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
8550 #, c-format
8551 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Attach an item"
8552 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 新增館藏"
8553
8554 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
8556 #, c-format
8557 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Checkout history"
8558 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 借出歷史"
8559
8560 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
8562 #, c-format
8563 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Images"
8564 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 影像"
8565
8566 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
8568 #, c-format
8569 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Item details"
8570 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 館藏詳情"
8571
8572 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link =1 
8573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
8574 #, c-format
8575 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Place a hold "
8576 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 預約 "
8577
8578 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
8580 #, c-format
8581 msgid "&rsaquo; %s &rsaquo; Stock rotation details"
8582 msgstr "&rsaquo; %s &rsaquo; 庫存周轉詳細訊息"
8583
8584 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
8585 #. %2$s:  ELSE 
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
8587 #, c-format
8588 msgid "&rsaquo; %s Add a new collection %s "
8589 msgstr "&rsaquo; %s 新增館藏 %s "
8590
8591 #. %1$s:  IF step == 1 
8592 #. %2$s:  ELSE 
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
8594 #, c-format
8595 msgid "&rsaquo; %s Batch patron deletion and anonymization %s "
8596 msgstr "&rsaquo; %s 批次刪除並匿名化該讀者 %s "
8597
8598 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
8599 #. %2$s:  ELSIF type == 'debit' 
8600 #. %3$s:  END 
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
8602 #, c-format
8603 msgid "&rsaquo; %s Details of payment %s Details of fee %s "
8604 msgstr "&rsaquo; %s 付費詳情 %s 費用詳情 %s "
8605
8606 #. For the first occurrence,
8607 #. %1$s:  IF course_name 
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
8611 #, c-format
8612 msgid "&rsaquo; %s Edit "
8613 msgstr "&rsaquo; %s 編輯 "
8614
8615 #. %1$s:  IF ( id ) 
8616 #. %2$s:  ELSE 
8617 #. %3$s:  END 
8618 #. %4$s:  ELSE 
8619 #. %5$s:  END 
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
8621 #, c-format
8622 msgid "&rsaquo; %s Edit news item%sAdd news item%s%sNews%s"
8623 msgstr "&rsaquo; %s 編輯新增館藏%s新增館藏%s%s最新消息%s"
8624
8625 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
8627 #, c-format
8628 msgid "&rsaquo; %s Editing "
8629 msgstr "&rsaquo; %s編輯 "
8630
8631 #. %1$s:  IF club 
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
8633 #, c-format
8634 msgid "&rsaquo; %s Modify club "
8635 msgstr "&rsaquo; %s 修改俱樂部 "
8636
8637 #. %1$s:  IF club_template 
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
8639 #, c-format
8640 msgid "&rsaquo; %s Modify club template "
8641 msgstr "&rsaquo; %s 修改俱樂部模板 "
8642
8643 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
8644 #. %2$s:  ELSE 
8645 #. %3$s:  END 
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
8647 #, c-format
8648 msgid "&rsaquo; %s Modify patron list %s New patron list %s "
8649 msgstr "&rsaquo; %s 修改讀者清單 %s 新增讀者清單 %s "
8650
8651 #. %1$s:  IF invoiceclosedate 
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
8653 #, c-format
8654 msgid "&rsaquo; %s Receipt summary for "
8655 msgstr "&rsaquo; %s 收到摘要 "
8656
8657 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8658 #. %2$s:  ELSE 
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
8660 #, c-format
8661 msgid "&rsaquo; %s Record matching rules %s "
8662 msgstr "&rsaquo; %s 紀錄匹配規則 %s"
8663
8664 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
8665 #. %2$s:  ELSE 
8666 #. %3$s:  authid | html 
8667 #. %4$s:  authtypetext | html 
8668 #. %5$s:  END 
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
8670 #, c-format
8671 msgid ""
8672 "&rsaquo; %s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
8673 msgstr "&rsaquo; %s 權威紀錄不明 %s 權威紀錄詳情 #%s (%s) %s "
8674
8675 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8676 #. %2$s:  ELSE 
8677 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8678 #. %4$s:  END 
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
8680 #, c-format
8681 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; Details %s "
8682 msgstr "&rsaquo; %s 不明記錄 %s %s &rsaquo; 詳情 %s"
8683
8684 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8685 #. %2$s:  ELSE 
8686 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8687 #. %4$s:  END 
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
8689 #, c-format
8690 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; ISBD details %s "
8691 msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s %s &rsaquo; ISBD 詳情 %s "
8692
8693 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8694 #. %2$s:  ELSE 
8695 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
8696 #. %4$s:  END 
8697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
8698 #, c-format
8699 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s %s &rsaquo; MARC details %s "
8700 msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s %s &rsaquo; MARC 詳情 %s"
8701
8702 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
8703 #. %2$s:  ELSE 
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
8705 #, c-format
8706 msgid "&rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for "
8707 msgstr "&rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 "
8708
8709 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
8711 #, c-format
8712 msgid "&rsaquo; %s calendar"
8713 msgstr "&rsaquo; %s 行事曆"
8714
8715 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
8716 #. %2$s:  IF ( delete_confirmed ) 
8717 #. %3$s:  ELSE 
8718 #. %4$s:  END 
8719 #. %5$s:  END 
8720 #. %6$s:  basketname | html 
8721 #. %7$s:  IF ( basketno ) 
8722 #. %8$s:  basketno | html 
8723 #. %9$s:  END 
8724 #. %10$s:  booksellername | html 
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:40
8726 #, c-format
8727 msgid "&rsaquo; %s%sDeleted %sNew %s%sBasket %s %s(%s)%s for %s "
8728 msgstr "&rsaquo; %s%s刪除 %s新增 %s%s借出籃 %s %s(%s)%s 給 %s "
8729
8730 #. %1$s:  IF op == 'list' 
8731 #. %2$s:  IF budget_period_id 
8732 #. %3$s:  budget_period_description | html 
8733 #. %4$s:  ELSE 
8734 #. %5$s:  END 
8735 #. %6$s:  END 
8736 #. %7$s:  IF op == 'add_form' 
8737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
8738 #, c-format
8739 msgid "&rsaquo; %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s "
8740 msgstr "&rsaquo; %s%s基金給 '%s'%s全部基金%s%s %s "
8741
8742 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
8743 #. %2$s:  IF currency 
8744 #. %3$s:  currency.currency | html 
8745 #. %4$s:  ELSE 
8746 #. %5$s:  END 
8747 #. %6$s:  END 
8748 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8749 #. %8$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
8750 #. %9$s:  ELSIF op == 'list' 
8751 #. %10$s:  END 
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
8753 #, c-format
8754 msgid ""
8755 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
8756 "currency %s %sCurrencies %s "
8757 msgstr "&rsaquo; %s%s修改幣別 '%s'%s新增幣別%s%s %s確認刪除幣別 %s %s幣別 %s "
8758
8759 #. %1$s:  IF heading_add_tag_p 
8760 #. %2$s:  ELSE 
8761 #. %3$s:  END 
8762 #. %4$s:  searchfield | html 
8763 #. %5$s:  ELSIF ( else ) 
8764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:23
8765 #, c-format
8766 msgid "&rsaquo; %sAdd tag%sModify tag%s %s %s &rsaquo; "
8767 msgstr "&rsaquo; %s新增標籤%s編輯標籤%s %s %s &rsaquo; "
8768
8769 #. %1$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
8770 #. %2$s:  categorycode | html 
8771 #. %3$s:  ELSE 
8772 #. %4$s:  categorycode | html 
8773 #. %5$s:  END 
8774 #. %6$s:  END 
8775 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
8776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
8777 #, c-format
8778 msgid ""
8779 "&rsaquo; %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category "
8780 "'%s'%s%s %s "
8781 msgstr "&rsaquo; %s不能刪除:類型 %s 使用中%s確認刪除類型 '%s'%s%s %s "
8782
8783 #. %1$s:  IF ( op ) 
8784 #. %2$s:  ELSE 
8785 #. %3$s:  END 
8786 #. %4$s:  END 
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:15
8788 #, c-format
8789 msgid "&rsaquo; %sCreate routing list%sEdit routing list%s %s "
8790 msgstr "&rsaquo; %s新增傳閱清單%s編輯傳閱清單%s %s "
8791
8792 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
8793 #. %2$s:  patron.firstname | html 
8794 #. %3$s:  patron.surname | html 
8795 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
8796 #. %5$s:  END 
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
8798 #, c-format
8799 msgid "&rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s "
8800 msgstr "&rsaquo; %s離館 %s %s (%s)%s "
8801
8802 #. For the first occurrence,
8803 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
8804 #. %2$s:  layout_id | html 
8805 #. %3$s:  ELSE 
8806 #. %4$s:  END 
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
8810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
8812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
8813 #, c-format
8814 msgid "&rsaquo; %sEdit (%s)%sNew%s "
8815 msgstr "&rsaquo; %s編輯 (%s)%s新增%s "
8816
8817 #. %1$s:  IF ( authid ) 
8818 #. %2$s:  authid | html 
8819 #. %3$s:  authtypetext | html 
8820 #. %4$s:  ELSE 
8821 #. %5$s:  authtypetext | html 
8822 #. %6$s:  END 
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
8824 #, c-format
8825 msgid "&rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding authority %s%s "
8826 msgstr "&rsaquo; %s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 %s%s "
8827
8828 #. %1$s:  IF ( action_modify ) 
8829 #. %2$s:  END 
8830 #. %3$s:  IF ( action_add_value ) 
8831 #. %4$s:  END 
8832 #. %5$s:  IF ( action_add_category ) 
8833 #. %6$s:  END 
8834 #. %7$s:  ELSIF ( loop ) 
8835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
8836 #, c-format
8837 msgid ""
8838 "&rsaquo; %sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category"
8839 "%s %s "
8840 msgstr "&rsaquo; %s修改容許值%s %s新增容許值%s %s新增類型%s %s "
8841
8842 #. %1$s:  IF ( categorycode ) 
8843 #. %2$s:  categorycode | html 
8844 #. %3$s:  ELSE 
8845 #. %4$s:  END 
8846 #. %5$s:  END 
8847 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
8849 #, c-format
8850 msgid "&rsaquo; %sModify category '%s'%sNew category%s%s %s "
8851 msgstr "&rsaquo; %s修改類型 '%s'%s新增類型%s%s %s "
8852
8853 #. %1$s:  IF ( contractnumber ) 
8854 #. %2$s:  contractname | html 
8855 #. %3$s:  ELSE 
8856 #. %4$s:  END 
8857 #. %5$s:  END 
8858 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
8860 #, c-format
8861 msgid "&rsaquo; %sModify contract '%s' %sNew contract %s %s %s "
8862 msgstr "&rsaquo; %s修改合約 '%s' %s新增合約 %s %s %s "
8863
8864 #. %1$s:  IF field 
8865 #. %2$s:  field.name | html 
8866 #. %3$s:  ELSE 
8867 #. %4$s:  END 
8868 #. %5$s:  CASE 'list' 
8869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
8870 #, c-format
8871 msgid "&rsaquo; %sModify field '%s'%sAdd field%s %s"
8872 msgstr "&rsaquo; %s修改欄位 '%s'%s新增欄位%s %s "
8873
8874 #. %1$s:  IF ( budget_id ) 
8875 #. %2$s:  IF ( budget_name ) 
8876 #. %3$s:  budget_name | html 
8877 #. %4$s:  END 
8878 #. %5$s:  ELSE 
8879 #. %6$s:  END 
8880 #. %7$s:  END 
8881 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
8882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
8883 #, c-format
8884 msgid "&rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s "
8885 msgstr "&rsaquo; %s修改基金%s '%s'%s%s新增基金%s%s %s "
8886
8887 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
8888 #. %2$s:  ordernumber | html 
8889 #. %3$s:  ELSE 
8890 #. %4$s:  END 
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
8892 #, c-format
8893 msgid "&rsaquo; %sModify order details (line #%s)%sNew order%s"
8894 msgstr "&rsaquo; %s修改訂單詳情 (第 #%s列)%s新增訂單%s"
8895
8896 #. %1$s:  IF ( modify ) 
8897 #. %2$s:  searchfield | html 
8898 #. %3$s:  ELSE 
8899 #. %4$s:  END 
8900 #. %5$s:  END 
8901 #. %6$s:  IF ( add_validate ) 
8902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
8903 #, c-format
8904 msgid ""
8905 "&rsaquo; %sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s "
8906 msgstr "&rsaquo; %s修改系統偏好 '%s'%s新增系統偏好%s%s%s "
8907
8908 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
8909 #. %2$s:  ELSE 
8910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
8911 #, c-format
8912 msgid "&rsaquo; %sOrder from external source%s"
8913 msgstr "&rsaquo; %s來自外部資源的訂單%s"
8914
8915 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
8916 #. %2$s:  ELSE 
8917 #. %3$s:  END 
8918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
8919 #, c-format
8920 msgid "&rsaquo; %sPassword Updated%sChange username and/or password%s"
8921 msgstr "&rsaquo; %s更新密碼%s改變名稱與密碼%s"
8922
8923 #. %1$s:  IF ( display_list ) 
8924 #. %2$s:  ELSE 
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
8926 #, c-format
8927 msgid "&rsaquo; %sPatron attribute types%s"
8928 msgstr "&rsaquo; %s讀者屬性類型%s"
8929
8930 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8931 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8932 #. %3$s:  END 
8933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
8934 #, c-format
8935 msgid "&rsaquo; %sPatron details for %s%s "
8936 msgstr "&rsaquo; %s讀者的詳情 %s%s "
8937
8938 #. %1$s:  IF    ( pay_individual )      
8939 #. %2$s:  ELSIF ( writeoff_individual ) 
8940 #. %3$s:  ELSE 
8941 #. %4$s:  IF ( selected_accts ) 
8942 #. %5$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
8943 #. %6$s:  ELSE                  
8944 #. %7$s:  END 
8945 #. %8$s:  ELSE                      
8946 #. %9$s:  END 
8947 #. %10$s:  END 
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
8949 #, c-format
8950 msgid ""
8951 "&rsaquo; %sPay an individual fine %sWrite off an individual fine %s %s "
8952 "%sWrite off an amount toward selected fines %sPay an amount toward selected "
8953 "fines %s %sPay an amount toward all fines %s %s "
8954 msgstr ""
8955 "&rsaquo; %s支付個別的罰款 %s豁免個別罰款 %s %s %s豁免指定的罰款 %s 支付選定的"
8956 "罰款 %s %s支付全部罰款 %s %s "
8957
8958 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
8959 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
8960 #. %3$s:  END 
8961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
8962 #, c-format
8963 msgid "&rsaquo; %sStatistics for %s%s "
8964 msgstr "&rsaquo; %s統計供 %s%s "
8965
8966 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
8968 #, c-format
8969 msgid "&rsaquo; API Keys for %s "
8970 msgstr "&rsaquo; API 金鑰 %s "
8971
8972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
8973 #, c-format
8974 msgid "&rsaquo; About Koha"
8975 msgstr "&rsaquo; 關於Koha"
8976
8977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
8978 #, c-format
8979 msgid "&rsaquo; Access files"
8980 msgstr "&rsaquo; 近用檔案"
8981
8982 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
8984 #, c-format
8985 msgid "&rsaquo; Account for %s"
8986 msgstr "&rsaquo; 帳號 %s"
8987
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
8989 #, c-format
8990 msgid "&rsaquo; Acquisitions"
8991 msgstr "&rsaquo; 採訪"
8992
8993 #. %1$s:  ELSIF ( op_mod ) 
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
8995 #, c-format
8996 msgid "&rsaquo; Add a new OAI set%s"
8997 msgstr "&rsaquo; 新增 OAI 集%s"
8998
8999 #. %1$s:  booksellername | html 
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
9001 #, c-format
9002 msgid "&rsaquo; Add basket group for %s"
9003 msgstr "&rsaquo; 新增採購單群組給 %s"
9004
9005 #. %1$s:  END 
9006 #. %2$s:  END 
9007 #. %3$s:  IF op == 'delete_confirm' 
9008 #. %4$s:  IF total 
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
9010 #, c-format
9011 msgid "&rsaquo; Add item type %s %s %s %s "
9012 msgstr "&rsaquo; 新增館藏類型 %s %s %s %s "
9013
9014 #. %1$s:  END 
9015 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
9017 #, c-format
9018 msgid "&rsaquo; Add new account %s %s &rsaquo; "
9019 msgstr "&rsaquo; 新增帳號 %s %s &rsaquo; "
9020
9021 #. %1$s:  END 
9022 #. %2$s:  ELSIF delete_confirm 
9023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
9024 #, c-format
9025 msgid "&rsaquo; Add new library EAN %s %s &rsaquo; "
9026 msgstr "&rsaquo; 新增館藏 EAN %s %s &rsaquo;"
9027
9028 #. %1$s:  END 
9029 #. %2$s:  ELSE 
9030 #. %3$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
9032 #, c-format
9033 msgid "&rsaquo; Add notice %s %s %s "
9034 msgstr "&rsaquo; 新增說明 %s%s%s "
9035
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
9037 #, c-format
9038 msgid "&rsaquo; Add or remove items"
9039 msgstr "&rsaquo; 新增/移除館藏"
9040
9041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
9042 #, c-format
9043 msgid "&rsaquo; Add order from a subscription"
9044 msgstr "&rsaquo; 從訂閱新增訂單"
9045
9046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
9047 #, c-format
9048 msgid "&rsaquo; Add order from a suggestion"
9049 msgstr "&rsaquo; 從建議新增訂單"
9050
9051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
9052 #, c-format
9053 msgid "&rsaquo; Add patrons"
9054 msgstr "&rsaquo; 新增讀者"
9055
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
9057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
9058 #, c-format
9059 msgid "&rsaquo; Add reserves for "
9060 msgstr "&rsaquo; 新增指定用書給 "
9061
9062 #. %1$s:  END 
9063 #. %2$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
9065 #, c-format
9066 msgid "&rsaquo; Add suggestion %s %s "
9067 msgstr "&rsaquo; 新增建議 %s %s "
9068
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
9070 #, c-format
9071 msgid "&rsaquo; Administration"
9072 msgstr "&rsaquo; 管理"
9073
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
9075 #, c-format
9076 msgid "&rsaquo; Advanced search"
9077 msgstr "&rsaquo; 進階搜尋"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
9080 #, c-format
9081 msgid "&rsaquo; Alert subscribers for "
9082 msgstr "&rsaquo; 警示訂閱者 "
9083
9084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
9085 #, c-format
9086 msgid "&rsaquo; Audio alerts"
9087 msgstr "&rsaquo; 音效提示"
9088
9089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
9090 #, c-format
9091 msgid "&rsaquo; Authorities"
9092 msgstr "&rsaquo; 權威"
9093
9094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
9095 #, c-format
9096 msgid "&rsaquo; Authority search results"
9097 msgstr "&rsaquo; 權威搜尋結果"
9098
9099 #. %1$s:  category_name | html 
9100 #. %2$s:  ELSE 
9101 #. %3$s:  END 
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
9103 #, c-format
9104 msgid "&rsaquo; Authorized values for category %s %s Authorized values %s "
9105 msgstr "&rsaquo; 類型的容許值 %s %s 容許值 %s "
9106
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
9108 #, c-format
9109 msgid "&rsaquo; Barcode range "
9110 msgstr "&rsaquo; 條碼區間"
9111
9112 #. %1$s:  basketno | html 
9113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
9114 #, c-format
9115 msgid "&rsaquo; Basket (%s)"
9116 msgstr "&rsaquo; 採購單群組 (%s)"
9117
9118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:130
9119 #, c-format
9120 msgid "&rsaquo; Basket grouping"
9121 msgstr "&rsaquo; 採購單群組"
9122
9123 #. %1$s:  import_batch_id | html 
9124 #. %2$s:  ELSE 
9125 #. %3$s:  END 
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
9127 #, c-format
9128 msgid "&rsaquo; Batch %s %s &rsaquo; Manage staged MARC records %s "
9129 msgstr "&rsaquo; 批次 %s %s &rsaquo; 管理待匯出的 MARC 紀錄 %s "
9130
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
9132 #, c-format
9133 msgid "&rsaquo; Batch edit "
9134 msgstr "&rsaquo; 批次編輯 "
9135
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
9137 #, c-format
9138 msgid "&rsaquo; Batch remove reserves"
9139 msgstr "&rsaquo; 批次移除指定參考書"
9140
9141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
9142 #, c-format
9143 msgid "&rsaquo; CSV export profiles "
9144 msgstr "&rsaquo; CSV匯出設定檔 "
9145
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
9147 #, c-format
9148 msgid "&rsaquo; Cancel order "
9149 msgstr "&rsaquo; 取消訂單 "
9150
9151 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9152 #. %2$s:  ELSE 
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
9154 #, c-format
9155 msgid "&rsaquo; Cannot delete item type '%s' %s "
9156 msgstr "&rsaquo; 無法刪除館藏類型 '%s' %s "
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
9159 #, c-format
9160 msgid "&rsaquo; Cataloging"
9161 msgstr "&rsaquo; 編目"
9162
9163 #. %1$s:  END 
9164 #. %2$s:  IF op == 'list' 
9165 #. %3$s:  END 
9166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
9167 #, c-format
9168 msgid "&rsaquo; Category deleted%s %sPatron categories%s"
9169 msgstr "&rsaquo; 類型刪除%s %s讀者類型%s"
9170
9171 #. %1$s:  IF (type == "vendor") 
9172 #. %2$s:  ELSE 
9173 #. %3$s:  END 
9174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
9175 #, c-format
9176 msgid "&rsaquo; Change order %svendor%sinternal%s note"
9177 msgstr "&rsaquo; 改變訂單 %s供應商%s內部%s 說明"
9178
9179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
9180 #, c-format
9181 msgid "&rsaquo; Check expiration "
9182 msgstr "&rsaquo; 檢查到期日 "
9183
9184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
9185 #, c-format
9186 msgid "&rsaquo; Check in"
9187 msgstr "&rsaquo; 還入"
9188
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
9190 #, c-format
9191 msgid "&rsaquo; Checkout notes "
9192 msgstr "&rsaquo; 還出說明 "
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
9195 #, c-format
9196 msgid "&rsaquo; Circulation"
9197 msgstr "&rsaquo; 流通"
9198
9199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
9200 #, c-format
9201 msgid "&rsaquo; Circulation and fine rules"
9202 msgstr "&rsaquo; 流通與罰款規則"
9203
9204 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
9206 #, c-format
9207 msgid "&rsaquo; Circulation history for %s"
9208 msgstr "&rsaquo; 流通紀錄 %s"
9209
9210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
9211 #, c-format
9212 msgid "&rsaquo; Claims"
9213 msgstr "&rsaquo; 催缺"
9214
9215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
9216 #, c-format
9217 msgid "&rsaquo; Clone circulation and fine rules"
9218 msgstr "&rsaquo; 複製流通與罰款規則"
9219
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
9221 #, c-format
9222 msgid "&rsaquo; Club enrollments"
9223 msgstr "&rsaquo; Club 註冊"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
9226 #, c-format
9227 msgid "&rsaquo; Compare matched records "
9228 msgstr "&rsaquo; 比較匹配的記錄 "
9229
9230 #. %1$s:  ELSE 
9231 #. %2$s:  END 
9232 #. %3$s:  END 
9233 #. %4$s:  END 
9234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
9235 #, c-format
9236 msgid "&rsaquo; Confirm deletion %s Notices &amp; slips %s %s %s "
9237 msgstr "&rsaquo; 確認刪除 %s 通知 &amp; 收條 %s%s%s "
9238
9239 #. %1$s:  ELSE 
9240 #. %2$s:  END 
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
9242 #, c-format
9243 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of EAN %s &rsaquo; Library EANs %s "
9244 msgstr "&rsaquo; 確認刪除 EAN %s &rsaquo; 圖書館的 EAN %s "
9245
9246 #. %1$s:  ELSE 
9247 #. %2$s:  END 
9248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
9249 #, c-format
9250 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of account %s &rsaquo; EDI accounts %s "
9251 msgstr "&rsaquo; 確認刪除帳號 %s &rsaquo; EDI 帳號 %s "
9252
9253 #. %1$s:  contractnumber | html 
9254 #. %2$s:  END 
9255 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
9257 #, c-format
9258 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of contract %s %s %s "
9259 msgstr "&rsaquo; 確認刪除合約 %s %s %s "
9260
9261 #. %1$s:  searchfield | html 
9262 #. %2$s:  END 
9263 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9265 #, c-format
9266 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of parameter '%s'%s%s "
9267 msgstr "&rsaquo; 確認刪除參數 '%s'%s%s "
9268
9269 #. %1$s:  tagsubfield | html 
9270 #. %2$s:  END 
9271 #. %3$s:  IF ( delete_confirmed ) 
9272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
9273 #, c-format
9274 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s %s %s "
9275 msgstr "&rsaquo; 確認刪除分欄 %s %s %s "
9276
9277 #. %1$s:  searchfield | html 
9278 #. %2$s:  ELSIF ( delete_confirmed ) 
9279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:28
9280 #, c-format
9281 msgid "&rsaquo; Confirm deletion of tag '%s' %s &rsaquo; "
9282 msgstr "&rsaquo; 確認刪除標籤 '%s' %s &rsaquo;"
9283
9284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
9285 #, c-format
9286 msgid "&rsaquo; Confirm holds "
9287 msgstr "&rsaquo; 確認預約 "
9288
9289 #. %1$s:  END 
9290 #. %2$s:  IF ( else ) 
9291 #. %3$s:  END 
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
9293 #, c-format
9294 msgid "&rsaquo; Contract deleted %s %sContracts%s "
9295 msgstr "&rsaquo; 合約刪除 %s %s合約%s "
9296
9297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
9298 #, c-format
9299 msgid "&rsaquo; Course details for "
9300 msgstr "&rsaquo; 課程詳情 "
9301
9302 #. %1$s:  ELSIF (op == 'manage_items') 
9303 #. %2$s:  END 
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9305 #, c-format
9306 msgid "&rsaquo; Create stage %s &rsaquo; Manage items %s "
9307 msgstr "&rsaquo; 新增待管理 %s &rsaquo; 管理館藏 %s "
9308
9309 #. %1$s:  END 
9310 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
9312 #, c-format
9313 msgid "&rsaquo; Data added%s %s "
9314 msgstr "&rsaquo; 新增資料 %s %s "
9315
9316 #. %1$s:  END 
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:31
9318 #, c-format
9319 msgid "&rsaquo; Data deleted %s "
9320 msgstr "&rsaquo; 資料被刪除 %s "
9321
9322 #. %1$s:  END 
9323 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
9325 #, c-format
9326 msgid "&rsaquo; Data recorded %s %s "
9327 msgstr "&rsaquo; 資料被紀錄%s %s "
9328
9329 #. %1$s:  END 
9330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
9331 #, c-format
9332 msgid "&rsaquo; Delete fund? %s "
9333 msgstr "&rsaquo; 刪除基金嗎?%s "
9334
9335 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9336 #. %2$s:  END 
9337 #. %3$s:  END 
9338 #. %4$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
9339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
9340 #, c-format
9341 msgid "&rsaquo; Delete item type '%s'? %s %s %s "
9342 msgstr "&rsaquo; 刪除館藏類型 '%s'?%s %s %s "
9343
9344 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9345 #. %2$s:  patron.surname | html 
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
9347 #, c-format
9348 msgid "&rsaquo; Delete patron %s %s"
9349 msgstr "&rsaquo; 刪除讀者 %s %s"
9350
9351 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
9353 #, c-format
9354 msgid "&rsaquo; Details for %s "
9355 msgstr "&rsaquo; %s 的詳情 "
9356
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
9358 #, c-format
9359 msgid "&rsaquo; Did you mean?"
9360 msgstr "&rsaquo; 您的意思是?"
9361
9362 #. %1$s:  END 
9363 #. %2$s:  IF close_form 
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
9365 #, c-format
9366 msgid "&rsaquo; Duplicate budget %s %s "
9367 msgstr "&rsaquo; 複製預算 %s %s "
9368
9369 #. %1$s:  END 
9370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
9371 #, c-format
9372 msgid "&rsaquo; Duplicate existing orders %s "
9373 msgstr "&rsaquo; 複製既有訂單 %s "
9374
9375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
9376 #, c-format
9377 msgid "&rsaquo; Duplicate warning"
9378 msgstr "&rsaquo; 重複警示"
9379
9380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
9381 #, c-format
9382 msgid "&rsaquo; Edit "
9383 msgstr "&rsaquo;編輯 "
9384
9385 #. %1$s:  END -
9386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
9387 #, c-format
9388 msgid "&rsaquo; Edit %s "
9389 msgstr "&rsaquo;編輯 %s "
9390
9391 #. %1$s:  ELSIF ( execute ) 
9392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
9393 #, c-format
9394 msgid "&rsaquo; Edit %s &rsaquo; "
9395 msgstr "&rsaquo; 編輯 %s &rsaquo; "
9396
9397 #. %1$s:  spec | html 
9398 #. %2$s:  ELSE 
9399 #. %3$s:  END 
9400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
9401 #, c-format
9402 msgid "&rsaquo; Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s"
9403 msgstr "&rsaquo; 修改 OAI 集 '%s'%s OAI 集組態%s"
9404
9405 #. %1$s:  ELSIF (op == 'create_edit_stage' && !stage.id) 
9406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9407 #, c-format
9408 msgid "&rsaquo; Edit stage %s "
9409 msgstr "&rsaquo;編輯暫存狀態 %s "
9410
9411 #. %1$s:  END 
9412 #. %2$s:  ELSE 
9413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
9414 #, c-format
9415 msgid "&rsaquo; Edit subfields constraints %s %s "
9416 msgstr "&rsaquo; 編輯分欄限制 %s %s "
9417
9418 #. %1$s:  suggestionid | html 
9419 #. %2$s:  ELSE 
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
9421 #, c-format
9422 msgid "&rsaquo; Edit suggestion #%s %s "
9423 msgstr "&rsaquo; 編輯建議 #%s %s "
9424
9425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
9426 #, c-format
9427 msgid "&rsaquo; Editor"
9428 msgstr "&rsaquo;編輯"
9429
9430 #. %1$s:  errno | html 
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
9432 #, c-format
9433 msgid "&rsaquo; Error %s"
9434 msgstr "&rsaquo; 錯誤 %s"
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
9437 #, c-format
9438 msgid "&rsaquo; Export data"
9439 msgstr "&rsaquo; 匯出資料"
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
9442 #, c-format
9443 msgid "&rsaquo; Files"
9444 msgstr "&rsaquo; 檔案"
9445
9446 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
9448 #, c-format
9449 msgid "&rsaquo; Files for %s"
9450 msgstr "&rsaquo; 欄位 %s"
9451
9452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
9453 #, c-format
9454 msgid "&rsaquo; Hold ratios"
9455 msgstr "&rsaquo; 預約比率"
9456
9457 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
9459 #, c-format
9460 msgid "&rsaquo; Holds history for %s"
9461 msgstr "&rsaquo; 預約紀錄 %s"
9462
9463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
9464 #, c-format
9465 msgid "&rsaquo; Holds to pull"
9466 msgstr "&rsaquo; 在館預約"
9467
9468 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
9470 #, c-format
9471 msgid "&rsaquo; ILL requests history for %s "
9472 msgstr "&rsaquo; %s 的 ILL 紀錄 "
9473
9474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
9475 #, c-format
9476 msgid "&rsaquo; Images "
9477 msgstr "&rsaquo; 封面 "
9478
9479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
9480 #, c-format
9481 msgid "&rsaquo; Invoices"
9482 msgstr "&rsaquo; 收據"
9483
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
9485 #, c-format
9486 msgid "&rsaquo; Item circulation alerts "
9487 msgstr "&rsaquo; 館藏流通警示 "
9488
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
9490 #, c-format
9491 msgid "&rsaquo; Item search "
9492 msgstr "&rsaquo; 館藏搜尋 "
9493
9494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
9495 #, c-format
9496 msgid "&rsaquo; Item search fields "
9497 msgstr "&rsaquo; 館藏搜尋欄位 "
9498
9499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
9500 #, c-format
9501 msgid "&rsaquo; Items with no checkouts"
9502 msgstr "&rsaquo; 未借出的館藏"
9503
9504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
9505 #, c-format
9506 msgid "&rsaquo; Label creator "
9507 msgstr "&rsaquo; 標籤建立者 "
9508
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
9510 #, c-format
9511 msgid "&rsaquo; Library details "
9512 msgstr "&rsaquo; 圖書館詳細資料"
9513
9514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
9515 #, c-format
9516 msgid "&rsaquo; Link a host record to "
9517 msgstr "&rsaquo; 連結主要編目記錄至"
9518
9519 #. %1$s:  IF ( total ) 
9520 #. %2$s:  total | html 
9521 #. %3$s:  ELSE 
9522 #. %4$s:  END 
9523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
9524 #, c-format
9525 msgid "&rsaquo; MARC check %s: %s errors found%s : Configuration OK!%s"
9526 msgstr "&rsaquo; 檢查 MARC %s: %s 找到錯誤%s : 組態正確!%s"
9527
9528 #. %1$s:  patron.firstname | html 
9529 #. %2$s:  patron.surname | html 
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
9531 #, c-format
9532 msgid "&rsaquo; Make a payment for %s %s"
9533 msgstr "&rsaquo; %s %s 的付款"
9534
9535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
9536 #, c-format
9537 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
9538 msgstr "&rsaquo; Mana 資料庫報表搜尋結果 "
9539
9540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:34
9541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:37
9542 #, c-format
9543 msgid "&rsaquo; Manage stages"
9544 msgstr "&rsaquo; 使用暫存狀態"
9545
9546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
9547 #, c-format
9548 msgid "&rsaquo; Manual credit "
9549 msgstr "&rsaquo; 人工額度 "
9550
9551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
9552 #, c-format
9553 msgid "&rsaquo; Manual invoice "
9554 msgstr "&rsaquo; 人工發票 "
9555
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
9557 #, c-format
9558 msgid "&rsaquo; Merge patron records"
9559 msgstr "&rsaquo; 合併讀者記錄"
9560
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
9562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
9563 #, c-format
9564 msgid "&rsaquo; Merging records"
9565 msgstr "&rsaquo; 合併紀錄"
9566
9567 #. %1$s:  ELSE 
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9569 #, c-format
9570 msgid "&rsaquo; Modify account %s &rsaquo; "
9571 msgstr "&rsaquo; 修改帳號 %s &rsaquo;"
9572
9573 #. %1$s:  tablename | html 
9574 #. %2$s:  CASE 
9575 #. %3$s:  END 
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
9577 #, c-format
9578 msgid "&rsaquo; Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s "
9579 msgstr "&rsaquo; 修改欄位 '%s' %s管理新增欄位 %s "
9580
9581 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
9582 #. %2$s:  ELSE 
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
9584 #, c-format
9585 msgid "&rsaquo; Modify item type '%s' %s "
9586 msgstr "&rsaquo; 修改館藏類型 '%s' %s "
9587
9588 #. %1$s:  ELSE 
9589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
9590 #, c-format
9591 msgid "&rsaquo; Modify library EAN %s &rsaquo; "
9592 msgstr "&rsaquo; 編輯圖書館 EAN %s &rsaquo; "
9593
9594 #. %1$s:  ELSE 
9595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
9596 #, c-format
9597 msgid "&rsaquo; Modify notice %s "
9598 msgstr "&rsaquo; 修改說明 %s "
9599
9600 #. %1$s:  ELSE 
9601 #. %2$s:  END 
9602 #. %3$s:  END 
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:29
9604 #, c-format
9605 msgid "&rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s %s "
9606 msgstr "&rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s %s "
9607
9608 #. %1$s:  ELSE 
9609 #. %2$s:  IF ( delete_confirm ) 
9610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
9611 #, c-format
9612 msgid "&rsaquo; Notice added %s %s "
9613 msgstr "&rsaquo; 新增說明 %s %s "
9614
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
9616 #, c-format
9617 msgid "&rsaquo; OPAC problem reports "
9618 msgstr "&rsaquo; OPAC問題報告 "
9619
9620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
9621 #, c-format
9622 msgid "&rsaquo; Offline circulation"
9623 msgstr "&rsaquo; 離線流通"
9624
9625 #. %1$s:  fund_code | html 
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
9627 #, c-format
9628 msgid "&rsaquo; Ordered - %s"
9629 msgstr "&rsaquo; 訂閱 - %s"
9630
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
9632 #, c-format
9633 msgid "&rsaquo; Overdue notice/status triggers"
9634 msgstr "&rsaquo; 啟動逾期通知/狀態"
9635
9636 #. %1$s:  todaysdate | html 
9637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
9638 #, c-format
9639 msgid "&rsaquo; Overdues as of %s"
9640 msgstr "&rsaquo; 逾期 %s"
9641
9642 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
9643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
9644 #, c-format
9645 msgid "&rsaquo; Overdues at %s"
9646 msgstr "&rsaquo; 逾期 %s"
9647
9648 #. %1$s:  END 
9649 #. %2$s:  IF ( else ) 
9650 #. %3$s:  END 
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
9652 #, c-format
9653 msgid "&rsaquo; Parameter deleted%s%sSystem preferences%s"
9654 msgstr "&rsaquo; 刪除參數%s%s系統偏好%s"
9655
9656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
9657 #, c-format
9658 msgid "&rsaquo; Patron card creator "
9659 msgstr "&rsaquo; 新增讀者證 "
9660
9661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
9662 #, c-format
9663 msgid "&rsaquo; Patron clubs"
9664 msgstr "&rsaquo; 讀者 clubs"
9665
9666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
9667 #, c-format
9668 msgid "&rsaquo; Patron lists"
9669 msgstr "&rsaquo; 讀者清單"
9670
9671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
9672 #, c-format
9673 msgid "&rsaquo; Patrons with no checkouts"
9674 msgstr "&rsaquo; 無借出的讀者"
9675
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
9677 #, c-format
9678 msgid "&rsaquo; Pending discharge requests"
9679 msgstr "&rsaquo; 待決離館除籍請求"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
9682 #, c-format
9683 msgid "&rsaquo; Pending on-site checkouts"
9684 msgstr "&rsaquo; 待確認的現場借出館藏"
9685
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
9687 #, c-format
9688 msgid "&rsaquo; Plugins "
9689 msgstr "&rsaquo; 外掛 "
9690
9691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
9692 #, c-format
9693 msgid "&rsaquo; Plugins disabled "
9694 msgstr "&rsaquo; 停用外掛 "
9695
9696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
9697 #, c-format
9698 msgid "&rsaquo; Point of sale"
9699 msgstr "&rsaquo; 銷售點"
9700
9701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
9702 #, c-format
9703 msgid "&rsaquo; Preview routing list"
9704 msgstr "&rsaquo; 檢視傳閱清單"
9705
9706 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
9708 #, c-format
9709 msgid "&rsaquo; Purchase suggestions for %s "
9710 msgstr "&rsaquo; 採訪建議給 %s "
9711
9712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
9713 #, c-format
9714 msgid "&rsaquo; Quick spine label creator"
9715 msgstr "&rsaquo; 快速新增書標"
9716
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
9718 #, c-format
9719 msgid "&rsaquo; Quote editor"
9720 msgstr "&rsaquo; 引句編輯器"
9721
9722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
9723 #, c-format
9724 msgid "&rsaquo; Quote uploader"
9725 msgstr "&rsaquo; 引句上傳器"
9726
9727 #. %1$s:  name | html 
9728 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
9729 #. %3$s:  invoice | html 
9730 #. %4$s:  END 
9731 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
9732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
9733 #, c-format
9734 msgid "&rsaquo; Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)"
9735 msgstr "&rsaquo; 收到館藏:%s %s[%s]%s (訂單#%s)"
9736
9737 #. %1$s:  name | html 
9738 #. %2$s:  END 
9739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:32
9740 #, c-format
9741 msgid "&rsaquo; Receive orders from %s %s "
9742 msgstr "&rsaquo; 收到來自 %s %s 的訂單 "
9743
9744 #. %1$s:  name | html 
9745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
9746 #, c-format
9747 msgid "&rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
9748 msgstr "&rsaquo; 從供應商收到館藏 %s"
9749
9750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
9751 #, c-format
9752 msgid "&rsaquo; Register details"
9753 msgstr "&rsaquo; 登記者詳細資料"
9754
9755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
9756 #, c-format
9757 msgid "&rsaquo; Renew"
9758 msgstr "&rsaquo; 續借"
9759
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
9761 #, c-format
9762 msgid "&rsaquo; Reports"
9763 msgstr "&rsaquo; 報表"
9764
9765 #. %1$s:  ELSE 
9766 #. %2$s:  END 
9767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
9768 #, c-format
9769 msgid "&rsaquo; Results %s Cash register statistics %s "
9770 msgstr "&rsaquo; 結果 %s 現金統計 %s "
9771
9772 #. %1$s:  ELSE 
9773 #. %2$s:  END 
9774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
9775 #, c-format
9776 msgid "&rsaquo; Results %s Logs %s "
9777 msgstr "&rsaquo; 結果 %s 紀錄 %s "
9778
9779 #. %1$s:  ELSE 
9780 #. %2$s:  END 
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
9782 #, c-format
9783 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Average loan time%s"
9784 msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 平均借出期間%s"
9785
9786 #. %1$s:  ELSE 
9787 #. %2$s:  END 
9788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
9789 #, c-format
9790 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Circulation statistics%s"
9791 msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 流通統計%s"
9792
9793 #. %1$s:  ELSE 
9794 #. %2$s:  END 
9795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
9796 #, c-format
9797 msgid "&rsaquo; Results %s&rsaquo; Holds statistics%s"
9798 msgstr "&rsaquo; 結果 %s&rsaquo; 預約統計%s"
9799
9800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
9801 #, c-format
9802 msgid "&rsaquo; Results for tag "
9803 msgstr "&rsaquo; 標籤的結果 "
9804
9805 #. %1$s:  ELSE 
9806 #. %2$s:  END 
9807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
9808 #, c-format
9809 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Acquisitions statistics %s"
9810 msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 採訪統計 %s"
9811
9812 #. %1$s:  ELSE 
9813 #. %2$s:  END 
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
9815 #, c-format
9816 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Catalog by item type%s"
9817 msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 依館藏類型分類的館藏%s"
9818
9819 #. %1$s:  ELSE 
9820 #. %2$s:  END 
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
9822 #, c-format
9823 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Lost items%s"
9824 msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 遺失館藏%s"
9825
9826 #. %1$s:  ELSE 
9827 #. %2$s:  END 
9828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
9829 #, c-format
9830 msgid "&rsaquo; Results%s &rsaquo; Orders by fund%s"
9831 msgstr "&rsaquo; 結果%s &rsaquo; 由基金訂購%s"
9832
9833 #. %1$s:  ELSE 
9834 #. %2$s:  END 
9835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
9836 #, c-format
9837 msgid "&rsaquo; Results%s Offline circulation file upload%s"
9838 msgstr "&rsaquo; 結果%s 上傳離線流通檔案%s"
9839
9840 #. %1$s:  ELSE 
9841 #. %2$s:  END 
9842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
9843 #, c-format
9844 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
9845 msgstr "&rsaquo; 結果%s&rsaquo; 目錄統計%s"
9846
9847 #. %1$s:  ELSE 
9848 #. %2$s:  END 
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
9850 #, c-format
9851 msgid "&rsaquo; Results%s&rsaquo; Patrons with the most checkouts%s"
9852 msgstr "&rsaquo; 結果%s&rsaquo; 借出最多的讀者%s"
9853
9854 #. %1$s:  ELSE 
9855 #. %2$s:  END 
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
9857 #, c-format
9858 msgid "&rsaquo; Results%sInventory%s"
9859 msgstr "&rsaquo; 結果 %s盤點簿%s"
9860
9861 #. %1$s:  ELSE 
9862 #. %2$s:  END 
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
9864 #, c-format
9865 msgid "&rsaquo; Results%sMost-Circulated Items%s"
9866 msgstr "&rsaquo; 結果%s流通最多的館藏%s"
9867
9868 #. %1$s:  ELSE 
9869 #. %2$s:  END 
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
9871 #, c-format
9872 msgid "&rsaquo; Results%sUpload patron images%s "
9873 msgstr "&rsaquo; 結果%s上傳讀者照片%s "
9874
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
9876 #, c-format
9877 msgid "&rsaquo; Rotating collections"
9878 msgstr "&rsaquo; 巡迴館藏"
9879
9880 #. %1$s:  ELSE 
9881 #. %2$s:  END 
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
9883 #, c-format
9884 msgid "&rsaquo; Rules %s Automatic item modifications by age %s "
9885 msgstr "&rsaquo; 規則 %s 依時間長短自動修改館藏 %s "
9886
9887 #. %1$s:  ELSIF ( build1 || build2 || build3 || build4 || build5 || build6 ) 
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
9889 #, c-format
9890 msgid "&rsaquo; Run %s &rsaquo; "
9891 msgstr "&rsaquo; 執行 %s &rsaquo; "
9892
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
9894 #, c-format
9895 msgid "&rsaquo; SMS cellular providers"
9896 msgstr "&rsaquo; SMS 電信商"
9897
9898 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
9899 #. %2$s:  query_desc | html 
9900 #. %3$s:  END 
9901 #. %4$s:  IF ( limit_desc ) 
9902 #. %5$s:  limit_desc | html 
9903 #. %6$s:  END 
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
9905 #, c-format
9906 msgid "&rsaquo; Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s "
9907 msgstr "&rsaquo; 搜尋 %s供 '%s'%s%s&nbsp;祗限於:&nbsp;'%s'%s "
9908
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
9910 #, c-format
9911 msgid "&rsaquo; Search engine configuration (Elasticsearch)"
9912 msgstr "&rsaquo; 搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
9913
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
9915 #, c-format
9916 msgid "&rsaquo; Search for vendor "
9917 msgstr "&rsaquo; 搜尋供應商 "
9918
9919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
9920 #, c-format
9921 msgid "&rsaquo; Search history "
9922 msgstr "&rsaquo; 搜尋紀錄 "
9923
9924 #. %1$s:  END 
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
9926 #, c-format
9927 msgid "&rsaquo; Search results%s"
9928 msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s"
9929
9930 #. %1$s:  ELSE 
9931 #. %2$s:  END 
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
9933 #, c-format
9934 msgid "&rsaquo; Search results%sOrder search%s"
9935 msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s搜尋訂單%s"
9936
9937 #. %1$s:  ELSE 
9938 #. %2$s:  END 
9939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
9940 #, c-format
9941 msgid "&rsaquo; Search results%sPatrons%s"
9942 msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s讀者%s"
9943
9944 #. %1$s:  ELSE 
9945 #. %2$s:  END 
9946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
9947 #, c-format
9948 msgid "&rsaquo; Search results%sSerials %s "
9949 msgstr "&rsaquo; 搜尋結果%s期刊 %s "
9950
9951 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
9953 #, c-format
9954 msgid "&rsaquo; Sent notices for %s"
9955 msgstr "&rsaquo; 送出通知給 %s"
9956
9957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
9958 #, c-format
9959 msgid "&rsaquo; Serial collection information for "
9960 msgstr "&rsaquo; 期刊館藏資訊 "
9961
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
9963 #, c-format
9964 msgid "&rsaquo; Serial edition "
9965 msgstr "&rsaquo; 期刊版本 "
9966
9967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
9968 #, c-format
9969 msgid "&rsaquo; Serials "
9970 msgstr "&rsaquo; 期刊 "
9971
9972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
9973 #, c-format
9974 msgid "&rsaquo; Serials subscriptions stats"
9975 msgstr "&rsaquo; 期刊訂閱統計"
9976
9977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
9978 #, c-format
9979 msgid "&rsaquo; Set library checkin and transfer policy"
9980 msgstr "&rsaquo; 設定圖書館還入與轉移政策"
9981
9982 #. %1$s:  patron.surname | html 
9983 #. %2$s:  patron.firstname | html 
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
9985 #, c-format
9986 msgid "&rsaquo; Set permissions for %s, %s"
9987 msgstr "&rsaquo; 設定授權 %s, %s"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
9990 #, c-format
9991 msgid "&rsaquo; Share content with Mana KB"
9992 msgstr "&rsaquo; Mana KB 的共享內容"
9993
9994 #. %1$s:  suggestionid | html 
9995 #. %2$s:  ELSE 
9996 #. %3$s:  END 
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
9998 #, c-format
9999 msgid "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
10000 msgstr "&rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
10001
10002 #. %1$s:  fund_code | html 
10003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
10004 #, c-format
10005 msgid "&rsaquo; Spent - %s"
10006 msgstr "&rsaquo; Spent - %s"
10007
10008 #. %1$s:  END 
10009 #. %2$s:  IF ( else ) 
10010 #. %3$s:  tagfield | html 
10011 #. %4$s:  END 
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
10013 #, c-format
10014 msgid "&rsaquo; Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s "
10015 msgstr "&rsaquo; 刪除分欄 %s %s標籤 %s 分欄結構 %s "
10016
10017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
10018 #, c-format
10019 msgid "&rsaquo; Subscription history"
10020 msgstr "&rsaquo; 訂閱紀錄"
10021
10022 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
10023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
10024 #, c-format
10025 msgid "&rsaquo; Subscription routing lists for %s"
10026 msgstr "&rsaquo; 訂閱傳閱清單 %s"
10027
10028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
10029 #, c-format
10030 msgid "&rsaquo; System preferences"
10031 msgstr "&rsaquo; 系統偏好"
10032
10033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
10034 #, c-format
10035 msgid "&rsaquo; Table settings"
10036 msgstr "&rsaquo; 設定欄位"
10037
10038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
10039 #, c-format
10040 msgid "&rsaquo; Tags"
10041 msgstr "&rsaquo; 標籤"
10042
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
10044 #, c-format
10045 msgid "&rsaquo; Tools"
10046 msgstr "&rsaquo; 工具"
10047
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
10049 #, c-format
10050 msgid "&rsaquo; Transfer collection"
10051 msgstr "&rsaquo; 轉移館藏"
10052
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
10054 #, c-format
10055 msgid "&rsaquo; Transfers"
10056 msgstr "&rsaquo; 轉移"
10057
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
10059 #, c-format
10060 msgid "&rsaquo; Transfers to receive"
10061 msgstr "&rsaquo; 轉移至簽收"
10062
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
10064 #, c-format
10065 msgid "&rsaquo; Transport cost matrix"
10066 msgstr "&rsaquo; 轉移成本矩陣"
10067
10068 #. %1$s:  booksellername | html 
10069 #. %2$s:  ELSE 
10070 #. %3$s:  END 
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
10072 #, c-format
10073 msgid "&rsaquo; Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s"
10074 msgstr "&rsaquo; 供應商價格未定%s%s價格未定%s"
10075
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
10077 #, c-format
10078 msgid "&rsaquo; Update patron records"
10079 msgstr "&rsaquo; 更新讀者記錄"
10080
10081 #. %1$s:  name | html 
10082 #. %2$s:  ELSE 
10083 #. %3$s:  END 
10084 #. %4$s:  ELSE 
10085 #. %5$s:  name | html 
10086 #. %6$s:  END 
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
10088 #, c-format
10089 msgid "&rsaquo; Update: %s%sAdd vendor%s %s%s%s"
10090 msgstr "&rsaquo; 更新:%s%s新增供應商%s %s%s%s"
10091
10092 #. %1$s:  ELSE 
10093 #. %2$s:  END 
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
10095 #, c-format
10096 msgid "&rsaquo; Upload Results%sStage MARC records for import%s"
10097 msgstr "&rsaquo; 上傳結果%s待匯入的 MARC 紀錄%s"
10098
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
10100 #, c-format
10101 msgid "&rsaquo; Upload plugins "
10102 msgstr "&rsaquo; 上傳外掛 "
10103
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
10105 #, c-format
10106 msgid "&rsaquo; Usage statistics"
10107 msgstr "&rsaquo; 使用統計"
10108
10109 #. %1$s:  IF ( status ) 
10110 #. %2$s:  ELSE 
10111 #. %3$s:  END 
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
10113 #, c-format
10114 msgid "&rsaquo;%s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s"
10115 msgstr "&rsaquo;%s 通過評論%s 等待審核的評論%s"
10116
10117 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
10118 #. %2$s:  ELSE 
10119 #. %3$s:  END 
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
10121 #, c-format
10122 msgid "&rsaquo;%s Edit %s Reserve %s"
10123 msgstr "&rsaquo;%s 編輯 %s 指定課程 %s"
10124
10125 #. %1$s:  END 
10126 #. %2$s:  IF op == 'list' 
10127 #. %3$s:  END 
10128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
10129 #, c-format
10130 msgid "&rsaquo;Data deleted %s %s Item types administration %s"
10131 msgstr "&rsaquo;刪除資料 %s %s 管理館藏類型 %s"
10132
10133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:37
10134 #, c-format
10135 msgid "' %%] [%%- span_end = '"
10136 msgstr "' %%] [%%- span_end = '"
10137
10138 #. %1$s: ~ END ~
10139 #. %2$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
10140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
10141 #, c-format
10142 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10143 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
10144
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:40
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
10148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
10149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
10150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
10151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:49
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
10153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
10155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
10156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
10158 #, c-format
10159 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10160 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
10163 #, c-format
10164 msgid "') | html %%]"
10165 msgstr "') | html %%]"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:309
10168 #, c-format
10169 msgid ""
10170 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
10171 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
10172 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
10173 "unless replace passwords option is checked. "
10174 msgstr ""
10175 "欄位 'password' 應以純文字方式儲存,且會轉換為 Bcrypt 亂數儲存 (若您的密碼已"
10176 "經變成亂碼,請向系統管理員查詢)。除非勾選了取代密碼的選項,否則密碼不會因更新"
10177 "而被覆蓋。"
10178
10179 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
10180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
10181 #, c-format
10182 msgid "( Effective checkin date is %s )"
10183 msgstr "( 還入生效日期為 %s )"
10184
10185 #. For the first occurrence,
10186 #. %1$s:  rescardnumber | html 
10187 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
10188 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
10189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10191 #, c-format
10192 msgid "(%s) at %s since %s"
10193 msgstr "(%s) 在 %s 自從 %s"
10194
10195 #. %1$s:  message.barcode | html 
10196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
10197 #, c-format
10198 msgid "(%s) for "
10199 msgstr "(%s) 給 "
10200
10201 #. %1$s:  message.barcode | html 
10202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
10203 #, c-format
10204 msgid "(%s) from "
10205 msgstr "(%s) 來自 "
10206
10207 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
10209 #, c-format
10210 msgid "(%s) has been on hold for "
10211 msgstr "(%s) 已經被預約 "
10212
10213 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
10215 #, c-format
10216 msgid "(%s) has been waiting for "
10217 msgstr "(%s) 處理中 "
10218
10219 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10221 #, c-format
10222 msgid "(%s) is checked out to "
10223 msgstr "(%s) 借出給 "
10224
10225 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
10226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
10227 #, c-format
10228 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
10229 msgstr "(%s) 被此讀者借出中。續借嗎?"
10230
10231 #. %1$s:  message.barcode | html 
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
10233 #, c-format
10234 msgid "(%s) to "
10235 msgstr "(%s) 給 "
10236
10237 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
10238 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
10239 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
10240 #. %4$s:  END 
10241 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
10242 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
10243 #. %7$s:  END 
10244 #. %8$s:  w.reservedate | $KohaDates 
10245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:813
10246 #, c-format
10247 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. "
10248 msgstr "(%s), %s 著者 %s %s %s [%s] %s 館藏位於 %s。"
10249
10250 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
10251 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10252 #. %3$s:  END 
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
10254 #, c-format
10255 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
10256 msgstr "(%s)。%s 還入與借出?%s "
10257
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:48
10259 #, c-format
10260 msgid "(Accruing)"
10261 msgstr "(累增)"
10262
10263 #. %1$s:  field.authorised_value_category | html 
10264 #. %2$s:  ELSE 
10265 #. %3$s:  IF field.marcfield 
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:20
10267 #, c-format
10268 msgid "(Authorised values for %s) %s %s "
10269 msgstr "(供 %s 使用的容許值) %s %s "
10270
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
10272 #, c-format
10273 msgid "(Cancelled)"
10274 msgstr "(已取消)"
10275
10276 #. INPUT
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:104
10278 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
10279 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
10280
10281 #. INPUT
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:106
10283 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
10284 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
10285
10286 #. INPUT
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:102
10288 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
10289 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
10290
10291 #. INPUT
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
10293 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
10294 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
10295
10296 #. %1$s:  budget_period_description | html 
10297 #. %2$s:  bookfund | html 
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263
10299 #, c-format
10300 msgid "(Current: %s - %s)"
10301 msgstr "(幣別:%s - %s)"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:339
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:979
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1006
10306 #, c-format
10307 msgid "(Error)"
10308 msgstr "(錯誤)"
10309
10310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:172
10311 #, c-format
10312 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
10313 msgstr "(例如:\"001,245ab,600\")"
10314
10315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
10316 #, c-format
10317 msgid "(Filtered. "
10318 msgstr "(已篩選。"
10319
10320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
10321 #, c-format
10322 msgid "(Forgiven)"
10323 msgstr "(豁免)"
10324
10325 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10326 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
10328 #, c-format
10329 msgid ""
10330 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
10331 "as needed.)"
10332 msgstr "(內含,預設 %s 天之前到 %s 天之間。必要時可設定其他天數。)"
10333
10334 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
10335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:253
10336 #, c-format
10337 msgid ""
10338 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
10339 "needed.)"
10340 msgstr "(內含,預設 %s 天之前。必要時可設定其他天數。)"
10341
10342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
10343 #, c-format
10344 msgid "(Indonesian)"
10345 msgstr "(印尼)"
10346
10347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
10348 #, c-format
10349 msgid "(Lost)"
10350 msgstr "( 遺失 )"
10351
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1942
10353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1964
10354 #, c-format
10355 msgid "(None)"
10356 msgstr "(無)"
10357
10358 #. %1$s:  biblionumber | html 
10359 #. %2$s:  ELSE 
10360 #. %3$s:  IF (circborrowernumber) 
10361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:513
10362 #, c-format
10363 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
10364 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s"
10365
10366 #. %1$s:  biblionumber | html 
10367 #. %2$s:  ELSE 
10368 #. %3$s:  END 
10369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:501
10370 #, c-format
10371 msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
10372 msgstr "(紀錄編號 %s) %s新增 MARC 紀錄 %s "
10373
10374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
10375 #, c-format
10376 msgid "(Refunded)"
10377 msgstr "(已退款)"
10378
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:50
10380 #, c-format
10381 msgid "(Replaced)"
10382 msgstr "(替換)"
10383
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:521
10385 #, c-format
10386 msgid "(Required)"
10387 msgstr "(必備)"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:49
10390 #, c-format
10391 msgid "(Returned)"
10392 msgstr "(已還入)"
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:145
10395 #, c-format
10396 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
10397 msgstr "(略過此天之後的記錄。) "
10398
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
10400 #, c-format
10401 msgid "(Tax exc.)"
10402 msgstr "(未稅)"
10403
10404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
10405 #, c-format
10406 msgid "(Tax inc.)"
10407 msgstr "(含稅)"
10408
10409 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
10410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:658
10411 #, c-format
10412 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
10413 msgstr "(與此題名有關的 %s 筆訂閱)。"
10414
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:140
10416 #, c-format
10417 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
10418 msgstr "(組態不佳形成的退化值)"
10419
10420 #. For the first occurrence,
10421 #. SCRIPT
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10423 msgid "(Unknown)"
10424 msgstr "(不明)"
10425
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
10427 #, c-format
10428 msgid "(Voided)"
10429 msgstr "(無效)"
10430
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195
10432 #, c-format
10433 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
10434 msgstr "(選擇清單 (以 | 區隔) 或在文字區域以列|欄 )"
10435
10436 #. %1$s:  cur_active | html 
10437 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
10438 #. %3$s:  ELSE 
10439 #. %4$s:  END 
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:424
10441 #, c-format
10442 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
10443 msgstr "(調整為 %s, %s含稅%s未稅%s) "
10444
10445 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
10447 #, c-format
10448 msgid "(adjusted for %s,tax exclusive)"
10449 msgstr "(調整成 %s,未稅)"
10450
10451 #. %1$s:  active_currency.currency | html 
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:327
10453 #, c-format
10454 msgid "(adjusted for %s,tax inclusive)"
10455 msgstr "(調整成 %s,含稅)"
10456
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:163
10458 #, c-format
10459 msgid "(amounts will be rounded down)"
10460 msgstr "(金額將捨入)"
10461
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:436
10463 #, c-format
10464 msgid "(budgeted cost * quantity) "
10465 msgstr "(預算成本 * 數量) "
10466
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:157
10468 #, c-format
10469 msgid "(can be positive or negative)"
10470 msgstr "(可以正數或負數)"
10471
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
10475 #, c-format
10476 msgid "(checking)"
10477 msgstr "(還入)"
10478
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
10481 #, c-format
10482 msgid "(current stage highlighted)"
10483 msgstr "(標記當前暫存狀態)"
10484
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
10486 #, c-format
10487 msgid "(default if none is defined)"
10488 msgstr "(若沒有設定則取用預設值)"
10489
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:296
10491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:57
10492 #, c-format
10493 msgid "(enter amount in numerals) "
10494 msgstr "(以數字鍵入數量) "
10495
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10498 #, c-format
10499 msgid "(exclusive) "
10500 msgstr "(不包括) "
10501
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:515
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
10504 #, c-format
10505 msgid "(fast cataloging)"
10506 msgstr "(快速編目)"
10507
10508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:37
10509 #, c-format
10510 msgid "(if empty, subscription is still active) "
10511 msgstr "(若空白,則訂閱持續中) "
10512
10513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
10514 #, c-format
10515 msgid ""
10516 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10517 "authorized value list)"
10518 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內)"
10519
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:109
10521 #, c-format
10522 msgid ""
10523 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
10524 "authorized value list) "
10525 msgstr "(如果在這裏選取容許值,指標的數值將會被限制在相應的容許值內) "
10526
10527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:105
10528 #, c-format
10529 msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) "
10530 msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
10531
10532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:209
10534 #, c-format
10535 msgid "(inclusive)"
10536 msgstr "(包括)"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
10539 #, c-format
10540 msgid "(inclusive) "
10541 msgstr "(包括) "
10542
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
10545 #, c-format
10546 msgid "(inclusive) to "
10547 msgstr "(包括) 至 "
10548
10549 #. For the first occurrence,
10550 #. %1$s:  innerloop1 | html 
10551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:268
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:270
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:272
10554 #, c-format
10555 msgid "(is %s)"
10556 msgstr "(是 %s)"
10557
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
10559 #, c-format
10560 msgid "(items.itemcallnumber) "
10561 msgstr "(items.itemcallnumber) "
10562
10563 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
10564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:97
10565 #, c-format
10566 msgid "(modified on %s)"
10567 msgstr "(在 %s修改)"
10568
10569 #. For the first occurrence,
10570 #. SCRIPT
10571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
10572 msgid "(must be a number greater than 0)"
10573 msgstr "(必須是大於 0 的數字)"
10574
10575 #. SCRIPT
10576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
10577 msgid "(never)"
10578 msgstr "(不曾)"
10579
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:265
10581 #, c-format
10582 msgid "(no library)"
10583 msgstr "(無圖書館)"
10584
10585 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
10586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:30
10587 #, c-format
10588 msgid "(only %s)"
10589 msgstr "(祗有 %s)"
10590
10591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:487
10592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:625
10593 #, c-format
10594 msgid "(received)"
10595 msgstr "(收到)"
10596
10597 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
10598 #. %2$s:  relate.related_search | html 
10599 #. %3$s:  END 
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:10
10601 #, c-format
10602 msgid "(related searches: %s%s%s)"
10603 msgstr "(相關搜尋:%s%s%s)"
10604
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
10607 #, c-format
10608 msgid "(remove)"
10609 msgstr "(移除)"
10610
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:71
10612 #, c-format
10613 msgid "(select a library) "
10614 msgstr "(選定圖書館) "
10615
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:30
10617 #, c-format
10618 msgid "(start date of the 1st subscription) "
10619 msgstr "(第一次訂閱的開始日期) "
10620
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:347
10623 #, c-format
10624 msgid "(tax exclusive)"
10625 msgstr "(不含稅) "
10626
10627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
10628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:345
10629 #, c-format
10630 msgid "(tax inclusive)"
10631 msgstr "(稅內含)"
10632
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:220
10634 #, c-format
10635 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
10636 msgstr "(以 * 做為糢糊搜尋) "
10637
10638 #. %1$s:  CASE 'biblio_exists' 
10639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
10640 #, c-format
10641 msgid ") %s A similar document already exists: "
10642 msgstr ") %s 一件相似的館藏已存在: "
10643
10644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:143
10645 #, c-format
10646 msgid ") is currently restricted."
10647 msgstr ") 是現在的限制。"
10648
10649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:41
10650 #, c-format
10651 msgid ") is not checked out to a patron."
10652 msgstr ") 是未借出給讀者。"
10653
10654 #. %1$s:  date_due | $KohaDates 
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:172
10656 #, c-format
10657 msgid ") now due on %s "
10658 msgstr ") 現在的到期日 %s "
10659
10660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:522
10661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
10662 #, c-format
10663 msgid ") on "
10664 msgstr ") 在 "
10665
10666 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
10667 #. %2$s:  borrower.surname | html 
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:170
10669 #, c-format
10670 msgid ") renewed for %s %s ( "
10671 msgstr ") %s %s 的續借 ( "
10672
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
10674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
10675 #, c-format
10676 msgid ") you selected does not exist. "
10677 msgstr ") 您的選項不存在。"
10678
10679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
10680 #, c-format
10681 msgid "), France"
10682 msgstr "),法國"
10683
10684 #. %1$s:  END 
10685 #. %2$s:  IF ( waiting ) 
10686 #. %3$s:  branchname | html 
10687 #. %4$s:  name | html 
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:29
10689 #, c-format
10690 msgid "). %s %s Item is marked waiting at %s for %s ("
10691 msgstr ")。%s %s 館藏處理中 %s 給 %s ("
10692
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:593
10694 #, c-format
10695 msgid "** Vendor's listings already include tax."
10696 msgstr "** 供應商清單已經含稅。"
10697
10698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
10699 #, c-format
10700 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
10701 msgstr ", 奧克蘭, 紐西蘭 (OPAC '星級評估' 支持者)"
10702
10703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
10704 #, c-format
10705 msgid ", Cyprus"
10706 msgstr ", 塞普路斯"
10707
10708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
10709 #, c-format
10710 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)"
10711 msgstr ", 法國 (Koha 3.0 強化讀者與預約模組)"
10712
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
10714 #, c-format
10715 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)"
10716 msgstr ", 法國 (建議,統計精靈與改進LDAP贊助者)"
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
10719 #, c-format
10720 msgid ""
10721 ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
10722 "sponsorship)"
10723 msgstr ", 法國 (書目紀錄框架、權威 MARC、OPAC 書目清單、期刊贊助者)"
10724
10725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
10726 #, c-format
10727 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)"
10728 msgstr ", 紐西蘭 and Rosalie Blake, 圖書館館長, (Koha 1.0)"
10729
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
10731 #, c-format
10732 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
10733 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (Koha 3.0 外部測試)"
10734
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
10736 #, c-format
10737 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
10738 msgstr ", 俄亥俄州,美國 (MARC 贊助者、文件、模板維護者)"
10739
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
10741 #, c-format
10742 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
10743 msgstr ", 賓州,美國 (Koha 3.0 Zebra Integration 贊助者)"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
10746 #, c-format
10747 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
10748 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), 及其他 "
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
10751 #, c-format
10752 msgid ", Please transfer this item. "
10753 msgstr ", 請轉移此館藏。"
10754
10755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
10756 #, c-format
10757 msgid ", by the "
10758 msgstr ", 由 "
10759
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
10761 #, c-format
10762 msgid ", greater than or equal to 1"
10763 msgstr ",大於或等於 1"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
10766 #, c-format
10767 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
10768 msgstr ", 這個類型的讀者預約將不會給予優先"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:38
10771 #, c-format
10772 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
10773 msgstr ",請向管理者查詢您的組態。"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:70
10776 #, c-format
10777 msgid ", when the next team will be elected."
10778 msgstr ",將選出下個團隊。"
10779
10780 #. SCRIPT
10781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10782 msgid "- Budget amount cannot be blank"
10783 msgstr "- 預算金額不能空白"
10784
10785 #. SCRIPT
10786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10787 msgid "- Budget code cannot be blank"
10788 msgstr "- 預算代碼不能空白"
10789
10790 #. SCRIPT
10791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10792 msgid "- Budget name cannot be blank"
10793 msgstr "- 預算名稱不能空白"
10794
10795 #. SCRIPT
10796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
10797 msgid "- Budget parent is current budget"
10798 msgstr "- 預算上層為現行預算"
10799
10800 #. SCRIPT
10801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10802 msgid "- First publication date is not defined"
10803 msgstr "- 首期出版日期不確定"
10804
10805 #. SCRIPT
10806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
10807 msgid "- Frequency is not defined"
10808 msgstr "- 未指定幣別"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:53
10811 #, c-format
10812 msgid "- None -"
10813 msgstr "- 無 -"
10814
10815 #. SCRIPT
10816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
10817 msgid "- Please select an item to place a hold"
10818 msgstr "- 請選擇預約的館藏"
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:107
10821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
10822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:184
10823 #, c-format
10824 msgid "-- All --"
10825 msgstr "-- 全部 --"
10826
10827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362
10828 #, c-format
10829 msgid "-- Choose -- "
10830 msgstr "-- 選擇 -- "
10831
10832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:61
10833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:431
10834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:861
10835 #, c-format
10836 msgid "-- Choose a reason -- "
10837 msgstr "-- 選擇理由 -- "
10838
10839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:822
10840 #, c-format
10841 msgid "-- Choose a status --"
10842 msgstr "-- 選擇狀態 --"
10843
10844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
10846 #, c-format
10847 msgid "-- Choose format --"
10848 msgstr "-- 選擇格式 --"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:45
10851 #, c-format
10852 msgid "-- Choose one -- "
10853 msgstr "-- 選擇一個 -- "
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:109
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:308
10857 #, c-format
10858 msgid "-- None --"
10859 msgstr "-- 無 --"
10860
10861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:199
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:266
10863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:158
10864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:133
10866 #, c-format
10867 msgid "-- Select an option--"
10868 msgstr "-- 選擇選項--"
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
10871 #, c-format
10872 msgid "-- none -- "
10873 msgstr "-- 無 -- "
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:253
10876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:310
10877 #, c-format
10878 msgid "-- please choose --"
10879 msgstr "-- 請選擇 --"
10880
10881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
10882 #, c-format
10883 msgid ". Check out anyway?"
10884 msgstr "。仍然借出嗎?"
10885
10886 #. %1$s:  CASE 
10887 #. %2$s:  m.code | html 
10888 #. %3$s:  END 
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:645
10890 #, c-format
10891 msgid ""
10892 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s %s %s "
10893 msgstr ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s %s %s "
10894
10895 #. %1$s:   CASE 'manager_not_enough_permissions' 
10896 #. %2$s:  CASE 
10897 #. %3$s:  m.code | html 
10898 #. %4$s:  END 
10899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
10900 #, c-format
10901 msgid ""
10902 ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message. %s The "
10903 "manager you selected does not have sufficient permissions. %s %s %s "
10904 msgstr ""
10905 ". 點擊 \"確認您的建議\" 並忽略此訊息. %s 您選擇的管理並沒有相應的權限. %s %s "
10906 "%s"
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
10910 #, c-format
10911 msgid ". Deletion is not possible."
10912 msgstr "。不可能刪除。"
10913
10914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
10915 #, c-format
10916 msgid ". Deletion not possible "
10917 msgstr "。不可能刪除 "
10918
10919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10920 #, c-format
10921 msgid ""
10922 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
10923 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
10924 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
10925 msgstr ""
10926 "。若輸入紀錄有多種屬性,其欄位應以引號括住 (如前例),或每個欄位以獨立的雙引號"
10927 "括住並以逗點區隔:"
10928
10929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
10930 #, c-format
10931 msgid ". Please re-enter the new password."
10932 msgstr "。請再鍵入新密碼。"
10933
10934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
10935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
10936 #, c-format
10937 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
10938 msgstr "。請保留此館藏並還入以備預約。"
10939
10940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
10941 #, c-format
10942 msgid ""
10943 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
10944 "like a date string. "
10945 msgstr "。若資料有逗點則必須有第二個語法,如日期字串。"
10946
10947 #. %1$s:  ELSE 
10948 #. %2$s:  END 
10949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
10950 #, c-format
10951 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
10952 msgstr "。%s管理者至少需設定一個圖書館。%s"
10953
10954 #. %1$s:  ELSE 
10955 #. %2$s:  END 
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
10957 #, c-format
10958 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
10959 msgstr ".%s管理者至少需設定一個讀者類型%s"
10960
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:77
10962 #, c-format
10963 msgid "... or..."
10964 msgstr "... 或 ..."
10965
10966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
10967 #, c-format
10968 msgid "...and: "
10969 msgstr "...與:"
10970
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
10972 #, c-format
10973 msgid "...to "
10974 msgstr "...至 "
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:872
10977 #, c-format
10978 msgid "0 Checkouts"
10979 msgstr "0 借出"
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:884
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:749
10983 #, c-format
10984 msgid "0 Holds"
10985 msgstr "0 預約"
10986
10987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
10988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:246
10989 #, c-format
10990 msgid "0 to disable"
10991 msgstr "0 表示停用"
10992
10993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
10994 #, c-format
10995 msgid "0%%"
10996 msgstr "0%%"
10997
10998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:149
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:280
11000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
11001 #, c-format
11002 msgid "0.00"
11003 msgstr "0.00"
11004
11005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
11006 #, c-format
11007 msgid "000 "
11008 msgstr "000 "
11009
11010 #. SPAN
11011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:118
11012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:98
11013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:69
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:68
11016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:85
11017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90
11018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:69
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:76
11020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:83
11021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:107
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
11023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:149
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:157
11025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:122
11026 msgid "0000-00-00"
11027 msgstr "0000-00-00"
11028
11029 #. META http-equiv=refresh
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
11031 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11032 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
11033
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:37
11035 #, c-format
11036 msgid "1/2"
11037 msgstr "1/2"
11038
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:207
11040 #, c-format
11041 msgid "1st"
11042 msgstr "第一"
11043
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
11045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
11046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:126
11047 #, c-format
11048 msgid "5"
11049 msgstr "5"
11050
11051 #. SPAN
11052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:143
11053 msgid "9999-99-99"
11054 msgstr "9999-99-99"
11055
11056 #. %1$s: - IF default_config.ssl_mode == 'disabled' -
11057 #. %2$s: - ELSIF default_config.ssl_mode == 'ssl' -
11058 #. %3$s: - ELSE -
11059 #. %4$s: - END -
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
11061 #, c-format
11062 msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
11063 msgstr ": %s關閉%sSSL%sSTARTTLS%s"
11064
11065 #. %1$s: - IF default_config.debug -
11066 #. %2$s: - ELSE -
11067 #. %3$s: - END -
11068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
11069 #, c-format
11070 msgid ": %sYes%sNo%s"
11071 msgstr ": %s是%s否%s"
11072
11073 #. %1$s:  ELSE 
11074 #. %2$s:  END 
11075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11076 #, c-format
11077 msgid ": %sa list:%s"
11078 msgstr ": %s一個虛擬書架:%s"
11079
11080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
11081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
11083 #, c-format
11084 msgid ": Barcode must be unique."
11085 msgstr ":條碼不能重複。"
11086
11087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
11088 #, c-format
11089 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
11090 msgstr ":書目紀錄中的最後一項具有的書目級別保持不變。"
11091
11092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
11093 #, c-format
11094 msgid ": The items do not belong to your library."
11095 msgstr ":此館藏不屬於您的圖書館。"
11096
11097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
11098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
11099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
11100 #, c-format
11101 msgid ""
11102 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
11103 "inserted."
11104 msgstr ":不能自動決定條碼的值。未插入館藏。"
11105
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
11108 #, c-format
11109 msgid ": item has a waiting hold."
11110 msgstr ":館藏待預約。"
11111
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
11113 #, c-format
11114 msgid ": item has linked "
11115 msgstr ":館藏已連結 "
11116
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
11119 #, c-format
11120 msgid ": item is checked out."
11121 msgstr ":館藏已被借出。"
11122
11123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
11124 #, c-format
11125 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
11126 msgstr ":目前無法刪除一個或多個相關項目."
11127
11128 #. INPUT type=button name=back
11129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:475
11130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:530
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:617
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:655
11133 msgid "<< Back"
11134 msgstr "<< 前一頁"
11135
11136 #. INPUT type=button name=delete
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:518
11138 msgid "<< Delete"
11139 msgstr "<< 刪除"
11140
11141 #. INPUT type=checkbox name=notify
11142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:535
11143 msgid ""
11144 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
11145 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
11146 "selected."
11147 msgstr ""
11148 "若確定是有效的電郵地址,便會產生NOTIFY_MANAGER通知並傳送到管理員。這個程序可"
11149 "以檢查是否已經選擇了新的管理員。"
11150
11151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11152 #, c-format
11153 msgid ""
11154 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
11155 "to create an item and check it out"
11156 msgstr "此書目紀錄的請求已經存在,但並沒有項目。請您建立項目並檢查。"
11157
11158 #. SCRIPT
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
11160 msgid "A few important fields are not filled:"
11161 msgstr "有部分重要欄位尚未填寫:"
11162
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:116
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
11165 #, c-format
11166 msgid "A field name is required"
11167 msgstr "此欄位名稱為必備"
11168
11169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:434
11170 #, c-format
11171 msgid ""
11172 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
11173 "yes/no pull down menu."
11174 msgstr "通用的容許值可用於所有的是/否下拉選單。"
11175
11176 #. %1$s:  error_duplicate_title | $KohaSpan class = 'name' | $raw 
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
11178 #, c-format
11179 msgid "A group with the title %s already exists. "
11180 msgstr "已有名稱為 %s 的羣組。"
11181
11182 #. SCRIPT
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
11184 msgid "A hold cannot be requested on any of these items."
11185 msgstr "不能從這些館藏預約。"
11186
11187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:428
11188 #, c-format
11189 msgid ""
11190 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
11191 "in addition to the default values."
11192 msgstr "於預設值之外,其他客製化的狀態值供採訪建議使用。"
11193
11194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:402
11195 #, c-format
11196 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
11197 msgstr "顯示在 OPAC 採訪建議表單的推薦理由清單。"
11198
11199 #. SCRIPT
11200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
11201 msgid "A new version of this site is available. Load it?"
11202 msgstr "本站已有新版本可使用。要載入嗎?"
11203
11204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:484
11205 #, c-format
11206 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
11207 msgstr "一個非優先預約不妨礙目前續借的借出"
11208
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
11210 #, c-format
11211 msgid ""
11212 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
11213 "have a library set. "
11214 msgstr "不存在或不正確的圖書館代碼。請再確認您的圖書館設定內容。"
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
11217 #, c-format
11218 msgid "A pattern with this name already exists."
11219 msgstr "此名稱的模式已存在。"
11220
11221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
11222 #, c-format
11223 msgid ""
11224 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11225 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
11226 "lost, it has been reverted."
11227 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,如果逾期罰款被減免而館藏被註記為遺失,費用會被歸還。"
11228
11229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:270
11230 #, c-format
11231 msgid ""
11232 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
11233 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
11234 msgstr "針對遺失館藏罰款的退款已對應至借出讀者的帳戶,新的逾期罰款已被計入。"
11235
11236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
11237 #, c-format
11238 msgid "A refund has been applied to the borrowing patron's account."
11239 msgstr "已退還給借閱讀者帳戶。"
11240
11241 #. For the first occurrence,
11242 #. SCRIPT
11243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
11244 msgid "A translation already exists for this language."
11245 msgstr "已有本語文的譯文。"
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:412
11248 #, c-format
11249 msgid ""
11250 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
11251 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
11252 "Patrons)"
11253 msgstr ""
11254 "排序與篩選報表之用,其預設值可用於多個模組(帳目、採訪、編目、流通、讀者)"
11255
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:44
11257 #, c-format
11258 msgid "ALL items fields MUST :"
11259 msgstr "所有館藏欄位必須:"
11260
11261 #. SCRIPT
11262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
11263 msgid "AM"
11264 msgstr "AM"
11265
11266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
11267 #, c-format
11268 msgid "AND"
11269 msgstr "AND"
11270
11271 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:28
11273 #, c-format
11274 msgid "API keys for %s"
11275 msgstr "API 鍵 %s"
11276
11277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:103
11278 #, c-format
11279 msgid "AUSMARC"
11280 msgstr "AUSMARC"
11281
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:20
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
11284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
11285 #, c-format
11286 msgid "About Koha"
11287 msgstr "關於 Koha"
11288
11289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:240
11290 #, c-format
11291 msgid "Abstracts / Summaries"
11292 msgstr "摘錄 / 摘要"
11293
11294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:120
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:122
11296 #, c-format
11297 msgid "Academic"
11298 msgstr "學術"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:396
11301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:398
11302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
11303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
11304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1032
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1034
11306 #, c-format
11307 msgid "Accepted"
11308 msgstr "接受"
11309
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:32
11311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:967
11312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:969
11313 #, c-format
11314 msgid "Accepted by"
11315 msgstr "被接受"
11316
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:90
11318 #, c-format
11319 msgid "Accepted by the library"
11320 msgstr "被圖書館接受"
11321
11322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
11323 #, c-format
11324 msgid "Accepted by:"
11325 msgstr "被接受:"
11326
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1121
11328 #, c-format
11329 msgid "Accepted date from:"
11330 msgstr "接受日期:"
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:227
11333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
11334 #, c-format
11335 msgid "Accepted on:"
11336 msgstr "被接受:"
11337
11338 #. %1$s:  message.amount | html 
11339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:32
11340 #, c-format
11341 msgid "Accepted payment (%s) from "
11342 msgstr "接受付款 (%s) 來自 "
11343
11344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
11345 #, c-format
11346 msgid "Access URL"
11347 msgstr "近用 URL"
11348
11349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
11350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
11351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:145
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:134
11353 #, c-format
11354 msgid "Access files"
11355 msgstr "近用檔案"
11356
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:146
11358 #, c-format
11359 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
11360 msgstr "近用伺服器的檔案,如紀錄檔或報表"
11361
11362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:756
11363 #, c-format
11364 msgid "Access the point of sale page and take payments "
11365 msgstr "進入銷售點頁面並付款 "
11366
11367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
11368 #, c-format
11369 msgid "Access to all librarian functions"
11370 msgstr "近用圖書館員的全部功能"
11371
11372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:679
11373 #, c-format
11374 msgid "Access to the files stored on the server "
11375 msgstr "近用伺服器的檔案 "
11376
11377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
11378 #, c-format
11379 msgid "Accession date"
11380 msgstr "登錄日期"
11381
11382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
11383 #, c-format
11384 msgid "Accession date (inclusive)"
11385 msgstr "註冊日期(含)"
11386
11387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
11388 #, c-format
11389 msgid "Accession date:"
11390 msgstr "註冊日期:"
11391
11392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:253
11393 #, c-format
11394 msgid "Account credit"
11395 msgstr "帳戶額度"
11396
11397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:136
11398 #, c-format
11399 msgid "Account credit types"
11400 msgstr "帳戶額度類型"
11401
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
11403 #, c-format
11404 msgid "Account debit types"
11405 msgstr "帳戶類型"
11406
11407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:100
11408 #, c-format
11409 msgid "Account fines and payments"
11410 msgstr "帳戶罰款與付款"
11411
11412 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
11413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
11414 #, c-format
11415 msgid "Account for %s"
11416 msgstr "帳號 %s"
11417
11418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:118
11419 #, c-format
11420 msgid "Account has been administratively locked"
11421 msgstr "此帳號已被封鎖。"
11422
11423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
11424 #, c-format
11425 msgid "Account has been locked"
11426 msgstr "此帳號已被封鎖。"
11427
11428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:186
11429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:345
11430 #, c-format
11431 msgid "Account has expired"
11432 msgstr "帳號已過期"
11433
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:141
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
11436 #, c-format
11437 msgid "Account number: "
11438 msgstr "帳號:"
11439
11440 #. %1$s:  patron.firstname | html 
11441 #. %2$s:  patron.surname | html 
11442 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:18
11444 #, c-format
11445 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
11446 msgstr "帳號摘要:%s %s (%s)"
11447
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
11449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:49
11450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
11451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:197
11452 #, c-format
11453 msgid "Account type"
11454 msgstr "帳戶類型"
11455
11456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:301
11457 #, c-format
11458 msgid "Account type: "
11459 msgstr "帳戶類型: "
11460
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:239
11462 #, c-format
11463 msgid "Account: "
11464 msgstr "總計:帳戶"
11465
11466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:115
11467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
11468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
11469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
11471 #, c-format
11472 msgid "Accounting"
11473 msgstr "帳戶"
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:181
11476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
11477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243
11478 #, c-format
11479 msgid "Accounting details"
11480 msgstr "帳戶詳情"
11481
11482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:191
11484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:109
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:165
11486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:287
11487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:289
11488 #, c-format
11489 msgid "Acquisition"
11490 msgstr "採訪"
11491
11492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:62
11493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
11494 #, c-format
11495 msgid "Acquisition date"
11496 msgstr "採訪日期"
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:181
11499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:183
11500 #, c-format
11501 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
11502 msgstr "採訪日期(yyyy-mm-dd)"
11503
11504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:256
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:258
11506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
11507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
11508 #, c-format
11509 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
11510 msgstr "採訪日期:最新至最舊"
11511
11512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
11513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:264
11514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
11515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
11516 #, c-format
11517 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
11518 msgstr "採訪日期:最舊至最新"
11519
11520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
11521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:82
11522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:377
11523 #, c-format
11524 msgid "Acquisition details"
11525 msgstr "採訪詳情"
11526
11527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:251
11528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:542
11529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136
11530 #, c-format
11531 msgid "Acquisition information"
11532 msgstr "採訪資訊"
11533
11534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
11535 #, c-format
11536 msgid "Acquisition management"
11537 msgstr "採訪管理"
11538
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
11540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:100
11541 #, c-format
11542 msgid "Acquisition parameters"
11543 msgstr "採訪參數"
11544
11545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:193
11546 #, c-format
11547 msgid "Acquisition tables"
11548 msgstr "採訪表單"
11549
11550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:113
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:25
11552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:39
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
11554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:23
11555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
11556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:11
11557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:26
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
11559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:18
11560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:10
11561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
11562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
11564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
11566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
11567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
11569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
11570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
11571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
11572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
11573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
11575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
11576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
11577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
11578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:25
11579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3
11582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:40
11583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
11584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
11585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
11586 #, c-format
11587 msgid "Acquisitions"
11588 msgstr "採訪"
11589
11590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:5
11591 #, c-format
11592 msgid "Acquisitions home"
11593 msgstr "採訪首頁"
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
11596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:82
11597 #, c-format
11598 msgid "Acquisitions statistics"
11599 msgstr "採訪統計"
11600
11601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
11602 #, c-format
11603 msgid "Acquisitions statistics "
11604 msgstr "採訪統計 "
11605
11606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:16
11607 #, c-format
11608 msgid "Acquisitions statistics wizard"
11609 msgstr "採訪統計精靈"
11610
11611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:313
11612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:352
11613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:140
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
11615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:34
11616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:59
11617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:60
11618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
11619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:71
11620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:459
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
11622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:101
11623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:67
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:283
11625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11626 #, c-format
11627 msgid "Action"
11628 msgstr "動作"
11629
11630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:159
11631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:162
11632 #, c-format
11633 msgid "Action if matching record found:"
11634 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
11635
11636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
11637 #, c-format
11638 msgid "Action if matching record found: "
11639 msgstr "若找到對映的紀錄,則:"
11640
11641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:176
11642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:179
11643 #, c-format
11644 msgid "Action if no match found:"
11645 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
11646
11647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
11648 #, c-format
11649 msgid "Action if no match is found: "
11650 msgstr "若找不到對映書目時,則:"
11651
11652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:95
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:41
11654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:261
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152
11656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:361
11657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:94
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
11659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:469
11660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:76
11661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:149
11662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:68
11663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:221
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:155
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:217
11666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:134
11667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
11668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
11669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:297
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:320
11671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:341
11672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:147
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:186
11674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:262
11676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:141
11677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:407
11679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:330
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
11681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:249
11682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:97
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
11684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
11685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
11687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
11688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
11689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
11690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:125
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:226
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:73
11693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:62
11694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:95
11695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:70
11696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:58
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:62
11698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
11699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:48
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:82
11701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:60
11702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:84
11704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
11705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
11706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:244
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:83
11708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:65
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:136
11710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:271
11711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:83
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:269
11713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:127
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
11715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:73
11716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:71
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:56
11718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:163
11719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352
11720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:44
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
11723 #, c-format
11724 msgid "Actions"
11725 msgstr "動作"
11726
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:84
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:58
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:174
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:212
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:154
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:138
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:206
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:410
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:223
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:92
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:181
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:133
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:188
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:92
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:92
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:16
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:57
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:164
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:43
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:138
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:166
11750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:68
11751 #, c-format
11752 msgid "Actions "
11753 msgstr "動作 "
11754
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:92
11756 #, c-format
11757 msgid "Actions for "
11758 msgstr "作業於 "
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:189
11761 #, c-format
11762 msgid "Actions:"
11763 msgstr "動作:"
11764
11765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
11766 #, c-format
11767 msgid "Activate"
11768 msgstr "使用中"
11769
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:99
11771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:65
11772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
11773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:57
11774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:64
11775 #, c-format
11776 msgid "Active"
11777 msgstr "使用中"
11778
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:163
11780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
11781 #, c-format
11782 msgid "Active "
11783 msgstr "啟用 "
11784
11785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:419
11786 #, c-format
11787 msgid "Active budgets"
11788 msgstr "使用中預算"
11789
11790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:106
11791 #, c-format
11792 msgid "Active: "
11793 msgstr "使用中:"
11794
11795 #. SCRIPT
11796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11797 msgid "Activity"
11798 msgstr "活動"
11799
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
11801 #, c-format
11802 msgid "Actual cost"
11803 msgstr "實際成本"
11804
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:402
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
11807 #, c-format
11808 msgid "Actual cost tax exc."
11809 msgstr "不含稅的價格。"
11810
11811 #. TH
11812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
11813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
11814 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
11815 msgstr "不含稅的實際成本。/ 含稅的實際成本。"
11816
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:405
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
11819 #, c-format
11820 msgid "Actual cost tax inc."
11821 msgstr "含稅的價格。"
11822
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
11824 #, c-format
11825 msgid "Actual cost:"
11826 msgstr "實際成本:"
11827
11828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:439
11829 #, c-format
11830 msgid "Actual cost: "
11831 msgstr "實際成本:"
11832
11833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:291
11834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:46
11836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:44
11837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:104
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
11841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
11842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86
11843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:325
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:420
11846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:623
11847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:696
11848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:70
11849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:517
11850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:248
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:89
11852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:21
11853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/tables/members_results.tt:22
11854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/tables/members_results.tt:16
11855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:455
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
11857 #, c-format
11858 msgid "Add"
11859 msgstr "新增"
11860
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
11862 #, c-format
11863 msgid "Add "
11864 msgstr "新增 "
11865
11866 #. %1$s:  total | html 
11867 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:18
11869 #, c-format
11870 msgid "Add %s items to %s"
11871 msgstr "新增%s 館藏至 %s"
11872
11873 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
11874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:241
11875 msgid "Add & duplicate"
11876 msgstr "新增 & 重複"
11877
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
11879 #, c-format
11880 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
11881 msgstr "新增 &quot;需求&quot;"
11882
11883 #. %1$s:  booksellername | html 
11884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:39
11885 #, c-format
11886 msgid "Add a basket to %s"
11887 msgstr "新增採購單至 %s"
11888
11889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:93
11890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:149
11891 #, c-format
11892 msgid "Add a condition"
11893 msgstr "新增一個條件"
11894
11895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:170
11896 #, c-format
11897 msgid "Add a contract"
11898 msgstr "新增合約"
11899
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
11901 #, c-format
11902 msgid "Add a definition to the dictionary."
11903 msgstr "新增另一個定義至字典。"
11904
11905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:100
11906 #, c-format
11907 msgid "Add a message for:"
11908 msgstr "新增訊息給:"
11909
11910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:23
11911 #, c-format
11912 msgid "Add a new OAI set"
11913 msgstr "新增 OAI 集"
11914
11915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
11916 #, c-format
11917 msgid "Add a new action"
11918 msgstr "新增"
11919
11920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:261
11921 #, c-format
11922 msgid "Add a new authorized value"
11923 msgstr "新增容許值"
11924
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:410
11926 #, c-format
11927 msgid "Add a new delivery "
11928 msgstr "新增寄送 "
11929
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:96
11931 #, c-format
11932 msgid "Add a new field"
11933 msgstr "新增欄位"
11934
11935 #. INPUT type=button
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
11937 msgid "Add a new item"
11938 msgstr "新增館藏"
11939
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
11942 #, c-format
11943 msgid "Add a new message"
11944 msgstr "新增訊息"
11945
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
11947 #, c-format
11948 msgid "Add a new record"
11949 msgstr "新增紀錄"
11950
11951 #. A
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
11953 msgid "Add a new regular expression"
11954 msgstr "新增常用表達"
11955
11956 #. SCRIPT
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
11958 msgid "Add a new upload"
11959 msgstr "新增上傳"
11960
11961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
11962 #, c-format
11963 msgid "Add a stage"
11964 msgstr "新增暫存"
11965
11966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:114
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:164
11968 #, c-format
11969 msgid "Add a substitution"
11970 msgstr "新增取代"
11971
11972 #. INPUT type=submit
11973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
11974 msgid "Add action"
11975 msgstr "新增"
11976
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:241
11978 #, c-format
11979 msgid "Add additional fields to certain tables"
11980 msgstr "新增表單的其他欄位"
11981
11982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:68
11983 #, c-format
11984 msgid "Add an SMS cellular provider"
11985 msgstr "新增 SMS 電信商"
11986
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
11988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
11989 #, c-format
11990 msgid "Add an adjustment"
11991 msgstr "新增調整"
11992
11993 #. A
11994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
11995 msgid "Add an attribute"
11996 msgstr "新增屬性"
11997
11998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:368
11999 #, c-format
12000 msgid "Add an item by barcode"
12001 msgstr "掃瞄條碼以新增館藏"
12002
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:359
12004 #, c-format
12005 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
12006 msgstr "新增且刪除基金 (但不能修改基金) "
12007
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:740
12009 #, c-format
12010 msgid "Add and remove items from rotas "
12011 msgstr "從巡迴館藏中新增與移除館藏 "
12012
12013 #. INPUT type=button
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
12015 msgid "Add another condition"
12016 msgstr "新增另一個條件"
12017
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156
12019 #, c-format
12020 msgid "Add another contact"
12021 msgstr "新增聯絡人"
12022
12023 #. A
12024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:115
12025 msgid "Add another field"
12026 msgstr "新增另一個欄位"
12027
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:155
12029 #, c-format
12030 msgid "Add basket group for "
12031 msgstr "新增採購單群組 "
12032
12033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:195
12034 #, c-format
12035 msgid "Add biblio"
12036 msgstr "新增書目"
12037
12038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:89
12039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:194
12040 #, c-format
12041 msgid "Add budget"
12042 msgstr "新增預算"
12043
12044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:78
12045 #, c-format
12046 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
12047 msgstr "經由條碼或書目號新增:"
12048
12049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:50
12050 #, c-format
12051 msgid "Add by borrowernumber(s): "
12052 msgstr "新增讀者號:"
12053
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
12055 #, c-format
12056 msgid "Add checked"
12057 msgstr "新增檢查"
12058
12059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:101
12060 #, c-format
12061 msgid "Add classification source"
12062 msgstr "新增分類法來源"
12063
12064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731
12065 #, c-format
12066 msgid "Add comment"
12067 msgstr "新增評論"
12068
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:629
12070 #, c-format
12071 msgid "Add course reserves "
12072 msgstr "新增課程指定用書 "
12073
12074 #. INPUT type=submit name=add
12075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
12076 msgid "Add credit"
12077 msgstr "新增額度"
12078
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:49
12080 #, c-format
12081 msgid "Add description"
12082 msgstr "新增說明"
12083
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:123
12085 #, c-format
12086 msgid "Add field"
12087 msgstr "新增欄位"
12088
12089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:165
12090 #, c-format
12091 msgid "Add filing rule"
12092 msgstr "新增排序規則"
12093
12094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
12095 #, c-format
12096 msgid "Add fund"
12097 msgstr "新增基金"
12098
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:96
12100 #, c-format
12101 msgid "Add group"
12102 msgstr "新增群組"
12103
12104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:62
12105 #, c-format
12106 msgid "Add group "
12107 msgstr "新增群組 "
12108
12109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
12110 #, c-format
12111 msgid "Add guarantee"
12112 msgstr "新增被保證人"
12113
12114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:533
12115 #, c-format
12116 msgid "Add guarantor"
12117 msgstr "新增保證人"
12118
12119 #. A
12120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:509
12121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:153
12122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:331
12124 #, c-format
12125 msgid "Add internal note"
12126 msgstr "新增內部說明"
12127
12128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:154
12129 #, c-format
12130 msgid "Add internal note "
12131 msgstr "新增内部説明"
12132
12133 #. INPUT type=submit name=add_submit
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:240
12135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64
12136 #, c-format
12137 msgid "Add item"
12138 msgstr "新增館藏"
12139
12140 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
12141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:144
12142 #, c-format
12143 msgid "Add item %s"
12144 msgstr "新增館藏 %s"
12145
12146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:364
12147 #, c-format
12148 msgid "Add item to "
12149 msgstr "新增館藏至 "
12150
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:100
12152 #, c-format
12153 msgid "Add item type"
12154 msgstr "新增館藏類型"
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
12157 #, c-format
12158 msgid "Add item(s)"
12159 msgstr "新增館藏"
12160
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:472
12162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:398
12163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
12164 #, c-format
12165 msgid "Add items"
12166 msgstr "新增館藏"
12167
12168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
12169 #, c-format
12170 msgid "Add items "
12171 msgstr "新增館藏 "
12172
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
12174 #, c-format
12175 msgid ""
12176 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
12177 msgstr "直接填入館藏或經由新增館藏搜尋後加入均可新增館藏。"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:482
12180 #, c-format
12181 msgid "Add items to rota report"
12182 msgstr "新增館藏至輪換報表"
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:29
12185 #, c-format
12186 msgid "Add items: scan barcode"
12187 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
12188
12189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:31
12190 #, c-format
12191 msgid "Add items: scan barcodes"
12192 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
12193
12194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:433
12195 #, c-format
12196 msgid "Add library "
12197 msgstr "新增圖書館 "
12198
12199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1281
12200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1284
12201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:55
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:60
12203 #, c-format
12204 msgid "Add manual restriction"
12205 msgstr "新增人工限制"
12206
12207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:256
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:258
12209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
12211 #, c-format
12212 msgid "Add match check"
12213 msgstr "新增符合檢查"
12214
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:143
12216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:146
12217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
12219 #, c-format
12220 msgid "Add match point"
12221 msgstr "新增符合點"
12222
12223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:38
12224 #, c-format
12225 msgid "Add message"
12226 msgstr "新增訊息"
12227
12228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:55
12229 #, c-format
12230 msgid "Add modified records to the following list: "
12231 msgstr "把修改過的紀錄增加到以下列表: "
12232
12233 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:244
12235 msgid "Add multiple copies of this item"
12236 msgstr "新增此館藏的多個複本"
12237
12238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:197
12239 #, c-format
12240 msgid "Add new"
12241 msgstr "新增"
12242
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
12244 #, c-format
12245 msgid "Add new alert"
12246 msgstr "新增提示"
12247
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:94
12249 #, c-format
12250 msgid "Add new collection"
12251 msgstr "新增館藏"
12252
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:93
12254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:112
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
12256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:170
12257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:226
12258 #, c-format
12259 msgid "Add new definition"
12260 msgstr "新增定義"
12261
12262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:129
12263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:174
12264 #, c-format
12265 msgid "Add new field "
12266 msgstr "新增欄位 "
12267
12268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:362
12269 #, c-format
12270 msgid "Add new group"
12271 msgstr "新增群組"
12272
12273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:134
12274 #, c-format
12275 msgid "Add new holiday"
12276 msgstr "新增假日"
12277
12278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:122
12279 #, c-format
12280 msgid "Add note"
12281 msgstr "新增說明"
12282
12283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
12284 #, c-format
12285 msgid "Add offline circulations to queue"
12286 msgstr "新增離線流通至佇列"
12287
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:72
12289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:46
12290 #, c-format
12291 msgid "Add or remove items"
12292 msgstr "新增/移除館藏"
12293
12294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
12295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:148
12296 #, c-format
12297 msgid "Add order"
12298 msgstr "新增訂單"
12299
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
12301 #, c-format
12302 msgid "Add order to basket"
12303 msgstr "新增訂單給採購單"
12304
12305 #. SCRIPT
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:209
12307 msgid "Add order to basket %s"
12308 msgstr "新增訂單給採購單 %s"
12309
12310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:431
12311 #, c-format
12312 msgid "Add orders"
12313 msgstr "新增訂單"
12314
12315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:54
12316 #, c-format
12317 msgid "Add patron attribute type"
12318 msgstr "新增讀者屬性類型"
12319
12320 #. A
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:46
12322 msgid "Add patron image"
12323 msgstr "上傳讀者照片"
12324
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:59
12326 #, c-format
12327 msgid "Add patron(s)"
12328 msgstr "新增讀者"
12329
12330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:69
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:99
12332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
12333 #, c-format
12334 msgid "Add patrons"
12335 msgstr "新增讀者"
12336
12337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:116
12338 #, c-format
12339 msgid ""
12340 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
12341 "add via patron search."
12342 msgstr "經由文字區上方的讀者號或搜尋讀者後的空白均可新增讀者。"
12343
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:2
12345 #, c-format
12346 msgid "Add quote"
12347 msgstr "新增引句"
12348
12349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:79
12350 #, c-format
12351 msgid "Add recipients"
12352 msgstr "新增收條"
12353
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:95
12355 #, c-format
12356 msgid "Add record matching rule"
12357 msgstr "新增紀錄符合規則"
12358
12359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:348
12360 #, c-format
12361 msgid "Add record using fast cataloging"
12362 msgstr "以快速編目新增記錄"
12363
12364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:36
12365 #, c-format
12366 msgid "Add reserves"
12367 msgstr "新增指定用書"
12368
12369 #. INPUT type=submit
12370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
12371 msgid "Add restriction"
12372 msgstr "新增限制"
12373
12374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:33
12375 #, c-format
12376 msgid "Add rule"
12377 msgstr "新增規則"
12378
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:50
12380 #, c-format
12381 msgid "Add rules"
12382 msgstr "新增規則"
12383
12384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:61
12385 #, c-format
12386 msgid "Add selected patrons to:"
12387 msgstr "新增選定的讀者至:"
12388
12389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:211
12390 #, c-format
12391 msgid "Add splitting rule"
12392 msgstr "新增分歧規則"
12393
12394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
12395 #, c-format
12396 msgid "Add stage"
12397 msgstr "新增暫存"
12398
12399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:190
12400 #, c-format
12401 msgid "Add stage to "
12402 msgstr "新增暫存至 "
12403
12404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
12405 #, c-format
12406 msgid "Add staged files to basket"
12407 msgstr "新增暫存訂單至採購單"
12408
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:184
12410 #, c-format
12411 msgid "Add sub fund"
12412 msgstr "新增子基金"
12413
12414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:414
12415 #, c-format
12416 msgid "Add sub-group "
12417 msgstr "新增次群組 "
12418
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
12420 #, c-format
12421 msgid "Add to "
12422 msgstr "新增至 "
12423
12424 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:20
12426 #, c-format
12427 msgid "Add to %s"
12428 msgstr "新增至 %s"
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12432 msgid "Add to Dictionary"
12433 msgstr "新增至字典"
12434
12435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:11
12436 #, c-format
12437 msgid "Add to a list"
12438 msgstr "新增至虛擬書架"
12439
12440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:81
12441 #, c-format
12442 msgid "Add to a new list:"
12443 msgstr "新增至新的虛擬書架:"
12444
12445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:59
12446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:163
12448 #, c-format
12449 msgid "Add to basket"
12450 msgstr "新增至採購單"
12451
12452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:81
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:498
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
12455 #, c-format
12456 msgid "Add to cart"
12457 msgstr "新增到購物車"
12458
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
12460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112
12461 #, c-format
12462 msgid "Add to list"
12463 msgstr "新增至虛擬書架"
12464
12465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:88
12466 #, c-format
12467 msgid "Add to list "
12468 msgstr "新增至虛擬書架 "
12469
12470 #. INPUT type=submit
12471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:53
12472 msgid "Add to offline circulation queue"
12473 msgstr "新增至離線流通佇列"
12474
12475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:129
12476 #, c-format
12477 msgid "Add to rota"
12478 msgstr "新增到巡迴館藏"
12479
12480 #. SCRIPT
12481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
12482 msgid "Add to:"
12483 msgstr "新增至:"
12484
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:236
12486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:94
12487 #, c-format
12488 msgid "Add user"
12489 msgstr "新增使用者"
12490
12491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:288
12492 #, c-format
12493 msgid "Add users"
12494 msgstr "新增使用者"
12495
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:111
12497 #, c-format
12498 msgid "Add vendor"
12499 msgstr "新增供應商"
12500
12501 #. A
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:514
12503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:167
12504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:170
12505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:336
12506 #, c-format
12507 msgid "Add vendor note"
12508 msgstr "新增供應商說明"
12509
12510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:168
12511 #, c-format
12512 msgid "Add vendor note "
12513 msgstr "新增供應商說明 "
12514
12515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:751
12516 #, c-format
12517 msgid "Add, edit and archive cash registers "
12518 msgstr "新增、編輯與存檔收銀機 "
12519
12520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:639
12521 #, c-format
12522 msgid "Add, edit and delete courses "
12523 msgstr "新增、編輯與刪除課程 "
12524
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:509
12526 #, c-format
12527 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
12528 msgstr "新增、編輯與刪除讀者虛擬書架及其內容 "
12529
12530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
12531 #, c-format
12532 msgid "Add, modify and view patron information"
12533 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊"
12534
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:269
12536 #, c-format
12537 msgid "Add, modify and view patron information "
12538 msgstr "新增、修改與檢視讀者資訊 "
12539
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:143
12541 #, c-format
12542 msgid "Add/Edit items"
12543 msgstr "新增/編輯館藏"
12544
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:413
12546 #, c-format
12547 msgid "Add: "
12548 msgstr "新增:"
12549
12550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:26
12551 #, c-format
12552 msgid "Added "
12553 msgstr "已新增 "
12554
12555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:91
12556 #, c-format
12557 msgid "Added on or after date: "
12558 msgstr "新增在此日期或其後:"
12559
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:96
12561 #, c-format
12562 msgid "Added on or before date: "
12563 msgstr "新增在此日期或之前:"
12564
12565 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
12566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
12567 #, c-format
12568 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
12569 msgstr "新增讀者屬性類型&quot;%s&quot;"
12570
12571 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
12572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
12573 #, c-format
12574 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
12575 msgstr "新增紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
12576
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
12579 msgid "Added."
12580 msgstr "已新增。"
12581
12582 #. SCRIPT
12583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
12584 msgid "Adding a mapping for: %s."
12585 msgstr "新增對映:%s。"
12586
12587 #. %1$s:  authtypetext | html 
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:192
12589 #, c-format
12590 msgid "Adding authority %s"
12591 msgstr "新增權威 %s"
12592
12593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:129
12594 #, c-format
12595 msgid "Additional SRU options: "
12596 msgstr "其他 SRU 選項:"
12597
12598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1349
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:395
12601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:419
12602 #, c-format
12603 msgid "Additional attributes and identifiers"
12604 msgstr "其他屬性與辨識碼"
12605
12606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:239
12607 #, c-format
12608 msgid "Additional content types"
12609 msgstr "其他內容類型"
12610
12611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
12612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:66
12613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:240
12614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
12615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:4
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
12617 #, c-format
12618 msgid "Additional fields"
12619 msgstr "編輯欄位"
12620
12621 #. %1$s:  tablename | html 
12622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:83
12623 #, c-format
12624 msgid "Additional fields for '%s'"
12625 msgstr "新增欄位 '%s'"
12626
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:145
12628 #, c-format
12629 msgid "Additional fields:"
12630 msgstr "其他欄位:"
12631
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:164
12633 #, c-format
12634 msgid "Additional options"
12635 msgstr "其他選項"
12636
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:127
12639 #, c-format
12640 msgid "Additional parameters"
12641 msgstr "其他參數"
12642
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:104
12644 #, c-format
12645 msgid "Additional subfields (XML)"
12646 msgstr "編輯分欄(XML)"
12647
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:650
12649 #, c-format
12650 msgid "Additional thanks to..."
12651 msgstr "特別感謝..."
12652
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
12654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:107
12655 #, c-format
12656 msgid "Additional tools"
12657 msgstr "其他工具"
12658
12659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:212
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
12661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:79
12662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:126
12664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:145
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:10
12666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
12667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:12
12669 #, c-format
12670 msgid "Address"
12671 msgstr "地址"
12672
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
12674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
12675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
12676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:13
12677 #, c-format
12678 msgid "Address 2"
12679 msgstr "地址 2"
12680
12681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656
12682 #, c-format
12683 msgid "Address 2: "
12684 msgstr "地址 2:"
12685
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:138
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:139
12688 #, c-format
12689 msgid "Address in question"
12690 msgstr "地址有問題"
12691
12692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:133
12693 #, c-format
12694 msgid "Address line 1: "
12695 msgstr "地址 1:"
12696
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
12698 #, c-format
12699 msgid "Address line 2: "
12700 msgstr "地址 2:"
12701
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:135
12703 #, c-format
12704 msgid "Address line 3: "
12705 msgstr "地址 3:"
12706
12707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
12708 #, c-format
12709 msgid "Address:"
12710 msgstr "地址:"
12711
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:650
12714 #, c-format
12715 msgid "Address: "
12716 msgstr "地址:"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:84
12719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:107
12720 #, c-format
12721 msgid "Adjustment cost for invoice "
12722 msgstr "請整發票成本 "
12723
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
12725 #, c-format
12726 msgid "Adjustments"
12727 msgstr "調整"
12728
12729 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:410
12731 #, c-format
12732 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
12733 msgstr "加入運費的調整:%s"
12734
12735 #. IMG
12736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:188
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:432
12738 msgid "Adlibris cover image"
12739 msgstr "Adlibris 封面"
12740
12741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
12742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:16
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:18
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
12747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
12748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
12749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:27
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:21
12751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:14
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:21
12753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
12754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:23
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:23
12756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
12757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
12758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:15
12759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:35
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
12762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197
12763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:27
12764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
12766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:16
12767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:25
12769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:25
12770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
12771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:14
12772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:15
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
12775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:17
12776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:36
12777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:20
12778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:68
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
12781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
12782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
12784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
12785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
12787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
12788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
12790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
12792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
12793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:21
12794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:11
12796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
12798 #, c-format
12799 msgid "Administration"
12800 msgstr "管理"
12801
12802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
12804 #, c-format
12805 msgid "Administration "
12806 msgstr "管理 "
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
12809 #, c-format
12810 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
12811 msgstr "管理 &gt; 幣別與匯率"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:140
12814 #, c-format
12815 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
12816 msgstr "管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 "
12817
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:40
12819 #, c-format
12820 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
12821 msgstr "管理 &rsaquo; 館藏類型 "
12822
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:199
12824 #, c-format
12825 msgid "Administration tables"
12826 msgstr "管理表單"
12827
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
12829 #, c-format
12830 msgid "Administrator account created!"
12831 msgstr "新增管理者帳號!"
12832
12833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:72
12834 #, c-format
12835 msgid "Administrator account permissions"
12836 msgstr "管理者帳號權限"
12837
12838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
12839 #, c-format
12840 msgid "Administrator identity"
12841 msgstr "管理者認證"
12842
12843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:81
12844 #, c-format
12845 msgid "Administrator login"
12846 msgstr "管理者登入"
12847
12848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:56
12849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
12850 #, c-format
12851 msgid "Adobe Agates"
12852 msgstr "Adobe Agates"
12853
12854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:207
12855 #, c-format
12856 msgid "Adolescent"
12857 msgstr "青年"
12858
12859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
12860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:208
12861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:834
12862 #, c-format
12863 msgid "Adult"
12864 msgstr "成人"
12865
12866 #. SCRIPT
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12868 msgid "Advanced"
12869 msgstr "進階"
12870
12871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
12872 #, c-format
12873 msgid "Advanced &raquo;"
12874 msgstr "進階 &raquo;"
12875
12876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
12877 #, c-format
12878 msgid "Advanced constraints"
12879 msgstr "其他限制"
12880
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:129
12882 #, c-format
12883 msgid "Advanced constraints:"
12884 msgstr "其他限制:"
12885
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:22
12887 #, c-format
12888 msgid "Advanced editor"
12889 msgstr "進階編輯器"
12890
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:24
12892 #, c-format
12893 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
12894 msgstr "進階編輯鍵盤快捷鍵"
12895
12896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:17
12897 #, c-format
12898 msgid "Advanced editor shortcuts"
12899 msgstr "進階編輯器快捷鍵"
12900
12901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:389
12902 #, c-format
12903 msgid "Advanced prediction pattern: "
12904 msgstr "進階預測模式:"
12905
12906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:65
12907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:40
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:129
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22
12911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
12912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
12913 #, c-format
12914 msgid "Advanced search"
12915 msgstr "進階搜尋"
12916
12917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:399
12918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
12919 #, c-format
12920 msgid "After"
12921 msgstr "之後"
12922
12923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:243
12924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:254
12925 #, c-format
12926 msgid "Afternoon"
12927 msgstr "下午"
12928
12929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:239
12930 #, c-format
12931 msgid "Afternoon "
12932 msgstr "下午 "
12933
12934 #. For the first occurrence,
12935 #. SCRIPT
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:176
12938 #, c-format
12939 msgid "Age"
12940 msgstr "時間"
12941
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:74
12943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:135
12944 #, c-format
12945 msgid "Age in days"
12946 msgstr "天數"
12947
12948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:462
12949 #, c-format
12950 msgid "Age required"
12951 msgstr "年齡限制"
12952
12953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:102
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
12955 #, c-format
12956 msgid "Age required: "
12957 msgstr "年齡限制:"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:319
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
12961 #, c-format
12962 msgid "Age restricted"
12963 msgstr "年齡限制"
12964
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:140
12966 #, c-format
12967 msgid "Age restriction"
12968 msgstr "年齡限制"
12969
12970 #. For the first occurrence,
12971 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:399
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:142
12974 #, c-format
12975 msgid "Age restriction %s."
12976 msgstr "年齡限制 %s。"
12977
12978 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
12979 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
12980 #. %3$s:  END 
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:92
12982 #, c-format
12983 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
12984 msgstr "年齡限制 %s。%s 仍借出?%s "
12985
12986 #. %1$s:  age_low | html 
12987 #. %2$s:  age_high | html 
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
12989 #, c-format
12990 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
12991 msgstr "年齡範圍介於 %s-%s。"
12992
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506
12994 #, c-format
12995 msgid "Albany Senior High School"
12996 msgstr "Albany 高級中學"
12997
12998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:310
12999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:312
13000 #, c-format
13001 msgid "Alert"
13002 msgstr "警示"
13003
13004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:16
13005 #, c-format
13006 msgid "Alert subscribers for "
13007 msgstr "其他訂閱 "
13008
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
13010 #, c-format
13011 msgid "Alerts "
13012 msgstr "提示 "
13013
13014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:172
13015 #, c-format
13016 msgid "Aliases"
13017 msgstr "別名"
13018
13019 #. SCRIPT
13020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13021 msgid "Align"
13022 msgstr "對齊"
13023
13024 #. SCRIPT
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13026 msgid "Align center"
13027 msgstr "置中"
13028
13029 #. SCRIPT
13030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13031 msgid "Align left"
13032 msgstr "向左對齊"
13033
13034 #. SCRIPT
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13036 msgid "Align right"
13037 msgstr "向右對齊"
13038
13039 #. SCRIPT
13040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13041 msgid "Alignment"
13042 msgstr "對齊"
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
13045 #, c-format
13046 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
13047 msgstr "Alingsås 公共圖書館,瑞典"
13048
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:121
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:123
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:180
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:188
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:345
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:354
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:186
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:43
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:40
13063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:51
13064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
13065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:176
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:221
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:236
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:93
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:203
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:822
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:126
13075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:130
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:139
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:153
13078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
13079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:360
13081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:379
13082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
13084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:392
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:206
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:171
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:192
13089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:194
13090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:222
13091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:224
13092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:12
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
13094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
13095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13096 #, c-format
13097 msgid "All"
13098 msgstr "所有"
13099
13100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:83
13101 #, c-format
13102 msgid "All active funds"
13103 msgstr "全部使用中的基金"
13104
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:11
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:123
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:177
13109 #, c-format
13110 msgid "All authority types"
13111 msgstr "所有權威類型"
13112
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:78
13114 #, c-format
13115 msgid "All available funds"
13116 msgstr "所有可用的基金"
13117
13118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
13119 #, c-format
13120 msgid "All branches"
13121 msgstr "全部分館"
13122
13123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:427
13124 #, c-format
13125 msgid "All budgets"
13126 msgstr "全部預算"
13127
13128 #. %1$s:  do_anonym | html 
13129 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
13130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:225
13131 #, c-format
13132 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
13133 msgstr "所以借出 (%s) 早於 %s 都被匿名"
13134
13135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
13136 #, c-format
13137 msgid "All collections"
13138 msgstr "所有館藏"
13139
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:31
13141 #, c-format
13142 msgid ""
13143 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
13144 "attached."
13145 msgstr "從所有課程附加的所有課程指定用書館藏將被刪除."
13146
13147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:191
13148 #, c-format
13149 msgid "All dates"
13150 msgstr "所有日子"
13151
13152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
13153 #, c-format
13154 msgid "All dependencies installed."
13155 msgstr "已安裝所有的相依套件。"
13156
13157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:206
13158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:82
13159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:88
13160 #, c-format
13161 msgid "All funds"
13162 msgstr "全部基金"
13163
13164 #. SCRIPT
13165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
13166 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
13167 msgstr "祗能合併同一家廠商的發票"
13168
13169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
13170 #, c-format
13171 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
13172 msgstr "所有館藏的欄位都在同個欄號且在館藏分頁"
13173
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:192
13176 #, c-format
13177 msgid "All item types"
13178 msgstr "所有館藏類型"
13179
13180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:85
13181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
13182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:109
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:104
13185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:74
13186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:148
13187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
13188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:75
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:156
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:43
13193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:75
13194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:73
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:75
13196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:238
13197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:98
13198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:264
13199 #, c-format
13200 msgid "All libraries"
13201 msgstr "所有圖書館"
13202
13203 #. For the first occurrence,
13204 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
13206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
13207 #, c-format
13208 msgid "All libraries: %s"
13209 msgstr "所有圖書館: %s"
13210
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
13212 #, c-format
13213 msgid "All locations"
13214 msgstr "所有書架位置"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:121
13217 #, c-format
13218 msgid ""
13219 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
13220 msgstr "將取消此採購單的訂單並還入使用的基金。"
13221
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:62
13223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:64
13224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
13225 #, c-format
13226 msgid "All payments to the library"
13227 msgstr "所有的付款"
13228
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:52
13230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:77
13231 #, c-format
13232 msgid "All records have successfully been modified! "
13233 msgstr "所有記錄已被修改!"
13234
13235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
13236 #, c-format
13237 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
13238 msgstr "已安裝所有必備的 Perl 模組。"
13239
13240 #. SCRIPT
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
13242 msgid "All selected"
13243 msgstr "全選"
13244
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:26
13246 #, c-format
13247 msgid "All shelving locations"
13248 msgstr "所有書架位置"
13249
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
13251 #, c-format
13252 msgid "All statuses"
13253 msgstr "所有狀態"
13254
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:78
13256 #, c-format
13257 msgid "All tags"
13258 msgstr "所有欄號"
13259
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:58
13262 #, c-format
13263 msgid "All transactions"
13264 msgstr "所有交易"
13265
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:143
13267 #, c-format
13268 msgid "All vendors"
13269 msgstr "全部供應商"
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
13272 #, c-format
13273 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
13274 msgstr "Allen Ginsberg Library,美國"
13275
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:316
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:449
13278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:29
13279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
13280 #, c-format
13281 msgid "Allow"
13282 msgstr "允許"
13283
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
13285 #, c-format
13286 msgid "Allow access to the reports module"
13287 msgstr "允許近用報表模組"
13288
13289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:888
13290 #, c-format
13291 msgid "Allow auto-renewal of items: "
13292 msgstr "允許自動續借項目:"
13293
13294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:15
13295 #, c-format
13296 msgid "Allow changes to contents from: "
13297 msgstr "內容變更來自 :"
13298
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
13300 #, c-format
13301 msgid ""
13302 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
13303 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的借出"
13304
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:563
13306 #, c-format
13307 msgid ""
13308 "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
13309 msgstr "允許此讀者的保證人從 OPAC 檢視該讀者的罰款"
13310
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
13312 #, c-format
13313 msgid "Allow public downloads:"
13314 msgstr "允許大眾下載:"
13315
13316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:62
13317 #, c-format
13318 msgid "Allow public enrollment:"
13319 msgstr "允許大眾註冊:"
13320
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
13322 #, c-format
13323 msgid ""
13324 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
13325 "other staff members"
13326 msgstr "允許館員修改其他館員的權限、使用者名稱與密碼"
13327
13328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:51
13329 #, c-format
13330 msgid "Allow transfer?"
13331 msgstr "允許轉移?"
13332
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:178
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:218
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
13339 #, c-format
13340 msgid "Allowed"
13341 msgstr "允許"
13342
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:544
13344 #, c-format
13345 msgid "Allowed pickup locations"
13346 msgstr "允許的提取地點"
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:390
13349 #, c-format
13350 msgid ""
13351 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
13352 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
13353 "category, enter this Search category to any Item types"
13354 msgstr ""
13355 "允許在一個範疇內搜尋多個館藏類型。可以在容許值 ITEMTYPECAT 內鍵入範疇。在範疇"
13356 "內搜尋任何館藏類型,就能把多個館藏類型置入此範疇"
13357
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:228
13359 #, c-format
13360 msgid "Already received"
13361 msgstr "已經收到"
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
13364 #, c-format
13365 msgid "Already validated discharges"
13366 msgstr "已經離館除籍了"
13367
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:29
13369 #, c-format
13370 msgid "Alt key is \"Alt\""
13371 msgstr "Alt 鍵指的是鍵盤上標記為 \"Alt\" 的按鍵"
13372
13373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
13374 #, c-format
13375 msgid "Alternate Country"
13376 msgstr "備用國家"
13377
13378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:588
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:622
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:4
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
13382 #, c-format
13383 msgid "Alternate address"
13384 msgstr "其他地址"
13385
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
13387 #, c-format
13388 msgid "Alternate address line 2"
13389 msgstr "備用地址2"
13390
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:26
13393 #, c-format
13394 msgid "Alternate address: Address"
13395 msgstr "其他地址:地址"
13396
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:27
13399 #, c-format
13400 msgid "Alternate address: Address 2"
13401 msgstr "其他地址:地址2"
13402
13403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
13404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:28
13405 #, c-format
13406 msgid "Alternate address: City"
13407 msgstr "其他地址:縣市"
13408
13409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
13410 #, c-format
13411 msgid "Alternate address: Contact note"
13412 msgstr "其他地址:連絡說明"
13413
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:31
13415 #, c-format
13416 msgid "Alternate address: Country"
13417 msgstr "其他地址:國家"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:33
13421 #, c-format
13422 msgid "Alternate address: Email"
13423 msgstr "其他地址:電子郵件"
13424
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
13426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:32
13427 #, c-format
13428 msgid "Alternate address: Phone"
13429 msgstr "其他地址:電話"
13430
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
13432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:29
13433 #, c-format
13434 msgid "Alternate address: State"
13435 msgstr "其他地址:州/省"
13436
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
13438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:24
13439 #, c-format
13440 msgid "Alternate address: Street number"
13441 msgstr "其他地址:街路號碼"
13442
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
13444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:25
13445 #, c-format
13446 msgid "Alternate address: Street type"
13447 msgstr "其他地址:街路類型"
13448
13449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
13450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:30
13451 #, c-format
13452 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
13453 msgstr "其他地址:郵遞區號"
13454
13455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
13456 #, c-format
13457 msgid "Alternate city"
13458 msgstr "備用城市"
13459
13460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
13461 #, c-format
13462 msgid "Alternate contact"
13463 msgstr "其他連絡"
13464
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
13466 #, c-format
13467 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
13468 msgstr "備用聯繫ZIP/郵政編碼"
13469
13470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
13471 #, c-format
13472 msgid "Alternate contact address"
13473 msgstr "備用連絡地址"
13474
13475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
13476 #, c-format
13477 msgid "Alternate contact address 2"
13478 msgstr "備用連絡地址2"
13479
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
13481 #, c-format
13482 msgid "Alternate contact city"
13483 msgstr "備用連絡城市"
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
13486 #, c-format
13487 msgid "Alternate contact country"
13488 msgstr "備用連絡國家"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
13491 #, c-format
13492 msgid "Alternate contact first name"
13493 msgstr "備用連絡人名"
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
13496 #, c-format
13497 msgid "Alternate contact phone"
13498 msgstr "備用連絡電話"
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
13501 #, c-format
13502 msgid "Alternate contact state"
13503 msgstr "備用連絡州/省"
13504
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
13506 #, c-format
13507 msgid "Alternate contact surname"
13508 msgstr "備用連絡人姓"
13509
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:37
13512 #, c-format
13513 msgid "Alternate contact: Address"
13514 msgstr "其他連絡:地址"
13515
13516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:38
13518 #, c-format
13519 msgid "Alternate contact: Address 2"
13520 msgstr "其他連絡:地址2"
13521
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
13523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:39
13524 #, c-format
13525 msgid "Alternate contact: City"
13526 msgstr "其他連絡:縣市"
13527
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:45
13530 #, c-format
13531 msgid "Alternate contact: Country"
13532 msgstr "其他連絡:國家"
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
13535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:35
13536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:41
13537 #, c-format
13538 msgid "Alternate contact: First name"
13539 msgstr "其他連絡:名"
13540
13541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:34
13542 #, c-format
13543 msgid "Alternate contact: Note"
13544 msgstr "其他連絡:說明"
13545
13546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
13547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:46
13548 #, c-format
13549 msgid "Alternate contact: Phone"
13550 msgstr "其他連絡:電話"
13551
13552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
13553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:43
13554 #, c-format
13555 msgid "Alternate contact: State"
13556 msgstr "其他連絡:州/省"
13557
13558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
13559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:36
13560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:40
13561 #, c-format
13562 msgid "Alternate contact: Surname"
13563 msgstr "其他連絡:姓"
13564
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:42
13566 #, c-format
13567 msgid "Alternate contact: Title"
13568 msgstr "其他連絡:頭銜"
13569
13570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:44
13572 #, c-format
13573 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
13574 msgstr "其他連絡:郵遞區號"
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
13577 #, c-format
13578 msgid "Alternate email"
13579 msgstr "備用電子郵件"
13580
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
13582 #, c-format
13583 msgid "Alternate phone"
13584 msgstr "備用電話"
13585
13586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
13587 #, c-format
13588 msgid "Alternate state"
13589 msgstr "備用州/省"
13590
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
13592 #, c-format
13593 msgid "Alternate street number"
13594 msgstr "備用街路號碼"
13595
13596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
13597 #, c-format
13598 msgid "Alternate street type"
13599 msgstr "備用街路類型"
13600
13601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
13602 #, c-format
13603 msgid "Alternate zip code"
13604 msgstr "備用郵遞區號"
13605
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:631
13607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695
13608 #, c-format
13609 msgid "Alternative contact"
13610 msgstr "其他連絡"
13611
13612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
13613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
13614 #, c-format
13615 msgid "Alternative phone: "
13616 msgstr "其他電話:"
13617
13618 #. SCRIPT
13619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13620 msgid "Alternative source"
13621 msgstr "其他來源"
13622
13623 #. SCRIPT
13624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13625 msgid "Alternative source URL"
13626 msgstr "其他來源 URL"
13627
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:40
13629 #, c-format
13630 msgid "Always show checkouts immediately"
13631 msgstr "總是立即顯示借出"
13632
13633 #. IMG
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:197
13635 msgid "Amazon cover image"
13636 msgstr "Amazon封面圖片"
13637
13638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:550
13639 #, c-format
13640 msgid "American Numismatic Society, USA"
13641 msgstr "American Numismatic Society,美國"
13642
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:105
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:146
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:49
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:120
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:60
13649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:106
13650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:58
13651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:120
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:198
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
13654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:148
13655 #, c-format
13656 msgid "Amount"
13657 msgstr "總計"
13658
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:140
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:269
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:114
13662 #, c-format
13663 msgid "Amount being paid: "
13664 msgstr "金額付出:"
13665
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
13667 #, c-format
13668 msgid "Amount charged: "
13669 msgstr "金額收入: "
13670
13671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:126
13672 #, c-format
13673 msgid "Amount of change"
13674 msgstr "變更的量"
13675
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:121
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:59
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:121
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:199
13680 #, c-format
13681 msgid "Amount outstanding"
13682 msgstr "待付總計"
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:242
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
13686 #, c-format
13687 msgid "Amount paid: "
13688 msgstr "金額付出: "
13689
13690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:144
13691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:275
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:118
13693 #, c-format
13694 msgid "Amount tendered: "
13695 msgstr "招標金額: "
13696
13697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
13698 #, c-format
13699 msgid "Amount:"
13700 msgstr "總計:"
13701
13702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:251
13703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:233
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
13705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
13706 #, c-format
13707 msgid "Amount: "
13708 msgstr "總計:"
13709
13710 #. %1$s:  batch_id | html 
13711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
13712 #, c-format
13713 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
13714 msgstr "發生錯誤以致無法偵測批次 %s。"
13715
13716 #. %1$s:  batch_id | html 
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
13718 #, c-format
13719 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
13720 msgstr "發生錯誤以致無法完全複製批次 %s。"
13721
13722 #. %1$s:  batch_id | html 
13723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
13724 #, c-format
13725 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
13726 msgstr "發生錯誤以致無法將館藏新增至批次 %s。"
13727
13728 #. %1$s:  batch_id | html 
13729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
13730 #, c-format
13731 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
13732 msgstr "發生錯誤以致無法從批次 %s 移除館藏。"
13733
13734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
13735 #, c-format
13736 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
13737 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
13738
13739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:16
13740 #, c-format
13741 msgid "An error has occurred!"
13742 msgstr "發生錯誤!"
13743
13744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
13745 #, c-format
13746 msgid "An error has occurred. "
13747 msgstr "發生錯誤。"
13748
13749 #. %1$s:  IF ( error_delitem ) 
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:52
13751 #, c-format
13752 msgid "An error has occurred. %s "
13753 msgstr "發生錯誤。%s "
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:27
13756 #, c-format
13757 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
13758 msgstr "發生錯誤。不能新增發票。"
13759
13760 #. For the first occurrence,
13761 #. SCRIPT
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
13763 msgid "An error occurred"
13764 msgstr "發生錯誤!"
13765
13766 #. For the first occurrence,
13767 #. SCRIPT
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
13770 msgid "An error occurred on deleting this image"
13771 msgstr "當刪除這個封面時發生程式錯誤"
13772
13773 #. SCRIPT
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
13775 msgid "An error occurred reading this file."
13776 msgstr "讀取此檔案時發生錯誤。"
13777
13778 #. SCRIPT
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13780 msgid "An error occurred when adding this translation"
13781 msgstr "新增此翻譯時發生錯誤"
13782
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
13784 #, c-format
13785 msgid "An error occurred when creating this list."
13786 msgstr "新增此虛擬書架時發生錯誤。"
13787
13788 #. %1$s:  shelfname | html 
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:116
13790 #, c-format
13791 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
13792 msgstr "插入此虛擬書架時發生錯誤。名稱 %s 已存在。"
13793
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:76
13795 #, c-format
13796 msgid "An error occurred when deleting this list."
13797 msgstr "當刪除此虛擬書架時發生錯誤。"
13798
13799 #. SCRIPT
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13801 msgid "An error occurred when deleting this translation"
13802 msgstr "刪除此翻譯時發生錯誤"
13803
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:72
13805 #, c-format
13806 msgid "An error occurred when updating this list."
13807 msgstr "當新增此虛擬書架時發生錯誤。"
13808
13809 #. SCRIPT
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
13811 msgid "An error occurred when updating this translation."
13812 msgstr "更新此翻譯時發生錯誤。"
13813
13814 #. %1$s:  error | html 
13815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:47
13816 #, c-format
13817 msgid "An error occurred, please try again: %s "
13818 msgstr "產生錯誤, 請再試一次: %s"
13819
13820 #. %1$s:  op | html 
13821 #. %2$s:  label_element | html 
13822 #. %3$s:  element_id | html 
13823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
13824 #, c-format
13825 msgid ""
13826 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
13827 "Please have your system administrator check the error log for details. "
13828 msgstr "發生錯誤,且 %s 作業 %s %s 並未完成。請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
13829
13830 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
13831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
13832 #, c-format
13833 msgid ""
13834 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
13835 "error log for details. "
13836 msgstr "發生錯誤:%s 請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
13837
13838 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
13840 #, c-format
13841 msgid "An image with the name '%s' already exists."
13842 msgstr "已有名稱為 '%s' 的照片。"
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:210
13845 #, c-format
13846 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
13847 msgstr "一個索引名稱 如, 題名或在地編號"
13848
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:23
13850 #, c-format
13851 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
13852 msgstr "內部連結破碎且頁面不存在"
13853
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
13855 #, c-format
13856 msgid "An unknown error has occurred."
13857 msgstr "發生不明的錯誤。"
13858
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
13860 #, c-format
13861 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
13862 msgstr "上傳檔案時發生不明錯誤"
13863
13864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:135
13865 #, c-format
13866 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
13867 msgstr "試著檢查檔案時發生不明錯誤"
13868
13869 #. %1$s:  card_element | html 
13870 #. %2$s:  element_id | html 
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
13872 #, c-format
13873 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
13874 msgstr "企圖在 %s %s 執行不支援的作業。"
13875
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
13877 #, c-format
13878 msgid "An unsupported operation was attempted. "
13879 msgstr "企圖執行不支援的作業。"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:30
13882 #, c-format
13883 msgid "Analytics"
13884 msgstr "分析"
13885
13886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:22
13887 #, c-format
13888 msgid "Analyze items"
13889 msgstr "分析館藏"
13890
13891 #. SCRIPT
13892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13893 msgid "Anchor"
13894 msgstr "固定"
13895
13896 #. SCRIPT
13897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13898 msgid "Anchor..."
13899 msgstr "定錨點..."
13900
13901 #. SCRIPT
13902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13903 msgid "Anchors"
13904 msgstr "定錨點"
13905
13906 #. SCRIPT
13907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13908 msgid "Animals and Nature"
13909 msgstr "動物與自然"
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:121
13912 #, c-format
13913 msgid "Anonymize checkout history"
13914 msgstr "匿名借出記錄"
13915
13916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:41
13917 #, c-format
13918 msgid "Another pattern with this name already exists."
13919 msgstr "另個模式已使用該名稱。"
13920
13921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
13922 #, c-format
13923 msgid "Antenna.io"
13924 msgstr "Antenna.io"
13925
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:27
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:38
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:75
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:77
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:115
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:161
13937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:177
13938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:547
13939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:554
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:634
13941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1024
13942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1068
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1110
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1142
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:98
13947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:58
13948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68
13949 #, c-format
13950 msgid "Any"
13951 msgstr "任何"
13952
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:203
13954 #, c-format
13955 msgid "Any audience"
13956 msgstr "任何讀者"
13957
13958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
13959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
13961 #, c-format
13962 msgid "Any category code"
13963 msgstr "任何類型代碼"
13964
13965 #. For the first occurrence,
13966 #. SCRIPT
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13969 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
13970 msgstr "任何改變都不會保存。繼續嗎?"
13971
13972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
13973 #, c-format
13974 msgid "Any collection"
13975 msgstr "任何館藏"
13976
13977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:215
13978 #, c-format
13979 msgid "Any content"
13980 msgstr "任何內容"
13981
13982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:225
13983 #, c-format
13984 msgid "Any format"
13985 msgstr "任何格式"
13986
13987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
13988 #, c-format
13989 msgid "Any item "
13990 msgstr "任何館藏 "
13991
13992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:91
13993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
13994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:99
13996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
13997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
13998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:911
13999 #, c-format
14000 msgid "Any item type"
14001 msgstr "任何館藏類型"
14002
14003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:185
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:108
14005 #, c-format
14006 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
14007 msgstr "已在指定參考書的館藏將有其 "
14008
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:103
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:81
14011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:94
14012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:84
14013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
14014 #, c-format
14015 msgid "Any library"
14016 msgstr "任何圖書館"
14017
14018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:277
14019 #, c-format
14020 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
14021 msgstr "任何遺失館藏的費用仍在此讀者的帳戶內。"
14022
14023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:348
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:349
14025 #, c-format
14026 msgid "Any phrase"
14027 msgstr "任何片語"
14028
14029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
14030 #, c-format
14031 msgid "Any shelving location"
14032 msgstr "所有書架位置"
14033
14034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:48
14035 #, c-format
14036 msgid "Any status except cancelled"
14037 msgstr "取消之外的任何狀態"
14038
14039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:74
14040 #, c-format
14041 msgid "Any vendor"
14042 msgstr "任何供應商"
14043
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:347
14045 #, c-format
14046 msgid "Any word"
14047 msgstr "任何字詞"
14048
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
14050 #, c-format
14051 msgid "Any: "
14052 msgstr "任何:"
14053
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:26
14055 #, c-format
14056 msgid "Anyone seeing this list"
14057 msgstr "任何都可看到此虛擬書架"
14058
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
14060 #, c-format
14061 msgid "Apache License, Version 2.0"
14062 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
14063
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:47
14065 #, c-format
14066 msgid "Apache version: "
14067 msgstr "Apache 版本:"
14068
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:98
14070 #, c-format
14071 msgid "Appear in position: "
14072 msgstr "顯示的位置:"
14073
14074 #. %1$s:  num_with_matches | html 
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:88
14076 #, c-format
14077 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
14078 msgstr "使用其他對映規則。符合的紀錄數為 %s "
14079
14080 #. SCRIPT
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14082 msgid "Apply"
14083 msgstr "應用"
14084
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:139
14086 #, c-format
14087 msgid "Apply "
14088 msgstr "應用 "
14089
14090 #. INPUT type=submit
14091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
14092 msgid "Apply different matching rules"
14093 msgstr "適用其他對映規則"
14094
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:121
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
14097 #, c-format
14098 msgid "Apply discount"
14099 msgstr "申請折扣"
14100
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:130
14102 #, c-format
14103 msgid "Apply field weights to search"
14104 msgstr "適用欄位加重來搜尋"
14105
14106 #. INPUT type=submit
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:214
14108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
14109 msgid "Apply filter"
14110 msgstr "使用篩選器"
14111
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:227
14113 #, c-format
14114 msgid "Apply filter(s)"
14115 msgstr "使用篩選器"
14116
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:107
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
14119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:122
14120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:134
14121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:149
14122 #, c-format
14123 msgid "Approve"
14124 msgstr "通過"
14125
14126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:107
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:125
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:159
14129 #, c-format
14130 msgid "Approved"
14131 msgstr "通過"
14132
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:25
14134 #, c-format
14135 msgid "Approved comments"
14136 msgstr "通過的評論"
14137
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
14139 #, c-format
14140 msgid "Approved tags"
14141 msgstr "通過審核的標籤"
14142
14143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
14144 #, c-format
14145 msgid "April"
14146 msgstr "四月"
14147
14148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:551
14149 #, c-format
14150 msgid "Arcadia Public Library, USA"
14151 msgstr "Arcadia 公共圖書館,美國"
14152
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:156
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:180
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:803
14157 #, c-format
14158 msgid "Archive"
14159 msgstr "已歸檔"
14160
14161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:140
14162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:185
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:134
14164 #, c-format
14165 msgid "Archived"
14166 msgstr "已歸檔"
14167
14168 #. %1$s:  END 
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:747
14170 #, c-format
14171 msgid "Archived %s "
14172 msgstr "已歸檔 %s "
14173
14174 #. SCRIPT
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14176 msgid ""
14177 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
14178 "be lost."
14179 msgstr "確定新增此館藏嗎?此頁面變動後就不能復原。"
14180
14181 #. SCRIPT
14182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14183 msgid "Are you sure you want to cancel adding this quote?"
14184 msgstr "確定您要取消新增此引包?"
14185
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:959
14187 #, c-format
14188 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
14189 msgstr "確定您要取消新增此館藏?"
14190
14191 #. SCRIPT
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14193 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
14194 msgstr "確定取消此匯入嗎?"
14195
14196 #. %1$s:  ordernumber | html 
14197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:24
14198 #, c-format
14199 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
14200 msgstr "您確定取消訂單嗎(%s)"
14201
14202 #. SCRIPT
14203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14204 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
14205 msgstr "確定取消此改變嗎?"
14206
14207 #. SCRIPT
14208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
14209 msgid ""
14210 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
14211 "request?"
14212 msgstr "確定變更此之請求之提取圖書館,從 %s 改為 %s?"
14213
14214 #. SCRIPT
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14216 msgid ""
14217 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
14218 "library? This will override the existing rules in this library."
14219 msgstr "確定把 %s 的流通與罰款規則複製至 %s 嗎?將取代原有的規則。"
14220
14221 #. SCRIPT
14222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14223 msgid ""
14224 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
14225 "override the existing rules in this library."
14226 msgstr "確定複製此標準至 %s 圖書館嗎?將取代原有的規則。"
14227
14228 #. %1$s:  basketname | html 
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
14230 #, c-format
14231 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
14232 msgstr "確定關閉採購單%s嗎?"
14233
14234 #. SCRIPT
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:891
14236 msgid ""
14237 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
14238 msgstr "確定關閉此採購單群組並產生 EDIFACT 訂單嗎?"
14239
14240 #. SCRIPT
14241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
14242 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
14243 msgstr "確定關閉此採購單群組嗎?"
14244
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:227
14246 #, c-format
14247 msgid "Are you sure you want to delete "
14248 msgstr "確定刪除嗎"
14249
14250 #. For the first occurrence,
14251 #. SCRIPT
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14253 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
14254 msgstr "確定刪除 %s %s 嗎?"
14255
14256 #. %1$s:  library.branchname | html 
14257 #. %2$s:  library.branchcode | html 
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
14259 #, c-format
14260 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
14261 msgstr "確定刪除 %s (%s) 嗎?"
14262
14263 #. For the first occurrence,
14264 #. SCRIPT
14265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14267 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
14268 msgstr "您確定要刪除批次 %s 嗎?"
14269
14270 #. SCRIPT
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14272 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
14273 msgstr "確定刪除照片:%s 嗎?"
14274
14275 #. SCRIPT
14276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
14277 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
14278 msgstr "確定刪除伺服器 %s嗎?"
14279
14280 #. SCRIPT
14281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14282 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
14283 msgstr "確定刪除 %s 選定的搜尋記錄嗎?"
14284
14285 #. SCRIPT
14286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14287 msgid ""
14288 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
14289 "enrollments in this club."
14290 msgstr "確定刪除 %s嗎?將取消所有讀者在此club的註冊。"
14291
14292 #. SCRIPT
14293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
14294 msgid ""
14295 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
14296 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
14297 msgstr "確定刪除 club 模板 %s嗎?將刪除使用此模板的club以及取消讀者的註冊"
14298
14299 #. SCRIPT
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
14301 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
14302 msgstr "確定刪除此虛擬書架 %s 嗎?"
14303
14304 #. %1$s:  patron.firstname | html 
14305 #. %2$s:  patron.surname | html 
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:53
14307 #, c-format
14308 msgid ""
14309 "Are you sure you want to delete the patron %s %s? This cannot be undone."
14310 msgstr "確定刪除讀者 %s %s 嗎?不能復原。"
14311
14312 #. SCRIPT
14313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14314 msgid "Are you sure you want to delete the selected news?"
14315 msgstr "確定移除指定的最新消息嗎?"
14316
14317 #. SCRIPT
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14319 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
14320 msgstr "確定移除指定的報表嗎?"
14321
14322 #. SCRIPT
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
14324 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
14325 msgstr "確定刪除選定的搜尋記錄嗎?"
14326
14327 #. SCRIPT
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14329 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
14330 msgstr "您確定刪除此建議嗎?"
14331
14332 #. SCRIPT
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
14334 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
14335 msgstr "確定刪除此 OAI 嗎?"
14336
14337 #. SCRIPT
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
14339 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
14340 msgstr "確定刪除此權威紀錄嗎?"
14341
14342 #. SCRIPT
14343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14344 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
14345 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
14346
14347 #. SCRIPT
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:315
14349 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
14350 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
14351
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:105
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
14354 #, c-format
14355 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
14356 msgstr "確定刪除此採購單嗎?"
14357
14358 #. SCRIPT
14359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14360 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
14361 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
14362
14363 #. SCRIPT
14364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14365 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
14366 msgstr "確定刪除此課程嗎?"
14367
14368 #. SCRIPT
14369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14370 msgid ""
14371 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
14372 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
14373
14374 #. SCRIPT
14375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14376 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
14377 msgstr "確定刪除此課程嗎?它有 %s 掛載的館藏。"
14378
14379 #. For the first occurrence,
14380 #. SCRIPT
14381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
14382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:119
14383 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
14384 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
14385
14386 #. SCRIPT
14387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:430
14388 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
14389 msgstr "確定刪除此寄送嗎?"
14390
14391 #. SCRIPT
14392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:277
14393 msgid ""
14394 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
14395 "undone."
14396 msgstr "確定刪除此字典定義嗎?刪除後不能復原。"
14397
14398 #. SCRIPT
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
14400 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
14401 msgstr "您確定刪除此欄位嗎?"
14402
14403 #. For the first occurrence,
14404 #. SCRIPT
14405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
14406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14407 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
14408 msgstr "您確定刪除此檔案嗎?"
14409
14410 #. SCRIPT
14411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
14412 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
14413 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
14414
14415 #. SCRIPT
14416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14417 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
14418 msgstr "確定刪除此排序規則嗎?"
14419
14420 #. SCRIPT
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
14422 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
14423 msgstr "確定刪除此封面嗎?"
14424
14425 #. For the first occurrence,
14426 #. SCRIPT
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
14429 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
14430 msgstr "確定刪除此發票嗎?"
14431
14432 #. SCRIPT
14433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14434 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
14435 msgstr "確定刪除此館藏嗎?"
14436
14437 #. SCRIPT
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:111
14439 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
14440 msgstr "確定刪除它嗎?"
14441
14442 #. SCRIPT
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14444 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
14445 msgstr "確定刪除此虛擬書架嗎?"
14446
14447 #. SCRIPT
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14449 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
14450 msgstr "確定刪除此巨集嗎?"
14451
14452 #. SCRIPT
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
14454 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
14455 msgstr "確定刪除此訊息嗎?"
14456
14457 #. For the first occurrence,
14458 #. SCRIPT
14459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
14460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
14461 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
14462 msgstr "確定刪除此館藏嗎?刪除後不能復原。"
14463
14464 #. SCRIPT
14465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
14466 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
14467 msgstr "確定刪除此編碼模式嗎?"
14468
14469 #. SCRIPT
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14471 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
14472 msgstr "確定從批次讀者證中刪除此讀者嗎?"
14473
14474 #. SCRIPT
14475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14476 msgid ""
14477 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
14478 msgstr "確定刪除此讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
14479
14480 #. SCRIPT
14481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
14482 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
14483 msgstr "確定刪除此檔案嗎?"
14484
14485 #. SCRIPT
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
14487 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
14488 msgstr "確定要刪除此記錄嗎?"
14489
14490 #. SCRIPT
14491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14492 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
14493 msgstr "確定刪除此報表嗎?刪除後不能復原。"
14494
14495 #. SCRIPT
14496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14497 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
14498 msgstr "確定刪除此規則嗎?刪除後不能復原。"
14499
14500 #. SCRIPT
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
14502 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
14503 msgstr "您確定要刪除此儲存的報表嗎?"
14504
14505 #. SCRIPT
14506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
14507 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
14508 msgstr "確定刪除此分歧規則嗎?"
14509
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
14511 #, c-format
14512 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
14513 msgstr "確定刪除此暫存嗎?"
14514
14515 #. SCRIPT
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
14517 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
14518 msgstr "確定刪除此訂閱期間嗎?"
14519
14520 #. For the first occurrence,
14521 #. SCRIPT
14522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1254
14523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
14524 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
14525 msgstr "確定刪除此建議嗎?"
14526
14527 #. SCRIPT
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
14529 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
14530 msgstr "您確定刪除此譯文嗎?"
14531
14532 #. SCRIPT
14533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:3
14534 msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
14535 msgstr "您確定要刪除此供應商嗎?"
14536
14537 #. For the first occurrence,
14538 #. SCRIPT
14539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
14541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
14542 msgid "Are you sure you want to delete this?"
14543 msgstr "確定刪除它嗎?"
14544
14545 #. SCRIPT
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
14547 msgid "Are you sure you want to do this?"
14548 msgstr "確定這麼做嗎?"
14549
14550 #. SCRIPT
14551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
14552 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
14553 msgstr "您確定要編輯另個規則嗎?"
14554
14555 #. SCRIPT
14556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14557 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
14558 msgstr "確定取消此改變嗎?"
14559
14560 #. %1$s:  basketname | html 
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:731
14562 #, c-format
14563 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
14564 msgstr "確定新增此 EDIFACT 訂單並關閉採購單 %s 嗎?"
14565
14566 #. SCRIPT
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14568 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
14569 msgstr "確定合併選定的讀者嗎?"
14570
14571 #. SCRIPT
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14573 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
14574 msgstr "確定永欠刪除此批次嗎?"
14575
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:248
14577 #, c-format
14578 msgid "Are you sure you want to remove "
14579 msgstr "確定移除嗎 "
14580
14581 #. SCRIPT
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14583 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
14584 msgstr "您確定要從此課程移除所有館藏嗎?"
14585
14586 #. SCRIPT
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
14588 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
14589 msgstr "確定從此批次中移除標籤號碼:%s?"
14590
14591 #. SCRIPT
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
14593 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
14594 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
14595
14596 #. SCRIPT
14597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
14598 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
14599 msgstr "確定移除選定的讀者嗎?"
14600
14601 #. SCRIPT
14602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:87
14603 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
14604 msgstr "確定移除此題名的標籤嗎?"
14605
14606 #. SCRIPT
14607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:72
14608 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
14609 msgstr "您確定要從所有課程移除這些館藏嗎?"
14610
14611 #. SCRIPT
14612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14613 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
14614 msgstr "您確定要從虛擬書架移除這些館藏嗎?"
14615
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:149
14617 #, c-format
14618 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
14619 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎?"
14620
14621 #. SCRIPT
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
14623 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
14624 msgstr "您確定要從此課程移除此項目嗎?"
14625
14626 #. SCRIPT
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14628 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
14629 msgstr "確定移除此虛擬書架嗎?"
14630
14631 #. SCRIPT
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:918
14633 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
14634 msgstr "確定再打開此採購單嗎?"
14635
14636 #. SCRIPT
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:415
14638 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
14639 msgstr "確定再打開此訂閱嗎?"
14640
14641 #. SCRIPT
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
14643 msgid ""
14644 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
14645 "undone."
14646 msgstr "確定取代現有的讀者照片嗎?刪除後不能復原。"
14647
14648 #. For the first occurrence,
14649 #. SCRIPT
14650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
14651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
14652 msgid "Are you sure you want to save?"
14653 msgstr "你確定要儲存嗎?"
14654
14655 #. SCRIPT
14656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
14657 msgid ""
14658 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
14659 msgstr "確定移除此已匯入目錄的此批次嗎?"
14660
14661 #. SCRIPT
14662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:217
14663 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
14664 msgstr "確定移除此外掛 %s 嗎?"
14665
14666 #. SCRIPT
14667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
14668 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
14669 msgstr "確定讓此額度空白嗎?"
14670
14671 #. SCRIPT
14672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:177
14673 msgid ""
14674 "Are you sure you want to write off %s in outstanding fines? This cannot be "
14675 "undone!"
14676 msgstr "確定註銷 %s 的待付罰款嗎?刪除後不能復原!"
14677
14678 #. For the first occurrence,
14679 #. SCRIPT
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
14682 msgid "Are you sure you wish to delete quote(s) %s?"
14683 msgstr "確定刪除引句 %s 嗎?"
14684
14685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:452
14686 #, c-format
14687 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
14688 msgstr "確定刪除此請求嗎?"
14689
14690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:318
14691 #, c-format
14692 msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota"
14693 msgstr "您確定要從此巡迴館藏中移除此館藏嗎"
14694
14695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:69
14696 #, c-format
14697 msgid "Area"
14698 msgstr "區域"
14699
14700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:238
14701 #, c-format
14702 msgid "Area:"
14703 msgstr "區:"
14704
14705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
14706 #, c-format
14707 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
14708 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
14709
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:157
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:159
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:311
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:313
14714 #, c-format
14715 msgid "Arrived"
14716 msgstr "抵達"
14717
14718 #. SCRIPT
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14720 msgid "Arrows"
14721 msgstr "箭號"
14722
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:151
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:506
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:64
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:87
14729 #, c-format
14730 msgid "Article requests"
14731 msgstr "論文請求"
14732
14733 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
14734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:34
14735 #, c-format
14736 msgid "Article requests (%s)"
14737 msgstr "論文請求 (%s)"
14738
14739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:161
14740 #, c-format
14741 msgid "Article requests:"
14742 msgstr "論文請求:"
14743
14744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
14745 #, c-format
14746 msgid "Article title"
14747 msgstr "文章題名"
14748
14749 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
14750 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
14751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:35
14752 #, c-format
14753 msgid ""
14754 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
14755 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
14756 msgstr ""
14757 "請求或變更讀者的權限。使用者 %s 必須擁有資料庫 %s 的 USAGE, INSERT, UPDATE, "
14758 "DELETE, DROP 與 CREATE 權限。"
14759
14760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:21
14761 #, c-format
14762 msgid ""
14763 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
14764 "by "
14765 msgstr "請詢問系統管理者以定義此功能或移除此註記由"
14766
14767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:90
14768 #, c-format
14769 msgid "Asked "
14770 msgstr "詢問 "
14771
14772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:84
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:226
14774 #, c-format
14775 msgid "Assistant:"
14776 msgstr "助理:"
14777
14778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:216
14779 #, c-format
14780 msgid ""
14781 "At least one item blocked the deletion. The operation rolled back and "
14782 "nothing happened! "
14783 msgstr "至少有一項物件阻止了該刪除操作,該操作回復沒有任何反應!"
14784
14785 #. OPTION
14786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
14787 msgid "At least one item is available at this library"
14788 msgstr "此圖書館至少有一個館藏可供使用"
14789
14790 #. For the first occurrence,
14791 #. SCRIPT
14792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
14793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
14794 msgid "At least two records must be selected for merging."
14795 msgstr "合併時必須選定兩筆紀錄。"
14796
14797 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
14798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:661
14799 #, c-format
14800 msgid "At library: %s"
14801 msgstr "在圖書館:%s"
14802
14803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
14804 #, c-format
14805 msgid "Athens County Public Libraries"
14806 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
14807
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:552
14809 #, c-format
14810 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
14811 msgstr "美國俄亥俄州阿森斯郡公共圖書館"
14812
14813 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
14814 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
14815 #. %3$s:  END 
14816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:97
14817 #, c-format
14818 msgid "Attach an item %s to %s%s"
14819 msgstr "附加館藏 %s 至 %s%s"
14820
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:76
14822 #, c-format
14823 msgid "Attach another item"
14824 msgstr "附加其他館藏"
14825
14826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
14827 #, c-format
14828 msgid "Attach item"
14829 msgstr "附加館藏"
14830
14831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
14832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
14833 #, c-format
14834 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
14835 msgstr "此採購單以同樣的名稱附加在新的採購單群組"
14836
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:64
14838 #, c-format
14839 msgid "Attempt to delete record failed."
14840 msgstr "刪除紀錄失敗。"
14841
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:690
14843 #, c-format
14844 msgid "Attention:"
14845 msgstr "動作:"
14846
14847 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
14849 #, c-format
14850 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
14851 msgstr "屬性值 \"%s\" 已被另個讀者記錄使用。"
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
14854 #, c-format
14855 msgid "Attributes"
14856 msgstr "屬性"
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:85
14859 #, c-format
14860 msgid "Attributes (additional PQF attributes added to each query): "
14861 msgstr "屬性(添加PQF屬性到每一個疑問): "
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:75
14865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:142
14866 #, c-format
14867 msgid "Audio alerts"
14868 msgstr "音效提示"
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:144
14871 #, c-format
14872 msgid "August"
14873 msgstr "八月"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:102
14876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:86
14877 #, c-format
14878 msgid "Auth"
14879 msgstr "權威"
14880
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
14882 #, c-format
14883 msgid "Auth field copied"
14884 msgstr "複製權威欄位"
14885
14886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
14887 #, c-format
14888 msgid "Auth value"
14889 msgstr "容許值"
14890
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:302
14892 #, c-format
14893 msgid "Auth value:"
14894 msgstr "容許值:"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
14897 #, c-format
14898 msgid "Authenticated"
14899 msgstr "己認證"
14900
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
14902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:209
14903 #, c-format
14904 msgid "Authid"
14905 msgstr "Authid"
14906
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
14908 #, c-format
14909 msgid "Authname"
14910 msgstr "Authname"
14911
14912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
14914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:214
14915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:354
14916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:355
14917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:180
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
14920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:228
14921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
14922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:81
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:27
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
14925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:44
14926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:38
14927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:81
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:55
14929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108
14930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:227
14931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:68
14932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:125
14934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:403
14935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
14936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:292
14937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:364
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
14942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
14943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:116
14947 #, c-format
14948 msgid "Author"
14949 msgstr "著者"
14950
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:217
14952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:219
14953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
14954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
14955 #, c-format
14956 msgid "Author (A-Z)"
14957 msgstr "著者(A-Z)"
14958
14959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:223
14960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:225
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
14963 #, c-format
14964 msgid "Author (Z-A)"
14965 msgstr "著者(Z-A)"
14966
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
14969 #, c-format
14970 msgid "Author (any): "
14971 msgstr "著者(全部):"
14972
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
14974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
14975 #, c-format
14976 msgid "Author (corporate): "
14977 msgstr "著者(團體):"
14978
14979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
14980 #, c-format
14981 msgid "Author (meeting / conference): "
14982 msgstr "作者(會晤/會議):"
14983
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
14985 #, c-format
14986 msgid "Author (meeting/conference): "
14987 msgstr "作者(會晤/會議):"
14988
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
14990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
14991 #, c-format
14992 msgid "Author (personal): "
14993 msgstr "著者(個人):"
14994
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:89
14996 #, c-format
14997 msgid "Author(s)"
14998 msgstr "著者"
14999
15000 #. For the first occurrence,
15001 #. %1$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15002 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.author | $raw 
15003 #. %3$s:  END 
15004 #. %4$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS ) 
15005 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.author ) 
15006 #. %6$s:  END 
15007 #. %7$s:  FOREACH MARCAUTHOR IN BIBLIO_RESULT.MARCAUTHORS 
15008 #. %8$s:  FOREACH MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO IN MARCAUTHOR.MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOOP 
15009 #. %9$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.separator | $raw 
15010 #. %10$s:  MARCAUTHOR_SUBFIELDS_LOO.value | $raw 
15011 #. %11$s:  END 
15012 #. %12$s:  UNLESS ( loop.last ) 
15013 #. %13$s:  END 
15014 #. %14$s:  END 
15015 #. %15$s:  END 
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:41
15017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:44
15018 #, c-format
15019 msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15020 msgstr "著者:%s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
15021
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:283
15023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:103
15024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:103
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:160
15026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:166
15027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:265
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:100
15029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:182
15030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1271
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:97
15032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:331
15033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:988
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:10
15035 #, c-format
15036 msgid "Author:"
15037 msgstr "著者:"
15038
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:136
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:139
15041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:37
15042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:36
15043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:93
15044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
15045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:32
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
15047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
15048 #, c-format
15049 msgid "Author: "
15050 msgstr "著者:"
15051
15052 #. %1$s:  author | html 
15053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:201
15054 #, c-format
15055 msgid "Author: %s"
15056 msgstr "著者:%s"
15057
15058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:89
15059 #, c-format
15060 msgid "Authorised value category"
15061 msgstr "容許值類型"
15062
15063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:112
15064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
15065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:206
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:233
15067 #, c-format
15068 msgid "Authorised value category:"
15069 msgstr "容許值類型:"
15070
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:134
15072 #, c-format
15073 msgid "Authorised value category: "
15074 msgstr "容許值類型:"
15075
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:19
15077 #, c-format
15078 msgid "Authorised value:"
15079 msgstr "容許值:"
15080
15081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:67
15082 #, c-format
15083 msgid "Authorised values category"
15084 msgstr "容許值類型"
15085
15086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:51
15087 #, c-format
15088 msgid "Authorised values category: "
15089 msgstr "容許值類型:"
15090
15091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:80
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
15093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
15095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
15096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:203
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:163
15098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:42
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15101 #, c-format
15102 msgid "Authorities"
15103 msgstr "權威"
15104
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
15106 #, c-format
15107 msgid "Authorities tables"
15108 msgstr "容許值表"
15109
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:64
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:63
15112 #, c-format
15113 msgid "Authorities: "
15114 msgstr "權威:"
15115
15116 #. For the first occurrence,
15117 #. SCRIPT
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:116
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:124
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:175
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:28
15122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
15123 #, c-format
15124 msgid "Authority"
15125 msgstr "權威"
15126
15127 #. %1$s:  authid | html 
15128 #. %2$s:  authtypetext | html 
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:44
15130 #, c-format
15131 msgid "Authority #%s (%s)"
15132 msgstr "權威#%s(%s)"
15133
15134 #. %1$s:  loopro.object | html 
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
15136 #, c-format
15137 msgid "Authority %s"
15138 msgstr "權威 %s"
15139
15140 #. A
15141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
15142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
15143 msgid "Authority Control"
15144 msgstr "權威控制"
15145
15146 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
15147 #. %2$s:  authtypecode | html 
15148 #. %3$s:  ELSE 
15149 #. %4$s:  END 
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
15151 #, c-format
15152 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
15153 msgstr "權威 MARC 框架給 %s%s%s預設框架%s"
15154
15155 #. %1$s:  tagfield | html 
15156 #. %2$s:  authtypecode | html 
15157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:262
15158 #, c-format
15159 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
15160 msgstr "權威 MARC 分欄架構管理給 %s (權威:%s)"
15161
15162 #. %1$s:  tagfield | html 
15163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:18
15164 #, c-format
15165 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
15166 msgstr "權威 MARC 分欄架構給 %s"
15167
15168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
15169 #, c-format
15170 msgid "Authority Type"
15171 msgstr "權威類型"
15172
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:92
15174 #, c-format
15175 msgid "Authority field to copy: "
15176 msgstr "複製的權威欄位:"
15177
15178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:125
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
15180 #, c-format
15181 msgid "Authority record"
15182 msgstr "權威紀錄"
15183
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
15185 #, c-format
15186 msgid "Authority search"
15187 msgstr "權威搜尋"
15188
15189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:14
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:20
15191 #, c-format
15192 msgid "Authority search results"
15193 msgstr "權威搜尋結果"
15194
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:71
15196 #, c-format
15197 msgid "Authority type"
15198 msgstr "權威類型"
15199
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
15201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:14
15203 #, c-format
15204 msgid "Authority type: "
15205 msgstr "權威類型:"
15206
15207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:152
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:13
15209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:19
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:22
15211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
15213 #, c-format
15214 msgid "Authority types"
15215 msgstr "權威類型"
15216
15217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
15218 #, c-format
15219 msgid "Authority:"
15220 msgstr "權威:"
15221
15222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
15223 #, c-format
15224 msgid "Authorized"
15225 msgstr "容許"
15226
15227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
15228 #, c-format
15229 msgid "Authorized value"
15230 msgstr "容許值"
15231
15232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:159
15233 #, c-format
15234 msgid "Authorized value category: "
15235 msgstr "容許值類型:"
15236
15237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:164
15238 #, c-format
15239 msgid ""
15240 "Authorized value category; if one is selected, the patron record input page "
15241 "will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, "
15242 "an authorized value list is not enforced during batch patron import."
15243 msgstr ""
15244 "容許值範圍;選擇其中之一,讀者紀錄鍵入頁面將允許從容許值清單中選擇一個值。不"
15245 "過,批次匯入讀者資料時,容許值清單不是強制性的。"
15246
15247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
15248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:21
15249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:236
15250 #, c-format
15251 msgid "Authorized value:"
15252 msgstr "容許值:"
15253
15254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:105
15255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
15257 #, c-format
15258 msgid "Authorized value: "
15259 msgstr "容許值:"
15260
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
15262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:29
15263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:34
15264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:152
15265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27
15266 #, c-format
15267 msgid "Authorized values"
15268 msgstr "容許值"
15269
15270 #. %1$s:  category.category_name | html 
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:149
15272 #, c-format
15273 msgid "Authorized values for category %s"
15274 msgstr "此類型的容許值 %s"
15275
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17
15277 #, c-format
15278 msgid "Authors"
15279 msgstr "著者"
15280
15281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:160
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
15283 #, c-format
15284 msgid "Authors:"
15285 msgstr "著者:"
15286
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:261
15288 #, c-format
15289 msgid "Auto ordering"
15290 msgstr "自動訂購"
15291
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:80
15293 #, c-format
15294 msgid "Auto subscription sharing: "
15295 msgstr "自動訂閱分享:"
15296
15297 #. INPUT type=button
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:142
15299 msgid "Auto-fill row"
15300 msgstr "自動填入列"
15301
15302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
15303 #, c-format
15304 msgid "Auto-renewal"
15305 msgstr "自動續借"
15306
15307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
15308 #, c-format
15309 msgid "Auto-renewal:"
15310 msgstr "自動續借"
15311
15312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
15313 #, c-format
15314 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
15315 msgstr "自動續借:顧客已退出"
15316
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
15318 #, c-format
15319 msgid "AutoCreditNumber"
15320 msgstr "AutoCreditNumber"
15321
15322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:808
15323 #, c-format
15324 msgid ""
15325 "AutoMemberNum is set to enabled, but cardnumber is marked as mandatory in "
15326 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
15327 msgstr ""
15328 "設定 AutoMemberNum 為啟用,但把 cardnumber 標記為 BorrowerMandatoryField 的必"
15329 "備欄位:停用自動計算。"
15330
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
15332 #, c-format
15333 msgid ""
15334 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
15335 "doesn't match your library. "
15336 msgstr "打開 Autolocation 就能以圖書館不同的 IP 位址登入。"
15337
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:16
15339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:43
15340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:193
15341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:72
15342 #, c-format
15343 msgid "Automatic item modifications by age"
15344 msgstr "依時間長短自動修改館藏"
15345
15346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:191
15347 #, c-format
15348 msgid "Automatic ordering: "
15349 msgstr "自動採購:"
15350
15351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
15352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:498
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
15354 #, c-format
15355 msgid "Automatic renewal"
15356 msgstr "自動續借"
15357
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765
15359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
15360 #, c-format
15361 msgid "Availability"
15362 msgstr "可取得"
15363
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:477
15365 #, c-format
15366 msgid "Available"
15367 msgstr "可借的"
15368
15369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:60
15370 #, c-format
15371 msgid "Available barcodes"
15372 msgstr "有效的條碼號"
15373
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:61
15375 #, c-format
15376 msgid "Available call numbers"
15377 msgstr "可用的索書號"
15378
15379 #. INPUT type=text
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:210
15381 msgid "Available copy"
15382 msgstr "可借的複本"
15383
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:62
15385 #, c-format
15386 msgid "Available copy numbers"
15387 msgstr "可用的複本號"
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
15391 #, c-format
15392 msgid "Available enumeration"
15393 msgstr "可用的解說"
15394
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:139
15397 #, c-format
15398 msgid "Available for"
15399 msgstr "可借的"
15400
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
15402 #, c-format
15403 msgid "Available in the library"
15404 msgstr "可使用"
15405
15406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
15407 #, c-format
15408 msgid "Available item types"
15409 msgstr "可借的館藏類型"
15410
15411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
15412 #, c-format
15413 msgid "Available locations"
15414 msgstr "可用位置"
15415
15416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
15417 #, c-format
15418 msgid "Average checkout period"
15419 msgstr "平均借出期間"
15420
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:66
15422 #, c-format
15423 msgid "Average checkout period statistics"
15424 msgstr "平均借出期間統計"
15425
15426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
15427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:84
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
15429 #, c-format
15430 msgid "Average loan time"
15431 msgstr "平均借出期間"
15432
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:92
15434 #, c-format
15435 msgid "BIBTEX"
15436 msgstr "BIBTEX"
15437
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
15439 #, c-format
15440 msgid "BSD 3-clause Licence"
15441 msgstr "BSD 3-clause Licence"
15442
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
15444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
15445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
15446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
15447 #, c-format
15448 msgid "BSD License"
15449 msgstr "BSD License"
15450
15451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15452 #, c-format
15453 msgid "BT"
15454 msgstr "BT"
15455
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
15457 #, c-format
15458 msgid "BULAC"
15459 msgstr "BULAC"
15460
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
15462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:308
15463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:404
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:55
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:136
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15467 #, c-format
15468 msgid "Back"
15469 msgstr "背面"
15470
15471 #. For the first occurrence,
15472 #. %1$s:  ELSE 
15473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:58
15474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
15475 #, c-format
15476 msgid "Back %s "
15477 msgstr "背面 %s "
15478
15479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:90
15480 #, c-format
15481 msgid "Back side layout not used"
15482 msgstr "未使用背面的布局"
15483
15484 #. INPUT type=submit
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
15486 msgid "Back to System Preferences"
15487 msgstr "回到系統偏好"
15488
15489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:43
15490 #, c-format
15491 msgid "Back to Tools"
15492 msgstr "回到工具"
15493
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:113
15495 #, c-format
15496 msgid "Back to the list"
15497 msgstr "回到虛擬書架"
15498
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:35
15500 #, c-format
15501 msgid "Backend"
15502 msgstr "背端"
15503
15504 #. SCRIPT
15505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15506 msgid "Background color"
15507 msgstr "背景顏色"
15508
15509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:15
15510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:142
15511 #, c-format
15512 msgid "Background jobs"
15513 msgstr "幕後作業"
15514
15515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
15516 #, c-format
15517 msgid "Backslash separated text (.csv)"
15518 msgstr "反斜線為區隔文字 (.csv)"
15519
15520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:28
15521 #, c-format
15522 msgid ""
15523 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
15524 "KohaAdminEmailAddress."
15525 msgstr "錯誤或遺漏寄件人地址;檢查分館的電子郵件或偏好 KohaAdminEmailAddress。"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:67
15528 #, c-format
15529 msgid "Bankable"
15530 msgstr "可獲利的"
15531
15532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
15533 #, c-format
15534 msgid "Bar"
15535 msgstr "Bar"
15536
15537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:262
15538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:153
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196
15540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:309
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
15542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
15543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:31
15545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:122
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:223
15547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:181
15548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:957
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:119
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:154
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:172
15553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
15554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:62
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:157
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:830
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:98
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:82
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:118
15561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:59
15563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
15564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:45
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:53
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
15568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833
15569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:52
15570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:35
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:277
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:150
15574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:64
15575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:532
15577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:102
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:251
15579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:195
15580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:401
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
15582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:98
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:68
15584 #, c-format
15585 msgid "Barcode"
15586 msgstr "條碼"
15587
15588 #. %1$s:  barcode | html 
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:27
15590 #, c-format
15591 msgid "Barcode %s"
15592 msgstr "條碼號 %s"
15593
15594 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
15595 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
15596 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
15597 #. %4$s:  END 
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:73
15599 #, c-format
15600 msgid "Barcode %s %s%s %s"
15601 msgstr "條碼 %s %s%s %s"
15602
15603 #. For the first occurrence,
15604 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:50
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
15607 #, c-format
15608 msgid "Barcode : %s "
15609 msgstr "條碼號:%s "
15610
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:380
15612 #, c-format
15613 msgid "Barcode file:"
15614 msgstr "條碼檔案:"
15615
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:33
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
15618 #, c-format
15619 msgid "Barcode file: "
15620 msgstr "條碼號檔案:"
15621
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:84
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:53
15625 #, c-format
15626 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
15627 msgstr "條碼號清單(每個條碼號一列):"
15628
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:318
15630 #, c-format
15631 msgid "Barcode not found"
15632 msgstr "找不到條碼號"
15633
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:445
15635 #, c-format
15636 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
15637 msgstr "未找到條碼。找到以下館藏:"
15638
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
15640 #, c-format
15641 msgid "Barcode range"
15642 msgstr "條碼範圍"
15643
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1060
15645 #, c-format
15646 msgid "Barcode submitted"
15647 msgstr "條碼號已送出"
15648
15649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
15650 #, c-format
15651 msgid "Barcode type"
15652 msgstr "條碼類型"
15653
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:307
15655 #, c-format
15656 msgid "Barcode type: "
15657 msgstr "條碼類型:"
15658
15659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:35
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:371
15661 #, c-format
15662 msgid "Barcode:"
15663 msgstr "條碼號:"
15664
15665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:23
15666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:56
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:124
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
15670 #, c-format
15671 msgid "Barcode: "
15672 msgstr "條碼號:"
15673
15674 #. For the first occurrence,
15675 #. %1$s:  reser.barcode | html 
15676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:57
15677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:30
15678 #, c-format
15679 msgid "Barcode: %s "
15680 msgstr "條碼號:%s "
15681
15682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:241
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
15684 #, c-format
15685 msgid "Barcodes file"
15686 msgstr "條碼號檔案"
15687
15688 #. %1$s:  batche.from | html 
15689 #. %2$s:  batche.to | html 
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:46
15691 #, c-format
15692 msgid "Barcodes from %s to %s"
15693 msgstr "條碼號從 %s 到 %s"
15694
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:38
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:115
15697 #, c-format
15698 msgid "Barcodes not found"
15699 msgstr "找不到條碼號"
15700
15701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:503
15702 #, c-format
15703 msgid "Barcodes not found:"
15704 msgstr "找不到條碼:"
15705
15706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404
15707 #, c-format
15708 msgid "Barcodes:"
15709 msgstr "條碼號:"
15710
15711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:69
15712 #, c-format
15713 msgid "Base-level allocated"
15714 msgstr "基底層級"
15715
15716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:74
15717 #, c-format
15718 msgid "Base-level available"
15719 msgstr "可用的基底層級"
15720
15721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:70
15722 #, c-format
15723 msgid "Base-level ordered"
15724 msgstr "基底層級訂單"
15725
15726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:72
15727 #, c-format
15728 msgid "Base-level spent"
15729 msgstr "基底層級支出"
15730
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:97
15732 #, c-format
15733 msgid "Basic constraints"
15734 msgstr "基本限制"
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:191
15737 #, c-format
15738 msgid "Basic installation complete."
15739 msgstr "基本安裝完成。"
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:59
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
15743 #, c-format
15744 msgid "Basic parameters"
15745 msgstr "基本參數"
15746
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:142
15748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:263
15749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:40
15750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:67
15751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:235
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:78
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:365
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:32
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:390
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:18
15759 #, c-format
15760 msgid "Basket"
15761 msgstr "採購單"
15762
15763 #. For the first occurrence,
15764 #. %1$s:  basket.basketno | html 
15765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:29
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
15770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
15771 #, c-format
15772 msgid "Basket %s"
15773 msgstr "採購單 %s"
15774
15775 #. %1$s:  basketname | html 
15776 #. %2$s:  basketno | html 
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
15778 #, c-format
15779 msgid "Basket %s (%s)"
15780 msgstr "採購單 %s (%s)"
15781
15782 #. %1$s:  basket.basketname | html 
15783 #. %2$s:  basket.basketno | html 
15784 #. %3$s:  basket.bookseller.name | html 
15785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
15786 #, c-format
15787 msgid "Basket %s (%s) for %s"
15788 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 %s"
15789
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:43
15791 #, c-format
15792 msgid "Basket (#)"
15793 msgstr "採購單 (#)"
15794
15795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:34
15796 #, c-format
15797 msgid "Basket by"
15798 msgstr "採購單新增者"
15799
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
15801 #, c-format
15802 msgid "Basket created by: "
15803 msgstr "購物車新增者:"
15804
15805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:143
15806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:264
15807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:41
15808 #, c-format
15809 msgid "Basket creator"
15810 msgstr "購物車新增者"
15811
15812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:169
15813 #, c-format
15814 msgid "Basket deleted"
15815 msgstr "刪除採購單"
15816
15817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:40
15818 #, c-format
15819 msgid "Basket details"
15820 msgstr "採購單詳情"
15821
15822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:93
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:144
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:265
15825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
15826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:68
15827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
15828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:236
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:717
15830 #, c-format
15831 msgid "Basket group"
15832 msgstr "採購單群組"
15833
15834 #. %1$s:  name | html 
15835 #. %2$s:  basketgroupid | html 
15836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:151
15837 #, c-format
15838 msgid "Basket group %s (%s) for "
15839 msgstr "採購單群組 %s (%s) 供 "
15840
15841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:379
15842 #, c-format
15843 msgid "Basket group billing place:"
15844 msgstr "採購單群組帳單地址:"
15845
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:374
15847 #, c-format
15848 msgid "Basket group delivery placename:"
15849 msgstr "採購單群組送達地名:"
15850
15851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:198
15852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:432
15853 #, c-format
15854 msgid "Basket group name:"
15855 msgstr "採購單群組名稱"
15856
15857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:108
15858 #, c-format
15859 msgid "Basket group search"
15860 msgstr "搜尋採購單群組"
15861
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:315
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
15864 #, c-format
15865 msgid "Basket group:"
15866 msgstr "採購單群組:"
15867
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:128
15869 #, c-format
15870 msgid "Basket grouping"
15871 msgstr "採購單群組"
15872
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:295
15874 #, c-format
15875 msgid "Basket grouping for "
15876 msgstr "採購單群組 "
15877
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
15879 #, c-format
15880 msgid "Basket groups"
15881 msgstr "採購單群組"
15882
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:33
15884 #, c-format
15885 msgid "Basket name"
15886 msgstr "採購單名稱"
15887
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:428
15889 #, c-format
15890 msgid "Basket name:"
15891 msgstr "採購單名稱:"
15892
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:52
15894 #, c-format
15895 msgid "Basket name: "
15896 msgstr "採購單名稱:"
15897
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
15899 #, c-format
15900 msgid "Basket not found."
15901 msgstr "找不到採購單。"
15902
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:107
15904 #, c-format
15905 msgid "Basket search"
15906 msgstr "搜尋採購單"
15907
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:21
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
15911 #, c-format
15912 msgid "Basket: "
15913 msgstr "採購單:"
15914
15915 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:58
15917 #, c-format
15918 msgid "Basket: %s "
15919 msgstr "採購單 %s "
15920
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:54
15922 #, c-format
15923 msgid "Basketgroup: "
15924 msgstr "採購單群組:"
15925
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
15927 #, c-format
15928 msgid "Baskets"
15929 msgstr "採購單"
15930
15931 #. %1$s:  booksellertoname | html 
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:38
15933 #, c-format
15934 msgid "Baskets for %s"
15935 msgstr "採購單 %s"
15936
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:251
15938 #, c-format
15939 msgid "Baskets in this group:"
15940 msgstr "在此群組的採購單"
15941
15942 #. %1$s:  batchid | html 
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
15944 #, c-format
15945 msgid "Batch %s"
15946 msgstr "批次 %s"
15947
15948 #. %1$s:  batch_id | html 
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:45
15950 #, c-format
15951 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
15952 msgstr "無法完全複製批次 %s。"
15953
15954 #. %1$s:  batch_id | html 
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:39
15956 #, c-format
15957 msgid "Batch %s was not deleted."
15958 msgstr "批次 %s 並未被刪除。"
15959
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:74
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:68
15962 #, c-format
15963 msgid "Batch ID"
15964 msgstr "批次 ID"
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:37
15967 #, c-format
15968 msgid "Batch add reserves"
15969 msgstr "批次新增指定用書"
15970
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:26
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:129
15973 #, c-format
15974 msgid "Batch check out"
15975 msgstr "批次借出"
15976
15977 #. %1$s:  IF patron 
15978 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15979 #. %3$s:  END 
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:108
15981 #, c-format
15982 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
15983 msgstr "確認批次借出 %s 給 %s%s"
15984
15985 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
15986 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
15987 #. %3$s:  batch | html 
15988 #. %4$s:  END 
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:111
15990 #, c-format
15991 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
15992 msgstr "批次借出資訊 %s for %s |%s|%s"
15993
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:23
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:174
15996 #, c-format
15997 msgid "Batch delete"
15998 msgstr "批次刪除"
15999
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
16001 #, c-format
16002 msgid "Batch delete patrons "
16003 msgstr "批次刪除讀者 "
16004
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
16006 #, c-format
16007 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
16008 msgstr "批次刪除讀者及其流通記錄"
16009
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:66
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:47
16012 #, c-format
16013 msgid "Batch description: "
16014 msgstr "批次說明:"
16015
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
16017 #, c-format
16018 msgid "Batch edit"
16019 msgstr "批量編輯"
16020
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:74
16022 #, c-format
16023 msgid "Batch edit patrons "
16024 msgstr "批次編輯讀者 "
16025
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:23
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:31
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:68
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
16030 #, c-format
16031 msgid "Batch extend due dates"
16032 msgstr "批量延長到期日"
16033
16034 #. %1$s:  IF ( del ) 
16035 #. %2$s:  ELSE 
16036 #. %3$s:  END 
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:27
16038 #, c-format
16039 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
16040 msgstr "批次館藏 %s刪除%s修改%s"
16041
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:19
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:60
16048 #, c-format
16049 msgid "Batch item deletion"
16050 msgstr "批次館藏刪除"
16051
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:24
16053 #, c-format
16054 msgid "Batch item deletion results"
16055 msgstr "批次館藏刪除結果"
16056
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:78
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:84
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:18
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:63
16063 #, c-format
16064 msgid "Batch item modification"
16065 msgstr "批次館藏修改"
16066
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
16068 #, c-format
16069 msgid "Batch item modification results"
16070 msgstr "批次館藏修改結果"
16071
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:19
16073 #, c-format
16074 msgid "Batch modify"
16075 msgstr "批次修改"
16076
16077 #. %1$s:  IF unlimited_total > limit 
16078 #. %2$s:  limit | html 
16079 #. %3$s:  ELSE 
16080 #. %4$s:  unlimited_total | html 
16081 #. %5$s:  END 
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:952
16083 #, c-format
16084 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
16085 msgstr "批次管理下列紀錄 %s%s%s%s%s。"
16086
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:22
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:58
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
16091 #, c-format
16092 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
16093 msgstr "批次刪除及匿名該讀者"
16094
16095 #. For the first occurrence,
16096 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:37
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:55
16099 #, c-format
16100 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
16101 msgstr "批次刪除並匿名化讀者 %s"
16102
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:20
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:29
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:63
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
16108 #, c-format
16109 msgid "Batch patron modification"
16110 msgstr "批次讀者修改"
16111
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
16114 #, c-format
16115 msgid "Batch patrons modification"
16116 msgstr "批次讀者修改"
16117
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:87
16119 #, c-format
16120 msgid "Batch patrons results"
16121 msgstr "批次讀者結果"
16122
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:17
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:25
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:183
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:66
16128 #, c-format
16129 msgid "Batch record deletion"
16130 msgstr "批次刪除記錄"
16131
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:18
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:26
16135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:188
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
16137 #, c-format
16138 msgid "Batch record modification"
16139 msgstr "批次修改紀錄"
16140
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:29
16142 #, c-format
16143 msgid "Batch remove reserves"
16144 msgstr "批次移除指定用書"
16145
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
16147 #, c-format
16148 msgid "Batch: "
16149 msgstr "批次:"
16150
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:17
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:16
16153 #, c-format
16154 msgid "Batches"
16155 msgstr "批次"
16156
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:553
16158 #, c-format
16159 msgid "BdP de la Meuse, France"
16160 msgstr "BdP de la Meuse,法國"
16161
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
16163 #, c-format
16164 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
16165 msgstr "確定該等讀者的電子郵件資料。"
16166
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
16168 #, c-format
16169 msgid ""
16170 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
16171 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
16172 msgstr "因為 \"UseTransportCostMatrix\" 系統偏好尚未啟用,還不能使用轉移費用矩陣。"
16173
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
16175 #, c-format
16176 msgid ""
16177 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
16178 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
16179 msgstr "因為'ExtendedPatronAttributes'系統偏好尚未啟用,不能給予讀者紀錄延伸讀者屬性。"
16180
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:397
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:229
16183 #, c-format
16184 msgid "Before"
16185 msgstr "之前"
16186
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
16188 #, c-format
16189 msgid ""
16190 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
16191 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
16192 "administrator and located in your "
16193 msgstr "開始前,先確認有正確的權限。請以帳號密碼註冊,再確認您的 "
16194
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:162
16196 #, c-format
16197 msgid "Beginning date:"
16198 msgstr "開始日期:"
16199
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:210
16201 #, c-format
16202 msgid "Begins with"
16203 msgstr "開始與"
16204
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:407
16206 #, c-format
16207 msgid "Begins with: "
16208 msgstr "開始與:"
16209
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:309
16211 #, c-format
16212 msgid "Behavior"
16213 msgstr "行為"
16214
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554
16216 #, c-format
16217 msgid "BibLibre, France"
16218 msgstr "BibLibre,法國"
16219
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30
16224 #, c-format
16225 msgid "BibTex"
16226 msgstr "BibTex"
16227
16228 #. For the first occurrence,
16229 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
16232 #, c-format
16233 msgid "Biblio %s"
16234 msgstr "書目 %s"
16235
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:72
16237 #, c-format
16238 msgid "Biblio count"
16239 msgstr "Biblio count"
16240
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:193
16242 #, c-format
16243 msgid "Biblio level hold."
16244 msgstr "書目層次的預約。"
16245
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:120
16247 #, c-format
16248 msgid "Biblio number"
16249 msgstr "書目號碼"
16250
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:66
16252 #, c-format
16253 msgid "Biblio number (internal)"
16254 msgstr "書目號碼(內部)"
16255
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
16257 #, c-format
16258 msgid "Biblio numbers:"
16259 msgstr "書目號碼:"
16260
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:124
16262 #, c-format
16263 msgid "Biblio-level item type"
16264 msgstr "書目層級的館藏類型"
16265
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:95
16267 #, c-format
16268 msgid "Biblio:"
16269 msgstr "書目:"
16270
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:123
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:130
16274 #, c-format
16275 msgid "Bibliographic"
16276 msgstr "書目"
16277
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:76
16279 #, c-format
16280 msgid "Bibliographic data to print"
16281 msgstr "待列印的書目資料"
16282
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:323
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:981
16286 #, c-format
16287 msgid "Bibliographic information"
16288 msgstr "書目資訊"
16289
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:124
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
16293 #, c-format
16294 msgid "Bibliographic record"
16295 msgstr "書目紀錄"
16296
16297 #. %1$s:  object | html 
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:357
16299 #, c-format
16300 msgid "Bibliographic record %s"
16301 msgstr "書目紀錄 %s"
16302
16303 #. SCRIPT
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
16305 msgid "Bibliographic record ID"
16306 msgstr "書目紀錄 ID"
16307
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:377
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:599
16310 #, c-format
16311 msgid "Bibliographic record ID:"
16312 msgstr "書目紀錄 ID:"
16313
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
16315 #, c-format
16316 msgid "Bibliographic record count"
16317 msgstr "書目紀錄號"
16318
16319 #. SCRIPT
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
16321 msgid "Bibliographic record does not exist!"
16322 msgstr "書目紀錄不存在!"
16323
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
16325 #, c-format
16326 msgid "Bibliographic record not found."
16327 msgstr "未找到書目紀錄。"
16328
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:149
16330 #, c-format
16331 msgid "Bibliographic record title"
16332 msgstr "書目紀錄題名"
16333
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:224
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:959
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:162
16337 #, c-format
16338 msgid "Bibliographic records"
16339 msgstr "書目紀錄"
16340
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
16342 #, c-format
16343 msgid "Bibliographic: "
16344 msgstr "書目:"
16345
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:241
16347 #, c-format
16348 msgid "Bibliographies"
16349 msgstr "書目"
16350
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:119
16352 #, c-format
16353 msgid "Biblioitem number"
16354 msgstr "書目館藏號"
16355
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:67
16357 #, c-format
16358 msgid "Biblioitem number (internal)"
16359 msgstr "書目館藏號(內部)"
16360
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:181
16364 #, c-format
16365 msgid "Biblionumber"
16366 msgstr "Biblionumber"
16367
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:35
16369 #, c-format
16370 msgid "Biblionumber:"
16371 msgstr "書目號碼:"
16372
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
16374 #, c-format
16375 msgid "Biblios in reservoir"
16376 msgstr "在儲存庫的書目"
16377
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:62
16379 #, c-format
16380 msgid "Biblios: "
16381 msgstr "書目:"
16382
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555
16384 #, c-format
16385 msgid ""
16386 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16387 "Asunción), Argentina"
16388 msgstr ""
16389 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
16390 "Asunción), Argentina"
16391
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
16393 #, c-format
16394 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
16395 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ),德國"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:560
16398 #, c-format
16399 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
16400 msgstr "Bibliothèque universitaire des langues et civilisations ("
16401
16402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:42
16403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
16405 #, c-format
16406 msgid "Billing date"
16407 msgstr "帳單日期"
16408
16409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:61
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:129
16411 #, c-format
16412 msgid "Billing date:"
16413 msgstr "帳單日期:"
16414
16415 #. %1$s:  IF billingdateto 
16416 #. %2$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16417 #. %3$s:  billingdateto | $KohaDates 
16418 #. %4$s:  ELSE 
16419 #. %5$s:  billingdatefrom | $KohaDates 
16420 #. %6$s:  END 
16421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:179
16422 #, c-format
16423 msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
16424 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
16425
16426 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
16427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:189
16428 #, c-format
16429 msgid "Billing date: All until %s "
16430 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
16431
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:310
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:349
16434 #, c-format
16435 msgid "Billing place"
16436 msgstr "帳單地址"
16437
16438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:222
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:206
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:212
16441 #, c-format
16442 msgid "Billing place:"
16443 msgstr "帳單日期:"
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:57
16446 #, c-format
16447 msgid "Billing place: "
16448 msgstr "帳單地址:"
16449
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
16451 #, c-format
16452 msgid "Biography"
16453 msgstr "傳記"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
16456 #, c-format
16457 msgid ""
16458 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset."
16459 msgstr "來自英國伯明罕的軟體工程師 Mark james 製作的 famfamfam Silk 圖示集。"
16460
16461 #. SCRIPT
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16463 msgid "Black"
16464 msgstr "黑色"
16465
16466 #. SCRIPT
16467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16468 msgid "Block"
16469 msgstr "封鎖"
16470
16471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:278
16472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:280
16473 #, c-format
16474 msgid "Block "
16475 msgstr "封鎖 "
16476
16477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:269
16478 #, c-format
16479 msgid "Block expired patrons:"
16480 msgstr "封鎖到期的讀者:"
16481
16482 #. SCRIPT
16483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
16484 msgid "Blocked!"
16485 msgstr "封鎖!"
16486
16487 #. SCRIPT
16488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16489 msgid "Blockquote"
16490 msgstr "區塊括弧"
16491
16492 #. SCRIPT
16493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16494 msgid "Blocks"
16495 msgstr "區塊"
16496
16497 #. SCRIPT
16498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16499 msgid "Blue"
16500 msgstr "藍"
16501
16502 #. SCRIPT
16503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16504 msgid "Body"
16505 msgstr "內文"
16506
16507 #. SCRIPT
16508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16509 msgid "Bold"
16510 msgstr "粗體"
16511
16512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:804
16513 #, c-format
16514 msgid "Book drop mode"
16515 msgstr "還書箱模式"
16516
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:754
16518 #, c-format
16519 msgid "Book drop mode. "
16520 msgstr "還書箱模式。"
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140
16523 #, c-format
16524 msgid "Book fund:"
16525 msgstr "圖書基金:"
16526
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:27
16528 #, c-format
16529 msgid "Bookseller invoice no: "
16530 msgstr "售書者發票號碼:"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:234
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
16534 #, c-format
16535 msgid "Boolean"
16536 msgstr "Boolean"
16537
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:669
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
16540 #, c-format
16541 msgid "Bootstrap"
16542 msgstr "Bootstrap"
16543
16544 #. SCRIPT
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16546 msgid "Border"
16547 msgstr "邊框"
16548
16549 #. SCRIPT
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16551 msgid "Border color"
16552 msgstr "邊界色彩"
16553
16554 #. SCRIPT
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16556 msgid "Border style"
16557 msgstr "邊角樣式"
16558
16559 #. SCRIPT
16560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16561 msgid "Border width"
16562 msgstr "邊框寬度"
16563
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:78
16565 #, c-format
16566 msgid "Born:"
16567 msgstr "出生:"
16568
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:74
16570 #, c-format
16571 msgid "Borrower"
16572 msgstr "借閱者"
16573
16574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
16575 #, c-format
16576 msgid "Borrower name"
16577 msgstr "借閱者姓名"
16578
16579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:1
16581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:114
16582 #, c-format
16583 msgid "Borrower number"
16584 msgstr "借閱者號碼"
16585
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
16587 #, c-format
16588 msgid "Borrowernumber"
16589 msgstr "借閱者號碼"
16590
16591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
16592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:466
16593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:208
16594 #, c-format
16595 msgid "Borrowernumber: "
16596 msgstr "讀者編號:"
16597
16598 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
16599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:114
16600 #, c-format
16601 msgid "Borrowernumber: %s"
16602 msgstr "Borrowernumber: %s"
16603
16604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
16605 #, c-format
16606 msgid ""
16607 "Both the 'source' and 'text' fields must have content in order for the quote "
16608 "to be saved."
16609 msgstr "於 '來源' 與 '文字' 欄位必須有內容,才能儲存引句。"
16610
16611 #. SCRIPT
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16613 msgid "Bottom"
16614 msgstr "底部"
16615
16616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:228
16617 #, c-format
16618 msgid "Braille"
16619 msgstr "點字"
16620
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
16622 #, c-format
16623 msgid "Branch"
16624 msgstr "分館"
16625
16626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:248
16627 #, c-format
16628 msgid "Branches limitation"
16629 msgstr "分館限制"
16630
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
16632 #, c-format
16633 msgid "Branches limitation: "
16634 msgstr "分館限制:"
16635
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
16637 #, c-format
16638 msgid "Briar Cliff University, USA"
16639 msgstr "Briar Cliff 大學,美國"
16640
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:682
16642 #, c-format
16643 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
16644 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
16645
16646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:44
16647 #, c-format
16648 msgid "Brief display"
16649 msgstr "簡短顯示"
16650
16651 #. SCRIPT
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16653 msgid "Brightness"
16654 msgstr "亮度"
16655
16656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:558
16657 #, c-format
16658 msgid "Brimbank City Council, Australia"
16659 msgstr "Brimbank City Council, Australia"
16660
16661 #. ABBR
16662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
16663 msgid "Broader Term"
16664 msgstr "廣義詞"
16665
16666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
16667 #, c-format
16668 msgid "Brooke Johnson"
16669 msgstr "Brooke Johnson"
16670
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:559
16672 #, c-format
16673 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
16674 msgstr "Brooklyn 法學院圖書館,美國"
16675
16676 #. For the first occurrence,
16677 #. %1$s:  FOREACH letter IN alphabet.split(' ') 
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:60
16679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:34
16680 #, c-format
16681 msgid "Browse by last name: %s "
16682 msgstr "依姓瀏覽:%s "
16683
16684 #. SCRIPT
16685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16686 msgid "Browse for an image"
16687 msgstr "瀏覽影像"
16688
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:160
16690 #, c-format
16691 msgid "Browse selected records"
16692 msgstr "瀏覽選定的記錄"
16693
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:154
16695 #, c-format
16696 msgid "Browse system logs"
16697 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16698
16699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
16700 #, c-format
16701 msgid "Browse the system logs"
16702 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16703
16704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:564
16705 #, c-format
16706 msgid "Browse the system logs "
16707 msgstr "瀏覽系統紀錄"
16708
16709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:70
16710 #, c-format
16711 msgid "Budget"
16712 msgstr "預算"
16713
16714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
16715 #, c-format
16716 msgid "Budget "
16717 msgstr "預算 "
16718
16719 #. For the first occurrence,
16720 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
16721 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
16722 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
16723 #. %4$s:  END 
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:131
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
16726 #, c-format
16727 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
16728 msgstr "預算 %s [id=%s]%s (未啟用)%s"
16729
16730 #. SCRIPT
16731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
16732 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
16733 msgstr "預約終止日期必須在預約開始日當天或之後"
16734
16735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:364
16736 #, c-format
16737 msgid "Budget id"
16738 msgstr "預算代碼"
16739
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:428
16741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
16742 #, c-format
16743 msgid "Budget name"
16744 msgstr "預算名稱"
16745
16746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:100
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:66
16748 #, c-format
16749 msgid "Budget period description"
16750 msgstr "預算期限說明"
16751
16752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:425
16753 #, c-format
16754 msgid "Budget:"
16755 msgstr "預算:"
16756
16757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:39
16758 #, c-format
16759 msgid "Budgeted cost"
16760 msgstr "預算成本"
16761
16762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:403
16763 #, c-format
16764 msgid "Budgeted cost tax exc."
16765 msgstr "不含稅"
16766
16767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
16768 #, c-format
16769 msgid "Budgeted cost tax inc."
16770 msgstr "含稅"
16771
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:431
16773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:337
16774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339
16775 #, c-format
16776 msgid "Budgeted cost: "
16777 msgstr "預算成本:"
16778
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:85
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:93
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:101
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:104
16784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:108
16785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:18
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:19
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:24
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:107
16789 #, c-format
16790 msgid "Budgets"
16791 msgstr "預算"
16792
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:112
16794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:409
16795 #, c-format
16796 msgid "Budgets administration"
16797 msgstr "預算管理"
16798
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:189
16800 #, c-format
16801 msgid "Bug wranglers:"
16802 msgstr "錯誤討論者:"
16803
16804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:385
16805 #, c-format
16806 msgid "Build a new report?"
16807 msgstr "建立新報表嗎?"
16808
16809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:82
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:401
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:454
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
16813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:537
16814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:624
16815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
16816 #, c-format
16817 msgid "Build a report"
16818 msgstr "建立報表"
16819
16820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:128
16821 #, c-format
16822 msgid "Build and run reports"
16823 msgstr "建立與管理報表"
16824
16825 #. INPUT type=submit name=submit
16826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:133
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
16828 #, c-format
16829 msgid "Build new"
16830 msgstr "建立新的"
16831
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:135
16833 #, c-format
16834 msgid "Built-in offline circulation interface"
16835 msgstr "內建離線流通介面"
16836
16837 #. SCRIPT
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16839 msgid "Bullet list"
16840 msgstr "圓鈕列表"
16841
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:458
16845 #, c-format
16846 msgid "By"
16847 msgstr "By"
16848
16849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:138
16850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:76
16851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:135
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:125
16853 #, c-format
16854 msgid "By: "
16855 msgstr "著者:"
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:561
16858 #, c-format
16859 msgid "ByWater Solutions, USA"
16860 msgstr "ByWater Solutions, 美國"
16861
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:39
16863 #, c-format
16864 msgid "Bytes"
16865 msgstr "位元組"
16866
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
16868 #, c-format
16869 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
16870 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, 美國"
16871
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
16873 #, c-format
16874 msgid "C3.js"
16875 msgstr "C3.js"
16876
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
16878 #, c-format
16879 msgid "C3.js v0.4.11"
16880 msgstr "C3.js v0.4.11"
16881
16882 #. %1$s:  cookie | html 
16883 #. %2$s:  interface | html 
16884 #. %3$s:  interface | html 
16885 #. %4$s:  interface | html 
16886 #. %5$s:  interface | html 
16887 #. %6$s:  interface | html 
16888 #. %7$s:  interface | html 
16889 #. %8$s:  interface | html 
16890 #. %9$s:  interface | html 
16891 #. %10$s:  interface | html 
16892 #. %11$s:  interface | html 
16893 #. %12$s:  interface | html 
16894 #. %13$s:  interface | html 
16895 #. %14$s:  interface | html 
16896 #. %15$s:  interface | html 
16897 #. %16$s:  interface | html 
16898 #. %17$s:  theme | html 
16899 #. %18$s:  interface | html 
16900 #. %19$s:  theme | html 
16901 #. %20$s:  interface | html 
16902 #. %21$s:  theme | html 
16903 #. %22$s:  interface | html 
16904 #. %23$s:  theme | html 
16905 #. %24$s:  interface | html 
16906 #. %25$s:  theme | html 
16907 #. %26$s:  interface | html 
16908 #. %27$s:  themelang | html 
16909 #. %28$s:  interface | html 
16910 #. %29$s:  interface | html 
16911 #. %30$s:  interface | html 
16912 #. %31$s:  interface | html 
16913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1
16914 #, c-format
16915 msgid ""
16916 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16917 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16918 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16919 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16920 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16921 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16922 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16923 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16924 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16925 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16926 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16927 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16928 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16929 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16930 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16931 "offline FALLBACK: "
16932 msgstr ""
16933 "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
16934 "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
16935 "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
16936 "images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/jquery/images/ui-"
16937 "icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.css %s/lib/"
16938 "jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3.min.js %s/lib/"
16939 "jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.cookie.min."
16940 "js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js "
16941 "%s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
16942 "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
16943 "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/lib/jquery/"
16944 "plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/yui/reset-fonts-grids.css "
16945 "%s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep."
16946 "ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be "
16947 "online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is "
16948 "offline FALLBACK: "
16949
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:100
16951 #, c-format
16952 msgid "CANMARC"
16953 msgstr "CANMARC"
16954
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:105
16956 #, c-format
16957 msgid "CATMARC"
16958 msgstr "CATMARC"
16959
16960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
16961 #, c-format
16962 msgid "CC-0 license"
16963 msgstr "CC-0 license"
16964
16965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:93
16966 #, c-format
16967 msgid "CCF"
16968 msgstr "CCF"
16969
16970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:230
16971 #, c-format
16972 msgid "CD audio"
16973 msgstr "音樂光碟"
16974
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:234
16976 #, c-format
16977 msgid "CD software"
16978 msgstr "軟體光碟"
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:94
16981 #, c-format
16982 msgid "CODE"
16983 msgstr "編碼"
16984
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:240
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
16988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:144
16989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
16990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:51
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
16993 #, c-format
16994 msgid "CSV"
16995 msgstr "CSV"
16996
16997 #. For the first occurrence,
16998 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
16999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
17000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
17001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32
17003 #, c-format
17004 msgid "CSV - %s"
17005 msgstr "CSV - %s"
17006
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:262
17008 #, c-format
17009 msgid "CSV profile ID"
17010 msgstr "CSV 設定檔 ID"
17011
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:151
17013 #, c-format
17014 msgid "CSV profile: "
17015 msgstr "CSV 設定檔:"
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:113
17020 #, c-format
17021 msgid "CSV profiles"
17022 msgstr "CSV 設定檔"
17023
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
17025 #, c-format
17026 msgid "CSV separator"
17027 msgstr "CSV 區隔碼"
17028
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:164
17030 #, c-format
17031 msgid "CSV separator: "
17032 msgstr "CSV 區隔碼:"
17033
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:267
17035 #, c-format
17036 msgid "CSV type"
17037 msgstr "CSV 類型"
17038
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:234
17040 #, c-format
17041 msgid "Cache expiry (seconds)"
17042 msgstr "快取到期時間(秒)"
17043
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:434
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1082
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
17047 #, c-format
17048 msgid "Cache expiry:"
17049 msgstr "快取到期時間:"
17050
17051 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
17052 #. %2$s:  from | $KohaDates 
17053 #. %3$s:  to | $KohaDates 
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:33
17055 #, c-format
17056 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
17057 msgstr "計算於 %s。從 %s 至 %s"
17058
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:94
17060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:110
17061 #, c-format
17062 msgid "Calendar"
17063 msgstr "行事曆"
17064
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:207
17066 #, c-format
17067 msgid "Calendar information"
17068 msgstr "行事曆資訊"
17069
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562
17071 #, c-format
17072 msgid "California College of the Arts, USA"
17073 msgstr "California College of the Arts,美國"
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:158
17076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:176
17077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
17078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
17079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
17080 #, c-format
17081 msgid "Call no"
17082 msgstr "索書號"
17083
17084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:44
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
17086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:538
17087 #, c-format
17088 msgid "Call no."
17089 msgstr "索書號"
17090
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:268
17092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:39
17093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
17094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
17097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
17098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:228
17099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:118
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:219
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
17102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:956
17103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
17104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:63
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:159
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:834
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:56
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:83
17111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
17112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66
17113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:42
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:832
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:63
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:72
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:34
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:101
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:196
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:404
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:194
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:294
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:366
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:41
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:86
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:146
17133 #, c-format
17134 msgid "Call number"
17135 msgstr "索書號"
17136
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
17141 #, c-format
17142 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
17143 msgstr "索書號 (0-9 to A-Z)"
17144
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
17149 #, c-format
17150 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
17151 msgstr "索書號 (Z-A to 9-0)"
17152
17153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:15
17154 #, c-format
17155 msgid "Call number browser"
17156 msgstr "索書號瀏覽器"
17157
17158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
17160 #, c-format
17161 msgid "Call number range"
17162 msgstr "索書號範圍"
17163
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
17165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:346
17166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
17167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:126
17168 #, c-format
17169 msgid "Call number:"
17170 msgstr "索書號:"
17171
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:93
17173 #, c-format
17174 msgid "Call number: "
17175 msgstr "索書號:"
17176
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
17178 #, c-format
17179 msgid "Call numbers"
17180 msgstr "索書號"
17181
17182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:32
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
17184 #, c-format
17185 msgid "Callnumber"
17186 msgstr "索書號"
17187
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:99
17189 #, c-format
17190 msgid "Callnumber classification scheme"
17191 msgstr "索書號分類法"
17192
17193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:25
17194 #, c-format
17195 msgid "Callnumber classification scheme:"
17196 msgstr "索書號分類法欄位:"
17197
17198 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
17199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:665
17200 #, c-format
17201 msgid "Callnumber: %s "
17202 msgstr "索書號:%s "
17203
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
17205 #, c-format
17206 msgid "Calyx, Australia"
17207 msgstr "Calyx,澳洲"
17208
17209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563
17210 #, c-format
17211 msgid "Camden County, USA"
17212 msgstr "Camden County,美國"
17213
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
17215 #, c-format
17216 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
17217 msgstr "可以鍵入一個 IP 或次網段,如192.168.1.*"
17218
17219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:85
17220 #, c-format
17221 msgid "Can be manually added ? "
17222 msgstr "可以人工方式新增嗎 ? "
17223
17224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:86
17225 #, c-format
17226 msgid "Can be manually invoiced? "
17227 msgstr "可以人工收據? "
17228
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
17230 #, c-format
17231 msgid "Can be sold? "
17232 msgstr "可以售出嗎? "
17233
17234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:414
17235 #, c-format
17236 msgid ""
17237 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
17238 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
17239 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
17240 "appropriate group."
17241 msgstr ""
17242 "可進一步排序與過濾您的報表。此範疇預設為空白。必須從 (OPAC) 的 Description 欄"
17243 "位中,取用 REPORT_GROUP 的容許值連結至適當羣組的次羣組。"
17244
17245 #. DIV
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:68
17247 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
17248 msgstr "無法關閉含有未明價格物件的採購籃。"
17249
17250 #. DIV
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:152
17252 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
17253 msgstr "無法再開啟採購籃群組內的採購籃。"
17254
17255 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
17256 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
17257 #. %3$s:  END 
17258 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:110
17260 #, c-format
17261 msgid "Can not update patron. %s Cardnumber: %s %s (Borrowernumber: %s) "
17262 msgstr "不能更新讀者。%s 讀者證號:%s %s (讀者號:%s) "
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17266 #, c-format
17267 msgid "Can't cancel order"
17268 msgstr "不能取消訂單"
17269
17270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17272 #, c-format
17273 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
17274 msgstr "不能取消訂單與刪除書目紀錄"
17275
17276 #. SPAN
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:563
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:190
17279 msgid ""
17280 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
17281 msgstr "不能取消訂單,(%s) 此訂單已經被預約。必須先取消預約"
17282
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:367
17284 #, c-format
17285 msgid "Can't cancel receipt "
17286 msgstr "不能取消收條 "
17287
17288 #. STRONG
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:582
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:209
17291 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
17292 msgstr "不能刪除目錄紀錄或訂單,先取消預約"
17293
17294 #. STRONG
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:573
17296 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
17297 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已被預約"
17298
17299 #. STRONG
17300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:200
17301 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
17302 msgstr "不能刪除目錄紀錄,因為 %s 已有館藏"
17303
17304 #. STRONG
17305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
17306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:203
17307 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
17308 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除連結的其他訂單"
17309
17310 #. STRONG
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:579
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:206
17313 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
17314 msgstr "不能刪除目錄紀錄,先刪除訂閱"
17315
17316 #. SPAN
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
17319 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
17320 msgstr "不能刪除目錄紀錄,見以下的限制"
17321
17322 #. SCRIPT
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
17324 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
17325 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
17326
17327 #. SCRIPT
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
17329 msgid "Can't save this record because the following field aren't filled:"
17330 msgstr "不能儲存此紀錄,因為以下欄位尚未填入資料:"
17331
17332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:108
17334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:126
17335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:364
17337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:692
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:783
17339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
17340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:141
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:143
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:173
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:252
17344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296
17345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:265
17346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:37
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:464
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:467
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:469
17350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
17351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:79
17352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:373
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:123
17355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:123
17356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
17357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:230
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:232
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
17360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
17361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:163
17362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:181
17363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:256
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:258
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:354
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
17368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
17370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:323
17371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:116
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:103
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:177
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:237
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:77
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:184
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:110
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:361
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:437
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:89
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:202
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:276
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:126
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:119
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:120
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:206
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:36
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:102
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:353
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:147
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:211
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:232
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:253
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:376
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:112
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:399
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:206
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:87
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:115
17411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197
17412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
17413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:68
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:126
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:128
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
17417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:235
17418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
17419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:634
17420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:638
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:642
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:646
17423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:650
17424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:249
17425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
17428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:76
17429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:53
17430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:77
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:119
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:123
17434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:32
17435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:182
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:41
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:191
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:115
17439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
17440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
17441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:135
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:241
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
17445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:445
17446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:177
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:103
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
17449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:107
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
17451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40
17452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:211
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:317
17455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:63
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:78
17457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:33
17458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:84
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1297
17460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:347
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:154
17462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:168
17463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:221
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:304
17465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:74
17467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:100
17468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:455
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
17470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:144
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
17473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:250
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
17475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:155
17476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:178
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1110
17478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1219
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:977
17480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
17481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:159
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
17485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:159
17486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
17487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:610
17488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:618
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:870
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:39
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:204
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:358
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:68
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:124
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:195
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:113
17497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:159
17498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
17499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
17500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:228
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
17502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
17503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
17504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:235
17505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:274
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:319
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:67
17508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
17509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
17510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:84
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:152
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:221
17513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
17514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:390
17515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:84
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:319
17520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:322
17521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:324
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:422
17523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
17525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:66
17526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:183
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:125
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:158
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:192
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:200
17531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:127
17532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:153
17533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
17536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
17537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
17538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17539 #, c-format
17540 msgid "Cancel"
17541 msgstr "取消"
17542
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:191
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:317
17545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:215
17546 #, c-format
17547 msgid "Cancel "
17548 msgstr "取消 "
17549
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
17551 #, c-format
17552 msgid "Cancel a confirmed request"
17553 msgstr "取消確認的請求"
17554
17555 #. INPUT type=submit
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:93
17557 msgid "Cancel all"
17558 msgstr "全部取消"
17559
17560 #. INPUT type=submit
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:91
17562 msgid "Cancel and Transfer all"
17563 msgstr "全部取消並轉移"
17564
17565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:42
17566 #, c-format
17567 msgid "Cancel and return to order"
17568 msgstr "取消並返回訂單"
17569
17570 #. A
17571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
17572 msgid "Cancel article request"
17573 msgstr "取消論文請求"
17574
17575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:109
17576 #, c-format
17577 msgid "Cancel charge "
17578 msgstr "取消收費"
17579
17580 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:309
17582 #, c-format
17583 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
17584 msgstr "取消借出與預約 %s"
17585
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
17587 #, c-format
17588 msgid "Cancel enrollment "
17589 msgstr "取消註冊費 "
17590
17591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
17592 #, c-format
17593 msgid "Cancel filter"
17594 msgstr "取消篩選"
17595
17596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:227
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:233
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:176
17599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:656
17600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:199
17601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:55
17602 #, c-format
17603 msgid "Cancel hold"
17604 msgstr "取消預約"
17605
17606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:518
17607 #, c-format
17608 msgid "Cancel hold "
17609 msgstr "取消預約 "
17610
17611 #. INPUT type=submit
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:174
17613 msgid "Cancel hold and return to : %s"
17614 msgstr "取消預約並返回:%s"
17615
17616 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
17617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
17618 #, c-format
17619 msgid "Cancel hold and return to: %s"
17620 msgstr "取消並返回:%s"
17621
17622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:4
17623 #, c-format
17624 msgid "Cancel import"
17625 msgstr "取消匯入"
17626
17627 #. INPUT type=submit name=submit
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:969
17629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:845
17630 msgid "Cancel marked holds"
17631 msgstr "取消預約"
17632
17633 #. SCRIPT
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
17635 msgid "Cancel merge"
17636 msgstr "取消合併"
17637
17638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
17639 #, c-format
17640 msgid "Cancel modifications"
17641 msgstr "取消修改"
17642
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:103
17644 #, c-format
17645 msgid "Cancel notification"
17646 msgstr "取消通知"
17647
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:565
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:192
17651 #, c-format
17652 msgid "Cancel order"
17653 msgstr "取消訂單"
17654
17655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:195
17656 #, c-format
17657 msgid "Cancel order and catalog record"
17658 msgstr "取消訂單與書目紀錄"
17659
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:568
17661 #, c-format
17662 msgid "Cancel order and delete catalog record"
17663 msgstr "取消訂單與刪除書目紀錄"
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:371
17666 #, c-format
17667 msgid "Cancel receipt"
17668 msgstr "取消收條"
17669
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:33
17671 #, c-format
17672 msgid "Cancel request "
17673 msgstr "取消請求 "
17674
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:64
17676 #, c-format
17677 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:"
17678 msgstr "取消預約並試圖轉移:"
17679
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:414
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:77
17682 #, c-format
17683 msgid "Cancel transfer"
17684 msgstr "取消轉移"
17685
17686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:47
17687 #, c-format
17688 msgid "Cancel upload"
17689 msgstr "取消上傳"
17690
17691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:961
17692 #, c-format
17693 msgid "Cancel?"
17694 msgstr "取消嗎?"
17695
17696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:50
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
17698 #, c-format
17699 msgid "Cancellation date"
17700 msgstr "取消日期"
17701
17702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:163
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849
17704 #, c-format
17705 msgid "Cancellation reason:"
17706 msgstr "取消的原因:"
17707
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:814
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:964
17710 #, c-format
17711 msgid "Cancellation reason: "
17712 msgstr "取消的原因:"
17713
17714 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
17715 #. %2$s:  END 
17716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:640
17717 #, c-format
17718 msgid "Cancellation reason: %s %s "
17719 msgstr "取消的原因:%s %s "
17720
17721 #. SCRIPT
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
17723 msgid "Cancellation requested"
17724 msgstr "取消請求"
17725
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
17729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:73
17730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:75
17731 #, c-format
17732 msgid "Cancelled"
17733 msgstr "已取消"
17734
17735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:94
17736 #, c-format
17737 msgid "Cancelled "
17738 msgstr "取消 "
17739
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:69
17741 #, c-format
17742 msgid "Cancelled charge"
17743 msgstr "取消收費"
17744
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:598
17746 #, c-format
17747 msgid "Cancelled orders"
17748 msgstr "取消訂單"
17749
17750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
17751 #, c-format
17752 msgid "Cannot add patron"
17753 msgstr "不能新增讀者"
17754
17755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
17756 #, c-format
17757 msgid "Cannot be ordered"
17758 msgstr "不能訂購"
17759
17760 #. I
17761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:565
17763 msgid "Cannot be put on hold"
17764 msgstr "不能預約"
17765
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:46
17767 #, c-format
17768 msgid "Cannot be toggled"
17769 msgstr "不能訂購"
17770
17771 #. SCRIPT
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
17773 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
17774 msgstr "無法轉移至提取圖書館"
17775
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:72
17777 #, c-format
17778 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons : "
17779 msgstr "不能取消收條。可能原因為:"
17780
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:274
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:282
17783 #, c-format
17784 msgid "Cannot check in"
17785 msgstr "無法還入"
17786
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:352
17788 #, c-format
17789 msgid "Cannot check in "
17790 msgstr "無法還入 "
17791
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:87
17793 #, c-format
17794 msgid "Cannot check out"
17795 msgstr "不能借出"
17796
17797 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
17798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:682
17799 #, c-format
17800 msgid "Cannot check out! %s "
17801 msgstr "不能借出!%s "
17802
17803 #. %1$s:  IF ( charges ) 
17804 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
17805 #. %3$s:  END 
17806 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:48
17808 #, c-format
17809 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
17810 msgstr "不能借出! %s %s %s %s"
17811
17812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:43
17813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:44
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:45
17815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:47
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:27
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:28
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:113
17820 #, c-format
17821 msgid "Cannot delete"
17822 msgstr "不能刪除"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:273
17825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:278
17826 #, c-format
17827 msgid "Cannot delete budget"
17828 msgstr "不能刪除預算"
17829
17830 #. %1$s:  budget_period_description | html 
17831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:95
17832 #, c-format
17833 msgid "Cannot delete budget '%s'"
17834 msgstr "不能刪除預算 '%s'"
17835
17836 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
17837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:128
17838 #, c-format
17839 msgid "Cannot delete currency %s"
17840 msgstr "不能刪除幣別 %s"
17841
17842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
17843 #, c-format
17844 msgid "Cannot delete patron"
17845 msgstr "不能刪除讀者"
17846
17847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
17848 #, c-format
17849 msgid "Cannot detect mana server at "
17850 msgstr "無法測試到伺服器 "
17851
17852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:189
17853 #, c-format
17854 msgid "Cannot edit"
17855 msgstr "不能編輯"
17856
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:38
17858 #, c-format
17859 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
17860 msgstr "不能編輯退館除籍:讀者尚有借書未還。"
17861
17862 #. For the first occurrence,
17863 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
17866 #, c-format
17867 msgid "Cannot open %s to read."
17868 msgstr "不能打開 %s 閱讀。"
17869
17870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
17871 #, c-format
17872 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
17873 msgstr "不能開啟資料夾索引 (idlink.txt 或 datalink.txt) 閱讀。"
17874
17875 #. SCRIPT
17876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
17877 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
17878 msgstr "無法從基本編輯器打開此記錄"
17879
17880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:308
17881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
17882 #, c-format
17883 msgid "Cannot place hold"
17884 msgstr "不能預約"
17885
17886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:327
17887 #, c-format
17888 msgid "Cannot place hold on some items"
17889 msgstr "不能對同個館藏預約"
17890
17891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
17892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
17893 #, c-format
17894 msgid "Cannot place hold:"
17895 msgstr "不能預約:"
17896
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
17898 #, c-format
17899 msgid "Cannot process file as an image."
17900 msgstr "不能把該檔案當成照片處理。"
17901
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:33
17903 #, c-format
17904 msgid "Cannot renew:"
17905 msgstr "不能續借:"
17906
17907 #. SCRIPT
17908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:310
17909 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
17910 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:"
17911
17912 #. SCRIPT
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
17914 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s"
17915 msgstr "因為下列的原因無法檢視預測模式:%s"
17916
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
17918 #, c-format
17919 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
17920 msgstr "不能解開檔案至外掛目錄。"
17921
17922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
17923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
17924 #, c-format
17925 msgid "Cap fine at replacement price"
17926 msgstr "最高的重購價格"
17927
17928 #. SCRIPT
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17930 msgid "Caption"
17931 msgstr "引用"
17932
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:176
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:342
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:149
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
17937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:77
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:98
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
17940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
17941 #, c-format
17942 msgid "Card"
17943 msgstr "讀者證號"
17944
17945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
17946 #, c-format
17947 msgid "Card batch"
17948 msgstr "批次讀者證"
17949
17950 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:26
17952 #, c-format
17953 msgid "Card batch number %s"
17954 msgstr "批次讀者證號碼 %s"
17955
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
17957 #, c-format
17958 msgid "Card batches"
17959 msgstr "批次讀者證"
17960
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
17962 #, c-format
17963 msgid "Card height:"
17964 msgstr "讀者證高度:"
17965
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:28
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
17970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:6
17971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
17972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:47
17973 #, c-format
17974 msgid "Card number"
17975 msgstr "讀者證號碼"
17976
17977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17978 #, c-format
17979 msgid "Card number already in use."
17980 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
17981
17982 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17983 #. %2$s:  ELSE 
17984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:798
17985 #, c-format
17986 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17987 msgstr "讀者證號碼至少應有 %s 字元。%s"
17988
17989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17990 #, c-format
17991 msgid "Card number length is incorrect."
17992 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
17993
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
17995 #, c-format
17996 msgid "Card number list (one barcode per line):"
17997 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
17998
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:59
18000 #, c-format
18001 msgid "Card number list (one cardnumber per line): "
18002 msgstr "讀者證號碼清單(每個號碼一列):"
18003
18004 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18005 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
18006 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:791
18008 #, c-format
18009 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
18010 msgstr "讀者者證號碼的長度必須在 %s 與 %s 字元之間。%s"
18011
18012 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
18013 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
18014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:784
18015 #, c-format
18016 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
18017 msgstr "讀者證號碼長度應為 %s 字元。%s "
18018
18019 #. For the first occurrence,
18020 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:783
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:790
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:797
18024 #, c-format
18025 msgid "Card number must not be more than %s characters."
18026 msgstr "讀者證號碼長度不能超過 %s 字元。"
18027
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:462
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:41
18031 #, c-format
18032 msgid "Card number: "
18033 msgstr "讀者證號碼:"
18034
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:138
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:193
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:164
18038 #, c-format
18039 msgid "Card preview"
18040 msgstr "卡片格式預覧"
18041
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
18043 #, c-format
18044 msgid "Card template"
18045 msgstr "讀者證模板"
18046
18047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
18048 #, c-format
18049 msgid "Card templates"
18050 msgstr "讀者證模版"
18051
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
18053 #, c-format
18054 msgid "Card width:"
18055 msgstr "讀者證寬度:"
18056
18057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:50
18058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:176
18059 #, c-format
18060 msgid "Cardnumber"
18061 msgstr "讀者證號碼"
18062
18063 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
18064 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
18065 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
18066 #. %4$s:  END 
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:108
18068 #, c-format
18069 msgid ""
18070 "Cardnumber %s is not a valid cardnumber %s (for patron with borrowernumber "
18071 "%s)%s "
18072 msgstr "讀者證號 %s 不是有效的讀者證號 %s (供讀者號 %s)%s "
18073
18074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
18075 #, c-format
18076 msgid "Cardnumber already in use."
18077 msgstr "該讀者證號碼已經被使用。"
18078
18079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
18080 #, c-format
18081 msgid "Cardnumber length is incorrect."
18082 msgstr "讀者證號碼長度不符。"
18083
18084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:57
18085 #, c-format
18086 msgid "Cardnumbers already in list"
18087 msgstr "Cardnumbers 已經在清單內"
18088
18089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:43
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
18091 #, c-format
18092 msgid "Cardnumbers not found"
18093 msgstr "找不到此讀者證號碼"
18094
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
18096 #, c-format
18097 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
18098 msgstr "Carnegie Stout Library,美國"
18099
18100 #. For the first occurrence,
18101 #. SCRIPT
18102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
18103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
18104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:28
18105 #, c-format
18106 msgid "Cart"
18107 msgstr "採購單"
18108
18109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:118
18110 #, c-format
18111 msgid "Cas login"
18112 msgstr "CAS 登入"
18113
18114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
18115 #, c-format
18116 msgid "Cash management"
18117 msgstr "現金管理"
18118
18119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
18120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
18121 #, c-format
18122 msgid "Cash register"
18123 msgstr "收銀機"
18124
18125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:71
18126 #, c-format
18127 msgid "Cash register ID: "
18128 msgstr "收銀機 ID:"
18129
18130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:24
18131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:35
18132 #, c-format
18133 msgid "Cash register statistics"
18134 msgstr "收銀機統計"
18135
18136 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
18137 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
18138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:38
18139 #, c-format
18140 msgid "Cash register statistics %s to %s"
18141 msgstr "收錄機統計 %s 至 %s"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
18144 #, c-format
18145 msgid "Cash register:"
18146 msgstr "收款台:"
18147
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:197
18149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:264
18150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:156
18151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:287
18152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
18153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:105
18154 #, c-format
18155 msgid "Cash register: "
18156 msgstr "收銀機:"
18157
18158 #. %1$s:  register.description | html 
18159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:318
18160 #, c-format
18161 msgid "Cash register: %s"
18162 msgstr "收銀機: %s"
18163
18164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:124
18165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:24
18166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:65
18167 #, c-format
18168 msgid "Cash registers"
18169 msgstr "收銀機"
18170
18171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:120
18172 #, c-format
18173 msgid "Cash registers for "
18174 msgstr "收銀機 "
18175
18176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:48
18177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:123
18178 #, c-format
18179 msgid "Cashup all"
18180 msgstr "全部折疊"
18181
18182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:150
18183 #, c-format
18184 msgid "Cashup registers"
18185 msgstr "收銀機"
18186
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
18188 #, c-format
18189 msgid "Cashup summary"
18190 msgstr "現金總結"
18191
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:231
18193 #, c-format
18194 msgid "Cassette recording"
18195 msgstr "卡帶錄音"
18196
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
18198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209
18199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
18201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
18203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
18204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:23
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:37
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:27
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:21
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:29
18215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:36
18216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:110
18217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
18218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:292
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:294
18220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
18221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
18222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
18223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:57
18224 #, c-format
18225 msgid "Catalog"
18226 msgstr "目錄"
18227
18228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
18229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
18231 #, c-format
18232 msgid "Catalog by item type"
18233 msgstr "目錄依館藏類型排序"
18234
18235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:35
18236 #, c-format
18237 msgid "Catalog details"
18238 msgstr "目錄詳情"
18239
18240 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:101
18242 #, c-format
18243 msgid "Catalog details %s "
18244 msgstr "目錄詳情 %s "
18245
18246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
18247 #, c-format
18248 msgid "Catalog search"
18249 msgstr "目錄搜尋"
18250
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
18252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
18253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:74
18254 #, c-format
18255 msgid "Catalog statistics"
18256 msgstr "目錄統計"
18257
18258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:100
18259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:215
18260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:499
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:29
18262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
18264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
18265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
18267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
18268 #, c-format
18269 msgid "Cataloging"
18270 msgstr "編目"
18271
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:28
18273 #, c-format
18274 msgid "Cataloging editor"
18275 msgstr "編目編輯器"
18276
18277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:47
18278 #, c-format
18279 msgid "Cataloging search"
18280 msgstr "編目搜尋"
18281
18282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:242
18283 #, c-format
18284 msgid "Catalogs"
18285 msgstr "目錄"
18286
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:211
18288 #, c-format
18289 msgid "Catalogue tables"
18290 msgstr "目錄表單"
18291
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
18293 #, c-format
18294 msgid "Cataloguing tables"
18295 msgstr "編目表單"
18296
18297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:566
18298 #, c-format
18299 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
18300 msgstr "Catalyst IT,紐西蘭"
18301
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:66
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:278
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:51
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:82
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:101
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:160
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:8
18311 #, c-format
18312 msgid "Category"
18313 msgstr "類型"
18314
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
18316 #, c-format
18317 msgid "Category (code)"
18318 msgstr "類型(代碼)"
18319
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:141
18321 #, c-format
18322 msgid "Category code"
18323 msgstr "類型代碼"
18324
18325 #. SCRIPT
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18327 msgid "Category code unknown."
18328 msgstr "類型代碼不明。"
18329
18330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:66
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:71
18332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:383
18333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
18334 #, c-format
18335 msgid "Category code: "
18336 msgstr "類型代碼:"
18337
18338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
18339 #, c-format
18340 msgid "Category name"
18341 msgstr "類型名稱"
18342
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:142
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:59
18345 #, c-format
18346 msgid "Category type: "
18347 msgstr "類型類型:"
18348
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:25
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:158
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:96
18352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:14
18353 #, c-format
18354 msgid "Category:"
18355 msgstr "類型:"
18356
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:59
18358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:177
18359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:828
18360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:470
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:53
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65
18365 #, c-format
18366 msgid "Category: "
18367 msgstr "讀者類型:"
18368
18369 #. For the first occurrence,
18370 #. SCRIPT
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
18373 #, c-format
18374 msgid "Category: %s"
18375 msgstr "類型:%s"
18376
18377 #. %1$s:  patron.category.description | html 
18378 #. %2$s:  patron.categorycode | html 
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:112
18380 #, c-format
18381 msgid "Category: %s (%s)"
18382 msgstr "類型:%s (%s)"
18383
18384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:138
18385 #, c-format
18386 msgid "Categorycode"
18387 msgstr "類型代碼"
18388
18389 #. SCRIPT
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18391 msgid "Cell"
18392 msgstr "儲存格"
18393
18394 #. SCRIPT
18395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18396 msgid "Cell padding"
18397 msgstr "儲存格邊框"
18398
18399 #. SCRIPT
18400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18401 msgid "Cell properties"
18402 msgstr "儲存格屬性"
18403
18404 #. SCRIPT
18405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18406 msgid "Cell spacing"
18407 msgstr "儲存格間隔"
18408
18409 #. SCRIPT
18410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18411 msgid "Cell type"
18412 msgstr "儲存格類型"
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:250
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:315
18416 #, c-format
18417 msgid "Cell value"
18418 msgstr "儲存格的值"
18419
18420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:249
18421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
18422 #, c-format
18423 msgid "Cell value "
18424 msgstr "儲存格的值 "
18425
18426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
18427 #, c-format
18428 msgid "Cells contain estimated values only."
18429 msgstr "儲存格祗有估計值。"
18430
18431 #. SCRIPT
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18433 msgid "Center"
18434 msgstr "置中"
18435
18436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:567
18437 #, c-format
18438 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
18439 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS),美國"
18440
18441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:568
18442 #, c-format
18443 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
18444 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR),加拿大"
18445
18446 #. SCRIPT
18447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18448 msgid "Change"
18449 msgstr "改變"
18450
18451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:155
18452 #, c-format
18453 msgid "Change amounts by"
18454 msgstr "改變金額"
18455
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:336
18457 #, c-format
18458 msgid "Change basket group"
18459 msgstr "改變採購單群組"
18460
18461 #. INPUT type=submit
18462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:67
18463 msgid "Change basketgroup"
18464 msgstr "改變採購單群組"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
18467 #, c-format
18468 msgid "Change category"
18469 msgstr "變更類型"
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:349
18472 #, c-format
18473 msgid "Change currency"
18474 msgstr "更改貨幣"
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:605
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:49
18478 #, c-format
18479 msgid "Change framework"
18480 msgstr "變更框架"
18481
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
18483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
18484 #, c-format
18485 msgid "Change internal note"
18486 msgstr "改變內部說明"
18487
18488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:253
18489 #, c-format
18490 msgid "Change library"
18491 msgstr "變更圖書館"
18492
18493 #. SCRIPT
18494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
18495 msgid "Change messaging preferences to default for this category?"
18496 msgstr "修改此類型的預設訊息偏好嗎?"
18497
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:87
18499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:99
18500 #, c-format
18501 msgid "Change order"
18502 msgstr "改變訂單"
18503
18504 #. %1$s:  ordernumber | html 
18505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
18506 #, c-format
18507 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
18508 msgstr "變更訂單的內部說明(訂單編號 %s)"
18509
18510 #. %1$s:  ordernumber | html 
18511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:22
18512 #, c-format
18513 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
18514 msgstr "變更訂單的供應商說明(訂單編號 %s)"
18515
18516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
18517 #, c-format
18518 msgid "Change password"
18519 msgstr "改變密碼"
18520
18521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:816
18522 #, c-format
18523 msgid "Change selected suggestions"
18524 msgstr "更改所選建議"
18525
18526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:148
18527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:279
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:123
18529 #, c-format
18530 msgid "Change to give: "
18531 msgstr "改變訂單:"
18532
18533 #. %1$s:  patron.firstname | html 
18534 #. %2$s:  patron.surname | html 
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
18536 #, c-format
18537 msgid "Change username and/or password for %s %s"
18538 msgstr "變更使用者名稱與密碼 %s %s"
18539
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
18541 #, c-format
18542 msgid "Change your Hea settings"
18543 msgstr "修改您的 Hea 設定"
18544
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
18546 #, c-format
18547 msgid "Change your Mana KB settings"
18548 msgstr "修改您的 Mana KB 設定"
18549
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:95
18551 #, c-format
18552 msgid "Changed action if matching record found"
18553 msgstr "若無符合的紀錄則改變"
18554
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:99
18556 #, c-format
18557 msgid "Changed action if no match found"
18558 msgstr "若無符合則改變"
18559
18560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
18561 #, c-format
18562 msgid "Changed item processing option"
18563 msgstr "改變館藏處理選項"
18564
18565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
18566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
18569 #, c-format
18570 msgid "Changed. "
18571 msgstr "改變。"
18572
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:127
18574 #, c-format
18575 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
18576 msgstr "無法修改。請檢查以下的值:"
18577
18578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
18579 #, c-format
18580 msgid ""
18581 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
18582 "'items' table. "
18583 msgstr "以下的改變祗適用於對應 'item' 表的館藏分欄內容。"
18584
18585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:58
18586 #, c-format
18587 msgid "Changes saved."
18588 msgstr "已儲存改變。"
18589
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:233
18591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
18592 #, c-format
18593 msgid "Chapters"
18594 msgstr "章節"
18595
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:270
18598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:125
18599 #, c-format
18600 msgid "Chapters:"
18601 msgstr "章節:"
18602
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:135
18604 #, c-format
18605 msgid "Character encoding: "
18606 msgstr "字元編碼:"
18607
18608 #. SCRIPT
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18610 msgid "Characters"
18611 msgstr "字元"
18612
18613 #. SCRIPT
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18615 msgid "Characters (no spaces)"
18616 msgstr "字元編碼 (無空格)"
18617
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
18623 #, c-format
18624 msgid "Charge"
18625 msgstr "收費"
18626
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:114
18628 #, c-format
18629 msgid "Charge lost fee "
18630 msgstr "收取遺失重置費用 "
18631
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:485
18633 #, c-format
18634 msgid "Charge when?"
18635 msgstr "收費時機為何?"
18636
18637 #. %1$s:  fines | $Price 
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:741
18639 #, c-format
18640 msgid "Charges (%s)"
18641 msgstr "收費 (%s)"
18642
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
18646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
18647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
18648 #, c-format
18649 msgid "Charges:"
18650 msgstr "收費:"
18651
18652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:101
18653 #, c-format
18654 msgid "Chart (.svg)"
18655 msgstr "圖表 (.svg)"
18656
18657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
18658 #, c-format
18659 msgid "Chart settings"
18660 msgstr "圖表設定"
18661
18662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
18663 #, c-format
18664 msgid "Chart type: "
18665 msgstr "圖表類型:"
18666
18667 #. SCRIPT
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
18669 msgid "Check All"
18670 msgstr "全部檢查"
18671
18672 #. INPUT type=submit
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:129
18674 msgid "Check Out"
18675 msgstr "借出"
18676
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
18679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
18680 #, c-format
18681 msgid "Check all"
18682 msgstr "全部勾選"
18683
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
18685 #, c-format
18686 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
18687 msgstr "以館藏的條碼清單檢查排序:"
18688
18689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:182
18690 #, c-format
18691 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
18692 msgstr "勾選以檢查重複的值"
18693
18694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:20
18695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
18696 #, c-format
18697 msgid "Check expiration"
18698 msgstr "檢查到期日"
18699
18700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:194
18701 #, c-format
18702 msgid "Check for embedded item record data?"
18703 msgstr "檢查嵌入館藏紀錄資料內容嗎?"
18704
18705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
18706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:915
18707 #, c-format
18708 msgid "Check for previous checkouts: "
18709 msgstr "借出稍早的借出:"
18710
18711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:26
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:49
18713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:97
18714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:709
18715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:721
18716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:40
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:43
18718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
18719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:13
18720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:40
18721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:45
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:117
18723 #, c-format
18724 msgid "Check in"
18725 msgstr "還入"
18726
18727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
18728 #, c-format
18729 msgid "Check in "
18730 msgstr "還入 "
18731
18732 #. For the first occurrence,
18733 #. SCRIPT
18734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:189
18736 #, c-format
18737 msgid "Check in message"
18738 msgstr "還入訊息"
18739
18740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:175
18741 #, c-format
18742 msgid "Check lists"
18743 msgstr "檢查清單"
18744
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
18746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
18747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
18748 #, c-format
18749 msgid "Check logs for more details."
18750 msgstr "詳情請檢視紀錄。"
18751
18752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:274
18753 #, c-format
18754 msgid "Check none"
18755 msgstr "不檢查"
18756
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
18759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:553
18760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:101
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:48
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:37
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:40
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:42
18765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:48
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:32
18767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
18768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:12
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:39
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:30
18771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:32
18772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:28
18773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:30
18774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:44
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:28
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:29
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:38
18780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
18781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:31
18782 #, c-format
18783 msgid "Check out"
18784 msgstr "借出"
18785
18786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18787 #, c-format
18788 msgid "Check out and check in items"
18789 msgstr "借出與還入館藏"
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:151
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:251
18793 #, c-format
18794 msgid "Check out details"
18795 msgstr "借出細節"
18796
18797 #. For the first occurrence,
18798 #. SCRIPT
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18800 msgid "Check out message"
18801 msgstr "借出訊息"
18802
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:172
18804 #, c-format
18805 msgid "Check out to this patron"
18806 msgstr "借出給此讀者"
18807
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
18809 #, c-format
18810 msgid "Check previous checkout"
18811 msgstr "檢查先前借出嗎?"
18812
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
18814 #, c-format
18815 msgid "Check previous checkout?"
18816 msgstr "借出稍早的借出嗎?"
18817
18818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
18819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:564
18820 #, c-format
18821 msgid "Check previous checkouts: "
18822 msgstr "借出稍早的借出:"
18823
18824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
18825 #, c-format
18826 msgid "Check that your database is running."
18827 msgstr "檢查您的資料庫在執行中。"
18828
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:30
18830 #, c-format
18831 msgid ""
18832 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18833 msgstr "勾選圖書館選項,您允許您的館藏轉送至。"
18834
18835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:569
18836 #, c-format
18837 msgid "Check the expiration of a serial "
18838 msgstr "檢查期刊的到期日"
18839
18840 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18841 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18842 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
18844 #, c-format
18845 msgid ""
18846 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18847 "than %s."
18848 msgstr "檢查在 %s 的主機名稱。部份資料庫伺服器要求 %s 而不是 %s。"
18849
18850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
18851 #, c-format
18852 msgid ""
18853 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18854 "OPAC. (Requires above, does not work during "
18855 msgstr "勾選以允許讀者從 OPAC 的讀者詳情頁面編輯此屬性。(以上必備,不要作業於 "
18856
18857 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:314
18859 msgid "Check to delete subfield %s"
18860 msgstr "勾選以刪除此分欄 %s"
18861
18862 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:289
18864 msgid "Check to delete this field"
18865 msgstr "勾選以刪除此欄位"
18866
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:112
18868 #, c-format
18869 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18870 msgstr "勾選以顯示此屬性於 OPAC 的讀者詳情頁面。"
18871
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:90
18873 #, c-format
18874 msgid ""
18875 "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This "
18876 "setting cannot be changed after an attribute is defined."
18877 msgstr "勾選以讓讀者紀錄在此屬性有多個值。設定屬性後,不能改變它。"
18878
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:155
18880 #, c-format
18881 msgid ""
18882 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18883 msgstr "勾選以便複製到讀者的假名化屬性中"
18884
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
18886 #, c-format
18887 msgid ""
18888 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18889 msgstr "在新增或編輯讀者時,勾選此屬性為必要項目"
18890
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:128
18892 #, c-format
18893 msgid ""
18894 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18895 msgstr "勾選以便在館員讀者搜尋時,顯示staff_searchable屬性。"
18896
18897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:144
18898 #, c-format
18899 msgid ""
18900 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18901 "record (staff interface)."
18902 msgstr "選中以在顧客記錄(工作人員界面)的簡要信息面板中顯示此屬性。"
18903
18904 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
18906 #, c-format
18907 msgid "Check your database settings in %s."
18908 msgstr "檢查在 %s 的資料庫設定。"
18909
18910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:127
18912 #, c-format
18913 msgid "Check-in"
18914 msgstr "還入"
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:76
18917 #, c-format
18918 msgid "Check-in date from"
18919 msgstr "還入日期"
18920
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:98
18922 #, c-format
18923 msgid "Check-in date from:"
18924 msgstr "還入日期:"
18925
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:402
18927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
18928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:837
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
18930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1038
18931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
18932 #, c-format
18933 msgid "Checked"
18934 msgstr "檢查"
18935
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:89
18937 #, c-format
18938 msgid "Checked by the library"
18939 msgstr "圖書館檢查"
18940
18941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:31
18942 #, c-format
18943 msgid "Checked in "
18944 msgstr "還入 "
18945
18946 #. SCRIPT
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
18948 msgid "Checked in item."
18949 msgstr "還入館藏。"
18950
18951 #. SPAN
18952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:48
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:114
18955 #, c-format
18956 msgid "Checked out"
18957 msgstr "借出"
18958
18959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
18960 #, c-format
18961 msgid "Checked out "
18962 msgstr "借出 "
18963
18964 #. %1$s:  END 
18965 #. %2$s:  UNLESS ( item.NOTSAMEBRANCH ) 
18966 #. %3$s:  IF item.onsite_checkout 
18967 #. %4$s:  ELSE 
18968 #. %5$s:  END 
18969 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.CheckedOutFor hide_patron_infos_if_needed=1 
18970 #. %7$s:  END 
18971 #. %8$s:  item.datedue | html 
18972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:404
18973 #, c-format
18974 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18975 msgstr "借出 %s %s %s 經由 %s 給 %s %s %s : 到期日 %s "
18976
18977 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:32
18979 #, c-format
18980 msgid "Checked out %s times"
18981 msgstr "借出 %s 次"
18982
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:41
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
18985 #, c-format
18986 msgid "Checked out by"
18987 msgstr "借出由"
18988
18989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:157
18991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:175
18992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
18993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:56
18994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:132
18996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:180
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:25
18998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
18999 #, c-format
19000 msgid "Checked out from"
19001 msgstr "借出自"
19002
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:156
19004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174
19005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:131
19007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:179
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
19009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
19010 #, c-format
19011 msgid "Checked out on"
19012 msgstr "借出於"
19013
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
19015 #, c-format
19016 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
19017 msgstr "借出日期 (隱藏、未格式化)"
19018
19019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:254
19020 #, c-format
19021 msgid "Checked out to:"
19022 msgstr "借出於:"
19023
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
19025 #, c-format
19026 msgid "Checked out: "
19027 msgstr "借出:"
19028
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823
19031 #, c-format
19032 msgid "Checked-in items"
19033 msgstr "還入館藏"
19034
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
19036 #, c-format
19037 msgid "Checkin"
19038 msgstr "還入"
19039
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:55
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:54
19042 #, c-format
19043 msgid "Checkin date"
19044 msgstr "登記日期"
19045
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:405
19047 #, c-format
19048 msgid "Checkin message"
19049 msgstr "還入訊息"
19050
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
19052 #, c-format
19053 msgid "Checkin message type: "
19054 msgstr "還入訊息類型:"
19055
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:298
19057 #, c-format
19058 msgid "Checkin message: "
19059 msgstr "還入訊息:"
19060
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:46
19062 #, c-format
19063 msgid "Checkin on"
19064 msgstr "還入於"
19065
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:729
19067 #, c-format
19068 msgid "Checkin settings"
19069 msgstr "還入設定"
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:126
19072 #, c-format
19073 msgid "Checking out to "
19074 msgstr "借出給 "
19075
19076 #. For the first occurrence,
19077 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:539
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:679
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:73
19081 #, c-format
19082 msgid "Checking out to %s"
19083 msgstr "借出給 %s"
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:184
19086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:107
19087 #, c-format
19088 msgid ""
19089 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
19090 "Leave boxes unchecked to make no change."
19091 msgstr "勾選欄位標籤的方框,將啟用該欄位的更改。不勾選方框,則不做任何更改。"
19092
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:210
19094 #, c-format
19095 msgid ""
19096 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
19097 "the values of that field on all selected patrons"
19098 msgstr "勾選標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定讀者的欄位內容"
19099
19100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:262
19101 #, c-format
19102 msgid ""
19103 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
19104 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
19105 "change."
19106 msgstr ""
19107 "勾選分欄標籤右方的盒,將停用款目並刪除所有選定館藏的分欄。欄位空白,則不改變"
19108 "內容。"
19109
19110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:98
19111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:103
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:111
19113 #, c-format
19114 msgid "Checkout"
19115 msgstr "借出"
19116
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
19118 #, c-format
19119 msgid "Checkout count"
19120 msgstr "借出總數"
19121
19122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
19123 #, c-format
19124 msgid "Checkout count:"
19125 msgstr "借出總數:"
19126
19127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:56
19128 #, c-format
19129 msgid "Checkout criteria:"
19130 msgstr "借出條件:"
19131
19132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:56
19133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:55
19134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:78
19135 #, c-format
19136 msgid "Checkout date"
19137 msgstr "借出日期"
19138
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:95
19140 #, c-format
19141 msgid "Checkout date from:"
19142 msgstr "借出日期:"
19143
19144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:73
19145 #, c-format
19146 msgid "Checkout date from: "
19147 msgstr "借出日期:"
19148
19149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
19150 #, c-format
19151 msgid "Checkout history"
19152 msgstr "借出紀錄"
19153
19154 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:25
19156 #, c-format
19157 msgid "Checkout history for %s"
19158 msgstr "借出紀錄 %s"
19159
19160 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:184
19162 #, c-format
19163 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
19164 msgstr "讀者的借出記錄 %s 已經被匿名 "
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:34
19167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:49
19168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
19169 #, c-format
19170 msgid "Checkout notes"
19171 msgstr "借出說明"
19172
19173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
19174 #, c-format
19175 msgid "Checkout notes pending"
19176 msgstr "待決的借出說明"
19177
19178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:44
19179 #, c-format
19180 msgid "Checkout on"
19181 msgstr "借出於"
19182
19183 #. INPUT type=submit
19184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:295
19185 msgid "Checkout or renew"
19186 msgstr "借出或續借"
19187
19188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
19189 #, c-format
19190 msgid "Checkout settings"
19191 msgstr "借出設定"
19192
19193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:102
19194 #, c-format
19195 msgid "Checkout status:"
19196 msgstr "借出狀態:"
19197
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
19199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:33
19201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
19202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:145
19205 #, c-format
19206 msgid "Checkouts"
19207 msgstr "借出"
19208
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:785
19210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:793
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:57
19212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:65
19213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
19214 #, c-format
19215 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
19216 msgstr "禁止借出因為該讀者逾期罰款超過標準。"
19217
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
19219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:263
19220 #, c-format
19221 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
19222 msgstr "禁止借出因為該讀者已有逾期館藏。"
19223
19224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:905
19225 #, c-format
19226 msgid "Checkouts:"
19227 msgstr "借出:"
19228
19229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
19230 #, c-format
19231 msgid ""
19232 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
19233 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
19234 msgstr "檢查 MARC 結構。若您改變了您的 MARC 書目框架,應執行此工具,測試您的設定並找出錯誤。"
19235
19236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:569
19237 #, c-format
19238 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
19239 msgstr "Cheshire Libraries,英國"
19240
19241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:146
19242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
19243 #, c-format
19244 msgid "Child"
19245 msgstr "兒童"
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:144
19248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:146
19249 #, c-format
19250 msgid "Choice"
19251 msgstr "選擇"
19252
19253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:55
19254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:113
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
19256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:130
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:173
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:206
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:39
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:50
19261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
19262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
19263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:179
19265 #, c-format
19266 msgid "Choose"
19267 msgstr "選擇"
19268
19269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:84
19271 #, c-format
19272 msgid "Choose "
19273 msgstr "選擇 "
19274
19275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:40
19276 #, c-format
19277 msgid "Choose .koc file: "
19278 msgstr "選擇.koc檔案:"
19279
19280 #. SCRIPT
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
19282 msgid "Choose Hemisphere:"
19283 msgstr "選擇半球:"
19284
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:81
19286 #, c-format
19287 msgid "Choose Order Of Text Fields to Print"
19288 msgstr "選擇文字檔案訂單至列印"
19289
19290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:82
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:103
19292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
19293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:157
19294 #, c-format
19295 msgid "Choose a field name"
19296 msgstr "選定欄位名稱"
19297
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:235
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:261
19300 #, c-format
19301 msgid "Choose a file "
19302 msgstr "選定檔案 "
19303
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:39
19305 #, c-format
19306 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
19307 msgstr "從清單裡選定供應商,直接進入正確的位置。"
19308
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:99
19310 #, c-format
19311 msgid "Choose a vendor to transfer from"
19312 msgstr "選定供應商轉移自"
19313
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:97
19315 #, c-format
19316 msgid "Choose a vendor to transfer to"
19317 msgstr "選定供應商轉移給"
19318
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
19320 #, c-format
19321 msgid "Choose adult category "
19322 msgstr "選擇成人類型 "
19323
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:99
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:173
19326 #, c-format
19327 msgid "Choose an icon:"
19328 msgstr "選擇圖示:"
19329
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:51
19331 #, c-format
19332 msgid "Choose barcode type (encoding): "
19333 msgstr "選擇條碼類型(編碼方式):"
19334
19335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:107
19336 #, c-format
19337 msgid "Choose cash register:"
19338 msgstr "新增收款台:"
19339
19340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:94
19341 #, c-format
19342 msgid "Choose desk:"
19343 msgstr "選擇館員工作站:"
19344
19345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:63
19346 #, c-format
19347 msgid "Choose layout type: "
19348 msgstr "選擇布局類型:"
19349
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:78
19351 #, c-format
19352 msgid "Choose library:"
19353 msgstr "選擇圖書館:"
19354
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:43
19356 #, c-format
19357 msgid "Choose list"
19358 msgstr "選擇虛擬書架"
19359
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:84
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:97
19362 #, c-format
19363 msgid "Choose one"
19364 msgstr "選擇一個"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
19367 #, c-format
19368 msgid ""
19369 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
19370 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
19371 msgstr ""
19372 "選擇一個以限制此屬性祗適用於特定的讀者類型。若您希望適用於所有的讀者類型,請"
19373 "保留空白。"
19374
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:79
19376 #, c-format
19377 msgid "Choose order of text fields to print"
19378 msgstr "選擇文字欄位的排序供列印之用"
19379
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
19381 #, c-format
19382 msgid "Choose the file to add to the basket"
19383 msgstr "選擇新增入採購單的檔案"
19384
19385 #. A
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:39
19387 msgid "Choose this record"
19388 msgstr "選擇此紀錄"
19389
19390 #. SCRIPT
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
19392 msgid "Choose time"
19393 msgstr "選擇時間"
19394
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
19396 #, c-format
19397 msgid ""
19398 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
19399 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
19400 msgstr "當此類型的讀者到期時,選擇是否封鎖於公共目錄的續借、預約。"
19401
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:310
19403 #, c-format
19404 msgid ""
19405 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
19406 "to borrow an item they borrowed before. "
19407 msgstr "借出曾經借過的館藏,預設提示此類型的讀者。"
19408
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
19410 #, c-format
19411 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
19412 msgstr "選擇供讀者與館員建議搜尋用的外掛程式。"
19413
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:42
19415 #, c-format
19416 msgid "Choose your library:"
19417 msgstr "選擇您的圖書館:"
19418
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:183
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:407
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
19422 #, c-format
19423 msgid "Choose: "
19424 msgstr "選擇:"
19425
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
19427 #, c-format
19428 msgid "Chooser"
19429 msgstr "選擇者"
19430
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:261
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:364
19433 #, c-format
19434 msgid "Chooser:"
19435 msgstr "選擇者:"
19436
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1311
19438 #, c-format
19439 msgid "Chooser: "
19440 msgstr "選擇者:"
19441
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:106
19443 #, c-format
19444 msgid "Circ note"
19445 msgstr "流通說明"
19446
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:130
19448 #, c-format
19449 msgid "Circ notes"
19450 msgstr "流通說明"
19451
19452 #. SCRIPT
19453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19454 msgid "Circle"
19455 msgstr "圓形"
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:53
19458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:221
19459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:62
19460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:16
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
19463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:18
19464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:19
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:31
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
19467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
19469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
19470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
19473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:25
19474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
19475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:22
19476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:18
19477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:52
19481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:111
19482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:167
19483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:297
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:299
19485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:10
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:14
19487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
19488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
19490 #, c-format
19491 msgid "Circulation"
19492 msgstr "流通"
19493
19494 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
19496 #, c-format
19497 msgid "Circulation History for %s"
19498 msgstr "%s 的流通紀錄"
19499
19500 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
19501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:93
19502 #, c-format
19503 msgid "Circulation alerts for %s"
19504 msgstr "%s 的流通提示"
19505
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
19507 #, c-format
19508 msgid "Circulation and fine rules"
19509 msgstr "流通與罰款規則"
19510
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:86
19512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
19513 #, c-format
19514 msgid "Circulation and fines rules"
19515 msgstr "流通與罰款規則"
19516
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
19518 #, c-format
19519 msgid "Circulation desks"
19520 msgstr "流通表單"
19521
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:26
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
19524 #, c-format
19525 msgid "Circulation history"
19526 msgstr "流通紀錄"
19527
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:7
19529 #, c-format
19530 msgid "Circulation home"
19531 msgstr "流通首頁"
19532
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:156
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
19535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:55
19536 #, c-format
19537 msgid "Circulation note"
19538 msgstr "流通說明"
19539
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:550
19541 #, c-format
19542 msgid "Circulation note: "
19543 msgstr "流通說明:"
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:79
19546 #, c-format
19547 msgid "Circulation records were last synced on: "
19548 msgstr "流通記錄最新的同步是:"
19549
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:35
19551 #, c-format
19552 msgid "Circulation reports"
19553 msgstr "流通報表"
19554
19555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
19556 #, c-format
19557 msgid "Circulation rule created!"
19558 msgstr "建立流通規則!"
19559
19560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
19561 #, c-format
19562 msgid "Circulation rule not created!"
19563 msgstr "未建立流通規則!"
19564
19565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
19566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
19567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:90
19568 #, c-format
19569 msgid "Circulation statistics"
19570 msgstr "流通統計"
19571
19572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:223
19573 #, c-format
19574 msgid "Circulation tables"
19575 msgstr "流通表單"
19576
19577 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:22
19579 #, c-format
19580 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19581 msgstr "流通:於 %s 逾期"
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:400
19584 #, c-format
19585 msgid "Citation"
19586 msgstr "引用"
19587
19588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:16
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
19590 #, c-format
19591 msgid "Cities"
19592 msgstr "縣市"
19593
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:108
19595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19596 #, c-format
19597 msgid "Cities and towns"
19598 msgstr "縣市與鄉鎮"
19599
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:101
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141
19602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
19603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:147
19604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
19605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:14
19606 #, c-format
19607 msgid "City"
19608 msgstr "縣市"
19609
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:140
19611 #, c-format
19612 msgid "City ID"
19613 msgstr "縣市代碼"
19614
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:66
19616 #, c-format
19617 msgid "City ID: "
19618 msgstr "縣市代碼:"
19619
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
19621 #, c-format
19622 msgid "City id"
19623 msgstr "縣市代號"
19624
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:7
19626 #, c-format
19627 msgid "City search:"
19628 msgstr "搜尋縣市:"
19629
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:136
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:69
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:662
19633 #, c-format
19634 msgid "City: "
19635 msgstr "縣市:"
19636
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5
19638 #, c-format
19639 msgid "Claim ID"
19640 msgstr "聲稱 ID"
19641
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:112
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:169
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:307
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:309
19646 #, c-format
19647 msgid "Claim acquisition"
19648 msgstr "催缺"
19649
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:96
19651 #, c-format
19652 msgid "Claim date"
19653 msgstr "催缺日期"
19654
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:574
19656 #, c-format
19657 msgid "Claim missing serials "
19658 msgstr "催缺期刊 "
19659
19660 #. INPUT type=submit
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:200
19662 msgid "Claim order"
19663 msgstr "催缺訂單"
19664
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:99
19666 #, c-format
19667 msgid "Claim returned"
19668 msgstr "聲稱還入"
19669
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:170
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:314
19674 #, c-format
19675 msgid "Claim serial issue"
19676 msgstr "催缺期刊卷期"
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:45
19679 #, c-format
19680 msgid "Claim using notice: "
19681 msgstr "催缺使用的通知:"
19682
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:911
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777
19685 #, c-format
19686 msgid "Claim(s) "
19687 msgstr "催缺 "
19688
19689 #. For the first occurrence,
19690 #. %1$s:  IF patron.return_claims.resolved.count == 0 
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:897
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:762
19693 #, c-format
19694 msgid "Claim(s) %s "
19695 msgstr "催缺 %s"
19696
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:143
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:192
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:194
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:346
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:348
19702 #, c-format
19703 msgid "Claimed"
19704 msgstr "催缺"
19705
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
19707 #, c-format
19708 msgid "Claimed date"
19709 msgstr "催缺日期"
19710
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:22
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19713 #, c-format
19714 msgid "Claims"
19715 msgstr "催缺"
19716
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:95
19719 #, c-format
19720 msgid "Claims count"
19721 msgstr "催缺數量"
19722
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:19
19724 #, c-format
19725 msgid "Claims count: "
19726 msgstr "催缺數量:"
19727
19728 #. SCRIPT
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19730 msgid "Class"
19731 msgstr "類"
19732
19733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:187
19734 #, c-format
19735 msgid "Class: "
19736 msgstr "禁用語類別:"
19737
19738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:191
19740 #, c-format
19741 msgid "ClassSources"
19742 msgstr "類來源"
19743
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:190
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:123
19746 #, c-format
19747 msgid "Classification"
19748 msgstr "分類法"
19749
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:314
19751 #, c-format
19752 msgid "Classification filing rules"
19753 msgstr "分類法排序規則"
19754
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:109
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:113
19757 #, c-format
19758 msgid "Classification source code: "
19759 msgstr "分類法來源代碼:"
19760
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:36
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:289
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:82
19765 #, c-format
19766 msgid "Classification sources"
19767 msgstr "分類法來源"
19768
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
19770 #, c-format
19771 msgid "Classification splitting rules"
19772 msgstr "分類法分歧規則"
19773
19774 #. For the first occurrence,
19775 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.classification | $raw 
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:119
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:125
19778 #, c-format
19779 msgid "Classification: %s "
19780 msgstr "分類法:%s "
19781
19782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:376
19783 #, c-format
19784 msgid "Clean"
19785 msgstr "清除"
19786
19787 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:60
19789 #, c-format
19790 msgid "Cleaned import batch #%s"
19791 msgstr "清除批次匯入#%s"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:450
19794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
19795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:143
19796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
19797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:465
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:144
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:576
19800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136
19801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:209
19802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:185
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1391
19806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:187
19807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1282
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:283
19809 #, c-format
19810 msgid "Clear"
19811 msgstr "清除"
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:135
19814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
19816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
19817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:274
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:73
19821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
19822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:61
19823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
19824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:59
19826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
19827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
19828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
19829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:109
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:35
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:66
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:158
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:42
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:132
19837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:121
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:203
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
19842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
19843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
19844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
19845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19847 #, c-format
19848 msgid "Clear all"
19849 msgstr "全部清除"
19850
19851 #. SCRIPT
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
19853 msgid ""
19854 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19855 msgstr "從此批次清除所有儲存記錄嗎?不能回復。"
19856
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1293
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:453
19860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:64
19861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
19862 #, c-format
19863 msgid "Clear date"
19864 msgstr "清除日期"
19865
19866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:4
19867 #, c-format
19868 msgid "Clear field"
19869 msgstr "清除欄位"
19870
19871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:63
19872 #, c-format
19873 msgid "Clear fields"
19874 msgstr "清除欄位"
19875
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:76
19877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
19878 #, c-format
19879 msgid "Clear filter"
19880 msgstr "清除篩選器"
19881
19882 #. SCRIPT
19883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19884 msgid "Clear formatting"
19885 msgstr "清除格式"
19886
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
19888 #, c-format
19889 msgid "Clear on loan"
19890 msgstr "清除借閱"
19891
19892 #. A
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125
19895 msgid "Clear screen"
19896 msgstr "清除畫面"
19897
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:52
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:48
19901 #, c-format
19902 msgid "Clear search form"
19903 msgstr "清除搜尋表單"
19904
19905 #. SCRIPT
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
19907 msgid "Clear selection"
19908 msgstr "清空選項"
19909
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:78
19912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
19913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:162
19914 #, c-format
19915 msgid "Clear selection on visible rows"
19916 msgstr "清除選定的可見列"
19917
19918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:166
19919 #, c-format
19920 msgid "Clear used authorities"
19921 msgstr "清除使用過的權威記錄"
19922
19923 #. For the first occurrence,
19924 #. SCRIPT
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
19927 msgid "Click ID to select/deselect quote"
19928 msgstr "勾選 ID 以選擇/不選引句"
19929
19930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:233
19931 #, c-format
19932 msgid "Click Save to finish."
19933 msgstr "勾選儲存,完成作業。"
19934
19935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:138
19936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:134
19937 #, c-format
19938 msgid "Click here to define a printer profile."
19939 msgstr "勾選選這裡設定印表機設定檔。"
19940
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:188
19942 #, c-format
19943 msgid "Click here to go back to booksellers page"
19944 msgstr "勾選這裡回到書商網頁"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
19948 #, c-format
19949 msgid "Click here to see the merged record."
19950 msgstr "勾選這裡,檢視合併的紀錄。"
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:889
19953 #, c-format
19954 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19955 msgstr "勾選圖片,在圖片檢視視器裡檢視圖片"
19956
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
19958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:30
19959 #, c-format
19960 msgid ""
19961 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19962 "edit."
19963 msgstr ""
19964 "勾選任一欄位,即可編輯其內容;按下 &lt;Enter&gt; 鍵,以便儲存編輯的結果。"
19965
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:48
19967 #, c-format
19968 msgid "Click on individual cells to edit."
19969 msgstr "勾選個別儲存格,以備編輯。"
19970
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:37
19972 #, c-format
19973 msgid ""
19974 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19975 "Click the 'Delete Quote(s)' button to delete selected quotes."
19976 msgstr "勾選一個或多個引句號碼選定刪除的引句;勾選 '刪除引句' 鈕就能刪除引句。"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:31
19979 #, c-format
19980 msgid ""
19981 "Click on one or more quote numbers to select entire quotes for deletion; "
19982 "Click the 'Delete quote(s)' button to delete selected quotes."
19983 msgstr "勾選一個或多個引句號碼選定刪除的引句;勾選 '刪除引句' 鈕就能刪除引句。"
19984
19985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:28
19986 #, c-format
19987 msgid ""
19988 "Click on the 'Add quote' button to add a single quote; Press the &lt;"
19989 "Enter&gt; key to save the quote."
19990 msgstr "勾選 '新增引句' 鈕以便新增引句;按下&lt;Enter&gt;鈕儲存引句。"
19991
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:12
19993 #, c-format
19994 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19995 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的連結。"
19996
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:13
19998 #, c-format
19999 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
20000 msgstr "勾選以下的連結以下載匯出的批次。"
20001
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:94
20003 #, c-format
20004 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
20005 msgstr "勾選欄框切換設定。"
20006
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:40
20008 #, c-format
20009 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
20010 msgstr "勾選連結從讀者清單下載讀者證。"
20011
20012 #. SCRIPT
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
20014 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
20015 msgstr "勾選地圖至地理位置 %s"
20016
20017 #. SCRIPT
20018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
20019 msgid ""
20020 "Click on the quote's id to select or deselect the quote. Multiple quotes may "
20021 "be selected."
20022 msgstr "點選引句代碼即可選擇或不選該引句。可以選擇多個引句。"
20023
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:30
20025 #, c-format
20026 msgid ""
20027 "Click the \"Choose File\" button and select the csv file to be uploaded."
20028 msgstr "勾選 \"選擇檔案\" 鈕並選擇上傳的 CSV 檔案。"
20029
20030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
20031 #, c-format
20032 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image."
20033 msgstr "勾選 '刪除' 鈕移除現在的照片。"
20034
20035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:32
20036 #, c-format
20037 msgid ""
20038 "Click the 'Import quotes' button in the toolbar to import a CSV file of "
20039 "quotes."
20040 msgstr "勾選工具列的 '匯入引句' 鈕,以便匯入 CSV 格式的引句檔。"
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:38
20043 #, c-format
20044 msgid ""
20045 "Click the 'Save Quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
20046 "quotes."
20047 msgstr "勾選工具列的 '儲存引句' 鈕,儲存整個批次引句。"
20048
20049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:230
20050 #, c-format
20051 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
20052 msgstr "勾選日期以便新增或編輯假日。"
20053
20054 #. A
20055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321
20056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:773
20057 msgid "Click to Expand this Tag"
20058 msgstr "勾選以擴充此標籤"
20059
20060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
20061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:373
20062 #, c-format
20063 msgid "Click to add item"
20064 msgstr "勾選以新增館藏"
20065
20066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:126
20067 #, c-format
20068 msgid "Click to collapse"
20069 msgstr "勾選以展開"
20070
20071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:124
20072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
20073 #, c-format
20074 msgid "Click to edit"
20075 msgstr "勾選以編輯"
20076
20077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:85
20078 #, c-format
20079 msgid "Click to edit item cost or quantities"
20080 msgstr "點擊編輯館藏價格或數量"
20081
20082 #. SCRIPT
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
20084 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
20085 msgstr "勾選填入隨機產生的建議。"
20086
20087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:55
20088 #, c-format
20089 msgid "Client ID"
20090 msgstr "客戶 ID"
20091
20092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
20093 #, c-format
20094 msgid "Clipboard"
20095 msgstr "剪貼簿"
20096
20097 #. IMG
20098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:82
20100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20105 msgid "Clone"
20106 msgstr "複製"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:77
20109 #, c-format
20110 msgid "Clone these rules to:"
20111 msgstr "複製此規則給:"
20112
20113 #. IMG
20114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:413
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881
20116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:219
20117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:256
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:408
20119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:328
20120 msgid "Clone this subfield"
20121 msgstr "複製此分欄"
20122
20123 #. %1$s:  IF frombranch 
20124 #. %2$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
20125 #. %3$s:  END 
20126 #. %4$s:  IF tobranch 
20127 #. %5$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
20128 #. %6$s:  END 
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
20130 #, c-format
20131 msgid "Cloning circulation and fine rules %s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s "
20132 msgstr "複製流通與罰款規則 %s 從 \"%s\"%s %s 至 \"%s\"%s "
20133
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:27
20135 #, c-format
20136 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
20137 msgstr "複製流通與罰款規則失敗!"
20138
20139 #. BUTTON
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:772
20141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:96
20142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:95
20143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:254
20144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:394
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:97
20147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:104
20148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
20149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
20151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:192
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:251
20153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:977
20154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:220
20155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:286
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:139
20157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:444
20158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:94
20159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:101
20160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:110
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:349
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:684
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:708
20164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102
20165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:20
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
20167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:227
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:294
20169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:242
20170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:263
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:313
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:358
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:147
20174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:166
20175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:111
20176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:505
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:511
20180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
20181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:167
20182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:172
20183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:73
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:421
20185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:189
20186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:363
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:128
20188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:149
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:390
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:406
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
20192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
20193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
20194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:185
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:71
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:129
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
20198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
20199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
20200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:34
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20204 #, c-format
20205 msgid "Close"
20206 msgstr "關閉"
20207
20208 #. INPUT type=button
20209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
20210 msgid "Close and export as PDF"
20211 msgstr "關閉與匯出為 PDF"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:273
20214 #, c-format
20215 msgid "Close basket group"
20216 msgstr "關閉採購單群組"
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:105
20219 #, c-format
20220 msgid "Close budget "
20221 msgstr "關閉預算 "
20222
20223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:73
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:157
20226 #, c-format
20227 msgid "Close this basket"
20228 msgstr "關閉採購單"
20229
20230 #. A
20231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
20232 msgid "Close this menu"
20233 msgstr "關關此選單"
20234
20235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:13
20236 #, c-format
20237 msgid "Close this window."
20238 msgstr "關閉此視窗。"
20239
20240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
20241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
20243 #, c-format
20244 msgid "Close window"
20245 msgstr "關閉視窗"
20246
20247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
20248 #, c-format
20249 msgid "Close: "
20250 msgstr "關閉:"
20251
20252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:301
20253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:302
20254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:94
20255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
20256 #, c-format
20257 msgid "Closed"
20258 msgstr "已關閉"
20259
20260 #. %1$s:  closedsubscriptions.size || 0 | html 
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:282
20262 #, c-format
20263 msgid "Closed (%s)"
20264 msgstr "關閉 (%s)"
20265
20266 #. For the first occurrence,
20267 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
20270 #, c-format
20271 msgid "Closed on %s"
20272 msgstr "關閉於 %s"
20273
20274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:293
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:52
20276 #, c-format
20277 msgid "Closed on:"
20278 msgstr "關閉於:"
20279
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
20282 #, c-format
20283 msgid "Club "
20284 msgstr "Club "
20285
20286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:22
20287 #, c-format
20288 msgid "Club enrollments for "
20289 msgstr "Club 註冊費 "
20290
20291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:94
20292 #, c-format
20293 msgid "Club fields:"
20294 msgstr "Club 欄位:"
20295
20296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:88
20297 #, c-format
20298 msgid "Club not found"
20299 msgstr "找不到讀書會"
20300
20301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
20302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
20303 #, c-format
20304 msgid "Club template "
20305 msgstr "Club 模板 "
20306
20307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:43
20308 #, c-format
20309 msgid "Club templates"
20310 msgstr "Club 模板"
20311
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
20313 #, c-format
20314 msgid "Club: "
20315 msgstr "讀書會:"
20316
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:97
20319 #, c-format
20320 msgid "Clubs"
20321 msgstr "Clubs"
20322
20323 #. For the first occurrence,
20324 #. %1$s:  enrollments.count | html 
20325 #. %2$s:  enrollable.count | html 
20326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:926
20327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793
20328 #, c-format
20329 msgid "Clubs (%s/%s) "
20330 msgstr "Clubs (%s/%s) "
20331
20332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
20333 #, c-format
20334 msgid "Clubs currently enrolled in"
20335 msgstr "目前註冊的俱樂部是"
20336
20337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
20338 #, c-format
20339 msgid "Clubs not enrolled in"
20340 msgstr "未註冊的俱樂部是"
20341
20342 #. SCRIPT
20343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20344 msgid "Coce image from Amazon.com"
20345 msgstr "來自Amazon.com的Coce圖片"
20346
20347 #. SCRIPT
20348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20349 msgid "Coce image from Google Books"
20350 msgstr "來自谷歌Books的Coce圖片"
20351
20352 #. SCRIPT
20353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
20354 msgid "Coce image from Open Library"
20355 msgstr "來自開放圖書館的Coce圖片"
20356
20357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:138
20358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:127
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:166
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
20363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
20364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
20365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:142
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:136
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
20368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
20369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:439
20370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:57
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
20374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
20375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:145
20376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:510
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20378 #, c-format
20379 msgid "Code"
20380 msgstr "代碼"
20381
20382 #. SCRIPT
20383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20384 msgid "Code sample"
20385 msgstr "代碼樣本"
20386
20387 #. SCRIPT
20388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20389 msgid "Code sample..."
20390 msgstr "代碼樣本..."
20391
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:354
20394 #, c-format
20395 msgid "Code:"
20396 msgstr "代碼:"
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
20399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
20400 #, c-format
20401 msgid "CodeMirror editing library"
20402 msgstr "鏡射編輯圖書館"
20403
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570
20405 #, c-format
20406 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
20407 msgstr "Coeur d'Alene Public Library,美國"
20408
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:84
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:58
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:384
20412 #, c-format
20413 msgid "Collapse all"
20414 msgstr "全部折疊"
20415
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:194
20417 #, c-format
20418 msgid "Collapsed"
20419 msgstr "已收摺"
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:111
20422 #, c-format
20423 msgid "Collect payment"
20424 msgstr "收款"
20425
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:271
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:162
20428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
20429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:125
20430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:296
20431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:116
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:217
20435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:185
20436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:838
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:54
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:85
20440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:152
20441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
20442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:78
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:192
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:536
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
20446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
20447 #, c-format
20448 msgid "Collection"
20449 msgstr "館藏"
20450
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
20452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:27
20453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
20457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
20458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
20459 #, c-format
20460 msgid "Collection "
20461 msgstr "館藏 "
20462
20463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:97
20464 #, c-format
20465 msgid "Collection code"
20466 msgstr "館藏代碼"
20467
20468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:58
20469 #, c-format
20470 msgid "Collection deleted successfully"
20471 msgstr "成功刪除館藏"
20472
20473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:62
20474 #, c-format
20475 msgid "Collection failed to be deleted"
20476 msgstr "無法刪除館藏"
20477
20478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20479 #, c-format
20480 msgid "Collection title"
20481 msgstr "館藏題名"
20482
20483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:127
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:351
20485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1004
20486 #, c-format
20487 msgid "Collection title:"
20488 msgstr "館藏題名:"
20489
20490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:24
20491 #, c-format
20492 msgid "Collection transferred successfully"
20493 msgstr "館藏轉移成功"
20494
20495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:86
20496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:69
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:52
20498 #, c-format
20499 msgid "Collection:"
20500 msgstr "館藏:"
20501
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
20504 #, c-format
20505 msgid "Collection: "
20506 msgstr "館藏:"
20507
20508 #. For the first occurrence,
20509 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.seriestitle | $raw 
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:77
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:83
20512 #, c-format
20513 msgid "Collection: %s "
20514 msgstr "館藏:%s "
20515
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:26
20517 #, c-format
20518 msgid "Collections"
20519 msgstr "館藏"
20520
20521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:362
20522 #, c-format
20523 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20524 msgstr "館藏(編目與處理館藏時出現)"
20525
20526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:71
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20528 #, c-format
20529 msgid "Color"
20530 msgstr "顏色"
20531
20532 #. SCRIPT
20533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20534 msgid "Color Picker"
20535 msgstr "色彩拾取器"
20536
20537 #. SCRIPT
20538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20539 msgid "Color levels"
20540 msgstr "色階"
20541
20542 #. SCRIPT
20543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20544 msgid "Color swatch"
20545 msgstr "配色表"
20546
20547 #. SCRIPT
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20549 msgid "Cols"
20550 msgstr "欄"
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:88
20553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:73
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:80
20555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
20556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:95
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:80
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20559 #, c-format
20560 msgid "Column"
20561 msgstr "欄"
20562
20563 #. %1$s:  column | html 
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20565 #, c-format
20566 msgid "Column %s "
20567 msgstr "欄 %s "
20568
20569 #. SCRIPT
20570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20571 msgid "Column group"
20572 msgstr "欄組"
20573
20574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
20575 #, c-format
20576 msgid "Column name"
20577 msgstr "欄名稱"
20578
20579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:181
20580 #, c-format
20581 msgid "Column: "
20582 msgstr "欄:"
20583
20584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:244
20585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20586 #, c-format
20587 msgid "Columns"
20588 msgstr "欄"
20589
20590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:26
20591 #, c-format
20592 msgid ""
20593 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20594 "columns will be ignored. "
20595 msgstr "欄必須由左至右填寫:若第一欄空白,其他欄會被忽略。"
20596
20597 #. SCRIPT
20598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
20599 msgid "Columns settings"
20600 msgstr "設定欄"
20601
20602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:173
20603 #, c-format
20604 msgid "Coming from"
20605 msgstr "來自"
20606
20607 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:38
20609 #, c-format
20610 msgid "Coming from %s"
20611 msgstr "來自%s"
20612
20613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:49
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:51
20615 #, c-format
20616 msgid "Comma (,)"
20617 msgstr "逗點(,)"
20618
20619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20620 #, c-format
20621 msgid "Comma separated text (.csv)"
20622 msgstr "逗點區隔文字 (.csv)"
20623
20624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1240
20625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:10
20626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:62
20627 #, c-format
20628 msgid "Comment"
20629 msgstr "評論"
20630
20631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:39
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:80
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20634 #, c-format
20635 msgid "Comment "
20636 msgstr "評論 "
20637
20638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:722
20639 #, c-format
20640 msgid "Comment by: "
20641 msgstr "評論者:"
20642
20643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:27
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:62
20646 #, c-format
20647 msgid "Comment:"
20648 msgstr "評論:"
20649
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:740
20651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1287
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20653 #, c-format
20654 msgid "Comment: "
20655 msgstr "評論:"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:33
20658 #, c-format
20659 msgid "Commenter "
20660 msgstr "評論者 "
20661
20662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:399
20663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:13
20664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:20
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:332
20666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:33
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
20668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20669 #, c-format
20670 msgid "Comments"
20671 msgstr "評論"
20672
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
20674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20675 #, c-format
20676 msgid "Comments "
20677 msgstr "評論 "
20678
20679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:123
20680 #, c-format
20681 msgid "Comments about this file: "
20682 msgstr "此檔案的評論:"
20683
20684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:26
20685 #, c-format
20686 msgid "Comments awaiting moderation"
20687 msgstr "待審核的評論"
20688
20689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:174
20690 #, c-format
20691 msgid "Comments pending approval"
20692 msgstr "核可待決的評論"
20693
20694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:110
20695 #, c-format
20696 msgid "Comments:"
20697 msgstr "評論:"
20698
20699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:128
20700 #, c-format
20701 msgid "Company details"
20702 msgstr "公司詳情"
20703
20704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:286
20705 #, c-format
20706 msgid "Company name: "
20707 msgstr "公司名稱:"
20708
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:339
20710 #, c-format
20711 msgid "Compare"
20712 msgstr "比較"
20713
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:62
20715 #, c-format
20716 msgid "Compare barcodes list to results: "
20717 msgstr "比對條碼清單與結果:"
20718
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:391
20720 #, c-format
20721 msgid "Compare preference values"
20722 msgstr "比較偏好值"
20723
20724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:275
20725 #, c-format
20726 msgid "Compare selected"
20727 msgstr "比較選定的"
20728
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
20732 #, c-format
20733 msgid "Complete"
20734 msgstr "完整"
20735
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:28
20737 #, c-format
20738 msgid "Complete request "
20739 msgstr "完整請求 "
20740
20741 #. SCRIPT
20742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
20743 msgid "Completed"
20744 msgstr "完整"
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:259
20747 #, c-format
20748 msgid "Completed import of records"
20749 msgstr "匯入紀錄完成"
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20752 #, c-format
20753 msgid "Completed on"
20754 msgstr "完整的"
20755
20756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:78
20757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:139
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:177
20759 #, c-format
20760 msgid "Conditions"
20761 msgstr "條件"
20762
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:270
20764 #, c-format
20765 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20766 msgstr "組態完成,在 MARC 參數表沒有任何錯誤"
20767
20768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:182
20769 #, c-format
20770 msgid "Configure"
20771 msgstr "組態"
20772
20773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:97
20774 #, c-format
20775 msgid "Configure Mana KB"
20776 msgstr "組態 Mana KB"
20777
20778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
20779 #, c-format
20780 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20781 msgstr "定義以及隱藏或顯示欄的表單。"
20782
20783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:14
20784 #, c-format
20785 msgid "Configure cash registers"
20786 msgstr "配置收銀機"
20787
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:18
20789 #, c-format
20790 msgid "Configure items for purchase"
20791 msgstr "定義要買的館藏"
20792
20793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:644
20794 #, c-format
20795 msgid "Configure plugins "
20796 msgstr "組態外掛程式 "
20797
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
20799 #, c-format
20800 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20801 msgstr "依其出現順序組態此參數。"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
20804 #, c-format
20805 msgid ""
20806 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20807 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20808 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20809 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20810 "not recommended, and likely will not work."
20811 msgstr ""
20812 "需安裝 Javascript 才能組態 '您的意思是什麼?'。若不能使用 Javascript,您需進"
20813 "入系統偏好編輯器內的 Local 組態分頁組態 (儲存在 OPACdidyoumean 與 "
20814 "INTRAdidyoumean 系統偏好的 JSON),但還不支援、不推薦、也許無法運作。"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:210
20817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:277
20818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:167
20820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:303
20821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:143
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:249
20823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:299
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:154
20825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20826 #, c-format
20827 msgid "Confirm"
20828 msgstr "確認"
20829
20830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:115
20831 #, c-format
20832 msgid "Confirm ILL request"
20833 msgstr "確認館際互借請求"
20834
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:976
20836 #, c-format
20837 msgid "Confirm cancellation"
20838 msgstr "確認刪除"
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:243
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:148
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
20843 #, c-format
20844 msgid "Confirm cashup of "
20845 msgstr "確認兌現由"
20846
20847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
20848 #, c-format
20849 msgid "Confirm custom report"
20850 msgstr "確認客製化報表"
20851
20852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:101
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:124
20854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:955
20855 #, c-format
20856 msgid "Confirm deletion"
20857 msgstr "確認刪除"
20858
20859 #. %1$s:  searchfield | html 
20860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:212
20861 #, c-format
20862 msgid "Confirm deletion of %s?"
20863 msgstr "確認刪除 %s嗎?"
20864
20865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:115
20866 #, c-format
20867 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20868 msgstr "確認刪除權威結構定義 "
20869
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:111
20871 #, c-format
20872 msgid "Confirm deletion of contract "
20873 msgstr "確認刪除合約 "
20874
20875 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:143
20877 #, c-format
20878 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20879 msgstr "確認刪除幣別 %s"
20880
20881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:202
20882 #, c-format
20883 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20884 msgstr "確認刪除讀者屬性類型 "
20885
20886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:406
20887 #, c-format
20888 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20889 msgstr "確認刪除匹配規則 "
20890
20891 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:287
20893 #, c-format
20894 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20895 msgstr "確認刪除分欄 %s 嗎?"
20896
20897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:120
20898 #, c-format
20899 msgid "Confirm deletion of tag "
20900 msgstr "確認刪除標籤 "
20901
20902 #. SCRIPT
20903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:402
20904 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20905 msgstr "確認刪除此代理商嗎?"
20906
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:509
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:684
20909 #, c-format
20910 msgid "Confirm hold "
20911 msgstr "確認預約 "
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:677
20914 #, c-format
20915 msgid "Confirm hold and transfer "
20916 msgstr "確認預約並轉移 "
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:75
20919 #, c-format
20920 msgid "Confirm holds"
20921 msgstr "確認預約"
20922
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:76
20924 #, c-format
20925 msgid "Confirm new password:"
20926 msgstr "確認新密碼"
20927
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:94
20929 #, c-format
20930 msgid "Confirm password: "
20931 msgstr "確認密碼:"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
20934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:169
20935 #, c-format
20936 msgid "Confirm this payment?"
20937 msgstr "確認此支付款項?"
20938
20939 #. INPUT type=submit
20940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:606
20941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:614
20942 msgid "Confirm your suggestion"
20943 msgstr "確認您的建議"
20944
20945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:22
20946 #, c-format
20947 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20948 msgstr "恭禧已安裝完成且可使用 Koha"
20949
20950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
20951 #, c-format
20952 msgid "Congratulations, installation complete"
20953 msgstr "恭禧,安裝完成"
20954
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:25
20956 #, c-format
20957 msgid "Connection established."
20958 msgstr "連結完成。"
20959
20960 #. For the first occurrence,
20961 #. %1$s:  errcon.server | html 
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:215
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:156
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:107
20965 #, c-format
20966 msgid "Connection failed to %s"
20967 msgstr "無法連結至 %s"
20968
20969 #. For the first occurrence,
20970 #. %1$s:  errcon.server | html 
20971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:157
20972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:108
20973 #, c-format
20974 msgid "Connection timeout to %s"
20975 msgstr "連結至 %s 時間終了"
20976
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:73
20978 #, c-format
20979 msgid "Consolas"
20980 msgstr "等宽無襯線字體"
20981
20982 #. SCRIPT
20983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20984 msgid "Constrain proportions"
20985 msgstr "維持比例"
20986
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:271
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:329
20989 #, c-format
20990 msgid "Constraints"
20991 msgstr "限制"
20992
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:329
20994 #, c-format
20995 msgid "Contact"
20996 msgstr "連絡"
20997
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:49
20999 #, c-format
21000 msgid "Contact about late issues?"
21001 msgstr "連繫最新刊期事宜?"
21002
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:42
21004 #, c-format
21005 msgid "Contact about late orders?"
21006 msgstr "連繫最新訂單事宜?"
21007
21008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:147
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:152
21010 #, c-format
21011 msgid "Contact details"
21012 msgstr "連絡詳情"
21013
21014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:29
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:636
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
21017 #, c-format
21018 msgid "Contact information"
21019 msgstr "聯絡資訊"
21020
21021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:7
21022 #, c-format
21023 msgid "Contact name: "
21024 msgstr "聯絡名稱:"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
21027 #, c-format
21028 msgid "Contact note"
21029 msgstr "聯絡說明"
21030
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:614
21032 #, c-format
21033 msgid "Contact note: "
21034 msgstr "聯絡說明:"
21035
21036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:35
21037 #, c-format
21038 msgid "Contact when ordering?"
21039 msgstr "採購同時連繫?"
21040
21041 #. %1$s:  END 
21042 #. %2$s:  IF warnPrefBiblioAddsAuthorities || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || paypal_enabled 
21043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281
21044 #, c-format
21045 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
21046 msgstr "請連繫系統管理者 %s %s"
21047
21048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:41
21049 #, c-format
21050 msgid "Contact: "
21051 msgstr "聯絡:"
21052
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
21054 #, c-format
21055 msgid "Contact: First name"
21056 msgstr "連絡人:名"
21057
21058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
21059 #, c-format
21060 msgid "Contact: Last name"
21061 msgstr "連絡人:姓"
21062
21063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
21064 #, c-format
21065 msgid "Contact: Relationship"
21066 msgstr "連絡人:關係"
21067
21068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
21069 #, c-format
21070 msgid "Contact: Title"
21071 msgstr "聯絡人:敬稱"
21072
21073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145
21074 #, c-format
21075 msgid "Contacts"
21076 msgstr "連絡人"
21077
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:150
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153
21080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
21081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:48
21082 #, c-format
21083 msgid "Contains"
21084 msgstr "包括"
21085
21086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:265
21087 #, c-format
21088 msgid "Content"
21089 msgstr "內容"
21090
21091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:346
21092 #, c-format
21093 msgid "Contents"
21094 msgstr "內容"
21095
21096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:130
21097 #, c-format
21098 msgid "Contents of "
21099 msgstr "內容 "
21100
21101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:303
21102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:68
21103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
21104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:123
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:138
21107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:66
21108 #, c-format
21109 msgid "Continue"
21110 msgstr "繼續"
21111
21112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:275
21113 #, c-format
21114 msgid "Continue to log in to Koha"
21115 msgstr "繼續登入Koha"
21116
21117 #. INPUT type=submit
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:52
21119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
21120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
21121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
21122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:222
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:233
21125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:245
21126 #, c-format
21127 msgid "Continue to the next step"
21128 msgstr "繼續下個步驟"
21129
21130 #. INPUT type=submit
21131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:272
21132 msgid "Continue without marking >>"
21133 msgstr "繼續而不標記 >>"
21134
21135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:160
21136 #, c-format
21137 msgid "Continue without renewing"
21138 msgstr "繼續而不續借"
21139
21140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:21
21141 #, c-format
21142 msgid "Contract"
21143 msgstr "合約"
21144
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
21146 #, c-format
21147 msgid "Contract deleted"
21148 msgstr "刪除合約"
21149
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
21151 #, c-format
21152 msgid "Contract description:"
21153 msgstr "合約說明:"
21154
21155 #. SCRIPT
21156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
21157 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21158 msgstr "合約到期必須等於或晚於生效日"
21159
21160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:117
21161 #, c-format
21162 msgid "Contract end date:"
21163 msgstr "合約終止日:"
21164
21165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
21166 #, c-format
21167 msgid ""
21168 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21169 msgstr "不能刪除合約。或許採購單連結至此合約。"
21170
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:74
21172 #, c-format
21173 msgid "Contract id "
21174 msgstr "合約代碼 "
21175
21176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:46
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:114
21179 #, c-format
21180 msgid "Contract name:"
21181 msgstr "合約名稱:"
21182
21183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
21184 #, c-format
21185 msgid "Contract number:"
21186 msgstr "合約號碼:"
21187
21188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:45
21189 #, c-format
21190 msgid "Contract number: "
21191 msgstr "合約號碼:"
21192
21193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:116
21194 #, c-format
21195 msgid "Contract start date:"
21196 msgstr "合約開始日期:"
21197
21198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352
21199 #, c-format
21200 msgid "Contract(s)"
21201 msgstr "合約"
21202
21203 #. %1$s:  booksellername | html 
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21205 #, c-format
21206 msgid "Contract(s) of %s"
21207 msgstr "合約 %s"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:91
21210 #, c-format
21211 msgid "Contract: "
21212 msgstr "合約:"
21213
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:30
21215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:37
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:41
21217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:45
21218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21219 #, c-format
21220 msgid "Contracts"
21221 msgstr "合約"
21222
21223 #. SCRIPT
21224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21225 msgid "Contrast"
21226 msgstr "對比"
21227
21228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546
21229 #, c-format
21230 msgid "Contributing companies and institutions"
21231 msgstr "公司與機構"
21232
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:28
21234 #, c-format
21235 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21236 msgstr "控制鍵指的是 \"Ctrl\""
21237
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:41
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:42
21240 #, c-format
21241 msgid "Control no.: "
21242 msgstr "控制號碼:"
21243
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:99
21245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:98
21246 #, c-format
21247 msgid "Control no: "
21248 msgstr "控制號碼:"
21249
21250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:176
21251 #, c-format
21252 msgid "Control number:"
21253 msgstr "控制號碼:"
21254
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
21257 #, c-format
21258 msgid "Control number: "
21259 msgstr "控制號碼:"
21260
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
21262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:88
21263 #, c-format
21264 msgid ""
21265 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21266 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21267 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21268 "of history kept is controlled by the cronjob "
21269 msgstr ""
21270 "控制讀者借出記錄保存的期限。\"不留\" 則在還入後匿名,且 \"永遠\" 則無限期地保"
21271 "留借出記錄。設為 \"預設\" 時,保留的期限由工作排程決定 "
21272
21273 #. SCRIPT
21274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21275 msgid "Convert browser storage macros"
21276 msgstr "改變瀏覽器儲存巨集"
21277
21278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:65
21279 #, c-format
21280 msgid "Converted message, rendered:"
21281 msgstr "轉換訊息,譯為:"
21282
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:57
21284 #, c-format
21285 msgid "Converted version"
21286 msgstr "轉換版本"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:262
21289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
21290 #, c-format
21291 msgid "Copies:"
21292 msgstr "複本:"
21293
21294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:186
21295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:220
21296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:195
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:200
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21300 #, c-format
21301 msgid "Copy"
21302 msgstr "複製"
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:201
21305 #, c-format
21306 msgid "Copy and replace"
21307 msgstr "複製與貼上"
21308
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:117
21310 #, c-format
21311 msgid "Copy changes to all libraries"
21312 msgstr "複製改變給所有圖書館"
21313
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21315 #, c-format
21316 msgid "Copy current field"
21317 msgstr "複製此欄位"
21318
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21320 #, c-format
21321 msgid "Copy current field on next line"
21322 msgstr "將此欄位複製在下一列"
21323
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21325 #, c-format
21326 msgid "Copy current subfield"
21327 msgstr "複製此分欄"
21328
21329 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
21331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:200
21332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:215
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:221
21334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
21336 msgid "Copy existing value"
21337 msgstr "複製既有的值"
21338
21339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:213
21340 #, c-format
21341 msgid "Copy holidays to:"
21342 msgstr "複製假日至:"
21343
21344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
21346 #, c-format
21347 msgid "Copy no"
21348 msgstr "抄送"
21349
21350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:148
21351 #, c-format
21352 msgid "Copy notice"
21353 msgstr "複製通知"
21354
21355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:269
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160
21357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203
21358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:311
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:120
21360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:221
21361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:57
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:88
21363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
21364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
21365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:106
21366 #, c-format
21367 msgid "Copy number"
21368 msgstr "複本號"
21369
21370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:88
21371 #, c-format
21372 msgid "Copy number:"
21373 msgstr "複本號:"
21374
21375 #. SCRIPT
21376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21377 msgid "Copy row"
21378 msgstr "複製列"
21379
21380 #. %1$s:  l.branchname | html 
21381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:133
21382 #, c-format
21383 msgid "Copy to %s"
21384 msgstr "複製至 %s"
21385
21386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
21387 #, c-format
21388 msgid "Copy to all libraries"
21389 msgstr "複製給所有圖書館"
21390
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:146
21392 #, c-format
21393 msgid "Copyright"
21394 msgstr "著作權"
21395
21396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:696
21397 #, c-format
21398 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team"
21399 msgstr "著作權 &copy; 2003-2010 phpMyAdmin 發展團隊"
21400
21401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
21402 #, c-format
21403 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21404 msgstr "著作權 &copy; 2012-2016"
21405
21406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:103
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:335
21408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000
21409 #, c-format
21410 msgid "Copyright date:"
21411 msgstr "出版年:"
21412
21413 #. For the first occurrence,
21414 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.copyrightdate | $raw 
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:89
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:95
21417 #, c-format
21418 msgid "Copyright year: %s "
21419 msgstr "出版年:%s "
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:39
21422 #, c-format
21423 msgid "Copyright: "
21424 msgstr "著作權:"
21425
21426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:293
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:365
21428 #, c-format
21429 msgid "Copyrightdate"
21430 msgstr "出版年"
21431
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
21433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
21434 #, c-format
21435 msgid "Corporate"
21436 msgstr "合作"
21437
21438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571
21439 #, c-format
21440 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21441 msgstr "Corpus Christi Public Libraries,美國"
21442
21443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:90
21445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
21446 #, c-format
21447 msgid "Cost"
21448 msgstr "成本"
21449
21450 #. SCRIPT
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
21452 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21453 msgstr "成本必須以數字表示 >= 0"
21454
21455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:418
21456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
21457 #, c-format
21458 msgid "Cost:"
21459 msgstr "成本:"
21460
21461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:46
21462 #, c-format
21463 msgid ""
21464 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21465 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21466 msgstr "成本是數字從任意最大值 (如1或100) 到最小值 0。"
21467
21468 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
21470 #, c-format
21471 msgid ""
21472 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21473 "code already exists. "
21474 msgstr "無法新增讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 其中一個代碼已存在。"
21475
21476 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21477 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:231
21479 #, c-format
21480 msgid ""
21481 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21482 "by %s patron records"
21483 msgstr "無法刪除讀者屬性類型&quot;%s&quot; &mdash; 已用於 %s 讀者紀錄"
21484
21485 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:235
21487 #, c-format
21488 msgid ""
21489 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21490 "absent from the database."
21491 msgstr "無法刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot; &mdash; 不在資料庫內。"
21492
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:29
21494 #, c-format
21495 msgid "Could not find a system preference named "
21496 msgstr "找不到系統偏好名為 "
21497
21498 #. SCRIPT
21499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21500 msgid "Could not find the specified string."
21501 msgstr "找不到指定的字串。"
21502
21503 #. SCRIPT
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21505 msgid "Could not load emoticons"
21506 msgstr "無法載入情緒符號"
21507
21508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540
21509 #, c-format
21510 msgid ""
21511 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21512 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21513 msgstr ""
21514 "無法讀取 contributors.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;"
21515 "docdir&gt;。"
21516
21517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
21518 #, c-format
21519 msgid ""
21520 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21521 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21522 msgstr ""
21523 "無法讀取 history.txt 檔案。請確認 &lt;docdir&gt; 已正確定義在 koha-conf.xml "
21524 "裡。"
21525
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:527
21527 #, c-format
21528 msgid ""
21529 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21530 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21531 msgstr ""
21532 "無法讀取 teams.yaml 檔案。請確認在 koha-conf.xml 已正確定義 &lt;docdir&gt;。"
21533
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
21535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
21536 #, c-format
21537 msgid "Count"
21538 msgstr "計算"
21539
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
21541 #, c-format
21542 msgid "Count deleted items"
21543 msgstr "計算刪除的館藏"
21544
21545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:250
21546 #, c-format
21547 msgid "Count holds:"
21548 msgstr "計算預約:"
21549
21550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:252
21551 #, c-format
21552 msgid "Count items:"
21553 msgstr "計算館藏:"
21554
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:39
21556 #, c-format
21557 msgid "Count of checkouts"
21558 msgstr "計算借出"
21559
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:253
21561 #, c-format
21562 msgid "Count total items"
21563 msgstr "計算館藏總數"
21564
21565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:318
21566 #, c-format
21567 msgid "Count total items:"
21568 msgstr "計算館藏總數:"
21569
21570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
21571 #, c-format
21572 msgid "Count unique bibliographic records"
21573 msgstr "計數不重複的書目紀錄"
21574
21575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:255
21576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:326
21577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21578 #, c-format
21579 msgid "Count unique bibliographic records:"
21580 msgstr "計數不重複的書目紀錄:"
21581
21582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21583 #, c-format
21584 msgid "Count unique borrowers:"
21585 msgstr "計算不重複的讀者數:"
21586
21587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:322
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:251
21589 #, c-format
21590 msgid "Count unique items:"
21591 msgstr "計算不重複的館藏:"
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144
21595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
21596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:150
21597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:17
21599 #, c-format
21600 msgid "Country"
21601 msgstr "國家"
21602
21603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:139
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
21605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681
21606 #, c-format
21607 msgid "Country: "
21608 msgstr "國家:"
21609
21610 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:199
21612 #, c-format
21613 msgid "Country: %s"
21614 msgstr "國家:%s"
21615
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:74
21617 #, c-format
21618 msgid "Courier New"
21619 msgstr "等寬的粗襯線字體"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:40
21622 #, c-format
21623 msgid "Course #"
21624 msgstr "課程代號"
21625
21626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:53
21627 #, c-format
21628 msgid "Course name"
21629 msgstr "課程名稱"
21630
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:61
21632 #, c-format
21633 msgid "Course name:"
21634 msgstr "課程名稱:"
21635
21636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
21637 #, c-format
21638 msgid "Course number"
21639 msgstr "課程代號"
21640
21641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:50
21642 #, c-format
21643 msgid "Course number:"
21644 msgstr "課程代號:"
21645
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:75
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:227
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:318
21649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
21650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
21651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
21657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21659 #, c-format
21660 msgid "Course reserves"
21661 msgstr "課程指定用書"
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:229
21664 #, c-format
21665 msgid "Course reserves tables"
21666 msgstr "課程指定用書表單"
21667
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
21669 #, c-format
21670 msgid "Courses"
21671 msgstr "課程"
21672
21673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:291
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:458
21675 #, c-format
21676 msgid "Cover image"
21677 msgstr "封面圖片"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
21680 #, c-format
21681 msgid "Crawford County Federated Library System"
21682 msgstr "Crawford County Federated圖書館系統"
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
21685 #, c-format
21686 msgid "Create EDIFACT order"
21687 msgstr "新增 EDIFACT 排序"
21688
21689 #. INPUT type=submit
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:59
21691 msgid "Create New"
21692 msgstr "新增"
21693
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:619
21695 #, c-format
21696 msgid "Create SQL reports "
21697 msgstr "新增 SQL 報表"
21698
21699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:290
21700 #, c-format
21701 msgid "Create a new CSV profile"
21702 msgstr "新增 CSV 設定檔"
21703
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21705 #, c-format
21706 msgid "Create a new authorised value"
21707 msgstr "新增容許值"
21708
21709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:19
21710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:34
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:33
21712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
21713 #, c-format
21714 msgid "Create a new cash register"
21715 msgstr "新增新的收款台"
21716
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
21718 #, c-format
21719 msgid "Create a new category"
21720 msgstr "新增類型"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
21723 #, c-format
21724 msgid "Create a new city"
21725 msgstr "新增縣市"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:159
21728 #, c-format
21729 msgid "Create a new desk"
21730 msgstr "新增虛擬書桌"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264
21733 #, c-format
21734 msgid "Create a new list"
21735 msgstr "新增虛擬書架"
21736
21737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
21738 #, c-format
21739 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21740 msgstr "匯入外部紀錄以新增紀錄。"
21741
21742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:579
21743 #, c-format
21744 msgid "Create a new subscription "
21745 msgstr "新增訂閱"
21746
21747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:292
21748 #, c-format
21749 msgid "Create a new template"
21750 msgstr "新增模版"
21751
21752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:82
21754 #, c-format
21755 msgid "Create an item record when receiving this serial"
21756 msgstr "收到此期刊時應新增館藏"
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:528
21759 #, c-format
21760 msgid "Create analytics"
21761 msgstr "新增分析"
21762
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:689
21764 #, c-format
21765 msgid "Create and edit club templates "
21766 msgstr "新增與編輯讀書會模版"
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:684
21769 #, c-format
21770 msgid "Create and edit clubs "
21771 msgstr "新增與編輯讀書會"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:153
21774 #, fuzzy, c-format
21775 msgid ""
21776 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21777 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21778 msgstr "新增與管理權威框架,設定 MARC 紀錄(定義欄位與分欄)的字元。"
21779
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:145
21781 #, fuzzy, c-format
21782 msgid ""
21783 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21784 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21785 "for the MARC editor"
21786 msgstr ""
21787 "新增與管理權威框架,設定 MARC 紀錄 (定義欄位與分欄) 的字元,MARC 編輯器的模"
21788 "版。"
21789
21790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21791 #, c-format
21792 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21793 msgstr "請增並修改館際互借請求"
21794
21795 #. %1$s:  authtypecode | html 
21796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:153
21797 #, c-format
21798 msgid "Create authority framework for %s using "
21799 msgstr "新增權威框架給 %s 使用 "
21800
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:111
21802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:113
21803 #, c-format
21804 msgid "Create chart"
21805 msgstr "新增圖表"
21806
21807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
21808 #, c-format
21809 msgid "Create field"
21810 msgstr "新增欄位"
21811
21812 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21813 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:146
21815 #, c-format
21816 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21817 msgstr "新增權威框架給 %s (%s) 使用 "
21818
21819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:31
21820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21821 #, c-format
21822 msgid "Create from SQL"
21823 msgstr "新增自SQL"
21824
21825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:28
21826 #, c-format
21827 msgid "Create guided report"
21828 msgstr "新增報表精靈"
21829
21830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
21831 #, c-format
21832 msgid "Create item when receiving"
21833 msgstr "簽收後新增館藏"
21834
21835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:127
21836 #, c-format
21837 msgid "Create item when receiving: "
21838 msgstr "簽收後新增館藏:"
21839
21840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:302
21841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
21842 #, c-format
21843 msgid "Create items when:"
21844 msgstr "新增館藏:"
21845
21846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:368
21847 #, c-format
21848 msgid "Create label batch"
21849 msgstr "建立批次書標"
21850
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:41
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:37
21853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:38
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:35
21855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:75
21856 #, c-format
21857 msgid "Create manual credit"
21858 msgstr "新增人工額度"
21859
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:40
21861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:36
21862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:37
21863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:34
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:72
21865 #, c-format
21866 msgid "Create manual invoice"
21867 msgstr "新增人工收據"
21868
21869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
21870 #, c-format
21871 msgid "Create new authority"
21872 msgstr "新增權威記錄"
21873
21874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:194
21875 #, c-format
21876 msgid "Create new credit type"
21877 msgstr "新增額度類型"
21878
21879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:193
21880 #, c-format
21881 msgid "Create new debit type"
21882 msgstr "新增帳號類型"
21883
21884 #. INPUT type=submit
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:54
21886 msgid "Create new invoice anyway"
21887 msgstr "仍要新增收據"
21888
21889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
21890 #, c-format
21891 msgid "Create new record"
21892 msgstr "新增紀錄"
21893
21894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
21895 #, c-format
21896 msgid "Create new rota"
21897 msgstr "新增資料"
21898
21899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:275
21900 #, c-format
21901 msgid "Create new stage"
21902 msgstr "新增待處理工作"
21903
21904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:164
21905 #, c-format
21906 msgid "Create patron list: "
21907 msgstr "新增讀者清單:"
21908
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:499
21910 #, c-format
21911 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21912 msgstr "從編目與讀者資料新增可列印的書標與條碼"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:209
21915 #, c-format
21916 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
21917 msgstr "從目錄資料新增可列印的書標與條碼"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
21920 #, c-format
21921 msgid "Create printable patron cards"
21922 msgstr "新增可列印的讀者證"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
21925 #, c-format
21926 msgid "Create record"
21927 msgstr "新增紀錄"
21928
21929 #. INPUT type=submit name=submit
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:147
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1049
21932 #, c-format
21933 msgid "Create report from SQL"
21934 msgstr "從SQL新增報表"
21935
21936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:102
21937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21938 #, c-format
21939 msgid "Create routing list"
21940 msgstr "新增傳閱清單"
21941
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:27
21943 #, c-format
21944 msgid "Create routing list for "
21945 msgstr "新增傳閱清單給 "
21946
21947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:304
21948 #, c-format
21949 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21950 msgstr "建立共享巨集(要求advanced_editor) "
21951
21952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:745
21953 #, c-format
21954 msgid "Create, edit and delete rotas "
21955 msgstr "新增、編輯與刪除巡迴書庫 "
21956
21957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:12
21958 #, c-format
21959 msgid "Created"
21960 msgstr "已建立"
21961
21962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:68
21963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:8
21964 #, c-format
21965 msgid "Created on"
21966 msgstr "已建立"
21967
21968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:98
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:720
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
21971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:392
21972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:350
21973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:117
21974 #, c-format
21975 msgid "Creation date"
21976 msgstr "登記日期"
21977
21978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:11
21979 #, c-format
21980 msgid "Creation date: "
21981 msgstr "新增日期:"
21982
21983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:678
21984 #, c-format
21985 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21986 msgstr "創用CC姓名標示 2.5"
21987
21988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
21989 #, c-format
21990 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21991 msgstr "創用CC姓名標示-相同方式分享 2.5"
21992
21993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:62
21994 #, c-format
21995 msgid "Credit applied"
21996 msgstr "適用的值"
21997
21998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:50
21999 #, c-format
22000 msgid "Credit number"
22001 msgstr "信用號碼"
22002
22003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
22004 #, c-format
22005 msgid "Credit number enabled"
22006 msgstr "啟用信用號碼"
22007
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22009 #, c-format
22010 msgid "Credit type code: "
22011 msgstr "額度類型代碼:"
22012
22013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:49
22014 #, c-format
22015 msgid "Credit type: "
22016 msgstr "額度類型:"
22017
22018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:120
22019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:28
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:62
22021 #, c-format
22022 msgid "Credit types"
22023 msgstr "額度類型"
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
22026 #, c-format
22027 msgid "Credits:"
22028 msgstr "額度:"
22029
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:91
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:80
22032 #, c-format
22033 msgid "Creep:"
22034 msgstr "爬出 Creep:"
22035
22036 #. SCRIPT
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22038 msgid "Crop"
22039 msgstr "裁剪"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
22042 #, c-format
22043 msgid "Ctrl-S"
22044 msgstr "Ctrl-S"
22045
22046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
22047 #, c-format
22048 msgid "Currencies"
22049 msgstr "幣別"
22050
22051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
22052 #, c-format
22053 msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
22054 msgstr "幣別 &amp; 匯率"
22055
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:166
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:104
22059 #, c-format
22060 msgid "Currencies and exchange rates"
22061 msgstr "幣別與匯率"
22062
22063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:7
22064 #, c-format
22065 msgid "Currencies search:"
22066 msgstr "幣別搜尋:"
22067
22068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:145
22069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:179
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:36
22071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22072 #, c-format
22073 msgid "Currency"
22074 msgstr "幣別"
22075
22076 #. %1$s:  currency | html 
22077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22078 #, c-format
22079 msgid "Currency = %s"
22080 msgstr "幣別 = %s"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:185
22083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:367
22084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573
22086 #, c-format
22087 msgid "Currency:"
22088 msgstr "幣別:"
22089
22090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:74
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:78
22092 #, c-format
22093 msgid "Currency: "
22094 msgstr "幣別:"
22095
22096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:221
22097 #, c-format
22098 msgid "Current article requests"
22099 msgstr "現在論文請求"
22100
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:99
22102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:476
22103 #, c-format
22104 msgid "Current checkouts allowed"
22105 msgstr "允許借出"
22106
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
22108 #, c-format
22109 msgid "Current checkouts allowed: "
22110 msgstr "允許借出:"
22111
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198
22113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
22116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:79
22118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:31
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:72
22120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:93
22122 #, c-format
22123 msgid "Current library"
22124 msgstr "現行圖書館"
22125
22126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:101
22127 #, c-format
22128 msgid "Current library:"
22129 msgstr "現行圖書館:"
22130
22131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522
22132 #, c-format
22133 msgid "Current maintenance team"
22134 msgstr "當前維護團隊"
22135
22136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:100
22137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:477
22138 #, c-format
22139 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22140 msgstr "臨櫃允許借出"
22141
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
22143 #, c-format
22144 msgid "Current renewals:"
22145 msgstr "現行續借:"
22146
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:29
22148 #, c-format
22149 msgid "Current server time is:"
22150 msgstr "伺服器現在的時間是:"
22151
22152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:116
22154 #, c-format
22155 msgid "Current session"
22156 msgstr "現在的作業"
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:46
22159 #, c-format
22160 msgid "Current terms"
22161 msgstr "現在辭彙"
22162
22163 #. SCRIPT
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22165 msgid "Current window"
22166 msgstr "當前視窗"
22167
22168 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:50
22170 #, c-format
22171 msgid "Currently available %s"
22172 msgstr "現在可用 %s"
22173
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:54
22175 #, c-format
22176 msgid "Currently available batches"
22177 msgstr "可借的批次"
22178
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:48
22180 #, c-format
22181 msgid "Currently available layouts"
22182 msgstr "可用的布局"
22183
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:52
22185 #, c-format
22186 msgid "Currently available profiles"
22187 msgstr "可用的設定檔"
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:50
22190 #, c-format
22191 msgid "Currently available templates"
22192 msgstr "可用的模版"
22193
22194 #. %1$s:  ELSE 
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:402
22196 #, c-format
22197 msgid "Currently in local use %s "
22198 msgstr "在地使用的 %s "
22199
22200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
22201 #, c-format
22202 msgid ""
22203 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22204 "effects: "
22205 msgstr "當前的預約政策。不同的政策有不同的影響:"
22206
22207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:155
22209 #, c-format
22210 msgid "Curriculum"
22211 msgstr "課程"
22212
22213 #. SCRIPT
22214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22215 msgid "Custom color"
22216 msgstr "自訂顏色"
22217
22218 #. IMG
22219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:220
22220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:222
22221 #, c-format
22222 msgid "Custom cover image"
22223 msgstr "客製書封圖片"
22224
22225 #. OPTGROUP
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22227 msgid "Custom search fields"
22228 msgstr "客製化搜尋欄位"
22229
22230 #. SCRIPT
22231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22232 msgid "Custom..."
22233 msgstr "自訂..."
22234
22235 #. SCRIPT
22236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22237 msgid "Cut"
22238 msgstr "剪下"
22239
22240 #. SCRIPT
22241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22242 msgid "Cut row"
22243 msgstr "剪下列"
22244
22245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:63
22246 #, c-format
22247 msgid "Cyclical"
22248 msgstr "週期"
22249
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:133
22251 #, c-format
22252 msgid "Cyclical:"
22253 msgstr "週期:"
22254
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
22256 #, c-format
22257 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22258 msgstr "D&aelig;nsk (丹麥文)"
22259
22260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:761
22261 #, c-format
22262 msgid "D3.js"
22263 msgstr "D3.js"
22264
22265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
22266 #, c-format
22267 msgid "D3.js v3.5.17"
22268 msgstr "D3.js v3.5.17"
22269
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:98
22271 #, c-format
22272 msgid "DANMARC"
22273 msgstr "DANMARC"
22274
22275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:79
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:168
22277 #, c-format
22278 msgid "DATA"
22279 msgstr "資料"
22280
22281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:214
22282 #, c-format
22283 msgid "DBMS auto increment fix"
22284 msgstr "修改 DBMS 自動新增"
22285
22286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
22287 #, c-format
22288 msgid "DISABLED"
22289 msgstr "DISABLED"
22290
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
22292 #, c-format
22293 msgid "DSpace project"
22294 msgstr "DSpace 計畫"
22295
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:233
22297 #, c-format
22298 msgid "DVD video / Videodisc"
22299 msgstr "DVD / 影碟"
22300
22301 #. SCRIPT
22302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
22303 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22304 msgstr "已達讀者每日預約上限"
22305
22306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:401
22307 #, c-format
22308 msgid "Daily rental charge"
22309 msgstr "每日借閱費用"
22310
22311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:40
22312 #, c-format
22313 msgid "Daily rental charge:"
22314 msgstr "每日借閱費用:"
22315
22316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:262
22317 #, c-format
22318 msgid "Daily rental charge: "
22319 msgstr "每日借閱費用:"
22320
22321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:267
22322 #, c-format
22323 msgid "Daily rentals use calendar: "
22324 msgstr "每日借閱費用: "
22325
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:452
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:201
22329 #, c-format
22330 msgid "Damaged"
22331 msgstr "毀損"
22332
22333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:101
22334 #, c-format
22335 msgid "Damaged on"
22336 msgstr "毀損"
22337
22338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:194
22339 #, c-format
22340 msgid "Damaged on:"
22341 msgstr "毀損:"
22342
22343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:100
22344 #, c-format
22345 msgid "Damaged status"
22346 msgstr "毀損狀態"
22347
22348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:166
22349 #, c-format
22350 msgid "Damaged status:"
22351 msgstr "毀損狀態:"
22352
22353 #. SCRIPT
22354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22355 msgid "Dark Gray"
22356 msgstr "暗灰色"
22357
22358 #. SCRIPT
22359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22360 msgid "Dark Green"
22361 msgstr "深綠色"
22362
22363 #. SCRIPT
22364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22365 msgid "Dark Orange"
22366 msgstr "深橘色"
22367
22368 #. SCRIPT
22369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22370 msgid "Dark Red"
22371 msgstr "暗紅色"
22372
22373 #. SCRIPT
22374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22375 msgid "Dark Turquoise"
22376 msgstr "暗青綠色"
22377
22378 #. SCRIPT
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22380 msgid "Dark Yellow"
22381 msgstr "深黃色"
22382
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:253
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:142
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:311
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:229
22387 #, c-format
22388 msgid "Data deleted"
22389 msgstr "資料被刪除"
22390
22391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:38
22392 #, c-format
22393 msgid "Data error"
22394 msgstr "資料錯誤"
22395
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:109
22397 #, c-format
22398 msgid "Data fields"
22399 msgstr "資料欄位"
22400
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:366
22402 #, c-format
22403 msgid "Data for preview:"
22404 msgstr "預覧的資料:"
22405
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:209
22407 #, c-format
22408 msgid "Data problems"
22409 msgstr "資料問題"
22410
22411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:104
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203
22413 #, c-format
22414 msgid "Data recorded"
22415 msgstr "資料被紀錄"
22416
22417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:241
22418 #, c-format
22419 msgid "Data:"
22420 msgstr "資料:"
22421
22422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
22423 #, c-format
22424 msgid "Database"
22425 msgstr "資料庫"
22426
22427 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22429 #, c-format
22430 msgid "Database %s exists."
22431 msgstr "資料庫 %s 已存在。"
22432
22433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
22434 #, c-format
22435 msgid "Database host: "
22436 msgstr "資料庫主機:"
22437
22438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:16
22439 #, c-format
22440 msgid "Database name: "
22441 msgstr "資料庫名稱:"
22442
22443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
22444 #, c-format
22445 msgid "Database port: "
22446 msgstr "資料庫埠號:"
22447
22448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
22449 #, c-format
22450 msgid "Database settings:"
22451 msgstr "資料庫設定:"
22452
22453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:219
22454 #, c-format
22455 msgid "Database tables created"
22456 msgstr "新增資料庫表"
22457
22458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:15
22459 #, c-format
22460 msgid "Database type: "
22461 msgstr "資料庫類型:"
22462
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22464 #, c-format
22465 msgid "Database user: "
22466 msgstr "資料庫使用者:"
22467
22468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
22469 #, c-format
22470 msgid "Database: "
22471 msgstr "資料庫:"
22472
22473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
22474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:92
22475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:45
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:49
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:90
22478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:133
22479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:174
22480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:171
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
22482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:225
22483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:70
22484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
22485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:231
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:113
22488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:43
22489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:49
22490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:103
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:51
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:53
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:33
22495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
22496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:457
22497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:85
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
22499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:280
22501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:219
22502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:221
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
22506 #, c-format
22507 msgid "Date"
22508 msgstr "日期"
22509
22510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:307
22511 #, c-format
22512 msgid "Date accessioned"
22513 msgstr "登錄日期"
22514
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:835
22516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:69
22517 #, c-format
22518 msgid "Date acquired"
22519 msgstr "到館日期"
22520
22521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:225
22522 #, c-format
22523 msgid "Date acquired (item)"
22524 msgstr "取得日期 (館藏)"
22525
22526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:187
22527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295
22528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:367
22529 #, c-format
22530 msgid "Date added"
22531 msgstr "新增日期"
22532
22533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:131
22534 #, c-format
22535 msgid "Date and time: "
22536 msgstr "日期與時間:"
22537
22538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
22540 #, c-format
22541 msgid "Date arrived"
22542 msgstr "到館日期"
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:118
22545 #, c-format
22546 msgid "Date created"
22547 msgstr "新增日期"
22548
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:236
22550 #, c-format
22551 msgid "Date deleted (item)"
22552 msgstr "刪除日期 (館藏)"
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:37
22555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:72
22556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
22558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22559 #, c-format
22560 msgid "Date due"
22561 msgstr "到期日"
22562
22563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:117
22564 #, c-format
22565 msgid "Date due:"
22566 msgstr "到期日:"
22567
22568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22569 #, c-format
22570 msgid "Date enrolled"
22571 msgstr "訂單日期"
22572
22573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:313
22574 #, c-format
22575 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22576 msgstr "日期格式應符合系統偏好,且 "
22577
22578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:7
22579 #, c-format
22580 msgid "Date hold placed"
22581 msgstr "置入預約日期"
22582
22583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:308
22584 #, c-format
22585 msgid "Date last borrowed"
22586 msgstr "最近的借閱:"
22587
22588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:75
22589 #, c-format
22590 msgid "Date last checked out"
22591 msgstr "最後借出日期"
22592
22593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:31
22594 #, c-format
22595 msgid "Date last modified"
22596 msgstr "最後修訂的日期"
22597
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
22599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:76
22600 #, c-format
22601 msgid "Date last seen"
22602 msgstr "最後出現的日期"
22603
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:78
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:100
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:153
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:7
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:5
22612 #, c-format
22613 msgid "Date of birth"
22614 msgstr "生日"
22615
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:143
22617 #, c-format
22618 msgid "Date of birth is invalid."
22619 msgstr "生日不對。"
22620
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
22623 #, c-format
22624 msgid "Date of birth:"
22625 msgstr "生日:"
22626
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
22628 #, c-format
22629 msgid "Date of enrollment is invalid."
22630 msgstr "註冊日期不正確。"
22631
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22633 #, c-format
22634 msgid "Date of expiration is invalid."
22635 msgstr "到期日不正期。"
22636
22637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
22638 #, c-format
22639 msgid "Date of transfer"
22640 msgstr "轉移日期"
22641
22642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:37
22643 #, c-format
22644 msgid "Date ordered"
22645 msgstr "訂單日期"
22646
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:36
22648 #, c-format
22649 msgid "Date ordered "
22650 msgstr "訂單日期 "
22651
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:51
22653 #, c-format
22654 msgid "Date placed between:"
22655 msgstr "日期設定期間"
22656
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:675
22658 #, c-format
22659 msgid "Date published"
22660 msgstr "出版日期"
22661
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:167
22663 #, c-format
22664 msgid "Date published "
22665 msgstr "出版日期 "
22666
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:169
22668 #, c-format
22669 msgid "Date published (text) "
22670 msgstr "出版日期 (文字) "
22671
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:193
22673 #, c-format
22674 msgid "Date range"
22675 msgstr "日期範圍"
22676
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:69
22678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:38
22679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:44
22680 #, c-format
22681 msgid "Date received"
22682 msgstr "收到日期"
22683
22684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:171
22685 #, c-format
22686 msgid "Date received "
22687 msgstr "收到日期 "
22688
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246
22690 #, c-format
22691 msgid "Date received: "
22692 msgstr "收到日期:"
22693
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:28
22695 #, c-format
22696 msgid "Date requested"
22697 msgstr "請給日期"
22698
22699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:119
22700 #, c-format
22701 msgid "Date updated"
22702 msgstr "最後更新日期"
22703
22704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
22705 #, c-format
22706 msgid "Date/Time"
22707 msgstr "日期/時間"
22708
22709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:125
22710 #, c-format
22711 msgid "Date/time of change"
22712 msgstr "變更的日期/時間"
22713
22714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:169
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:268
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:115
22717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:179
22718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1266
22719 #, c-format
22720 msgid "Date:"
22721 msgstr "日期:"
22722
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:213
22724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
22725 #, c-format
22726 msgid "Date: "
22727 msgstr "日期:"
22728
22729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
22730 #, c-format
22731 msgid "Date: from "
22732 msgstr "日期:來自 "
22733
22734 #. SCRIPT
22735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22736 msgid "Date\\/time"
22737 msgstr "Date\\/time"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:242
22740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22741 #, c-format
22742 msgid "Dates"
22743 msgstr "日期"
22744
22745 #. SCRIPT
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
22747 msgid "Dates cannot be empty"
22748 msgstr "日期不能空白"
22749
22750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:143
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
22753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:111
22754 #, c-format
22755 msgid "Day"
22756 msgstr "日"
22757
22758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:119
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:273
22762 #, c-format
22763 msgid "Day of week"
22764 msgstr "星期"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:297
22767 #, c-format
22768 msgid "Day/month"
22769 msgstr "日/月"
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:116
22772 #, c-format
22773 msgid "Day: "
22774 msgstr "天:"
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:391
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:92
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:95
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:440
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1088
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
22782 #, c-format
22783 msgid "Days"
22784 msgstr "日"
22785
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:8
22787 #, c-format
22788 msgid "Days in advance"
22789 msgstr "提前天數"
22790
22791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:102
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:479
22793 #, c-format
22794 msgid "Days mode"
22795 msgstr "日模式"
22796
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:69
22798 #, c-format
22799 msgid "Debit type code: "
22800 msgstr "借方類型代碼:"
22801
22802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:29
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:61
22805 #, c-format
22806 msgid "Debit types"
22807 msgstr "借方類型"
22808
22809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:218
22810 #, c-format
22811 msgid "Debug mode"
22812 msgstr "除錯模式"
22813
22814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:104
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
22816 #, c-format
22817 msgid "Debug mode: "
22818 msgstr "除錯模式:"
22819
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:148
22821 #, c-format
22822 msgid "December"
22823 msgstr "十二月"
22824
22825 #. SCRIPT
22826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22827 msgid "Decrease indent"
22828 msgstr "減少縮排"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:105
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:482
22832 #, c-format
22833 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22834 msgstr "減少寬限期針對高預約(日)"
22835
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:9
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:46
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:151
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:153
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:330
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:41
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:53
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:60
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:149
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:714
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:44
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:47
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:111
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:938
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:79
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:83
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:386
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:31
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22864 #, c-format
22865 msgid "Default"
22866 msgstr "預設"
22867
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
22869 #, c-format
22870 msgid "Default "
22871 msgstr "預設:"
22872
22873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:138
22874 #, c-format
22875 msgid "Default amount"
22876 msgstr "預設數額"
22877
22878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:78
22879 #, c-format
22880 msgid "Default amount: "
22881 msgstr "預設數額:"
22882
22883 #. %1$s:  IF humanbranch 
22884 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22885 #. %3$s:  END 
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
22887 #, c-format
22888 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
22889 msgstr "預設借出、預約與還入政策%s 給 %s%s"
22890
22891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
22892 #, c-format
22893 msgid "Default configuration:"
22894 msgstr "預設設定:"
22895
22896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:97
22897 #, c-format
22898 msgid "Default display length: "
22899 msgstr "預設顯示長度:"
22900
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:72
22902 #, c-format
22903 msgid "Default font"
22904 msgstr "預設字型"
22905
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:15
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:24
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:29
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:34
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:40
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:45
22912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:135
22913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
22914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:27
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:40
22918 #, c-format
22919 msgid "Default framework"
22920 msgstr "預設框架"
22921
22922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:767
22923 #, c-format
22924 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
22925 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定"
22926
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
22928 #, c-format
22929 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
22930 msgstr "此讀者類型的預設訊息偏好"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:475
22933 #, c-format
22934 msgid "Default privacy"
22935 msgstr "預設隱私"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
22938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:417
22939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
22940 #, c-format
22941 msgid "Default privacy: "
22942 msgstr "預設隱私:"
22943
22944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:403
22945 #, c-format
22946 msgid "Default replacement cost"
22947 msgstr "預設重置成本"
22948
22949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:290
22950 #, c-format
22951 msgid "Default replacement cost: "
22952 msgstr "預設重置成本:"
22953
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:129
22955 #, fuzzy, c-format
22956 msgid "Default sort order: "
22957 msgstr "進入訂單 "
22958
22959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:173
22961 #, c-format
22962 msgid "Default value:"
22963 msgstr "預設值:"
22964
22965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
22966 #, c-format
22967 msgid "Default: ILLDefaultStaffEmail system preference"
22968 msgstr "預設:ILLDefaultStaffEmail 系統偏好"
22969
22970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
22971 #, c-format
22972 msgid "Default: ReplyToDefault system preference"
22973 msgstr "預設:ReplyToDefault 系統偏好"
22974
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
22976 #, c-format
22977 msgid "Default: ReturnpathDefault system preference"
22978 msgstr "預設:ReturnpathDefault 系統偏好"
22979
22980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:533
22981 #, c-format
22982 msgid "Defaults"
22983 msgstr "預設"
22984
22985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
22986 #, c-format
22987 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
22988 msgstr "設定經由電子郵件發送簡訊的電信供應商。"
22989
22990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:134
22991 #, c-format
22992 msgid ""
22993 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
22994 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
22995 "managed through plugins"
22996 msgstr ""
22997 "設定權威類型,然後在 MARC 結構的容許值內,設定館藏類型與書目 MARC 欄號結構。"
22998 "容許值由外掛程式管理"
22999
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
23001 #, c-format
23002 msgid "Define cash registers"
23003 msgstr "設定收銀機"
23004
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
23006 #, c-format
23007 msgid "Define categories and authorized values for them"
23008 msgstr "設定類型與容許值。"
23009
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:87
23011 #, c-format
23012 msgid ""
23013 "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron "
23014 "categories, and item types"
23015 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定的流通與罰款規則"
23016
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
23018 #, c-format
23019 msgid "Define circulation desks"
23020 msgstr "定義流通櫃檯"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
23023 #, c-format
23024 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23025 msgstr "於讀者生活區域設定縣市。"
23026
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:157
23028 #, c-format
23029 msgid ""
23030 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23031 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23032 "splitting rules for splitting them"
23033 msgstr ""
23034 "設定分類法來源 (即索書號) 於您的館藏。同時設定排序規則用於索書號的排序。"
23035
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
23037 #, c-format
23038 msgid "Define credit types"
23039 msgstr "定義信用類型"
23040
23041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23042 #, c-format
23043 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23044 msgstr "設定幣別與匯率供採訪使用"
23045
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
23047 #, c-format
23048 msgid "Define days when the library is closed"
23049 msgstr "設定閉館時的天數"
23050
23051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:439
23052 #, c-format
23053 msgid "Define days when the library is closed "
23054 msgstr "設定閉館時的天數 "
23055
23056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:119
23057 #, fuzzy, c-format
23058 msgid "Define debit types"
23059 msgstr "設定借方類型。"
23060
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
23062 #, c-format
23063 msgid ""
23064 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23065 "patron records"
23066 msgstr "設定讀者紀錄的延伸屬性(辨識與統計類型)"
23067
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
23069 #, c-format
23070 msgid "Define funds within your budgets"
23071 msgstr "設定使用於預算的基金"
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:65
23074 #, c-format
23075 msgid "Define hierarchical library groups"
23076 msgstr "設定階層式圖書館群組。"
23077
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:69
23079 #, c-format
23080 msgid "Define item types used for circulation rules"
23081 msgstr "設定使用於流通規則的館藏類型。"
23082
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:63
23084 #, c-format
23085 msgid "Define libraries"
23086 msgstr "設定圖書館"
23087
23088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
23089 #, c-format
23090 msgid "Define mappings"
23091 msgstr "設定對映"
23092
23093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:454
23094 #, c-format
23095 msgid "Define notices "
23096 msgstr "設定通知 "
23097
23098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:44
23099 #, c-format
23100 msgid ""
23101 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23102 msgstr "設定通知(逾期的列印與電子郵件通知等)"
23103
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:83
23105 #, c-format
23106 msgid "Define patron categories"
23107 msgstr "設定讀者類型"
23108
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:101
23110 #, c-format
23111 msgid ""
23112 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23113 "libraries, patron categories, and item types"
23114 msgstr "結合圖書館、讀者類型與館藏類型,設定借出還入通知規則"
23115
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:194
23117 #, c-format
23118 msgid "Define rules to modify items by age"
23119 msgstr "設定以年齡修改館藏的規則"
23120
23121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:43
23122 #, c-format
23123 msgid "Define the holidays for:"
23124 msgstr "設定假日給:"
23125
23126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:147
23127 #, fuzzy, c-format
23128 msgid ""
23129 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23130 "MARC Bibliographic records"
23131 msgstr "設定 Koha 轉換資料庫 (SQL) 與 MARC 書目紀錄的對映。"
23132
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:97
23134 #, c-format
23135 msgid "Define transport costs between branches"
23136 msgstr "設定分館間的轉移費用"
23137
23138 #. P
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
23140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
23141 #, c-format
23142 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23143 msgstr "啟用 ADJ_REASON 容許值類型的預設值"
23144
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
23146 #, fuzzy, c-format
23147 msgid "Define which SMTP servers to use"
23148 msgstr "設定外部伺服器供 MARC 資料使用。"
23149
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23151 #, c-format
23152 msgid "Define which events trigger which sounds"
23153 msgstr "設定以音效提示事件"
23154
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:209
23156 #, fuzzy, c-format
23157 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23158 msgstr "設定外部伺服器供 MARC 資料使用。"
23159
23160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:245
23161 #, c-format
23162 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23163 msgstr "設定進階編目編輯器的啟用鍵"
23164
23165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
23166 #, c-format
23167 msgid "Define your budgets"
23168 msgstr "設定您的預算"
23169
23170 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23171 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23172 #. %3$s:  ELSE 
23173 #. %4$s:  END 
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:22
23175 #, c-format
23176 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23177 msgstr "設定 %s逾期舉措給 %s%s預設逾期舉措%s"
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:138
23180 #, c-format
23181 msgid ""
23182 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23183 "described on the circulation rules page."
23184 msgstr ""
23185
23186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
23187 #, c-format
23188 msgid "Defining transport costs between libraries "
23189 msgstr "設定分館間的轉費用 "
23190
23191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:70
23192 #, c-format
23193 msgid "Definition"
23194 msgstr "設定"
23195
23196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:101
23197 #, c-format
23198 msgid "Definition description:"
23199 msgstr "設定說明:"
23200
23201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
23202 #, c-format
23203 msgid "Definition name:"
23204 msgstr "設定名稱:"
23205
23206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:75
23207 #, c-format
23208 msgid "DejaVu Sans Mono"
23209 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23210
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:72
23212 #, c-format
23213 msgid "Delay"
23214 msgstr "延遲"
23215
23216 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23217 #. %2$s:  BORERR | html 
23218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23219 #, c-format
23220 msgid ""
23221 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23222 "be only numerical characters. "
23223 msgstr "延遲 %s 於 %s 讀者類型出現未預期的字元。應該祗有數字。"
23224
23225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:24
23226 #, c-format
23227 msgid ""
23228 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23229 "triggered. "
23230 msgstr "延遲是逾期後的天數,屆時才啟發逾期通知。"
23231
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:30
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:334
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:73
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:128
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:233
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:100
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:377
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:64
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:110
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:182
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:161
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:217
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:159
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:212
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:251
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:257
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:308
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:201
23262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:151
23263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
23264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
23265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:81
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:506
23267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
23268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:79
23269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:364
23270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:450
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:78
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:105
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:96
23275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:277
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:195
23277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:335
23278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:742
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:944
23280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
23282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
23283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:187
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:41
23285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:82
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:125
23287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:166
23288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:106
23290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:855
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:163
23292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
23293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:167
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:133
23295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:74
23297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
23298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:401
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:105
23300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:345
23301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:83
23302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
23303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:85
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
23307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:59
23309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:49
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
23311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:54
23312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:72
23313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:204
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:356
23316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:358
23317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:149
23318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:79
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:801
23321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:916
23322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:283
23323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:198
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:204
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:382
23326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:83
23327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:178
23328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:196
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:8
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:396
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:398
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23339 #, c-format
23340 msgid "Delete"
23341 msgstr "刪除"
23342
23343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:426
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:49
23345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
23346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:252
23347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:93
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:35
23349 #, c-format
23350 msgid "Delete "
23351 msgstr "刪除 "
23352
23353 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:199
23355 msgid "Delete ALL submitted items"
23356 msgstr "刪除所有送出的館藏"
23357
23358 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:236
23360 #, c-format
23361 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23362 msgstr "刪除 CSV 設定檔 \"%s?\""
23363
23364 #. %1$s:  ean.ean | html 
23365 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:120
23367 #, c-format
23368 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23369 msgstr "刪除 EAN %s 給 %s 嗎?"
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
23372 #, c-format
23373 msgid "Delete Images"
23374 msgstr "刪除照片"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:614
23377 #, c-format
23378 msgid "Delete SQL reports "
23379 msgstr "刪除 SQL 報表"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
23382 #, c-format
23383 msgid "Delete a batch of items"
23384 msgstr "刪除批次館藏"
23385
23386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
23387 #, c-format
23388 msgid "Delete a batch of records (bibliographic or authority)"
23389 msgstr "刪除批次記錄(書目或權威)"
23390
23391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:81
23392 #, c-format
23393 msgid "Delete all"
23394 msgstr "全部刪除"
23395
23396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23398 #, c-format
23399 msgid "Delete all items"
23400 msgstr "刪除全部館藏"
23401
23402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:289
23403 #, c-format
23404 msgid "Delete all items at once "
23405 msgstr "立即刪除全部館藏 "
23406
23407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:584
23408 #, c-format
23409 msgid "Delete an existing subscription "
23410 msgstr "刪除一個現有訂閱"
23411
23412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
23413 #, c-format
23414 msgid "Delete associated items? "
23415 msgstr "刪除相關項目? "
23416
23417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:114
23418 #, c-format
23419 msgid "Delete basket"
23420 msgstr "刪除採購單"
23421
23422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:132
23423 #, c-format
23424 msgid "Delete basket and orders"
23425 msgstr "刪除採購單與訂單"
23426
23427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
23428 #, c-format
23429 msgid "Delete basket, orders, and records"
23430 msgstr "刪除採購單、訂單與記錄"
23431
23432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:724
23433 #, fuzzy, c-format
23434 msgid "Delete baskets "
23435 msgstr "刪除採購單"
23436
23437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:94
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:62
23439 #, c-format
23440 msgid "Delete batch"
23441 msgstr "刪除批次"
23442
23443 #. For the first occurrence,
23444 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:97
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:282
23447 #, c-format
23448 msgid "Delete budget '%s'?"
23449 msgstr "刪除預算 '%s' 嗎?"
23450
23451 #. %1$s:  category.category_name | html 
23452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:267
23453 #, c-format
23454 msgid "Delete category '%s' "
23455 msgstr "刪除此類型 '%s' "
23456
23457 #. %1$s:  city.city_name | html 
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96
23459 #, c-format
23460 msgid "Delete city \"%s?\""
23461 msgstr "刪除縣市 \"%s\" 嗎?"
23462
23463 #. SCRIPT
23464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23465 msgid "Delete column"
23466 msgstr "刪除欄"
23467
23468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:57
23469 #, c-format
23470 msgid "Delete contact"
23471 msgstr "刪除連絡"
23472
23473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:46
23474 #, c-format
23475 msgid "Delete course"
23476 msgstr "刪除課程"
23477
23478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23479 #, c-format
23480 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23481 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
23482
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23484 #, c-format
23485 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23486 msgstr "刪除此欄位並複製至 '剪貼簿'"
23487
23488 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:99
23490 #, c-format
23491 msgid "Delete desk \"%s?\""
23492 msgstr "刪除書桌嗎 \"%s\" ?"
23493
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:213
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:240
23496 #, c-format
23497 msgid "Delete field"
23498 msgstr "刪除欄位"
23499
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:120
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:165
23502 #, c-format
23503 msgid "Delete field:"
23504 msgstr "刪除欄位:"
23505
23506 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23507 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:108
23509 #, c-format
23510 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23511 msgstr "刪除框架%s (%s)嗎?"
23512
23513 #. %1$s:  budget_name | html 
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
23515 #, c-format
23516 msgid "Delete fund %s?"
23517 msgstr "刪除基金%s 嗎?"
23518
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:225
23520 #, c-format
23521 msgid "Delete group"
23522 msgstr "刪除羣組"
23523
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:898
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:76
23526 #, c-format
23527 msgid "Delete image"
23528 msgstr "刪除照片"
23529
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:714
23531 #, fuzzy, c-format
23532 msgid "Delete invoices "
23533 msgstr "刪除通知嗎?"
23534
23535 #. SCRIPT
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23537 msgid "Delete item"
23538 msgstr "刪除館藏"
23539
23540 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
23542 #, c-format
23543 msgid "Delete item type '%s'?"
23544 msgstr "刪除館藏類型 '%s' 嗎?"
23545
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
23548 #, c-format
23549 msgid "Delete items in a batch"
23550 msgstr "批次刪除館藏"
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:64
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20
23554 #, c-format
23555 msgid "Delete list"
23556 msgstr "刪除清單"
23557
23558 #. BUTTON
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:266
23560 #, c-format
23561 msgid "Delete macro"
23562 msgstr "刪除巨集"
23563
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:504
23565 #, c-format
23566 msgid "Delete notice?"
23567 msgstr "刪除通知嗎?"
23568
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:429
23570 #, fuzzy, c-format
23571 msgid ""
23572 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23573 "checkout history) "
23574 msgstr "刪除舊借閱者與匿名流通記錄 (刪除借閱者閱讀記錄) "
23575
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:73
23577 #, c-format
23578 msgid "Delete patrons"
23579 msgstr "刪除讀者"
23580
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:164
23582 #, c-format
23583 msgid ""
23584 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23585 "recoverable. "
23586 msgstr "從資料庫直接刪除讀者。其資料將不可回復。"
23587
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:76
23589 #, c-format
23590 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23591 msgstr "刪除符合下列範疇的讀者:"
23592
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:664
23594 #, c-format
23595 msgid "Delete public lists "
23596 msgstr "刪除公共虛擬書架"
23597
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:3
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:3
23600 #, c-format
23601 msgid "Delete quote(s)"
23602 msgstr "刪除引句"
23603
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:73
23607 #, c-format
23608 msgid "Delete record"
23609 msgstr "刪除紀錄"
23610
23611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
23612 #, c-format
23613 msgid "Delete record "
23614 msgstr "刪除紀錄 "
23615
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:197
23617 #, c-format
23618 msgid "Delete records if no items remain."
23619 msgstr "若無館藏附屬,則刪除該筆紀錄。"
23620
23621 #. SCRIPT
23622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
23623 msgid "Delete request"
23624 msgstr "刪除請求 "
23625
23626 #. SCRIPT
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23628 msgid "Delete row"
23629 msgstr "刪除列"
23630
23631 #. INPUT type=button
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:111
23633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
23634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:205
23636 #, c-format
23637 msgid "Delete selected"
23638 msgstr "刪除選定的部份"
23639
23640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:126
23641 #, c-format
23642 msgid "Delete selected alerts"
23643 msgstr "刪除選定的提示"
23644
23645 #. INPUT type=button
23646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:151
23647 msgid "Delete selected issues"
23648 msgstr "刪除選定的借出"
23649
23650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:278
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:201
23652 #, c-format
23653 msgid "Delete selected items"
23654 msgstr "刪除選定的館藏"
23655
23656 #. INPUT type=submit
23657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
23658 msgid "Delete selected records"
23659 msgstr "刪除選定的記錄"
23660
23661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:244
23662 #, fuzzy, c-format
23663 msgid "Delete server"
23664 msgstr "刪除使用者"
23665
23666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:309
23667 #, c-format
23668 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23669 msgstr "刪除共享巨集(要求advanced_editor) "
23670
23671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:227
23672 #, c-format
23673 msgid "Delete subfield "
23674 msgstr "刪除分欄 "
23675
23676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
23677 #, c-format
23678 msgid "Delete subscription"
23679 msgstr "刪除訂閱"
23680
23681 #. SCRIPT
23682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23683 msgid "Delete table"
23684 msgstr "刪除表單"
23685
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:53
23687 #, fuzzy, c-format
23688 msgid "Delete template"
23689 msgstr "選定模版"
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:108
23692 #, c-format
23693 msgid "Delete the exceptions on a range"
23694 msgstr "刪除此範圍的例外"
23695
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
23697 #, c-format
23698 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
23699 msgstr "刪除此範圍的重複假日"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:100
23702 #, c-format
23703 msgid "Delete the single holidays on a range"
23704 msgstr "刪除此範圍的單一假日"
23705
23706 #. A
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:329
23708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330
23709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782
23710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:783
23711 msgid "Delete this Tag"
23712 msgstr "刪除此標籤"
23713
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:213
23715 #, c-format
23716 msgid "Delete this account?"
23717 msgstr "刪除此帳號嗎?"
23718
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:63
23720 #, c-format
23721 msgid "Delete this basket"
23722 msgstr "刪除此採購單"
23723
23724 #. INPUT type=submit
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:436
23726 msgid "Delete this category"
23727 msgstr "刪除此類型"
23728
23729 #. SCRIPT
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23731 msgid "Delete this exception."
23732 msgstr "刪除此例外。"
23733
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:97
23735 #, c-format
23736 msgid "Delete this holiday"
23737 msgstr "刪除此假日"
23738
23739 #. For the first occurrence,
23740 #. SCRIPT
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
23742 msgid "Delete this holiday."
23743 msgstr "刪除此假日。"
23744
23745 #. A
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:342
23747 msgid "Delete this saved report"
23748 msgstr "刪除此儲存的報表"
23749
23750 #. IMG
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:416
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:884
23753 msgid "Delete this subfield"
23754 msgstr "刪除此分欄"
23755
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:232
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:929
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:88
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
23760 #, c-format
23761 msgid "Delete user"
23762 msgstr "刪除使用者"
23763
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:31
23765 #, c-format
23766 msgid "Delete vendor"
23767 msgstr "刪除代理商"
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:837
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:10
23771 #, c-format
23772 msgid "Delete?"
23773 msgstr "刪除嗎?"
23774
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:491
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:629
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:344
23778 #, c-format
23779 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
23780 msgstr "刪除找不到題名的書目紀錄"
23781
23782 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:228
23784 #, c-format
23785 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
23786 msgstr "刪除讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
23787
23788 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:433
23790 #, c-format
23791 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
23792 msgstr "刪除紀錄匹配規則 &quot;%s&quot;"
23793
23794 #. SCRIPT
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
23796 msgid "Deleted."
23797 msgstr "刪除。"
23798
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:48
23800 #, c-format
23801 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
23802 msgstr "刪除自己的帳號將不能再登入 Koha。"
23803
23804 #. SCRIPT
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
23806 msgid ""
23807 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
23808 msgstr "從祗有一個標籤的批次刪除該標籤即是刪除該批次。"
23809
23810 #. SCRIPT
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
23812 msgid ""
23813 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
23814 msgstr "從批次每次刪除一名讀者。"
23815
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:162
23817 #, c-format
23818 msgid "Delimiter: "
23819 msgstr "區隔符號:"
23820
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
23822 #, c-format
23823 msgid "Delink"
23824 msgstr "Delink"
23825
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
23827 #, c-format
23828 msgid "Deliverer"
23829 msgstr "運送者"
23830
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:287
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1327
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:372
23834 #, c-format
23835 msgid "Deliverer:"
23836 msgstr "運送者:"
23837
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:378
23839 #, c-format
23840 msgid "Deliveries"
23841 msgstr "送達時間"
23842
23843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:243
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:246
23845 #, c-format
23846 msgid "Delivery comment:"
23847 msgstr "送達評論:"
23848
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:70
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:328
23851 #, c-format
23852 msgid "Delivery day:"
23853 msgstr "送達時間:"
23854
23855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:210
23856 #, c-format
23857 msgid "Delivery details"
23858 msgstr "送達詳情:"
23859
23860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:311
23861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:350
23862 #, c-format
23863 msgid "Delivery place"
23864 msgstr "送達地址"
23865
23866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
23867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:218
23868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:226
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:231
23870 #, c-format
23871 msgid "Delivery place:"
23872 msgstr "送達地址:"
23873
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
23875 #, c-format
23876 msgid "Delivery place: "
23877 msgstr "送達地址:"
23878
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269
23880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
23881 #, c-format
23882 msgid "Delivery time: "
23883 msgstr "送達時間:"
23884
23885 #. For the first occurrence,
23886 #. SCRIPT
23887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
23888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
23891 msgid "Denied"
23892 msgstr "拒絕"
23893
23894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:110
23895 #, c-format
23896 msgid "Deny"
23897 msgstr "拒絕"
23898
23899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
23900 #, c-format
23901 msgid "Department"
23902 msgstr "系所"
23903
23904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:34
23905 #, c-format
23906 msgid "Department:"
23907 msgstr "系所:"
23908
23909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:372
23910 #, c-format
23911 msgid ""
23912 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
23913 msgstr "指定參考書模組必須且將使用系所名稱"
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
23916 #, fuzzy, c-format
23917 msgid "Deprecation warning"
23918 msgstr "複製警語"
23919
23920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:39
23921 #, c-format
23922 msgid "Dept."
23923 msgstr "系所"
23924
23925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
23927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:422
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:357
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:41
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
23932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:217
23933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
23934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:139
23935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:128
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:130
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:167
23938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:293
23939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:318
23940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:143
23942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:137
23943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:220
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:138
23946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:366
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
23948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
23949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:440
23950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:247
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:58
23952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
23954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:69
23955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:54
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:40
23957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:118
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:196
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
23963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:107
23964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:58
23965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:170
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:68
23968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:30
23969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:131
23970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:268
23971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:264
23972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:275
23974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:302
23975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:324
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:102
23977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:65
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:6
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23980 #, c-format
23981 msgid "Description"
23982 msgstr "說明"
23983
23984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
23985 #, c-format
23986 msgid "Description (OPAC)"
23987 msgstr "說明(OPAC)"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:27
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid "Description (OPAC):"
23992 msgstr "敘述 (OPAC):"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:80
23995 #, c-format
23996 msgid "Description (OPAC): "
23997 msgstr "敘述 (OPAC):"
23998
23999 #. SCRIPT
24000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
24001 msgid "Description is required"
24002 msgstr "說明為必備"
24003
24004 #. For the first occurrence,
24005 #. SCRIPT
24006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
24007 msgid "Description missing"
24008 msgstr "遺失說明"
24009
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:432
24011 #, c-format
24012 msgid ""
24013 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24014 msgstr "註銷館藏的說明 (新增或編輯館藏時使用)"
24015
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:44
24017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:52
24018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:104
24019 #, c-format
24020 msgid "Description of charges"
24021 msgstr "說明收費方式"
24022
24023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:73
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:232
24025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
24027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:107
24028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:152
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:201
24030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:228
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:72
24032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:235
24033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:60
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:83
24035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:158
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
24037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:145
24038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24039 #, c-format
24040 msgid "Description:"
24041 msgstr "說明:"
24042
24043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:221
24044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:83
24045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:82
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:86
24048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:83
24049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:77
24050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:384
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:182
24053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:228
24054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
24055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:82
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:99
24057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:85
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
24059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:110
24060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:174
24061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:113
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:37
24064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:57
24065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:70
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:40
24067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
24068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:158
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:118
24070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:47
24071 #, c-format
24072 msgid "Description: "
24073 msgstr "說明:"
24074
24075 #. For the first occurrence,
24076 #. %1$s:  liblibrarian | html_entity 
24077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:289
24078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:122
24079 #, c-format
24080 msgid "Description: %s"
24081 msgstr "說明:%s"
24082
24083 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:247
24085 #, c-format
24086 msgid "Descriptions (%s)"
24087 msgstr "說明(%s)"
24088
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:370
24090 #, c-format
24091 msgid ""
24092 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24093 "working with items)"
24094 msgstr "認定毀損的館藏 (編目與處理館藏時出現)"
24095
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:398
24097 #, c-format
24098 msgid ""
24099 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24100 "item)"
24101 msgstr "認定館藏的狀態是遺失 (新增或編輯館藏時使用)"
24102
24103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:104
24104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:138
24105 #, c-format
24106 msgid "Desk"
24107 msgstr "書桌"
24108
24109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:101
24110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:137
24111 #, c-format
24112 msgid "Desk ID"
24113 msgstr "書桌 ID"
24114
24115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:67
24116 #, c-format
24117 msgid "Desk ID: "
24118 msgstr "書桌 ID: "
24119
24120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:7
24121 #, c-format
24122 msgid "Desk search:"
24123 msgstr "書桌搜尋:"
24124
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:90
24126 #, fuzzy, c-format
24127 msgid "Desk:"
24128 msgstr "書桌: "
24129
24130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:70
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:133
24132 #, c-format
24133 msgid "Desk: "
24134 msgstr "書桌: "
24135
24136 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24137 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
24139 #, fuzzy, c-format
24140 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24141 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
24142
24143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:17
24144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:128
24145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20
24146 #, c-format
24147 msgid "Desks"
24148 msgstr "書桌"
24149
24150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:187
24151 #, c-format
24152 msgid "Destination"
24153 msgstr "目的地"
24154
24155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
24156 #, c-format
24157 msgid "Destination library:"
24158 msgstr "目的圖書館:"
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:132
24161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:155
24162 #, c-format
24163 msgid "Destination library: "
24164 msgstr "目的圖書館:"
24165
24166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:70
24167 #, c-format
24168 msgid "Destination record"
24169 msgstr "目的紀錄"
24170
24171 #. %1$s:  job.id | html 
24172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:35
24173 #, c-format
24174 msgid "Detail of job #%s"
24175 msgstr "工作詳情 #%s"
24176
24177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:91
24178 #, fuzzy, c-format
24179 msgid "Detailed messages: "
24180 msgstr "還入訊息:"
24181
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:39
24183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
24184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:118
24185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:367
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:152
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:133
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24190 #, c-format
24191 msgid "Details"
24192 msgstr "詳情"
24193
24194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:759
24195 #, c-format
24196 msgid "Details for all requests"
24197 msgstr "需求細節"
24198
24199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:583
24200 #, c-format
24201 msgid "Details from library"
24202 msgstr "圖書館詳情"
24203
24204 #. %1$s:  request.backend | html 
24205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:653
24206 #, c-format
24207 msgid "Details from supplier (%s)"
24208 msgstr "供應商詳情 (%s)"
24209
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:37
24211 #, c-format
24212 msgid "Details of fee"
24213 msgstr "費用詳情"
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:35
24216 #, c-format
24217 msgid "Details of payment"
24218 msgstr "付費詳情"
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
24221 #, c-format
24222 msgid ""
24223 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24224 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24225 msgstr ""
24226 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24227 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:573
24230 #, c-format
24231 msgid "Devinim, Turkey"
24232 msgstr "Devinim, 土耳其"
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:183
24235 #, c-format
24236 msgid "Dewey"
24237 msgstr "杜威"
24238
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:180
24240 #, c-format
24241 msgid "Dewey number:"
24242 msgstr "杜威分類號:"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:127
24245 #, c-format
24246 msgid "Dewey/classification"
24247 msgstr "杜威/分類法"
24248
24249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:42
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:44
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:99
24254 #, c-format
24255 msgid "Dewey: "
24256 msgstr "杜威:"
24257
24258 #. For the first occurrence,
24259 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.dewey | $raw 
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:113
24261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:119
24262 #, c-format
24263 msgid "Dewey: %s "
24264 msgstr "杜威十進分類法:%s "
24265
24266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:243
24267 #, c-format
24268 msgid "Dictionaries"
24269 msgstr "字典"
24270
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
24272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
24274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
24275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:41
24277 #, c-format
24278 msgid "Dictionary"
24279 msgstr "字典"
24280
24281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:29
24282 #, c-format
24283 msgid "Dictionary "
24284 msgstr "字典 "
24285
24286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:601
24287 #, c-format
24288 msgid "Dictionary definitions"
24289 msgstr "字典定義"
24290
24291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:52
24292 #, c-format
24293 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24294 msgstr "不要檢查目錄內既有紀錄的對映"
24295
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:52
24297 #, c-format
24298 msgid "Did you mean: "
24299 msgstr "您的意思是:"
24300
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:136
24304 #, c-format
24305 msgid "Did you mean?"
24306 msgstr "您的意思是?"
24307
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24309 #, c-format
24310 msgid "Diff"
24311 msgstr "差異"
24312
24313 #. ABBR
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:404
24315 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24316 msgstr "原始書目紀錄與匯入書目紀錄的差異"
24317
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
24319 #, c-format
24320 msgid "Digests only "
24321 msgstr "僅有摘要 "
24322
24323 #. SCRIPT
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24325 msgid "Dimensions"
24326 msgstr "高廣、尺寸"
24327
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:256
24329 #, c-format
24330 msgid "Directories"
24331 msgstr "指南"
24332
24333 #. For the first occurrence,
24334 #. SCRIPT
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
24338 msgid "Directory is not writeable"
24339 msgstr "不能覆寫目錄"
24340
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24342 #, c-format
24343 msgid "Disable"
24344 msgstr "停用"
24345
24346 #. SCRIPT
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:101
24348 msgid "Disable "
24349 msgstr "停用 "
24350
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:90
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:107
24353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:155
24354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:159
24355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
24357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
24359 #, fuzzy, c-format
24360 msgid "Disabled"
24361 msgstr "停用"
24362
24363 #. SCRIPT
24364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24365 msgid "Disabled for %s"
24366 msgstr "停用 %s"
24367
24368 #. SCRIPT
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
24370 msgid "Disabled for all"
24371 msgstr "全部停用"
24372
24373 #. SCRIPT
24374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24375 msgid "Disc"
24376 msgstr "磁片"
24377
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:28
24379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:55
24380 #, c-format
24381 msgid "Discharge"
24382 msgstr "離館除籍"
24383
24384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:196
24385 #, c-format
24386 msgid "Discharge requests pending"
24387 msgstr "離館除籍待決"
24388
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:170
24390 #, c-format
24391 msgid "Discharges"
24392 msgstr "離館除籍"
24393
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:249
24395 #, c-format
24396 msgid "Discographies"
24397 msgstr "唱片分類目錄"
24398
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:334
24400 #, c-format
24401 msgid "Discount debits for patrons "
24402 msgstr "讀者折扣款項 "
24403
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:307
24405 #, c-format
24406 msgid "Discount to apply: "
24407 msgstr "申請折扣: "
24408
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
24410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
24411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
24412 #, c-format
24413 msgid "Discount: "
24414 msgstr "折扣:"
24415
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:110
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:160
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:468
24419 #, c-format
24420 msgid "Display"
24421 msgstr "顯示"
24422
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:41
24424 #, c-format
24425 msgid "Display children too."
24426 msgstr "也顯示兒童。"
24427
24428 #. A
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
24430 msgid "Display detail for this authority"
24431 msgstr "顯示此權威的詳情"
24432
24433 #. A
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
24436 msgid "Display detail for this biblio"
24437 msgstr "顯示此書目的詳情"
24438
24439 #. A
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
24441 msgid "Display detail for this item"
24442 msgstr "顯示此館藏的詳情"
24443
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:236
24445 #, c-format
24446 msgid "Display from: "
24447 msgstr "顯示:"
24448
24449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:370
24450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:426
24451 #, c-format
24452 msgid "Display height: "
24453 msgstr "顯示高度:"
24454
24455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:106
24456 #, c-format
24457 msgid "Display in OPAC: "
24458 msgstr "顯示於 OPAC:"
24459
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:138
24461 #, c-format
24462 msgid "Display in patron's brief information: "
24463 msgstr "顧客簡要資訊展示: "
24464
24465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:64
24466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:229
24467 #, c-format
24468 msgid "Display location:"
24469 msgstr "顯示位置:"
24470
24471 #. A
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:305
24473 msgid "Display member details."
24474 msgstr "顯示讀者詳情。"
24475
24476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:177
24477 #, c-format
24478 msgid "Display only used tags/subfields"
24479 msgstr "祗顯示使用中的標籤/分欄"
24480
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:135
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
24483 #, c-format
24484 msgid "Display order"
24485 msgstr "顯示排序法"
24486
24487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:68
24488 #, c-format
24489 msgid "Display order:"
24490 msgstr "顯示排序法:"
24491
24492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:83
24493 #, c-format
24494 msgid "Display order: "
24495 msgstr "排序方式:"
24496
24497 #. A
24498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:569
24499 msgid "Display supplier metadata"
24500 msgstr "顯示供應商的元資料"
24501
24502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:570
24503 #, c-format
24504 msgid "Display supplier metadata "
24505 msgstr "顯示供應商的元資料"
24506
24507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
24508 #, c-format
24509 msgid "Display them"
24510 msgstr "顯示他們"
24511
24512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:240
24513 #, c-format
24514 msgid "Display to: "
24515 msgstr "顯示:"
24516
24517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:107
24518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:170
24519 #, c-format
24520 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24521 msgstr "在圖書群組搜尋下拉列表顯示"
24522
24523 #. %1$s:  IF ( filter_approved_all ) 
24524 #. %2$s:  END 
24525 #. %3$s:  IF ( filter_approved_ok ) 
24526 #. %4$s:  END 
24527 #. %5$s:  IF ( filter_approved_pending ) 
24528 #. %6$s:  END 
24529 #. %7$s:  IF ( filter_approved_rej ) 
24530 #. %8$s:  END 
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:32
24532 #, c-format
24533 msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
24534 msgstr "顯示 %s全部%s %s認可%s %s待決%s %s拒絕%s 術語 "
24535
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:767
24537 #, c-format
24538 msgid "Displaying availability results"
24539 msgstr "顯示可取得的結果"
24540
24541 #. SCRIPT
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24543 msgid "Div"
24544 msgstr "Div"
24545
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:574
24547 #, c-format
24548 msgid "Do Space, USA"
24549 msgstr "Do Space,美國"
24550
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:63
24552 #, c-format
24553 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
24554 msgstr "盤點時間不要掃瞄還入的館藏:"
24555
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:30
24557 #, c-format
24558 msgid ""
24559 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
24560 "your catalog."
24561 msgstr "不要新增重複的紀錄。從目錄內的既有紀錄新增訂閱。"
24562
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
24564 #, c-format
24565 msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
24566 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄"
24567
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:80
24569 #, c-format
24570 msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
24571 msgstr "簽收此期刊時,不要新增館藏記錄 "
24572
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:178
24575 #, c-format
24576 msgid "Do not look for matching records"
24577 msgstr "不要檢視對映紀錄"
24578
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:85
24580 #, c-format
24581 msgid "Do not use plugin"
24582 msgstr "不要使用外掛"
24583
24584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:104
24585 #, fuzzy, c-format
24586 msgid "Do not use profile"
24587 msgstr "不要使用外掛"
24588
24589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:164
24590 #, c-format
24591 msgid "Do not use."
24592 msgstr "不要使用。"
24593
24594 #. SCRIPT
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
24596 msgid "Do you really want to delete this upload?"
24597 msgstr "確定刪除此上傳嗎?"
24598
24599 #. SCRIPT
24600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
24601 msgid "Do you really want to generate next serial?"
24602 msgstr "您真的要產生下個期刊嗎?"
24603
24604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
24605 #, c-format
24606 msgid "Do you want to confirm this order?"
24607 msgstr "確定刪除此訂單嗎?"
24608
24609 #. SCRIPT
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
24611 #, fuzzy
24612 msgid "Do you want to update it with new values?"
24613 msgstr "確定刪除此容許值嗎?"
24614
24615 #. SCRIPT
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24617 msgid "Document properties"
24618 msgstr "文件屬性"
24619
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:133
24621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355
24622 #, c-format
24623 msgid "Document type:"
24624 msgstr "文件類型:"
24625
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:116
24627 #, c-format
24628 msgid "Documentation manager:"
24629 msgstr "文件經理:"
24630
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:120
24632 #, c-format
24633 msgid "Documentation managers:"
24634 msgstr "文件經理:"
24635
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:131
24637 #, c-format
24638 msgid "Documentation team:"
24639 msgstr "文件團隊:"
24640
24641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:32
24642 #, c-format
24643 msgid "Domain"
24644 msgstr "網域名稱"
24645
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
24647 #, c-format
24648 msgid "Domain: "
24649 msgstr "網域:"
24650
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:318
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:448
24653 #, c-format
24654 msgid "Don't allow"
24655 msgstr "不允許"
24656
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:284
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:286
24659 #, c-format
24660 msgid "Don't block "
24661 msgstr "不封鎖 "
24662
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:286
24665 #, c-format
24666 msgid "Don't check out and print slip (P)"
24667 msgstr "不要借出與列印收條 (P)"
24668
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:622
24670 #, c-format
24671 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
24672 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24673
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:220
24675 #, c-format
24676 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
24677 msgstr "不要因為預約而減少借出的期限"
24678
24679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:129
24680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:205
24681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
24682 #, c-format
24683 msgid "Don't export fields:"
24684 msgstr "不要匯出的欄位:"
24685
24686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:121
24687 #, c-format
24688 msgid "Don't export items:"
24689 msgstr "不要匯出館藏:"
24690
24691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:221
24692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:228
24693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245
24695 #, c-format
24696 msgid "Don't include tax "
24697 msgstr "不含稅 "
24698
24699 #. INPUT type=button
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:54
24701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
24702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:35
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
24704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
24705 #, c-format
24706 msgid "Done"
24707 msgstr "完成"
24708
24709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
24710 #, c-format
24711 msgid "DoverNet, USA"
24712 msgstr "DoverNet,美國"
24713
24714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
24715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
24716 #, c-format
24717 msgid "Download"
24718 msgstr "下載"
24719
24720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
24721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
24722 #, c-format
24723 msgid "Download "
24724 msgstr "下載 "
24725
24726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
24727 #, fuzzy, c-format
24728 msgid "Download a "
24729 msgstr "下載 "
24730
24731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:26
24732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:33
24733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:41
24734 #, c-format
24735 msgid "Download as CSV"
24736 msgstr "下載為CSV"
24737
24738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
24740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
24741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:48
24742 #, c-format
24743 msgid "Download as PDF"
24744 msgstr "下載為PDF"
24745
24746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:28
24747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:35
24748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:44
24749 #, c-format
24750 msgid "Download as XML"
24751 msgstr "下載為XML"
24752
24753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
24754 #, c-format
24755 msgid "Download cart"
24756 msgstr "下載採購單"
24757
24758 #. INPUT type=submit
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:276
24760 msgid "Download configuration"
24761 msgstr "下載組態"
24762
24763 #. INPUT type=submit
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
24765 msgid "Download database"
24766 msgstr "下載資料庫"
24767
24768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:253
24769 #, c-format
24770 msgid "Download directory"
24771 msgstr "下載目錄"
24772
24773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24774 #, c-format
24775 msgid "Download directory: "
24776 msgstr "下載目錄:"
24777
24778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:46
24779 #, c-format
24780 msgid "Download file of all overdues"
24781 msgstr "下載所有逾期的檔案"
24782
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
24784 #, c-format
24785 msgid "Download file of displayed overdues"
24786 msgstr "下載顯示逾期的檔案"
24787
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
24789 #, c-format
24790 msgid "Download list"
24791 msgstr "下載虛擬書架"
24792
24793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26
24794 #, c-format
24795 msgid "Download list "
24796 msgstr "下載虛擬書架 "
24797
24798 #. INPUT type=submit name=save
24799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:957
24800 msgid "Download record"
24801 msgstr "下載紀錄"
24802
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:66
24804 #, c-format
24805 msgid "Download records"
24806 msgstr "下載紀錄"
24807
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:179
24809 #, c-format
24810 msgid "Download selected claims"
24811 msgstr "刪除選定的要求"
24812
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:22
24814 #, c-format
24815 msgid "Downloading records, please wait..."
24816 msgstr "下載記錄中,請稍候..."
24817
24818 #. SPAN
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
24820 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
24821 msgstr "以拉放方式將此暫存移至另個位置"
24822
24823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
24824 #, c-format
24825 msgid "Draw"
24826 msgstr "畫"
24827
24828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:122
24829 #, c-format
24830 msgid "Draw guide boxes: "
24831 msgstr "繪製書標邊線:"
24832
24833 #. SCRIPT
24834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24835 msgid "Drop an image here"
24836 msgstr "在此交付圖檔"
24837
24838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:152
24839 #, c-format
24840 msgid "Drop default"
24841 msgstr "預設值"
24842
24843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:953
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:93
24845 #, c-format
24846 msgid "Dublin Core"
24847 msgstr "都伯林核心"
24848
24849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:577
24850 #, c-format
24851 msgid "Duchesne County Library, USA"
24852 msgstr "Duchesne County Library, USA"
24853
24854 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates  as_due_date => 1 
24855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:629
24856 #, c-format
24857 msgid "Due %s"
24858 msgstr "到期日 %s"
24859
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
24861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:250
24862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:152
24863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:170
24864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
24865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:46
24867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:54
24868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
24869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127
24870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:175
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:15
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:16
24873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
24874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:78
24875 #, c-format
24876 msgid "Due date"
24877 msgstr "到期日"
24878
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
24880 #, c-format
24881 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
24882 msgstr "到期日 (未格式化,隱藏)"
24883
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:76
24885 #, c-format
24886 msgid "Due date from: "
24887 msgstr "借出日期: "
24888
24889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:81
24890 #, c-format
24891 msgid "Due date to:"
24892 msgstr "截止日期:"
24893
24894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:226
24895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:258
24896 #, c-format
24897 msgid "Due date:"
24898 msgstr "到期日:"
24899
24900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:91
24901 #, fuzzy, c-format
24902 msgid "Due date: "
24903 msgstr "到期日:"
24904
24905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:168
24906 #, c-format
24907 msgid "Due dates have been modified! "
24908 msgstr "截止日期已修改!"
24909
24910 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:278
24912 #, c-format
24913 msgid "Due on %s"
24914 msgstr "到期日 %s"
24915
24916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:101
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:82
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
24922 #, c-format
24923 msgid "Duplicate"
24924 msgstr "複製"
24925
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:27
24927 #, c-format
24928 msgid "Duplicate "
24929 msgstr "複製 "
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
24932 #, c-format
24933 msgid "Duplicate a template:"
24934 msgstr "複製模版:"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:179
24937 #, c-format
24938 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
24939 msgstr "以下列的帳號重複所有的訂單:"
24940
24941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:126
24942 #, c-format
24943 msgid "Duplicate budget"
24944 msgstr "複製預算"
24945
24946 #. %1$s:  budget_period_description | html 
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
24948 #, c-format
24949 msgid "Duplicate budget %s"
24950 msgstr "複製預算 %s"
24951
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:41
24953 #, c-format
24954 msgid "Duplicate existing orders"
24955 msgstr "複製既有訂單"
24956
24957 #. %1$s:  batch_id | html 
24958 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:55
24960 #, c-format
24961 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
24962 msgstr "刪除重複批次號碼的館藏 %s:%s"
24963
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:251
24965 #, c-format
24966 msgid "Duplicate orders"
24967 msgstr "複製訂單"
24968
24969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
24970 #, c-format
24971 msgid "Duplicate patron record?"
24972 msgstr "複製讀者紀錄嗎?"
24973
24974 #. %1$s:  batch_id | html 
24975 #. %2$s:  duplicate_count | html 
24976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:35
24977 #, c-format
24978 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
24979 msgstr "刪除重複批次號碼的讀者 %s:%s"
24980
24981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:197
24982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:523
24983 #, c-format
24984 msgid "Duplicate record suspected"
24985 msgstr "可能為複製紀錄"
24986
24987 #. A
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:335
24989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:26
24990 msgid "Duplicate this saved report"
24991 msgstr "複製此儲存報表"
24992
24993 #. For the first occurrence,
24994 #. SCRIPT
24995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
24997 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
24998 msgstr "偵測到複製值。請更正錯誤並重送。"
24999
25000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:389
25001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
25002 #, c-format
25003 msgid "Duplicate warning"
25004 msgstr "複製警語"
25005
25006 #. INPUT type=text name=duration
25007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:210
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25010 #, c-format
25011 msgid "Duration (days)"
25012 msgstr "有效期間 (日數)"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:209
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:301
25016 #, c-format
25017 msgid "Duration:"
25018 msgstr "到期日:"
25019
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
25021 #, c-format
25022 msgid "E-mail order"
25023 msgstr "電子郵件訂單"
25024
25025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:139
25026 #, c-format
25027 msgid "EAN"
25028 msgstr "EAN"
25029
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:441
25031 #, c-format
25032 msgid "EAN :"
25033 msgstr "EAN:"
25034
25035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:231
25036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:341
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:15
25038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25039 #, c-format
25040 msgid "EAN:"
25041 msgstr "EAN:"
25042
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:183
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:186
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:89
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25047 #, c-format
25048 msgid "EAN: "
25049 msgstr "EAN:"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
25052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
25053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:30
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:113
25057 #, c-format
25058 msgid "EDI accounts"
25059 msgstr "EDI 帳戶"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:90
25062 #, c-format
25063 msgid "EDIFACT message"
25064 msgstr "EDIFACT 訊息"
25065
25066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:19
25067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:28
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:11
25069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:10
25070 #, c-format
25071 msgid "EDIFACT messages"
25072 msgstr "EDIFACT 訊息"
25073
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
25075 #, c-format
25076 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25077 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25078
25079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
25080 #, c-format
25081 msgid "ENABLED"
25082 msgstr "ENABLED"
25083
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
25085 #, c-format
25086 msgid "ENV"
25087 msgstr "ENV"
25088
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
25090 #, c-format
25091 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25092 msgstr "ENV 和 koha-conf.xml"
25093
25094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:58
25095 #, c-format
25096 msgid "ERROR - unknown"
25097 msgstr "錯誤 - 不明"
25098
25099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
25101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
25104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
25107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
25108 #, c-format
25109 msgid "ERROR:"
25110 msgstr "錯誤:"
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123
25113 #, fuzzy, c-format
25114 msgid "ERRORS"
25115 msgstr "錯誤:"
25116
25117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:142
25118 #, c-format
25119 msgid "EUC-KR"
25120 msgstr "EUC-KR"
25121
25122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25123 #, c-format
25124 msgid "EXAMPLE plugin"
25125 msgstr "EXAMPLE 外掛"
25126
25127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:40
25128 #, c-format
25129 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25130 msgstr "每個儲存格包括實際的與估計的值。"
25131
25132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
25133 #, c-format
25134 msgid "Earliest hold date"
25135 msgstr "最早預約日期"
25136
25137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
25138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
25139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
25140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:109
25143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:178
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:160
25146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:310
25148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:216
25149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:158
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:211
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:150
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:601
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:169
25156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:307
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:328
25158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
25160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:200
25161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:181
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:150
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:80
25166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:505
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:363
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:449
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:95
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:276
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:194
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:334
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:366
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:559
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:565
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:100
25180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:253
25181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
25182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:374
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:400
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:187
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:189
25186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:320
25187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:359
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:396
25189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:431
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:457
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:589
25192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:632
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:334
25195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:48
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:113
25197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:38
25198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:163
25199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:148
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:282
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
25202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:799
25203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:282
25204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:184
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:175
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:37
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
25209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25214 #, c-format
25215 msgid "Edit"
25216 msgstr "編輯"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:420
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:46
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
25222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:88
25223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
25224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:80
25225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:27
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:33
25229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:21
25231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25234 #, c-format
25235 msgid "Edit "
25236 msgstr "編輯 "
25237
25238 #. For the first occurrence,
25239 #. %1$s:  rota.title | html 
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
25241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:273
25242 #, c-format
25243 msgid "Edit \"%s\""
25244 msgstr "編輯 \"%s\""
25245
25246 #. %1$s:  itemnumber | html 
25247 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
25248 #. %3$s:  barcode | html 
25249 #. %4$s:  END 
25250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:146
25251 #, c-format
25252 msgid "Edit Item #%s%s / Barcode %s%s"
25253 msgstr "編輯館藏 #%s%s / 條碼 %s%s"
25254
25255 #. %1$s:  spec | html 
25256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
25257 #, c-format
25258 msgid "Edit OAI set '%s'"
25259 msgstr "修改 OAI 資料集 '%s'"
25260
25261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:121
25262 #, fuzzy, c-format
25263 msgid "Edit SMTP server"
25264 msgstr "編輯SQL報表"
25265
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:778
25267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:797
25268 #, c-format
25269 msgid "Edit SQL"
25270 msgstr "編輯 SQL"
25271
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
25273 #, c-format
25274 msgid "Edit SQL report"
25275 msgstr "編輯SQL報表"
25276
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:81
25278 #, c-format
25279 msgid "Edit actions"
25280 msgstr "編輯動作"
25281
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:27
25283 #, c-format
25284 msgid "Edit alert"
25285 msgstr "編輯提示"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:589
25288 #, c-format
25289 msgid "Edit an existing subscription "
25290 msgstr "編輯已有的訂閱"
25291
25292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:31
25293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25295 #, c-format
25296 msgid "Edit as new (duplicate)"
25297 msgstr "編輯視為新增(複製)"
25298
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
25300 #, c-format
25301 msgid "Edit authorities"
25302 msgstr "編輯權威"
25303
25304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:65
25305 #, c-format
25306 msgid "Edit authority"
25307 msgstr "編輯權威"
25308
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:61
25310 #, c-format
25311 msgid "Edit basket"
25312 msgstr "編輯採購單"
25313
25314 #. %1$s:  basketname | html 
25315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:38
25316 #, c-format
25317 msgid "Edit basket %s"
25318 msgstr "編輯採購單 %s"
25319
25320 #. %1$s:  name | html 
25321 #. %2$s:  basketgroupid | html 
25322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:153
25323 #, c-format
25324 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
25325 msgstr "編輯採購單群組 %s (%s) 給 "
25326
25327 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
25329 #, c-format
25330 msgid "Edit budget %s"
25331 msgstr "編輯預算 %s"
25332
25333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
25334 #, c-format
25335 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
25336 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料)"
25337
25338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:294
25339 #, c-format
25340 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
25341 msgstr "編輯目錄 (修改書目/館藏資料) "
25342
25343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:92
25344 #, c-format
25345 msgid "Edit collection "
25346 msgstr "編輯館藏 "
25347
25348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:43
25349 #, c-format
25350 msgid "Edit course"
25351 msgstr "編輯課程"
25352
25353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
25355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
25356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
25357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
25359 #, c-format
25360 msgid "Edit details"
25361 msgstr "編輯詳情"
25362
25363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:28
25364 #, c-format
25365 msgid "Edit field"
25366 msgstr "編輯欄位"
25367
25368 #. %1$s:  description | html 
25369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:35
25370 #, c-format
25371 msgid "Edit frequency: %s"
25372 msgstr "修改刊期:%s"
25373
25374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:159
25375 #, c-format
25376 msgid "Edit group"
25377 msgstr "編輯羣組"
25378
25379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:172
25380 #, c-format
25381 msgid "Edit history"
25382 msgstr "編輯記錄"
25383
25384 #. SCRIPT
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25386 msgid "Edit image"
25387 msgstr "編輯影像"
25388
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:98
25390 #, c-format
25391 msgid "Edit in host"
25392 msgstr "編輯主紀錄"
25393
25394 #. A
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:148
25397 #, c-format
25398 msgid "Edit internal note"
25399 msgstr "編輯內部說明"
25400
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:149
25402 #, c-format
25403 msgid "Edit internal note "
25404 msgstr "編輯內部說明 "
25405
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:709
25407 #, fuzzy, c-format
25408 msgid "Edit invoices "
25409 msgstr "編輯館藏 "
25410
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
25414 #, c-format
25415 msgid "Edit item"
25416 msgstr "編輯館藏"
25417
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:510
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:261
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:230
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:40
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
25423 #, c-format
25424 msgid "Edit items"
25425 msgstr "編輯館藏"
25426
25427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:314
25428 #, c-format
25429 msgid "Edit items "
25430 msgstr "編輯館藏 "
25431
25432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:45
25433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
25434 #, c-format
25435 msgid "Edit items in batch"
25436 msgstr "批次編輯館藏"
25437
25438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:25
25439 #, c-format
25440 msgid "Edit label template"
25441 msgstr "編輯標籤模版"
25442
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:63
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
25445 #, c-format
25446 msgid "Edit list"
25447 msgstr "編輯清單"
25448
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267
25450 #, c-format
25451 msgid "Edit list "
25452 msgstr "編輯虛擬書架 "
25453
25454 #. A
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25456 msgid "Edit patron image"
25457 msgstr "編輯讀者照片"
25458
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:209
25460 #, c-format
25461 msgid "Edit patrons"
25462 msgstr "編輯讀者"
25463
25464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:25
25465 #, c-format
25466 msgid "Edit printer profile"
25467 msgstr "編輯印表機設定檔"
25468
25469 #. %1$s:  suggestionid | html 
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:316
25471 #, c-format
25472 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
25473 msgstr "編輯採訪建議 #%s"
25474
25475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:119
25476 #, c-format
25477 msgid "Edit quotes for QOTD feature"
25478 msgstr "編輯引句供每日一句使用"
25479
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:464
25481 #, c-format
25482 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
25483 msgstr "編輯今日引句功能 "
25484
25485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:104
25486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:507
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:140
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:70
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
25490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:36
25492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
25493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:32
25494 #, c-format
25495 msgid "Edit record"
25496 msgstr "編輯紀錄"
25497
25498 #. A
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:500
25500 msgid "Edit request"
25501 msgstr "編輯請求"
25502
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:501
25504 #, c-format
25505 msgid "Edit request "
25506 msgstr "編輯請求 "
25507
25508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
25510 #, c-format
25511 msgid "Edit rota"
25512 msgstr "編輯巡迴館藏"
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:100
25515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
25516 #, c-format
25517 msgid "Edit routing list"
25518 msgstr "編輯傳閱清單"
25519
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:65
25521 #, c-format
25522 msgid "Edit routing list "
25523 msgstr "編輯傳閱清單 "
25524
25525 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
25526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:175
25527 #, c-format
25528 msgid "Edit routing list (%s)"
25529 msgstr "編輯傳閱清單 (%s)"
25530
25531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:29
25532 #, c-format
25533 msgid "Edit routing list for "
25534 msgstr "編輯傳閱清單 "
25535
25536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:46
25537 #, c-format
25538 msgid "Edit rules"
25539 msgstr "編輯規則"
25540
25541 #. SCRIPT
25542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
25543 msgid "Edit search"
25544 msgstr "編輯搜尋"
25545
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:45
25547 #, c-format
25548 msgid "Edit selected serials"
25549 msgstr "編輯選定的期刊"
25550
25551 #. INPUT type=submit
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:142
25553 msgid "Edit serials"
25554 msgstr "編輯期刊"
25555
25556 #. INPUT type=submit
25557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:322
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:375
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:228
25560 #, c-format
25561 msgid "Edit subfields"
25562 msgstr "編輯分欄"
25563
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
25565 #, c-format
25566 msgid "Edit subscription"
25567 msgstr "編輯訂閱"
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
25570 #, c-format
25571 msgid "Edit tag"
25572 msgstr "編輯標籤"
25573
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:57
25575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:112
25576 #, c-format
25577 msgid "Edit this holiday"
25578 msgstr "編輯此假日"
25579
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29
25581 #, c-format
25582 msgid "Edit vendor"
25583 msgstr "編輯代理商"
25584
25585 #. A
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
25587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:162
25588 #, c-format
25589 msgid "Edit vendor note"
25590 msgstr "編輯供應商說明"
25591
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:163
25593 #, c-format
25594 msgid "Edit vendor note "
25595 msgstr "編輯供應商說明 "
25596
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:192
25598 #, c-format
25599 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
25600 msgstr "使用WYSIWYG 編輯器編輯"
25601
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:190
25603 #, c-format
25604 msgid "Edit with text editor"
25605 msgstr "使用文字編輯器編輯"
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:114
25608 #, c-format
25609 msgid "Editable in OPAC: "
25610 msgstr "OPAC可編輯內容:"
25611
25612 #. SCRIPT
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25614 msgid "Editing catalog record #{ID}"
25615 msgstr "編輯目錄記錄 #{ID}"
25616
25617 #. SCRIPT
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25619 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
25620 msgstr "編輯重複記錄 #{ID}"
25621
25622 #. SCRIPT
25623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25624 msgid "Editing new full record"
25625 msgstr "檢視新增完整紀錄"
25626
25627 #. SCRIPT
25628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25629 msgid "Editing new record"
25630 msgstr "編輯新增紀錄"
25631
25632 #. SCRIPT
25633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25634 msgid "Editing search result"
25635 msgstr "編輯搜尋結果"
25636
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:110
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25641 #, c-format
25642 msgid "Edition"
25643 msgstr "版本"
25644
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:154
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:158
25647 #, c-format
25648 msgid "Edition: "
25649 msgstr "版本:"
25650
25651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:251
25652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:870
25653 #, c-format
25654 msgid "Editions"
25655 msgstr "版本"
25656
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:192
25658 #, c-format
25659 msgid "Editor"
25660 msgstr "編者"
25661
25662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:389
25663 #, c-format
25664 msgid ""
25665 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
25666 "upgrade your Elasticsearch cluster "
25667 msgstr ""
25668
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:53
25670 #, c-format
25671 msgid "Elasticsearch: "
25672 msgstr "Elasticsearch: "
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
25676 #, c-format
25677 msgid "Email"
25678 msgstr "電子郵件"
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
25681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
25682 #, c-format
25683 msgid "Email address:"
25684 msgstr "電子郵件地址:"
25685
25686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:37
25687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
25688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:34
25689 #, c-format
25690 msgid "Email has been sent."
25691 msgstr "已送出電子郵件。"
25692
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:60
25694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
25695 #, c-format
25696 msgid "Email required"
25697 msgstr "電子郵件必備"
25698
25699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:320
25700 #, c-format
25701 msgid "Email text:"
25702 msgstr "簡單文字:"
25703
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:55
25705 #, c-format
25706 msgid "Email:"
25707 msgstr "電子郵件:"
25708
25709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
25710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
25711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:142
25712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:129
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:607
25714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/members_results.tt:21
25715 #, c-format
25716 msgid "Email: "
25717 msgstr "電子郵件:"
25718
25719 #. SCRIPT
25720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25721 msgid "Embed"
25722 msgstr "嵌入"
25723
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
25725 #, c-format
25726 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
25727 msgstr "給 jQuery 用的 Emojiarea 外掛"
25728
25729 #. SCRIPT
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25731 msgid "Emoticons"
25732 msgstr "表情符號"
25733
25734 #. SCRIPT
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25736 msgid "Emoticons..."
25737 msgstr "表情符號..."
25738
25739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:62
25740 #, c-format
25741 msgid "Empty and close"
25742 msgstr "清空並關閉"
25743
25744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
25745 #, c-format
25746 msgid "Empty option"
25747 msgstr "空白選項"
25748
25749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:190
25750 #, c-format
25751 msgid "Enable"
25752 msgstr "啟用"
25753
25754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
25755 #, c-format
25756 msgid ""
25757 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
25758 "Mana KB server, and to share your own."
25759 msgstr "啟用 Mana KB 供搜尋、匯入、及評論來自 Mana KB 伺服器的內容,並共享之。"
25760
25761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:101
25762 #, c-format
25763 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
25764 msgstr ""
25765
25766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:95
25767 #, fuzzy, c-format
25768 msgid "Enable credit number"
25769 msgstr "簡訊提示號碼"
25770
25771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:59
25772 #, c-format
25773 msgid ""
25774 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
25775 "system preference) to define keyboard shortcuts"
25776 msgstr ""
25777 "啟用進階編目編輯器 (EnableAdvancedCatalogingEditor 系統偏好) 以設定鍵盤捷徑"
25778
25779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
25780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
25783 #, c-format
25784 msgid "Enabled"
25785 msgstr "啟用"
25786
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:119
25788 #, c-format
25789 msgid "Enabled?"
25790 msgstr "啟用?"
25791
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
25793 #, c-format
25794 msgid "Enables additional debug output in the logs"
25795 msgstr ""
25796
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25799 #, c-format
25800 msgid "Encoding"
25801 msgstr "編碼"
25802
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
25804 #, c-format
25805 msgid "Encoding (z3950 can send"
25806 msgstr "編碼(Z3950可送出"
25807
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:183
25809 #, c-format
25810 msgid "Encoding: "
25811 msgstr "編碼:"
25812
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:150
25814 #, c-format
25815 msgid "Encumber while invoice open"
25816 msgstr "開啟發票功能"
25817
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
25819 #, c-format
25820 msgid "Encumber while invoice open? "
25821 msgstr "開啟發票功能嗎?"
25822
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:244
25824 #, c-format
25825 msgid "Encyclopedias "
25826 msgstr "百科全書 "
25827
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:359
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:430
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:466
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:148
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:144
25834 #, c-format
25835 msgid "End date"
25836 msgstr "終止日期"
25837
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
25839 #, c-format
25840 msgid "End date is not consistent with subscription length."
25841 msgstr "終止日期與訂閱長度不一致。"
25842
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:91
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:159
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:64
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:360
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
25848 #, c-format
25849 msgid "End date:"
25850 msgstr "終止日期:"
25851
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:142
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:212
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:243
25855 #, c-format
25856 msgid "End date: "
25857 msgstr "終止日期:"
25858
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:199
25860 #, c-format
25861 msgid "End of date range "
25862 msgstr "終止日期範圍 "
25863
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:409
25865 #, c-format
25866 msgid "End of interval"
25867 msgstr "終止日期"
25868
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:154
25870 #, fuzzy, c-format
25871 msgid "Ended on"
25872 msgstr "管理的"
25873
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:45
25875 #, fuzzy, c-format
25876 msgid "Ended on: "
25877 msgstr "管理的"
25878
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
25880 #, c-format
25881 msgid "English"
25882 msgstr "英語"
25883
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25886 #, c-format
25887 msgid "Enhanced content"
25888 msgstr "強化內容"
25889
25890 #. A
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
25893 msgid "Enhanced content settings"
25894 msgstr "設定強化內容"
25895
25896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:152
25897 #, fuzzy, c-format
25898 msgid "Enqueued on"
25899 msgstr "期待"
25900
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
25902 #, fuzzy, c-format
25903 msgid "Enqueued on: "
25904 msgstr "期待"
25905
25906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
25907 #, c-format
25908 msgid "Enroll "
25909 msgstr "註冊 "
25910
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:4
25912 #, c-format
25913 msgid "Enroll in "
25914 msgstr "註冊於 "
25915
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:694
25917 #, c-format
25918 msgid "Enroll patrons in clubs "
25919 msgstr "讀書會裡的讀者 "
25920
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:14
25922 #, c-format
25923 msgid "Enrolled patrons"
25924 msgstr "註冊的讀者"
25925
25926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:464
25927 #, c-format
25928 msgid "Enrollment fee"
25929 msgstr "註冊費"
25930
25931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:110
25932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:396
25933 #, c-format
25934 msgid "Enrollment fee: "
25935 msgstr "註冊費:"
25936
25937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
25938 #, c-format
25939 msgid "Enrollment field"
25940 msgstr "註冊欄位"
25941
25942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:135
25943 #, c-format
25944 msgid "Enrollment fields"
25945 msgstr "註冊欄位"
25946
25947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:461
25948 #, c-format
25949 msgid "Enrollment period"
25950 msgstr "註冊期間"
25951
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:82
25953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:385
25954 #, c-format
25955 msgid "Enrollment period: "
25956 msgstr "註冊期間:"
25957
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:81
25960 #, c-format
25961 msgid "Enrollments "
25962 msgstr "註冊費 "
25963
25964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:93
25965 #, c-format
25966 msgid "Enrolment period: "
25967 msgstr "註冊期間:"
25968
25969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:214
25970 #, c-format
25971 msgid ""
25972 "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with dedicated "
25973 "label printers"
25974 msgstr "鍵入條碼,產生可列印的書標。供指定的書標列表機使用"
25975
25976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
25977 #, c-format
25978 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
25979 msgstr "鍵入逗點區隔列印的欄位。您可包括任何 "
25980
25981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:72
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:73
25983 #, c-format
25984 msgid "Enter a list of record numbers"
25985 msgstr "鍵入記錄號清單"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:72
25988 #, c-format
25989 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
25990 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
25991
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:319
25993 #, c-format
25994 msgid "Enter a new purchase suggestion"
25995 msgstr "鍵入新的採訪建議"
25996
25997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
25998 #, c-format
25999 msgid "Enter a personal or organization name."
26000 msgstr "鍵入姓名或機構名稱。"
26001
26002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:345
26003 #, c-format
26004 msgid ""
26005 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26006 "Example, for a website itemtype : "
26007 msgstr "鍵入摘要覆寫搜尋結果清單的預設值。如網站的館藏類型:"
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:231
26010 #, c-format
26011 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26012 msgstr "鍵入假日的題名與說明。"
26013
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176
26015 #, c-format
26016 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26017 msgstr "鍵入字或詞,檢查清單的有效性:"
26018
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:173
26020 #, c-format
26021 msgid "Enter any authority field:"
26022 msgstr "鍵入任何權威欄位:"
26023
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:119
26025 #, c-format
26026 msgid "Enter any heading:"
26027 msgstr "鍵入任何標題:"
26028
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161
26030 #, c-format
26031 msgid "Enter barcode: "
26032 msgstr "鍵入條碼:"
26033
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:36
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
26036 #, c-format
26037 msgid "Enter biblionumber:"
26038 msgstr "鍵入書目號:"
26039
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
26041 #, c-format
26042 msgid "Enter by barcode:"
26043 msgstr "鍵入條碼:"
26044
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
26046 #, c-format
26047 msgid "Enter by itemnumber:"
26048 msgstr "鍵入書目號:"
26049
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:117
26051 #, c-format
26052 msgid "Enter club ID or partial name:"
26053 msgstr "鍵入讀書會 id 或部份姓名:"
26054
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:131
26056 #, c-format
26057 msgid "Enter cover biblionumber: "
26058 msgstr "鍵入封面書目號:"
26059
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
26061 #, c-format
26062 msgid "Enter default values"
26063 msgstr "鍵入預設值"
26064
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
26066 #, c-format
26067 msgid "Enter item barcode or keyword:"
26068 msgstr "鍵入館藏條碼或關鍵詞:"
26069
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:52
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:127
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:712
26074 #, c-format
26075 msgid "Enter item barcode:"
26076 msgstr "鍵入館藏條碼:"
26077
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:98
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:187
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:197
26081 #, c-format
26082 msgid "Enter item barcode: "
26083 msgstr "鍵入館藏條碼:"
26084
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:7
26086 #, c-format
26087 msgid "Enter main heading ($a only):"
26088 msgstr "鍵入主要標題 (祗限 $a):"
26089
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63
26091 #, c-format
26092 msgid "Enter main heading:"
26093 msgstr "鍵入主要標題:"
26094
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
26096 #, c-format
26097 msgid "Enter multiple card numbers"
26098 msgstr "鍵入多個讀者證號"
26099
26100 #. %1$s:  name | html 
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:800
26102 #, c-format
26103 msgid "Enter parameters for report %s:"
26104 msgstr "鍵入報表的參數%s:"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:77
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:101
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:26
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:26
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:4
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:12
26112 #, c-format
26113 msgid "Enter patron card number or partial name:"
26114 msgstr "鍵入讀者號或部份姓名:"
26115
26116 #. SCRIPT
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
26118 msgid "Enter patron card number:"
26119 msgstr "鍵入讀者證號:"
26120
26121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
26122 #, c-format
26123 msgid "Enter patron cardnumber: "
26124 msgstr "鍵入讀者號:"
26125
26126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:32
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:30
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:33
26129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:36
26130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:39
26131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:21
26132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
26133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:27
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:19
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:22
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:20
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:23
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:17
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:20
26141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:19
26142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:22
26143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
26144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:17
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:20
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:104
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:107
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:17
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:20
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:19
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:22
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:26
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:29
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:22
26155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:25
26156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:19
26157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:22
26158 #, c-format
26159 msgid "Enter search keywords:"
26160 msgstr "鍵入搜尋關鍵詞:"
26161
26162 #. INPUT type=text name=q
26163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:112
26164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:66
26165 msgid "Enter search terms"
26166 msgstr "鍵入搜尋術語"
26167
26168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:99
26169 #, c-format
26170 msgid "Enter starting card position: "
26171 msgstr "鍵入開始的讀者證號碼:"
26172
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:100
26174 #, c-format
26175 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
26176 msgstr "鍵入開始標籤的位置(供PDF使用):"
26177
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:99
26179 #, c-format
26180 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
26181 msgstr "鍵入批次館藏的條碼"
26182
26183 #. INPUT type=text name=q
26184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:34
26185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:35
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:24
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:25
26189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:22
26190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:24
26191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:22
26192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:109
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:22
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:24
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
26196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:27
26197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:24
26198 msgid "Enter the terms you wish to search for."
26199 msgstr "鍵入搜尋的術語。"
26200
26201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
26202 #, c-format
26203 msgid "Entity"
26204 msgstr "實體"
26205
26206 #. SCRIPT
26207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
26208 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
26209 msgstr "實體 %s (代碼為 %s) 供語系 %s 使用的,已經用 '%s'正確更新了"
26210
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
26212 #, c-format
26213 msgid "Entry date"
26214 msgstr "鍵入日期"
26215
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:121
26217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:222
26218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:160
26219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:58
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:93
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
26222 #, c-format
26223 msgid "Enumeration"
26224 msgstr "列舉"
26225
26226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:36
26227 #, c-format
26228 msgid "Envoyer"
26229 msgstr "Envoyer"
26230
26231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:60
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
26234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26235 #, c-format
26236 msgid "Error"
26237 msgstr "錯誤:"
26238
26239 #. %1$s:  errno | html 
26240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:17
26241 #, c-format
26242 msgid "Error %s"
26243 msgstr "錯誤 %s"
26244
26245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:44
26246 #, c-format
26247 msgid "Error adding items:"
26248 msgstr "新增館藏錯誤:"
26249
26250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:75
26251 #, c-format
26252 msgid "Error analysis:"
26253 msgstr "錯誤的分析:"
26254
26255 #. For the first occurrence,
26256 #. SCRIPT
26257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
26260 msgid "Error code 0 not used"
26261 msgstr "未使用錯誤代碼 0"
26262
26263 #. SCRIPT
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
26265 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
26266 msgstr ""
26267
26268 #. SCRIPT
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
26270 msgid "Error downloading the file"
26271 msgstr "下載檔案時發生錯誤"
26272
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:126
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:128
26275 #, fuzzy, c-format
26276 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
26277 msgstr "上傳照片檔案時發生錯誤。"
26278
26279 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
26280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
26281 #, c-format
26282 msgid "Error message from Zebra: %s "
26283 msgstr "來自Zebra的錯誤訊息:%s "
26284
26285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:98
26286 #, c-format
26287 msgid "Error performing operation"
26288 msgstr "錯誤執行作業"
26289
26290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
26291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:25
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:108
26293 #, c-format
26294 msgid "Error saving item"
26295 msgstr "錯誤儲存館藏"
26296
26297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:42
26298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
26300 #, c-format
26301 msgid "Error saving items"
26302 msgstr "錯誤儲存館藏"
26303
26304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
26305 #, c-format
26306 msgid "Error while creating PDF file. "
26307 msgstr "新增 PDF 檔案時發生錯誤。"
26308
26309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
26311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
26312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
26314 #, c-format
26315 msgid "Error:"
26316 msgstr "錯誤:"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:44
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
26326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
26327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
26328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
26329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
26332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
26333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
26334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
26335 #, c-format
26336 msgid "Error: "
26337 msgstr "錯誤:"
26338
26339 #. For the first occurrence,
26340 #. %1$s:  decoding_error | html 
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:77
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:26
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:30
26344 #, c-format
26345 msgid "Error: %s"
26346 msgstr "錯誤:%s"
26347
26348 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:30
26350 #, c-format
26351 msgid "Error: %s "
26352 msgstr "錯誤:%s "
26353
26354 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
26355 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
26357 #, c-format
26358 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
26359 msgstr "錯誤:條碼重複 %sserialseq %s"
26360
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:43
26362 #, fuzzy, c-format
26363 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
26364 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
26365
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:44
26367 #, c-format
26368 msgid "Error: Required news title missing!"
26369 msgstr "錯誤:必備的最新消息標題遺失!"
26370
26371 #. %1$s:  msg_add | html 
26372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:43
26373 #, c-format
26374 msgid "Error: Server with id %s not found"
26375 msgstr "錯誤:伺服器代碼 %s 未找到"
26376
26377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
26378 #, c-format
26379 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
26380 msgstr "錯誤:必須選定多筆讀者才能合併。"
26381
26382 #. SCRIPT
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26384 msgid "Error: _(Form submit field collision."
26385 msgstr "錯誤:_(送出表單導致欄位崩潰。"
26386
26387 #. SCRIPT
26388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26389 msgid "Error: _(No form element found."
26390 msgstr "錯誤:_(未找到表單元素。"
26391
26392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:59
26393 #, c-format
26394 msgid "Error: no field value specified."
26395 msgstr "錯誤:未給予欄位值。"
26396
26397 #. For the first occurrence,
26398 #. %1$s:  name | html 
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:748
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:789
26401 #, c-format
26402 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
26403 msgstr "處理報表參數時,發生錯誤:%s"
26404
26405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:106
26406 #, c-format
26407 msgid "Errors occurred:"
26408 msgstr "發生錯誤:"
26409
26410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:578
26411 #, c-format
26412 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
26413 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana,阿根廷"
26414
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
26416 #, c-format
26417 msgid ""
26418 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
26419 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
26420 msgstr ""
26421 "Espa&ntilde;ol (西班牙文) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro 與 Tomás "
26422 "Cohen Arazi, 及koha-es 社羣的協助。"
26423
26424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:44
26425 #, c-format
26426 msgid "Espace\\Temps"
26427 msgstr "Espace\\Temps"
26428
26429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:244
26430 #, c-format
26431 msgid "Est cost"
26432 msgstr "估計成本"
26433
26434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:35
26435 #, c-format
26436 msgid "Estimated cost per unit "
26437 msgstr "估計單位成本 "
26438
26439 #. TH
26440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
26441 msgid ""
26442 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
26443 msgstr ""
26444
26445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:62
26446 #, c-format
26447 msgid "Estimated delivery date"
26448 msgstr "估計送達日期"
26449
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:219
26451 #, c-format
26452 msgid "Estimated delivery date from: "
26453 msgstr "估計送達日期:"
26454
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:296
26456 #, c-format
26457 msgid "Estimated delivery date:"
26458 msgstr "估計送達日期:"
26459
26460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:406
26461 #, c-format
26462 msgid "Estimated priority:"
26463 msgstr "估計優先度:"
26464
26465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:250
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:255
26467 #, c-format
26468 msgid "Evening"
26469 msgstr "傍晚"
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:246
26472 #, c-format
26473 msgid "Evening "
26474 msgstr "傍晚 "
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:95
26477 #, c-format
26478 msgid "Every"
26479 msgstr "每次"
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:419
26482 #, c-format
26483 msgid "Every: "
26484 msgstr "每個人:"
26485
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
26487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:66
26488 #, c-format
26489 msgid "Everyone"
26490 msgstr "每個人"
26491
26492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:273
26493 #, c-format
26494 msgid "Everything went okay. Update done."
26495 msgstr "一切順利。更新完成。"
26496
26497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:398
26498 #, c-format
26499 msgid "Exactly on"
26500 msgstr "完全相同"
26501
26502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
26503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:72
26504 #, c-format
26505 msgid "Example: 5.00"
26506 msgstr "例如:5.00"
26507
26508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:219
26509 #, c-format
26510 msgid ""
26511 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26512 "serialseq"
26513 msgstr ""
26514 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
26515 "serialseq"
26516
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:210
26518 #, c-format
26519 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
26520 msgstr "例如:個人姓名=200|款目細目=210$a|300|009"
26521
26522 #. SCRIPT
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
26524 msgid "Exceeded max holds per record"
26525 msgstr "超出每筆紀錄的最大預約值"
26526
26527 #. SCRIPT
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26529 msgid "Excel"
26530 msgstr "Excel"
26531
26532 #. SCRIPT
26533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
26534 msgid "Exception: %s"
26535 msgstr "例外:%s"
26536
26537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
26538 #, c-format
26539 msgid "Exceptions"
26540 msgstr "例外"
26541
26542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:476
26543 #, fuzzy, c-format
26544 msgid "Exclude from local holds priority"
26545 msgstr "從本地館藏群組"
26546
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:338
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:237
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:342
26550 #, fuzzy, c-format
26551 msgid "Exclude from local holds priority:"
26552 msgstr "從本地館藏群組:"
26553
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
26555 #, c-format
26556 msgid "Exclude last line (Rollup): "
26557 msgstr "不含最後一列 (Rollup):"
26558
26559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:624
26560 #, c-format
26561 msgid "Execute SQL reports "
26562 msgstr "執行 SQL 報表 "
26563
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:99
26565 #, c-format
26566 msgid "Execute overdue items report "
26567 msgstr "執行逾期館藏報表 "
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:11
26570 #, c-format
26571 msgid "Existing SQL"
26572 msgstr "既有 SQL"
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:808
26575 #, c-format
26576 msgid "Existing holds"
26577 msgstr "既有預約"
26578
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:83
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:57
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:383
26582 #, c-format
26583 msgid "Expand all"
26584 msgstr "全部展開"
26585
26586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:136
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:152
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:154
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:308
26590 #, c-format
26591 msgid "Expected"
26592 msgstr "期待"
26593
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:118
26595 #, c-format
26596 msgid "Expected on"
26597 msgstr "期待"
26598
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:959
26600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1241
26601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:835
26602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:11
26603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
26604 #, c-format
26605 msgid "Expiration"
26606 msgstr "過期"
26607
26608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
26609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:48
26610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:82
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:60
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
26613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:123
26614 #, c-format
26615 msgid "Expiration date"
26616 msgstr "到期日"
26617
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
26619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:486
26620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:90
26622 #, c-format
26623 msgid "Expiration date: "
26624 msgstr "到期日:"
26625
26626 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
26628 #, c-format
26629 msgid "Expiration date: %s"
26630 msgstr "到期日:%s"
26631
26632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
26633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
26635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
26636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:63
26637 #, c-format
26638 msgid "Expiration:"
26639 msgstr "到期日"
26640
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1291
26642 #, c-format
26643 msgid "Expiration: "
26644 msgstr "到期日:"
26645
26646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
26647 #, c-format
26648 msgid "Expired"
26649 msgstr "過期"
26650
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:37
26652 #, c-format
26653 msgid "Expired? / Closed?"
26654 msgstr "逾期?/ 關閉?"
26655
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:260
26657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:370
26658 #, c-format
26659 msgid "Expires before:"
26660 msgstr "到期日:"
26661
26662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:83
26663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:103
26664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
26665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:83
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:129
26667 #, c-format
26668 msgid "Expires on"
26669 msgstr "到期日"
26670
26671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:41
26672 #, c-format
26673 msgid "Expiring before:"
26674 msgstr "到期日"
26675
26676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:155
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:53
26679 #, c-format
26680 msgid "Expiry date"
26681 msgstr "到期日"
26682
26683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:249
26684 #, c-format
26685 msgid "Explanation"
26686 msgstr "說明"
26687
26688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:33
26689 #, c-format
26690 msgid "Explanation: "
26691 msgstr "說明:"
26692
26693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:251
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
26695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:166
26697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:236
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
26700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:106
26701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:98
26702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
26703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:105
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
26706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
26707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
26708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
26711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
26712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
26713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:106
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
26716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:255
26717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
26718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:84
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26720 #, c-format
26721 msgid "Export"
26722 msgstr "匯出"
26723
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
26725 #, c-format
26726 msgid "Export "
26727 msgstr "匯出 "
26728
26729 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
26730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:225
26731 #, c-format
26732 msgid "Export %s framework"
26733 msgstr "匯出 %s 框架"
26734
26735 #. SCRIPT
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
26737 msgid "Export Labels"
26738 msgstr "匯出標籤"
26739
26740 #. For the first occurrence,
26741 #. SCRIPT
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
26743 msgid "Export all results to"
26744 msgstr "將所有結果導出到"
26745
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:6
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:374
26748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:188
26749 #, c-format
26750 msgid "Export as CSV"
26751 msgstr "匯出為CSV"
26752
26753 #. INPUT type=submit
26754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:373
26755 msgid "Export as PDF"
26756 msgstr "匯出為 PDF"
26757
26758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:38
26759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:226
26760 #, c-format
26761 msgid "Export authority records"
26762 msgstr "匯出權威紀錄"
26763
26764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:469
26765 #, c-format
26766 msgid "Export bibliographic and holdings data "
26767 msgstr "匯出書目與館藏資料 "
26768
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:37
26770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
26771 #, c-format
26772 msgid "Export bibliographic records"
26773 msgstr "匯出書目紀錄"
26774
26775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:199
26776 #, c-format
26777 msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
26778 msgstr "匯出書目、館藏與權威紀錄"
26779
26780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:65
26781 #, c-format
26782 msgid "Export card batch"
26783 msgstr "批次匯出讀者證"
26784
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:63
26786 #, c-format
26787 msgid "Export checkouts using format:"
26788 msgstr "以下列格式匯出借出:"
26789
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:43
26791 #, c-format
26792 msgid "Export configuration"
26793 msgstr "匯出組態"
26794
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:198
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:75
26797 #, c-format
26798 msgid "Export data"
26799 msgstr "匯出資料"
26800
26801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:40
26802 #, c-format
26803 msgid "Export database"
26804 msgstr "匯出資料庫"
26805
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:155
26807 #, c-format
26808 msgid "Export default framework"
26809 msgstr "匯出預設框架"
26810
26811 #. A
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:214
26814 msgid ""
26815 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
26816 "or .ods)"
26817 msgstr "匯出框架結構 (欄位、分欄) 至試算表檔案 (.csv 或 .ods)"
26818
26819 #. INPUT type=button
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:113
26821 msgid "Export from patron list"
26822 msgstr "從讀者清單匯出"
26823
26824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:97
26825 #, c-format
26826 msgid "Export full batch"
26827 msgstr "批次匯出完整書標"
26828
26829 #. For the first occurrence,
26830 #. SCRIPT
26831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
26832 msgid "Export labels"
26833 msgstr "匯出標籤"
26834
26835 #. SCRIPT
26836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
26837 msgid "Export or print"
26838 msgstr "匯出或印出"
26839
26840 #. For the first occurrence,
26841 #. SCRIPT
26842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
26843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
26844 msgid "Export patron cards"
26845 msgstr "匯出讀者證"
26846
26847 #. SCRIPT
26848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
26849 msgid "Export patron cards from list"
26850 msgstr "從清單匯出讀者證"
26851
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
26853 #, c-format
26854 msgid "Export selected"
26855 msgstr "匯出指定的"
26856
26857 #. INPUT type=button
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
26859 msgid "Export selected batches"
26860 msgstr "匯出指定的批次"
26861
26862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:64
26863 #, c-format
26864 msgid "Export selected card(s)"
26865 msgstr "匯出選定的讀者證"
26866
26867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:96
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
26869 #, c-format
26870 msgid "Export selected items"
26871 msgstr "匯出選定的館藏"
26872
26873 #. SCRIPT
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
26875 msgid "Export selected results (%s) to"
26876 msgstr "匯出選定的結果 (%s) 到"
26877
26878 #. SCRIPT
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
26880 msgid "Export single batch"
26881 msgstr "批次匯出一筆"
26882
26883 #. SCRIPT
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
26885 msgid "Export single card"
26886 msgstr "匯出選定的讀者證"
26887
26888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:143
26889 #, c-format
26890 msgid "Export this basket group as CSV"
26891 msgstr "匯出此採購單群組為CSV格式"
26892
26893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:168
26894 #, c-format
26895 msgid "Export to CSV file: "
26896 msgstr "匯出 CSV 檔案:"
26897
26898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:161
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:231
26900 #, c-format
26901 msgid "Export to CSV spreadsheet"
26902 msgstr "匯出為CSV試算表"
26903
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:162
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:232
26906 #, c-format
26907 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
26908 msgstr "匯出為開放檔案試算表格式"
26909
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
26911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
26912 #, c-format
26913 msgid "Export today's checked in barcodes"
26914 msgstr "匯出今天還入的條碼號"
26915
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:165
26917 #, c-format
26918 msgid "Exporting to Dublin Core..."
26919 msgstr "匯出為 Dublin Core..."
26920
26921 #. SCRIPT
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26923 msgid "Extended Latin"
26924 msgstr "延伸拉丁字母區"
26925
26926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
26927 #, fuzzy, c-format
26928 msgid "ExtendedPatronAttributes"
26929 msgstr "讀者屬性"
26930
26931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
26932 #, c-format
26933 msgid "FINMARC"
26934 msgstr "FINMARC"
26935
26936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
26937 #, c-format
26938 msgid "FIT"
26939 msgstr "FIT"
26940
26941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:461
26942 #, c-format
26943 msgid "Facet order"
26944 msgstr "部份訂單"
26945
26946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:296
26947 #, c-format
26948 msgid "Facetable"
26949 msgstr "Facetable"
26950
26951 #. For the first occurrence,
26952 #. SCRIPT
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
26954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
26955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
26957 msgid "Failed"
26958 msgstr "失敗"
26959
26960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:34
26961 #, c-format
26962 msgid ""
26963 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
26964 msgstr "新增欄位失敗。請檢查欄位名稱是否已存在。"
26965
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:34
26967 #, c-format
26968 msgid "Failed to add item with barcode "
26969 msgstr "不能以此條碼 加入館藏 "
26970
26971 #. %1$s:  error_info | html 
26972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:26
26973 #, c-format
26974 msgid "Failed to add mapping for %s"
26975 msgstr "無法加入對映至 %s"
26976
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:21
26978 #, c-format
26979 msgid "Failed to add scheduled task"
26980 msgstr "無法排定工作"
26981
26982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
26983 #, c-format
26984 msgid "Failed to apply different matching rule"
26985 msgstr "不能使用不同的對映規則"
26986
26987 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
26988 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.failed_rej ) 
26989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
26990 #, c-format
26991 msgid "Failed to approve term (%s). %s"
26992 msgstr "未能認可術語 (%s)。%s"
26993
26994 #. SCRIPT
26995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26996 msgid "Failed to change framework"
26997 msgstr "變更框架失敗"
26998
26999 #. %1$s:  selected_count | html 
27000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:45
27001 #, c-format
27002 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
27003 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗。"
27004
27005 #. %1$s:  selected_count | html 
27006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:39
27007 #, c-format
27008 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
27009 msgstr "改變 %s 館藏的狀態失敗 問題回報"
27010
27011 #. For the first occurrence,
27012 #. SCRIPT
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27014 msgid "Failed to create macro: "
27015 msgstr "無法建立巨集:"
27016
27017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:412
27018 #, c-format
27019 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
27020 msgstr "無法刪除預算因還有基金存在。"
27021
27022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:43
27023 #, c-format
27024 msgid "Failed to delete field."
27025 msgstr "刪除此欄位失敗。"
27026
27027 #. SCRIPT
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27029 msgid "Failed to initialize plugin: _({ 0 }"
27030 msgstr "無法初始外掛:_({ 0 }"
27031
27032 #. SCRIPT
27033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27034 msgid "Failed to initialize plugin: _({0}"
27035 msgstr "無法初始外掛:_({0}"
27036
27037 #. For the first occurrence,
27038 #. SCRIPT
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27040 msgid "Failed to load macros: "
27041 msgstr "無法載入巨集:"
27042
27043 #. SCRIPT
27044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27045 msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
27046 msgstr "無法找到外掛的網址:_({ 0 }"
27047
27048 #. SCRIPT
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27050 msgid "Failed to load plugin url: _({0}"
27051 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0}"
27052
27053 #. SCRIPT
27054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27055 msgid "Failed to load plugin: _({ 0 } from url { 1 }"
27056 msgstr "無法找到外掛:_({ 0 } 經由 url { 1 }"
27057
27058 #. SCRIPT
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27060 msgid "Failed to load plugin: _({0} from url {1}"
27061 msgstr "無法找到外掛的網址:_({0} 來自網址 {1}"
27062
27063 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
27064 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.approver ) 
27065 #. %3$s:  message_loo.approver | html 
27066 #. %4$s:  ELSIF ( message_loo.approved_by ) 
27067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:56
27068 #, c-format
27069 msgid ""
27070 "Failed to reject term (%s). %sNo match for user (%s). FILTER REQUIRES "
27071 "BORROWERNUMBER (not name). %s"
27072 msgstr ""
27073 "未能拒絕術語 (%s)。%s無匹配給使用者 (%s)。篩選器需要 BORROWERNUMBER (不是 "
27074 "name)。%s"
27075
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
27077 #, c-format
27078 msgid "Failed to remove item with barcode "
27079 msgstr "不能移除此條碼的館藏 "
27080
27081 #. SCRIPT
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27083 msgid "Failed to run macro:"
27084 msgstr "無法執行巨集:"
27085
27086 #. SCRIPT
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
27088 msgid "Failed to save macro: "
27089 msgstr "無法儲存巨集:"
27090
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:29
27092 #, c-format
27093 msgid "Failed to transfer collection"
27094 msgstr "不能轉移館藏"
27095
27096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
27097 #, c-format
27098 msgid "Failed to unzip archive."
27099 msgstr "無法解壓縮檔案。"
27100
27101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:52
27102 #, c-format
27103 msgid "Failed to update field."
27104 msgstr "無法更新欄位。"
27105
27106 #. SCRIPT
27107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27108 msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
27109 msgstr "無法上傳圖檔:_({ 0 }"
27110
27111 #. SCRIPT
27112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27113 msgid "Failed to upload image: _({0}"
27114 msgstr "無法上傳圖檔:_({0}"
27115
27116 #. SCRIPT
27117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
27118 msgid "Fall"
27119 msgstr "秋季"
27120
27121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:677
27122 #, c-format
27123 msgid "FamFamFam Site"
27124 msgstr "FamFamFam網站"
27125
27126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:675
27127 #, c-format
27128 msgid "Famfamfam iconset"
27129 msgstr "Famfamfam圖示集"
27130
27131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580
27132 #, c-format
27133 msgid "Fargo Public Library, USA"
27134 msgstr "Fargo Public Library, USA"
27135
27136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581
27137 #, c-format
27138 msgid "Farmington Public Library, USA"
27139 msgstr "Farmington 公共圖書館,美國"
27140
27141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
27142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:28
27143 #, c-format
27144 msgid "Fast cataloging"
27145 msgstr "快速編目"
27146
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:324
27148 #, c-format
27149 msgid "Fast cataloging "
27150 msgstr "快速編目 "
27151
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
27153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
27154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:23
27155 #, c-format
27156 msgid "Fax"
27157 msgstr "傳真"
27158
27159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:137
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:290
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:141
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:223
27167 #, c-format
27168 msgid "Fax: "
27169 msgstr "傳真:"
27170
27171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:116
27172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:180
27173 #, c-format
27174 msgid "Features"
27175 msgstr "特色"
27176
27177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:74
27178 #, c-format
27179 msgid "Features enabled"
27180 msgstr "啟用特色"
27181
27182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
27183 #, c-format
27184 msgid "February"
27185 msgstr "二月"
27186
27187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:50
27188 #, c-format
27189 msgid "Feedback:"
27190 msgstr "回饋:"
27191
27192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:110
27193 #, c-format
27194 msgid "Fees paid"
27195 msgstr "已付費"
27196
27197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:382
27198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:384
27199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
27200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
27201 #, c-format
27202 msgid "Female"
27203 msgstr "女性"
27204
27205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:402
27206 #, c-format
27207 msgid "Female "
27208 msgstr "女性 "
27209
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:579
27211 #, c-format
27212 msgid "Fenway Library Organization, USA"
27213 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
27214
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:114
27216 #, c-format
27217 msgid "Fetch all data for chart"
27218 msgstr "從圖表提取所有資料"
27219
27220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:56
27221 #, c-format
27222 msgid "Fewer options"
27223 msgstr "較少選項"
27224
27225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
27226 #, c-format
27227 msgid "Fiction"
27228 msgstr "小說"
27229
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
27231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:121
27232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:154
27233 #, c-format
27234 msgid "Field"
27235 msgstr "欄位"
27236
27237 #. SCRIPT
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27239 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
27240 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄."
27241
27242 #. For the first occurrence,
27243 #. SCRIPT
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:14
27245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
27246 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
27247 msgstr "欄位 %s 是必備,至少應有一個分欄。"
27248
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:94
27250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:96
27251 #, c-format
27252 msgid "Field 1"
27253 msgstr "欄位 1"
27254
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:148
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:150
27257 #, c-format
27258 msgid "Field 2"
27259 msgstr "欄位 2"
27260
27261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:202
27262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:204
27263 #, c-format
27264 msgid "Field 3"
27265 msgstr "欄位 3"
27266
27267 #. SPAN
27268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:869
27269 msgid "Field autofilled by plugin"
27270 msgstr "以外掛程式自動填入資料的欄位"
27271
27272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:171
27273 #, c-format
27274 msgid "Field separator: "
27275 msgstr "欄位區隔符號:"
27276
27277 #. %1$s:  field_added.label | html 
27278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:29
27279 #, c-format
27280 msgid "Field successfully added: %s "
27281 msgstr "新增欄位成功:%s "
27282
27283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:38
27284 #, c-format
27285 msgid "Field successfully deleted. "
27286 msgstr "刪除欄位成功。"
27287
27288 #. %1$s:  field_updated.label | html 
27289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:47
27290 #, c-format
27291 msgid "Field successfully updated: %s "
27292 msgstr "欄位更新成功:%s "
27293
27294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:172
27295 #, c-format
27296 msgid "Field to use for record matching"
27297 msgstr "做為紀錄對映的欄位"
27298
27299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:75
27300 #, c-format
27301 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
27302 msgstr "欄位權重,相關排序"
27303
27304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:115
27305 #, c-format
27306 msgid ""
27307 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27308 "location_description and permanent_location_description show description "
27309 "instead of code."
27310 msgstr ""
27311 "欄位 homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
27312 "location_description 與 permanent_location_description 顯示說明而不是代碼。"
27313
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:170
27315 #, c-format
27316 msgid "Fields to display in report:"
27317 msgstr "顯示在報表的欄位:"
27318
27319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
27320 #, c-format
27321 msgid "Fields to print"
27322 msgstr "列印的欄位"
27323
27324 #. SCRIPT
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27326 msgid "File"
27327 msgstr "檔案"
27328
27329 #. SCRIPT
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27331 msgid "File Not Found!"
27332 msgstr "找不到檔案!"
27333
27334 #. For the first occurrence,
27335 #. SCRIPT
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
27339 msgid "File already exists"
27340 msgstr "館藏已存在"
27341
27342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
27343 #, c-format
27344 msgid ""
27345 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
27346 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
27347 "csv and .txt)"
27348 msgstr ""
27349 "每個 authid 佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
27350 "為:.csv 與 .txt)"
27351
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:114
27353 #, c-format
27354 msgid ""
27355 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
27356 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
27357 "accepted: .csv and .txt)"
27358 msgstr ""
27359 "每個書目號佔一列所形成的檔案。此清單當成篩選器:與其他參數相容。(檔案類型限"
27360 "為:.csv 與 .txt)"
27361
27362 #. SCRIPT
27363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27364 msgid "File could not be created. Check permissions."
27365 msgstr "不能新增檔案。檢查您的權限。"
27366
27367 #. SCRIPT
27368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27369 msgid "File could not be read."
27370 msgstr "不能閱讀檔案。"
27371
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:139
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:213
27374 #, c-format
27375 msgid "File format: "
27376 msgstr "檔案格式:"
27377
27378 #. SCRIPT
27379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27380 msgid "File has been deleted."
27381 msgstr "已刪除檔案。"
27382
27383 #. SCRIPT
27384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27385 msgid "File is not readable"
27386 msgstr "無法讀取檔案"
27387
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:330
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
27391 #, c-format
27392 msgid "File name"
27393 msgstr "檔案名稱"
27394
27395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
27396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
27397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:108
27398 #, c-format
27399 msgid "File name:"
27400 msgstr "檔案名稱"
27401
27402 #. SCRIPT
27403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
27404 msgid "File or upload record could not be deleted."
27405 msgstr "無法刪除檔案或上傳記錄。"
27406
27407 #. SCRIPT
27408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
27409 msgid "File read cancelled"
27410 msgstr "取消讀取檔案"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:107
27413 #, c-format
27414 msgid "File type"
27415 msgstr "檔案類型"
27416
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:75
27418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
27419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:198
27420 #, c-format
27421 msgid "File:"
27422 msgstr "檔案:"
27423
27424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:77
27425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:37
27426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:79
27427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:80
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:115
27429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:34
27430 #, c-format
27431 msgid "File: "
27432 msgstr "檔案:"
27433
27434 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
27435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:56
27436 #, c-format
27437 msgid "File: %s"
27438 msgstr "檔案:%s"
27439
27440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
27441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
27442 #, c-format
27443 msgid "FileSaver library"
27444 msgstr "FileSaver 函式庫"
27445
27446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:40
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:157
27448 #, c-format
27449 msgid "Filename"
27450 msgstr "檔案名稱"
27451
27452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:25
27453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:704
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
27455 #, c-format
27456 msgid "Files"
27457 msgstr "檔案"
27458
27459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:416
27460 #, c-format
27461 msgid "Files attached to invoice"
27462 msgstr "在收據內的檔案"
27463
27464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:23
27465 #, c-format
27466 msgid ""
27467 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
27468 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
27469 msgstr ""
27470 "未在 \"koha-conf.xml\" 設定 \"access_dir\" 選項,無法找到檔案。請洽系統管理員"
27471 "新增此選項。"
27472
27473 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
27474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
27475 #, c-format
27476 msgid "Files for %s"
27477 msgstr "%s 的檔案"
27478
27479 #. %1$s:  invoicenumber | html 
27480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
27481 #, c-format
27482 msgid "Files for invoice: %s"
27483 msgstr "收據內的檔案:%s"
27484
27485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:186
27486 #, c-format
27487 msgid "Filing routine: "
27488 msgstr "排序慣例:"
27489
27490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:295
27491 #, c-format
27492 msgid "Filing rule"
27493 msgstr "排序規則"
27494
27495 #. SCRIPT
27496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
27497 msgid "Filing rule code missing"
27498 msgstr "遺失排序規則代碼"
27499
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:173
27501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:177
27502 #, c-format
27503 msgid "Filing rule code: "
27504 msgstr "排序規則代碼:"
27505
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:127
27507 #, c-format
27508 msgid "Filing rule: "
27509 msgstr "排序規則:"
27510
27511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:255
27512 #, c-format
27513 msgid "Filmographies"
27514 msgstr "影片目錄"
27515
27516 #. INPUT type=submit
27517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:240
27518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:421
27519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:449
27520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:185
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204
27522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:70
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:192
27524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
27525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:74
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:81
27527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1263
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:73
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:96
27530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:81
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:221
27532 #, c-format
27533 msgid "Filter"
27534 msgstr "篩選器"
27535
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:214
27537 #, c-format
27538 msgid "Filter barcode"
27539 msgstr "篩選條碼"
27540
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:88
27542 #, c-format
27543 msgid "Filter by library"
27544 msgstr "以圖書館篩選"
27545
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
27547 #, c-format
27548 msgid "Filter by: "
27549 msgstr "篩選條件:"
27550
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:291
27552 #, c-format
27553 msgid "Filter layouts"
27554 msgstr "篩選布局"
27555
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
27557 #, c-format
27558 msgid "Filter location"
27559 msgstr "篩選位置"
27560
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:116
27562 #, c-format
27563 msgid "Filter on:"
27564 msgstr "篩選位置:"
27565
27566 #. SCRIPT
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
27568 msgid "Filter paid transactions"
27569 msgstr "篩選已付款的交易"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:294
27572 #, c-format
27573 msgid "Filter partner libraries:"
27574 msgstr "檔案夥伴函式庫:"
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:213
27577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:24
27578 #, c-format
27579 msgid "Filter results:"
27580 msgstr "篩選結果:"
27581
27582 #. SCRIPT
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
27584 msgid "Filter system credit types"
27585 msgstr "篩選系統額度類型"
27586
27587 #. SCRIPT
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
27589 msgid "Filter system debit types"
27590 msgstr "篩選系統借方類型"
27591
27592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:36
27593 #, c-format
27594 msgid "Filter: "
27595 msgstr "篩選器:"
27596
27597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:176
27598 #, c-format
27599 msgid "Filtered by: "
27600 msgstr "篩選條件:"
27601
27602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:22
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:22
27605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
27606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
27607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
27608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:23
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:23
27610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:26
27611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
27612 #, c-format
27613 msgid "Filtered on:"
27614 msgstr "篩選位置"
27615
27616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:402
27617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:38
27618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:122
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:79
27620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:199
27621 #, c-format
27622 msgid "Filters"
27623 msgstr "篩選器"
27624
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:66
27626 #, c-format
27627 msgid "Filters :"
27628 msgstr "篩選器:"
27629
27630 #. SCRIPT
27631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27632 msgid "Find"
27633 msgstr "尋找"
27634
27635 #. SCRIPT
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27637 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
27638 msgstr "尋找 (若已啟用 searchreplace 外掛)"
27639
27640 #. SCRIPT
27641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27642 msgid "Find and replace"
27643 msgstr "尋找與取代"
27644
27645 #. SCRIPT
27646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27647 msgid "Find and replace..."
27648 msgstr "尋找與取代..."
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
27651 #, c-format
27652 msgid "Find another patron?"
27653 msgstr "搜尋新增使用者?"
27654
27655 #. SCRIPT
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27657 msgid "Find whole words only"
27658 msgstr "祗尋找完整的字"
27659
27660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
27661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
27662 #, c-format
27663 msgid "Fine"
27664 msgstr "罰款"
27665
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:106
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:483
27668 #, c-format
27669 msgid "Fine amount"
27670 msgstr "罰款金額"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:188
27673 #, c-format
27674 msgid "Fine amount: "
27675 msgstr "罰款金額:"
27676
27677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:107
27678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:484
27679 #, c-format
27680 msgid "Fine charging interval"
27681 msgstr "罰款收取間隔"
27682
27683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:109
27684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:486
27685 #, c-format
27686 msgid "Fine grace period"
27687 msgstr "罰款寬限期"
27688
27689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:105
27690 #, c-format
27691 msgid "Fines"
27692 msgstr "罰款"
27693
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
27695 #, c-format
27696 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
27697 msgstr "人工取消的預約不能收取罰款。"
27698
27699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:738
27700 #, c-format
27701 msgid "Fines for returned items are forgiven."
27702 msgstr "還入的館藏將豁免罰款。"
27703
27704 #. INPUT type=submit name=submit
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:694
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:200
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27708 msgid "Finish"
27709 msgstr "最後"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
27712 #, c-format
27713 msgid "Finish enrollment"
27714 msgstr "註冊完畢"
27715
27716 #. INPUT type=submit
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:406
27718 msgid "Finish receiving"
27719 msgstr "最後收到"
27720
27721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:586
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
27724 #, c-format
27725 msgid "First"
27726 msgstr "第一項"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:216
27729 #, c-format
27730 msgid "First arrival:"
27731 msgstr "首先到館:"
27732
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:97
27734 #, c-format
27735 msgid "First indicator default value: "
27736 msgstr "指標 1 的預設值:"
27737
27738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:235
27739 #, c-format
27740 msgid "First issue publication date:"
27741 msgstr "首期出版日期:"
27742
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:176
27744 #, c-format
27745 msgid "First issue publication date: "
27746 msgstr "首期出版日期:"
27747
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
27749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:124
27750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:141
27751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
27752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:4
27753 #, c-format
27754 msgid "First name"
27755 msgstr "名"
27756
27757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:644
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
27759 #, c-format
27760 msgid "First name: "
27761 msgstr "名:"
27762
27763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
27764 #, c-format
27765 msgid "First patron"
27766 msgstr "第一個讀者"
27767
27768 #. SCRIPT
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
27770 msgid "First publication date is not defined"
27771 msgstr "首次出版日期未定"
27772
27773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:196
27774 #, c-format
27775 msgid "Flagged"
27776 msgstr "已標記"
27777
27778 #. SCRIPT
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27780 msgid "Flags"
27781 msgstr "旗標"
27782
27783 #. SCRIPT
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27785 msgid "Flip horizontally"
27786 msgstr "水平翻轉"
27787
27788 #. SCRIPT
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27790 msgid "Flip vertically"
27791 msgstr "垂直翻轉"
27792
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:169
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:171
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:66
27796 #, c-format
27797 msgid "Float"
27798 msgstr "浮動"
27799
27800 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:65
27802 #, c-format
27803 msgid "Float: %s"
27804 msgstr "浮動: %s"
27805
27806 #. SCRIPT
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27808 msgid "Focus to contextual toolbar"
27809 msgstr "專注於上下文工具列"
27810
27811 #. SCRIPT
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27813 msgid "Focus to element path"
27814 msgstr "專注於元素路徑"
27815
27816 #. SCRIPT
27817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27818 msgid "Focus to menubar"
27819 msgstr "專注於選單列"
27820
27821 #. SCRIPT
27822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27823 msgid "Focus to toolbar"
27824 msgstr "專注於工具列"
27825
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
27827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:274
27828 #, c-format
27829 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
27830 msgstr "遵從系統偏好 BlockExpiredPatronOpacActions 的設定 "
27831
27832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:208
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:216
27834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:225
27835 #, c-format
27836 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
27837 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (停用) 運作"
27838
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:206
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
27841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
27842 #, c-format
27843 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
27844 msgstr "依照系統偏好 OpacPasswordChange (啟用) 運作"
27845
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:176
27847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:184
27848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:193
27849 #, c-format
27850 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
27851 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (停用) 運作"
27852
27853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:174
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
27856 #, c-format
27857 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
27858 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
27861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
27862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
27863 #, fuzzy, c-format
27864 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
27865 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
27866
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:243
27868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:251
27869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:260
27870 #, fuzzy, c-format
27871 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
27872 msgstr "依照系統偏好 OpacResetPassword (啟用) 運作"
27873
27874 #. SCRIPT
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
27876 msgid "Following required fields are missing:"
27877 msgstr "以下的必備欄位已遺失:"
27878
27879 #. SCRIPT
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
27881 msgid "Following required subfields are missing:"
27882 msgstr "以下的必備分欄已遺失:"
27883
27884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:728
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
27886 #, c-format
27887 msgid "Font Awesome"
27888 msgstr "字型怪異"
27889
27890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:767
27891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
27892 #, c-format
27893 msgid "Font Face Observer"
27894 msgstr "Font Face Observer"
27895
27896 #. SCRIPT
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27898 msgid "Font Sizes"
27899 msgstr "字型大小"
27900
27901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:162
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:117
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:171
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:225
27905 #, c-format
27906 msgid "Font size: "
27907 msgstr "字體大小:"
27908
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:105
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:159
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:213
27913 #, c-format
27914 msgid "Font: "
27915 msgstr "字型:"
27916
27917 #. SCRIPT
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27919 msgid "Fonts"
27920 msgstr "字型"
27921
27922 #. SCRIPT
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27924 msgid "Food and Drink"
27925 msgstr "食物與飲料"
27926
27927 #. SCRIPT
27928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27929 msgid "Footer"
27930 msgstr "註腳"
27931
27932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27933 #, c-format
27934 msgid "For all collection codes: "
27935 msgstr "所有館藏代碼:"
27936
27937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
27938 #, c-format
27939 msgid "For all item types: "
27940 msgstr "所有館藏類型:"
27941
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:221
27943 #, c-format
27944 msgid ""
27945 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
27946 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
27947 msgstr ""
27948 "可使用以下的表單做為匯出採購籃之用:biblio、biblioitems、aqorders、aqbudgets "
27949 "與 aqbasket。"
27950
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:222
27952 #, c-format
27953 msgid ""
27954 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
27955 "syntax to generate the CSV file."
27956 msgstr ""
27957 "要導出延遲訂單,您必須以Template Toolkit語法提供配置文件以生成CSV文件。"
27958
27959 #. SCRIPT
27960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
27961 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
27962 msgstr "對大型的目錄可能產生未預期的行為"
27963
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:220
27965 #, c-format
27966 msgid ""
27967 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
27968 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
27969 msgstr ""
27970 "可使用以下的表單做為催缺之用:serial、subscription、biblio、biblioitems 與 "
27971 "aqbookseller。"
27972
27973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:81
27974 #, c-format
27975 msgid "For the selected operations: "
27976 msgstr "對選定的作業:"
27977
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:871
27979 #, c-format
27980 msgid ""
27981 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
27982 "patron's category. "
27983 msgstr "對此圖書館而言,您可編輯指定館藏類型的規則,不必理會讀者的類型。"
27984
27985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:687
27986 #, c-format
27987 msgid ""
27988 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
27989 "of a given category can make, regardless of the item type. "
27990 msgstr "對此圖書館而言,可指定讀者借出館藏的最大量,而不必理會館藏的類型。"
27991
27992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:314
27993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:450
27994 #, c-format
27995 msgid "Force"
27996 msgstr "強制"
27997
27998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:89
27999 #, c-format
28000 msgid "Force checkout if a limitation exists "
28001 msgstr "若有限制則強迫借出 "
28002
28003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:328
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:332
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:77
28007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:81
28008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:85
28009 #, c-format
28010 msgid "Forever"
28011 msgstr "永遠"
28012
28013 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:147
28015 #, c-format
28016 msgid "Forget %s"
28017 msgstr "豁免 %s"
28018
28019 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
28020 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
28021 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:142
28023 #, c-format
28024 msgid "Forget %s %s (%s)"
28025 msgstr "豁免 %s %s (%s)"
28026
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:814
28028 #, c-format
28029 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
28030 msgstr "人工豁免逾期的預約"
28031
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
28033 #, c-format
28034 msgid "Forgive fines on return:"
28035 msgstr "還入時豁免罰款:"
28036
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:794
28038 #, c-format
28039 msgid "Forgive overdue charges"
28040 msgstr "豁免逾期罰款"
28041
28042 #. For the first occurrence,
28043 #. SCRIPT
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
28045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
28046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
28047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:210
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
28051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
28052 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
28053 msgstr "因為下列的困難表單沒有送出"
28054
28055 #. SCRIPT
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28057 msgid "Format"
28058 msgstr "格式"
28059
28060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
28061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:146
28062 #, c-format
28063 msgid "Format:"
28064 msgstr "格式:"
28065
28066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
28067 #, c-format
28068 msgid "Format: "
28069 msgstr "格式:"
28070
28071 #. SCRIPT
28072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28073 msgid "Formats"
28074 msgstr "格式"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
28077 #, c-format
28078 msgid "Formatting"
28079 msgstr "正在格式化"
28080
28081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
28082 #, c-format
28083 msgid "Formatting:"
28084 msgstr "正在格式化:"
28085
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
28087 #, c-format
28088 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
28089 msgstr "Foundations Bible College &amp; 神學院,美國"
28090
28091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:199
28092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:234
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:115
28094 #, c-format
28095 msgid "Framework code"
28096 msgstr "框架代碼"
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
28099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
28100 #, c-format
28101 msgid "Framework code: "
28102 msgstr "框架代碼:"
28103
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:200
28105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:235
28106 #, c-format
28107 msgid "Framework description"
28108 msgstr "框架說明"
28109
28110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
28111 #, c-format
28112 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
28113 msgstr "Fran&ccedil;ais (法文) "
28114
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:139
28116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:141
28117 #, c-format
28118 msgid "Free"
28119 msgstr "自由"
28120
28121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:410
28122 #, c-format
28123 msgid "French terms of relations"
28124 msgstr "法文的關係術語"
28125
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:23
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:99
28128 #, c-format
28129 msgid "Frequencies"
28130 msgstr "刊期"
28131
28132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:388
28133 #, c-format
28134 msgid ""
28135 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
28136 "housebound tab in the patron account in staff."
28137 msgstr "經常被出不了門模組使用。在館員介面的讀者帳號顯示出不了門分頁。"
28138
28139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:73
28140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
28141 #, c-format
28142 msgid "Frequency"
28143 msgstr "頻率"
28144
28145 #. SCRIPT
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
28147 msgid "Frequency is not defined"
28148 msgstr "未指定幣別"
28149
28150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
28151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:349
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:251
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:166
28154 #, c-format
28155 msgid "Frequency:"
28156 msgstr "刊期:"
28157
28158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:168
28159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
28160 #, c-format
28161 msgid "Frequency: "
28162 msgstr "刊期:"
28163
28164 #. %1$s:  subscription.frequency.description | html 
28165 #. %2$s:  IF subscription.numberlength 
28166 #. %3$s:  subscription.numberlength | html 
28167 #. %4$s:  END 
28168 #. %5$s:  IF subscription.weeklength   
28169 #. %6$s:  subscription.weeklength | html 
28170 #. %7$s:  END 
28171 #. %8$s:  IF subscription.monthlength  
28172 #. %9$s:  subscription.monthlength | html 
28173 #. %10$s:  END 
28174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:324
28175 #, c-format
28176 msgid ""
28177 "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber of "
28178 "months: %s%s "
28179 msgstr "刊期:%s | %s號次:%s%s %s週次:%s%s %s月份:%s%s "
28180
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:100
28182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:102
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:120
28184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:131
28185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
28186 #, c-format
28187 msgid "Friday"
28188 msgstr "星期五"
28189
28190 #. SCRIPT
28191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
28192 msgid "Fridays"
28193 msgstr "星期五"
28194
28195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:155
28196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
28197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:229
28199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:81
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
28202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:104
28203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:109
28205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:117
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
28207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:133
28208 #, c-format
28209 msgid "From"
28210 msgstr "自"
28211
28212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:97
28213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
28214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:214
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:219
28216 #, c-format
28217 msgid "From "
28218 msgstr "自 "
28219
28220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:53
28221 #, c-format
28222 msgid "From \\ To"
28223 msgstr "來自 \\ 去"
28224
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
28226 #, c-format
28227 msgid "From a new (empty) record"
28228 msgstr "來自新 (空白) 紀錄"
28229
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
28231 #, c-format
28232 msgid "From a new file"
28233 msgstr "來自新的檔案"
28234
28235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
28236 #, c-format
28237 msgid "From a staged file"
28238 msgstr "來自待處理檔案"
28239
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
28241 #, c-format
28242 msgid "From a subscription"
28243 msgstr "來自訂閱"
28244
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
28246 #, c-format
28247 msgid "From a suggestion"
28248 msgstr "來自建議"
28249
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
28251 #, c-format
28252 msgid "From an existing record: "
28253 msgstr "來自既有紀錄:"
28254
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
28256 #, c-format
28257 msgid "From an external source"
28258 msgstr "來自外部來源"
28259
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:912
28261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
28262 #, c-format
28263 msgid "From any library"
28264 msgstr "來自任何圖書館"
28265
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
28267 #, c-format
28268 msgid "From any library:"
28269 msgstr "來自任何圖書館"
28270
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
28272 #, c-format
28273 msgid "From authid: "
28274 msgstr "來自authid:"
28275
28276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:56
28277 #, c-format
28278 msgid "From biblionumber: "
28279 msgstr "來自 biblionumber:"
28280
28281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:202
28282 #, c-format
28283 msgid "From call number:"
28284 msgstr "來自館藏索書號:"
28285
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:65
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:142
28288 #, c-format
28289 msgid "From date:"
28290 msgstr "開始日期:"
28291
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
28293 #, c-format
28294 msgid "From existing orders (copy)"
28295 msgstr "來自既有訂單 (複本)"
28296
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:916
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:961
28299 #, c-format
28300 msgid "From home library"
28301 msgstr "來自所屬圖書館"
28302
28303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
28304 #, c-format
28305 msgid "From home library:"
28306 msgstr "來自所屬圖書館"
28307
28308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:84
28309 #, c-format
28310 msgid "From item call number: "
28311 msgstr "來自館藏索書號:"
28312
28313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:914
28314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
28315 #, c-format
28316 msgid "From local hold group"
28317 msgstr "從本地館藏群組"
28318
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
28320 #, c-format
28321 msgid "From local hold group:"
28322 msgstr "從本地館藏群組:"
28323
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
28325 #, c-format
28326 msgid "From titles with highest hold ratios"
28327 msgstr "依預約最高比率的書名排序"
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:15
28330 #, c-format
28331 msgid "From vendor: "
28332 msgstr "來自供應商:"
28333
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:249
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
28336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:189
28337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:119
28338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:28
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
28340 #, c-format
28341 msgid "From:"
28342 msgstr "來自:"
28343
28344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:149
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:105
28347 #, c-format
28348 msgid "From: "
28349 msgstr "來自:"
28350
28351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
28352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:60
28353 #, c-format
28354 msgid "Front "
28355 msgstr "正面 "
28356
28357 #. SCRIPT
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28359 msgid "Fullscreen"
28360 msgstr "全螢幕"
28361
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:408
28363 #, c-format
28364 msgid ""
28365 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
28366 "(French)"
28367 msgstr "使用於 UNIMARC 7XX $4 (法文) 的功能代碼 (著者、編輯、合作者等)"
28368
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:413
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:614
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:52
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:149
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:331
28376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
28377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:34
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:130
28379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:201
28382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:31
28383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:397
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:702
28385 #, c-format
28386 msgid "Fund"
28387 msgstr "基金"
28388
28389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:315
28390 #, c-format
28391 msgid "Fund ID"
28392 msgstr "基金 ID"
28393
28394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
28395 #, c-format
28396 msgid "Fund amount:"
28397 msgstr "基金總額:"
28398
28399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:101
28400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:316
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:67
28402 #, c-format
28403 msgid "Fund code"
28404 msgstr "基金代碼"
28405
28406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:223
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:10
28408 #, c-format
28409 msgid "Fund code: "
28410 msgstr "基金代碼:"
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:404
28413 #, c-format
28414 msgid "Fund filters"
28415 msgstr "基金篩選器"
28416
28417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
28418 #, c-format
28419 msgid "Fund list of budget "
28420 msgstr "預算的基金清單 "
28421
28422 #. TD
28423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
28424 msgid "Fund locked"
28425 msgstr "鎖定基金"
28426
28427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:102
28428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
28429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:68
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
28431 #, c-format
28432 msgid "Fund name"
28433 msgstr "基金名稱"
28434
28435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
28436 #, c-format
28437 msgid "Fund name: "
28438 msgstr "基金名稱:"
28439
28440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
28441 #, c-format
28442 msgid "Fund parent: "
28443 msgstr "上層基金:"
28444
28445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
28446 #, c-format
28447 msgid "Fund remaining"
28448 msgstr "基金餘額"
28449
28450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:116
28451 #, c-format
28452 msgid "Fund search"
28453 msgstr "搜尋基金"
28454
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:55
28456 #, c-format
28457 msgid "Fund total"
28458 msgstr "基金總數"
28459
28460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:134
28461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:258
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
28463 #, c-format
28464 msgid "Fund:"
28465 msgstr "基金:"
28466
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:199
28468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
28469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:80
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
28473 #, c-format
28474 msgid "Fund: "
28475 msgstr "基金:"
28476
28477 #. For the first occurrence,
28478 #. %1$s:  fund_code | html 
28479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
28480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
28481 #, c-format
28482 msgid "Fund: %s"
28483 msgstr "基金:%s"
28484
28485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
28486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:20
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:23
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
28489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
28490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:110
28491 #, c-format
28492 msgid "Funds"
28493 msgstr "基金"
28494
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
28496 #, c-format
28497 msgid "GPL License"
28498 msgstr "通用公共許可證"
28499
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:412
28501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:613
28502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:330
28503 #, c-format
28504 msgid "GST"
28505 msgstr "營業稅"
28506
28507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:411
28508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:612
28509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:329
28510 #, c-format
28511 msgid "GST %%"
28512 msgstr "營業稅 %%"
28513
28514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:138
28515 #, c-format
28516 msgid "GST:"
28517 msgstr "營業稅:"
28518
28519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
28520 #, c-format
28521 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28522 msgstr "Galego (Galician) Ignacio Javier"
28523
28524 #. SCRIPT
28525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28526 msgid "Gamma"
28527 msgstr "Gamma"
28528
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
28530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:111
28531 #, c-format
28532 msgid "Gap between columns:"
28533 msgstr "欄間距離:"
28534
28535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
28536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:115
28537 #, c-format
28538 msgid "Gap between rows:"
28539 msgstr "列間距離:"
28540
28541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
28542 #, c-format
28543 msgid "Geauga County Public Library"
28544 msgstr "Geauga County Public Library"
28545
28546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
28547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:161
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
28549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:8
28550 #, c-format
28551 msgid "Gender"
28552 msgstr "性別"
28553
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
28556 #, c-format
28557 msgid "Gender:"
28558 msgstr "性別:"
28559
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:210
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28562 #, c-format
28563 msgid "General"
28564 msgstr "一般"
28565
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:376
28567 #, c-format
28568 msgid ""
28569 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28570 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28571 msgstr ""
28572 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
28573 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
28574
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:378
28576 #, c-format
28577 msgid "General holdings: completeness designator"
28578 msgstr "General Holdings: Completeness Designator"
28579
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:382
28581 #, c-format
28582 msgid ""
28583 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28584 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28585 msgstr ""
28586 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
28587 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
28588
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:384
28590 #, c-format
28591 msgid "General holdings: type of unit designator"
28592 msgstr "General holdings: type of unit designator"
28593
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:34
28595 #, c-format
28596 msgid "General settings"
28597 msgstr "一般設定"
28598
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:146
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:376
28601 #, c-format
28602 msgid "Generate EDIFACT order"
28603 msgstr "產生 EDIFACT 順序"
28604
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:49
28606 #, c-format
28607 msgid "Generate a new client id/key pair"
28608 msgstr "新增客戶 id/key 配對"
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
28611 #, c-format
28612 msgid "Generate a new client id/secret pair"
28613 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:87
28616 #, c-format
28617 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
28618 msgstr "產生例外給此重複的假日。"
28619
28620 #. INPUT type=submit name=discharge
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:44
28622 msgid "Generate discharge"
28623 msgstr "產生離館除籍"
28624
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:93
28626 #, c-format
28627 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
28628 msgstr "產生例外的日期。"
28629
28630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:34
28631 #, c-format
28632 msgid "Generate new client id/secret pair"
28633 msgstr "新增客戶 id/secret 配對"
28634
28635 #. INPUT type=button
28636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:145
28637 msgid "Generate next"
28638 msgstr "產生下一個"
28639
28640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:174
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:201
28642 #, c-format
28643 msgid "Geolocation: "
28644 msgstr "地理位置:"
28645
28646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:5
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:19
28648 #, c-format
28649 msgid "Gestion des index MACLES"
28650 msgstr "Gestion des index MACLES"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:142
28653 #, c-format
28654 msgid "Get Firefox add-on"
28655 msgstr "取得 Firefox 外掛程式"
28656
28657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:141
28658 #, c-format
28659 msgid "Get desktop application"
28660 msgstr "取得桌面應用程式"
28661
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
28663 #, c-format
28664 msgid "Get help on current subfield"
28665 msgstr "當前分欄的說明"
28666
28667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:48
28668 #, c-format
28669 msgid "Get it!"
28670 msgstr "有了!"
28671
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
28673 #, c-format
28674 msgid "Global system preferences"
28675 msgstr "整體系統偏好"
28676
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
28678 #, c-format
28679 msgid "Glyphicons Free"
28680 msgstr "Glyphicons Free"
28681
28682 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
28685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:165
28688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:61
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:972
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1129
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1158
28693 msgid "Go"
28694 msgstr "至"
28695
28696 #. IMG
28697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:96
28698 msgid "Go bottom"
28699 msgstr "至底部"
28700
28701 #. IMG
28702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
28703 msgid "Go down"
28704 msgstr "往下"
28705
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:30
28707 #, c-format
28708 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
28709 msgstr "Koha 對映至 MARC"
28710
28711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:163
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
28713 #, c-format
28714 msgid "Go to advanced search"
28715 msgstr "進入進階搜尋"
28716
28717 #. A
28718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:19
28719 msgid "Go to item details"
28720 msgstr "進入館藏詳情"
28721
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:42
28723 #, c-format
28724 msgid "Go to item search"
28725 msgstr "進入館藏搜尋"
28726
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:204
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:147
28729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:216
28730 #, c-format
28731 msgid "Go to page : "
28732 msgstr "至網頁:"
28733
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:308
28735 #, c-format
28736 msgid "Go to receipt page"
28737 msgstr "至收條網頁"
28738
28739 #. A
28740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:13
28741 msgid "Go to record detail page"
28742 msgstr "至記錄詳情頁面"
28743
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
28745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
28746 #, fuzzy, c-format
28747 msgid "Go to the "
28748 msgstr "至網頁:"
28749
28750 #. IMG
28751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:92
28752 msgid "Go top"
28753 msgstr "進入前一頁"
28754
28755 #. IMG
28756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:88
28757 msgid "Go up"
28758 msgstr "前一頁"
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:584
28761 #, c-format
28762 msgid "Goethe-Institut, Germany"
28763 msgstr "歌德學院,德國"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
28766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
28767 #, c-format
28768 msgid "Gone no address"
28769 msgstr "無地址"
28770
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:59
28772 #, c-format
28773 msgid "Gone no address flag"
28774 msgstr "無地址旗標"
28775
28776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:585
28777 #, c-format
28778 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
28779 msgstr "哥德堡大學圖書館,瑞典"
28780
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
28783 #, c-format
28784 msgid "Government"
28785 msgstr "政府部門"
28786
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:202
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
28789 #, c-format
28790 msgid "Grace period:"
28791 msgstr "寬限期:"
28792
28793 #. SCRIPT
28794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28795 msgid "Gray"
28796 msgstr "灰色"
28797
28798 #. SCRIPT
28799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28800 msgid "Green"
28801 msgstr "綠色"
28802
28803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
28804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:224
28805 #, c-format
28806 msgid "Group"
28807 msgstr "群組"
28808
28809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
28810 #, c-format
28811 msgid ""
28812 "Group attributes types with a block title (based on authorized values "
28813 "category 'PA_CLASS')"
28814 msgstr "群組屬性類型含禁用題名(根據容許值類型 'PA_CLASS')"
28815
28816 #. INPUT type=text name=group
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1955
28818 msgid "Group code"
28819 msgstr "群組代碼"
28820
28821 #. INPUT type=text name=groupdesc
28822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
28823 msgid "Group name"
28824 msgstr "群組名稱"
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:115
28827 #, c-format
28828 msgid "Group(s):"
28829 msgstr "群組:"
28830
28831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
28832 #, c-format
28833 msgid "Group:"
28834 msgstr "群組:"
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
28837 #, c-format
28838 msgid "Group: "
28839 msgstr "群組:"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:285
28842 #, c-format
28843 msgid "Groups of libraries: "
28844 msgstr "圖書館群組:"
28845
28846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
28847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:279
28848 #, c-format
28849 msgid "Guarantees:"
28850 msgstr "被保證人"
28851
28852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
28853 #, c-format
28854 msgid "Guarantor ID"
28855 msgstr "保證人 ID"
28856
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
28858 #, c-format
28859 msgid "Guarantor can view checkouts"
28860 msgstr "保證人可查看借出"
28861
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
28863 #, c-format
28864 msgid "Guarantor firstname"
28865 msgstr "擔保人名字"
28866
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
28868 #, c-format
28869 msgid "Guarantor relationship"
28870 msgstr "保證人關係"
28871
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
28873 #, c-format
28874 msgid "Guarantor surname"
28875 msgstr "擔保人的姓氏"
28876
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
28878 #, c-format
28879 msgid "Guarantor title"
28880 msgstr "保證人題名"
28881
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:455
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:492
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
28886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
28887 #, c-format
28888 msgid "Guarantor:"
28889 msgstr "保證人:"
28890
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:293
28892 #, c-format
28893 msgid "Guarantors:"
28894 msgstr "保證人:"
28895
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:65
28897 #, c-format
28898 msgid "Guide box:"
28899 msgstr "方框邊線:"
28900
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
28902 #, c-format
28903 msgid "Guide grid:"
28904 msgstr "指引邊線:"
28905
28906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:125
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
28910 #, c-format
28911 msgid "Guided reports"
28912 msgstr "報表精靈"
28913
28914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
28915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:69
28916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
28917 #, c-format
28918 msgid "Guided reports wizard"
28919 msgstr "報表精靈"
28920
28921 #. SCRIPT
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28923 msgid "H Align"
28924 msgstr "水平對齊"
28925
28926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:773
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
28928 #, c-format
28929 msgid "HC Sticky"
28930 msgstr "HC Sticky"
28931
28932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:52
28933 #, c-format
28934 msgid "HTML"
28935 msgstr "HTML"
28936
28937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:440
28938 #, c-format
28939 msgid "HTML message:"
28940 msgstr "HTML訊息:"
28941
28942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:586
28943 #, c-format
28944 msgid "Halland County Library, Sweden"
28945 msgstr "哈蘭郡圖書館,瑞典"
28946
28947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:245
28948 #, c-format
28949 msgid "Handbooks"
28950 msgstr "手冊"
28951
28952 #. SCRIPT
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28954 msgid "Handy Shortcuts"
28955 msgstr "快捷鍵"
28956
28957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:104
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:481
28959 #, c-format
28960 msgid "Hard due date"
28961 msgstr "固定到期日"
28962
28963 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:92
28965 #, c-format
28966 msgid "Hard due date %s:"
28967 msgstr "固定到期日%s:"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:90
28970 #, c-format
28971 msgid "Hard due date: "
28972 msgstr "固定到期日:"
28973
28974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:587
28975 #, c-format
28976 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
28977 msgstr "Harrison Carmel 公共圖書館,美國"
28978
28979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
28980 #, c-format
28981 msgid "Hashvalue"
28982 msgstr "Hashvalue"
28983
28984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:588
28985 #, c-format
28986 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
28987 msgstr "Hauraki District Libraries,紐西蘭"
28988
28989 #. SCRIPT
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28991 msgid "Header"
28992 msgstr "標題"
28993
28994 #. SCRIPT
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28996 msgid "Header 1"
28997 msgstr "標題 1"
28998
28999 #. SCRIPT
29000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29001 msgid "Header 2"
29002 msgstr "標頭 2"
29003
29004 #. SCRIPT
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29006 msgid "Header 3"
29007 msgstr "標頭 3"
29008
29009 #. SCRIPT
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29011 msgid "Header 4"
29012 msgstr "標頭 4"
29013
29014 #. SCRIPT
29015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29016 msgid "Header 5"
29017 msgstr "標題 5"
29018
29019 #. SCRIPT
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29021 msgid "Header 6"
29022 msgstr "標頭 6"
29023
29024 #. SCRIPT
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29026 msgid "Header cell"
29027 msgstr "標頭儲存格"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:78
29030 #, c-format
29031 msgid "Header row could not be parsed"
29032 msgstr "不能剖析的標題"
29033
29034 #. SCRIPT
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29036 msgid "Headers"
29037 msgstr "標頭"
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:80
29040 #, c-format
29041 msgid "Heading"
29042 msgstr "標題"
29043
29044 #. SCRIPT
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29046 msgid "Heading 1"
29047 msgstr "標題 1"
29048
29049 #. SCRIPT
29050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29051 msgid "Heading 2"
29052 msgstr "標題 2"
29053
29054 #. SCRIPT
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29056 msgid "Heading 3"
29057 msgstr "標題 3"
29058
29059 #. SCRIPT
29060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29061 msgid "Heading 4"
29062 msgstr "標題 4"
29063
29064 #. SCRIPT
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29066 msgid "Heading 5"
29067 msgstr "標題 5"
29068
29069 #. SCRIPT
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29071 msgid "Heading 6"
29072 msgstr "標題 6"
29073
29074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:122
29075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:124
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
29077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:45
29078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99
29079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101
29080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:153
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:155
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:209
29083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:211
29084 #, c-format
29085 msgid "Heading A-Z"
29086 msgstr "標題 A-Z"
29087
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:127
29089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:129
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
29091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:50
29092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:104
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:106
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:158
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:160
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:214
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:216
29098 #, c-format
29099 msgid "Heading Z-A"
29100 msgstr "標題 Z-A"
29101
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:34
29104 #, fuzzy, c-format
29105 msgid "Heading type"
29106 msgstr "標題 1"
29107
29108 #. SCRIPT
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29110 msgid "Headings"
29111 msgstr "標題"
29112
29113 #. SCRIPT
29114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29115 msgid "Height"
29116 msgstr "高度"
29117
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:194
29119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:201
29120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29121 #, c-format
29122 msgid "Help"
29123 msgstr "說明"
29124
29125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:148
29126 #, c-format
29127 msgid "Help input"
29128 msgstr "鍵入說明"
29129
29130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:14
29131 #, c-format
29132 msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
29133 msgstr "從您的線上目錄寄來的採購單。"
29134
29135 #. %1$s:  shelfname | $raw 
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:12
29137 #, c-format
29138 msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
29139 msgstr "這是從您的線上目錄寄來的虛擬書架 %s。"
29140
29141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:12
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:10
29143 #, c-format
29144 msgid "Hi,"
29145 msgstr "嗨,"
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
29148 #, c-format
29149 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
29150 msgstr "您好,找尋 EXAMPLE 外掛的結果。"
29151
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:130
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:133
29154 #, c-format
29155 msgid "Hidden by default"
29156 msgstr "預設為隱藏"
29157
29158 #. SCRIPT
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
29160 msgid "Hide MARC"
29161 msgstr "隱藏 MARC"
29162
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:107
29164 #, c-format
29165 msgid "Hide SQL code"
29166 msgstr "隱藏 Hide SQL 代碼"
29167
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:373
29169 #, c-format
29170 msgid "Hide advanced pattern"
29171 msgstr "隱藏進階模式"
29172
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:116
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:120
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:35
29176 #, c-format
29177 msgid "Hide all"
29178 msgstr "隱藏所有"
29179
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
29182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
29183 #, c-format
29184 msgid "Hide all columns"
29185 msgstr "隱藏所有欄"
29186
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:381
29188 #, c-format
29189 msgid "Hide already received orders"
29190 msgstr "隱藏已簽收的訂單"
29191
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:861
29193 #, c-format
29194 msgid "Hide chart"
29195 msgstr "隱藏圖表"
29196
29197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
29198 #, c-format
29199 msgid "Hide closed"
29200 msgstr "隱藏關閉"
29201
29202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:189
29203 #, c-format
29204 msgid "Hide default value fields"
29205 msgstr "隱藏使用預設值的欄位"
29206
29207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:67
29208 #, c-format
29209 msgid "Hide details"
29210 msgstr "預約詳情"
29211
29212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
29213 #, c-format
29214 msgid "Hide in OPAC"
29215 msgstr "隱藏於OPAC"
29216
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:239
29218 #, c-format
29219 msgid "Hide in OPAC: "
29220 msgstr "隱藏於 OPAC:"
29221
29222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:85
29223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:59
29224 #, c-format
29225 msgid "Hide inactive budgets"
29226 msgstr "隱藏不活躍的預算"
29227
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:57
29229 #, c-format
29230 msgid "Hide new"
29231 msgstr "隱藏新增"
29232
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:391
29234 #, c-format
29235 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
29236 msgstr "對此羣組以外的圖書館員隱藏讀者資訊。"
29237
29238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
29239 #, c-format
29240 msgid "Hide seen"
29241 msgstr "看見隱藏"
29242
29243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
29244 #, c-format
29245 msgid "Hide viewed"
29246 msgstr "檢視隱藏"
29247
29248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
29249 #, c-format
29250 msgid "Hide window"
29251 msgstr "隱藏視窗"
29252
29253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
29254 #, c-format
29255 msgid "High demand item. "
29256 msgstr "隱藏損壞館藏。"
29257
29258 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
29259 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
29260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:183
29261 #, c-format
29262 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
29263 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日為 %s)。"
29264
29265 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
29266 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:188
29268 #, c-format
29269 msgid ""
29270 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
29271 "anyway?"
29272 msgstr "高需求館藏。借期縮短至 %s 至 (到期日 %s)。仍借出嗎?"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:589
29275 #, c-format
29276 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29277 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
29278
29279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
29280 #, c-format
29281 msgid "Highlight"
29282 msgstr "重點"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:25
29285 #, c-format
29286 msgid ""
29287 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
29288 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
29289 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
29290 msgstr ""
29291 "提示:可以人工方式更新期刊紀錄。對過期訂閱或清除既有紀錄很有幫助。小心修改這"
29292 "些欄位,將自動更新後續的簽收期刊。"
29293
29294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
29295 #, c-format
29296 msgid "Hint:"
29297 msgstr "提示:"
29298
29299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:227
29300 #, c-format
29301 msgid "Hints"
29302 msgstr "提示:"
29303
29304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:258
29305 #, c-format
29306 msgid "History"
29307 msgstr "紀錄"
29308
29309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:368
29310 #, c-format
29311 msgid "History OPAC note:"
29312 msgstr "歷史 OPAC 說明:"
29313
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:362
29315 #, c-format
29316 msgid "History end date:"
29317 msgstr "紀錄終止日期:"
29318
29319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:367
29320 #, c-format
29321 msgid "History staff note:"
29322 msgstr "歷史館員說明:"
29323
29324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:361
29325 #, c-format
29326 msgid "History start date:"
29327 msgstr "紀錄開始日期:"
29328
29329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:590
29330 #, c-format
29331 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
29332 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), 德國"
29333
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:528
29335 #, c-format
29336 msgid "Hold"
29337 msgstr "預約"
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:481
29341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:652
29342 #, c-format
29343 msgid "Hold at"
29344 msgstr "預約於"
29345
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:954
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
29348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:830
29349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
29350 #, c-format
29351 msgid "Hold date"
29352 msgstr "預約日期"
29353
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:137
29355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:374
29356 #, c-format
29357 msgid "Hold details"
29358 msgstr "預約詳情"
29359
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:450
29361 #, c-format
29362 msgid "Hold expires on date:"
29363 msgstr "預約失效日:"
29364
29365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
29366 #, c-format
29367 msgid "Hold fee"
29368 msgstr "預約費用"
29369
29370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
29371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29372 #, c-format
29373 msgid "Hold fee: "
29374 msgstr "預約費用:"
29375
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:61
29377 #, c-format
29378 msgid "Hold filled for:"
29379 msgstr "預約可取於:"
29380
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:454
29383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:614
29384 #, c-format
29385 msgid "Hold for:"
29386 msgstr "預約於:"
29387
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:439
29389 #, c-format
29390 msgid "Hold found (item is already waiting): "
29391 msgstr "預約找到 (館藏已經等待中):"
29392
29393 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
29394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:63
29395 #, c-format
29396 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
29397 msgstr "找到(%s)的預約,請轉移"
29398
29399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:598
29400 #, c-format
29401 msgid "Hold found: "
29402 msgstr "預約找到:"
29403
29404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:555
29405 #, c-format
29406 msgid "Hold must be record level "
29407 msgstr "預約必須是記錄層次 "
29408
29409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:458
29410 #, c-format
29411 msgid "Hold next available item "
29412 msgstr "預約下個可得館藏 "
29413
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:528
29415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:896
29416 #, c-format
29417 msgid "Hold pickup library match"
29418 msgstr "符合提取圖書館"
29419
29420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
29421 #, c-format
29422 msgid "Hold placed by : "
29423 msgstr "預約者:"
29424
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:527
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:895
29427 #, c-format
29428 msgid "Hold policy"
29429 msgstr "預約政策"
29430
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:44
29432 #, c-format
29433 msgid "Hold ratio"
29434 msgstr "預約比率"
29435
29436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:131
29437 #, c-format
29438 msgid "Hold ratio:"
29439 msgstr "預約比率:"
29440
29441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
29442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:40
29443 #, c-format
29444 msgid "Hold ratios"
29445 msgstr "預約比率"
29446
29447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:32
29448 #, c-format
29449 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
29450 msgstr "根據預約比率計算館藏的需求"
29451
29452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:442
29453 #, c-format
29454 msgid "Hold starts on date:"
29455 msgstr "預約開始日期:"
29456
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:86
29458 #, c-format
29459 msgid "Hold status "
29460 msgstr "預約狀態 "
29461
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:47
29463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:24
29464 #, c-format
29465 msgid "Holding libraries"
29466 msgstr "館藏圖書館"
29467
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:264
29469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:155
29470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
29472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:832
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:88
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
29475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:172
29476 #, c-format
29477 msgid "Holding library"
29478 msgstr "借出圖書館"
29479
29480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:147
29481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:85
29482 #, c-format
29483 msgid "Holding library:"
29484 msgstr "借出圖書館:"
29485
29486 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
29487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:244
29488 #, c-format
29489 msgid "Holdings (%s)"
29490 msgstr "館藏 (%s)"
29491
29492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:604
29493 #, c-format
29494 msgid "Holdings:"
29495 msgstr "預約:"
29496
29497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239
29498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:61
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:42
29501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:55
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
29504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:144
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:114
29506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:171
29507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:317
29508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:319
29509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
29511 #, c-format
29512 msgid "Holds"
29513 msgstr "預約"
29514
29515 #. For the first occurrence,
29516 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:486
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:28
29519 #, c-format
29520 msgid "Holds (%s)"
29521 msgstr "預約 (%s)"
29522
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
29525 #, c-format
29526 msgid "Holds allowed (daily)"
29527 msgstr "允許預約數量(每日)"
29528
29529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
29530 #, c-format
29531 msgid "Holds allowed (daily): "
29532 msgstr "允許預約數量(每日): "
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
29536 #, c-format
29537 msgid "Holds allowed (total)"
29538 msgstr "允許預約數量(總數)"
29539
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:114
29541 #, c-format
29542 msgid "Holds allowed (total): "
29543 msgstr "允許預約數量(總數): "
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:71
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:19
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:39
29548 #, c-format
29549 msgid "Holds awaiting pickup"
29550 msgstr "預約到館待提取"
29551
29552 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
29553 #. %2$s:  IF ( all_branches_link ) 
29554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:34
29555 #, c-format
29556 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s %s "
29557 msgstr "預約到館待領取:%s %s "
29558
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:27
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:148
29561 #, c-format
29562 msgid "Holds history"
29563 msgstr "預約記錄"
29564
29565 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
29567 #, c-format
29568 msgid "Holds history for %s"
29569 msgstr "%s 的預約紀錄"
29570
29571 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
29572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:83
29573 #, c-format
29574 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
29575 msgstr "預約到館待提取已逾 %s 天。"
29576
29577 #. A
29578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
29579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:207
29580 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
29581 msgstr "此紀錄的預約為:%s / 此紀錄的總預約數為:%s"
29582
29583 #. A
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:213
29586 msgid "Holds on this record: %s"
29587 msgstr "此記錄的預約:%s"
29588
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
29591 #, c-format
29592 msgid "Holds per record (count)"
29593 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:124
29596 #, c-format
29597 msgid "Holds per record (count): "
29598 msgstr "每筆記錄預約數 (次數)"
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:65
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:23
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:39
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:37
29604 #, c-format
29605 msgid "Holds queue"
29606 msgstr "預約佇列"
29607
29608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:25
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:75
29611 #, c-format
29612 msgid "Holds statistics"
29613 msgstr "預約統計"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
29616 #, c-format
29617 msgid "Holds to place (count)"
29618 msgstr "允許預約 (次數)"
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:68
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:38
29622 #, c-format
29623 msgid "Holds to pull"
29624 msgstr "在館預約待取得"
29625
29626 #. %1$s:  from | $KohaDates 
29627 #. %2$s:  to | $KohaDates 
29628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
29629 #, c-format
29630 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
29631 msgstr "介於 %s 與 %s 之間的在館預約"
29632
29633 #. %1$s:  Koha.Preference('ReservesMaxPickUpDelay') | html 
29634 #. %2$s:  overcount | html 
29635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:70
29636 #, c-format
29637 msgid "Holds waiting over %s days: %s "
29638 msgstr "預約待領已超過 %s 天:%s "
29639
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:809
29641 #, c-format
29642 msgid "Holds waiting:"
29643 msgstr "預約待領:"
29644
29645 #. %1$s:  reservecount | html 
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
29647 #, c-format
29648 msgid "Holds waiting: %s"
29649 msgstr "預約待領:%s"
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:133
29652 #, c-format
29653 msgid "Holds:"
29654 msgstr "預約:"
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:241
29657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
29658 #, c-format
29659 msgid "Holiday exception"
29660 msgstr "例外的假日"
29661
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:162
29663 #, c-format
29664 msgid "Holiday only on this day"
29665 msgstr "假日祗限今天"
29666
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:167
29668 #, c-format
29669 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
29670 msgstr "每週此日都是假日"
29671
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:172
29673 #, c-format
29674 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
29675 msgstr "每年此日都是假日"
29676
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
29679 #, c-format
29680 msgid "Holiday repeating weekly"
29681 msgstr "每週重複此假日"
29682
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:240
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
29685 #, c-format
29686 msgid "Holiday repeating yearly"
29687 msgstr "每年重複此假日"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
29690 #, c-format
29691 msgid "Holidays on a range"
29692 msgstr "假日期間"
29693
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
29695 #, c-format
29696 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
29697 msgstr "每年的此段時間都是假日"
29698
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:13
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:15
29701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:16
29702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:38
29703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:126
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:22
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:20
29706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:10
29707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:25
29708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:10
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:17
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:9
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
29712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
29713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:16
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:15
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:18
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:10
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:17
29720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:16
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:17
29722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:18
29723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:25
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:14
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:17
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:100
29727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:15
29728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
29729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:11
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:183
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:20
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:18
29733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:13
29734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:21
29735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:11
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:15
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:81
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:17
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:23
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:17
29741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:14
29742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:12
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:18
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:26
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:20
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:13
29747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:20
29748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:15
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:22
29750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:22
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:13
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:14
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:34
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:13
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:182
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:26
29758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:19
29759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:27
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:15
29761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:34
29762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:24
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:24
29764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:48
29765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:13
29766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:14
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:40
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:16
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:35
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:19
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:67
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:20
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:14
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:34
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:13
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:22
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:19
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:17
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:25
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:19
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:20
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:31
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:50
29790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:30
29791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:18
29792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:154
29793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:22
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:18
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:36
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:17
29797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:15
29798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:498
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:13
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:28
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:21
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:8
29803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:20
29804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:9
29805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:60
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:15
29807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:11
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:13
29809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:17
29810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:12
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:30
29812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:24
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
29814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:17
29815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:22
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:20
29817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:17
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:19
29819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:25
29820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:41
29821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:24
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:16
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:21
29824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:17
29825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:10
29830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
29831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:16
29832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:13
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:27
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:17
29835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:20
29836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:9
29837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:10
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:21
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:14
29840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:28
29841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:12
29842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:11
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:12
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:12
29845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:25
29846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
29847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
29848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:14
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
29850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
29851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:16
29852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:18
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:20
29857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:19
29858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:20
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
29860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:39
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:27
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:39
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:18
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
29871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
29872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:21
29873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:9
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:13
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:13
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:11
29881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:11
29882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:13
29883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:9
29884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:11
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:34
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:12
29887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:15
29888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:12
29889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:20
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:17
29892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
29893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
29894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
29895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
29897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
29898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
29899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
29900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:67
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
29904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
29905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:11
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:28
29911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:35
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
29913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
29914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
29916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
29918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
29919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:12
29921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
29923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:14
29924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
29925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:26
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:15
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:21
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:21
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:14
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:58
29933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
29934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
29935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:13
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:17
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:76
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:13
29940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:15
29941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:21
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:16
29943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:17
29944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:14
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
29946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:34
29951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
29952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:34
29953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:18
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:16
29957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
29958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
29959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
29960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:18
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:11
29964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:17
29965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:23
29966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:39
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:76
29969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:19
29970 #, c-format
29971 msgid "Home"
29972 msgstr "首頁"
29973
29974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:46
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:23
29976 #, c-format
29977 msgid "Home libraries"
29978 msgstr "所屬圖書館"
29979
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:263
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:295
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:60
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:87
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:58
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:130
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:242
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:182
29998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:533
29999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:130
30000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:178
30001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:10
30004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:48
30005 #, c-format
30006 msgid "Home library"
30007 msgstr "所屬圖書館"
30008
30009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:19
30010 #, c-format
30011 msgid "Home library (branchcode)"
30012 msgstr "所屬圖書館(分館代碼)"
30013
30014 #. SCRIPT
30015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30016 msgid "Home library unknown."
30017 msgstr "所屬圖書館不明。"
30018
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:82
30020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:121
30021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:74
30022 #, c-format
30023 msgid "Home library:"
30024 msgstr "所屬圖書館:"
30025
30026 #. For the first occurrence,
30027 #. SCRIPT
30028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:113
30030 #, c-format
30031 msgid "Home library: %s"
30032 msgstr "所屬圖書館:%s"
30033
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
30035 #, c-format
30036 msgid "Horizontal bar:"
30037 msgstr "水平線:"
30038
30039 #. SCRIPT
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30041 msgid "Horizontal line"
30042 msgstr "水平線"
30043
30044 #. SCRIPT
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30046 msgid "Horizontal space"
30047 msgstr "水平間隔器"
30048
30049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:83
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:94
30051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:83
30053 #, c-format
30054 msgid "Horizontal: "
30055 msgstr "水平:"
30056
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496
30058 #, c-format
30059 msgid "Horowhenua Library Trust"
30060 msgstr "紐西蘭赫羅范努瓦圖書館理事會"
30061
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
30063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227
30064 #, c-format
30065 msgid "Host"
30066 msgstr ""
30067
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:316
30069 #, c-format
30070 msgid "Host records"
30071 msgstr "主紀錄"
30072
30073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:74
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
30075 #, fuzzy, c-format
30076 msgid "Host: "
30077 msgstr "遺失:"
30078
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
30080 #, c-format
30081 msgid "Hostname/Port"
30082 msgstr "主機位址/埠"
30083
30084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
30085 #, c-format
30086 msgid "Hostname: "
30087 msgstr "主機位址:"
30088
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591
30090 #, c-format
30091 msgid "Hotchkiss School, USA"
30092 msgstr "Hotchkiss School,美國"
30093
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:118
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
30096 #, c-format
30097 msgid "Hour"
30098 msgstr "小時"
30099
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:402
30101 #, c-format
30102 msgid "Hourly rental charge"
30103 msgstr "借閱費用以小時計"
30104
30105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:41
30106 #, c-format
30107 msgid "Hourly rental charge:"
30108 msgstr "每小時的借閱費用:"
30109
30110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:276
30111 #, c-format
30112 msgid "Hourly rental charge: "
30113 msgstr "每小時的借閱費用:"
30114
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:281
30116 #, c-format
30117 msgid "Hourly rentals use calendar: "
30118 msgstr "每小時的借閱費用: "
30119
30120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:392
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:93
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:439
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1197
30126 #, c-format
30127 msgid "Hours"
30128 msgstr "小時"
30129
30130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:173
30131 #, c-format
30132 msgid "Housebound"
30133 msgstr "Housebound"
30134
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:67
30136 #, c-format
30137 msgid "Housebound details"
30138 msgstr "Housebound 詳情"
30139
30140 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
30142 #, c-format
30143 msgid "Housebound details for %s"
30144 msgstr "家庭專送詳情 %s"
30145
30146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1308
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:358
30148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:383
30149 #, c-format
30150 msgid "Housebound roles"
30151 msgstr "Housebound 角色"
30152
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
30154 #, c-format
30155 msgid "How many issues do you want to receive?"
30156 msgstr "預計收到多少期?"
30157
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:160
30159 #, c-format
30160 msgid "How should patrons be deleted?"
30161 msgstr "怎麼刪除讀者?"
30162
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:207
30164 #, c-format
30165 msgid "How to process items: "
30166 msgstr "如何處理這些館藏:"
30167
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
30169 #, c-format
30170 msgid "Hrvatski (Croatian)"
30171 msgstr "洛夫奇(克羅埃西亞)"
30172
30173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:164
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:166
30175 #, c-format
30176 msgid "Htmlarea"
30177 msgstr "文字區"
30178
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:70
30180 #, c-format
30181 msgid "Huge text"
30182 msgstr "大字區"
30183
30184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
30185 #, c-format
30186 msgid "I encountered some problems."
30187 msgstr "我遇到麻煩。"
30188
30189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
30190 #, c-format
30191 msgid "I received this from you:"
30192 msgstr "收到您寄給我的:"
30193
30194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
30195 #, c-format
30196 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
30197 msgstr "您按下 OK 鍵後,會送回您鍵入的內容。"
30198
30199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
30200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
30201 #, c-format
30202 msgid "I18N/L10N"
30203 msgstr "I18N/L10N"
30204
30205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
30206 #, c-format
30207 msgid "IBERMARC"
30208 msgstr "IBERMARC"
30209
30210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:246
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:383
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:78
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:167
30214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
30215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:40
30216 #, c-format
30217 msgid "ID"
30218 msgstr "帳號"
30219
30220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
30221 #, c-format
30222 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
30223 msgstr "館際互件模組的組態問題。請查看 "
30224
30225 #. A
30226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:573
30227 msgid "ILL request log"
30228 msgstr "館際互借請求紀錄"
30229
30230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:574
30231 #, c-format
30232 msgid "ILL request log "
30233 msgstr "館際互借請紀錄 "
30234
30235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:84
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:22
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
30238 #, c-format
30239 msgid "ILL requests"
30240 msgstr "館際互借請求"
30241
30242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:31
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:176
30244 #, c-format
30245 msgid "ILL requests history"
30246 msgstr "館際互借請求紀錄"
30247
30248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:146
30249 #, fuzzy, c-format
30250 msgid "ILL requests:"
30251 msgstr "館際互借請求"
30252
30253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:144
30254 #, c-format
30255 msgid "ILL staff email: "
30256 msgstr ""
30257
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
30259 #, c-format
30260 msgid "IM_notification.ogg"
30261 msgstr "IM_notification.ogg"
30262
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
30264 #, c-format
30265 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
30266 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:92
30269 #, c-format
30270 msgid "INTERMARC"
30271 msgstr "INTERMARC"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
30274 #, c-format
30275 msgid "IP"
30276 msgstr "IP"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
30279 #, c-format
30280 msgid "IP address has changed, please log in again "
30281 msgstr "IP位址已改變,請重新登入 "
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:40
30284 #, c-format
30285 msgid "IP address has changed. Please log in again "
30286 msgstr "IP位址已改變。請重新登入 "
30287
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
30289 #, c-format
30290 msgid "IP: "
30291 msgstr "IP:"
30292
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:22
30294 #, c-format
30295 msgid "ISBD"
30296 msgstr "ISBD"
30297
30298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:111
30300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:82
30301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:366
30303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:367
30304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:126
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:36
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:125
30313 #, c-format
30314 msgid "ISBN"
30315 msgstr "ISBN"
30316
30317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275
30318 #, c-format
30319 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
30320 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
30321
30322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:109
30323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:339
30324 #, c-format
30325 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
30326 msgstr "ISBN 或 ISSN 或其他標準號碼:"
30327
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:424
30329 #, c-format
30330 msgid "ISBN, author or title:"
30331 msgstr "ISBN、著者或題名:"
30332
30333 #. %1$s:  isbneanissn | html 
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:195
30335 #, c-format
30336 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30337 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
30338
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:42
30340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:105
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:992
30343 #, c-format
30344 msgid "ISBN:"
30345 msgstr "ISBN:"
30346
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:173
30348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:176
30349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:41
30350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:33
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:95
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
30353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:25
30354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:94
30355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
30358 #, c-format
30359 msgid "ISBN: "
30360 msgstr "ISBN:"
30361
30362 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.ISBN | $raw 
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:56
30364 #, c-format
30365 msgid "ISBN: %s "
30366 msgstr "ISBN: %s "
30367
30368 #. %1$s:  FOREACH isbn IN BIBLIO_RESULT.ISBN 
30369 #. %2$s:  isbn | $raw 
30370 #. %3$s:  UNLESS ( loop.last ) 
30371 #. %4$s:  END 
30372 #. %5$s:  END 
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:59
30374 #, c-format
30375 msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30376 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
30377
30378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:139
30379 #, c-format
30380 msgid "ISO 5426"
30381 msgstr "ISO 5426"
30382
30383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:394
30384 #, c-format
30385 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
30386 msgstr "國際標準組織 ISO 639-2 語文代碼"
30387
30388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
30389 #, c-format
30390 msgid "ISO 6937"
30391 msgstr "ISO 6937"
30392
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
30394 #, c-format
30395 msgid "ISO 8859-1"
30396 msgstr "ISO 8859-1"
30397
30398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:233
30399 #, c-format
30400 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
30401 msgstr "ISO 格式 (YYYY-MM-DD)"
30402
30403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:182
30404 #, c-format
30405 msgid "ISO code"
30406 msgstr "ISO 代碼"
30407
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:91
30409 #, c-format
30410 msgid "ISO code: "
30411 msgstr "ISO代碼:"
30412
30413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:34
30414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
30415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:368
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:39
30418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
30419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:77
30420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:91
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
30422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:53
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:34
30424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:126
30428 #, c-format
30429 msgid "ISSN"
30430 msgstr "ISSN"
30431
30432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:152
30433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:30
30435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:222
30436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:332
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:12
30438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
30439 #, c-format
30440 msgid "ISSN:"
30441 msgstr "ISSN:"
30442
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:34
30444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:96
30445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:28
30447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:95
30448 #, c-format
30449 msgid "ISSN: "
30450 msgstr "ISSN:"
30451
30452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:219
30453 #, c-format
30454 msgid "Icon"
30455 msgstr "圖示"
30456
30457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:145
30458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:63
30459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30460 #, c-format
30461 msgid "Id"
30462 msgstr "代碼"
30463
30464 #. SCRIPT
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30466 msgid ""
30467 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
30468 "dots, colons or underscores."
30469 msgstr "Id 應以字母開始,然後是字母、數字、破折號、圓點、分號或底線。"
30470
30471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
30472 #, c-format
30473 msgid "Id: "
30474 msgstr "代碼:"
30475
30476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
30477 #, c-format
30478 msgid "If "
30479 msgstr ""
30480
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:150
30482 #, c-format
30483 msgid ""
30484 "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the "
30485 "new one or overwrite the old one."
30486 msgstr "若讀者證號碼已在表單內,您可選擇忽視新的或覆寫舊的。"
30487
30488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:68
30489 #, c-format
30490 msgid ""
30491 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
30492 "on this template from the public catalog."
30493 msgstr "若模版允許公眾註冊,則讀者可以從公共目錄的這個模版登入club。"
30494
30495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:307
30496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:134
30498 #, c-format
30499 msgid "If all unavailable"
30500 msgstr "若均不可得"
30501
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:161
30503 #, c-format
30504 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
30505 msgstr "若金額改變,捨入至"
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:309
30508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
30509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
30510 #, c-format
30511 msgid "If any unavailable"
30512 msgstr "若任何可得"
30513
30514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:103
30515 #, c-format
30516 msgid ""
30517 "If checked, attribute will be a unique identifier &mdash; if a value is "
30518 "given to a patron record, the same value cannot be given to a different "
30519 "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined."
30520 msgstr ""
30521 "若勾選,屬性將是唯一識別碼 &mdash;若值由讀者紀錄給定,同樣的值不能再用於其他"
30522 "紀錄。給定屬性後,此設定不能改變。"
30523
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
30525 #, c-format
30526 msgid ""
30527 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
30528 "holiday doesn't exists for a library, no change is made."
30529 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日不存在,則不改變."
30530
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
30532 #, c-format
30533 msgid ""
30534 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
30535 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30536 "days until due, directly."
30537 msgstr ""
30538 "如果選此選項,則將使用日曆計算每日費用排除假日。 如果未選,則費用將直接至到期"
30539 "的天數計算。"
30540
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
30542 #, c-format
30543 msgid ""
30544 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
30545 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
30546 "hours until due, directly."
30547 msgstr ""
30548 "如果選此選項,則將使用日曆計算每小時費用並排除假日。 如果未選,則費用將直到到"
30549 "期的小時數直接計算"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:205
30552 #, c-format
30553 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
30554 msgstr "如點選,即表示此分欄為可點選的 URL"
30555
30556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
30557 #, c-format
30558 msgid ""
30559 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
30560 "search."
30561 msgstr "勾選後,此類館藏將被篩選器隱藏在 OPAC 的進階搜尋內。"
30562
30563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:86
30564 #, c-format
30565 msgid ""
30566 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
30567 "Mana KB."
30568 msgstr "勾選後,新增訂閱將自動在 Mana KB 共享。"
30569
30570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
30571 #, c-format
30572 msgid ""
30573 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
30574 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
30575 msgstr ""
30576 "若點選,這類館藏將全部都不可借閱。如不選,這類館藏將全部可以借閱,除非個別館"
30577 "藏被設定成不可借閱。"
30578
30579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
30580 #, c-format
30581 msgid ""
30582 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
30583 "already exists for a library, no change is made."
30584 msgstr "若勾選,此假日將複製至所有圖書館。若假日已存在,則不改變。"
30585
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:31
30587 #, c-format
30588 msgid ""
30589 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
30590 "Alt"
30591 msgstr "組合鍵必須指定順序:Shift-Cmd-Ctrl-Alt"
30592
30593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:335
30594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
30595 #, c-format
30596 msgid "If empty, English is used"
30597 msgstr "若空白,表示使用英文"
30598
30599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:122
30600 #, c-format
30601 msgid ""
30602 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
30603 msgstr "訂閱與簽收時新增的館藏,將被刪除。"
30604
30605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:300
30606 #, c-format
30607 msgid ""
30608 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
30609 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
30610 "and a colon should precede each value. For example: "
30611 msgstr ""
30612 "若載入讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括逗點區隔的屬性類型與容許值。屬"
30613 "性類型代碼與冒號應在容許值之前。例如:"
30614
30615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:239
30616 #, c-format
30617 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
30618 msgstr "若對映紀錄已經在讀者清單內:"
30619
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
30621 #, c-format
30622 msgid ""
30623 "If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. You can obtain "
30624 "your code from "
30625 msgstr "若未填入預設的系統偏好 MARCOrgCode 值。可以從此取得您的代碼 "
30626
30627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
30628 #, c-format
30629 msgid "If not, click here to start onboarding process."
30630 msgstr "若未啟動,按此啟動 onboarding 程序。"
30631
30632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:78
30633 #, c-format
30634 msgid ""
30635 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
30636 "with a valid email address."
30637 msgstr "若設定,讀者祗能經由有效的電子郵件才能在此模版登入。"
30638
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:87
30640 #, c-format
30641 msgid ""
30642 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
30643 "this club template."
30644 msgstr "若設定,祗有登入的圖書館員才能修改此club模版。"
30645
30646 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30647 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
30648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
30649 #, c-format
30650 msgid ""
30651 "If the relationship is one you want, please add it to the "
30652 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
30653 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
30654 msgstr ""
30655 "若關係恰如其份,請在 'borrowerRelationship' 系統偏好加入,否則請系統管理員更"
30656 "正資料庫的 %s 與 %s 值。"
30657
30658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
30659 #, c-format
30660 msgid ""
30661 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
30662 "policies can be overridden by your circulation staff."
30663 msgstr "若啟用系統偏好 'AllowHoldPolicyOverride',可由流通館員變更此政策。"
30664
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:690
30666 #, c-format
30667 msgid ""
30668 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
30669 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
30670 "type. "
30671 msgstr ""
30672 "若指定讀者類型的可借出額度空白,則沒有上限,祗受限於館藏類型的借出限制。"
30673
30674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
30675 #, c-format
30676 msgid ""
30677 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
30678 "you can check corresponding boxes below. "
30679 msgstr "勾選適當的框,表示每週的該日 (或多日) 不會出版。"
30680
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
30682 #, c-format
30683 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
30684 msgstr "若不是您預期的,請到 "
30685
30686 #. For the first occurrence,
30687 #. SCRIPT
30688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
30690 msgid ""
30691 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
30692 msgstr "若符合需要,從工具列選擇 '刪除批次'"
30693
30694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
30695 #, c-format
30696 msgid ""
30697 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
30698 "entries or a blank page"
30699 msgstr "如您使用沒有條碼的樣版, 這可能導致遺失條目或出現空白頁面。"
30700
30701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:786
30702 #, c-format
30703 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
30704 msgstr "如果您找不到您要的,您可以"
30705
30706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
30707 #, c-format
30708 msgid ""
30709 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30710 "updated. Changes to value descriptions will show immediately."
30711 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
30712
30713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
30714 #, c-format
30715 msgid ""
30716 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
30717 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
30718 msgstr "改變容許值代碼,已使用的紀錄不受影響。立即顯示改變後的說明。"
30719
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:373
30721 #, c-format
30722 msgid ""
30723 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
30724 msgstr "刪除此基金後,所有相關的訂單連結都將被刪除!"
30725
30726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:228
30727 #, c-format
30728 msgid ""
30729 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
30730 "rules"
30731 msgstr "如果你未指定到期日,則會根據流通規則設定"
30732
30733 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:174
30735 #, c-format
30736 msgid ""
30737 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
30738 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
30739 msgstr "如您不想借出館藏到 %s 寧願做為館內統計的讀者, 在這裡選擇這位讀者"
30740
30741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
30742 #, c-format
30743 msgid ""
30744 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
30745 "authenticate:"
30746 msgstr "已有 CAS 帳號,請選定待認證的帳號:"
30747
30748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:126
30749 #, c-format
30750 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
30751 msgstr "若有 CAS 帳號,請在此登入"
30752
30753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
30754 #, c-format
30755 msgid "If you have a shibboleth account, please "
30756 msgstr "若有 shibboleth 帳號,請在此登入 "
30757
30758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
30759 #, c-format
30760 msgid ""
30761 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
30762 "in the patron categories dropdown box. "
30763 msgstr "若已安裝讀者類型範本請在下拉選單的讀者類型內選擇 \"Staff\"。"
30764
30765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:22
30766 #, c-format
30767 msgid ""
30768 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
30769 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
30770 msgstr ""
30771 "說明:改變此表單內容後,請您的管理者執行 misc/batchRebuildBiblioTables.pl 腳"
30772 "本。"
30773
30774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:25
30775 #, c-format
30776 msgid ""
30777 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
30778 "a delay value is required."
30779 msgstr "若需要Koha啟發動作業(送出一封信或限制讀者),需要延遲值。"
30780
30781 #. SCRIPT
30782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
30783 msgid ""
30784 "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription "
30785 "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor"
30786 msgstr ""
30787 "催缺館藏時,必須先連結此訂閱至代理商。勾選忽略或取消,回到上一頁,並選擇代理"
30788 "商"
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:199
30791 #, c-format
30792 msgid ""
30793 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
30794 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
30795 msgstr "若要共享您的資料,請啟用管理模組的 \"共享使用統計\" 區塊的功能。"
30796
30797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
30798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:93
30799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:113
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30801 #, c-format
30802 msgid "Ignore"
30803 msgstr "忽略"
30804
30805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:692
30806 #, c-format
30807 msgid "Ignore "
30808 msgstr "忽略 "
30809
30810 #. SCRIPT
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30812 msgid "Ignore all"
30813 msgstr "全部忽略"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:83
30816 #, c-format
30817 msgid "Ignore and return to transfers: "
30818 msgstr "忽略並回到轉移:"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:162
30821 #, fuzzy, c-format
30822 msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor"
30823 msgstr "(忽視表示不在記錄編輯器顯示此分欄) "
30824
30825 #. SPAN
30826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:221
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:385
30828 #, fuzzy, c-format
30829 msgid "Ignore the calendar"
30830 msgstr "全部忽略"
30831
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:243
30833 #, c-format
30834 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
30835 msgstr "忽略這個,保留既有的"
30836
30837 #. SCRIPT
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
30839 msgid "Ignored"
30840 msgstr "忽略"
30841
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:134
30843 #, c-format
30844 msgid "Illustrations"
30845 msgstr "插圖"
30846
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:369
30848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
30849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30851 #, c-format
30852 msgid "Image"
30853 msgstr "照片"
30854
30855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:336
30856 #, c-format
30857 msgid "Image 1"
30858 msgstr "照片1"
30859
30860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
30861 #, c-format
30862 msgid "Image 2"
30863 msgstr "照片2"
30864
30865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:81
30866 #, c-format
30867 msgid "Image ID"
30868 msgstr "照片 ID"
30869
30870 #. SCRIPT
30871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30872 msgid "Image description"
30873 msgstr "封面說明"
30874
30875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
30876 #, c-format
30877 msgid "Image exceeds 500KB. Please resize and import again. "
30878 msgstr "照片超過 500KB。請調整並再匯入。"
30879
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:123
30881 #, c-format
30882 msgid "Image file"
30883 msgstr "照片檔案"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:190
30886 #, fuzzy, c-format
30887 msgid "Image from Adlibris"
30888 msgstr "照片列表"
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
30891 #, c-format
30892 msgid "Image from Amazon.com"
30893 msgstr ""
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:211
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "Image from Coce"
30898 msgstr "照片供 "
30899
30900 #. SCRIPT
30901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30902 msgid "Image list"
30903 msgstr "照片列表"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
30906 #, c-format
30907 msgid "Image name: "
30908 msgstr "照片名稱:"
30909
30910 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:57
30912 #, c-format
30913 msgid "Image name: %s"
30914 msgstr "照片名稱:%s"
30915
30916 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
30917 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
30918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
30919 #, c-format
30920 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
30921 msgstr "未匯入照片(%s遺失)。%s"
30922
30923 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
30924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:64
30925 #, c-format
30926 msgid ""
30927 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
30928 msgstr "照片未匯入,因為Koha不能開啟照片。%s"
30929
30930 #. %1$s:  END 
30931 #. %2$s:  END 
30932 #. %3$s:  ELSE 
30933 #. %4$s:  END 
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
30935 #, c-format
30936 msgid ""
30937 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
30938 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
30939 msgstr "因為不明的錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s %s %s 成功匯入。%s"
30940
30941 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
30942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
30943 #, c-format
30944 msgid ""
30945 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
30946 "the error log for more details. %s"
30947 msgstr "因為資料庫送回錯誤,未匯入照片。請參照錯誤紀錄。%s"
30948
30949 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
30950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:63
30951 #, c-format
30952 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
30953 msgstr "因為照片檔案不良,未匯入照片。%s"
30954
30955 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:65
30957 #, c-format
30958 msgid ""
30959 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
30960 "maximum size). %s"
30961 msgstr "因為照片檔案太大 (參照說明) 未匯入照片。%s"
30962
30963 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:62
30965 #, c-format
30966 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
30967 msgstr "因為照片格式不符,未匯入照片。%s"
30968
30969 #. For the first occurrence,
30970 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
30971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:67
30973 #, c-format
30974 msgid ""
30975 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
30976 msgstr "因為讀者不存在,所以照片未匯入。%s"
30977
30978 #. SCRIPT
30979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30980 msgid "Image options"
30981 msgstr "圖片選項"
30982
30983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:339
30984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:395
30985 #, c-format
30986 msgid "Image source: "
30987 msgstr "照片來源:"
30988
30989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:55
30990 #, c-format
30991 msgid "Image successfully uploaded"
30992 msgstr "照片上傳成功"
30993
30994 #. SCRIPT
30995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30996 msgid "Image title"
30997 msgstr "照片題名"
30998
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:32
31000 #, c-format
31001 msgid "Image upload results :"
31002 msgstr "照片上傳結果:"
31003
31004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:115
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:127
31006 #, c-format
31007 msgid "Image(s) successfully deleted"
31008 msgstr "照片刪除成功"
31009
31010 #. SCRIPT
31011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31012 msgid "Image..."
31013 msgstr "照片..."
31014
31015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
31016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:410
31018 #, c-format
31019 msgid "Image: "
31020 msgstr "照片:"
31021
31022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:332
31023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
31024 #, c-format
31025 msgid "Images"
31026 msgstr "圖片"
31027
31028 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
31030 #, c-format
31031 msgid "Images (%s)"
31032 msgstr "圖片 (%s)"
31033
31034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:39
31035 #, c-format
31036 msgid "Images for "
31037 msgstr "照片供 "
31038
31039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:75
31040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
31044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
31045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
31046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:163
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:276
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:98
31050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
31051 #, c-format
31052 msgid "Import"
31053 msgstr "匯入"
31054
31055 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
31056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:250
31057 #, c-format
31058 msgid ""
31059 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
31060 "(.csv or .ods)"
31061 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入 %s 框架結構 (欄位與分欄)"
31062
31063 #. BUTTON
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31065 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
31066 msgstr "匯入 MARC (ISO 2709) 或 MARCXML 紀錄"
31067
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:64
31069 #, c-format
31070 msgid "Import batch deleted successfully"
31071 msgstr "成功刪除批次的匯入"
31072
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:180
31074 #, c-format
31075 msgid ""
31076 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
31077 "file (.csv or .ods)"
31078 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入預設的框架結構 (欄位與分欄)"
31079
31080 #. A
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:146
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:216
31083 msgid ""
31084 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
31085 "or .ods)"
31086 msgstr "從試算表 (.csv 或 .ods) 匯入框架結構 (欄位、分欄)"
31087
31088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:155
31089 #, c-format
31090 msgid "Import into the borrowers table"
31091 msgstr "匯入讀者清單"
31092
31093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
31094 #, c-format
31095 msgid "Import patron data"
31096 msgstr "匯入讀者資料"
31097
31098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:474
31099 #, c-format
31100 msgid "Import patron data "
31101 msgstr "匯入讀者資料 "
31102
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
31104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:31
31105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:38
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
31107 #, c-format
31108 msgid "Import patrons"
31109 msgstr "匯入讀者"
31110
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-toolbar.inc:4
31112 #, c-format
31113 msgid "Import quotes"
31114 msgstr "匯入引句"
31115
31116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:42
31117 #, c-format
31118 msgid "Import record..."
31119 msgstr "匯入記錄..."
31120
31121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:33
31122 #, c-format
31123 msgid "Import results :"
31124 msgstr "匯入結果:"
31125
31126 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
31127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
31128 msgid "Import this batch into the catalog"
31129 msgstr "匯入此批次進入目錄"
31130
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:193
31132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
31133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:223
31134 #, c-format
31135 msgid "Important"
31136 msgstr "重要"
31137
31138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:135
31139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
31140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
31141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
31143 #, c-format
31144 msgid "Important: "
31145 msgstr "重要:"
31146
31147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:19
31148 #, fuzzy, c-format
31149 msgid ""
31150 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
31151 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
31152 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
31153 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
31154 msgstr ""
31155 "重要:館藏類型由流通規則管制。也就是控制其借出的規矩:借期、續借政策、預約政"
31156 "策等。例如借出 DVD 時需支付 $1.00。"
31157
31158 #. For the first occurrence,
31159 #. SCRIPT
31160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
31162 #, c-format
31163 msgid "Imported"
31164 msgstr "匯入"
31165
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
31167 #, c-format
31168 msgid "Impossible to connect to the message broker"
31169 msgstr ""
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:165
31172 #, c-format
31173 msgid "In framework:"
31174 msgstr "在框架:"
31175
31176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:87
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
31178 #, c-format
31179 msgid "In months: "
31180 msgstr "月:"
31181
31182 #. For the first occurrence,
31183 #. %1$s:  OPACBaseURL | $raw 
31184 #. %2$s:  BIBLIO_RESULT.biblionumber | html 
31185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:138
31186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:143
31187 #, c-format
31188 msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31189 msgstr "在線上目錄:%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
31190
31191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73
31192 #, c-format
31193 msgid ""
31194 "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
31195 "records must be up-to-date on this computer: "
31196 msgstr "必須在此電腦更新圖書館的記錄,才能進行離線流通工作:"
31197
31198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:45
31199 #, fuzzy, c-format
31200 msgid "In processing"
31201 msgstr "館藏處理中:"
31202
31203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:193
31204 #, c-format
31205 msgid ""
31206 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
31207 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
31208 msgstr "接下來引導設定 Koha 使用者的基本管理權限(超級圖書館員)。"
31209
31210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:35
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:405
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:43
31213 #, c-format
31214 msgid "In transit"
31215 msgstr "轉移中"
31216
31217 #. %1$s:  Branches.GetName( item.transfertfrom ) | html 
31218 #. %2$s:  Branches.GetName( item.transfertto ) | html 
31219 #. %3$s:  item.transfertwhen | $KohaDates 
31220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:417
31221 #, c-format
31222 msgid "In transit from %s to %s since %s"
31223 msgstr "轉移從 %s 至 %s 自從 %s"
31224
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:294
31226 #, c-format
31227 msgid "In use"
31228 msgstr "使用中"
31229
31230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:496
31231 #, c-format
31232 msgid "In your cart"
31233 msgstr "在採購單內"
31234
31235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:73
31236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
31237 #, c-format
31238 msgid "Inactive"
31239 msgstr "未使用"
31240
31241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
31242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:173
31243 #, c-format
31244 msgid "Inactive "
31245 msgstr "未使用 "
31246
31247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:420
31248 #, c-format
31249 msgid "Inactive budgets"
31250 msgstr "不活躍預算"
31251
31252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
31253 #, c-format
31254 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
31255 msgstr "含所有的列 (略過分頁):"
31256
31257 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
31260 msgid "Include archived suggestions in the search"
31261 msgstr "在搜索中包括歸檔建議"
31262
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1014
31264 #, c-format
31265 msgid "Include archived:"
31266 msgstr "包括已歸檔:"
31267
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:90
31269 #, c-format
31270 msgid "Include expired subscriptions: "
31271 msgstr "包括失效的訂閱:"
31272
31273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:141
31274 #, c-format
31275 msgid "Include ordered"
31276 msgstr "包括已訂閱"
31277
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:150
31279 #, c-format
31280 msgid "Include suspended"
31281 msgstr "包括已暫停"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
31284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225
31285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:235
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
31287 #, c-format
31288 msgid "Include tax "
31289 msgstr "含稅 "
31290
31291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:64
31292 #, c-format
31293 msgid ""
31294 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
31295 "Database."
31296 msgstr "包括網域部份,但 URL 的路徑應指向資料庫。"
31297
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:68
31299 #, c-format
31300 msgid "Income (cash)"
31301 msgstr "收入(現金)"
31302
31303 #. SCRIPT
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
31305 msgid "Inconsistency detected!"
31306 msgstr "偵測到不一致的地方!"
31307
31308 #. SCRIPT
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31310 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
31311 msgstr "語法不正確,無法儲存"
31312
31313 #. SCRIPT
31314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31315 msgid "Increase indent"
31316 msgstr "增加縮排"
31317
31318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1263
31319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:40
31320 #, c-format
31321 msgid "Indefinite"
31322 msgstr "無限期"
31323
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
31325 #, c-format
31326 msgid "Indexed in:"
31327 msgstr "索引在:"
31328
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:247
31330 #, c-format
31331 msgid "Indexes"
31332 msgstr "索引"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:195
31335 #, c-format
31336 msgid "Indicator 1"
31337 msgstr "指標 1"
31338
31339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:196
31340 #, c-format
31341 msgid "Indicator 2"
31342 msgstr "指標 2"
31343
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:275
31345 #, c-format
31346 msgid "Individual libraries:"
31347 msgstr "個別圖書館:"
31348
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:285
31350 #, c-format
31351 msgid "Info"
31352 msgstr "資訊"
31353
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:216
31355 #, c-format
31356 msgid "Info:"
31357 msgstr "資訊:"
31358
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:64
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:224
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:543
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:76
31365 #, c-format
31366 msgid "Information"
31367 msgstr "資訊"
31368
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:920
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:924
31371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:928
31372 #, c-format
31373 msgid "Inherit from settings"
31374 msgstr "從設定取得"
31375
31376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
31377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:303
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:307
31379 #, c-format
31380 msgid "Inherit from system preferences"
31381 msgstr "從系統偏好取得"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:133
31384 #, c-format
31385 msgid "Initial float"
31386 msgstr "初始浮動值"
31387
31388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:98
31389 #, c-format
31390 msgid "Initial float: "
31391 msgstr "初始浮動值:"
31392
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
31395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:6
31396 #, c-format
31397 msgid "Initials"
31398 msgstr "縮寫"
31399
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
31401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:242
31402 #, c-format
31403 msgid "Initials: "
31404 msgstr "縮寫:"
31405
31406 #. SCRIPT
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31408 msgid "Inline"
31409 msgstr "內含"
31410
31411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:216
31412 #, c-format
31413 msgid "Inner counter"
31414 msgstr "內部計數"
31415
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:281
31417 #, c-format
31418 msgid "Inner counter "
31419 msgstr "內部計數 "
31420
31421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:362
31422 #, c-format
31423 msgid "Inner counter:"
31424 msgstr "內部計數器:"
31425
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:437
31427 #, c-format
31428 msgid "Inner counter: "
31429 msgstr "內部計數器:"
31430
31431 #. SCRIPT
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31433 msgid "Insert"
31434 msgstr "插入"
31435
31436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:465
31437 #, c-format
31438 msgid "Insert "
31439 msgstr "插入 "
31440
31441 #. SCRIPT
31442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31443 msgid "Insert column after"
31444 msgstr "插入欄之後於"
31445
31446 #. SCRIPT
31447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31448 msgid "Insert column before"
31449 msgstr "插入欄之前於"
31450
31451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
31452 #, c-format
31453 msgid "Insert copyright symbol (©)"
31454 msgstr "插入著作權符號 (©)"
31455
31456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
31457 #, c-format
31458 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
31459 msgstr "插入著作權符號 (©) (錄音資料)"
31460
31461 #. SCRIPT
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31463 msgid "Insert date\\/time"
31464 msgstr "插入 date\\/time"
31465
31466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
31467 #, c-format
31468 msgid "Insert delimiter (‡)"
31469 msgstr "插入分隔符號 (‡)"
31470
31471 #. SCRIPT
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31473 msgid "Insert image"
31474 msgstr "插入圖片"
31475
31476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
31477 #, c-format
31478 msgid "Insert line break"
31479 msgstr "搜入斷列標記"
31480
31481 #. SCRIPT
31482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31483 msgid "Insert link"
31484 msgstr "插入連結"
31485
31486 #. SCRIPT
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31488 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
31489 msgstr "插入連結 (若已啟用外掛連結)"
31490
31491 #. SCRIPT
31492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31493 msgid "Insert row after"
31494 msgstr "插入列之後於"
31495
31496 #. SCRIPT
31497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31498 msgid "Insert row before"
31499 msgstr "插入列之前於"
31500
31501 #. SCRIPT
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31503 msgid "Insert table"
31504 msgstr "插入表單"
31505
31506 #. SCRIPT
31507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31508 msgid "Insert template"
31509 msgstr "插入模版"
31510
31511 #. SCRIPT
31512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31513 msgid "Insert template..."
31514 msgstr "新增模版..."
31515
31516 #. SCRIPT
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31518 msgid "Insert video"
31519 msgstr "插入視訊"
31520
31521 #. SCRIPT
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31523 msgid "Insert\\/Edit Link"
31524 msgstr "Insert\\/edit 連結"
31525
31526 #. SCRIPT
31527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31528 msgid "Insert\\/Edit code sample"
31529 msgstr "Insert\\/Edit 樣本碼"
31530
31531 #. SCRIPT
31532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31533 msgid "Insert\\/edit image"
31534 msgstr "Insert\\/edit 照片"
31535
31536 #. SCRIPT
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31538 msgid "Insert\\/edit link"
31539 msgstr "Insert\\/edit 連結"
31540
31541 #. SCRIPT
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31543 msgid "Insert\\/edit media"
31544 msgstr "Insert\\/edit 媒體"
31545
31546 #. SCRIPT
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31548 msgid "Insert\\/edit video"
31549 msgstr "Insert\\/edit 視訊"
31550
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:79
31552 #, c-format
31553 msgid "Install"
31554 msgstr "安裝"
31555
31556 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
31558 #, c-format
31559 msgid "Installed version: %s "
31560 msgstr "安裝版本: %s "
31561
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:26
31563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:25
31564 #, c-format
31565 msgid "Instructions"
31566 msgstr "指示"
31567
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:98
31569 #, c-format
31570 msgid "Instructor search:"
31571 msgstr "搜尋教師:"
31572
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
31574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:43
31575 #, c-format
31576 msgid "Instructors"
31577 msgstr "教師"
31578
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
31580 #, c-format
31581 msgid "Instructors:"
31582 msgstr "教師:"
31583
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
31585 #, fuzzy, c-format
31586 msgid "Insufficient permission to see this job."
31587 msgstr "權限不足。"
31588
31589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:44
31590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:52
31591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:60
31592 #, c-format
31593 msgid "Insufficient privileges."
31594 msgstr "權限不足。"
31595
31596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:154
31597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:156
31598 #, c-format
31599 msgid "Integer"
31600 msgstr "Integer"
31601
31602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:286
31603 #, c-format
31604 msgid "Interface"
31605 msgstr "介面"
31606
31607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:220
31608 #, c-format
31609 msgid "Interface:"
31610 msgstr "介面:"
31611
31612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:291
31613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:358
31614 #, c-format
31615 msgid "Interlibrary loan request details"
31616 msgstr "館際互借請求詳情"
31617
31618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
31619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:115
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:172
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:322
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:324
31623 #, c-format
31624 msgid "Interlibrary loans"
31625 msgstr "館際互借"
31626
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:235
31628 #, c-format
31629 msgid "Interlibrary loans tables"
31630 msgstr "館際互借表單"
31631
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:725
31635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:45
31636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:395
31637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:92
31638 #, c-format
31639 msgid "Internal note"
31640 msgstr "內部說明"
31641
31642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:216
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:42
31644 #, c-format
31645 msgid "Internal note:"
31646 msgstr "內部說明:"
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:507
31649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
31650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
31651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:444
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:363
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
31654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:329
31655 #, c-format
31656 msgid "Internal note: "
31657 msgstr "內部說明:"
31658
31659 #. SCRIPT
31660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31661 msgid "Internal search error"
31662 msgstr "內部搜尋錯誤"
31663
31664 #. A
31665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
31666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
31667 msgid "Internationalization and localization"
31668 msgstr "國際化與在地化"
31669
31670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:254
31671 #, c-format
31672 msgid "Into an application"
31673 msgstr "進入應用程式"
31674
31675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:107
31676 #, c-format
31677 msgid "Into an application "
31678 msgstr "進入應用程式 "
31679
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:278
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:93
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:264
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:156
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:341
31685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
31686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:106
31687 #, c-format
31688 msgid "Into an application:"
31689 msgstr "進入應用程式:"
31690
31691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:156
31692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:199
31694 #, c-format
31695 msgid "Into an application: "
31696 msgstr "進入應用程式:"
31697
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
31699 #, c-format
31700 msgid "Intranet"
31701 msgstr "內部網路"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
31704 #, c-format
31705 msgid "Invalid authority type"
31706 msgstr "不合法權威類型"
31707
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:137
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:55
31710 #, c-format
31711 msgid "Invalid barcodes"
31712 msgstr "無效的條碼"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:22
31715 #, c-format
31716 msgid "Invalid collection id"
31717 msgstr "無效的館藏代碼"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:22
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:16
31721 #, c-format
31722 msgid "Invalid course!"
31723 msgstr "無效的課程!"
31724
31725 #. SCRIPT
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
31727 msgid "Invalid day entered in field %s"
31728 msgstr "在欄位內鍵入不合法日期 %s"
31729
31730 #. SCRIPT
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31732 msgid "Invalid indicators"
31733 msgstr "無效的指標"
31734
31735 #. SCRIPT
31736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
31737 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
31738 msgstr "錯誤的輸入。應鍵入像這樣:245,a"
31739
31740 #. SCRIPT
31741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
31742 msgid "Invalid month entered in field %s"
31743 msgstr "在欄位內鍵入不合法月份 %s"
31744
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:488
31746 #, c-format
31747 msgid "Invalid number of copies"
31748 msgstr "無效的複本號"
31749
31750 #. SCRIPT
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31752 msgid "Invalid record"
31753 msgstr "無效的記錄"
31754
31755 #. SCRIPT
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31757 msgid "Invalid tag number"
31758 msgstr "無效的欄號"
31759
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
31762 #, c-format
31763 msgid "Invalid username or password"
31764 msgstr "不合法用戶名稱或密碼"
31765
31766 #. %1$s:  e | html 
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:37
31768 #, c-format
31769 msgid "Invalid value for %s"
31770 msgstr "無效的值 %s"
31771
31772 #. SCRIPT
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
31774 msgid "Invalid year entered in field %s"
31775 msgstr "在欄位 %s 鍵入不合法年份"
31776
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:22
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:203
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:78
31781 #, c-format
31782 msgid "Inventory"
31783 msgstr "盤點"
31784
31785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:270
31786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204
31788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:312
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
31790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
31792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:99
31793 #, c-format
31794 msgid "Inventory number"
31795 msgstr "盤點簿發票號碼"
31796
31797 #. SCRIPT
31798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31799 msgid "Invert"
31800 msgstr "負片效果"
31801
31802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
31803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:33
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:716
31805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
31806 #, c-format
31807 msgid "Invoice"
31808 msgstr "發票"
31809
31810 #. A
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:112
31812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:741
31813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:440
31814 msgid "Invoice detail page"
31815 msgstr "發票詳情頁面"
31816
31817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
31818 #, c-format
31819 msgid "Invoice details"
31820 msgstr "發票詳情"
31821
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:31
31823 #, c-format
31824 msgid "Invoice has been modified"
31825 msgstr "發票已經修改"
31826
31827 #. %1$s:  IF CAN_user_acquisition_reopen_closed_invoices 
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:219
31829 #, c-format
31830 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore. %s "
31831 msgstr "發票已關閉,不能收任何訂單。 %s"
31832
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
31834 #, c-format
31835 msgid "Invoice item price includes tax: "
31836 msgstr "發票金額含稅:"
31837
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:39
31839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
31840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
31841 #, c-format
31842 msgid "Invoice no."
31843 msgstr "發票號碼。"
31844
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:22
31846 #, c-format
31847 msgid "Invoice no.: "
31848 msgstr "發票號碼:"
31849
31850 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
31852 #, c-format
31853 msgid "Invoice no.: %s"
31854 msgstr "發票號碼:%s"
31855
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:228
31857 #, c-format
31858 msgid "Invoice no:"
31859 msgstr "發票號碼:"
31860
31861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
31863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:44
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:70
31865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:192
31866 #, c-format
31867 msgid "Invoice number"
31868 msgstr "發票號碼"
31869
31870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:195
31871 #, c-format
31872 msgid "Invoice number reverse"
31873 msgstr "發票號碼反轉"
31874
31875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:42
31876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:45
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:122
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:188
31880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:285
31881 #, c-format
31882 msgid "Invoice number:"
31883 msgstr "發票號碼:"
31884
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:307
31887 #, c-format
31888 msgid "Invoice prices are: "
31889 msgstr "發票金額是:"
31890
31891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:233
31892 #, c-format
31893 msgid "Invoice prices:"
31894 msgstr "發票金額:"
31895
31896 #. %1$s:  invoicenumber | html 
31897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:34
31898 #, c-format
31899 msgid "Invoice: %s"
31900 msgstr "發票:%s"
31901
31902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:14
31903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:20
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:25
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:259
31906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
31907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
31908 #, c-format
31909 msgid "Invoices"
31910 msgstr "發票"
31911
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:64
31913 #, c-format
31914 msgid "Invoices "
31915 msgstr "發票 "
31916
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:175
31918 #, c-format
31919 msgid "Invoices enabled: "
31920 msgstr "發票號碼:"
31921
31922 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:154
31924 #, c-format
31925 msgid "Invoicing %s "
31926 msgstr "發票%s "
31927
31928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
31929 #, c-format
31930 msgid "Invoicing, "
31931 msgstr "發票, "
31932
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:652
31934 #, c-format
31935 msgid "Irma Birchall"
31936 msgstr "Irma Birchall"
31937
31938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:211
31939 #, c-format
31940 msgid "Irregularity:"
31941 msgstr "不定期:"
31942
31943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
31944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:199
31945 #, c-format
31946 msgid "Is a URL:"
31947 msgstr "是 URL:"
31948
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:133
31950 #, c-format
31951 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
31952 msgstr ""
31953
31954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:45
31955 #, c-format
31956 msgid "Is hidden by default"
31957 msgstr "預設為隱藏"
31958
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:400
31960 #, c-format
31961 msgid "Is local hold group"
31962 msgstr "是本地館藏群組"
31963
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:138
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:202
31966 #, c-format
31967 msgid "Is local hold group "
31968 msgstr "是本地館藏群組"
31969
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
31971 #, fuzzy, c-format
31972 msgid "Is new"
31973 msgstr "新增"
31974
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:198
31976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:524
31977 #, c-format
31978 msgid "Is this a duplicate of "
31979 msgstr "是複本嗎 "
31980
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:230
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
31985 #, c-format
31986 msgid "Issue"
31987 msgstr "期"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
31990 #, c-format
31991 msgid "Issue "
31992 msgstr "期 "
31993
31994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
31995 #, c-format
31996 msgid "Issue #"
31997 msgstr "期 #"
31998
31999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:152
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:186
32001 #, c-format
32002 msgid "Issue history"
32003 msgstr "發行版紀錄"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:92
32006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:302
32007 #, c-format
32008 msgid "Issue number"
32009 msgstr "期號"
32010
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:115
32012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:162
32013 #, c-format
32014 msgid "Issue payout"
32015 msgstr "發出付款"
32016
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:118
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:228
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:104
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:106
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:193
32022 #, c-format
32023 msgid "Issue refund"
32024 msgstr "發出退款"
32025
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:264
32027 #, c-format
32028 msgid "Issue refund from "
32029 msgstr "退款從"
32030
32031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:124
32033 #, c-format
32034 msgid "Issue requested item to %s"
32035 msgstr "要求特定館藏類型到 %s"
32036
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:168
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:267
32039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
32040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:25
32041 #, c-format
32042 msgid "Issue:"
32043 msgstr "期:"
32044
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:37
32046 #, c-format
32047 msgid "Issue: "
32048 msgstr "期:"
32049
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:78
32051 #, c-format
32052 msgid "Issues"
32053 msgstr "期"
32054
32055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:133
32056 #, c-format
32057 msgid "Issues per unit"
32058 msgstr "每單位的期數"
32059
32060 #. SCRIPT
32061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
32062 msgid "Issues per unit is required"
32063 msgstr "每單位的期數為必備"
32064
32065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:67
32066 #, c-format
32067 msgid "Issues per unit: "
32068 msgstr "每單位的期數"
32069
32070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:177
32071 #, c-format
32072 msgid "Issuing library"
32073 msgstr "借出圖書館"
32074
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475
32076 #, c-format
32077 msgid "Issuing rules"
32078 msgstr "排序規則"
32079
32080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:117
32081 #, c-format
32082 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
32083 msgstr "它是複本. 編輯現有紀錄 "
32084
32085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:127
32086 #, c-format
32087 msgid ""
32088 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
32089 msgstr "建議檢查並解決因合併而產生的重複預約。"
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
32092 #, c-format
32093 msgid ""
32094 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32095 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32096 msgstr ""
32097 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
32098 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
32099
32100 #. SCRIPT
32101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32102 msgid "Italic"
32103 msgstr "斜體"
32104
32105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
32106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:235
32108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:89
32109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:38
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:223
32111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:376
32112 #, c-format
32113 msgid "Item"
32114 msgstr "館藏"
32115
32116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:118
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:122
32118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:126
32119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:130
32120 #, c-format
32121 msgid "Item "
32122 msgstr "館藏 "
32123
32124 #. For the first occurrence,
32125 #. %1$s:  loopro.object | html 
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:334
32128 #, c-format
32129 msgid "Item %s"
32130 msgstr "館藏 %s"
32131
32132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:220
32133 #, c-format
32134 msgid "Item URI"
32135 msgstr "館藏 URI"
32136
32137 #. INPUT type=text name=barcode
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
32139 msgid "Item barcode"
32140 msgstr "館藏條碼"
32141
32142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:32
32143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:203
32144 #, c-format
32145 msgid "Item barcode:"
32146 msgstr "館藏條碼:"
32147
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:34
32149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:25
32150 #, c-format
32151 msgid "Item barcodes:"
32152 msgstr "館藏條碼:"
32153
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:211
32155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:216
32156 #, c-format
32157 msgid "Item call number"
32158 msgstr "館藏索書號"
32159
32160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:94
32161 #, c-format
32162 msgid "Item callnumber between: "
32163 msgstr "館藏索書號介於:"
32164
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:87
32166 #, c-format
32167 msgid "Item callnumber:"
32168 msgstr "館藏索書號"
32169
32170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:150
32171 #, c-format
32172 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
32173 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
32174
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:493
32176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32177 #, c-format
32178 msgid "Item checked out"
32179 msgstr "館藏借出"
32180
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
32182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:56
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
32184 #, c-format
32185 msgid "Item circulation alerts"
32186 msgstr "館藏流通警示"
32187
32188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:88
32189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:71
32190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:75
32191 #, c-format
32192 msgid "Item count"
32193 msgstr "館藏數"
32194
32195 #. SCRIPT
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
32197 msgid "Item damaged"
32198 msgstr "館藏毀損"
32199
32200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:65
32201 #, c-format
32202 msgid "Item details"
32203 msgstr "館藏詳情"
32204
32205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
32206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:992
32207 #, c-format
32208 msgid "Item floats"
32209 msgstr "流動館藏"
32210
32211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:146
32212 #, c-format
32213 msgid "Item has been claimed as returned."
32214 msgstr "還入時宣稱館藏已毀損。"
32215
32216 #. SCRIPT
32217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32218 msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
32219 msgstr "此館藏已遺失(交易記錄如此)"
32220
32221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:368
32222 #, c-format
32223 msgid "Item has been withdrawn"
32224 msgstr "已被註銷的館藏"
32225
32226 #. SCRIPT
32227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32228 msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
32229 msgstr "已被註銷的館藏(交易記錄如此)"
32230
32231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:236
32232 #, c-format
32233 msgid "Item has been withdrawn."
32234 msgstr "已被註銷的館藏。"
32235
32236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:190
32237 #, c-format
32238 msgid "Item holding library:"
32239 msgstr "館藏圖書館:"
32240
32241 #. TH
32242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:238
32243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:102
32244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:178
32245 msgid "Item holds / Total holds"
32246 msgstr "館藏預約 / 總共預約"
32247
32248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:182
32249 #, c-format
32250 msgid "Item home library:"
32251 msgstr "館藏所屬圖書館:"
32252
32253 #. %1$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue ) 
32254 #. %2$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
32255 #. %3$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
32256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:75
32257 #, c-format
32258 msgid "Item information %s%s %s "
32259 msgstr "館藏資訊 %s%s %s "
32260
32261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:137
32262 #, c-format
32263 msgid "Item is already at destination library."
32264 msgstr "館藏已在目標圖書館內。"
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:263
32267 #, c-format
32268 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
32269 msgstr "館藏遺失,無法還入。"
32270
32271 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32272 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32273 #. %3$s:  END 
32274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:173
32275 #, c-format
32276 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
32277 msgstr "原則上不外借的館藏 %s(%s)%s。"
32278
32279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:147
32280 #, c-format
32281 msgid "Item is not allowed renewal."
32282 msgstr "不可續借的館藏。"
32283
32284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:375
32285 #, c-format
32286 msgid "Item is restricted"
32287 msgstr "館藏有限制"
32288
32289 #. SCRIPT
32290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32291 msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
32292 msgstr "館藏被限制(交易記錄如此)"
32293
32294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:239
32295 #, c-format
32296 msgid "Item is restricted."
32297 msgstr "館藏有限制。"
32298
32299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:285
32300 #, c-format
32301 msgid "Item is withdrawn."
32302 msgstr "館藏已被註銷。"
32303
32304 #. %1$s:  END 
32305 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
32306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:665
32307 #, c-format
32308 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
32309 msgstr "經由 OPAC %s %s 強制預約館藏 "
32310
32311 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
32312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:663
32313 #, c-format
32314 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
32315 msgstr "不允許從 OPAC 預約館藏層次 %s "
32316
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:68
32318 #, c-format
32319 msgid "Item location filters"
32320 msgstr "館藏位置篩選器"
32321
32322 #. SCRIPT
32323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32324 msgid "Item not checked out."
32325 msgstr "館藏未借出。"
32326
32327 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
32328 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
32329 #. %3$s:  END 
32330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:232
32331 #, c-format
32332 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
32333 msgstr "不外借的館藏 %s(%s)%s。"
32334
32335 #. For the first occurrence,
32336 #. SCRIPT
32337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
32338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
32339 #, c-format
32340 msgid "Item not found."
32341 msgstr "找不到館藏。"
32342
32343 #. SCRIPT
32344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
32345 msgid ""
32346 "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
32347 "anyway)"
32348 msgstr "離線借出的館藏不在館藏內(交易記錄如此)"
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:112
32351 #, c-format
32352 msgid "Item number"
32353 msgstr "館藏號"
32354
32355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:65
32356 #, c-format
32357 msgid "Item number (internal)"
32358 msgstr "館藏號(內部)"
32359
32360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:35
32361 #, c-format
32362 msgid "Item number file: "
32363 msgstr "館藏號檔案:"
32364
32365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:329
32366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
32367 #, c-format
32368 msgid "Item only"
32369 msgstr "祗限館藏"
32370
32371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192
32372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
32373 #, c-format
32374 msgid "Item processing:"
32375 msgstr "館藏處理中:"
32376
32377 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
32379 #, c-format
32380 msgid "Item received from %s"
32381 msgstr "收到館藏從 %s"
32382
32383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:974
32384 #, c-format
32385 msgid "Item records"
32386 msgstr "館藏記錄"
32387
32388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:78
32389 #, c-format
32390 msgid "Item records were last synced on: "
32391 msgstr "館藏記錄最新的同步時間:"
32392
32393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:167
32394 #, c-format
32395 msgid "Item renewed:"
32396 msgstr "續借的館藏:"
32397
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
32399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:990
32400 #, c-format
32401 msgid "Item returns home"
32402 msgstr "館藏轉移至所屬圖書館"
32403
32404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:938
32405 #, c-format
32406 msgid "Item returns to issuing branch"
32407 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
32408
32409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:991
32410 #, c-format
32411 msgid "Item returns to issuing library"
32412 msgstr "館藏還入至借出圖書館"
32413
32414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:162
32415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:23
32416 #, c-format
32417 msgid "Item search"
32418 msgstr "館藏搜尋"
32419
32420 #. %1$s:  field.label | html 
32421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:24
32422 #, c-format
32423 msgid "Item search field: %s"
32424 msgstr "館藏搜尋欄位:%s"
32425
32426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:168
32427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:15
32428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:58
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
32430 #, c-format
32431 msgid "Item search fields"
32432 msgstr "館藏搜尋欄位"
32433
32434 #. SCRIPT
32435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32436 msgid "Item search results"
32437 msgstr "館藏搜尋結果"
32438
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:216
32440 #, c-format
32441 msgid "Item shelving location updated. "
32442 msgstr "更新館藏排架位置。"
32443
32444 #. %1$s:  reqbrchname | html 
32445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:107
32446 #, c-format
32447 msgid "Item should now be waiting at library: %s"
32448 msgstr "現在,館藏應該在圖書館內:%s"
32449
32450 #. A
32451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32452 msgid "Item sorting"
32453 msgstr "館藏排序"
32454
32455 #. SPAN
32456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:532
32457 msgid ""
32458 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
32459 "item statuses"
32460 msgstr "館藏狀態可能不正確。請檢視記錄詳情確認之"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:57
32463 #, c-format
32464 msgid "Item tag"
32465 msgstr "館藏標籤"
32466
32467 #. SCRIPT
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32469 msgid "Item tags cannot currently be saved"
32470 msgstr "目前無法儲存館藏號"
32471
32472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
32473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:252
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:363
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:96
32478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:473
32479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:894
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:293
32481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
32482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
32483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:218
32484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
32485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:155
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:173
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:64
32488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:156
32489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:837
32490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
32491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:84
32493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
32494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:187
32496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:142
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:151
32498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:128
32499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
32500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:133
32501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:77
32503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:31
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:150
32505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:221
32506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:530
32507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:957
32510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
32511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
32512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
32513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:167
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
32516 #, c-format
32517 msgid "Item type"
32518 msgstr "館藏類型"
32519
32520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
32521 #, c-format
32522 msgid "Item type already exists!"
32523 msgstr "館藏類型已存在!"
32524
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:27
32526 #, c-format
32527 msgid "Item type code: "
32528 msgstr "館藏類型代碼:"
32529
32530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
32531 #, c-format
32532 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
32533 msgstr "關閉館藏類型圖示。顯示前,必須先關閉 "
32534
32535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
32536 #, c-format
32537 msgid "Item type is normally not for loan."
32538 msgstr "原則上不外借的館藏類型。"
32539
32540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:229
32541 #, c-format
32542 msgid "Item type not for loan."
32543 msgstr "不外借的館藏類型。"
32544
32545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:203
32546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:37
32547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:84
32548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:173
32549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:42
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:39
32551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
32552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:505
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:174
32554 #, c-format
32555 msgid "Item type:"
32556 msgstr "館藏類型:"
32557
32558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:109
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:114
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:127
32561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
32562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:109
32563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:86
32564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:129
32566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:110
32567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:65
32568 #, c-format
32569 msgid "Item type: "
32570 msgstr "館藏類型:"
32571
32572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
32573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:42
32575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:44
32576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:49
32577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:51
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:55
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
32580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:22
32581 #, c-format
32582 msgid "Item types"
32583 msgstr "館藏類型"
32584
32585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:33
32586 #, c-format
32587 msgid "Item types "
32588 msgstr "館藏類型 "
32589
32590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
32591 #, c-format
32592 msgid "Item types administration"
32593 msgstr "館藏類型管理"
32594
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
32596 #, c-format
32597 msgid ""
32598 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
32599 "books, CDs, or DVDs."
32600 msgstr "館藏類型係用於羣聚相關的館藏。例如,圖書、CD、DVD。"
32601
32602 #. For the first occurrence,
32603 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:75
32605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:218
32606 #, c-format
32607 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
32608 msgstr "館藏借給 %s 且已自動還入。"
32609
32610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:265
32611 #, c-format
32612 msgid "Item was lost, now found."
32613 msgstr "館藏曾遺失,現在找到了。"
32614
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
32616 #, c-format
32617 msgid "Item was on loan to "
32618 msgstr "館藏曾借出給 "
32619
32620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
32621 #, c-format
32622 msgid "Item with barcode "
32623 msgstr "有條碼的館藏 "
32624
32625 #. %1$s:  barcode | html 
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:31
32627 #, c-format
32628 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
32629 msgstr "成功加入條碼 '%s' 的館藏"
32630
32631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:129
32632 #, c-format
32633 msgid "Item(s)"
32634 msgstr "館藏"
32635
32636 #. %1$s:  batch_id | html 
32637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:41
32638 #, c-format
32639 msgid "Item(s) not added to batch %s."
32640 msgstr "此館藏未已被加入批次 %s。"
32641
32642 #. %1$s:  batch_id | html 
32643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:37
32644 #, c-format
32645 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
32646 msgstr "此館藏沒有從批次 %s 移除。"
32647
32648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
32649 #, c-format
32650 msgid "Item: "
32651 msgstr "館藏: "
32652
32653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:250
32654 #, c-format
32655 msgid "Itemnumber"
32656 msgstr "館藏號"
32657
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:58
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:133
32660 #, c-format
32661 msgid "Itemnumbers not found"
32662 msgstr "找不到此讀者證號碼"
32663
32664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
32666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:254
32667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:31
32668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
32670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:91
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:26
32672 #, c-format
32673 msgid "Items"
32674 msgstr "館藏"
32675
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
32677 #, c-format
32678 msgid "Items added"
32679 msgstr "新增的館藏"
32680
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:487
32682 #, c-format
32683 msgid "Items added to rota:"
32684 msgstr "館藏新增至輪流清單:"
32685
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:495
32687 #, c-format
32688 msgid "Items already on this rota:"
32689 msgstr "已在此巡迴清單內的館藏:"
32690
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:203
32693 #, c-format
32694 msgid "Items available"
32695 msgstr "可取得的館藏"
32696
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:35
32698 #, c-format
32699 msgid "Items checked out"
32700 msgstr "館藏借出"
32701
32702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:90
32703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:73
32704 #, c-format
32705 msgid "Items expected"
32706 msgstr "預期館藏"
32707
32708 #. %1$s:  title | html 
32709 #. %2$s:  IF ( author ) 
32710 #. %3$s:  author | html 
32711 #. %4$s:  END 
32712 #. %5$s:  biblionumber | html 
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:39
32714 #, c-format
32715 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
32716 msgstr "館藏 %s %s x %s%s(書目紀錄 #%s)"
32717
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
32719 #, c-format
32720 msgid "Items for purchase"
32721 msgstr "購買館藏"
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:511
32724 #, c-format
32725 msgid "Items found on other rotas:"
32726 msgstr "在其他巡迴清單的館藏:"
32727
32728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
32729 #, c-format
32730 msgid "Items in "
32731 msgstr "館藏在 "
32732
32733 #. %1$s:  batch_id | html 
32734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:101
32735 #, c-format
32736 msgid "Items in batch number %s"
32737 msgstr "批次號碼 %s 的館藏"
32738
32739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:256
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
32741 #, c-format
32742 msgid "Items list"
32743 msgstr "館藏清單"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:81
32746 #, c-format
32747 msgid "Items lost"
32748 msgstr "館藏遺失"
32749
32750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
32751 #, c-format
32752 msgid "Items needed"
32753 msgstr "需要的館藏"
32754
32755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:41
32756 #, fuzzy, c-format
32757 msgid "Items removed"
32758 msgstr "需要的館藏"
32759
32760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:21
32761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:87
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
32763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
32764 #, c-format
32765 msgid "Items with no checkouts"
32766 msgstr "不曾借出的館藏"
32767
32768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
32769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
32770 #, c-format
32771 msgid "Items:"
32772 msgstr "館藏"
32773
32774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:143
32775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:148
32776 #, c-format
32777 msgid "Items: "
32778 msgstr "館藏:"
32779
32780 #. For the first occurrence,
32781 #. SCRIPT
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
32783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:139
32784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:113
32785 #, c-format
32786 msgid "Itemtype"
32787 msgstr "館藏類型"
32788
32789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:119
32790 #, fuzzy, c-format
32791 msgid "Itemtype:"
32792 msgstr "館藏類型:"
32793
32794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:49
32795 #, c-format
32796 msgid "Itype"
32797 msgstr "Itype"
32798
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:232
32800 #, c-format
32801 msgid "JSON URL"
32802 msgstr "JSON URL"
32803
32804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
32805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
32806 #, c-format
32807 msgid "JSZip"
32808 msgstr "JSZip"
32809
32810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:137
32811 #, c-format
32812 msgid "January"
32813 msgstr "一月"
32814
32815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:785
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
32817 #, c-format
32818 msgid "JavaScript Cookie"
32819 msgstr "JavaScript 快取"
32820
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
32822 #, c-format
32823 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
32824 msgstr "JavaScript 程式庫由 Vladimir Agafonkinis 授權 "
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
32827 #, c-format
32828 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
32829 msgstr "JavaScript 程式庫以兩種方式授權"
32830
32831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719
32832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
32833 #, c-format
32834 msgid "Javascript Diff Algorithm"
32835 msgstr "Javascript 差別演算法"
32836
32837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:174
32838 #, c-format
32839 msgid "Jenkins maintainer:"
32840 msgstr "Jenkins 維護者:"
32841
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:178
32843 #, c-format
32844 msgid "Jenkins maintainers:"
32845 msgstr "Jenkins 維護者:"
32846
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
32848 #, c-format
32849 msgid "Jo Ransom"
32850 msgstr "Jo Ransom"
32851
32852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:148
32853 #, c-format
32854 msgid "Job ID"
32855 msgstr ""
32856
32857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:39
32858 #, fuzzy, c-format
32859 msgid "Job ID: "
32860 msgstr "設定檔 ID:"
32861
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:62
32863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:354
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:252
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:219
32867 #, c-format
32868 msgid "Job progress: "
32869 msgstr "工作處理中:"
32870
32871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:63
32872 #, c-format
32873 msgid "Jobs already entered"
32874 msgstr "工作已鍵入"
32875
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
32877 #, c-format
32878 msgid "July"
32879 msgstr "七月"
32880
32881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
32882 #, c-format
32883 msgid "June"
32884 msgstr "六月"
32885
32886 #. SCRIPT
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32888 msgid "Justify"
32889 msgstr "調整"
32890
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:211
32892 #, c-format
32893 msgid "Juvenile"
32894 msgstr "少年"
32895
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
32897 #, c-format
32898 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
32899 msgstr "KEEP SOLUTIONS,葡萄牙"
32900
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:592
32902 #, c-format
32903 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
32904 msgstr "卡提朴公司,紐西蘭"
32905
32906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:691
32907 #, c-format
32908 msgid "Kazik Pietruszewski"
32909 msgstr "Kazik Pietruszewski"
32910
32911 #. %1$s:  budget_period_description | html 
32912 #. %2$s:  order.fund.budget_name | html 
32913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
32914 #, c-format
32915 msgid "Keep current (%s - %s)"
32916 msgstr "維持目前的 (%s - %s)"
32917
32918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529
32919 #, c-format
32920 msgid "Keep existing manager"
32921 msgstr "維持既有的管理者"
32922
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:149
32924 #, c-format
32925 msgid "Keep for pseudonymization: "
32926 msgstr ""
32927
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:104
32930 #, c-format
32931 msgid "Keep issue number"
32932 msgstr "維持期號"
32933
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:235
32935 #, c-format
32936 msgid "Key"
32937 msgstr "鍵值"
32938
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
32940 #, c-format
32941 msgid "Keyboard layout "
32942 msgstr "鍵盤配置 "
32943
32944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:244
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
32946 #, c-format
32947 msgid "Keyboard shortcuts"
32948 msgstr "鍵盤捷徑"
32949
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
32951 #, c-format
32952 msgid "Keyboard shortcuts "
32953 msgstr "鍵盤捷徑 "
32954
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:24
32956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
32957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4
32958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6
32959 #, c-format
32960 msgid "Keyword"
32961 msgstr "關鍵詞"
32962
32963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:39
32964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:27
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:38
32967 #, c-format
32968 msgid "Keyword (any): "
32969 msgstr "關鍵詞(任何):"
32970
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:41
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:225
32975 #, c-format
32976 msgid "Keyword:"
32977 msgstr "關鍵詞:"
32978
32979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
32980 #, c-format
32981 msgid "Keyword: "
32982 msgstr "關鍵詞:"
32983
32984 #. SCRIPT
32985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32986 msgid "Keywords"
32987 msgstr "關鍵詞"
32988
32989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:101
32990 #, c-format
32991 msgid "Keywords:"
32992 msgstr "關鍵詞:"
32993
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:25
32996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
32997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
32998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:11
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:47
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
33001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
33002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
33003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
33004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
33005 #, c-format
33006 msgid "Koha"
33007 msgstr "Koha"
33008
33009 #. %1$s:  short_version | html 
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:513
33011 #, c-format
33012 msgid "Koha %s release team"
33013 msgstr "Koha %s 釋出團隊"
33014
33015 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33016 #. %2$s:  END 
33017 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33018 #. %4$s:  END 
33019 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33020 #. %6$s:  END 
33021 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
33022 #. %8$s:  END 
33023 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
33024 #. %10$s:  END 
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
33026 #, c-format
33027 msgid ""
33028 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33029 "%sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s "
33030 msgstr ""
33031 "Koha &rsaquo; %s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s不正確的名稱或密"
33032 "碼%s %s登入 Koha%s "
33033
33034 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
33035 #. %2$s:  END 
33036 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
33037 #. %4$s:  END 
33038 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
33039 #. %6$s:  END 
33040 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
33041 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
33042 #. %9$s:  END 
33043 #. %10$s:  IF ( loginprompt ) 
33044 #. %11$s:  END 
33045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:10
33046 #, c-format
33047 msgid ""
33048 "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s "
33049 "%sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog in to "
33050 "Koha%s "
33051 msgstr ""
33052 "Koha &rsaquo; %s拒絕進入%s %s作業時間終了%s %sIP位址變了%s %s此帳號已被封"
33053 "鎖。%s不正確的名稱或密碼%s %s登入 Koha%s "
33054
33055 #. %1$s:  IF op == 'view' 
33056 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
33057 #. %3$s:  ELSE 
33058 #. %4$s:  END 
33059 #. %5$s:  IF op == 'add_form' 
33060 #. %6$s:  END 
33061 #. %7$s:  IF op == 'edit_form' 
33062 #. %8$s:  shelf.shelfname | html 
33063 #. %9$s:  END 
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
33065 #, c-format
33066 msgid ""
33067 "Koha &rsaquo; %sLists &rsaquo; Contents of %s%sLists%s%s &rsaquo; Create new "
33068 "list%s%s &rsaquo; Edit list %s%s"
33069 msgstr ""
33070 "Koha &rsaquo; %s虛擬書架 &rsaquo; 內容 %s%s虛擬書架%s%s &rsaquo; 新增虛擬書"
33071 "架%s%s &rsaquo; 編輯虛擬書架 %s%s"
33072
33073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:6
33074 #, c-format
33075 msgid "Koha &rsaquo; About Koha"
33076 msgstr "Koha&rsaquo; 關於Koha"
33077
33078 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
33079 #. %2$s: - ELSE -
33080 #. %3$s: - END -
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:2
33082 #, c-format
33083 msgid ""
33084 "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; %s Change order vendor note %s Change "
33085 "order internal note %s "
33086 msgstr ""
33087 "Koha&rsaquo; 採訪&rsaquo; %s 改變訂單代理商的說明 %s 改變訂單內部說明 %s "
33088
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
33090 #, c-format
33091 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Add order"
33092 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 新增訂單"
33093
33094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:2
33095 #, c-format
33096 msgid "Koha &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Cancel order"
33097 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 取消訂單"
33098
33099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:7
33100 #, c-format
33101 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions"
33102 msgstr "Koha&rsaquo; 採訪"
33103
33104 #. %1$s:  IF op == 'save' 
33105 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
33106 #. %3$s:  suggestionid | html 
33107 #. %4$s:  ELSE 
33108 #. %5$s:  END 
33109 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
33110 #. %7$s:  suggestionid | html 
33111 #. %8$s:  ELSE 
33112 #. %9$s:  END 
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
33114 #, c-format
33115 msgid ""
33116 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %s Suggestions &rsaquo; Edit "
33117 "suggestion #%s %s Suggestions &rsaquo; Add suggestion %s %s Suggestions "
33118 "&rsaquo; Show suggestion #%s %s Suggestions management %s "
33119 msgstr ""
33120 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s %s 建議 &rsaquo; 編輯建議 #%s %s 建議 "
33121 "&rsaquo; 新增建議 %s %s 建議 &rsaquo; 顯示建議 #%s %s 管理建議 %s "
33122
33123 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33124 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
33125 #. %3$s:  basketname | html 
33126 #. %4$s:  ELSE 
33127 #. %5$s:  booksellername | html 
33128 #. %6$s:  END 
33129 #. %7$s:  END 
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
33131 #, c-format
33132 msgid ""
33133 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to "
33134 "%s %s %s "
33135 msgstr ""
33136 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s %s編輯採購單 '%s' %s新增採購單至 %s %s %s "
33137
33138 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
33139 #. %2$s:  basket.basketno | html 
33140 #. %3$s:  END 
33141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
33142 #, c-format
33143 msgid ""
33144 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing "
33145 "orders %s "
33146 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s 採購單 %s &rsaquo; 複製既有訂單 %s "
33147
33148 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
33149 #. %2$s:  name | html 
33150 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
33151 #. %4$s:  invoice | html 
33152 #. %5$s:  END 
33153 #. %6$s:  ELSE 
33154 #. %7$s:  name | html 
33155 #. %8$s:  END 
33156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:10
33157 #, c-format
33158 msgid ""
33159 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %s Receipt summary for %s %sinvoice %s%s "
33160 "%s Receive orders from %s %s "
33161 msgstr ""
33162 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s 收條摘要 %s %s發票 %s%s %s 收到訂單從 %s%s"
33163
33164 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
33165 #. %2$s:  END 
33166 #. %3$s:  basketname | html 
33167 #. %4$s:  basketno | html 
33168 #. %5$s:  booksellername | html 
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:25
33170 #, c-format
33171 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sNew %sBasket %s (%s) for %s"
33172 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s最新消息 %s採購單 %s (%s) 給 %s"
33173
33174 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
33175 #. %2$s:  ELSE 
33176 #. %3$s:  END 
33177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
33178 #, c-format
33179 msgid ""
33180 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrder from external source%sOrder from "
33181 "external source &rsaquo; Search results%s"
33182 msgstr ""
33183 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s外來的訂單%s外來的訂單 &rsaquo; 搜尋結果%s"
33184
33185 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
33186 #. %2$s:  ELSE 
33187 #. %3$s:  END 
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
33189 #, c-format
33190 msgid ""
33191 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders search &rsaquo; Search results"
33192 "%sOrder search%s"
33193 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s訂單搜尋 &rsaquo; 搜尋結果%s訂單搜尋%s"
33194
33195 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
33196 #. %2$s:  booksellername | html 
33197 #. %3$s:  ELSE 
33198 #. %4$s:  END 
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7
33200 #, c-format
33201 msgid ""
33202 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; %sOrders with uncertain prices for "
33203 "vendor %s%sOrders with uncertain prices%s"
33204 msgstr ""
33205 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; %s代理商價格未定的訂購 %s%s價格未定的訂購%s"
33206
33207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:8
33208 #, c-format
33209 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Add order from a suggestion"
33210 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從建議新增訂單"
33211
33212 #. %1$s:  basketno | html 
33213 #. %2$s:  IF ( ordernumber ) 
33214 #. %3$s:  ordernumber | html 
33215 #. %4$s:  ELSE 
33216 #. %5$s:  END 
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
33218 #, c-format
33219 msgid ""
33220 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; %sModify order "
33221 "details (line #%s)%sNew order%s"
33222 msgstr ""
33223 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購單 %s &rsaquo; %s修改訂單詳情 (列 #%s)%s新增"
33224 "訂單%s"
33225
33226 #. %1$s:  basketno | html 
33227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:2
33228 #, c-format
33229 msgid ""
33230 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Duplicate warning"
33231 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購單 %s &rsaquo; 複製警示"
33232
33233 #. %1$s:  basketno | html 
33234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:2
33235 #, c-format
33236 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Basket (%s)"
33237 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 採購籃 (%s)"
33238
33239 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33240 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
33241 #. %3$s:  contractname | html 
33242 #. %4$s:  ELSE 
33243 #. %5$s:  END 
33244 #. %6$s:  END 
33245 #. %7$s:  IF ( else ) 
33246 #. %8$s:  booksellername | html 
33247 #. %9$s:  END 
33248 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
33249 #. %11$s:  END 
33250 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
33251 #. %13$s:  contractnumber | html 
33252 #. %14$s:  END 
33253 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33254 #. %16$s:  END 
33255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
33256 #, c-format
33257 msgid ""
33258 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Contracts &rsaquo; %s %sModify contract "
33259 "'%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm "
33260 "deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s"
33261 msgstr ""
33262 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 合約 &rsaquo; %s %s修改合約'%s' %s新增合約%s %s "
33263 "%s合約 %s%s %s資料紀錄%s %s確認刪除合約 '%s'%s %s合約已刪除%s"
33264
33265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:2
33266 #, c-format
33267 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT message display"
33268 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 顯示 EDIFACT 訊息"
33269
33270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
33271 #, c-format
33272 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; EDIFACT messages"
33273 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 顯示 EDIFACT 訊息"
33274
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10
33276 #, c-format
33277 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice"
33278 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
33279
33280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
33281 #, c-format
33282 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoice &rsaquo; Files"
33283 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票 &rsaquo; 檔案"
33284
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:7
33286 #, c-format
33287 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Invoices"
33288 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 發票"
33289
33290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
33291 #, c-format
33292 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Late orders"
33293 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 遲到的訂單"
33294
33295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
33296 #, c-format
33297 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order details"
33298 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 訂單詳情"
33299
33300 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
33301 #. %2$s:  import_batch_id | html 
33302 #. %3$s:  ELSE 
33303 #. %4$s:  END 
33304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6
33305 #, c-format
33306 msgid ""
33307 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Order staged MARC records %s &rsaquo; "
33308 "Batch %s %s &rsaquo; Batch list %s "
33309 msgstr ""
33310 "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 來自待處理 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
33311 "&rsaquo; 批次清單 %s "
33312
33313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
33314 #, c-format
33315 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Ordered"
33316 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 訂單"
33317
33318 #. %1$s:  name | html 
33319 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
33320 #. %3$s:  invoice | html 
33321 #. %4$s:  END 
33322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:10
33323 #, c-format
33324 msgid ""
33325 "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s"
33326 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 收條摘要: %s %s收據,%s%s"
33327
33328 #. %1$s:  name | html 
33329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6
33330 #, c-format
33331 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Receive shipment from vendor %s"
33332 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 從代理商收到發貨單 %s"
33333
33334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
33335 #, c-format
33336 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Spent"
33337 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 支出"
33338
33339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
33340 #, c-format
33341 msgid "Koha &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Transfer order"
33342 msgstr "Koha &rsaquo; 採訪 &rsaquo; 轉移訂單"
33343
33344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
33345 #, c-format
33346 msgid "Koha &rsaquo; Add to list"
33347 msgstr "Koha &rsaquo; 新增至虛擬書架"
33348
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:4
33350 #, c-format
33351 msgid "Koha &rsaquo; Administration"
33352 msgstr "Koha &rsaquo; 管理"
33353
33354 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
33355 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
33356 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
33357 #. %4$s: - END -
33358 #. %5$s: - ELSE -
33359 #. %6$s: - action | html -
33360 #. %7$s: - END -
33361 #. %8$s: - END -
33362 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
33363 #. %10$s: - tagsubfield | html -
33364 #. %11$s: - END -
33365 #. %12$s: - IF ( delete_confirmed ) -
33366 #. %13$s: - END -
33367 #. %14$s: - IF ( else ) -
33368 #. %15$s: - END -
33369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
33370 #, fuzzy, c-format
33371 msgid ""
33372 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s %s MARC subfield structure "
33373 "&rsaquo; Edit MARC subfields constraints %s %s MARC subfield structure "
33374 "&rsaquo; %s %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Confirm deletion of "
33375 "subfield %s %s %s MARC subfield structure &rsaquo; Subfield deleted %s %s "
33376 "MARC subfield structure %s "
33377 msgstr ""
33378 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo;%s%s%s MARC 分欄結構 &rsaquo; 編輯 MARC 分欄限制%s"
33379 "%s MARC 分欄結構 &rsaquo; %s%s%s %s MARC 分欄結構 &rsaquo; 確認刪除分欄 %s%s"
33380 "%s MARC 分欄結構 &rsaquo; 刪除分欄%s%s MARC 分欄結構%s"
33381
33382 #. %1$s:  SWITCH op 
33383 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
33384 #. %3$s:  IF field 
33385 #. %4$s:  field.name | html 
33386 #. %5$s:  ELSE 
33387 #. %6$s:  END 
33388 #. %7$s:  CASE 
33389 #. %8$s:  END 
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:4
33391 #, c-format
33392 msgid ""
33393 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s %s%sModify additional field "
33394 "'%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s "
33395 msgstr ""
33396 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s %s%s修改其他欄位 '%s'%s新增其他欄位%s %s管理其"
33397 "他欄位 %s "
33398
33399 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33400 #. %2$s:  IF credit_type.code 
33401 #. %3$s:  ELSE 
33402 #. %4$s:  END 
33403 #. %5$s:  ELSE 
33404 #. %6$s:  END 
33405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:6
33406 #, c-format
33407 msgid ""
33408 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Credit types &rsaquo; %s Modify "
33409 "credit type %s New credit type %s %s Credit types %s "
33410 msgstr ""
33411 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 額度類型 &rsaquo; %s 修改額度類型 %s 新增額度"
33412 "類型 %s %s 額度類型 %s "
33413
33414 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33415 #. %2$s:  IF debit_type.code 
33416 #. %3$s:  ELSE 
33417 #. %4$s:  END 
33418 #. %5$s:  ELSE 
33419 #. %6$s:  END 
33420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:7
33421 #, c-format
33422 msgid ""
33423 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s Debit types &rsaquo; %s Modify "
33424 "debit type %s New debit type %s %s Debit types %s "
33425 msgstr ""
33426 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 借方類型 &rsaquo; %s 修改借方類型 %s 新增借方"
33427 "類型 %s %s 借方類型 %s "
33428
33429 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33430 #. %2$s:  IF ( modify ) 
33431 #. %3$s:  searchfield | html 
33432 #. %4$s:  ELSE 
33433 #. %5$s:  END 
33434 #. %6$s:  END 
33435 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
33436 #. %8$s:  END 
33437 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33438 #. %10$s:  searchfield | html 
33439 #. %11$s:  searchfield | html 
33440 #. %12$s:  END 
33441 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33442 #. %14$s:  END 
33443 #. %15$s:  IF ( else ) 
33444 #. %16$s:  END 
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
33446 #, c-format
33447 msgid ""
33448 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
33449 "%sModify system preference '%s'%sAdd a system preference%s%s%s System "
33450 "preferences &rsaquo; Data added%s %s System preferences &rsaquo; %s &rsaquo; "
33451 "Confirm deletion of parameter '%s'%s%s System preferences &rsaquo; Parameter "
33452 "deleted%s%sSystem preferences%s"
33453 msgstr ""
33454 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s 系統偏好 &rsaquo; %s修改系統偏好 '%s'%s新增系"
33455 "統偏好%s%s%s 系統偏好 &rsaquo; 新增資料%s %s 系統偏好 &rsaquo; %s &rsaquo; 確"
33456 "認刪除偏好 '%s'%s%s 系統偏好 &rsaquo; 刪除參數%s%s系統偏好%s"
33457
33458 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33459 #. %2$s:  IF job 
33460 #. %3$s:  ELSE 
33461 #. %4$s:  END 
33462 #. %5$s:  END 
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:5
33464 #, c-format
33465 msgid ""
33466 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sBackground jobs&rsaquo; %s View "
33467 "background job%s Background jobs%s%s"
33468 msgstr ""
33469 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s背景工作&rsaquo; %s 檢視背景工作%s 背景工作%s%s"
33470
33471 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33472 #. %2$s:  IF city.cityid 
33473 #. %3$s:  ELSE 
33474 #. %4$s:  END 
33475 #. %5$s:  ELSE 
33476 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33477 #. %7$s:  ELSE 
33478 #. %8$s:  END 
33479 #. %9$s:  END 
33480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:5
33481 #, c-format
33482 msgid ""
33483 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sCities &rsaquo; %s Modify city%s New "
33484 "city%s%s%sCities &rsaquo; Confirm deletion of city%s Cities%s%s"
33485 msgstr ""
33486 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s縣市 &rsaquo; %s修改縣市%s新增縣市%s%s%s 縣市 "
33487 "&rsaquo; 確認刪除縣市 %s 縣市 %s%s"
33488
33489 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
33490 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
33491 #. %3$s:  ELSE 
33492 #. %4$s:  END 
33493 #. %5$s:  ELSE 
33494 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33495 #. %7$s:  ELSE 
33496 #. %8$s:  END 
33497 #. %9$s:  END 
33498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
33499 #, c-format
33500 msgid ""
33501 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sDesks &rsaquo; %s Modify desk%s New "
33502 "desk%s%s%sDesks &rsaquo; Confirm deletion of desk%s Desks%s%s"
33503 msgstr ""
33504 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s流通櫃台 &rsaquo; %s修改流通櫃台%s新增流通櫃"
33505 "台%s%s%s 流通櫃台 &rsaquo; 確認刪除流通櫃台 %s 流通櫃台 %s%s"
33506
33507 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33508 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
33509 #. %3$s:  ELSE 
33510 #. %4$s:  END 
33511 #. %5$s:  searchfield | html 
33512 #. %6$s:  END 
33513 #. %7$s:  IF ( delete_confirm ) 
33514 #. %8$s:  searchfield | html 
33515 #. %9$s:  END 
33516 #. %10$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33517 #. %11$s:  END 
33518 #. %12$s:  IF ( else ) 
33519 #. %13$s:  END 
33520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
33521 #, c-format
33522 msgid ""
33523 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sMARC frameworks &rsaquo; %sAdd tag"
33524 "%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks &rsaquo; Confirm deletion of tag "
33525 "'%s'%s %sMARC frameworks &rsaquo; Data deleted%s %sMARC frameworks%s"
33526 msgstr ""
33527 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s機讀編目格式框架 &rsaquo; %s新增標籤%s修改標"
33528 "籤%s %s%s %s機讀編目格式框架 &rsaquo; 確認刪除標籤 '%s'%s %s機讀編目格式框架 "
33529 "&rsaquo; 刪除資料%s %s機讀編目格式框架%s"
33530
33531 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
33532 #. %2$s:  ELSE 
33533 #. %3$s:  END 
33534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
33535 #, c-format
33536 msgid ""
33537 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; %sOAI sets configuration &rsaquo; Add "
33538 "a new OAI set%sOAI sets configuration%s"
33539 msgstr ""
33540 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; %s組態 OAI 集 &rsaquo; 新增 OAI 集%s組態 OAI 集%s"
33541
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
33543 #, c-format
33544 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Advanced editor shortcuts"
33545 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 進階編輯器捷徑"
33546
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
33548 #, c-format
33549 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Audio alerts"
33550 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 音效提示"
33551
33552 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33553 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
33554 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
33555 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
33556 #. %5$s:  authtypecode | html 
33557 #. %6$s:  ELSE 
33558 #. %7$s:  END 
33559 #. %8$s:  END 
33560 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
33561 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
33562 #. %11$s:  authtypecode | html 
33563 #. %12$s:  ELSE 
33564 #. %13$s:  END 
33565 #. %14$s:  END 
33566 #. %15$s:  ELSE 
33567 #. %16$s:  action | html 
33568 #. %17$s:  END 
33569 #. %18$s:  END 
33570 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
33571 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
33572 #. %21$s:  authtypecode | html 
33573 #. %22$s:  ELSE 
33574 #. %23$s:  END 
33575 #. %24$s:  END 
33576 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33577 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
33578 #. %27$s:  authtypecode | html 
33579 #. %28$s:  ELSE 
33580 #. %29$s:  END 
33581 #. %30$s:  END 
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
33583 #, c-format
33584 msgid ""
33585 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC framework %s%s "
33586 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Modify tag%s "
33587 "%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; New tag%s %s&rsaquo; "
33588 "%s%s%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Confirm "
33589 "deletion%s%s&rsaquo; %s%s Framework%sDefault framework%s &rsaquo; Data "
33590 "deleted%s"
33591 msgstr ""
33592 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威 MARC %s%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s "
33593 "&rsaquo; 修改欄位標籤%s %s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 新增欄位標"
33594 "籤%s %s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 確認刪除%s"
33595 "%s&rsaquo; %s%s 框架%s預設框架%s &rsaquo; 刪除資料%s"
33596
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
33598 #, c-format
33599 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority MARC subfield structure"
33600 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威 MARC 分欄結構"
33601
33602 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33603 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
33604 #. %3$s:  ELSE 
33605 #. %4$s:  END 
33606 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33607 #. %6$s:  END 
33608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
33609 #, c-format
33610 msgid ""
33611 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authority types %s &rsaquo; %sModify "
33612 "authority type%sNew authority type%s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
33613 "authority type %s "
33614 msgstr ""
33615 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 權威類型 %s &rsaquo; %s修改權威類型%s 新增權威類"
33616 "型 %s %s &rsaquo; 確認刪除權威類型 %s "
33617
33618 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33619 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
33620 #. %3$s:  END 
33621 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
33622 #. %5$s:  END 
33623 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
33624 #. %7$s:  END 
33625 #. %8$s:  END 
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
33627 #, c-format
33628 msgid ""
33629 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Authorized values %s %s &rsaquo; "
33630 "Modify authorized value%s %s &rsaquo; New authorized value%s %s &rsaquo; New "
33631 "category%s %s "
33632 msgstr ""
33633 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 容許值 %s %s &rsaquo; 修改容許值%s %s &rsaquo; 新"
33634 "增容許值%s %s &rsaquo; 新增類型%s %s "
33635
33636 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
33637 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
33638 #. %3$s:  budget_period_description | html 
33639 #. %4$s:  ELSE 
33640 #. %5$s:  END 
33641 #. %6$s:  END 
33642 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
33643 #. %8$s:  END 
33644 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
33645 #. %10$s:  budget_period_description | html 
33646 #. %11$s:  END 
33647 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
33648 #. %13$s:  END 
33649 #. %14$s:  IF close_form 
33650 #. %15$s:  budget_period_description | html 
33651 #. %16$s:  END 
33652 #. %17$s:  IF closed 
33653 #. %18$s:  budget_period_description | html 
33654 #. %19$s:  END 
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
33656 #, c-format
33657 msgid ""
33658 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets %s&rsaquo; %s Modify budget %s "
33659 "%s Add budget %s %s %s&rsaquo; Duplicate budget%s %s&rsaquo; Delete budget "
33660 "'%s'? %s %s&rsaquo; Data deleted %s %s&rsaquo; Close budget %s %s %s&rsaquo; "
33661 "Budget %s closed %s "
33662 msgstr ""
33663 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 %s&rsaquo; %s 修改預算 %s %s 新增預算 %s %s "
33664 "%s&rsaquo; 複製預算%s %s&rsaquo; 刪除預算 '%s' 嗎?%s %s&rsaquo; 資料已刪除 "
33665 "%s %s&rsaquo; 關閉預算 %s %s %s&rsaquo; 預算 %s 已關閉 %s "
33666
33667 #. %1$s:  budget_period_description | html 
33668 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
33669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
33670 #, c-format
33671 msgid ""
33672 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Budgets &rsaquo; Funds &rsaquo; "
33673 "Planning for %s %s"
33674 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 預算 &rsaquo; 基金 &rsaquo; 規畫 %s %s"
33675
33676 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33677 #. %2$s:  IF cash_register 
33678 #. %3$s:  ELSE 
33679 #. %4$s:  cash_register.id | html 
33680 #. %5$s:  END 
33681 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33682 #. %7$s:  cash_register.id | html 
33683 #. %8$s:  END 
33684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
33685 #, c-format
33686 msgid ""
33687 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Cash registers %s &rsaquo;%sModify "
33688 "cash register%sNew cash register %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of cash "
33689 "register '%s' %s "
33690 msgstr ""
33691 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 收銀機 %s &rsaquo;%s修改收銀機%s新增收銀機 %s%s "
33692 "%s &rsaquo; 確認刪除收銀機 '%s' %s "
33693
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:26
33695 #, c-format
33696 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules"
33697 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 流通與罰款規則"
33698
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
33700 #, c-format
33701 msgid ""
33702 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Circulation and fine rules &rsaquo; "
33703 "Clone circulation and fine rules"
33704 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 流通與罰款規則 &rsaquo; 複製流通與罰款規則"
33705
33706 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
33707 #. %2$s:  IF class_source 
33708 #. %3$s:  ELSE 
33709 #. %4$s:  END 
33710 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
33711 #. %6$s:  IF sort_rule 
33712 #. %7$s:  ELSE 
33713 #. %8$s:  END 
33714 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
33715 #. %10$s:  IF split_rule 
33716 #. %11$s:  ELSE 
33717 #. %12$s:  END 
33718 #. %13$s:  END 
33719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
33720 #, c-format
33721 msgid ""
33722 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Classification sources %s &rsaquo; "
33723 "%sModify classification source%sAdd classification source%s %s &rsaquo; "
33724 "%sModify filing rule%sAdd filing rule%s %s &rsaquo; %sModify splitting rule"
33725 "%sAdd splitting rule%s %s "
33726 msgstr ""
33727 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 分類法來源 %s &rsaquo; %s修改分類法來源%s新增分類"
33728 "法來源%s %s &rsaquo; %s修改排序規則%s新增排序規則%s %s &rsaquo; %s修改分割規"
33729 "則%s新增分割規則%s %s "
33730
33731 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33732 #. %2$s:  IF currency 
33733 #. %3$s:  currency.currency | html 
33734 #. %4$s:  ELSE 
33735 #. %5$s:  END 
33736 #. %6$s:  END 
33737 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33738 #. %8$s:  currency.currency | html 
33739 #. %9$s:  END 
33740 #. %10$s:  IF op == 'list' 
33741 #. %11$s:  END 
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
33743 #, c-format
33744 msgid ""
33745 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Currencies &amp; Exchange rates "
33746 "&rsaquo; %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of "
33747 "currency '%s'%s %sCurrencies%s"
33748 msgstr ""
33749 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 幣別 &amp; 匯率&rsaquo; %s%s修改幣別 '%s'%s新增幣"
33750 "別%s%s %s確認刪除幣別 '%s'%s %s幣別%s"
33751
33752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
33753 #, c-format
33754 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Did you mean?"
33755 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 您的意思是?"
33756
33757 #. %1$s:  IF acct_form 
33758 #. %2$s:  IF account 
33759 #. %3$s:  ELSE 
33760 #. %4$s:  END 
33761 #. %5$s:  END 
33762 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33763 #. %7$s:  END 
33764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:5
33765 #, c-format
33766 msgid ""
33767 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; EDI accounts %s %s &rsaquo; Modify "
33768 "account %s &rsaquo; Add new account %s %s %s &rsaquo; Confirm deletion of "
33769 "account %s "
33770 msgstr ""
33771 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; EDI 帳號 %s %s &rsaquo; 修改帳號 %s &rsaquo; 新增"
33772 "帳號 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除帳號 %s "
33773
33774 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33775 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
33776 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
33777 #. %4$s:  budget_name | html 
33778 #. %5$s:  END 
33779 #. %6$s:  ELSE 
33780 #. %7$s:  END 
33781 #. %8$s:  END 
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:8
33783 #, c-format
33784 msgid ""
33785 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Funds%s &rsaquo; %sModify fund%s '%s'%s"
33786 "%sAdd fund %s%s"
33787 msgstr ""
33788 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 基金%s &rsaquo; %s修改基金%s '%s'%s%s新增基金%s%s"
33789
33790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
33791 #, c-format
33792 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item circulation alerts"
33793 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏流通警示"
33794
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
33797 #, c-format
33798 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item search fields"
33799 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏搜尋欄位"
33800
33801 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33802 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
33803 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
33804 #. %4$s:  ELSE 
33805 #. %5$s:  END 
33806 #. %6$s:  END 
33807 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33808 #. %8$s:  IF ( total ) 
33809 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
33810 #. %10$s:  ELSE 
33811 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
33812 #. %12$s:  END 
33813 #. %13$s:  END 
33814 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
33815 #. %15$s:  END 
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:9
33817 #, c-format
33818 msgid ""
33819 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Item types %s&rsaquo; %s Modify item "
33820 "type '%s' %s Add item type %s %s %s&rsaquo; %s Cannot delete item type '%s' "
33821 "%s Delete item type '%s'? %s %s %s&rsaquo; Data deleted %s "
33822 msgstr ""
33823 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 館藏類型 %s&rsaquo; %s 修改館藏類型 '%s' %s 新增"
33824 "館藏類型 %s %s %s&rsaquo; %s 不能刪除館藏類型 '%s' %s 刪除館藏類型 '%s'?%s "
33825 "%s %s&rsaquo; 資料刪除 %s "
33826
33827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
33828 #, c-format
33829 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha to MARC mapping"
33830 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha 至 MARC 對映"
33831
33832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
33833 #, c-format
33834 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha usage statistics"
33835 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Koha 使用統計"
33836
33837 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33838 #. %2$s:  IF library 
33839 #. %3$s:  ELSE 
33840 #. %4$s:  library.branchcode | html 
33841 #. %5$s:  END 
33842 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33843 #. %7$s:  library.branchcode | html 
33844 #. %8$s:  END 
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:7
33846 #, c-format
33847 msgid ""
33848 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Libraries %s &rsaquo;%sModify library"
33849 "%sNew library %s%s %s &rsaquo; Confirm deletion of library '%s' %s "
33850 msgstr ""
33851 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館 %s &rsaquo;%s修改圖書館%s新增圖書館 %s%s "
33852 "%s &rsaquo; 確認刪除圖書館 '%s' %s "
33853
33854 #. %1$s:  IF ean_form 
33855 #. %2$s:  IF ean 
33856 #. %3$s:  ELSE 
33857 #. %4$s:  END 
33858 #. %5$s:  END 
33859 #. %6$s:  IF delete_confirm 
33860 #. %7$s:  END 
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
33862 #, c-format
33863 msgid ""
33864 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library EANs %s %s &rsaquo; Modify "
33865 "library EAN %s &rsaquo; Add new library EAN %s %s %s &rsaquo; Confirm "
33866 "deletion of EAN %s "
33867 msgstr ""
33868 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館 EAN %s %s &rsaquo; 修改圖書館 EAN %s "
33869 "&rsaquo; 新增圖書館 EAN %s %s %s &rsaquo; 確認刪認刪除 EAN %s "
33870
33871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
33872 #, c-format
33873 msgid ""
33874 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library checkin and transfer policy"
33875 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館還入與轉移政策"
33876
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
33878 #, c-format
33879 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Library groups"
33880 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 圖書館群組"
33881
33882 #. %1$s:  IF ( total ) 
33883 #. %2$s:  total | html 
33884 #. %3$s:  ELSE 
33885 #. %4$s:  END 
33886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
33887 #, c-format
33888 msgid ""
33889 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC check %s :%s errors found%s : "
33890 "Configuration OK!%s"
33891 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 檢查 MARC %s :%s 找到錯誤%s : 組態完成!%s"
33892
33893 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33894 #. %2$s:  IF framework 
33895 #. %3$s:  ELSE 
33896 #. %4$s:  END 
33897 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
33898 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
33899 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
33900 #. %8$s:  END 
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
33902 #, c-format
33903 msgid ""
33904 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; MARC frameworks %s &rsaquo; %sModify "
33905 "framework text%sAdd framework%s %s &rsaquo; Delete framework for %s (%s)? %s "
33906 msgstr ""
33907 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; MARC 框架 %s &rsaquo; %s修改框架文字%s新增框架%s "
33908 "%s &rsaquo; 刪除框架 %s (%s)?%s "
33909
33910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
33911 #, c-format
33912 msgid ""
33913 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OAI sets &rsaquo; OAI set mappings"
33914 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OAI 集 &rsaquo; 對映至 OAI 集"
33915
33916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
33917 #, c-format
33918 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OPAC problem reports"
33919 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OPAC問題報告"
33920
33921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
33922 #, c-format
33923 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; OverDrive library authnames"
33924 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; OverDrive library authnames"
33925
33926 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
33927 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
33928 #. %3$s:  ELSE 
33929 #. %4$s:  END 
33930 #. %5$s:  END 
33931 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
33932 #. %7$s:  code | html 
33933 #. %8$s:  END 
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
33935 #, c-format
33936 msgid ""
33937 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron attribute types %s %s &rsaquo; "
33938 "Modify patron attribute type %s &rsaquo; Add patron attribute type %s %s %s "
33939 "&rsaquo; Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; %s "
33940 msgstr ""
33941 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者屬性類型 %s %s &rsaquo; 修改讀者屬性 %s "
33942 "&rsaquo; 新增讀者屬性 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除讀者屬性 &quot;%s&quot; %s "
33943
33944 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
33945 #. %2$s:  IF ( categorycode ) 
33946 #. %3$s:  categorycode | html 
33947 #. %4$s:  ELSE 
33948 #. %5$s:  END 
33949 #. %6$s:  END 
33950 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
33951 #. %8$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
33952 #. %9$s:  categorycode | html 
33953 #. %10$s:  ELSE 
33954 #. %11$s:  categorycode | html 
33955 #. %12$s:  END 
33956 #. %13$s:  END 
33957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:9
33958 #, c-format
33959 msgid ""
33960 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Patron categories &rsaquo; %s%sModify "
33961 "category '%s'%sNew category%s%s %s%sCannot delete: category %s in use"
33962 "%sConfirm deletion of category '%s'%s%s "
33963 msgstr ""
33964 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 讀者類型 &rsaquo; %s%s修改類型 '%s'%s新增類型%s"
33965 "%s %s%s不能刪除:類型 %s 使用中%s確認刪除類型 '%s'%s%s "
33966
33967 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
33968 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
33969 #. %3$s:  ELSE 
33970 #. %4$s:  END 
33971 #. %5$s:  END 
33972 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
33973 #. %7$s:  code | html 
33974 #. %8$s:  END 
33975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
33976 #, c-format
33977 msgid ""
33978 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Record matching rules %s %s &rsaquo; "
33979 "Modify record matching rule %s &rsaquo; Add record matching rule %s %s %s "
33980 "&rsaquo; Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; %s "
33981 msgstr ""
33982 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 紀錄配對規則 %s %s &rsaquo; 修改紀錄配對規則 %s "
33983 "&rsaquo; 新增紀錄配對規則 %s %s %s &rsaquo; 確認刪除搜尋紀錄規則 &quot;"
33984 "%s&quot; %s "
33985
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
33987 #, c-format
33988 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMS cellular providers"
33989 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; SMS 電信商提供者"
33990
33991 #. %1$s:  IF    op == 'add_form' 
33992 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
33993 #. %3$s:  END 
33994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
33995 #, c-format
33996 msgid ""
33997 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; SMTP servers %s &rsaquo; New SMTP "
33998 "server %s &rsaquo; Edit SMTP server %s "
33999 msgstr ""
34000 "Koha &rsaquo; 管理者 &rsaquo; SMTP 伺服器 %s &rsaquo; 新的 SMTP伺服器 %s "
34001 "&rsaquo; 編輯 SMTP 伺服器 %s"
34002
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:5
34004 #, c-format
34005 msgid ""
34006 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Search engine configuration "
34007 "(Elasticsearch)"
34008 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
34009
34010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
34011 #, c-format
34012 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Share content with Mana KB"
34013 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 與 Mana KB 共享內容"
34014
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
34016 #, c-format
34017 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; System preferences"
34018 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 系統偏好"
34019
34020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:160
34021 #, fuzzy, c-format
34022 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Table settings"
34023 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 設定欄"
34024
34025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
34026 #, c-format
34027 msgid "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Transport cost matrix"
34028 msgstr "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; 轉移成本矩陣"
34029
34030 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
34031 #. %2$s:  PROCESS ServerType 
34032 #. %3$s:  server.servername | html 
34033 #. %4$s:  END 
34034 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
34035 #. %6$s:  PROCESS ServerType 
34036 #. %7$s:  END 
34037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
34038 #, c-format
34039 msgid ""
34040 "Koha &rsaquo; Administration &rsaquo; Z39.50/SRU servers %s &rsaquo; Modify "
34041 "%s server %s%s %s &rsaquo; New %s server%s "
34042 msgstr ""
34043 "Koha &rsaquo; 管理 &rsaquo; Z39.50/SRU 伺服器 %s &rsaquo; 修改 %s 伺服器 %s"
34044 "%s %s &rsaquo; 新增 %s 伺服器%s "
34045
34046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:3
34047 #, c-format
34048 msgid "Koha &rsaquo; Authorities"
34049 msgstr "Koha &rsaquo; 權威"
34050
34051 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
34052 #. %2$s:  ELSE 
34053 #. %3$s:  authid | html 
34054 #. %4$s:  authtypetext | html 
34055 #. %5$s:  END 
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
34057 #, c-format
34058 msgid ""
34059 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %s Unknown authority record %s Details "
34060 "for authority #%s (%s) %s "
34061 msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; %s 不明權威紀錄 %s 權威詳情 #%s (%s) %s "
34062
34063 #. %1$s:  IF ( authid ) 
34064 #. %2$s:  authid | html 
34065 #. %3$s:  authtypetext | html 
34066 #. %4$s:  ELSE 
34067 #. %5$s:  authtypetext | html 
34068 #. %6$s:  END 
34069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
34070 #, c-format
34071 msgid ""
34072 "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; %sModify authority #%s (%s)%sAdding "
34073 "authority (%s)%s"
34074 msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; %s修改權威 #%s (%s)%s新增權威 (%s)%s"
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:5
34077 #, c-format
34078 msgid "Koha &rsaquo; Authorities &rsaquo; Authority search results"
34079 msgstr "Koha &rsaquo; 權威 &rsaquo; 權威搜尋結果"
34080
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
34082 #, c-format
34083 msgid "Koha &rsaquo; Authority details"
34084 msgstr "Koha &rsaquo; 權威詳情"
34085
34086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
34087 #, c-format
34088 msgid "Koha &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Search results"
34089 msgstr "Koha &rsaquo; 條碼與書標 &rsaquo; 搜尋結果"
34090
34091 #. %1$s:  booksellername | html 
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:6
34093 #, c-format
34094 msgid "Koha &rsaquo; Basket grouping for %s"
34095 msgstr "Koha &rsaquo; 採購單群組 %s"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
34099 #, c-format
34100 msgid "Koha &rsaquo; Cashup"
34101 msgstr "Koha &rsaquo; 兌現"
34102
34103 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
34105 #, c-format
34106 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s &rsaquo; Images"
34107 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s &rsaquo; 封面"
34108
34109 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34110 #. %2$s:  ELSE 
34111 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34112 #. %4$s:  END 
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:35
34114 #, c-format
34115 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Details for %s %s "
34116 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s 詳情針對 %s %s "
34117
34118 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34119 #. %2$s:  ELSE 
34120 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34121 #. %4$s:  END 
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:5
34123 #, c-format
34124 msgid ""
34125 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
34126 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s ISBD 詳情 %s %s "
34127
34128 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34129 #. %2$s:  ELSE 
34130 #. %3$s:  bibliotitle | html 
34131 #. %4$s:  END 
34132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:6
34133 #, c-format
34134 msgid ""
34135 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s Labeled MARC details for "
34136 "%s %s "
34137 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s 標記 MARC 詳情%s %s "
34138
34139 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
34140 #. %2$s:  ELSE 
34141 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34142 #. %4$s:  END 
34143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:5
34144 #, c-format
34145 msgid ""
34146 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %s Unknown record %s MARC details for %s %s "
34147 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s 不明紀錄 %s MARC 詳情 %s %s "
34148
34149 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
34150 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
34151 #. %3$s:  query_desc | html 
34152 #. %4$s:  END 
34153 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
34154 #. %6$s:  limit_desc | html 
34155 #. %7$s:  END 
34156 #. %8$s:  ELSE 
34157 #. %9$s:  END 
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:23
34159 #, c-format
34160 msgid ""
34161 "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; %sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with "
34162 "limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s"
34163 msgstr ""
34164 "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; %s搜尋結果 %s給 '%s'%s%s&nbsp;限制:&nbsp;'%s'%s"
34165 "%s不能指定搜尋範圍%s"
34166
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
34168 #, c-format
34169 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Advanced search"
34170 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 進階搜尋"
34171
34172 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
34174 #, c-format
34175 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Checkout history for %s"
34176 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 借出紀錄 %s"
34177
34178 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34180 #, c-format
34181 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item details for %s"
34182 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏詳情 %s"
34183
34184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34185 #, c-format
34186 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Item search"
34187 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏搜尋"
34188
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
34190 #, c-format
34191 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Search history"
34192 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 搜尋紀錄"
34193
34194 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
34196 #, c-format
34197 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Stock rotation details for %s"
34198 msgstr "Koha &rsaquo; 目錄 &rsaquo; 館藏輪替詳情 %s"
34199
34200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:28
34201 #, c-format
34202 msgid "Koha &rsaquo; Catalog &rsaquo; Your cart"
34203 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 您的書車"
34204
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:5
34206 #, c-format
34207 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging"
34208 msgstr "Koha &rsaquo; 編目"
34209
34210 #. SCRIPT
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34212 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
34213 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; "
34214
34215 #. %1$s:  title | html 
34216 #. %2$s:  IF ( author ) 
34217 #. %3$s:  author | html 
34218 #. %4$s:  END 
34219 #. %5$s:  biblionumber | html 
34220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:7
34221 #, c-format
34222 msgid ""
34223 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Items"
34224 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s %s 由 %s%s (紀錄號 #%s) &rsaquo; 館藏"
34225
34226 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
34227 #. %2$s:  title | html 
34228 #. %3$s:  biblionumber | html 
34229 #. %4$s:  ELSE 
34230 #. %5$s:  END 
34231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:5
34232 #, c-format
34233 msgid ""
34234 "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC "
34235 "record%s"
34236 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; %s編輯 %s (紀錄號 %s)%s新增 MARC 紀錄%s"
34237
34238 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:3
34240 #, c-format
34241 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Attach an item to %s"
34242 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 匯入館藏至 %s"
34243
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:4
34245 #, c-format
34246 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Call number browser"
34247 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 索書號瀏覽器"
34248
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
34250 #, c-format
34251 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Editor"
34252 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 編輯器"
34253
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:2
34255 #, c-format
34256 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Link to host record"
34257 msgstr "Koha &rsaquo;編目 &rsaquo;連結至主要記錄"
34258
34259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
34260 #, c-format
34261 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; MARC import"
34262 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 匯入 MARC"
34263
34264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
34265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
34266 #, c-format
34267 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Merging records"
34268 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 合併紀錄"
34269
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:6
34272 #, c-format
34273 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging authority plugin"
34274 msgstr "Koha &rsaquo; 編目權威外掛程式"
34275
34276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
34277 #, c-format
34278 msgid "Koha &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Framework plugin example"
34279 msgstr "Koha &rsaquo; 編目 &rsaquo; 框架外掛程式範例"
34280
34281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
34282 #, c-format
34283 msgid "Koha &rsaquo; Check duplicate patron"
34284 msgstr "Koha &rsaquo; 檢查重複的讀者"
34285
34286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
34287 #, c-format
34288 msgid "Koha &rsaquo; Choose adult category"
34289 msgstr "Koha &rsaquo; 選擇成人類型"
34290
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14
34293 #, c-format
34294 msgid "Koha &rsaquo; Circulation"
34295 msgstr "Koha &rsaquo; 流通"
34296
34297 #. %1$s:  IF patron 
34298 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34299 #. %3$s:  END 
34300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
34301 #, c-format
34302 msgid ""
34303 "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; Issuing items "
34304 "to %s %s "
34305 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 %s &rsaquo; 批次借出 &rsaquo; 借出館藏給 %s %s "
34306
34307 #. %1$s:  IF patron 
34308 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
34309 #. %3$s:  END 
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:15
34311 #, c-format
34312 msgid "Koha &rsaquo; Circulation %s &rsaquo; Checking out to %s %s "
34313 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 %s &rsaquo; 借出給 %s %s "
34314
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
34316 #, c-format
34317 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Add offline circulations to queue"
34318 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 新增離線流通至佇列"
34319
34320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:9
34321 #, c-format
34322 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Article requests"
34323 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 論文請求"
34324
34325 #. %1$s:  title | html 
34326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:31
34327 #, c-format
34328 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Check in %s"
34329 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 還入 %s"
34330
34331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
34332 #, c-format
34333 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Checkout notes"
34334 msgstr "首頁 &rsaquo; 流通 &rsaquo; 借出說明"
34335
34336 #. %1$s:  title | html 
34337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:6
34338 #, c-format
34339 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Circulation statistics for %s"
34340 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 流通統計 %s"
34341
34342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
34343 #, c-format
34344 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold ratios"
34345 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約比率"
34346
34347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
34348 #, c-format
34349 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Hold transfer print receipt"
34350 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 館藏轉移列印收條"
34351
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:17
34353 #, c-format
34354 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Confirm holds"
34355 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 確認預約"
34356
34357 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:15
34359 #, c-format
34360 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds &rsaquo; Place a hold on %s"
34361 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約 &rsaquo; 預約在 %s"
34362
34363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:9
34364 #, c-format
34365 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds awaiting pickup"
34366 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約到館待提取"
34367
34368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
34369 #, c-format
34370 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds queue"
34371 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約佇列"
34372
34373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
34374 #, c-format
34375 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Holds to pull"
34376 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 預約到館待提取"
34377
34378 #. %1$s:  todaysdate | html 
34379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:11
34380 #, c-format
34381 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Items overdue as of %s"
34382 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 館藏逾期 %s"
34383
34384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5
34385 #, c-format
34386 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation"
34387 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 離線流通"
34388
34389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
34390 #, c-format
34391 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Offline circulation file upload"
34392 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 上傳離線流通檔案"
34393
34394 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:4
34396 #, c-format
34397 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Overdues at %s"
34398 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 逾期 %s"
34399
34400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
34401 #, c-format
34402 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Pending on-site checkouts"
34403 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 待確認的現場借出館藏"
34404
34405 #. %1$s:  title | html 
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
34407 #, c-format
34408 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Renew %s"
34409 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 續借 %s"
34410
34411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:10
34412 #, c-format
34413 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Request article"
34414 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 請求論文"
34415
34416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
34417 #, c-format
34418 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library"
34419 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 設定圖書館"
34420
34421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
34422 #, fuzzy, c-format
34423 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Set library and desk"
34424 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 設定圖書館"
34425
34426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:6
34427 #, c-format
34428 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers"
34429 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉移"
34430
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
34432 #, c-format
34433 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers print receipt"
34434 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 轉移列印收條"
34435
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
34437 #, c-format
34438 msgid "Koha &rsaquo; Circulation &rsaquo; Transfers to receive"
34439 msgstr "Koha &rsaquo; 流通 &rsaquo; 簽收轉移"
34440
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:7
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:2
34443 #, c-format
34444 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves"
34445 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書"
34446
34447 #. %1$s:  IF course_name 
34448 #. %2$s:  course_name | html 
34449 #. %3$s:  ELSE 
34450 #. %4$s:  END 
34451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:3
34452 #, c-format
34453 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; %s Edit %s %s New course %s"
34454 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; %s 編輯 %s %s 新增課程 %s"
34455
34456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:2
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:8
34458 #, c-format
34459 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Add items"
34460 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
34461
34462 #. %1$s:  course.course_name | html 
34463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:9
34464 #, c-format
34465 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Course details for %s"
34466 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 課程詳情 %s"
34467
34468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
34469 #, fuzzy, c-format
34470 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Remove reserves"
34471 msgstr "Koha &rsaquo; 課程指定用書 &rsaquo; 新增項目"
34472
34473 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
34474 #. %2$s:  ELSE 
34475 #. %3$s:  END 
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:4
34477 #, c-format
34478 msgid "Koha &rsaquo; Course reserves &rsaquo;%s Edit item%s Add items%s"
34479 msgstr "Koha &rsaquo; 指定參考書 &rsaquo;%s 編輯館藏%s 新增館藏%s"
34480
34481 #. %1$s:  patron.firstname | html 
34482 #. %2$s:  patron.surname | html 
34483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
34484 #, c-format
34485 msgid "Koha &rsaquo; Delete patron %s %s"
34486 msgstr "Koha &rsaquo; 刪除讀者 %s %s"
34487
34488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
34489 #, c-format
34490 msgid "Koha &rsaquo; Download cart"
34491 msgstr "Koha &rsaquo; 下載採購單"
34492
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
34494 #, c-format
34495 msgid "Koha &rsaquo; Download shelf"
34496 msgstr "Koha &rsaquo; 下載虛擬書架"
34497
34498 #. %1$s:  errno | html 
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:2
34500 #, c-format
34501 msgid "Koha &rsaquo; Error %s"
34502 msgstr "Koha &rsaquo; 錯誤 %s"
34503
34504 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
34506 #, c-format
34507 msgid "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; Details for %s"
34508 msgstr "Koha &rsaquo; Housebound &rsaquo; 詳情 %s"
34509
34510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
34511 #, c-format
34512 msgid "Koha &rsaquo; ILL requests"
34513 msgstr "Koha &rsaquo; 館際互借請求"
34514
34515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:2
34516 #, c-format
34517 msgid "Koha &rsaquo; Labels"
34518 msgstr "Koha &rsaquo; 標籤"
34519
34520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:1
34521 #, c-format
34522 msgid "Koha &rsaquo; Lists &rsaquo; Sending your list"
34523 msgstr "Koha &rsaquo; 虛擬書架 &rsaquo; 送出您的虛擬書架"
34524
34525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
34526 #, c-format
34527 msgid "Koha &rsaquo; Localization"
34528 msgstr "Koha &rsaquo; 在地化"
34529
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:7
34531 #, c-format
34532 msgid "Koha &rsaquo; Patron search"
34533 msgstr "Koha &rsaquo; 搜尋讀者"
34534
34535 #. %1$s:  IF ( searching ) 
34536 #. %2$s:  END 
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:10
34538 #, c-format
34539 msgid "Koha &rsaquo; Patrons %s&rsaquo; Search results%s"
34540 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 %s&rsaquo; 搜尋結果%s"
34541
34542 #. %1$s:  title | html 
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
34544 #, c-format
34545 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s"
34546 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s"
34547
34548 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
34549 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
34550 #. %3$s:  ELSIF ( opduplicate ) 
34551 #. %4$s:  ELSE 
34552 #. %5$s:  END 
34553 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34554 #. %7$s:  IF categoryname 
34555 #. %8$s:  categoryname | html 
34556 #. %9$s:  END 
34557 #. %10$s:  END 
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:13
34559 #, c-format
34560 msgid ""
34561 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s %s Add patron %s Duplicate patron %s "
34562 "Modify patron %s %s %s(%s)%s %s "
34563 msgstr ""
34564 "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s %s 增加讀者 %s 複製讀者 %s 修改讀者 %s %s "
34565 "%s(%s)%s %s "
34566
34567 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
34569 #, c-format
34570 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Details of fee"
34571 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s &rsaquo; 費用詳情"
34572
34573 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
34574 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34575 #. %3$s:  END 
34576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:14
34577 #, c-format
34578 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Patron details for %s %s "
34579 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 讀者詳情 %s %s "
34580
34581 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
34582 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34583 #. %3$s:  END 
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
34585 #, c-format
34586 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Statistics for %s %s "
34587 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 統計資料 %s %s "
34588
34589 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
34590 #. %2$s:  patron.firstname | html 
34591 #. %3$s:  patron.surname | html 
34592 #. %4$s:  ELSE 
34593 #. %5$s:  patron.firstname | html 
34594 #. %6$s:  patron.surname | html 
34595 #. %7$s:  END 
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:25
34597 #, c-format
34598 msgid ""
34599 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %s Write off an amount for %s %s %s Collect "
34600 "fine payment for %s %s %s "
34601 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 豁免總額 %s %s %s 罰款為 %s %s %s "
34602
34603 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
34604 #. %2$s:  patron.firstname | html 
34605 #. %3$s:  patron.surname | html 
34606 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
34607 #. %5$s:  END 
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
34609 #, c-format
34610 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sDischarge for %s %s (%s)%s"
34611 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s離館 %s %s (%s)%s"
34612
34613 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
34614 #. %2$s:  ELSE 
34615 #. %3$s:  patron.surname | html 
34616 #. %4$s:  patron.firstname | html 
34617 #. %5$s:  END 
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
34619 #, c-format
34620 msgid ""
34621 "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; %sPassword updated %sUpdate password for %s, "
34622 "%s%s"
34623 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s更新密碼 %s更新密碼 %s, %s%s"
34624
34625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
34626 #, c-format
34627 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; API Keys"
34628 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; API 金鑰"
34629
34630 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
34632 #, c-format
34633 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Account for %s"
34634 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s的帳號"
34635
34636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:10
34637 #, c-format
34638 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual credit"
34639 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 新增人工額度"
34640
34641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
34642 #, c-format
34643 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Create manual invoice"
34644 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 新增人工發票"
34645
34646 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
34648 #, c-format
34649 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; ILL requests history for %s"
34650 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 的館際互借紀錄"
34651
34652 #. %1$s:  patron.firstname | html 
34653 #. %2$s:  patron.surname | html 
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
34655 #, c-format
34656 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Make a payment for %s %s"
34657 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s %s 的付款"
34658
34659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
34660 #, c-format
34661 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Merge patron records"
34662 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 合併讀者記錄"
34663
34664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
34665 #, c-format
34666 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Pending discharge requests"
34667 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 待決離館除籍請求"
34668
34669 #. %1$s:  borrowernumber | html 
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
34671 #, c-format
34672 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Print receipt for %s"
34673 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 列印收條給 %s"
34674
34675 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
34676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
34677 #, c-format
34678 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Purchase suggestions for %s"
34679 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; %s 的採訪建議"
34680
34681 #. %1$s:  patron.surname | html 
34682 #. %2$s:  patron.firstname | html 
34683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
34684 #, c-format
34685 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Set permissions for %s, %s"
34686 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 設定 %s, %s 的權限"
34687
34688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
34689 #, c-format
34690 msgid "Koha &rsaquo; Patrons &rsaquo; Update patron records"
34691 msgstr "Koha &rsaquo; 讀者 &rsaquo; 更新讀者記錄"
34692
34693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:12
34694 #, c-format
34695 msgid "Koha &rsaquo; Payments"
34696 msgstr "Koha &rsaquo; 付款"
34697
34698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
34699 #, c-format
34700 msgid "Koha &rsaquo; Reports"
34701 msgstr "Koha &rsaquo; 報表"
34702
34703 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34704 #. %2$s:  ELSE 
34705 #. %3$s:  END 
34706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:3
34707 #, c-format
34708 msgid ""
34709 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Acquisitions statistics &rsaquo; Results"
34710 "%s&rsaquo; Acquisitions statistics%s"
34711 msgstr ""
34712 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 採訪統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 採訪統計%s"
34713
34714 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34715 #. %2$s:  ELSE 
34716 #. %3$s:  END 
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
34718 #, c-format
34719 msgid ""
34720 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Cash register statistics &rsaquo; Results"
34721 "%s&rsaquo; Cash register statistics%s"
34722 msgstr ""
34723 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 收銀機統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 收銀機統計%s"
34724
34725 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34726 #. %2$s:  ELSE 
34727 #. %3$s:  END 
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:4
34729 #, c-format
34730 msgid ""
34731 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Catalog statistics &rsaquo; Results"
34732 "%s&rsaquo; Catalog statistics%s"
34733 msgstr ""
34734 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 目錄統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 目錄統計%s"
34735
34736 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34737 #. %2$s:  ELSE 
34738 #. %3$s:  END 
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:5
34740 #, c-format
34741 msgid ""
34742 "Koha &rsaquo; Reports %s&rsaquo; Patrons statistics &rsaquo; Results"
34743 "%s&rsaquo; Patrons statistics%s"
34744 msgstr ""
34745 "Koha &rsaquo; 報表 %s&rsaquo; 讀者統計 &rsaquo; 結果%s&rsaquo; 讀者統計%s"
34746
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:4
34748 #, c-format
34749 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Average loan time"
34750 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 平均借出時間"
34751
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
34753 #, c-format
34754 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Catalog by item types"
34755 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 館藏類型目錄"
34756
34757 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34758 #. %2$s:  END 
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:4
34760 #, c-format
34761 msgid ""
34762 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Circulation statistics %s&rsaquo; Results%s"
34763 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 流通統計 %s&rsaquo; 結果%s"
34764
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
34766 #, c-format
34767 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Convert report"
34768 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 轉換報表"
34769
34770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:3
34771 #, c-format
34772 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Dictionary"
34773 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 &rsaquo; 字典"
34774
34775 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
34776 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
34777 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
34778 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
34779 #. %5$s:  name | html 
34780 #. %6$s:  id | html 
34781 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
34782 #. %8$s:  reportname | html 
34783 #. %9$s:  id | html 
34784 #. %10$s: - END -
34785 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
34786 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
34787 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
34788 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
34789 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
34790 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
34791 #. %17$s: - END -
34792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:22
34793 #, c-format
34794 msgid ""
34795 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Guided reports wizard %s &rsaquo; Saved "
34796 "reports %s &rsaquo; Create from SQL %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; SQL "
34797 "view %s &rsaquo; Saved reports &rsaquo; Report %s (%s) %s &rsaquo; Saved "
34798 "reports &rsaquo; Edit report %s (%s) %s %s &rsaquo; Build a report, step 1 "
34799 "of 6: Choose a module %s &rsaquo; Build a report, step 2 of 6: Pick a report "
34800 "type %s &rsaquo; Build a report, step 3 of 6: Select columns for display %s "
34801 "&rsaquo; Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on %s "
34802 "&rsaquo; Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total %s "
34803 "&rsaquo; Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered "
34804 "%s "
34805 msgstr ""
34806 "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 報表精靈 %s &rsaquo; 儲存報表 %s &rsaquo; 用 SQL "
34807 "新增報表 %s &rsaquo; 儲存報表 &rsaquo; 檢視 SQL %s &rsaquo; 儲存報表 "
34808 "&rsaquo; 報表%s (%s) %s &rsaquo;儲存報表 &rsaquo; 編輯 SQL 報表%s (%s) %s %s "
34809 "&rsaquo;建立報表,步驟 1 之 6:選擇模組 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 2 之 6:選"
34810 "定報表類型 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 3 之 6:選擇顯示欄 %s &rsaquo; 建立報"
34811 "表,步驟 4 之 6:選擇限制範圍 %s &rsaquo; 建立報表,步驟 5 之 6:選擇加總用"
34812 "欄 %s &rsaquo; 建立報表, 步驟 6 之 6:指定報表的排序方式 %s"
34813
34814 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34815 #. %2$s:  END 
34816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:4
34817 #, c-format
34818 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Holds statistics %s&rsaquo; Results%s"
34819 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 預約統計 %s&rsaquo; 結果%s"
34820
34821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:3
34822 #, c-format
34823 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Items with no checkouts"
34824 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 未借出館藏"
34825
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
34827 #, c-format
34828 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Lost items"
34829 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 遺失館藏"
34830
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
34832 #, c-format
34833 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Mana Knowledge Base reports search"
34834 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 搜尋 Mana Knowledge Base 報表"
34835
34836 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
34837 #. %2$s:  END 
34838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:4
34839 #, c-format
34840 msgid ""
34841 "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s"
34842 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借出最多的館藏%s &rsaquo; 結果%s"
34843
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:7
34845 #, c-format
34846 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Orders by fund"
34847 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 以基金採購"
34848
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:3
34850 #, c-format
34851 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with no checkouts"
34852 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 未借出的讀者"
34853
34854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:6
34855 #, c-format
34856 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Patrons with the most checkouts"
34857 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 借出最多的讀者"
34858
34859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
34860 #, c-format
34861 msgid "Koha &rsaquo; Reports &rsaquo; Serials subscriptions stats"
34862 msgstr "Koha &rsaquo; 報表 &rsaquo; 期刊訂閱統計"
34863
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
34865 #, c-format
34866 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for authorities"
34867 msgstr "Koha &rsaquo; SRU 搜尋對映權威的欄位"
34868
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
34870 #, c-format
34871 msgid "Koha &rsaquo; SRU search fields mapping for bibliographic records"
34872 msgstr "Koha &rsaquo; SRU 搜尋對映書目的欄位"
34873
34874 #. %1$s:  supplier | html 
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:7
34876 #, c-format
34877 msgid "Koha &rsaquo; Search for vendor %s"
34878 msgstr "Koha &rsaquo; 搜尋代理商 %s"
34879
34880 #. For the first occurrence,
34881 #. %1$s:  biblionumber | html 
34882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:7
34884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
34885 #, c-format
34886 msgid "Koha &rsaquo; Serials %s"
34887 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 %s"
34888
34889 #. %1$s:  title | html 
34890 #. %2$s:  IF ( op ) 
34891 #. %3$s:  ELSE 
34892 #. %4$s:  END 
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:4
34894 #, c-format
34895 msgid ""
34896 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s &rsaquo; %sCreate routing list%sEdit "
34897 "routing list%s"
34898 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s &rsaquo; %s新增傳閱清單%s編輯傳閱清單%s"
34899
34900 #. %1$s:  IF ( modify ) 
34901 #. %2$s:  bibliotitle | html 
34902 #. %3$s:  ELSE 
34903 #. %4$s:  END 
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
34905 #, c-format
34906 msgid ""
34907 "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; %s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew "
34908 "subscription%s"
34909 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s%s &rsaquo; 修改訂閱%s新增訂閱%s"
34910
34911 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:2
34913 #, c-format
34914 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Alert subscribers for %s"
34915 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 給 %s 的訂閱警示"
34916
34917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:6
34918 #, c-format
34919 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Batch edit"
34920 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 批次編輯"
34921
34922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
34923 #, c-format
34924 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Catalog search"
34925 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋目錄"
34926
34927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:5
34928 #, c-format
34929 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Check expiration"
34930 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢查到期日"
34931
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:7
34933 #, c-format
34934 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Claims"
34935 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 催缺"
34936
34937 #. %1$s:  subscriptionid | html 
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
34939 #, c-format
34940 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Details for subscription #%s"
34941 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 訂閱詳情 #%s"
34942
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:3
34944 #, c-format
34945 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Frequencies"
34946 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 刊期"
34947
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
34949 #, c-format
34950 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Numbering patterns"
34951 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 編碼模式"
34952
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:3
34954 #, c-format
34955 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Preview routing list"
34956 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢視傳閱清單"
34957
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
34959 #, c-format
34960 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Routing slip preview"
34961 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 檢視傳閱收條"
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
34964 #, c-format
34965 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search for vendor"
34966 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋代理商"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
34969 #, c-format
34970 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Search results"
34971 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 搜尋結果"
34972
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
34974 #, c-format
34975 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Select vendor"
34976 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 選擇供應商"
34977
34978 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:8
34980 #, c-format
34981 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial collection information for %s"
34982 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; %s 的期刊館藏資訊"
34983
34984 #. %1$s:  bibliotitle | html 
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
34986 #, c-format
34987 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Serial edition %s"
34988 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 期刊版本 %s"
34989
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:4
34991 #, c-format
34992 msgid "Koha &rsaquo; Serials &rsaquo; Subscription history"
34993 msgstr "Koha &rsaquo; 期刊 &rsaquo; 訂閱記錄"
34994
34995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
34996 #, c-format
34997 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew"
34998 msgstr "Koha &rsaquo; # 續訂期刊"
34999
35000 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
35001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:4
35002 #, c-format
35003 msgid "Koha &rsaquo; Serials subscription renew #%s"
35004 msgstr "Koha &rsaquo; #%s 的期刊續訂資訊"
35005
35006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
35007 #, c-format
35008 msgid "Koha &rsaquo; Stock rotation"
35009 msgstr "Koha &rsaquo; 巡迴館藏"
35010
35011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:4
35012 #, c-format
35013 msgid "Koha &rsaquo; Tools"
35014 msgstr "Koha &rsaquo; 工具"
35015
35016 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35017 #. %2$s:  ELSE 
35018 #. %3$s:  END 
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
35020 #, c-format
35021 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Results %s Logs %s "
35022 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s 紀錄 &rsaquo; 結果 %s 紀錄 %s "
35023
35024 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:6
35026 #, c-format
35027 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %s calendar"
35028 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s 行事曆"
35029
35030 #. %1$s:  IF ( del ) 
35031 #. %2$s:  ELSE 
35032 #. %3$s:  END 
35033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
35034 #, c-format
35035 msgid ""
35036 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; %sBatch item deletion%sBatch item modification"
35037 "%s "
35038 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; %s批次刪除館藏%s批次修改館藏%s "
35039
35040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
35041 #, c-format
35042 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Automatic item modifications by age"
35043 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 依時間長短自動修改館藏"
35044
35045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
35046 #, c-format
35047 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch extend due dates"
35048 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次延長到期日"
35049
35050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:6
35051 #, c-format
35052 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item deletion"
35053 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除館藏"
35054
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:5
35056 #, c-format
35057 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch item modification"
35058 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改館藏"
35059
35060 #. %1$s:  IF step == 2 
35061 #. %2$s:  END 
35062 #. %3$s:  IF step == 3 
35063 #. %4$s:  END 
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
35065 #, c-format
35066 msgid ""
35067 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron deletion and anonymization "
35068 "%s&rsaquo; Confirm%s%s&rsaquo; Finished%s"
35069 msgstr ""
35070 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除並匿名讀者 %s&rsaquo; 確認%s%s&rsaquo; 完"
35071 "成%s"
35072
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:9
35074 #, c-format
35075 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch patron modification"
35076 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改讀者"
35077
35078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
35079 #, c-format
35080 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record deletion"
35081 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次刪除館藏"
35082
35083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
35084 #, c-format
35085 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Batch record modification"
35086 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 批次修改紀錄"
35087
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
35089 #, c-format
35090 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; CSV export profiles"
35091 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 以CSV格式匯出設定檔"
35092
35093 #. %1$s:  IF ( status ) 
35094 #. %2$s:  ELSE 
35095 #. %3$s:  END 
35096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
35097 #, c-format
35098 msgid ""
35099 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Comments &rsaquo; %s Approved comments%s "
35100 "Comments awaiting moderation%s"
35101 msgstr ""
35102 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 評論 &rsaquo; %s 審核通過的評論%s 待審核的評論%s"
35103
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
35105 #, c-format
35106 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Export data"
35107 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯出資料"
35108
35109 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
35110 #. %2$s:  END 
35111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
35112 #, c-format
35113 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Import patrons %s&rsaquo; Results%s"
35114 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯入讀者 %s&rsaquo; 結果%s"
35115
35116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:7
35117 #, c-format
35118 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Inventory"
35119 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 館藏盤點"
35120
35121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35122 #, c-format
35123 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator"
35124 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器"
35125
35126 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:17
35128 #, c-format
35129 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; %s"
35130 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; %s"
35131
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:3
35133 #, c-format
35134 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Barcode range"
35135 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標產生器 &rsaquo; 修碼號範圍"
35136
35137 #. %1$s:  IF batch_id 
35138 #. %2$s:  batch_id | html 
35139 #. %3$s:  ELSE 
35140 #. %4$s:  END 
35141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
35142 #, c-format
35143 msgid ""
35144 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Batches &rsaquo; %sEdit "
35145 "(%s)%sNew%s"
35146 msgstr ""
35147 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 批次 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35148 "增%s"
35149
35150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35151 #, c-format
35152 msgid ""
35153 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Label printing/exporting"
35154 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 列印/匯出書標"
35155
35156 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35157 #. %2$s:  layout_id | html 
35158 #. %3$s:  ELSE 
35159 #. %4$s:  END 
35160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
35161 #, c-format
35162 msgid ""
35163 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Layouts &rsaquo; %sEdit "
35164 "(%s)%sNew%s"
35165 msgstr ""
35166 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 布局 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35167 "增%s"
35168
35169 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35170 #. %2$s:  profile_id | html 
35171 #. %3$s:  ELSE 
35172 #. %4$s:  END
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
35174 #, c-format
35175 msgid ""
35176 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; %sEdit "
35177 "(%s)%sNew%s"
35178 msgstr ""
35179 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
35180 "新增%s"
35181
35182 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
35183 #. %2$s:  template_id | html 
35184 #. %3$s:  ELSE 
35185 #. %4$s:  END 
35186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
35187 #, c-format
35188 msgid ""
35189 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Label creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35190 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35191 msgstr ""
35192 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標新增器 &rsaquo; 模版 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35193 "增%s"
35194
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:6
35196 #, c-format
35197 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; MARC modification templates"
35198 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 修改 MARC 模版"
35199
35200 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
35201 #. %2$s:  import_batch_id | html 
35202 #. %3$s:  END 
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
35204 #, c-format
35205 msgid ""
35206 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s "
35207 "%s "
35208 msgstr ""
35209 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
35210
35211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
35212 #, c-format
35213 msgid ""
35214 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; Compare "
35215 "matched records"
35216 msgstr ""
35217 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 管理待匯入機讀編目格式紀錄 &rsaquo; 比較匹配記錄"
35218
35219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:8
35220 #, c-format
35221 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; News"
35222 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 最新消息"
35223
35224 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
35225 #. %2$s:  IF ( modify ) 
35226 #. %3$s:  ELSE 
35227 #. %4$s:  END 
35228 #. %5$s:  END 
35229 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
35230 #. %7$s:  END 
35231 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
35232 #. %9$s:  END 
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:9
35234 #, c-format
35235 msgid ""
35236 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Notices %s %s &rsaquo; Modify notice %s "
35237 "&rsaquo; Add notice %s %s %s &rsaquo; Notice added %s %s &rsaquo; Confirm "
35238 "deletion %s "
35239 msgstr ""
35240 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 說明 %s%s &rsaquo; 修改說明 %s &rsaquo; 新增說明 "
35241 "%s%s%s &rsaquo; 新增的說明 %s %s &rsaquo; 確認刪除 %s "
35242
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:7
35244 #, c-format
35245 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Overdue notice/status triggers"
35246 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 啟動逾期通知/狀態"
35247
35248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:2
35249 #, c-format
35250 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator"
35251 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證"
35252
35253 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
35254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:26
35255 #, c-format
35256 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; %s"
35257 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; %s"
35258
35259 #. %1$s:  IF batch_id 
35260 #. %2$s:  batch_id | html 
35261 #. %3$s:  ELSE 
35262 #. %4$s:  END 
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
35264 #, c-format
35265 msgid ""
35266 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Batches &rsaquo; "
35267 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35268 msgstr ""
35269 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 批次 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35270 "增%s"
35271
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:3
35273 #, c-format
35274 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Images"
35275 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 照片"
35276
35277 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
35278 #. %2$s:  layout_id | html 
35279 #. %3$s:  ELSE 
35280 #. %4$s:  END 
35281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:3
35282 #, c-format
35283 msgid ""
35284 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Layout &rsaquo; "
35285 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35286 msgstr ""
35287 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 布局 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35288 "增%s"
35289
35290 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
35291 #. %2$s:  profile_id | html 
35292 #. %3$s:  ELSE 
35293 #. %4$s:  END
35294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:3
35295 #, c-format
35296 msgid ""
35297 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Profiles &rsaquo; "
35298 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35299 msgstr ""
35300 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 設定檔 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s"
35301 "新增%s"
35302
35303 #. %1$s:  IF (template_id) 
35304 #. %2$s:  template_id | html 
35305 #. %3$s:  ELSE 
35306 #. %4$s:  END 
35307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
35308 #, c-format
35309 msgid ""
35310 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Templates &rsaquo; "
35311 "%sEdit (%s)%sNew%s"
35312 msgstr ""
35313 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增讀者證 &rsaquo; 模板 &rsaquo; %s編輯 (%s)%s新"
35314 "增%s"
35315
35316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
35317 #, c-format
35318 msgid ""
35319 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Patron card printing/"
35320 "exporting"
35321 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者證 &rsaquo; 列印/匯出讀者證"
35322
35323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
35324 #, c-format
35325 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs"
35326 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單"
35327
35328 #. %1$s:  IF club 
35329 #. %2$s:  club.name | html 
35330 #. %3$s:  ELSE 
35331 #. %4$s:  club_template.name | html 
35332 #. %5$s:  END 
35333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:7
35334 #, c-format
35335 msgid ""
35336 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club %s %s "
35337 "Create a new %s club %s "
35338 msgstr ""
35339 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者俱樂部 &rsaquo; %s 修改讀者俱樂部 %s %s 新增 "
35340 "%s 讀者清單 %s "
35341
35342 #. %1$s:  IF club_template 
35343 #. %2$s:  club_template.name | html 
35344 #. %3$s:  ELSE 
35345 #. %4$s:  END 
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:5
35347 #, c-format
35348 msgid ""
35349 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; %s Modify club template "
35350 "%s %s Create a new club template %s "
35351 msgstr ""
35352 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者俱樂部 &rsaquo; %s 修改讀者俱樂部 %s %s 新增"
35353 "讀者俱樂部 %s "
35354
35355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
35356 #, c-format
35357 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Club enrollments"
35358 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; 清單登錄"
35359
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
35361 #, c-format
35362 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists"
35363 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單"
35364
35365 #. %1$s:  list.name | html 
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
35367 #, c-format
35368 msgid ""
35369 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s &rsaquo; Add patrons"
35370 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; %s &rsaquo; 新增讀者"
35371
35372 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
35373 #. %2$s:  ELSE 
35374 #. %3$s:  END 
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
35376 #, c-format
35377 msgid ""
35378 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Patron lists &rsaquo; %s Modify patron list %s "
35379 "New patron list %s "
35380 msgstr ""
35381 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 讀者清單 &rsaquo; %s 修改讀者清單 %s 新增讀者清"
35382 "單 %s "
35383
35384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
35385 #, c-format
35386 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins "
35387 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 "
35388
35389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:2
35390 #, c-format
35391 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload Plugin "
35392 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 &rsaquo; 上傳外掛 "
35393
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:2
35395 #, c-format
35396 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Plugins &rsaquo; Upload plugin "
35397 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 外掛 &rsaquo; 上傳外掛 "
35398
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
35400 #, c-format
35401 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Preview notice template"
35402 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 預覽通知模板"
35403
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
35405 #, c-format
35406 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quick spine label creator"
35407 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 新增快速書標"
35408
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
35410 #, c-format
35411 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote editor"
35412 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 引句編輯器"
35413
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
35415 #, c-format
35416 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Quote uploader"
35417 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 引句上傳器"
35418
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
35420 #, c-format
35421 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections"
35422 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏"
35423
35424 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
35425 #. %2$s:  ELSE 
35426 #. %3$s:  editColTitle | html 
35427 #. %4$s:  END -
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
35429 #, c-format
35430 msgid ""
35431 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; %s Add a new "
35432 "collection %s Edit collection %s %s "
35433 msgstr ""
35434 "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏 &rsaquo; %s 新增館藏 %s 編輯館藏 %s %s "
35435
35436 #. %1$s:  colTitle | html 
35437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
35438 #, c-format
35439 msgid ""
35440 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Collection %s "
35441 "&rsaquo; Add or remove items"
35442 msgstr ""
35443 "Koha &rsaquo;工具 &rsaquo;流動館藏 &rsaquo;館藏 %s &rsaquo;新增/移除項目"
35444
35445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
35446 #, c-format
35447 msgid ""
35448 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Transfer "
35449 "collection"
35450 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 巡迴館藏 &rsaquo; 轉移館藏"
35451
35452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:5
35453 #, c-format
35454 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Spine labels"
35455 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 書標"
35456
35457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
35458 #, c-format
35459 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Stage MARC records for import"
35460 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 匯入待匯入 MARC 紀錄"
35461
35462 #. For the first occurrence,
35463 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
35464 #. %2$s:  ELSE 
35465 #. %3$s:  END 
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:6
35467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6
35468 #, c-format
35469 msgid ""
35470 "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Tags &rsaquo; %sReview &rsaquo; %sReview tags%s"
35471 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 標籤 &rsaquo; %s檢視 &rsaquo; %s檢視標籤%s"
35472
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
35474 #, c-format
35475 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Task scheduler"
35476 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 工作排程"
35477
35478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:10
35479 #, c-format
35480 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload"
35481 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳"
35482
35483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
35484 #, c-format
35485 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload images"
35486 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳照片"
35487
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
35489 #, c-format
35490 msgid "Koha &rsaquo; Tools &rsaquo; Upload patron images"
35491 msgstr "Koha &rsaquo; 工具 &rsaquo; 上傳讀者照片"
35492
35493 #. %1$s:  name | html 
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:92
35495 #, c-format
35496 msgid "Koha &rsaquo; Vendor %s"
35497 msgstr "Koha &rsaquo; 供應商 %s"
35498
35499 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
35500 #. %2$s:  END 
35501 #. %3$s:  IF ( language ) 
35502 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
35503 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
35504 #. %6$s:  END 
35505 #. %7$s:  IF ( problems ) 
35506 #. %8$s:  END 
35507 #. %9$s:  END 
35508 #. %10$s:  END 
35509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
35510 #, c-format
35511 msgid ""
35512 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Choose your language %s %s %s %s "
35513 "Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl "
35514 "dependencies %s "
35515 msgstr ""
35516 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 選定語系 %s %s %s %s 遺失 Perl 模組 %s "
35517 "%s Perl 版本太舊 %s %s 檢查 Perl 相依性 %s "
35518
35519 #. %1$s:  IF all_done 
35520 #. %2$s:  ELSE 
35521 #. %3$s:  END 
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
35523 #, c-format
35524 msgid ""
35525 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Complete %s Create circulation rule "
35526 "%s "
35527 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 完成 %s 新增流通規則 %s "
35528
35529 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
35530 #. %2$s:  END 
35531 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
35532 #. %4$s:  IF ( error ) 
35533 #. %5$s:  ELSE 
35534 #. %6$s:  END 
35535 #. %7$s:  END 
35536 #. %8$s:  IF ( default ) 
35537 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
35538 #. %10$s:  ELSE 
35539 #. %11$s:  END 
35540 #. %12$s:  END 
35541 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
35542 #. %14$s:  END 
35543 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
35544 #. %16$s:  END 
35545 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
35546 #. %18$s:  END 
35547 #. %19$s:  IF ( finish ) 
35548 #. %20$s:  END 
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
35550 #, c-format
35551 msgid ""
35552 "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; %s Set up database %s %s %s Error "
35553 "creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update "
35554 "database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC "
35555 "flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s "
35556 "Installation complete %s "
35557 msgstr ""
35558 "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; %s 設定資料庫 %s %s %s 新增資料庫表單錯誤 "
35559 "%s 新增資料庫表單 %s %s %s %s 更新資料庫 %s 安裝基本組態設定 %s %s %s 選定 "
35560 "MARC 風格 %s %s 選定設定的預設值 %s %s 載入預設資料 %s %s 安裝完成 %s "
35561
35562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
35563 #, c-format
35564 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Add a patron category"
35565 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類別"
35566
35567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
35568 #, c-format
35569 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
35570 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理者"
35571
35572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
35573 #, c-format
35574 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a library"
35575 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
35576
35577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
35578 #, c-format
35579 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Create a new item type "
35580 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
35581
35582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
35583 #, c-format
35584 msgid "Koha &rsaquo; Web installer &rsaquo; Database settings"
35585 msgstr "Koha &rsaquo; 網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
35586
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
35588 #, c-format
35589 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search points"
35590 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 權威搜尋項"
35591
35592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
35593 #, c-format
35594 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50 authority search results"
35595 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50 權威搜尋結果"
35596
35597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
35598 #, c-format
35599 msgid "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU search results"
35600 msgstr "Koha &rsaquo; Z39.50/SRU 搜尋結果"
35601
35602 #. IMG
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:137
35604 msgid "Koha Logo SVG"
35605 msgstr "Koha 商標的 SVG 格式"
35606
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:133
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:42
35609 #, c-format
35610 msgid "Koha administration"
35611 msgstr "Koha管理"
35612
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:72
35614 #, c-format
35615 msgid ""
35616 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35617 "password unchanged."
35618 msgstr "Koha不能顯示既有的密碼。保留該欄位空白,即未改變密碼。"
35619
35620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:85
35621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35622 #, c-format
35623 msgid "Koha database schema"
35624 msgstr "Koha資料庫綱要"
35625
35626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
35627 #, c-format
35628 msgid "Koha development team"
35629 msgstr "Koha發展團隊"
35630
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:31
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
35633 #, c-format
35634 msgid "Koha field"
35635 msgstr "Koha欄位"
35636
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:151
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:293
35639 #, c-format
35640 msgid "Koha field:"
35641 msgstr "Koha欄位:"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:86
35644 #, c-format
35645 msgid "Koha full call number"
35646 msgstr "Koha完整索書號"
35647
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35649 #, c-format
35650 msgid "Koha history timeline"
35651 msgstr "Koha歷史軌跡"
35652
35653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:133
35654 #, c-format
35655 msgid "Koha internal"
35656 msgstr "Koha內部"
35657
35658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
35659 #, c-format
35660 msgid ""
35661 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35662 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35663 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35664 "version."
35665 msgstr ""
35666 "Koha 是自由軟體;依照美國自由軟體基金會的 GNU 通用公共授權第 3 版或 (依您的選"
35667 "擇) 更新版本,您可再散布或修改它。"
35668
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:98
35670 #, c-format
35671 msgid "Koha itemtype"
35672 msgstr "Koha館藏類型"
35673
35674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:213
35675 #, c-format
35676 msgid "Koha link:"
35677 msgstr "Koha連結:"
35678
35679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:279
35680 #, c-format
35681 msgid "Koha module:"
35682 msgstr "Koha模組:"
35683
35684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:80
35685 #, c-format
35686 msgid "Koha normalized classification for sorting"
35687 msgstr "Koha正常化分類法供排序之用"
35688
35689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:15
35690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:20
35691 #, c-format
35692 msgid "Koha offline circulation"
35693 msgstr "Koha離線流通"
35694
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35696 #, c-format
35697 msgid "Koha plugins"
35698 msgstr "Koha 外掛"
35699
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
35701 #, c-format
35702 msgid "Koha release teams"
35703 msgstr "Koha 釋出團隊"
35704
35705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:14
35706 #, c-format
35707 msgid "Koha report library"
35708 msgstr "Koha報表庫"
35709
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
35711 #, c-format
35712 msgid "Koha reports library"
35713 msgstr "Koha報表庫"
35714
35715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:7
35716 #, fuzzy, c-format
35717 msgid "Koha staff interface"
35718 msgstr "Koha館員介面"
35719
35720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
35721 #, c-format
35722 msgid "Koha team"
35723 msgstr "Koha 團隊"
35724
35725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:13
35726 #, c-format
35727 msgid "Koha to MARC Mapping"
35728 msgstr "Koha對映至 MARC"
35729
35730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:146
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:75
35733 #, c-format
35734 msgid "Koha to MARC mapping"
35735 msgstr "Koha 對映至 MARC"
35736
35737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
35738 #, c-format
35739 msgid "Koha version: "
35740 msgstr "Koha版本:"
35741
35742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595
35743 #, c-format
35744 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35745 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finland"
35746
35747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:594
35748 #, c-format
35749 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35750 msgstr "KohaAloha,紐西蘭"
35751
35752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
35753 #, c-format
35754 msgid "Kohala"
35755 msgstr "Kohala"
35756
35757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:168
35758 #, c-format
35759 msgid "LC call number:"
35760 msgstr "LC 索書號:"
35761
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:40
35763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
35764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:40
35766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:96
35767 #, c-format
35768 msgid "LC call number: "
35769 msgstr "美國國會圖書館索書號:"
35770
35771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:112
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:197
35773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
35774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:139
35776 #, c-format
35777 msgid "LCCN"
35778 msgstr "美國國會圖書館控制號碼"
35779
35780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:172
35781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:66
35782 #, c-format
35783 msgid "LCCN:"
35784 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:"
35785
35786 #. For the first occurrence,
35787 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.lccn | $raw 
35788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:125
35789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:131
35790 #, c-format
35791 msgid "LCCN: %s "
35792 msgstr "美國國會圖書館控制號碼:%s "
35793
35794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
35795 #, c-format
35796 msgid "LGPL v2.1"
35797 msgstr "LGPL v2.1"
35798
35799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
35800 #, c-format
35801 msgid "LGPL v3.0"
35802 msgstr "LGPL v3.0"
35803
35804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
35805 #, c-format
35806 msgid "LIBRISMARC"
35807 msgstr "LIBRISMARC"
35808
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:64
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:83
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:173
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:467
35813 #, c-format
35814 msgid "Label"
35815 msgstr "書標"
35816
35817 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:37
35819 #, c-format
35820 msgid "Label Batch Number %s"
35821 msgstr "批次書標號 %s"
35822
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35824 #, c-format
35825 msgid "Label batch"
35826 msgstr "批次書標"
35827
35828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35829 #, c-format
35830 msgid "Label batches"
35831 msgstr "批次書標"
35832
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:16
35834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:30
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:14
35836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:13
35837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:14
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:27
35839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:208
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:81
35841 #, c-format
35842 msgid "Label creator"
35843 msgstr "書標產生器"
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:74
35846 #, c-format
35847 msgid "Label for lib: "
35848 msgstr "館員介面標示:"
35849
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:75
35851 #, c-format
35852 msgid "Label for opac: "
35853 msgstr "OPAC 標示:"
35854
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:81
35856 #, c-format
35857 msgid "Label height:"
35858 msgstr "書標高度:"
35859
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:110
35861 #, c-format
35862 msgid "Label number"
35863 msgstr "標籤編號"
35864
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35866 #, c-format
35867 msgid "Label template"
35868 msgstr "書標模版"
35869
35870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35871 #, c-format
35872 msgid "Label templates"
35873 msgstr "書標模版"
35874
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:77
35876 #, c-format
35877 msgid "Label width:"
35878 msgstr "書標寬度:"
35879
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:401
35881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35882 #, c-format
35883 msgid "Label: "
35884 msgstr "書標:"
35885
35886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:17
35887 #, c-format
35888 msgid "Labeled MARC"
35889 msgstr "標記 MARC"
35890
35891 #. %1$s:  biblionumber | html 
35892 #. %2$s:  bibliotitle | html 
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:43
35894 #, c-format
35895 msgid "Labeled MARC biblio : %s ( %s )"
35896 msgstr "標記 MARC 書目:%s ( %s )"
35897
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
35899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:144
35901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35902 #, c-format
35903 msgid "Language"
35904 msgstr "語言"
35905
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:185
35907 #, c-format
35908 msgid "Language of original: "
35909 msgstr "原始語言:"
35910
35911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:25
35912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35914 #, c-format
35915 msgid "Language:"
35916 msgstr "語言:"
35917
35918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:183
35919 #, c-format
35920 msgid "Language: "
35921 msgstr "語言:"
35922
35923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:179
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:181
35925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27
35926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35927 #, c-format
35928 msgid "Languages"
35929 msgstr "語言"
35930
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
35932 #, c-format
35933 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35934 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35935
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:227
35937 #, c-format
35938 msgid "Large print"
35939 msgstr "大字印刷"
35940
35941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:69
35942 #, c-format
35943 msgid "Large text"
35944 msgstr "大型文字"
35945
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:603
35947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35948 #, c-format
35949 msgid "Last "
35950 msgstr "最後 "
35951
35952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
35953 #, c-format
35954 msgid "Last borrowed:"
35955 msgstr "最近的借閱:"
35956
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:297
35958 #, c-format
35959 msgid "Last borrower:"
35960 msgstr "最近的借閱者:"
35961
35962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:65
35963 #, c-format
35964 msgid "Last cashup"
35965 msgstr "最後清點"
35966
35967 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
35969 #, fuzzy, c-format
35970 msgid "Last cashup: %s ("
35971 msgstr "最近更新的:%s"
35972
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
35974 #, c-format
35975 msgid "Last checkout date:"
35976 msgstr "最近的借出日期:"
35977
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:23
35979 #, c-format
35980 msgid "Last claim date: "
35981 msgstr "最近催缺日期:"
35982
35983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:43
35984 #, c-format
35985 msgid "Last displayed"
35986 msgstr "最新顯示"
35987
35988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:229
35989 #, c-format
35990 msgid "Last edit"
35991 msgstr "最新的編輯"
35992
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
35994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35995 #, c-format
35996 msgid "Last import"
35997 msgstr "最新的匯入"
35998
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:144
36000 #, c-format
36001 msgid "Last inventory date:"
36002 msgstr "上次盤點日:"
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:534
36005 #, c-format
36006 msgid "Last location"
36007 msgstr "最後位置"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:699
36010 #, c-format
36011 msgid "Last modification by"
36012 msgstr "最後修改由"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:811
36015 #, c-format
36016 msgid "Last modification by - on"
36017 msgstr "最後修改由 - 在"
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700
36020 #, c-format
36021 msgid "Last modification on"
36022 msgstr "最後修改在"
36023
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:237
36025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:498
36026 #, c-format
36027 msgid "Last modification on:"
36028 msgstr "最後修改在:"
36029
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36031 #, c-format
36032 msgid "Last patron"
36033 msgstr "最新讀者"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:295
36036 #, c-format
36037 msgid "Last returned by:"
36038 msgstr "最近還入者:"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:230
36041 #, c-format
36042 msgid "Last run"
36043 msgstr "最新的執行"
36044
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:41
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:203
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
36049 #, c-format
36050 msgid "Last seen"
36051 msgstr "最後看到"
36052
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:292
36054 #, c-format
36055 msgid "Last seen:"
36056 msgstr "最後看到:"
36057
36058 #. TH
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36061 msgid "Last time a library used this pattern"
36062 msgstr "上次使用此模式的圖書館"
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:166
36065 #, c-format
36066 msgid "Last update: "
36067 msgstr "最近更新的:"
36068
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:183
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
36071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
36072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
36073 #, c-format
36074 msgid "Last updated"
36075 msgstr "最後更新"
36076
36077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:410
36078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622
36079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:433
36080 #, c-format
36081 msgid "Last updated:"
36082 msgstr "最近更新的:"
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:95
36085 #, c-format
36086 msgid "Last updated: "
36087 msgstr "最近更新的:"
36088
36089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:289
36090 #, c-format
36091 msgid "Last value "
36092 msgstr "最新值 "
36093
36094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:137
36095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:162
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:316
36098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:318
36099 #, c-format
36100 msgid "Late"
36101 msgstr "遲到"
36102
36103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:17
36104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
36105 #, c-format
36106 msgid "Late orders"
36107 msgstr "遲到訂單"
36108
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:107
36110 #, c-format
36111 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36112 msgstr ""
36113
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
36115 #, c-format
36116 msgid "Latina (Latin)"
36117 msgstr "拉丁"
36118
36119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:260
36120 #, c-format
36121 msgid "Law reports and digests"
36122 msgstr "法律報告與摘要"
36123
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:64
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:58
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36128 #, c-format
36129 msgid "Layout"
36130 msgstr "布局"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
36133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
36134 #, c-format
36135 msgid "Layout ID"
36136 msgstr "布局 ID"
36137
36138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:47
36139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:37
36140 #, c-format
36141 msgid "Layout name: "
36142 msgstr "布局名稱:"
36143
36144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36145 #, c-format
36146 msgid "Layout: "
36147 msgstr "布局:"
36148
36149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:31
36150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:14
36151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36153 #, c-format
36154 msgid "Layouts"
36155 msgstr "布局"
36156
36157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
36159 #, c-format
36160 msgid "Leaflet"
36161 msgstr "傳單"
36162
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
36164 #, c-format
36165 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36166 msgstr "有關 Mana KB 的詳情 "
36167
36168 #. SCRIPT
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36170 msgid "Learn more..."
36171 msgstr "了解更多..."
36172
36173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
36174 #, c-format
36175 msgid "Leave a message"
36176 msgstr "留下訊息"
36177
36178 #. %1$s:  END 
36179 #. %2$s:  END 
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
36181 #, c-format
36182 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36183 msgstr "空白則自動計算註冊日期 %s %s "
36184
36185 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:235
36187 #, c-format
36188 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36189 msgstr ""
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:84
36192 #, c-format
36193 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36194 msgstr "留下空位以透過項目搜尋添加 (項目編號)。"
36195
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:790
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:795
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:800
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:805
36200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:810
36201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:833
36202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:839
36203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:844
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:849
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:854
36206 #, fuzzy, c-format
36207 msgid "Leave lost item charge"
36208 msgstr "退回遺失館藏賠款"
36209
36210 #. SCRIPT
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36212 msgid "Left"
36213 msgstr "左"
36214
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
36216 #, c-format
36217 msgid "Left on order "
36218 msgstr "進入訂單 "
36219
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:95
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:99
36222 #, c-format
36223 msgid "Left page margin:"
36224 msgstr "左頁邊緣:"
36225
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:103
36227 #, c-format
36228 msgid "Left text margin:"
36229 msgstr "左文字邊緣:"
36230
36231 #. SCRIPT
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36233 msgid "Left to right"
36234 msgstr "由左向右"
36235
36236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:246
36237 #, c-format
36238 msgid "Legal articles"
36239 msgstr "法律條文"
36240
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:259
36242 #, c-format
36243 msgid "Legal cases and case notes"
36244 msgstr "法律個案與個案說明"
36245
36246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:68
36247 #, c-format
36248 msgid "Legend"
36249 msgstr "傳奇"
36250
36251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:250
36252 #, c-format
36253 msgid "Legislation"
36254 msgstr "立法"
36255
36256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:233
36258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:284
36259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:315
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:353
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:379
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:492
36263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:525
36264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:550
36265 #, c-format
36266 msgid "Length: "
36267 msgstr "長度:"
36268
36269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:73
36270 #, c-format
36271 msgid "Letter"
36272 msgstr "通知信"
36273
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:195
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:34
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:190
36277 #, c-format
36278 msgid "Lib"
36279 msgstr "欄位名稱"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596
36282 #, c-format
36283 msgid "LibLime, USA"
36284 msgstr "LibLime,美國"
36285
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
36287 #, c-format
36288 msgid "Librarian"
36289 msgstr "館員"
36290
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:93
36292 #, c-format
36293 msgid "Librarian identity:"
36294 msgstr "館員辨識:"
36295
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:395
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:397
36298 #, c-format
36299 msgid "Librarian interface"
36300 msgstr "館員介面"
36301
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
36303 #, c-format
36304 msgid "Librarian:"
36305 msgstr "館員:"
36306
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:62
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:24
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:205
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:59
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36313 #, c-format
36314 msgid "Libraries"
36315 msgstr "圖書館"
36316
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:33
36318 #, c-format
36319 msgid "Libraries and groups "
36320 msgstr "圖書館與群組 "
36321
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:179
36323 #, c-format
36324 msgid "Libraries informations: "
36325 msgstr "圖書館資訊:"
36326
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
36328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
36329 #, c-format
36330 msgid "Libraries limitation: "
36331 msgstr "圖書館限制:"
36332
36333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:69
36334 #, c-format
36335 msgid "Libraries: "
36336 msgstr "圖書館:"
36337
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:104
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:69
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:38
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:33
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:50
36344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:131
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:107
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:137
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:32
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:812
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:39
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:52
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:61
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:81
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:27
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:46
36357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:102
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
36359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:128
36360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:79
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:140
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:137
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:127
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:146
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:76
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:79
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:89
36370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:75
36371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
36372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:38
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:701
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:954
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:197
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:120
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:143
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:508
36380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:142
36381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:234
36382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:9
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:11
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:108
36386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:148
36387 #, c-format
36388 msgid "Library"
36389 msgstr "圖書館"
36390
36391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:179
36392 #, c-format
36393 msgid "Library "
36394 msgstr "圖書館 "
36395
36396 #. %1$s:  branchcode | html 
36397 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
36399 #, c-format
36400 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36401 msgstr "圖書館 %s - %s 還入與轉移政策"
36402
36403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
36404 #, c-format
36405 msgid "Library (code)"
36406 msgstr "圖書館(代碼)"
36407
36408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:196
36409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:28
36410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:30
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:33
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:134
36413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:34
36414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
36415 #, c-format
36416 msgid "Library EANs"
36417 msgstr "圖書館 EAN"
36418
36419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
36420 #, c-format
36421 msgid "Library URL: "
36422 msgstr "圖書館 URL:"
36423
36424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36425 #, c-format
36426 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36427 msgstr "圖書館已有不能修改它!"
36428
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:37
36430 #, c-format
36431 msgid "Library branch"
36432 msgstr "圖書館分館"
36433
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:98
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:102
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
36437 #, c-format
36438 msgid "Library code: "
36439 msgstr "圖書館代碼:"
36440
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36442 #, c-format
36443 msgid "Library created!"
36444 msgstr "新增圖書館!"
36445
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:104
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:132
36448 #, fuzzy, c-format
36449 msgid "Library default"
36450 msgstr "圖書館詳細資訊"
36451
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:7
36453 #, c-format
36454 msgid "Library details"
36455 msgstr "圖書館詳細資訊"
36456
36457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:64
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:18
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:67
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36461 #, c-format
36462 msgid "Library groups"
36463 msgstr "圖書館羣組"
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:140
36466 #, c-format
36467 msgid "Library is invalid."
36468 msgstr "無效的圖書館。"
36469
36470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:43
36471 #, c-format
36472 msgid ""
36473 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36474 msgstr "圖書館未設定,新增館藏至批次前請先設定之。"
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:329
36477 #, c-format
36478 msgid "Library limitation: "
36479 msgstr "圖書館限制:"
36480
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
36483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:146
36484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:140
36485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:406
36486 #, c-format
36487 msgid "Library limitations"
36488 msgstr "圖書館限制:"
36489
36490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:83
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:154
36492 #, c-format
36493 msgid "Library limitations: "
36494 msgstr "圖書館限制:"
36495
36496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:765
36497 #, c-format
36498 msgid "Library management"
36499 msgstr "圖書館管理"
36500
36501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:100
36502 #, c-format
36503 msgid "Library name: "
36504 msgstr "圖書館名稱:"
36505
36506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
36507 #, c-format
36508 msgid "Library of Congress"
36509 msgstr "美國國會圖書館"
36510
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
36512 #, c-format
36513 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36514 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America,美國"
36515
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
36517 #, c-format
36518 msgid "Library of the patron:"
36519 msgstr "讀者所屬圖書館:"
36520
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
36522 #, fuzzy, c-format
36523 msgid "Library setup"
36524 msgstr "圖書館設定"
36525
36526 #. %1$s:  library.branchname | html 
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:52
36528 #, c-format
36529 msgid "Library transaction details for %s"
36530 msgstr "圖圕館交換資訊 %s"
36531
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:94
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:45
36534 #, c-format
36535 msgid "Library transfer limits"
36536 msgstr "圖書館轉移限制"
36537
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:104
36539 #, c-format
36540 msgid "Library type: "
36541 msgstr "圖書館類型:"
36542
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:456
36545 #, c-format
36546 msgid "Library use"
36547 msgstr "圖書館使用"
36548
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:79
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:295
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:34
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:67
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:208
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:173
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:33
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:248
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:358
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:121
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254
36567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545
36568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:61
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:137
36570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:262
36571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:268
36572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:196
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:288
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36575 #, c-format
36576 msgid "Library:"
36577 msgstr "圖書館:"
36578
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:293
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:87
36582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:74
36583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:72
36584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:184
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:504
36587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:52
36588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:102
36589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:80
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:92
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:125
36592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:80
36593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:101
36594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:70
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:235
36597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:11
36598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
36599 #, c-format
36600 msgid "Library: "
36601 msgstr "圖書館:"
36602
36603 #. For the first occurrence,
36604 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
36607 #, c-format
36608 msgid "Library: %s"
36609 msgstr "圖書館:%s"
36610
36611 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36612 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:49
36614 #, c-format
36615 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36616 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
36617
36618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
36619 #, c-format
36620 msgid "Libriotech, Norway"
36621 msgstr "Libriotech公司,挪威"
36622
36623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:28
36624 #, c-format
36625 msgid "Licenses"
36626 msgstr "授權"
36627
36628 #. SCRIPT
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36630 msgid "Light Gray"
36631 msgstr "淺灰色"
36632
36633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:494
36634 #, c-format
36635 msgid ""
36636 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36637 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36638 "items_batchmod is still required) "
36639 msgstr ""
36640 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod 偏好設定批次修改館藏分欄的限制 (仍需"
36641 "設定 items_batchmod 偏好) "
36642
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36644 #, c-format
36645 msgid "Limit collection code to: "
36646 msgstr "館藏代碼限制為:"
36647
36648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:319
36649 #, c-format
36650 msgid ""
36651 "Limit item modification to subfields defined in the "
36652 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36653 "is still required) "
36654 msgstr ""
36655 "於 SubfieldsToAllowForRestrictedEditing 偏好設定修改館藏的分欄 (仍需設定 "
36656 "edit_item 偏好) "
36657
36658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36659 #, c-format
36660 msgid "Limit item type to: "
36661 msgstr "館藏類型限制為:"
36662
36663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:120
36664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
36665 #, c-format
36666 msgid "Limit patron data access by group "
36667 msgstr "羣組祗能近用讀者的部份資料 "
36668
36669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
36670 #, fuzzy, c-format
36671 msgid ""
36672 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36673 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36674 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36675 msgstr ""
36676 "根據送出圖書館、接收圖書館與館藏類型,轉移的數量有不同的考量。必須把 "
36677 "UseBranchTransferLimits 偏好設為開啟此規則才有效。"
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
36680 #, c-format
36681 msgid "Limit to any of the following:"
36682 msgstr "限於下列之一:"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
36685 #, c-format
36686 msgid "Limit to currently available items"
36687 msgstr "只限可借的館藏"
36688
36689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:124
36690 #, c-format
36691 msgid "Limit to:"
36692 msgstr "限於:"
36693
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:127
36695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:65
36696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:112
36697 #, c-format
36698 msgid "Limit to: "
36699 msgstr "限於:"
36700
36701 #. A
36702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
36703 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36704 msgstr "祗限您的圖書館。詳情見報表說明。"
36705
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
36707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:63
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:123
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:109
36710 #, c-format
36711 msgid "Limits"
36712 msgstr "限制"
36713
36714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
36715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36716 #, c-format
36717 msgid "Line"
36718 msgstr "列"
36719
36720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36722 #, c-format
36723 msgid "Line "
36724 msgstr "列 "
36725
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36727 #, c-format
36728 msgid "Line:"
36729 msgstr "列:"
36730
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36733 #, c-format
36734 msgid "Link"
36735 msgstr "連結"
36736
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36738 #, c-format
36739 msgid "Link field to authorities"
36740 msgstr "權威的連結欄位"
36741
36742 #. SCRIPT
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36744 msgid "Link list"
36745 msgstr "連結虛擬書架"
36746
36747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
36748 #, c-format
36749 msgid "Link to host record"
36750 msgstr "連結至主要紀錄"
36751
36752 #. SCRIPT
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36754 msgid "Link..."
36755 msgstr "連結..."
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:208
36758 #, c-format
36759 msgid "Link:"
36760 msgstr "連結:"
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108
36763 #, c-format
36764 msgid "List"
36765 msgstr "虛擬書架"
36766
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:106
36768 #, c-format
36769 msgid "List Fields"
36770 msgstr "清單欄位"
36771
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:118
36773 #, c-format
36774 msgid ""
36775 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36776 msgstr "無法新增虛擬書架。(不可使用資料庫管理者帳號。)"
36777
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:86
36779 #, c-format
36780 msgid "List created."
36781 msgstr "新增虛擬書架。"
36782
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:88
36784 #, c-format
36785 msgid "List deleted."
36786 msgstr "刪除虛擬書架。"
36787
36788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:104
36789 #, c-format
36790 msgid "List fields"
36791 msgstr "清單欄位"
36792
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310
36794 #, c-format
36795 msgid "List item price includes tax: "
36796 msgstr "清單的館藏價格含稅:"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:26
36799 #, c-format
36800 msgid "List member:"
36801 msgstr "傳閱清單內容:"
36802
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:356
36805 #, c-format
36806 msgid "List name"
36807 msgstr "虛擬書架名稱"
36808
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:166
36810 #, c-format
36811 msgid "List name will be file name with timestamp"
36812 msgstr "虛擬書架名稱將是含時間戳記的檔案名稱"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:83
36815 #, c-format
36816 msgid "List name: "
36817 msgstr "虛擬書架名稱:"
36818
36819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:426
36820 #, c-format
36821 msgid ""
36822 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36823 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36824 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36825 msgstr ""
36826 "在 OPAC 採訪建議表單內的館藏類型下拉選單。新增 SUGGEST_FORMAT 的容許值時,在"
36827 "此表單內鍵入說明讓 OPAC 的讀者得以看見。"
36828
36829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:111
36830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:112
36831 #, c-format
36832 msgid "List of biblionumbers or authority ids (one per line): "
36833 msgstr "讀者證號碼清單 (每個號碼一列):"
36834
36835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:424
36836 #, c-format
36837 msgid ""
36838 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36839 "suggestions)"
36840 msgstr "拒絕或接受讀者建議的清單 (管理建議時顯示它)"
36841
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:172
36843 #, c-format
36844 msgid "List of rules"
36845 msgstr "規則清單"
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:37
36848 #, c-format
36849 msgid "List price"
36850 msgstr "定價"
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:177
36853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:306
36854 #, c-format
36855 msgid "List prices are: "
36856 msgstr "定價是:"
36857
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
36859 #, c-format
36860 msgid "List prices:"
36861 msgstr "定價:"
36862
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36864 #, c-format
36865 msgid "List requests "
36866 msgstr "虛擬書架請求 "
36867
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:84
36869 #, c-format
36870 msgid "List updated."
36871 msgstr "列表更新。"
36872
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:70
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
36875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:333
36876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2
36877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35
36878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36879 #, c-format
36880 msgid "Lists"
36881 msgstr "虛擬書架"
36882
36883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:98
36884 #, c-format
36885 msgid "Lists that include this title: "
36886 msgstr "清單包括此題名:"
36887
36888 #. For the first occurrence,
36889 #. SCRIPT
36890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:121
36891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:465
36892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:229
36894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:184
36895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:127
36896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
36898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36900 msgid "Loading"
36901 msgstr "載入中"
36902
36903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:93
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:391
36905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:168
36906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:974
36908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:217
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:136
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
36911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:183
36912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:106
36913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:103
36914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:107
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:164
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:68
36917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:418
36918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:146
36919 #, c-format
36920 msgid "Loading "
36921 msgstr "載入中 "
36922
36923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:63
36924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:51
36925 #, c-format
36926 msgid "Loading data..."
36927 msgstr "載入資料..."
36928
36929 #. SCRIPT
36930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36931 msgid "Loading emoticons..."
36932 msgstr "載入表情符號..."
36933
36934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1411
36935 #, c-format
36936 msgid "Loading new messaging defaults "
36937 msgstr "載入預設的新增訊息 "
36938
36939 #. SCRIPT
36940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
36941 msgid "Loading page %s, please wait..."
36942 msgstr "上傳頁面 %s 中,請稍候..."
36943
36944 #. SCRIPT
36945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
36946 msgid "Loading records, please wait..."
36947 msgstr "上傳記錄中,請稍候..."
36948
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:178
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:492
36951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
36952 #, c-format
36953 msgid "Loading, please wait..."
36954 msgstr "上傳中,請稍候..."
36955
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:244
36957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1102
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:945
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:137
36961 #, c-format
36962 msgid "Loading..."
36963 msgstr "載入中..."
36964
36965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:940
36966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:815
36967 #, c-format
36968 msgid "Loading... "
36969 msgstr "載入中..."
36970
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:101
36972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:478
36973 #, c-format
36974 msgid "Loan period"
36975 msgstr "借出期限"
36976
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
36978 #, c-format
36979 msgid "Loan period was not shortened due to override."
36980 msgstr "因為強制的關係未縮減借期。"
36981
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:77
36983 #, c-format
36984 msgid "Loan period: "
36985 msgstr "借出期限:"
36986
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
36988 #, c-format
36989 msgid "Local Use"
36990 msgstr "在地使用"
36991
36992 #. For the first occurrence,
36993 #. SCRIPT
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36995 msgid "Local catalog"
36996 msgstr "在地編目"
36997
36998 #. IMG
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:177
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
37002 #, fuzzy, c-format
37003 msgid "Local cover image"
37004 msgstr "上傳在地封面"
37005
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:103
37007 #, c-format
37008 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37009 msgstr "系統管理者未啟用在地封面。"
37010
37011 #. SCRIPT
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37013 msgid "Local number"
37014 msgstr "本地編號"
37015
37016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
37017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
37018 #, c-format
37019 msgid "Local use"
37020 msgstr "在地使用"
37021
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245
37023 #, c-format
37024 msgid "Local use preferences"
37025 msgstr "在地使用偏好"
37026
37027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:328
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:256
37029 #, c-format
37030 msgid "Local use recorded"
37031 msgstr "紀錄在地使用"
37032
37033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:139
37034 #, c-format
37035 msgid "Local use recorded "
37036 msgstr "在地使用紀錄"
37037
37038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:224
37039 #, c-format
37040 msgid "Local use recorded."
37041 msgstr "紀錄在地使用。"
37042
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:324
37044 #, c-format
37045 msgid "Locale:"
37046 msgstr "地區設定:"
37047
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:189
37049 #, c-format
37050 msgid "Locale: "
37051 msgstr "地區設定:"
37052
37053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
37054 #, fuzzy, c-format
37055 msgid "Localization data added"
37056 msgstr "新增選擇性資料"
37057
37058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:267
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:158
37060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
37062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:70
37063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
37064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:75
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
37066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:48
37067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:86
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:80
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:57
37070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:37
37071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:28
37072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:119
37073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:147
37076 #, c-format
37077 msgid "Location"
37078 msgstr "位置"
37079
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:269
37081 #, c-format
37082 msgid "Location and availability"
37083 msgstr "位置與可及性"
37084
37085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:221
37086 #, c-format
37087 msgid "Location(s)"
37088 msgstr "位置"
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:256
37091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:366
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:161
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:125
37094 #, c-format
37095 msgid "Location:"
37096 msgstr "位置:"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:92
37099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:70
37100 #, c-format
37101 msgid "Location: "
37102 msgstr "位置:"
37103
37104 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:664
37106 #, c-format
37107 msgid "Location: %s"
37108 msgstr "位置:%s"
37109
37110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:25
37111 #, c-format
37112 msgid "Locations"
37113 msgstr "位置"
37114
37115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:245
37116 #, c-format
37117 msgid "Lock budget: "
37118 msgstr "鎖定預算:"
37119
37120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:431
37121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:444
37122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:467
37123 #, c-format
37124 msgid "Locked"
37125 msgstr "鎖定"
37126
37127 #. %1$s:  END 
37128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:478
37129 #, c-format
37130 msgid "Locked%s"
37131 msgstr "鎖定%s"
37132
37133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:272
37134 #, c-format
37135 msgid "Log entries"
37136 msgstr ""
37137
37138 #. INPUT type=submit
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:199
37141 #, c-format
37142 msgid "Log in"
37143 msgstr "登入"
37144
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:32
37146 #, c-format
37147 msgid "Log in as a different user"
37148 msgstr "以其他使用者登入"
37149
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:730
37151 #, c-format
37152 msgid ""
37153 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37154 "from using any other OPAC functionality "
37155 msgstr "登入自助還入模組。說明:需要授權以避免讀者使用其他的 OPAC 功能 "
37156
37157 #. I
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:71
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:73
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:75
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:77
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:79
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:81
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:83
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:85
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:87
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:89
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:93
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:95
37171 #, fuzzy
37172 msgid "Log not enabled"
37173 msgstr "啟用每日一句:"
37174
37175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:188
37176 #, c-format
37177 msgid "Log out"
37178 msgstr "登出"
37179
37180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:116
37182 #, c-format
37183 msgid "Log viewer"
37184 msgstr "檢視紀錄"
37185
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:116
37187 #, c-format
37188 msgid "Logged in as:"
37189 msgstr "登入者:"
37190
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:264
37192 #, c-format
37193 msgid "Logging system does not behave correctly"
37194 msgstr "記錄系統狀態不正常"
37195
37196 #. INPUT type=submit
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:115
37198 msgid "Login"
37199 msgstr "登入"
37200
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
37203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
37204 #, c-format
37205 msgid "Logs"
37206 msgstr "紀錄"
37207
37208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:175
37209 #, c-format
37210 msgid "Look for existing records in catalog?"
37211 msgstr "搜尋目錄裡的既有紀錄嗎?"
37212
37213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599
37214 #, c-format
37215 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37216 msgstr "Los Gatos Public Library,美國"
37217
37218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
37220 #, c-format
37221 msgid "Lost"
37222 msgstr "遺失"
37223
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:142
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
37227 #, c-format
37228 msgid "Lost card"
37229 msgstr "遺失讀者證"
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:60
37232 #, c-format
37233 msgid "Lost card flag"
37234 msgstr "遺失讀者證旗標"
37235
37236 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:769
37238 #, c-format
37239 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37240 msgstr "遺失館藏的費用在還入政策中設定 %s"
37241
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:66
37243 #, c-format
37244 msgid "Lost item returned"
37245 msgstr "還入遺失館藏"
37246
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:466
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
37249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37251 #, c-format
37252 msgid "Lost items"
37253 msgstr "遺失館藏"
37254
37255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
37256 #, fuzzy, c-format
37257 msgid "Lost items in staff interface"
37258 msgstr "在館員介面遺失館藏"
37259
37260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:126
37261 #, fuzzy, c-format
37262 msgid "Lost items in staff interface: "
37263 msgstr "在館員介面遺失館藏:"
37264
37265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:70
37266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:83
37267 #, c-format
37268 msgid "Lost on"
37269 msgstr "遺失於"
37270
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:162
37272 #, c-format
37273 msgid "Lost on:"
37274 msgstr "遺失於:"
37275
37276 #. For the first occurrence,
37277 #. SCRIPT
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:69
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:82
37281 #, c-format
37282 msgid "Lost status"
37283 msgstr "遺失狀態"
37284
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:117
37286 #, c-format
37287 msgid "Lost status:"
37288 msgstr "遺失狀態:"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:137
37291 #, c-format
37292 msgid "Lost status: "
37293 msgstr "遺失狀態:"
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
37296 #, c-format
37297 msgid "Lost: "
37298 msgstr "遺失:"
37299
37300 #. SCRIPT
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37302 msgid "Lower Alpha"
37303 msgstr "小寫字母"
37304
37305 #. SCRIPT
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37307 msgid "Lower Greek"
37308 msgstr "小寫希臘文"
37309
37310 #. SCRIPT
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37312 msgid "Lower Roman"
37313 msgstr "小寫羅馬字母"
37314
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:134
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:188
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:242
37318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:291
37319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:374
37320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:430
37321 #, c-format
37322 msgid "Lower left X coordinate: "
37323 msgstr "左下方 X 軸:"
37324
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:138
37326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:192
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:246
37328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:295
37329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:378
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:434
37331 #, c-format
37332 msgid "Lower left Y coordinate: "
37333 msgstr "左下方 Y 軸:"
37334
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:76
37336 #, c-format
37337 msgid "Lucida Console"
37338 msgstr "Lucida Console"
37339
37340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:600
37341 #, c-format
37342 msgid "Lund University Library, Sweden"
37343 msgstr "Lund University Library, Sweden"
37344
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
37346 #, c-format
37347 msgid "M&#257;ori"
37348 msgstr "M&#257;ori"
37349
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:47
37351 #, c-format
37352 msgid "MADS (XML)"
37353 msgstr "MADS (XML)"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
37356 #, c-format
37357 msgid "MALMARC"
37358 msgstr "MALMARC"
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
37361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:341
37362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:148
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:59
37364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
37367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
37369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:215
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
37373 #, c-format
37374 msgid "MARC"
37375 msgstr "MARC"
37376
37377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:956
37378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:96
37380 #, c-format
37381 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37382 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37383
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:97
37385 #, c-format
37386 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37387 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:955
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:49
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:95
37392 #, c-format
37393 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37394 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37395
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
37397 #, c-format
37398 msgid "MARC 8"
37399 msgstr "MARC 8"
37400
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
37402 #, c-format
37403 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37404 msgstr "MARC 書目框架測試"
37405
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37407 #, c-format
37408 msgid "MARC Card View"
37409 msgstr "MARC 卡片檢視"
37410
37411 #. %1$s:  IF framework 
37412 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
37413 #. %3$s:  framework.frameworkcode | html 
37414 #. %4$s:  ELSE 
37415 #. %5$s:  END 
37416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:46
37417 #, c-format
37418 msgid "MARC Framework for %s%s (%s)%sdefault MARC framework%s"
37419 msgstr "MARC 框架%s%s (%s)%s預設 MARC 框架%s"
37420
37421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37422 #, c-format
37423 msgid "MARC View"
37424 msgstr "MARC 檢視"
37425
37426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:144
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:74
37428 #, c-format
37429 msgid "MARC bibliographic framework"
37430 msgstr "MARC 書目框架"
37431
37432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:78
37434 #, c-format
37435 msgid "MARC bibliographic framework test"
37436 msgstr "MARC 書目框架測試"
37437
37438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:91
37439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:65
37440 #, c-format
37441 msgid "MARC field"
37442 msgstr "MARC 欄位"
37443
37444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:142
37445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:24
37446 #, c-format
37447 msgid "MARC field: "
37448 msgstr "MARC 欄位:"
37449
37450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:22
37451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:37
37453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:21
37454 #, c-format
37455 msgid "MARC frameworks"
37456 msgstr "MARC 框架"
37457
37458 #. %1$s:  marcflavour | html 
37459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:86
37460 #, c-format
37461 msgid "MARC frameworks: %s"
37462 msgstr "MARC 框架:%s"
37463
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:37
37465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:228
37466 #, c-format
37467 msgid "MARC modification templates"
37468 msgstr "MARC 修改模板"
37469
37470 #. %1$s:  template_id | html 
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:67
37472 #, c-format
37473 msgid "MARC modification templates %s"
37474 msgstr "修改 MARC 模板 %s"
37475
37476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
37477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:213
37478 #, c-format
37479 msgid "MARC organization code"
37480 msgstr "MARC 機構代碼"
37481
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:388
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
37484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
37485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:137
37486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:192
37487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
37490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:161
37491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:415
37492 #, c-format
37493 msgid "MARC preview"
37494 msgstr "MARC 預覧"
37495
37496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
37497 #, c-format
37498 msgid "MARC preview:"
37499 msgstr "MARC 預覧:"
37500
37501 #. %1$s:  biblionumber | html 
37502 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:40
37504 #, c-format
37505 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37506 msgstr "MARC 紀錄:%s ( %s )"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
37509 #, c-format
37510 msgid "MARC staging results :"
37511 msgstr "MARC 待處理結果"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:61
37514 #, c-format
37515 msgid ""
37516 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37517 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37518 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37519 msgstr ""
37520 "MARC 是 Machine Readable Cataloging 的縮寫。MARC 記錄的內容就是館藏的書目資"
37521 "訊。MARC 21 是美國國會圖書館發展的格式,UNIMARC 是國際圖書館協會聯合會製定的"
37522 "格式。"
37523
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:157
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:142
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:210
37527 #, c-format
37528 msgid "MARC structure"
37529 msgstr "MARC 結構"
37530
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:66
37532 #, c-format
37533 msgid "MARC subfield"
37534 msgstr "MARC 分欄"
37535
37536 #. %1$s:  tagfield | html 
37537 #. %2$s:  IF ( frameworkcode ) 
37538 #. %3$s:  frameworkcode | html 
37539 #. %4$s:  ELSE 
37540 #. %5$s:  END 
37541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:319
37542 #, c-format
37543 msgid ""
37544 "MARC subfield structure admin for %s %s(framework %s)%s(default framework)%s"
37545 msgstr "MARC 分欄結構管理 %s %s(框架 %s)%s(預設框架)%s"
37546
37547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:37
37548 #, c-format
37549 msgid "MARC subfield: "
37550 msgstr "MARC 分欄:"
37551
37552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
37553 #, c-format
37554 msgid "MARC with items"
37555 msgstr "含館藏資訊的 MARC"
37556
37557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:66
37558 #, c-format
37559 msgid "MARC without items"
37560 msgstr "無館藏資訊的 MARC"
37561
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
37563 #, c-format
37564 msgid "MARC21/USMARC"
37565 msgstr "MARC21/USMARC"
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:954
37568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
37569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48
37570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:94
37571 #, c-format
37572 msgid "MARCXML"
37573 msgstr "MARCXML"
37574
37575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
37576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
37577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
37580 #, c-format
37581 msgid "MIT License"
37582 msgstr "MIT License"
37583
37584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
37585 #, c-format
37586 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37587 msgstr "MIT 與 GPLv3 授權條款"
37588
37589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
37590 #, c-format
37591 msgid "MIT licence"
37592 msgstr "MIT license"
37593
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
37596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
37597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
37598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
37601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
37602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
37603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
37604 #, c-format
37605 msgid "MIT license"
37606 msgstr "MIT license"
37607
37608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:952
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
37610 #, c-format
37611 msgid "MODS (XML)"
37612 msgstr "MODS (XML)"
37613
37614 #. SCRIPT
37615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37616 msgid "Macro not found"
37617 msgstr "找不到巨集"
37618
37619 #. SCRIPT
37620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37621 msgid "Macro successfully deleted"
37622 msgstr "巨集刪除成功"
37623
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:257
37625 #, c-format
37626 msgid "Macros"
37627 msgstr "巨集"
37628
37629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
37630 #, c-format
37631 msgid "Macros..."
37632 msgstr "巨集..."
37633
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
37635 #, c-format
37636 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37637 msgstr "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37638
37639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:4
37640 #, c-format
37641 msgid "Main address"
37642 msgstr "主要地址"
37643
37644 #. SCRIPT
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:253
37646 msgid "Main library"
37647 msgstr "圖書館總館"
37648
37649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:39
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:35
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:36
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:33
37653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:69
37654 #, c-format
37655 msgid "Make a payment"
37656 msgstr "付款"
37657
37658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
37659 #, c-format
37660 msgid ""
37661 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37662 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37663 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37664 msgstr ""
37665 "每年重複指定日期為假日。如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,將影響往後"
37666 "的每年8月1日至8月10日也為假日。"
37667
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:179
37669 #, c-format
37670 msgid ""
37671 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37672 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37673 "will not affect August 1-10 in other years."
37674 msgstr ""
37675 "指定日期為假日,如:選定2012年8月1日至2012年8月10日為假日,往後其他年份的8月1"
37676 "日至8月10日仍不是假日。"
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:164
37679 #, c-format
37680 msgid ""
37681 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37682 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37683 msgstr ""
37684 "指定一天為假日。如:選定2012年8月1日為假日,其他年份的8月1日仍不是假日。"
37685
37686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:238
37687 #, c-format
37688 msgid "Make budget active: "
37689 msgstr "啟動預算:"
37690
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:124
37692 #, c-format
37693 msgid "Make claim"
37694 msgstr "提出聲明"
37695
37696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:154
37697 #, c-format
37698 msgid "Make default"
37699 msgstr "成為預設"
37700
37701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:150
37702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:10
37703 #, c-format
37704 msgid "Make payment"
37705 msgstr "付款"
37706
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
37708 #, c-format
37709 msgid ""
37710 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
37711 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
37712 msgstr "每週固定的日子為假日。如:設定每個星期一為假日。"
37713
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:389
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
37718 #, c-format
37719 msgid "Male"
37720 msgstr "男性"
37721
37722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
37723 #, c-format
37724 msgid "Male "
37725 msgstr "男性 "
37726
37727 #. %1$s:  total || 0 | html 
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:279
37729 #, c-format
37730 msgid "Mana (%s)"
37731 msgstr "Mana (%s)"
37732
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
37734 #, c-format
37735 msgid ""
37736 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
37737 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
37738 "used by any other software."
37739 msgstr ""
37740 "Mana KB 是為圖書館資料而成立的全球知識庫。原來係為了對採用 GNU 通用公共授權的"
37741 "圖書館管理軟體 Koha 設計,也適用於其他的軟體。"
37742
37743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:105
37744 #, c-format
37745 msgid "Mana KB token"
37746 msgstr "Mana KB 令牌"
37747
37748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:29
37749 #, c-format
37750 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
37751 msgstr "Mana 知識庫報表搜尋結果"
37752
37753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:45
37754 #, c-format
37755 msgid ""
37756 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
37757 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
37758 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
37759 "with Mana KB is shared under the "
37760 msgstr ""
37761 "安裝 Koha 的 Mana 集中資訊,強化新增訂閱、代理商、報表等功能。您可搜尋、共"
37762 "享、匯入與評論 Mana 的內容。與 Mana KB 共享的資訊,在也可與其他共享 "
37763
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:33
37765 #, c-format
37766 msgid ""
37767 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
37768 "contact your site administrator. "
37769 msgstr "Mana 的組態是空的。此功能未啟用。請連繫您的網站管理者。"
37770
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:130
37772 #, c-format
37773 msgid "Mana search"
37774 msgstr "Mana 搜尋"
37775
37776 #. %1$s:  statuscode | html 
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
37778 #, c-format
37779 msgid "Mana search fails with the code: %s "
37780 msgstr "Mana 搜尋失敗代碼:%s "
37781
37782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:108
37783 #, c-format
37784 msgid "Mana token: "
37785 msgstr "Mana 令牌:"
37786
37787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705
37788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:130
37789 #, c-format
37790 msgid "Manage"
37791 msgstr "管理"
37792
37793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:84
37794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
37795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
37796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
37797 #, c-format
37798 msgid "Manage "
37799 msgstr "管理 "
37800
37801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:60
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
37803 #, c-format
37804 msgid "Manage API keys"
37805 msgstr "合併 API 資料集"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
37808 #, c-format
37809 msgid "Manage CSV export profiles"
37810 msgstr "管理CSV匯出設定檔"
37811
37812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:504
37813 #, c-format
37814 msgid "Manage CSV export profiles "
37815 msgstr "管理 CSV 匯出設定檔 "
37816
37817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:219
37818 #, c-format
37819 msgid "Manage Did you mean? configuration "
37820 msgstr "管理您的意思是嗎?組態 "
37821
37822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:699
37823 #, c-format
37824 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
37825 msgstr "管理 EDIFACT 傳輸 "
37826
37827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:498
37828 #, c-format
37829 msgid "Manage ILL request"
37830 msgstr "管理館際互借請求"
37831
37832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
37833 #, c-format
37834 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
37835 msgstr "管理 Koha 系統設定 (管理面板)"
37836
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:184
37838 #, c-format
37839 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
37840 msgstr "管理 MARC 書目與權威框架並測試之 "
37841
37842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:91
37843 #, c-format
37844 msgid "Manage MARC modification templates"
37845 msgstr "管理MARC 修改模板"
37846
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:254
37848 #, c-format
37849 msgid "Manage Mana KB content sharing "
37850 msgstr "管理 Mana KB 內容共享 "
37851
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:165
37853 #, c-format
37854 msgid "Manage OAI Sets"
37855 msgstr "管理OAI 資料集"
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:199
37858 #, c-format
37859 msgid "Manage OAI sets "
37860 msgstr "管理 OAI 資料集 "
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:772
37863 #, c-format
37864 msgid "Manage OPAC problem reports "
37865 msgstr "管理 OPAC問題報告"
37866
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:156
37868 #, c-format
37869 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
37870 msgstr "管理由讀發送的OPAC問題報告"
37871
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:244
37873 #, c-format
37874 msgid "Manage SMS cellular providers "
37875 msgstr "管理 SMS 基地台供應商 "
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:224
37878 #, fuzzy, c-format
37879 msgid "Manage SMTP servers "
37880 msgstr "管理供貨商 "
37881
37882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:224
37883 #, c-format
37884 msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
37885 msgstr "館理巡迴館藏、巡迴階段與巡迴中的館館"
37886
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:214
37888 #, c-format
37889 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
37890 msgstr "管理 Z39.50 與 SRU 伺服器組態 "
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:114
37893 #, c-format
37894 msgid "Manage account debit and credit types "
37895 msgstr "管理帳戶額度類型 "
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:23
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:24
37899 #, c-format
37900 msgid "Manage additional fields"
37901 msgstr "編輯其他欄位"
37902
37903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:239
37904 #, c-format
37905 msgid ""
37906 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
37907 "edit_subscription or order_manage permissions) "
37908 msgstr ""
37909 "管理採購籃或訂閱的其他欄位 (需要取得 edit_subscription 或 order_manage 的授"
37910 "權) "
37911
37912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:27
37913 #, c-format
37914 msgid ""
37915 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
37916 "patron card layout."
37917 msgstr "管理其他圖檔做為讀者證布局用的標識、裝飾或背景。"
37918
37919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:394
37920 #, c-format
37921 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
37922 msgstr "管理所有預算籃與訂單列,忽略原有的限制 "
37923
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:369
37925 #, c-format
37926 msgid "Manage all funds "
37927 msgstr "管理所有基金 "
37928
37929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:234
37930 #, c-format
37931 msgid "Manage audio alerts "
37932 msgstr "管理提示音效 "
37933
37934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:154
37935 #, c-format
37936 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
37937 msgstr "管理容許值類型及其內容 "
37938
37939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:264
37940 #, fuzzy, c-format
37941 msgid "Manage background jobs "
37942 msgstr "管理採購群組 "
37943
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:389
37945 #, c-format
37946 msgid "Manage basket and order lines "
37947 msgstr "管理預算籃與訂單列 "
37948
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:384
37950 #, c-format
37951 msgid "Manage basket groups "
37952 msgstr "管理採購群組 "
37953
37954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:409
37955 #, c-format
37956 msgid "Manage budget plannings "
37957 msgstr "管理隔算規畫 "
37958
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:404
37960 #, c-format
37961 msgid "Manage budgets "
37962 msgstr "管理預算 "
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:119
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:134
37966 #, c-format
37967 msgid "Manage circulation rules "
37968 msgstr "管理流通規則 "
37969
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:124
37971 #, c-format
37972 msgid ""
37973 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
37974 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
37975 "manage_circ_rules is still required) "
37976 msgstr ""
37977 "管理其他圖書館的流通規則。若未設定登入狀態,祗能編輯自己所屬圖書館的流通規則 "
37978 "(仍需啟用 manage_circ_rules 偏好) "
37979
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:179
37981 #, c-format
37982 msgid "Manage cities and towns "
37983 msgstr "管理縣市與鄉鎮 "
37984
37985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:189
37986 #, c-format
37987 msgid "Manage classification sources and filing rules "
37988 msgstr "管理分類法來源與排序規則 "
37989
37990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:229
37991 #, c-format
37992 msgid "Manage column configuration "
37993 msgstr "管理欄的組態 "
37994
37995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:379
37996 #, c-format
37997 msgid "Manage contracts "
37998 msgstr "管理合約 "
37999
38000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:419
38001 #, c-format
38002 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38003 msgstr "管理幣別與匯率 "
38004
38005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:169
38006 #, fuzzy, c-format
38007 msgid "Manage custom fields for item search"
38008 msgstr "管理客製化欄位供館藏搜尋之用。"
38009
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:164
38011 #, c-format
38012 msgid "Manage extended patron attributes "
38013 msgstr "管理讀者的延伸屬性 "
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38016 #, c-format
38017 msgid "Manage frequencies "
38018 msgstr "管理刊期 "
38019
38020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:364
38021 #, c-format
38022 msgid "Manage funds "
38023 msgstr "管理基金 "
38024
38025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:139
38026 #, c-format
38027 msgid "Manage global system preferences "
38028 msgstr "管理整體系統偏好 "
38029
38030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:49
38031 #, c-format
38032 msgid ""
38033 "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, "
38034 "administrator email, and templates."
38035 msgstr "管理整體系統偏好,如:MARC 風格、日期格式、管理電子郵件與模板等。"
38036
38037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:199
38038 #, c-format
38039 msgid "Manage housebound deliveries"
38040 msgstr "管理內部寄送"
38041
38042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:57
38043 #, c-format
38044 msgid "Manage housebound profile"
38045 msgstr "管理內部設定檔"
38046
38047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
38048 #, fuzzy, c-format
38049 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38050 msgstr "管理索引、面向、及其對映至 MARC 欄位與分欄。"
38051
38052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:309
38053 #, c-format
38054 msgid "Manage invoice files"
38055 msgstr "管理收據檔"
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:174
38058 #, c-format
38059 msgid "Manage item circulation alerts "
38060 msgstr "管理館藏流通提示 "
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:204
38063 #, c-format
38064 msgid "Manage item search fields "
38065 msgstr "管理館藏搜尋欄位 "
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:149
38068 #, c-format
38069 msgid "Manage item types "
38070 msgstr "管理館藏類型 "
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:560
38073 #, c-format
38074 msgid "Manage items"
38075 msgstr "管理館藏"
38076
38077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:355
38078 #, c-format
38079 msgid "Manage items assigned to "
38080 msgstr "管理館藏權限指定給 "
38081
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:259
38083 #, c-format
38084 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38085 msgstr "管理進階編目編輯器的熱鍵 "
38086
38087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:144
38088 #, c-format
38089 msgid "Manage libraries and library groups "
38090 msgstr "管理圖書館與圖書館群組 "
38091
38092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:197
38093 #, c-format
38094 msgid "Manage library EDI EANs"
38095 msgstr "管理圖書館的 EDI EAN"
38096
38097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:169
38098 #, c-format
38099 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38100 msgstr "管理圖書館轉移限制及轉移成本矩陣 "
38101
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:24
38103 #, c-format
38104 msgid "Manage lists of patrons"
38105 msgstr "管理讀者清單"
38106
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:519
38108 #, c-format
38109 msgid "Manage marc modification templates "
38110 msgstr "管理 MARC 修改模板 "
38111
38112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38113 #, c-format
38114 msgid "Manage numbering patterns "
38115 msgstr "管理編號模式 "
38116
38117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:42
38118 #, c-format
38119 msgid "Manage orders"
38120 msgstr "管理訂單"
38121
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:159
38123 #, c-format
38124 msgid "Manage patron categories "
38125 msgstr "管理讀者類型 "
38126
38127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:29
38128 #, c-format
38129 msgid "Manage patron clubs"
38130 msgstr "管理讀者讀書會"
38131
38132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:319
38133 #, c-format
38134 msgid "Manage patron image"
38135 msgstr "管理讀者照片"
38136
38137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38138 #, c-format
38139 msgid "Manage patrons fines and fees"
38140 msgstr "管理讀者罰款與費用"
38141
38142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:133
38143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:122
38144 #, c-format
38145 msgid "Manage plugins"
38146 msgstr "管理外掛"
38147
38148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:649
38149 #, c-format
38150 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38151 msgstr "管理外掛程式 (安裝/移除) "
38152
38153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:354
38154 #, c-format
38155 msgid "Manage purchase suggestions "
38156 msgstr "管理採訪建議 "
38157
38158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:194
38159 #, c-format
38160 msgid "Manage record matching rules "
38161 msgstr "管理紀錄匹配規則 "
38162
38163 #. SCRIPT
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38165 msgid "Manage request"
38166 msgstr "管理請求"
38167
38168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:94
38169 #, c-format
38170 msgid "Manage restrictions for accounts "
38171 msgstr "管理帳號的限制 "
38172
38173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:219
38174 #, c-format
38175 msgid "Manage rotating collections"
38176 msgstr "管理巡迴館藏"
38177
38178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:544
38179 #, c-format
38180 msgid "Manage rotating collections "
38181 msgstr "管理巡迴館藏 "
38182
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:161
38184 #, fuzzy, c-format
38185 msgid ""
38186 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38187 msgstr "管理匯入紀錄時自動比對 MARC 紀錄規則。"
38188
38189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:209
38190 #, c-format
38191 msgid "Manage search engine configuration "
38192 msgstr "管理搜尋引擎組態 "
38193
38194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38195 #, c-format
38196 msgid "Manage serial subscriptions"
38197 msgstr "管理期刊訂閱"
38198
38199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:26
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
38201 #, c-format
38202 msgid "Manage staged MARC records"
38203 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
38204
38205 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38206 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38207 #. %3$s:  END 
38208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:37
38209 #, c-format
38210 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38211 msgstr "管理待匯入 MARC 紀錄 %s &rsaquo; 批次 %s %s "
38212
38213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:28
38214 #, c-format
38215 msgid "Manage staged records"
38216 msgstr "管理待處理紀錄"
38217
38218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:553
38219 #, c-format
38220 msgid "Manage stages"
38221 msgstr "管理待處理"
38222
38223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38224 #, c-format
38225 msgid "Manage stockrotation operations"
38226 msgstr "管理巡迴館藏作業"
38227
38228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:609
38229 #, c-format
38230 msgid ""
38231 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38232 "is used) "
38233 msgstr "從其他分館管理訂閱 (必須先設定 IndependentBranches 偏好) "
38234
38235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:57
38236 #, fuzzy, c-format
38237 msgid "Manage suggestions: "
38238 msgstr "管理建議"
38239
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:229
38241 #, c-format
38242 msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
38243 msgstr "管理模板供修改 MARC 紀錄匯入使用"
38244
38245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:674
38246 #, c-format
38247 msgid "Manage uploaded files ("
38248 msgstr "管理上傳檔案 ("
38249
38250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:249
38251 #, c-format
38252 msgid "Manage usage statistics settings "
38253 msgstr "管理使用統計設定 "
38254
38255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38256 #, c-format
38257 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38258 msgstr "管理代理商匯入/匯出 EDI 帳號"
38259
38260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:414
38261 #, c-format
38262 msgid "Manage vendors "
38263 msgstr "管理供貨商 "
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
38266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
38267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:962
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:964
38269 #, c-format
38270 msgid "Managed by"
38271 msgstr "管理者"
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:810
38274 #, c-format
38275 msgid "Managed by - on"
38276 msgstr "管理由 - 在"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:226
38279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:48
38280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217
38281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1087
38282 #, c-format
38283 msgid "Managed by:"
38284 msgstr "管理者:"
38285
38286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:89
38287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:142
38288 #, c-format
38289 msgid "Managed in tab: "
38290 msgstr "在分頁管理:"
38291
38292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:42
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:698
38294 #, c-format
38295 msgid "Managed on"
38296 msgstr "管理的"
38297
38298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:514
38299 #, c-format
38300 msgid "Managed on:"
38301 msgstr "管理在:"
38302
38303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:239
38304 #, c-format
38305 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
38306 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入"
38307
38308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:514
38309 #, c-format
38310 msgid ""
38311 "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports "
38312 msgstr "管理待處理 MARC 紀錄,包括完成與反轉匯入 "
38313
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
38315 #, c-format
38316 msgid "Management date from:"
38317 msgstr "管理日期:"
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:141
38320 #, c-format
38321 msgid "Manager name"
38322 msgstr "管理者姓名"
38323
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:43
38325 #, c-format
38326 msgid "Managing library"
38327 msgstr "管理圖書館"
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:250
38330 #, c-format
38331 msgid "Managing library:"
38332 msgstr "管理圖書館:"
38333
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:21
38335 #, c-format
38336 msgid "Managing library: "
38337 msgstr "管理圖書館:"
38338
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:197
38340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:192
38341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:93
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:133
38343 #, c-format
38344 msgid "Mandatory"
38345 msgstr "必備"
38346
38347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
38348 #, c-format
38349 msgid "Mandatory data added"
38350 msgstr "新增必備資料"
38351
38352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:80
38353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:98
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:127
38355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:83
38356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:130
38357 #, c-format
38358 msgid "Mandatory: "
38359 msgstr "必備:"
38360
38361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:46
38362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:64
38363 #, c-format
38364 msgid "Manual credit"
38365 msgstr "人工額度"
38366
38367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
38368 #, c-format
38369 msgid "Manual history:"
38370 msgstr "人工紀錄:"
38371
38372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:170
38373 #, c-format
38374 msgid "Manual history: "
38375 msgstr "人工紀錄:"
38376
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:55
38378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:65
38379 #, c-format
38380 msgid "Manual invoice"
38381 msgstr "人工收據"
38382
38383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:299
38384 #, c-format
38385 msgid "Mapping"
38386 msgstr "對映"
38387
38388 #. SCRIPT
38389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
38390 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38391 msgstr "將移除以下的對映:%s。"
38392
38393 #. %1$s:  setName | html 
38394 #. %2$s:  setSpec | html 
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:26
38396 #, c-format
38397 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38398 msgstr "對映至 '%s' (%s)"
38399
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:22
38401 #, c-format
38402 msgid "Mappings have been saved"
38403 msgstr "對映已儲存"
38404
38405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
38406 #, c-format
38407 msgid "March"
38408 msgstr "三月"
38409
38410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:109
38411 #, c-format
38412 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38413 msgstr "將借出說明標記為可見/不可見 "
38414
38415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:48
38416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
38419 #, c-format
38420 msgid "Mark closed"
38421 msgstr "標記關閉"
38422
38423 #. INPUT type=submit
38424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:186
38425 msgid "Mark item as lost"
38426 msgstr "標記館藏為遺失"
38427
38428 #. INPUT type=submit
38429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:189
38430 msgid "Mark lost and notify patron"
38431 msgstr "標記為遺失與通知讀者。"
38432
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:49
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
38436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
38437 #, c-format
38438 msgid "Mark new"
38439 msgstr "標記為新增"
38440
38441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:54
38442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
38443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
38444 #, c-format
38445 msgid "Mark not seen"
38446 msgstr "標記為不可見"
38447
38448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:53
38449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:93
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:95
38451 #, c-format
38452 msgid "Mark seen"
38453 msgstr "標記為可見"
38454
38455 #. INPUT type=submit
38456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:271
38457 msgid "Mark seen and continue >>"
38458 msgstr "標記為已讀並繼續 >>"
38459
38460 #. INPUT type=submit
38461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:270
38462 msgid "Mark seen and quit"
38463 msgstr "標記為已查看並退出"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:820
38466 #, c-format
38467 msgid "Mark selected as: "
38468 msgstr "標記選擇:"
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
38471 #, c-format
38472 msgid "Mark the original budget as inactive"
38473 msgstr "標記原預算為停用"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:47
38476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
38477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:105
38478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:107
38479 #, c-format
38480 msgid "Mark viewed"
38481 msgstr "標記可見"
38482
38483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
38484 #, c-format
38485 msgid "MassCat, USA"
38486 msgstr "MassCat,美國"
38487
38488 #. SCRIPT
38489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
38490 msgid "Match applied"
38491 msgstr "採用的對映規則"
38492
38493 #. SCRIPT
38494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38495 msgid "Match case"
38496 msgstr "符合大小寫"
38497
38498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
38499 #, c-format
38500 msgid "Match check "
38501 msgstr "檢查對映 "
38502
38503 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
38504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
38505 #, c-format
38506 msgid "Match check %s"
38507 msgstr "檢查對映 %s"
38508
38509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
38510 #, c-format
38511 msgid "Match check 1 | "
38512 msgstr "檢查對映1 | "
38513
38514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:403
38515 #, c-format
38516 msgid "Match details"
38517 msgstr "對映詳情"
38518
38519 #. SCRIPT
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
38521 msgid "Match found"
38522 msgstr "找到對映"
38523
38524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
38525 #, c-format
38526 msgid "Match point "
38527 msgstr "對映點 "
38528
38529 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
38531 #, c-format
38532 msgid "Match point %s | "
38533 msgstr "對映點 %s | "
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
38536 #, c-format
38537 msgid "Match point 1 | "
38538 msgstr "對映點 1 | "
38539
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:136
38541 #, c-format
38542 msgid "Match points"
38543 msgstr "對映點"
38544
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
38546 #, c-format
38547 msgid "Match threshold: "
38548 msgstr "對映閾值:"
38549
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:402
38551 #, c-format
38552 msgid "Match type"
38553 msgstr "對映類型"
38554
38555 #. SCRIPT
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
38557 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
38558 msgstr "對映容許 %s (分數 = %s):%s"
38559
38560 #. SCRIPT
38561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
38562 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
38563 msgstr "對映書目紀錄 %s (分數 = %s):%s"
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
38566 #, c-format
38567 msgid "Matching rule applied"
38568 msgstr "採用的對映規則"
38569
38570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:132
38571 #, c-format
38572 msgid "Matching rule applied:"
38573 msgstr "採用的對映規則:"
38574
38575 #. SCRIPT
38576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
38577 msgid "Matching rule code missing"
38578 msgstr "遺失對映規則代碼"
38579
38580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:103
38581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:108
38582 #, c-format
38583 msgid "Matching rule code: "
38584 msgstr "對映規則代碼:"
38585
38586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:168
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:218
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:477
38589 #, c-format
38590 msgid "Matchpoint components"
38591 msgstr "對映點組成"
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:353
38594 #, c-format
38595 msgid "Material:"
38596 msgstr "資料:"
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:273
38599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:164
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
38601 #, c-format
38602 msgid "Materials"
38603 msgstr "資料"
38604
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
38606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:102
38607 #, c-format
38608 msgid "Materials specified"
38609 msgstr "指定的資料"
38610
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
38612 #, c-format
38613 msgid "Materials specified:"
38614 msgstr "指定資料:"
38615
38616 #. SCRIPT
38617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38618 msgid "Mathematical"
38619 msgstr "數學"
38620
38621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:467
38622 #, c-format
38623 msgid "Matrix"
38624 msgstr "矩陣"
38625
38626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:177
38627 #, c-format
38628 msgid "Max length:"
38629 msgstr "最大長度:"
38630
38631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:490
38633 #, c-format
38634 msgid "Max. suspension duration (day)"
38635 msgstr "停權天數上限"
38636
38637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:111
38638 #, c-format
38639 msgid "Maximum Koha version"
38640 msgstr "最完整 Koha 版本"
38641
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:526
38643 #, c-format
38644 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
38645 msgstr "預約上限(冊數)"
38646
38647 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
38648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
38649 #, c-format
38650 msgid "Maximum version: %s "
38651 msgstr "最大版本: %s "
38652
38653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
38654 #, c-format
38655 msgid "May"
38656 msgstr "五月"
38657
38658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:279
38659 #, c-format
38660 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
38661 msgstr ""
38662
38663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:72
38664 #, c-format
38665 msgid "Meaning"
38666 msgstr "平均"
38667
38668 #. SCRIPT
38669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38670 msgid "Media"
38671 msgstr "媒體"
38672
38673 #. SCRIPT
38674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38675 msgid "Media poster (Image URL)"
38676 msgstr "媒體海報 (圖檔 URL)"
38677
38678 #. SCRIPT
38679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38680 msgid "Media..."
38681 msgstr "媒體..."
38682
38683 #. SCRIPT
38684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38685 msgid "Medium"
38686 msgstr "中等的"
38687
38688 #. SCRIPT
38689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38690 msgid "Medium Blue"
38691 msgstr "中等藍"
38692
38693 #. SCRIPT
38694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38695 msgid "Medium Gray"
38696 msgstr "中等灰"
38697
38698 #. SCRIPT
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38700 msgid "Medium Purple"
38701 msgstr "中等紫"
38702
38703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:171
38704 #, c-format
38705 msgid "Members"
38706 msgstr "會員"
38707
38708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
38709 #, c-format
38710 msgid "Memcached: "
38711 msgstr "快取:"
38712
38713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:167
38714 #, c-format
38715 msgid "Men"
38716 msgstr "男性"
38717
38718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:92
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:234
38720 #, c-format
38721 msgid "Mentor:"
38722 msgstr "供應商:"
38723
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
38725 #, c-format
38726 msgid "Menu "
38727 msgstr "選單 "
38728
38729 #. INPUT type=submit
38730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:144
38731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:102
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:169
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
38735 #, c-format
38736 msgid "Merge"
38737 msgstr "合併"
38738
38739 #. SCRIPT
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38741 msgid "Merge cells"
38742 msgstr "合併儲存格"
38743
38744 #. %1$s:  error | html 
38745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:106
38746 #, c-format
38747 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
38748 msgstr "合併失敗!碰到以下的錯誤:%s。"
38749
38750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:104
38751 #, c-format
38752 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
38753 msgstr "合併失敗!讀者仍無效。"
38754
38755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:116
38756 #, c-format
38757 msgid "Merge invoices"
38758 msgstr "合併發票"
38759
38760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:719
38761 #, fuzzy, c-format
38762 msgid "Merge invoices "
38763 msgstr "合併發票"
38764
38765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:51
38766 #, c-format
38767 msgid "Merge patron records"
38768 msgstr "合併讀者紀錄"
38769
38770 #. INPUT type=submit
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:93
38772 msgid "Merge patrons"
38773 msgstr "合併讀者"
38774
38775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
38776 #, c-format
38777 msgid "Merge records"
38778 msgstr "合併紀錄"
38779
38780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:57
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:92
38782 #, c-format
38783 msgid "Merge reference"
38784 msgstr "合併參照"
38785
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:48
38787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:157
38788 #, c-format
38789 msgid "Merge selected"
38790 msgstr "合併指定的紀錄"
38791
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:111
38793 #, c-format
38794 msgid "Merge selected invoices"
38795 msgstr "合併指定的發票"
38796
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:86
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:166
38800 #, c-format
38801 msgid "Merge selected patrons"
38802 msgstr "合併選定的讀者"
38803
38804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:25
38805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:26
38806 #, c-format
38807 msgid "Merging records"
38808 msgstr "合併紀錄"
38809
38810 #. SCRIPT
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
38812 msgid "Merging with authority: "
38813 msgstr "合併權威 :"
38814
38815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:305
38816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
38818 #, c-format
38819 msgid "Message"
38820 msgstr "訊息"
38821
38822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:451
38823 #, c-format
38824 msgid "Message body:"
38825 msgstr "訊息主題:"
38826
38827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120
38828 #, fuzzy, c-format
38829 msgid "Message broker: "
38830 msgstr "訊息主題:"
38831
38832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
38833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:8
38834 #, c-format
38835 msgid "Message sent"
38836 msgstr "送出訊息"
38837
38838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:448
38839 #, c-format
38840 msgid "Message subject:"
38841 msgstr "訊息主旨:"
38842
38843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:838
38844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:88
38845 #, c-format
38846 msgid "Messages:"
38847 msgstr "訊息:"
38848
38849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
38850 #, c-format
38851 msgid "Messaging"
38852 msgstr "訊息"
38853
38854 #. SCRIPT
38855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38856 msgid "Metadata and Document Properties"
38857 msgstr "元資料與文件屬性"
38858
38859 #. SCRIPT
38860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38861 msgid "Microsecond"
38862 msgstr "微秒"
38863
38864 #. SCRIPT
38865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38866 msgid "Middle"
38867 msgstr "中央"
38868
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:602
38870 #, c-format
38871 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
38872 msgstr "Middletown Township Public Library,美國"
38873
38874 #. SCRIPT
38875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38876 msgid "Midnight Blue"
38877 msgstr "午夜藍"
38878
38879 #. SCRIPT
38880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38881 msgid "Millisecond"
38882 msgstr "亳秒"
38883
38884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:29
38885 #, c-format
38886 msgid "Mine"
38887 msgstr "我的"
38888
38889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
38890 #, c-format
38891 msgid ""
38892 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38893 msgstr ""
38894 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110
38897 #, c-format
38898 msgid "Minimum Koha version"
38899 msgstr "Koha 精簡版"
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
38902 #, c-format
38903 msgid "Minimum password length:"
38904 msgstr "密碼最短長度:"
38905
38906 #. For the first occurrence,
38907 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
38908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1140
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
38910 #, c-format
38911 msgid "Minimum password length: %s"
38912 msgstr "密碼最短長度:%s"
38913
38914 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
38916 #, c-format
38917 msgid "Minimum version: %s "
38918 msgstr "最小版本: %s "
38919
38920 #. SCRIPT
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
38922 msgid "Minute"
38923 msgstr "分"
38924
38925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:438
38926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
38927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1196
38928 #, c-format
38929 msgid "Minutes"
38930 msgstr "分"
38931
38932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:138
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:167
38934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:321
38936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:323
38937 #, c-format
38938 msgid "Missing"
38939 msgstr "遺失"
38940
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:141
38942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:182
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
38944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:336
38945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:338
38946 #, c-format
38947 msgid "Missing (damaged)"
38948 msgstr "遺失(毀損)"
38949
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:142
38951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:187
38952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:189
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:341
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:343
38955 #, c-format
38956 msgid "Missing (lost)"
38957 msgstr "遺失(弄丟)"
38958
38959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:139
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:172
38961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
38962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:326
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:328
38964 #, c-format
38965 msgid "Missing (never received)"
38966 msgstr "遺失(從未收到)"
38967
38968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:140
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
38970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:179
38971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:331
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:333
38973 #, c-format
38974 msgid "Missing (sold out)"
38975 msgstr "遺失(售完)"
38976
38977 #. SCRIPT
38978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38979 msgid "Missing control field contents"
38980 msgstr "遺失控制欄位內容"
38981
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:63
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:46
38984 #, c-format
38985 msgid "Missing issues"
38986 msgstr "遺失期數"
38987
38988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:364
38989 #, c-format
38990 msgid "Missing issues:"
38991 msgstr "遺失期數"
38992
38993 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
38994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
38995 #, c-format
38996 msgid "Missing issues: %s "
38997 msgstr "遺失期數:%s "
38998
38999 #. SCRIPT
39000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39001 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39002 msgstr "遺失必備分欄:‡"
39003
39004 #. SCRIPT
39005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39006 msgid "Missing mandatory tag: "
39007 msgstr "遺失必備欄號:"
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:153
39010 #, c-format
39011 msgid "Mobile"
39012 msgstr "行動"
39013
39014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
39015 #, c-format
39016 msgid "Mobile phone"
39017 msgstr "行動電話"
39018
39019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:63
39020 #, c-format
39021 msgid "Mobile phone number"
39022 msgstr "行動電話號碼"
39023
39024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:193
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:506
39026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
39027 #, c-format
39028 msgid "Modal title"
39029 msgstr "情態題名"
39030
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
39032 #, c-format
39033 msgid "Moderate patron comments"
39034 msgstr "審核讀者評論"
39035
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:524
39037 #, c-format
39038 msgid "Moderate patron comments "
39039 msgstr "審核讀者評論 "
39040
39041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
39042 #, c-format
39043 msgid "Moderate patron tags"
39044 msgstr "審核讀者標籤"
39045
39046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:529
39047 #, c-format
39048 msgid "Moderate patron tags "
39049 msgstr "審核讀者標籤 "
39050
39051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:118
39053 #, c-format
39054 msgid "Modification date"
39055 msgstr "修改日期"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:42
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:152
39059 #, c-format
39060 msgid "Modification log"
39061 msgstr "修改紀錄"
39062
39063 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
39065 #, c-format
39066 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39067 msgstr "修改讀者屬性類型 &quot;%s&quot;"
39068
39069 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:430
39071 #, c-format
39072 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39073 msgstr "修改紀錄對映規則 &quot;%s&quot;"
39074
39075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:417
39076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:554
39077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
39078 #, c-format
39079 msgid "Modify"
39080 msgstr "修改"
39081
39082 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:51
39084 #, c-format
39085 msgid "Modify %s server"
39086 msgstr "修改 %s 伺服器"
39087
39088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39089 #, c-format
39090 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39091 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至權威的對映"
39092
39093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39094 #, c-format
39095 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39096 msgstr "修改 SRU 搜尋欄位至書目紀錄的對映"
39097
39098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
39099 #, c-format
39100 msgid "Modify a CSV profile"
39101 msgstr "修改 CSV 設定檔"
39102
39103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
39104 #, c-format
39105 msgid "Modify a batch of records (biblios or authorities)"
39106 msgstr "修改批次記錄(書目或權威)"
39107
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:54
39109 #, c-format
39110 msgid "Modify a city"
39111 msgstr "修改縣市"
39112
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:58
39114 #, c-format
39115 msgid "Modify a credit type"
39116 msgstr "修改額度類型"
39117
39118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:59
39119 #, c-format
39120 msgid "Modify a debit type"
39121 msgstr "修改借方類型"
39122
39123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:55
39124 #, c-format
39125 msgid "Modify a desk"
39126 msgstr "修改流通櫃台"
39127
39128 #. %1$s:  authid | html 
39129 #. %2$s:  authtypetext | html 
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:190
39131 #, c-format
39132 msgid "Modify authority #%s %s"
39133 msgstr "修改權威紀錄 #%s %s"
39134
39135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:192
39136 #, c-format
39137 msgid "Modify budget "
39138 msgstr "修改預算 "
39139
39140 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
39142 #, c-format
39143 msgid "Modify budget '%s'"
39144 msgstr "修改預算 '%s'"
39145
39146 #. %1$s:  categorycode | html 
39147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:58
39148 #, c-format
39149 msgid "Modify category %s"
39150 msgstr "修改類型 %s"
39151
39152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:99
39153 #, c-format
39154 msgid "Modify classification source"
39155 msgstr "修改分類法來源"
39156
39157 #. %1$s:  contractname | html 
39158 #. %2$s:  booksellername | html 
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:67
39160 #, c-format
39161 msgid "Modify contract %s for %s"
39162 msgstr "修改合約 %s 給 %s"
39163
39164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:121
39165 #, c-format
39166 msgid "Modify field"
39167 msgstr "修改欄位"
39168
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
39170 #, c-format
39171 msgid "Modify filing rule"
39172 msgstr "修改排序規則"
39173
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:374
39175 #, c-format
39176 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39177 msgstr "修改基金 (不能新增,祗能修改既有的) "
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:279
39180 #, c-format
39181 msgid "Modify holds priority "
39182 msgstr "修改預約優先順位 "
39183
39184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
39185 #, c-format
39186 msgid "Modify item type"
39187 msgstr "修改館藏類型"
39188
39189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
39190 #, c-format
39191 msgid "Modify items in a batch"
39192 msgstr "批次修改館藏"
39193
39194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
39195 #, c-format
39196 msgid "Modify patron attribute type"
39197 msgstr "修改讀者屬性類型"
39198
39199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
39200 #, c-format
39201 msgid "Modify patrons in batch"
39202 msgstr "批次修改讀者"
39203
39204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:464
39205 #, c-format
39206 msgid "Modify pattern"
39207 msgstr "修改模式"
39208
39209 #. %1$s:  label | html 
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:38
39211 #, c-format
39212 msgid "Modify pattern: %s"
39213 msgstr "修改模式:%s"
39214
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:93
39216 #, c-format
39217 msgid "Modify record matching rule"
39218 msgstr "修改記匹配規則"
39219
39220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:126
39221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:145
39222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:162
39223 #, c-format
39224 msgid "Modify record using the following template: "
39225 msgstr "以下列模版修改記錄:"
39226
39227 #. INPUT type=submit
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:158
39229 msgid "Modify selected checkouts"
39230 msgstr "修改選定的借出"
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:281
39233 #, c-format
39234 msgid "Modify selected items"
39235 msgstr "修改選定的館藏"
39236
39237 #. INPUT type=submit
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:230
39239 msgid "Modify selected records"
39240 msgstr "修改選定的紀錄"
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:209
39243 #, c-format
39244 msgid "Modify splitting rule"
39245 msgstr "修改拆解規則"
39246
39247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
39248 #, c-format
39249 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
39250 msgstr "批次修改借出的到期日"
39251
39252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:52
39253 #, c-format
39254 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
39255 msgstr "修改與 Koha 社羣共享的統計資料"
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:144
39258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
39259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:282
39260 #, c-format
39261 msgid "Module"
39262 msgstr "模組"
39263
39264 #. TH
39265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:165
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:167
39267 msgid "Module current"
39268 msgstr "目前模組"
39269
39270 #. TH
39271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:171
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:173
39273 msgid "Module upgrade needed"
39274 msgstr "需要更新模組"
39275
39276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:168
39277 #, c-format
39278 msgid "Modules:"
39279 msgstr "模組:"
39280
39281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:788
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
39283 #, c-format
39284 msgid "Moment.js"
39285 msgstr "Moment.js"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:77
39288 #, c-format
39289 msgid "Monaco"
39290 msgstr "摩納哥"
39291
39292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:80
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:82
39294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:116
39295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:127
39296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
39297 #, c-format
39298 msgid "Monday"
39299 msgstr "星期一"
39300
39301 #. SCRIPT
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
39303 msgid "Mondays"
39304 msgstr "星期一"
39305
39306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
39307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
39308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:145
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
39310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
39311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
39312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
39313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
39314 #, c-format
39315 msgid "Month"
39316 msgstr "月"
39317
39318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:299
39319 #, c-format
39320 msgid "Month/day"
39321 msgstr "月/日"
39322
39323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
39324 #, c-format
39325 msgid "Month: "
39326 msgstr "月:"
39327
39328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
39329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:240
39330 #, c-format
39331 msgid "More"
39332 msgstr "更多"
39333
39334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:33
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:41
39336 #, c-format
39337 msgid "More "
39338 msgstr "更多 "
39339
39340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:105
39341 #, c-format
39342 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
39343 msgstr "更多 &rsaquo; 設定權限"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
39346 #, c-format
39347 msgid "More details"
39348 msgstr "更多詳情"
39349
39350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:32
39351 #, c-format
39352 msgid "More documentation on defining key maps"
39353 msgstr "關鍵位置的其他文件"
39354
39355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
39357 #, c-format
39358 msgid "More lists"
39359 msgstr "更多清單"
39360
39361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:59
39362 #, c-format
39363 msgid "More options"
39364 msgstr "更多選項"
39365
39366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:236
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:253
39368 #, c-format
39369 msgid "Morning"
39370 msgstr "早上"
39371
39372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:232
39373 #, c-format
39374 msgid "Morning "
39375 msgstr "早上 "
39376
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:69
39379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:70
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
39381 #, c-format
39382 msgid "Most-circulated items"
39383 msgstr "最常流通的館藏"
39384
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:199
39386 #, c-format
39387 msgid "Move"
39388 msgstr "移動"
39389
39390 #. A
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:123
39392 msgid "Move action down"
39393 msgstr "將動作下移"
39394
39395 #. A
39396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:119
39397 msgid "Move action to bottom"
39398 msgstr "移動預約順位至最後面"
39399
39400 #. A
39401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
39402 msgid "Move action to top"
39403 msgstr "移動預約順位至最前面"
39404
39405 #. A
39406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:111
39407 msgid "Move action up"
39408 msgstr "向上移動"
39409
39410 #. A
39411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:112
39412 msgid "Move alert down"
39413 msgstr "將提示下移"
39414
39415 #. A
39416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:108
39417 msgid "Move alert to bottom"
39418 msgstr "將提示移動至最下面"
39419
39420 #. A
39421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
39422 msgid "Move alert to top"
39423 msgstr "將提示移至最前面"
39424
39425 #. A
39426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:100
39427 msgid "Move alert up"
39428 msgstr "向上移動提示"
39429
39430 #. A
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:99
39432 msgid "Move hold down"
39433 msgstr "向下移動預約順位"
39434
39435 #. A
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:95
39437 msgid "Move hold to bottom"
39438 msgstr "移動預約順位至最後面"
39439
39440 #. A
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:91
39442 msgid "Move hold to top"
39443 msgstr "移動預約順位至最前面"
39444
39445 #. A
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:87
39447 msgid "Move hold up"
39448 msgstr "向上移動預約順位"
39449
39450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:171
39451 #, c-format
39452 msgid ""
39453 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
39454 "by the "
39455 msgstr "將讀者移至已刪除讀者表內。等待被永久刪除。"
39456
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:345
39458 #, c-format
39459 msgid "Move remaining unspent funds"
39460 msgstr "移動未支出的基金"
39461
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:170
39463 #, c-format
39464 msgid "Move these patrons to the trash"
39465 msgstr "將這些讀者移到垃圾筒"
39466
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
39468 #, c-format
39469 msgid "Move to next position"
39470 msgstr "移動至下個位置"
39471
39472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:99
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:440
39474 #, c-format
39475 msgid "Move to next stage "
39476 msgstr "移動至下個單位 "
39477
39478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
39479 #, c-format
39480 msgid "Move to previous position"
39481 msgstr "移動至前個位置"
39482
39483 #. INPUT type=submit
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:353
39485 msgid "Move unreceived orders"
39486 msgstr "移動未收到的訂單"
39487
39488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
39489 #, c-format
39490 msgid "Moved!"
39491 msgstr "移動!"
39492
39493 #. INPUT type=button
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:148
39495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:440
39496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
39497 #, c-format
39498 msgid "Multi receiving"
39499 msgstr "簽收多筆"
39500
39501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:219
39502 #, c-format
39503 msgid "Musical recording"
39504 msgstr "紀錄音樂"
39505
39506 #. SCRIPT
39507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:54
39508 #, fuzzy
39509 msgid "Must be greater or equal to the from value."
39510 msgstr "必須大於該值"
39511
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
39513 #, c-format
39514 msgid "My account"
39515 msgstr "我的帳戶"
39516
39517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:184
39518 #, c-format
39519 msgid "My checkouts"
39520 msgstr "我的借出"
39521
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:81
39523 #, c-format
39524 msgid "My library"
39525 msgstr "我的圖書館"
39526
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:175
39528 #, c-format
39529 msgid "MySQL data added"
39530 msgstr "新增 MySQL 資料"
39531
39532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
39533 #, c-format
39534 msgid "MySQL version: "
39535 msgstr "MySQL版本:"
39536
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:415
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:419
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:588
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
39541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:628
39542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:632
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:636
39544 #, c-format
39545 msgid "N/A"
39546 msgstr "N/A"
39547
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:97
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:136
39550 #, c-format
39551 msgid "NO DESK SET"
39552 msgstr ""
39553
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
39555 #, c-format
39556 msgid "NO NAME"
39557 msgstr "無名稱"
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:96
39560 #, c-format
39561 msgid "NORMARC"
39562 msgstr "NORMARC"
39563
39564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:275
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:283
39566 #, c-format
39567 msgid "NOT CHECKED IN"
39568 msgstr "未還入"
39569
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:363
39571 #, c-format
39572 msgid "NOT CHECKED IN "
39573 msgstr "未還入 "
39574
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:53
39576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:157
39577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
39579 #, c-format
39580 msgid "NOTE:"
39581 msgstr "說明:"
39582
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39584 #, c-format
39585 msgid "NT"
39586 msgstr "NT"
39587
39588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:308
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:347
39590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:87
39591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:35
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:420
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
39594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:105
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
39596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
39597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:210
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:129
39599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
39600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
39602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:49
39603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:27
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:57
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
39606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
39607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:80
39608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:38
39609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:99
39611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
39612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:83
39614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:67
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:67
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1956
39618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
39619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
39620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:27
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:52
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:29
39624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:263
39625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:146
39626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:171
39629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:5
39630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:4
39631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39632 #, c-format
39633 msgid "Name"
39634 msgstr "名稱"
39635
39636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
39637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
39638 #, c-format
39639 msgid "Name (any): "
39640 msgstr "姓名(任何):"
39641
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:446
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
39644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:119
39645 #, c-format
39646 msgid "Name of day"
39647 msgstr "星期"
39648
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:447
39650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:122
39651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:124
39652 #, c-format
39653 msgid "Name of day (abbreviated)"
39654 msgstr "星期的名稱 (縮寫)"
39655
39656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:448
39657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:127
39658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:129
39659 #, c-format
39660 msgid "Name of month"
39661 msgstr "月份的名稱"
39662
39663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:449
39664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:132
39665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:134
39666 #, c-format
39667 msgid "Name of month (abbreviated)"
39668 msgstr "月份的名稱 (縮寫)"
39669
39670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:450
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:137
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:139
39673 #, c-format
39674 msgid "Name of season"
39675 msgstr "季節名稱"
39676
39677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:451
39678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:142
39679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:144
39680 #, c-format
39681 msgid "Name of season (abbreviated)"
39682 msgstr "季節名稱 (縮寫)"
39683
39684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
39685 #, c-format
39686 msgid "Name or ISSN: "
39687 msgstr "名稱或 ISSN:"
39688
39689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:366
39690 #, c-format
39691 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
39692 msgstr "未找到名稱或條碼。請再試其他 "
39693
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:128
39695 #, c-format
39696 msgid "Name or cardnumber:"
39697 msgstr "姓名或讀者證號碼:"
39698
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:24
39700 #, c-format
39701 msgid "Name the new definition"
39702 msgstr "新設定名稱"
39703
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:129
39705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:79
39706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:48
39707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:51
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:102
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:147
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
39711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:223
39712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:51
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:232
39714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:56
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
39716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
39717 #, c-format
39718 msgid "Name:"
39719 msgstr "名稱:"
39720
39721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:129
39722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:77
39724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:73
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:64
39726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:128
39727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:286
39728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:27
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:298
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:274
39731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
39732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
39734 #, c-format
39735 msgid "Name: "
39736 msgstr "名稱:"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:254
39739 #, c-format
39740 msgid "Named:"
39741 msgstr "命名:"
39742
39743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:155
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:92
39746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:263
39747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:125
39748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:155
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:271
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:198
39751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
39752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:105
39753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:261
39754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:105
39755 #, c-format
39756 msgid "Named: "
39757 msgstr "命名:"
39758
39759 #. ABBR
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
39761 msgid "Narrower Term"
39762 msgstr "狹義詞"
39763
39764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:603
39765 #, c-format
39766 msgid "National Library of Finland, Finland"
39767 msgstr "National Library of Finland, Finland"
39768
39769 #. SCRIPT
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39771 msgid "Navy Blue"
39772 msgstr "海軍藍"
39773
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
39775 #, c-format
39776 msgid "Near East University"
39777 msgstr "近東大學"
39778
39779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
39780 #, c-format
39781 msgid ""
39782 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
39783 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
39784 msgstr ""
39785 "必要的Elasticsearch壓縮檔並沒安裝在您的伺服器。如果您需要設定Elasticsearch,"
39786 "請連絡您的伺服器管理者。"
39787
39788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
39789 #, c-format
39790 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39791 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
39792
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
39794 #, c-format
39795 msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39796 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
39797
39798 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:36
39800 #, c-format
39801 msgid ""
39802 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
39803 "manual grant permissions\" "
39804 msgstr "需要協助嗎?請求授權時,請上網搜尋 \"%s 手冊授權\" "
39805
39806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:323
39807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
39808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:54
39810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:76
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
39812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:84
39813 #, c-format
39814 msgid "Never"
39815 msgstr "不留"
39816
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:31
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
39819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
39820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:262
39821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:84
39822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:26
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1393
39824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
39825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
39826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:305
39827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
39828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:53
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:55
39830 #, c-format
39831 msgid "New"
39832 msgstr "新增"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:13
39835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
39836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:8
39837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
39839 #, c-format
39840 msgid "New "
39841 msgstr "新增 "
39842
39843 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:54
39845 #, c-format
39846 msgid "New %s server"
39847 msgstr "新增 %s 伺服器"
39848
39849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:254
39851 #, c-format
39852 msgid "New CSV profile"
39853 msgstr "新增 CSV 設定檔"
39854
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:47
39856 #, c-format
39857 msgid "New EAN "
39858 msgstr "新增 EAN "
39859
39860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:111
39861 #, c-format
39862 msgid "New ILL request"
39863 msgstr "新增館際互借請求"
39864
39865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
39867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
39868 #, c-format
39869 msgid "New ILL request "
39870 msgstr "新增館際互借請求 "
39871
39872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:21
39873 #, c-format
39874 msgid "New SMS provider"
39875 msgstr "新增 SMS 供應商"
39876
39877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:58
39878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205
39879 #, fuzzy, c-format
39880 msgid "New SMTP server"
39881 msgstr "新增 SRU 伺服器"
39882
39883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
39884 #, c-format
39885 msgid "New SQL from Mana"
39886 msgstr "從 Mana 新增 SQL"
39887
39888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:372
39889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
39890 #, c-format
39891 msgid "New SQL report"
39892 msgstr "新增SQL報表"
39893
39894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:155
39895 #, c-format
39896 msgid "New SRU server"
39897 msgstr "新增 SRU 伺服器"
39898
39899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:154
39900 #, c-format
39901 msgid "New Z39.50 server"
39902 msgstr "新增Z39.50伺服器"
39903
39904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605
39905 #, c-format
39906 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
39907 msgstr "New Zealand Central Agencies Library,紐西蘭"
39908
39909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
39910 #, c-format
39911 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
39912 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library,紐西蘭"
39913
39914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:47
39915 #, c-format
39916 msgid "New account "
39917 msgstr "我的帳戶 "
39918
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:52
39920 #, c-format
39921 msgid "New action"
39922 msgstr "新增作業"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:22
39925 #, c-format
39926 msgid "New alert"
39927 msgstr "新的警示"
39928
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
39930 #, c-format
39931 msgid "New authority "
39932 msgstr "新增權威 "
39933
39934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:130
39935 #, c-format
39936 msgid "New authority type"
39937 msgstr "新增權威類型"
39938
39939 #. %1$s:  category.category_name | html 
39940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:144
39941 #, c-format
39942 msgid "New authorized value for %s"
39943 msgstr "新增 %s 的容許值"
39944
39945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:72
39946 #, c-format
39947 msgid "New basket"
39948 msgstr "新增採購單"
39949
39950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
39951 #, c-format
39952 msgid "New basket group"
39953 msgstr "新增採購單群組"
39954
39955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39956 #, c-format
39957 msgid "New batch patron modification"
39958 msgstr "修改批次新增讀者"
39959
39960 #. A
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
39962 msgid "New batch patrons modification"
39963 msgstr "修改批次新增讀者"
39964
39965 #. A
39966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:209
39967 #, c-format
39968 msgid "New batch record deletion"
39969 msgstr "新增批次刪除館藏"
39970
39971 #. A
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:53
39973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:69
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
39976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:235
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
39978 #, c-format
39979 msgid "New batch record modification"
39980 msgstr "修改批次新增紀錄"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
39983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
39984 #, c-format
39985 msgid "New budget"
39986 msgstr "新增預算"
39987
39988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:117
39989 #, c-format
39990 msgid "New cash register"
39991 msgstr "新增收銀機"
39992
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
39994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:60
39995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:447
39996 #, c-format
39997 msgid "New category"
39998 msgstr "新增類型"
39999
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:25
40001 #, c-format
40002 msgid "New child record"
40003 msgstr "新增子紀錄"
40004
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:56
40006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128
40007 #, c-format
40008 msgid "New city"
40009 msgstr "新增縣市"
40010
40011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:284
40012 #, c-format
40013 msgid "New classification source"
40014 msgstr "新增分類法來源"
40015
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:109
40017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:111
40018 #, c-format
40019 msgid "New club "
40020 msgstr "新增帳戶 "
40021
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:191
40023 #, c-format
40024 msgid "New club field"
40025 msgstr "新增俱樂部欄位"
40026
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:48
40028 #, c-format
40029 msgid "New club template"
40030 msgstr "新增模版"
40031
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
40033 #, c-format
40034 msgid "New collection"
40035 msgstr "新增館藏"
40036
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
40038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
40039 #, c-format
40040 msgid "New comment"
40041 msgstr "新增評論"
40042
40043 #. %1$s:  booksellername | html 
40044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:69
40045 #, c-format
40046 msgid "New contract for %s"
40047 msgstr "%s 的新合約"
40048
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:26
40050 #, c-format
40051 msgid "New course"
40052 msgstr "新增課程"
40053
40054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:60
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:133
40056 #, c-format
40057 msgid "New credit type"
40058 msgstr "新的額度類型"
40059
40060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40061 #, c-format
40062 msgid "New currency"
40063 msgstr "新增幣別"
40064
40065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:61
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:127
40067 #, c-format
40068 msgid "New debit type"
40069 msgstr "新增借方類型"
40070
40071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:38
40072 #, c-format
40073 msgid "New definition"
40074 msgstr "新增設定"
40075
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:57
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:125
40078 #, c-format
40079 msgid "New desk"
40080 msgstr "新的流通櫃台"
40081
40082 #. SCRIPT
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40084 msgid "New document"
40085 msgstr "新增文件"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:133
40088 #, c-format
40089 msgid "New due date"
40090 msgstr "新的到期日"
40091
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87
40093 #, c-format
40094 msgid "New due date:"
40095 msgstr "新的到期日:"
40096
40097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:218
40098 #, c-format
40099 msgid "New enrollment field"
40100 msgstr "新增註冊欄位"
40101
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:48
40103 #, c-format
40104 msgid "New entry"
40105 msgstr "新增款目"
40106
40107 #. SCRIPT
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
40109 msgid "New field"
40110 msgstr "新增欄位"
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
40113 #, c-format
40114 msgid "New field on next line"
40115 msgstr "新欄位在下一列"
40116
40117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:285
40118 #, c-format
40119 msgid "New filing rule"
40120 msgstr "新增排序規則"
40121
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:62
40123 #, c-format
40124 msgid "New framework"
40125 msgstr "新增框架"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:33
40128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
40129 #, c-format
40130 msgid "New frequency"
40131 msgstr "新增刊期"
40132
40133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:35
40134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:13
40135 #, c-format
40136 msgid "New from Z39.50/SRU"
40137 msgstr "新增自 Z39.50/SRU"
40138
40139 #. For the first occurrence,
40140 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
40143 #, c-format
40144 msgid "New fund for %s"
40145 msgstr "找到 %s 的新基金"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:367
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
40149 #, c-format
40150 msgid "New guided report"
40151 msgstr "新增報表精靈"
40152
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:15
40154 #, c-format
40155 msgid "New item"
40156 msgstr "新增館藏"
40157
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:67
40159 #, c-format
40160 msgid "New item type"
40161 msgstr "新增館藏類型"
40162
40163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
40164 #, c-format
40165 msgid "New item type created!"
40166 msgstr "新增館藏類型!"
40167
40168 #. %1$s:  label_batch | html 
40169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:59
40170 #, c-format
40171 msgid "New label batch created: # %s "
40172 msgstr "批次新增標籤:# %s "
40173
40174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:83
40175 #, c-format
40176 msgid "New library"
40177 msgstr "新增圖書館"
40178
40179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
40180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
40181 #, c-format
40182 msgid "New line (\\n)"
40183 msgstr "新增列(\\n)"
40184
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:124
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
40187 #, c-format
40188 msgid "New list"
40189 msgstr "新增虛擬書架"
40190
40191 #. SCRIPT
40192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40193 msgid "New macro..."
40194 msgstr "新增巨集..."
40195
40196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:107
40197 #, c-format
40198 msgid "New notice "
40199 msgstr "新增通知 "
40200
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:31
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:260
40203 #, c-format
40204 msgid "New numbering pattern"
40205 msgstr "新編期模式"
40206
40207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
40208 #, c-format
40209 msgid "New password:"
40210 msgstr "新密碼:"
40211
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
40213 #, c-format
40214 msgid "New patron "
40215 msgstr "新增讀者 "
40216
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:217
40218 #, c-format
40219 msgid "New patron attribute type"
40220 msgstr "新增讀者屬性類型"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:22
40223 #, c-format
40224 msgid "New patron list"
40225 msgstr "新增讀者清單"
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
40228 #, c-format
40229 msgid "New preference"
40230 msgstr "新增偏好"
40231
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:32
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:626
40234 #, c-format
40235 msgid "New purchase suggestion"
40236 msgstr "新增採訪建議"
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:11
40240 #, c-format
40241 msgid "New record"
40242 msgstr "新增紀錄"
40243
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
40245 #, c-format
40246 msgid "New record "
40247 msgstr "新增紀錄 "
40248
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:421
40250 #, c-format
40251 msgid "New record matching rule"
40252 msgstr "新增紀錄匹配規則"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
40255 #, c-format
40256 msgid "New report "
40257 msgstr "新增報表 "
40258
40259 #. SCRIPT
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
40261 msgid "New request"
40262 msgstr "新增請求"
40263
40264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
40265 #, c-format
40266 msgid "New rota"
40267 msgstr "新增巡迴"
40268
40269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:179
40270 #, c-format
40271 msgid "New routing list"
40272 msgstr "新增傳閱清單"
40273
40274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:145
40275 #, c-format
40276 msgid "New search"
40277 msgstr "新增搜尋"
40278
40279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:25
40280 #, c-format
40281 msgid "New search field"
40282 msgstr "新增搜尋欄位"
40283
40284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:60
40285 #, c-format
40286 msgid "New set"
40287 msgstr "新增設定"
40288
40289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
40290 #, c-format
40291 msgid "New splitting rule"
40292 msgstr "新增拆解規則"
40293
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:18
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
40297 #, c-format
40298 msgid "New subscription"
40299 msgstr "新增訂閱"
40300
40301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
40302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
40303 #, c-format
40304 msgid "New subscription for this serial"
40305 msgstr "新增此期刊的訂閱"
40306
40307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:172
40308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:43
40309 #, c-format
40310 msgid "New tag"
40311 msgstr "新增標籤"
40312
40313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
40314 #, c-format
40315 msgid "New template"
40316 msgstr "新增模版"
40317
40318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:64
40319 #, c-format
40320 msgid "New username:"
40321 msgstr "新增使用者名稱:"
40322
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:123
40324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:156
40325 #, c-format
40326 msgid "New value"
40327 msgstr "新的值"
40328
40329 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
40330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:205
40331 #, c-format
40332 msgid "New value: %s "
40333 msgstr "新的值: %s"
40334
40335 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
40336 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
40337 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
40338 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
40339 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
40340 #. %6$s:  ELSE 
40341 #. %7$s:  av_description | html 
40342 #. %8$s:  END 
40343 #. %9$s:  ELSE 
40344 #. %10$s:  END 
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:231
40346 #, c-format
40347 msgid ""
40348 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
40349 "\" %s "
40350 msgstr "新值:%s %s %s 空白 %s %s (不是容許值) %s %s %s %s \"空白\" %s "
40351
40352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:38
40353 #, c-format
40354 msgid "New vendor"
40355 msgstr "新增供應商"
40356
40357 #. SCRIPT
40358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40359 msgid "New window"
40360 msgstr "新增視窗"
40361
40362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604
40363 #, c-format
40364 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
40365 msgstr "Newcastle City Council, United Kingdom"
40366
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:400
40368 #, fuzzy, c-format
40369 msgid "Newer version"
40370 msgstr "Perl 版本:"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:22
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:46
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:126
40376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:109
40377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:119
40378 #, c-format
40379 msgid "News"
40380 msgstr "最新消息"
40381
40382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:94
40383 #, c-format
40384 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. "
40385 msgstr "即使過期仍可用 URL 直接近用過去的最新消息。"
40386
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:105
40388 #, c-format
40389 msgid "News: "
40390 msgstr "最新消息:"
40391
40392 #. INPUT type=submit
40393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:174
40394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:80
40395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:123
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:129
40398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:165
40399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:214
40400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:713
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40403 msgid "Next"
40404 msgstr "下一頁"
40405
40406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:170
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:216
40409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:600
40410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
40411 #, c-format
40412 msgid "Next "
40413 msgstr "下一頁 "
40414
40415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:120
40416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:56
40417 #, c-format
40418 msgid "Next &gt;&gt;"
40419 msgstr "下一頁&gt;&gt;"
40420
40421 #. INPUT type=submit name=submit
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:448
40423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:476
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:531
40425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:618
40426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:656
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:139
40428 msgid "Next >>"
40429 msgstr "下一個>>"
40430
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:171
40432 #, c-format
40433 msgid "Next available"
40434 msgstr "下個可取得;"
40435
40436 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169
40438 #, c-format
40439 msgid "Next available %s item"
40440 msgstr "下個可取得 %s 館藏"
40441
40442 #. SCRIPT
40443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
40444 msgid "Next issue publication date is not defined"
40445 msgstr "下期出版日期不確定"
40446
40447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:246
40448 #, c-format
40449 msgid "Next issue publication date:"
40450 msgstr "下期出版日期:"
40451
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
40454 #, fuzzy, c-format
40455 msgid "Next open day"
40456 msgstr "星期"
40457
40458 #. INPUT type=button name=changepage_next
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:202
40460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:145
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
40462 msgid "Next page"
40463 msgstr "下一頁"
40464
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:657
40466 #, c-format
40467 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
40468 msgstr "Nicholas Rosasco (文件匯整者)"
40469
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:173
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:176
40472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
40473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:117
40474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:120
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:248
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:256
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:265
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:342
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:292
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:63
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:323
40489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:427
40490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:455
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:63
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:67
40494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
40495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:183
40496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:245
40499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:248
40500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:152
40501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:565
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:541
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:544
40504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:556
40505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
40506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
40507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:52
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:173
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:63
40511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:130
40512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:346
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:137
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:140
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:321
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
40517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:259
40518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
40519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:270
40520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:273
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:358
40522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:361
40523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:373
40524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:376
40525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:384
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:387
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:424
40528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427
40529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:435
40530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:438
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
40533 #, c-format
40534 msgid "No"
40535 msgstr "不"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:204
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:905
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1317
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1331
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1336
40545 #, c-format
40546 msgid "No "
40547 msgstr "不 "
40548
40549 #. %1$s:  END 
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:366
40551 #, c-format
40552 msgid "No %s "
40553 msgstr "無 %s "
40554
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:202
40556 #, c-format
40557 msgid ""
40558 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
40559 "option later) "
40560 msgstr ""
40561
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:418
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:426
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1066
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1074
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1176
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1184
40568 #, c-format
40569 msgid "No (default)"
40570 msgstr "不(預設值)"
40571
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
40573 #, c-format
40574 msgid ""
40575 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40576 "ACQ, the items framework would be used"
40577 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架"
40578
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178
40580 #, c-format
40581 msgid ""
40582 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
40583 "ACQ, the items framework would be used "
40584 msgstr "無ACQ框架,使用預設值。應以代碼 ACQ 新增一個框架,應使用館藏框架 "
40585
40586 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters ) 
40587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:145
40588 #, c-format
40589 msgid "No DEPARTMENT authorized values found! %s Please "
40590 msgstr "No DEPARTMENT 找到容許值!%s 請 "
40591
40592 #. For the first occurrence,
40593 #. %1$s:  booksellername | html 
40594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:296
40595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:378
40596 #, c-format
40597 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
40598 msgstr "無 EDIFACT 組態於 %s"
40599
40600 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:118
40602 #, c-format
40603 msgid "No Item with barcode: %s"
40604 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
40605
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:88
40607 #, c-format
40608 msgid ""
40609 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
40610 "frameworks supplied for English (en)"
40611 msgstr "您的語系裡無可用的 MARC 框架。預設使用英文(en)的框架"
40612
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:241
40614 #, c-format
40615 msgid "No MARC modification template is defined. You have "
40616 msgstr "未設定修改 MARC 模版。您有 "
40617
40618 #. SCRIPT
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:213
40620 msgid ""
40621 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
40622 "searches will go through the whole record. Continue?"
40623 msgstr ""
40624 "未設定 SRU 搜尋對映的欄位。就是所有的欄位搜尋都是搜尋整筆紀錄。繼續嗎?"
40625
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:82
40627 #, c-format
40628 msgid ""
40629 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
40630 "with the category TERM."
40631 msgstr "No TERM 找到容許值!請在 TERM 內新增一個或多個容許值。"
40632
40633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:253
40634 #, c-format
40635 msgid "No action defined for the template. "
40636 msgstr "此模版無作用。"
40637
40638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
40639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
40640 #, c-format
40641 msgid "No active currency is defined"
40642 msgstr "未設定使用的幣別"
40643
40644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
40645 #, c-format
40646 msgid "No active currency is defined. Please go to "
40647 msgstr "未設定使用的幣別。請至 "
40648
40649 #. For the first occurrence,
40650 #. SCRIPT
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:84
40653 #, c-format
40654 msgid "No address stored."
40655 msgstr "未儲存地址。"
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:302
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
40660 #, c-format
40661 msgid "No and try to override system preferences"
40662 msgstr "不且試圖取代系統偏好"
40663
40664 #. SCRIPT
40665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
40666 msgid "No authorities have been selected."
40667 msgstr "未選定權威。"
40668
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:499
40671 #, c-format
40672 msgid "No automatic renewal after"
40673 msgstr "無自動續借"
40674
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:500
40677 #, c-format
40678 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
40679 msgstr "無自動續借 (過了指定時間)"
40680
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:136
40682 #, fuzzy, c-format
40683 msgid "No available parent types"
40684 msgstr "可借的館藏類型"
40685
40686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
40687 #, c-format
40688 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
40689 msgstr "未新增讀者證 (批次或清單空白嗎?) "
40690
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:609
40692 #, c-format
40693 msgid "No categories have been defined. "
40694 msgstr "未設定類型。"
40695
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:85
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:94
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:103
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:112
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:120
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:137
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:144
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:150
40706 #, c-format
40707 msgid "No change"
40708 msgstr "無改變"
40709
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:163
40711 #, c-format
40712 msgid "No checkouts for the selected filters. "
40713 msgstr "沒有借出指定的館藏"
40714
40715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:154
40716 #, c-format
40717 msgid ""
40718 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
40719 msgstr "此讀者與館藏類型的組合沒有設定流通規則。"
40720
40721 #. For the first occurrence,
40722 #. SCRIPT
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:87
40725 #, c-format
40726 msgid "No city stored."
40727 msgstr "沒有儲存縣市。"
40728
40729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
40730 #, c-format
40731 msgid "No claims notice defined. "
40732 msgstr "未定義催缺說明。"
40733
40734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
40735 #, c-format
40736 msgid "No club templates defined."
40737 msgstr "未設定俱樂部模版。"
40738
40739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:89
40740 #, c-format
40741 msgid "No club with this name, please, try another"
40742 msgstr "無該名稱的讀書會,請再找其他"
40743
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:126
40745 #, c-format
40746 msgid "No clubs defined."
40747 msgstr "未設定俱樂部。"
40748
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:128
40750 #, c-format
40751 msgid ""
40752 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
40753 "defined."
40754 msgstr "未設定俱樂部。必須先設定俱樂部模板才能設定俱樂部。"
40755
40756 #. SCRIPT
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40758 msgid "No color"
40759 msgstr "沒有顏色"
40760
40761 #. SCRIPT
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
40763 msgid "No columns selected!"
40764 msgstr "未選擇欄!"
40765
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
40767 #, c-format
40768 msgid "No comments have been approved."
40769 msgstr "無通過的評論。"
40770
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:66
40772 #, c-format
40773 msgid "No comments to moderate."
40774 msgstr "無待審核的評論。"
40775
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:209
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:440
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:450
40779 #, c-format
40780 msgid "No cover image available"
40781 msgstr "無可用的封面"
40782
40783 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:40
40785 #, c-format
40786 msgid "No database named %s detected."
40787 msgstr "未偵測到 %s 資料庫名稱。"
40788
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:96
40790 #, c-format
40791 msgid "No date of birth stored."
40792 msgstr "未記錄生日."
40793
40794 #. SCRIPT
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:956
40796 msgid "No date selected"
40797 msgstr "沒有選擇日期"
40798
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:87
40800 #, c-format
40801 msgid "No descriptions"
40802 msgstr "無說明"
40803
40804 #. For the first occurrence,
40805 #. SCRIPT
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:93
40808 #, c-format
40809 msgid "No email stored."
40810 msgstr "未儲存電子郵件。"
40811
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:45
40813 #, c-format
40814 msgid "No files found."
40815 msgstr "找不到檔案。"
40816
40817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83
40818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:201
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:281
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:136
40821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:159
40822 #, c-format
40823 msgid "No fund"
40824 msgstr "無基金"
40825
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:195
40827 #, c-format
40828 msgid "No fund found"
40829 msgstr "找不到基金"
40830
40831 #. SCRIPT
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
40833 msgid "No fund selected."
40834 msgstr "還沒有選擇基金。"
40835
40836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:178
40837 #, c-format
40838 msgid "No funds to display for this search criteria"
40839 msgstr "此搜尋類別內無基金"
40840
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:350
40842 #, c-format
40843 msgid "No group"
40844 msgstr "無群組"
40845
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:918
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:962
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:483
40849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:217
40850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:223
40851 #, c-format
40852 msgid "No holds allowed"
40853 msgstr "不允許預約"
40854
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
40856 #, c-format
40857 msgid "No holds allowed:"
40858 msgstr "不允許預約:"
40859
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:102
40862 #, c-format
40863 msgid "No holds found."
40864 msgstr "無預約。"
40865
40866 #. A
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:147
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:209
40869 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
40870 msgstr "此館藏未被預約 / 此紀錄的預約總數為:%s"
40871
40872 #. A
40873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:153
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
40875 msgid "No holds on this record"
40876 msgstr "此筆記錄無預約"
40877
40878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:919
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:923
40880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:927
40881 #, c-format
40882 msgid "No if settings allow it"
40883 msgstr "無若設定允許"
40884
40885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:107
40886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:189
40887 #, c-format
40888 msgid "No image: "
40889 msgstr "無封面:"
40890
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
40892 #, c-format
40893 msgid "No images are currently available. "
40894 msgstr "目前無可用的照片。"
40895
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:905
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
40898 #, c-format
40899 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
40900 msgstr "還未上傳此書目紀錄的封面。"
40901
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:20
40903 #, c-format
40904 msgid "No item found"
40905 msgstr "找不到館藏"
40906
40907 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:18
40909 #, c-format
40910 msgid "No item found with barcode %s"
40911 msgstr "此條碼 %s 找不到館藏"
40912
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:37
40914 #, c-format
40915 msgid "No item matches this barcode"
40916 msgstr "此條碼沒有對映的館藏"
40917
40918 #. SCRIPT
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
40920 msgid ""
40921 "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
40922 msgstr "在離線資料庫無此條碼的館藏(交易記錄如此):%s"
40923
40924 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
40926 #, c-format
40927 msgid "No item with barcode: %s"
40928 msgstr "此條碼沒有對映的館藏:%s"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:653
40931 #, c-format
40932 msgid "No items"
40933 msgstr "無館藏"
40934
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
40936 #, c-format
40937 msgid ""
40938 "No items added because the library is not set. Please set your library "
40939 "before adding items to a batch. "
40940 msgstr "圖書館未設定以致無法新增館藏。請先設定之。"
40941
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
40945 #, c-format
40946 msgid "No items are available"
40947 msgstr "無可借的館藏"
40948
40949 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:80
40951 #, c-format
40952 msgid "No items for %s"
40953 msgstr "館藏沒有此 %s"
40954
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:117
40957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:47
40958 #, c-format
40959 msgid "No items found."
40960 msgstr "找不到館藏。"
40961
40962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:342
40963 #, c-format
40964 msgid "No items were found by searching."
40965 msgstr "搜尋未找到館藏。"
40966
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
40968 #, c-format
40969 msgid "No keys defined for the current patron. "
40970 msgstr "當前讀者未設定鍵值。"
40971
40972 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
40973 #. %2$s:  BORERR | html 
40974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
40975 #, c-format
40976 msgid ""
40977 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
40978 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
40979 "should be specified."
40980 msgstr "沒有限制 %s 於 %s 讀者類型。若有限制,應特別聲明。"
40981
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:132
40984 #, c-format
40985 msgid "No limit"
40986 msgstr "無限制"
40987
40988 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
40989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
40990 #, c-format
40991 msgid "No log found %s for "
40992 msgstr "找不到 %s 的紀錄 "
40993
40994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
40995 #, c-format
40996 msgid "No mappings have been defined for this set"
40997 msgstr "未找到此資料集的匹配"
40998
40999 #. SCRIPT
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
41001 msgid "No match"
41002 msgstr "無對映"
41003
41004 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
41005 #. %2$s:  ELSIF ( message_loo.op_zero ) 
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:58
41007 #, c-format
41008 msgid "No match for borrowernumber (%s). %s"
41009 msgstr "borrowernumber (%s) 沒有匹配值。%s"
41010
41011 #. SCRIPT
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
41013 msgid "No matches found"
41014 msgstr "未找到匹配的"
41015
41016 #. SCRIPT
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
41018 msgid "No matching reports found"
41019 msgstr "無找到匹配的報表"
41020
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
41022 #, c-format
41023 msgid "No missing issues found."
41024 msgstr "未找到遺失的期刊。"
41025
41026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:391
41027 #, c-format
41028 msgid "No more renewals possible"
41029 msgstr "無續借的可能"
41030
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:251
41032 #, c-format
41033 msgid "No more renewals possible."
41034 msgstr "無續借的可能。"
41035
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:108
41037 #, c-format
41038 msgid "No notice"
41039 msgstr "無通知"
41040
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:285
41042 #, c-format
41043 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
41044 msgstr "訂單未被複製。或許出錯了?"
41045
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:31
41047 #, c-format
41048 msgid "No order selected"
41049 msgstr "還沒有選擇訂單"
41050
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408
41052 #, c-format
41053 msgid "No orders yet"
41054 msgstr "還沒有訂單"
41055
41056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:624
41057 #, c-format
41058 msgid "No other items."
41059 msgstr "沒有其它館藏。"
41060
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:809
41062 #, c-format
41063 msgid "No outstanding charges"
41064 msgstr "沒有待繳罰款"
41065
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
41067 #, c-format
41068 msgid ""
41069 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
41070 "(by default ILLLIBS category)."
41071 msgstr "未設定夥伴。請新增適當的讀者紀錄 (經由預設的 ILLLIBS 類型)。"
41072
41073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:76
41074 #, c-format
41075 msgid "No patron card numbers given."
41076 msgstr "未給讀者證號。"
41077
41078 #. SCRIPT
41079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41080 msgid "No patron cardnumber in offline database (proceeding anyway): %s"
41081 msgstr "在離線資料庫無此讀者證號碼(不管它繼續執行):%s"
41082
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:498
41084 #, c-format
41085 msgid "No patron matched "
41086 msgstr "無匹配的讀者 "
41087
41088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:883
41089 #, c-format
41090 msgid "No patron may put this book on hold."
41091 msgstr "讀者不能預約此書。"
41092
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:212
41094 #, c-format
41095 msgid "No patron records have been actually removed"
41096 msgstr "未真正移除讀者紀錄"
41097
41098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:227
41099 #, c-format
41100 msgid "No patron records have been anonymized"
41101 msgstr "未匿名讀者紀錄"
41102
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:221
41104 #, c-format
41105 msgid "No patron records have been removed"
41106 msgstr "未移除讀者紀錄"
41107
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:40
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:82
41110 #, c-format
41111 msgid "No patron with this name, please, try another"
41112 msgstr "無讀者使用該姓名,請再找其他"
41113
41114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:186
41115 #, c-format
41116 msgid "No pending baskets"
41117 msgstr "無待決採購籃"
41118
41119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:64
41120 #, c-format
41121 msgid "No pending on-site checkout."
41122 msgstr "無審核的現場借出。"
41123
41124 #. For the first occurrence,
41125 #. SCRIPT
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:90
41128 #, c-format
41129 msgid "No phone stored."
41130 msgstr "未儲存電話。"
41131
41132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:607
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
41134 #, c-format
41135 msgid "No physical items for this record"
41136 msgstr "此紀錄無實體館藏"
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
41139 #, c-format
41140 msgid "No plugins installed"
41141 msgstr "無安裝外掛程式"
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:90
41144 #, c-format
41145 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
41146 msgstr "未安裝可用的外掛程式"
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:94
41149 #, c-format
41150 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
41151 msgstr "未安裝可用於轉換檔案至 MARC 紀錄的外掛程式"
41152
41153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:92
41154 #, c-format
41155 msgid "No plugins that can create a report are installed"
41156 msgstr "未安裝可用於新增報表的外掛程式"
41157
41158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:98
41159 #, c-format
41160 msgid ""
41161 "No plugins that can enhance the intranet catalog biblio records are installed"
41162 msgstr "未安裝可強化館員介面書目紀錄的外掛"
41163
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:96
41165 #, c-format
41166 msgid ""
41167 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
41168 "installed"
41169 msgstr "未安裝可經由公共目錄處理線上付款的外掛程式"
41170
41171 #. A
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
41173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:193
41174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:294
41175 msgid "No popup"
41176 msgstr "阻止彈出"
41177
41178 #. SCRIPT
41179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
41180 msgid "No quotes available. Please use the 'Add quote' button to add a quote."
41181 msgstr "無引句可用。請使用 '新增引句' 鈕以新增引句。"
41182
41183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:172
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:259
41185 #, c-format
41186 msgid "No reason"
41187 msgstr "無理由"
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:974
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:165
41191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:851
41192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:816
41193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:966
41194 #, fuzzy, c-format
41195 msgid "No reason given"
41196 msgstr "無理由"
41197
41198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:114
41199 #, c-format
41200 msgid "No record was removed."
41201 msgstr "未移除紀錄。"
41202
41203 #. SCRIPT
41204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
41205 msgid "No records have been selected."
41206 msgstr "無選定紀錄。"
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:70
41209 #, c-format
41210 msgid "No records have been staged."
41211 msgstr "無紀錄待處理。"
41212
41213 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
41215 #, c-format
41216 msgid "No records were modified. %s"
41217 msgstr "無記錄被修改 %s"
41218
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:497
41221 #, c-format
41222 msgid "No renewal before"
41223 msgstr "不能於此之前續借"
41224
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:120
41226 #, c-format
41227 msgid "No results for your query"
41228 msgstr "您的搜尋未找到結果"
41229
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:40
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:313
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:156
41233 #, c-format
41234 msgid "No results found"
41235 msgstr "未找到結果"
41236
41237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:46
41238 #, c-format
41239 msgid "No results found for "
41240 msgstr "未找到結果 "
41241
41242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:119
41243 #, c-format
41244 msgid "No results found."
41245 msgstr "未找到結果。"
41246
41247 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:315
41249 #, c-format
41250 msgid "No results match your search %sfor "
41251 msgstr "您搜尋 %s 沒有結果 "
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
41254 #, c-format
41255 msgid "No results."
41256 msgstr "無結果。"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:127
41259 #, c-format
41260 msgid ""
41261 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
41262 "the samples supplied for English (en)"
41263 msgstr "您的語系無可用的範例資料與設定。預設為英文(en)資料"
41264
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:363
41266 #, c-format
41267 msgid "No saved reports match your criteria. "
41268 msgstr "無儲存的紀錄匹配您的範疇。"
41269
41270 #. SCRIPT
41271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
41272 msgid "No serials selected"
41273 msgstr "沒有選擇期刊"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387
41276 #, c-format
41277 msgid "No status"
41278 msgstr "無狀態"
41279
41280 #. SCRIPT
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
41282 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base"
41283 msgstr "在 Mana 知識庫找不到訂閱"
41284
41285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:34
41286 #, c-format
41287 msgid "No system preferences matched your search for: "
41288 msgstr "無匹配您搜尋的系統偏好:"
41289
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
41291 #, c-format
41292 msgid ""
41293 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
41294 "your ILL partner library records. "
41295 msgstr ""
41296 "未找到電子郵件地址。至少鍵入一個電子郵件地址或檢查館際互借夥半圖書館的紀錄。"
41297
41298 #. SCRIPT
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
41300 msgid "No temporary directory found."
41301 msgstr "未找到暫存目錄。"
41302
41303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
41304 #, c-format
41305 msgid "No transfers to receive"
41306 msgstr "未收到轉移"
41307
41308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:109
41309 #, c-format
41310 msgid "No valid patrons to merge were found."
41311 msgstr "未找到可供合併的有效讀者。"
41312
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489
41314 #, c-format
41315 msgid "No warnings."
41316 msgstr "無警示。"
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
41319 #, c-format
41320 msgid "No, I don't confirm"
41321 msgstr "不,我不要確認"
41322
41323 #. INPUT type=submit
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:243
41325 msgid "No, do not Delete"
41326 msgstr "不,不要刪除"
41327
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:294
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:389
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:129
41331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:246
41332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:135
41333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:199
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
41337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:158
41338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:117
41339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:236
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:127
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:383
41342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:305
41343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
41344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:209
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:459
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
41349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:53
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:122
41351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
41352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:530
41353 #, c-format
41354 msgid "No, do not delete"
41355 msgstr "不,不要刪除"
41356
41357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:152
41358 #, c-format
41359 msgid "No, do not reset mappings"
41360 msgstr "不,不要重設對映"
41361
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:44
41363 #, c-format
41364 msgid "No, don't cancel (N)"
41365 msgstr "不,不要刪除 (N)"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:300
41368 #, c-format
41369 msgid "No, don't check out (N)"
41370 msgstr "不,不要借出(N)"
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:339
41373 #, fuzzy, c-format
41374 msgid "No, don't checkin (N)"
41375 msgstr "不,不要借出(N)"
41376
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:723
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
41379 #, c-format
41380 msgid "No, don't close (N)"
41381 msgstr "不,不要關閉(N)"
41382
41383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:61
41384 #, c-format
41385 msgid "No, don't delete (N)"
41386 msgstr "不,不要刪除(N)"
41387
41388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
41389 #, c-format
41390 msgid "No, don't renew (N)"
41391 msgstr "不,不要續借(N)"
41392
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:72
41394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:74
41395 #, c-format
41396 msgid "No, let me think about it"
41397 msgstr "不,讓我想想"
41398
41399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:538
41400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:540
41401 #, c-format
41402 msgid "No, save as new record"
41403 msgstr "不,儲存為新紀錄"
41404
41405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:399
41406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:602
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:86
41408 #, c-format
41409 msgid "No."
41410 msgstr "不。"
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:47
41413 #, c-format
41414 msgid "No. of items:"
41415 msgstr "館藏號:"
41416
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:40
41418 #, c-format
41419 msgid "No. of times checked out"
41420 msgstr "借出的館藏號"
41421
41422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:205
41423 #, c-format
41424 msgid "No: Save as new authority"
41425 msgstr "不:儲存為新的威權"
41426
41427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:18
41428 #, c-format
41429 msgid "Nobody"
41430 msgstr "無人"
41431
41432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:178
41433 #, fuzzy, c-format
41434 msgid "Non priority hold"
41435 msgstr "確認預約 "
41436
41437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:482
41438 #, fuzzy, c-format
41439 msgid "Non priority hold:"
41440 msgstr "計算預約:"
41441
41442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:217
41443 #, c-format
41444 msgid "Non-fiction"
41445 msgstr "非小說"
41446
41447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
41448 #, c-format
41449 msgid "Non-musical recording"
41450 msgstr "非音樂錄音"
41451
41452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:572
41453 #, fuzzy, c-format
41454 msgid "Non-patron guarantor"
41455 msgstr "未填入保證人的姓"
41456
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:604
41458 #, c-format
41459 msgid "Non-patron guarantor first name"
41460 msgstr "未填入保證人的名字"
41461
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
41463 #, c-format
41464 msgid "Non-patron guarantor surname"
41465 msgstr "未填入保證人的姓"
41466
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:66
41468 #, c-format
41469 msgid "Non-public note"
41470 msgstr "非公開說明"
41471
41472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:319
41473 #, c-format
41474 msgid "Non-public note:"
41475 msgstr "非公開說明:"
41476
41477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:315
41478 #, c-format
41479 msgid "Non-public notes"
41480 msgstr "非公開說明"
41481
41482 #. SCRIPT
41483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41484 msgid "Nonbreaking space"
41485 msgstr "不斷行的空格字元"
41486
41487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:184
41488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:270
41489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
41490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:122
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:150
41493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:175
41494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:204
41495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:137
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
41497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:72
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
41499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
41500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:139
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:66
41502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
41503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:125
41504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:136
41505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:126
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:117
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:124
41508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:145
41509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:163
41510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:53
41511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:64
41512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146
41514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:132
41515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:134
41516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53
41517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:109
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
41521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:165
41522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:219
41523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:221
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41525 #, c-format
41526 msgid "None"
41527 msgstr "無"
41528
41529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:248
41530 #, c-format
41531 msgid "None defined"
41532 msgstr "沒有指定"
41533
41534 #. SCRIPT
41535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
41536 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
41537 msgstr "讀者不能預約這些館藏。"
41538
41539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:397
41540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:399
41541 #, c-format
41542 msgid "None specified"
41543 msgstr "沒有指定"
41544
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:405
41546 #, c-format
41547 msgid "None specified "
41548 msgstr "沒有指定 "
41549
41550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:81
41551 #, c-format
41552 msgid "Nonpublic note"
41553 msgstr "非公開說明"
41554
41555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:365
41557 #, c-format
41558 msgid "Nonpublic note:"
41559 msgstr "非公開說明:"
41560
41561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:123
41562 #, c-format
41563 msgid "Nonpublic note: "
41564 msgstr "非公開說明:"
41565
41566 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:98
41568 #, c-format
41569 msgid "Nonpublic note: %s"
41570 msgstr "不公開的說明:%s"
41571
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
41573 #, c-format
41574 msgid "Nonpublic notes"
41575 msgstr "非公開說明"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8
41578 #, c-format
41579 msgid "Normal"
41580 msgstr "正常"
41581
41582 #. SCRIPT
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
41584 msgid "Normal day"
41585 msgstr "平常日"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:68
41588 #, c-format
41589 msgid "Normal text"
41590 msgstr "一般文字"
41591
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:191
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:237
41594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:289
41595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:320
41596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:357
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:383
41598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
41601 #, c-format
41602 msgid "Normalization rule: "
41603 msgstr "常規化規則:"
41604
41605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
41606 #, c-format
41607 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41608 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
41609
41610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
41611 #, c-format
41612 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41613 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
41614
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
41616 #, c-format
41617 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
41618 msgstr "North Central Regional Library (NCRL),美國"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608
41621 #, c-format
41622 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
41623 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS),美國"
41624
41625 #. SCRIPT
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
41627 msgid "Northern"
41628 msgstr "北方"
41629
41630 #. %1$s:  END 
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193
41632 #, c-format
41633 msgid "Not Installed %s"
41634 msgstr "未安裝 %s"
41635
41636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:118
41637 #, c-format
41638 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
41639 msgstr "非重複。儲存為新紀錄"
41640
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:196
41642 #, c-format
41643 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
41644 msgstr "框架並未定義所有的權威類型。"
41645
41646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
41647 #, c-format
41648 msgid ""
41649 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
41650 "'ignored'). "
41651 msgstr "以下欄號的分欄並非都在同一個分欄(或標記為 '忽略')。"
41652
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:187
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:196
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:219
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:228
41659 #, c-format
41660 msgid "Not allowed"
41661 msgstr "不允許"
41662
41663 #. A
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:81
41665 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
41666 msgstr "不允許讀者自行設定隱私"
41667
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:47
41669 #, c-format
41670 msgid "Not allowed to delete own account"
41671 msgstr "不能刪除自己的帳號"
41672
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:199
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:351
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:353
41677 #, c-format
41678 msgid "Not available"
41679 msgstr "不可得"
41680
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:57
41682 #, c-format
41683 msgid "Not checked out since: "
41684 msgstr "未曾借出,自從:"
41685
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
41687 #, c-format
41688 msgid "Not checked out."
41689 msgstr "未借出。"
41690
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:265
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:50
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:199
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:81
41698 #, c-format
41699 msgid "Not for loan"
41700 msgstr "不外借"
41701
41702 #. %1$s:  IF ( item.notforloanvalue ) 
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:457
41704 #, c-format
41705 msgid "Not for loan %s "
41706 msgstr "不外借 (%s)"
41707
41708 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:681
41710 #, c-format
41711 msgid "Not for loan (%s)"
41712 msgstr "不外借:(%s)"
41713
41714 #. For the first occurrence,
41715 #. SCRIPT
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:81
41718 #, c-format
41719 msgid "Not for loan status"
41720 msgstr "不外借"
41721
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:195
41723 #, c-format
41724 msgid "Not for loan status updated. "
41725 msgstr "已更新不外借狀態。"
41726
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:248
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:151
41729 #, c-format
41730 msgid "Not for loan: "
41731 msgstr "不外借:"
41732
41733 #. SCRIPT
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
41735 msgid "Not holdable"
41736 msgstr "不可預約"
41737
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
41739 #, c-format
41740 msgid "Not published"
41741 msgstr "未出版"
41742
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:86
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
41745 #, c-format
41746 msgid "Not seen"
41747 msgstr "未看到"
41748
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:649
41752 #, c-format
41753 msgid "Not set "
41754 msgstr "未設定"
41755
41756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
41757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:98
41758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:475
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:677
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:69
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:840
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:48
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:123
41765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:59
41766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:105
41767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:40
41768 #, c-format
41769 msgid "Note"
41770 msgstr "說明"
41771
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:48
41773 #, c-format
41774 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
41775 msgstr "說明:除非另行指定,經由些工具可以匯出館藏。"
41776
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:233
41778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:259
41779 #, c-format
41780 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
41781 msgstr "說明:匯出檔案將極龐大,小心使用。"
41782
41783 #. SCRIPT
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
41785 msgid "Note about the accompanying materials: %s"
41786 msgstr "附件的說明:%s"
41787
41788 #. For the first occurrence,
41789 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:58
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
41792 #, fuzzy, c-format
41793 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
41794 msgstr "附件的說明:%s"
41795
41796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:50
41797 #, c-format
41798 msgid "Note for OPAC"
41799 msgstr "OPAC 說明"
41800
41801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:54
41802 #, c-format
41803 msgid "Note for staff"
41804 msgstr "給館員看的說明"
41805
41806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:74
41807 #, c-format
41808 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
41809 msgstr "給館員的說明,有關管理續訂的請求:"
41810
41811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:120
41812 #, c-format
41813 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
41814 msgstr "該欄位的權重僅適用簡單搜尋。"
41815
41816 #. %1$s:  CASE 'both' 
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
41818 #, c-format
41819 msgid ""
41820 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41821 "$KOHA_CONF file %s "
41822 msgstr "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案 %s "
41823
41824 #. %1$s:  END 
41825 #. %2$s:  IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' 
41826 #. %3$s:  effective_caching_method | html 
41827 #. %4$s:  END 
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
41829 #, c-format
41830 msgid ""
41831 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41832 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
41833 "defined. %s %s | Effective caching method: %s %s "
41834 msgstr ""
41835 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。目前還沒有設定有效的快取。%s %s | 有效"
41836 "快取的方法:%s %s "
41837
41838 #. %1$s:  CASE # nowhere 
41839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
41840 #, c-format
41841 msgid ""
41842 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
41843 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
41844 "memcached config from ENV. %s "
41845 msgstr ""
41846 "組態快取的最佳場所在 $KOHA_CONF 檔案。為了避免誤解,應不要從 ENV 匯出快取的組"
41847 "態。%s "
41848
41849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
41850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
41851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:68
41852 #, c-format
41853 msgid "Note:"
41854 msgstr "說明:"
41855
41856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
41857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:78
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:885
41859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:58
41860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:71
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:297
41862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:29
41863 #, c-format
41864 msgid "Note: "
41865 msgstr "說明:"
41866
41867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
41868 #, c-format
41869 msgid ""
41870 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
41871 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
41872 "or slow your system down."
41873 msgstr "說明:小心選擇欄。若選擇太廣,可能產生極大的報表,拖累整個系統的運作。"
41874
41875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:67
41876 #, c-format
41877 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
41878 msgstr "說明:暫時上傳不必選擇類型。"
41879
41880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:69
41881 #, c-format
41882 msgid ""
41883 "Note: No upload categories are defined. Add values to the UPLOAD authorized "
41884 "value category otherwise all uploads will be marked as temporary."
41885 msgstr ""
41886 "說明:未指定上傳的類型。新增 UPLOAD 容許值類型否則所有的上傳都會被標示為暫"
41887 "存。"
41888
41889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:134
41890 #, c-format
41891 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
41892 msgstr "說明:必須將變數類型更改為下拉值其中之一"
41893
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:91
41895 #, c-format
41896 msgid ""
41897 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
41898 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
41899 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
41900 "the bibliographic record"
41901 msgstr ""
41902 "說明:進入權威紀錄的欄位,複製至書目紀錄,就能 '複製權威欄位'。如:在 MARC21 "
41903 "裡,權威紀錄欄位 100 應複製入書目紀錄的欄位 100"
41904
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:65
41906 #, c-format
41907 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
41908 msgstr "說明:接下來的兩個欄位之一必須等於 1"
41909
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:165
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:153
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:364
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:365
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:118
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:84
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:147
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:226
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:82
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:77
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:120
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:55
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:104
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:7
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:136
41933 #, c-format
41934 msgid "Notes"
41935 msgstr "說明"
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:36
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
41939 #, c-format
41940 msgid "Notes "
41941 msgstr "說明 "
41942
41943 #. For the first occurrence,
41944 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.notes | $raw 
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:95
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:101
41947 #, c-format
41948 msgid "Notes : %s "
41949 msgstr "說明:%s "
41950
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:147
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:149
41953 #, c-format
41954 msgid "Notes/Comments"
41955 msgstr "說明/評論"
41956
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:46
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:610
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:647
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:178
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:735
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:843
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1093
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1136
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1203
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:412
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:86
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:149
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:284
41974 #, c-format
41975 msgid "Notes:"
41976 msgstr "說明:"
41977
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:71
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:272
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:338
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:116
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
41987 #, c-format
41988 msgid "Notes: "
41989 msgstr "說明:"
41990
41991 #. For the first occurrence,
41992 #. %1$s:  reservenotes | html 
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:59
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:451
41995 #, c-format
41996 msgid "Notes: %s"
41997 msgstr "說明:%s"
41998
41999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:162
42000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:220
42001 #, c-format
42002 msgid "Nothing found."
42003 msgstr "找不到。"
42004
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
42006 #, c-format
42007 msgid "Nothing found. "
42008 msgstr "找不到。"
42009
42010 #. For the first occurrence,
42011 #. SCRIPT
42012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
42013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
42014 msgid "Nothing is selected."
42015 msgstr "未勾選。"
42016
42017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:35
42018 #, c-format
42019 msgid "Notice"
42020 msgstr "通知"
42021
42022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
42023 #, c-format
42024 msgid "Notices"
42025 msgstr "通知"
42026
42027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:38
42028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:41
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:46
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:50
42031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
42032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:43
42033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
42034 #, c-format
42035 msgid "Notices &amp; slips"
42036 msgstr "通知 &amp; 收條"
42037
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
42039 #, c-format
42040 msgid "Notification date"
42041 msgstr "通知日期"
42042
42043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:534
42044 #, c-format
42045 msgid "Notify manager:"
42046 msgstr "通知管理者:"
42047
42048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
42049 #, c-format
42050 msgid "Noto"
42051 msgstr "Noto"
42052
42053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:770
42054 #, c-format
42055 msgid "Noto fonts"
42056 msgstr "Noto 字型"
42057
42058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:261
42059 #, c-format
42060 msgid "NoveList Select"
42061 msgstr "NoveList Select"
42062
42063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:581
42064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:613
42065 #, c-format
42066 msgid "Novelist Select: "
42067 msgstr "Novelist Select:"
42068
42069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
42070 #, c-format
42071 msgid "November"
42072 msgstr "十一月"
42073
42074 #. SCRIPT
42075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
42076 msgid "Now"
42077 msgstr "現在"
42078
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:18
42080 #, c-format
42081 msgid ""
42082 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
42083 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
42084 msgstr ""
42085 "現在可以超級圖書館員的權限新增讀者。以此身份登入館員介面擁有全部的權限。"
42086
42087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:229
42088 #, c-format
42089 msgid ""
42090 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
42091 "default data."
42092 msgstr "現在已新增資料庫表,並鍵入若干預設資料。"
42093
42094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:106
42095 #, c-format
42096 msgid "Nowhere"
42097 msgstr "無處"
42098
42099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:30
42100 #, c-format
42101 msgid "Num/Patrons"
42102 msgstr "期/讀者"
42103
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:309
42105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:348
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
42107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
42108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:121
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
42110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:229
42111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:231
42112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:122
42113 #, c-format
42114 msgid "Number"
42115 msgstr "數字"
42116
42117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:173
42118 #, c-format
42119 msgid "Number "
42120 msgstr "數字 "
42121
42122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:312
42123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:351
42124 #, c-format
42125 msgid "Number of baskets"
42126 msgstr "採購單數量"
42127
42128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
42129 #, c-format
42130 msgid "Number of checkouts"
42131 msgstr "借出次數"
42132
42133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:107
42134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:103
42135 #, c-format
42136 msgid "Number of columns:"
42137 msgstr "欄數"
42138
42139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:247
42140 #, c-format
42141 msgid "Number of copies of this item to add: "
42142 msgstr "此館藏的新增複本:"
42143
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
42146 #, c-format
42147 msgid "Number of copies to be made of this item "
42148 msgstr "此館藏的複本數 "
42149
42150 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
42152 #, c-format
42153 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
42154 msgstr "此項目被列入指定參考書的次數: %s"
42155
42156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
42157 #, c-format
42158 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
42159 msgstr "顯示在 OPAC的期數:"
42160
42161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:127
42162 #, c-format
42163 msgid "Number of issues to display to staff:"
42164 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
42165
42166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:206
42167 #, c-format
42168 msgid "Number of issues to display to staff: "
42169 msgstr "顯示在館員介面的期數:"
42170
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:210
42172 #, c-format
42173 msgid "Number of issues to display to the public: "
42174 msgstr "顯示在線上公用目錄的期數:"
42175
42176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:220
42177 #, c-format
42178 msgid "Number of issues:"
42179 msgstr "期數:"
42180
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:66
42182 #, c-format
42183 msgid "Number of items"
42184 msgstr "館藏數量"
42185
42186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:275
42187 #, c-format
42188 msgid "Number of items added"
42189 msgstr "新增期數"
42190
42191 #. %1$s:  countitems | html 
42192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:38
42193 #, c-format
42194 msgid "Number of items available: %s"
42195 msgstr "可取得館藏數量: %s"
42196
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299
42198 #, c-format
42199 msgid "Number of items deleted"
42200 msgstr "刪除的期數"
42201
42202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
42203 #, c-format
42204 msgid "Number of items displayed"
42205 msgstr "展示的期數"
42206
42207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:283
42208 #, c-format
42209 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
42210 msgstr "條碼重複而忽略的館藏數"
42211
42212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:279
42213 #, c-format
42214 msgid "Number of items replaced"
42215 msgstr "取代的館藏數"
42216
42217 #. TH
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
42220 msgid "Number of libraries using this pattern"
42221 msgstr "使用此模式的圖書館數量"
42222
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:228
42224 #, c-format
42225 msgid "Number of months:"
42226 msgstr "月數"
42227
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:135
42229 #, c-format
42230 msgid "Number of pages"
42231 msgstr "頁數"
42232
42233 #. %1$s:  LinesRead | html 
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:24
42235 #, c-format
42236 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
42237 msgstr "讀取潛在的條碼數:%s"
42238
42239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:262
42240 #, c-format
42241 msgid "Number of records added"
42242 msgstr "新增的紀錄數"
42243
42244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:308
42245 #, c-format
42246 msgid "Number of records changed back"
42247 msgstr "改變的紀錄數"
42248
42249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:294
42250 #, c-format
42251 msgid "Number of records deleted"
42252 msgstr "刪除的紀錄數"
42253
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:312
42256 #, c-format
42257 msgid "Number of records ignored"
42258 msgstr "忽略的紀錄數"
42259
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:303
42261 #, c-format
42262 msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
42263 msgstr "因為館藏外借中,不能刪除紀錄數"
42264
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
42266 #, c-format
42267 msgid "Number of records updated"
42268 msgstr "更新紀錄數"
42269
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
42271 #, c-format
42272 msgid "Number of renewals"
42273 msgstr "續借次數"
42274
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:107
42277 #, c-format
42278 msgid "Number of rows:"
42279 msgstr "列數:"
42280
42281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:114
42282 #, c-format
42283 msgid "Number of students:"
42284 msgstr "學生數:"
42285
42286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337
42287 #, c-format
42288 msgid "Number of subscriptions: "
42289 msgstr "訂閱人數:"
42290
42291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:224
42292 #, c-format
42293 msgid "Number of weeks:"
42294 msgstr "星期數:"
42295
42296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:178
42297 #, c-format
42298 msgid "Number pattern:"
42299 msgstr "期數模式:"
42300
42301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
42302 #, c-format
42303 msgid "Number pattern: "
42304 msgstr "期數模式:"
42305
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:115
42307 #, c-format
42308 msgid "Numbered"
42309 msgstr "編碼"
42310
42311 #. SCRIPT
42312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42313 msgid "Numbered list"
42314 msgstr "有序清單"
42315
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:238
42317 #, c-format
42318 msgid "Numbering calculation"
42319 msgstr "計算編碼"
42320
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:269
42322 #, c-format
42323 msgid "Numbering formula"
42324 msgstr "編碼公式"
42325
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:385
42327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
42328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:64
42329 #, c-format
42330 msgid "Numbering formula:"
42331 msgstr "編碼公式"
42332
42333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:74
42334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
42335 #, c-format
42336 msgid "Numbering pattern"
42337 msgstr "編號模式"
42338
42339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:308
42340 #, c-format
42341 msgid "Numbering pattern:"
42342 msgstr "編號模式:"
42343
42344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:16
42345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:231
42346 #, c-format
42347 msgid "Numbering patterns"
42348 msgstr "編號模式"
42349
42350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
42351 #, c-format
42352 msgid "OAI set mappings"
42353 msgstr "OAI 資料集對映"
42354
42355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:63
42356 #, c-format
42357 msgid "OAI sets"
42358 msgstr "OAI 資料集"
42359
42360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:164
42361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:13
42362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:13
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:88
42364 #, c-format
42365 msgid "OAI sets configuration"
42366 msgstr "OAI 資料集"
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
42369 #, c-format
42370 msgid "OAI xslt stylesheet"
42371 msgstr "OAI xslt 樣式表"
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
42374 #, c-format
42375 msgid "OAI-DC"
42376 msgstr "OAI-DC"
42377
42378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:104
42379 #, c-format
42380 msgid "OD/Checkouts"
42381 msgstr "逾期/借出"
42382
42383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:120
42384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:355
42385 #, c-format
42386 msgid "OFF"
42387 msgstr "OFF"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:61
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:137
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:256
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:164
42395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:187
42396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
42397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:36
42398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:50
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:62
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:76
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:90
42402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:104
42403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:116
42404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:128
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:140
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
42407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:188
42408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:223
42409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:256
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:138
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:314
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
42414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:20
42416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
42417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:28
42418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:72
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:31
42420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:376
42421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:409
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:567
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:49
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:60
42425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
42426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:58
42427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:498
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:538
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:78
42431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
42432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:9
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:9
42434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
42435 #, c-format
42436 msgid "OK"
42437 msgstr "OK"
42438
42439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:116
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:351
42441 #, c-format
42442 msgid "ON"
42443 msgstr "ON"
42444
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:56
42447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:188
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
42449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
42450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
42451 #, c-format
42452 msgid "OPAC"
42453 msgstr "OPAC"
42454
42455 #. %1$s:  patron.firstname | html 
42456 #. %2$s:  patron.surname | html 
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
42458 #, c-format
42459 msgid "OPAC - %s %s"
42460 msgstr "OPAC - %s %s"
42461
42462 #. SCRIPT
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
42464 #, fuzzy
42465 msgid "OPAC Info"
42466 msgstr "OPAC 說明:"
42467
42468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:62
42469 #, c-format
42470 msgid "OPAC and Koha news"
42471 msgstr "OPAC 與 Koha 最新消息"
42472
42473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
42474 #, c-format
42475 msgid "OPAC info: "
42476 msgstr "OPAC 說明:"
42477
42478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
42479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:505
42480 #, c-format
42481 msgid "OPAC item level holds"
42482 msgstr "OPAC 讀者選擇預約館藏"
42483
42484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
42485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:157
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:54
42488 #, c-format
42489 msgid "OPAC note"
42490 msgstr "OPAC 說明"
42491
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:557
42493 #, c-format
42494 msgid "OPAC note:"
42495 msgstr "OPAC 說明:"
42496
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:33
42498 #, c-format
42499 msgid "OPAC notes"
42500 msgstr "OPAC 說明"
42501
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:26
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:155
42504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:137
42505 #, c-format
42506 msgid "OPAC problem reports"
42507 msgstr "OPAC 問題報告"
42508
42509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
42510 #, c-format
42511 msgid "OPAC problem reports management"
42512 msgstr "OPAC 問題報告管理"
42513
42514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
42515 #, c-format
42516 msgid "OPAC problem reports pending"
42517 msgstr "OPAC 問題報告延遲"
42518
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:259
42520 #, c-format
42521 msgid "OPAC tables"
42522 msgstr "OPAC 表單"
42523
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:521
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:110
42526 #, c-format
42527 msgid "OPAC view"
42528 msgstr "檢視 OPAC"
42529
42530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:98
42531 #, c-format
42532 msgid "OPAC view:"
42533 msgstr "檢視 OPAC:"
42534
42535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1050
42536 #, fuzzy, c-format
42537 msgid "OPAC/Staff interface login"
42538 msgstr "登入線上公用目錄/館員介面"
42539
42540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:609
42541 #, c-format
42542 msgid "OPUS"
42543 msgstr "OPUS"
42544
42545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:504
42546 #, c-format
42547 msgid ""
42548 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
42549 "sponsorship)"
42550 msgstr "OPUS International Consultants, 威靈頓,紐西蘭 (團體期刊贊助者)"
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:282
42553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
42554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42555 #, c-format
42556 msgid "OR"
42557 msgstr "OR"
42558
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:290
42560 #, c-format
42561 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
42562 msgstr "或者從下列清單中選定欄位:"
42563
42564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
42565 #, c-format
42566 msgid "OS version ('uname -a'): "
42567 msgstr "作業系統版本 ('uname -a'):"
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:284
42570 #, c-format
42571 msgid "Object"
42572 msgstr "物件"
42573
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:211
42575 #, c-format
42576 msgid "Object: "
42577 msgstr "物件:"
42578
42579 #. SCRIPT
42580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42581 msgid "Objects"
42582 msgstr "物件"
42583
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:166
42585 #, c-format
42586 msgid "Oblique title: "
42587 msgstr "斜體題名:"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:146
42590 #, c-format
42591 msgid "October"
42592 msgstr "十月"
42593
42594 #. For the first occurrence,
42595 #. %1$s:  ELSE 
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:68
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:71
42598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
42599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
42600 #, c-format
42601 msgid "Off %s "
42602 msgstr "Off %s "
42603
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
42605 #, c-format
42606 msgid ""
42607 "Offline Circulation has been disabled. You may continue and record "
42608 "transactions, but patron and item information will not be available."
42609 msgstr "停用離線流通。您可繼續操作並記錄交易,但無讀者與館藏資訊可用。"
42610
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:132
42612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:25
42613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:44
42614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:70
42615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
42616 #, c-format
42617 msgid "Offline circulation"
42618 msgstr "離線流通"
42619
42620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:13
42621 #, c-format
42622 msgid "Offline circulation file upload"
42623 msgstr "上傳離線流通檔"
42624
42625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:80
42626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:69
42627 #, c-format
42628 msgid "Offset:"
42629 msgstr "位移:"
42630
42631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:180
42632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:229
42633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:280
42634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:311
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
42636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:375
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
42638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:521
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:546
42640 #, c-format
42641 msgid "Offset: "
42642 msgstr "位移:"
42643
42644 #. SCRIPT
42645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42646 msgid "Ok"
42647 msgstr "確定"
42648
42649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:122
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:155
42651 #, c-format
42652 msgid "Old value"
42653 msgstr "舊的值"
42654
42655 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
42656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:197
42657 #, c-format
42658 msgid "Old value: %s "
42659 msgstr "舊值: %s"
42660
42661 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from 
42662 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.from ) 
42663 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.from == '' 
42664 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
42665 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.from | html 
42666 #. %6$s:  ELSE 
42667 #. %7$s:  av_description | html 
42668 #. %8$s:  END 
42669 #. %9$s:  ELSE 
42670 #. %10$s:  END 
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:218
42672 #, c-format
42673 msgid ""
42674 "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
42675 "\"Blank\" %s "
42676 msgstr "舊值:%s %s %s 空白 %s %s (無說明) %s %s %s %s \"空白\" %s "
42677
42678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:143
42679 #, c-format
42680 msgid "Older transactions"
42681 msgstr "以往交易"
42682
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:396
42684 #, fuzzy, c-format
42685 msgid "Older version"
42686 msgstr "Perl 版本:"
42687
42688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:230
42689 #, c-format
42690 msgid "On"
42691 msgstr "在"
42692
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:67
42694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:70
42695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
42696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
42697 #, c-format
42698 msgid "On "
42699 msgstr "在 "
42700
42701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:49
42702 #, fuzzy, c-format
42703 msgid "On hold"
42704 msgstr "預約者"
42705
42706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
42707 #, c-format
42708 msgid "On hold due date:"
42709 msgstr "預約到期日:"
42710
42711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
42712 #, c-format
42713 msgid "On hold for"
42714 msgstr "預約者"
42715
42716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:51
42717 #, fuzzy, c-format
42718 msgid "On order"
42719 msgstr "邊框"
42720
42721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:504
42723 #, c-format
42724 msgid "On shelf holds allowed"
42725 msgstr "預約取得方式"
42726
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:129
42728 #, c-format
42729 msgid "On shelf holds allowed: "
42730 msgstr "預約取得方式:"
42731
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:36
42733 #, c-format
42734 msgid "On title "
42735 msgstr "針對題名 "
42736
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:637
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:639
42739 #, c-format
42740 msgid "On-site checkout"
42741 msgstr "現場借出"
42742
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:45
42744 #, c-format
42745 msgid "On-site checkouts"
42746 msgstr "現場借出"
42747
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:631
42749 #, c-format
42750 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
42751 msgstr "祗限現場借出。自動預設到期日:"
42752
42753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:99
42754 #, c-format
42755 msgid ""
42756 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
42757 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
42758 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
42759 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
42760 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
42761 "the instructions."
42762 msgstr ""
42763 "啟用 Mana 後必須先組態。鍵入姓名、電子郵件並送出。向 Mana KB 申請帳號,取得 "
42764 "Mana KB 令符 (辨認用的加密 ID)。此令符儲存在資料庫內。收到電子郵件後。依指示"
42765 "操作。"
42766
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
42768 #, c-format
42769 msgid "One borrowernumber per line."
42770 msgstr "每個讀者證號單獨成列。"
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:82
42773 #, c-format
42774 msgid "One number per line. "
42775 msgstr "每行一個數字。"
42776
42777 #. SCRIPT
42778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
42779 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
42780 msgstr "'每個單位的期數' 與 '每期的單位數',兩者之中至少有一個必須等於 1"
42781
42782 #. A
42783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
42784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
42785 msgid "Online Public Access Catalog"
42786 msgstr "線上公用目錄"
42787
42788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:63
42789 #, c-format
42790 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
42791 msgstr "祗有一個 MARC 欄位對映至館藏"
42792
42793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
42794 #, c-format
42795 msgid "Only KPZ file format is supported."
42796 msgstr "祗支援 KPZ 格式檔案。"
42797
42798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:334
42799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
42800 #, c-format
42801 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
42802 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。"
42803
42804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:30
42805 #, c-format
42806 msgid ""
42807 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 500KB."
42808 msgstr "祗支援PNG、GIF、JPEG、XPM等格式。最大容量為500KB。"
42809
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:196
42811 #, c-format
42812 msgid "Only available on the staff interface: "
42813 msgstr "只適用於人員介面:"
42814
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156
42816 #, c-format
42817 msgid "Only item "
42818 msgstr "祗有館藏 "
42819
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:157
42821 #, c-format
42822 msgid "Only item:"
42823 msgstr "祗有館藏:"
42824
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:271
42826 #, c-format
42827 msgid "Only items currently available:"
42828 msgstr "只顯示可借的館藏:"
42829
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:685
42831 #, c-format
42832 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
42833 msgstr "祗限現場借出"
42834
42835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:881
42836 #, c-format
42837 msgid ""
42838 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
42839 "put this book on hold."
42840 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
42841
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:882
42843 #, c-format
42844 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
42845 msgstr "只有來自館藏所屬圖書館的讀者才能預約此圖書。"
42846
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:53
42848 #, c-format
42849 msgid ""
42850 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
42851 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
42852 "results"
42853 msgstr ""
42854 "擁有超級館員或採訪權限 (或取得 order_manage 權限) 的館員,才能在搜尋結果由退"
42855 "回原址"
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:57
42858 #, c-format
42859 msgid ""
42860 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
42861 "returned in the search results"
42862 msgstr "擁有超級館員或採訪建議管理權限的館員,才能在搜尋結果頁還入"
42863
42864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:434
42865 #, c-format
42866 msgid "Opac notes:"
42867 msgstr "Opac 說明:"
42868
42869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:299
42870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:300
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
42872 #, c-format
42873 msgid "Open"
42874 msgstr "開啟"
42875
42876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
42877 #, fuzzy, c-format
42878 msgid "Open "
42879 msgstr "開啟"
42880
42881 #. %1$s:  openedsubscriptions.size || 0 | html 
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:281
42883 #, c-format
42884 msgid "Open (%s)"
42885 msgstr "開啟 (%s)"
42886
42887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:99
42888 #, c-format
42889 msgid "Open Document Spreadsheet"
42890 msgstr "開放檔案試算表格式"
42891
42892 #. BUTTON
42893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:33
42894 msgid "Open fresh record"
42895 msgstr "開啟新記錄"
42896
42897 #. SCRIPT
42898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42899 msgid "Open help dialog"
42900 msgstr "開啟說明對話框"
42901
42902 #. A
42903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
42904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
42905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:20
42906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:22
42908 msgid "Open in new window"
42909 msgstr "在新視窗開啟"
42910
42911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:99
42912 #, c-format
42913 msgid "Open in new window."
42914 msgstr "在新視窗開啟。"
42915
42916 #. SCRIPT
42917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42918 msgid "Open link in..."
42919 msgstr "開啟連結於..."
42920
42921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:49
42922 #, c-format
42923 msgid "Open on:"
42924 msgstr "開啟位置:"
42925
42926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
42927 #, c-format
42928 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
42929 msgstr ""
42930
42931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
42932 #, c-format
42933 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
42934 msgstr ""
42935
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702
42937 #, c-format
42938 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
42939 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
42940
42941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
42942 #, c-format
42943 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
42944 msgstr "OpenJS 鍵盤熱鍵程式庫"
42945
42946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
42947 #, c-format
42948 msgid "Opened on:"
42949 msgstr "開啟位置:"
42950
42951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:37
42952 #, c-format
42953 msgid "Operator"
42954 msgstr "運算子"
42955
42956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:94
42957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:134
42958 #, c-format
42959 msgid "Optional"
42960 msgstr "可選的"
42961
42962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:173
42963 #, c-format
42964 msgid "Optional data added"
42965 msgstr "新增選擇性資料"
42966
42967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:114
42968 #, c-format
42969 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
42970 msgstr "盤點的篩選器或比較用條碼"
42971
42972 #. TH
42973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:181
42974 msgid "Optional module missing"
42975 msgstr "遺失選項模組"
42976
42977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:119
42978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:202
42979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:144
42980 #, c-format
42981 msgid "Options"
42982 msgstr "選項"
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:163
42985 #, c-format
42986 msgid ""
42987 "Options are defined as the authorized values for the ITEMTYPECAT category."
42988 msgstr "選項設定在 ITEMTYPECAT 類型裡的容許值。"
42989
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101
42991 #, fuzzy, c-format
42992 msgid "Options:"
42993 msgstr "選項"
42994
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:95
42996 #, c-format
42997 msgid "Or add number of days:"
42998 msgstr "或加入天數:"
42999
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:108
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
43002 #, c-format
43003 msgid "Or enter a list of record numbers"
43004 msgstr "或鍵入記錄號清單"
43005
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:81
43007 #, c-format
43008 msgid "Or list barcodes one by one"
43009 msgstr "或一個接一個列出條碼"
43010
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:56
43012 #, c-format
43013 msgid "Or list cardnumbers one by one"
43014 msgstr "或一個接一個列出讀者證號碼"
43015
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:41
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
43018 #, c-format
43019 msgid "Or scan items one by one"
43020 msgstr "或一個接一個列出館藏"
43021
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:88
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:89
43024 #, c-format
43025 msgid "Or select a list of records"
43026 msgstr "或選定記錄清單"
43027
43028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:99
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:40
43030 #, c-format
43031 msgid "Or use a patron list"
43032 msgstr "或使用讀者清單"
43033
43034 #. SCRIPT
43035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43036 msgid "Orange"
43037 msgstr "橘色"
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
43040 #, c-format
43041 msgid "Order ID"
43042 msgstr "訂單 ID"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:587
43045 #, c-format
43046 msgid "Order ID:"
43047 msgstr "訂單 ID:"
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:116
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:168
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:302
43052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:304
43053 #, c-format
43054 msgid "Order acquisition"
43055 msgstr "訂單採訪"
43056
43057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:129
43058 #, c-format
43059 msgid "Order cost"
43060 msgstr "訂單成本"
43061
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:115
43063 #, c-format
43064 msgid "Order cost search"
43065 msgstr "訂單成本搜尋"
43066
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:61
43068 #, c-format
43069 msgid "Order date"
43070 msgstr "訂單日期"
43071
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:263
43074 #, c-format
43075 msgid "Order date:"
43076 msgstr "訂單日期:"
43077
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:22
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:29
43080 #, c-format
43081 msgid "Order from external source"
43082 msgstr "取自外部來源的訂單"
43083
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:261
43085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:60
43086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
43087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
43088 #, c-format
43089 msgid "Order line"
43090 msgstr "訂單順序"
43091
43092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
43093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:38
43094 #, c-format
43095 msgid "Order line (parent)"
43096 msgstr "訂單順序(上層)"
43097
43098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
43099 #, c-format
43100 msgid "Order line search"
43101 msgstr "訂單順序搜尋"
43102
43103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:436
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:34
43105 #, c-format
43106 msgid "Order line:"
43107 msgstr "訂單列:"
43108
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:773
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:255
43111 #, c-format
43112 msgid "Order note"
43113 msgstr "訂單說明"
43114
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97
43116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:391
43118 #, c-format
43119 msgid "Order number"
43120 msgstr "訂單號碼"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:45
43123 #, c-format
43124 msgid "Order status: "
43125 msgstr "訂單狀態:"
43126
43127 #. A
43128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:76
43129 msgid "Order this one"
43130 msgstr "訂閱此"
43131
43132 #. SCRIPT
43133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
43134 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
43135 msgstr "訂單總數(%s) 超出預算(%s)"
43136
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:106
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:25
43139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
43140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
43141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:414
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416
43145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:849
43146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:851
43147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1052
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:58
43150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:60
43151 #, c-format
43152 msgid "Ordered"
43153 msgstr "訂單"
43154
43155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:261
43156 #, c-format
43157 msgid "Ordered amount:"
43158 msgstr "訂單金額:"
43159
43160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:91
43161 #, c-format
43162 msgid "Ordered by the library"
43163 msgstr "由圖書館訂購"
43164
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:265
43166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:15
43167 #, c-format
43168 msgid "Ordered by: "
43169 msgstr "訂單者:"
43170
43171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
43172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
43173 #, c-format
43174 msgid "Ordering information"
43175 msgstr "訂單資訊"
43176
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:366
43178 #, c-format
43179 msgid "Ordernumber"
43180 msgstr "Ordernumber"
43181
43182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:258
43184 #, c-format
43185 msgid "Orders"
43186 msgstr "訂單"
43187
43188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:298
43189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:105
43190 #, c-format
43191 msgid "Orders are standing:"
43192 msgstr "訂單待結案:"
43193
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:17
43198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
43199 #, c-format
43200 msgid "Orders by fund"
43201 msgstr "以基金訂購"
43202
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:167
43204 #, c-format
43205 msgid "Orders enabled: "
43206 msgstr "啟用訂單:"
43207
43208 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
43209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:65
43210 #, c-format
43211 msgid "Orders for %s"
43212 msgstr "訂單給 %s"
43213
43214 #. %1$s:  current_budget_name | html 
43215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:22
43216 #, c-format
43217 msgid "Orders for fund '%s'"
43218 msgstr "基金 '%s' 的訂單"
43219
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:60
43221 #, c-format
43222 msgid "Orders from:"
43223 msgstr "訂單來自:"
43224
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:16
43226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:28
43227 #, c-format
43228 msgid "Orders search"
43229 msgstr "訂單搜尋"
43230
43231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:57
43232 #, c-format
43233 msgid "Orders with uncertain prices"
43234 msgstr "價格不明的訂單"
43235
43236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:28
43237 #, c-format
43238 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
43239 msgstr "給供應商價格不明的訂單 "
43240
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
43242 #, c-format
43243 msgid "Orex Digital, Spain"
43244 msgstr "Orex Digital,西班牙"
43245
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:836
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69
43249 #, c-format
43250 msgid "Organization"
43251 msgstr "機構"
43252
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:426
43254 #, fuzzy, c-format
43255 msgid "Organization:"
43256 msgstr "機構"
43257
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:944
43259 #, c-format
43260 msgid "Organize by: "
43261 msgstr "組織者:"
43262
43263 #. SCRIPT
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43265 msgid "Orientation"
43266 msgstr "取向"
43267
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:186
43269 #, fuzzy, c-format
43270 msgid "Origin"
43271 msgstr "原件"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
43274 #, c-format
43275 msgid "Original"
43276 msgstr "原件"
43277
43278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:42
43279 #, c-format
43280 msgid "Original message, rendered:"
43281 msgstr "原始訊息,譯為:"
43282
43283 #. A
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:297
43285 msgid "Original order line"
43286 msgstr "原始訂單列"
43287
43288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:34
43289 #, c-format
43290 msgid "Original version"
43291 msgstr "原始版本"
43292
43293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:131
43294 #, fuzzy, c-format
43295 msgid "Originating library: "
43296 msgstr "管理圖書館:"
43297
43298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:611
43299 #, c-format
43300 msgid "Oslo Public Library, Norway"
43301 msgstr "奧斯陸公共圖書館,挪威"
43302
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:392
43304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:394
43305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
43306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:255
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:79
43308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
43310 #, c-format
43311 msgid "Other"
43312 msgstr "其他"
43313
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:404
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "Other "
43317 msgstr "其他"
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:49
43320 #, c-format
43321 msgid "Other action"
43322 msgstr "其他行動"
43323
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:338
43325 #, fuzzy, c-format
43326 msgid "Other attributes"
43327 msgstr "讀者屬性"
43328
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
43330 #, c-format
43331 msgid "Other course reserves"
43332 msgstr "其他課程指定用書"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:124
43335 #, c-format
43336 msgid "Other data"
43337 msgstr "其他資料"
43338
43339 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
43340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
43341 #, c-format
43342 msgid "Other holdings (%s)"
43343 msgstr "其他館藏 (%s)"
43344
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:646
43346 #, c-format
43347 msgid "Other holdings:"
43348 msgstr "其他預約:"
43349
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:7
43352 #, c-format
43353 msgid "Other name"
43354 msgstr "其他名稱"
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
43357 #, c-format
43358 msgid "Other names"
43359 msgstr "其他名稱"
43360
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:233
43362 #, c-format
43363 msgid "Other options (choose one)"
43364 msgstr "其他選項(選一個)"
43365
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:20
43368 #, c-format
43369 msgid "Other phone"
43370 msgstr "其他電話"
43371
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
43373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:217
43374 #, c-format
43375 msgid "Other phone: "
43376 msgstr "其它電話:"
43377
43378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:70
43379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439
43380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:865
43381 #, c-format
43382 msgid "Others..."
43383 msgstr "其他..."
43384
43385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:69
43386 #, c-format
43387 msgid "Outgoing (cash)"
43388 msgstr "支出 (現金)"
43389
43390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:270
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:152
43392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:256
43394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:116
43395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
43396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:268
43397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:191
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:333
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:101
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:254
43401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:98
43402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:246
43403 #, c-format
43404 msgid "Output"
43405 msgstr "輸出"
43406
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:211
43408 #, c-format
43409 msgid "Output format"
43410 msgstr "輸出格式"
43411
43412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:135
43413 #, c-format
43414 msgid "Output format "
43415 msgstr "輸出格式 "
43416
43417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:48
43418 #, c-format
43419 msgid "Output format:"
43420 msgstr "輸出格式:"
43421
43422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:253
43423 #, c-format
43424 msgid "Output to a file named: "
43425 msgstr "輸出檔案名稱:"
43426
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:238
43428 #, c-format
43429 msgid "Output:"
43430 msgstr "匯出:"
43431
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:50
43433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:61
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:107
43435 #, c-format
43436 msgid "Outstanding"
43437 msgstr "待處理"
43438
43439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
43440 #, c-format
43441 msgid "Outstanding credit: "
43442 msgstr "未還的額度:"
43443
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:138
43445 #, c-format
43446 msgid "Outstanding credits could be applied: "
43447 msgstr "適用於長期訂閱:"
43448
43449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:16
43450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:24
43451 #, c-format
43452 msgid "OverDrive library authnames"
43453 msgstr "OverDrive library authnames"
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:465
43456 #, c-format
43457 msgid "Overdue"
43458 msgstr "逾期"
43459
43460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
43461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
43462 #, c-format
43463 msgid "Overdue fines cap (amount)"
43464 msgstr "逾期罰款上限 (金額)"
43465
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:114
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:46
43468 #, c-format
43469 msgid "Overdue notice required: "
43470 msgstr "需要逾期通知:"
43471
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:48
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
43474 #, c-format
43475 msgid "Overdue notice/status triggers"
43476 msgstr "啟動逾期通知/狀態"
43477
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:30
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:98
43480 #, c-format
43481 msgid "Overdue report"
43482 msgstr "逾期報表"
43483
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:105
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:113
43486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:43
43487 #, c-format
43488 msgid "Overdues"
43489 msgstr "逾期"
43490
43491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:120
43492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:45
43493 #, c-format
43494 msgid "Overdues with fines"
43495 msgstr "逾期罰款"
43496
43497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
43498 #, c-format
43499 msgid "Overdues: Patron has ITEMS OVERDUE."
43500 msgstr "逾期:讀者有逾期館藏。"
43501
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:75
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:87
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:99
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:111
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:138
43507 #, c-format
43508 msgid "Override and renew"
43509 msgstr "取消與續借"
43510
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:104
43512 #, c-format
43513 msgid "Override blocked renewals "
43514 msgstr "取消禁止的續借 "
43515
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:63
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:123
43519 #, c-format
43520 msgid "Override limit and renew"
43521 msgstr "強制限制與續借"
43522
43523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:47
43524 #, c-format
43525 msgid "Override renewal restrictions:"
43526 msgstr "取消續借限制:"
43527
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:757
43529 #, c-format
43530 msgid "Override restriction temporarily"
43531 msgstr "取代暫時的限制"
43532
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:247
43534 #, c-format
43535 msgid "Overwrite the existing one with this"
43536 msgstr "以此覆寫既有的"
43537
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:103
43539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:348
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:359
43541 #, c-format
43542 msgid "Owner"
43543 msgstr "擁有者"
43544
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:21
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:23
43547 #, c-format
43548 msgid "Owner only"
43549 msgstr "祗限擁有者"
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:65
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:278
43554 #, c-format
43555 msgid "Owner: "
43556 msgstr "擁有者:"
43557
43558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
43559 #, c-format
43560 msgid "PICAMARC"
43561 msgstr "PICAMARC"
43562
43563 #. SCRIPT
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
43565 msgid "PM"
43566 msgstr "下午"
43567
43568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:49
43569 #, c-format
43570 msgid "PSGI: "
43571 msgstr "PSGI: "
43572
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
43574 #, c-format
43575 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
43576 msgstr "PTFS Europe Ltd,英國"
43577
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
43579 #, c-format
43580 msgid "PTFS, Maryland, USA"
43581 msgstr "PTFS,馬里蘭,美國"
43582
43583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:158
43584 #, c-format
43585 msgid "Packaging manager:"
43586 msgstr "套件管理員:"
43587
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:162
43589 #, fuzzy, c-format
43590 msgid "Packaging team:"
43591 msgstr "套件管理員:"
43592
43593 #. SCRIPT
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43595 msgid "Page break"
43596 msgstr "分頁"
43597
43598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:69
43599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:72
43600 #, c-format
43601 msgid "Page height:"
43602 msgstr "頁面高度:"
43603
43604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:55
43605 #, c-format
43606 msgid "Page side: "
43607 msgstr "頁面大小:"
43608
43609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:73
43610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:76
43611 #, c-format
43612 msgid "Page width:"
43613 msgstr "頁面寬度:"
43614
43615 #. %1$s:  pagename | html 
43616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:22
43617 #, c-format
43618 msgid "Page: %s"
43619 msgstr "頁:%s"
43620
43621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:232
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
43624 #, c-format
43625 msgid "Pages"
43626 msgstr "頁面"
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:170
43629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:269
43630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
43631 #, c-format
43632 msgid "Pages:"
43633 msgstr "頁面:"
43634
43635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:300
43636 #, c-format
43637 msgid "Paid for?:"
43638 msgstr "付款給誰?:"
43639
43640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:73
43641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:67
43642 #, c-format
43643 msgid "Paper bin"
43644 msgstr "紙匣"
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:39
43647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
43648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:39
43649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:42
43650 #, c-format
43651 msgid "Paper bin:"
43652 msgstr "紙匣:"
43653
43654 #. SCRIPT
43655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43656 msgid "Paragraph"
43657 msgstr "段落"
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:59
43660 #, fuzzy, c-format
43661 msgid "Parameters"
43662 msgstr "字元"
43663
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
43665 #, fuzzy, c-format
43666 msgid "Parent code"
43667 msgstr "支付說明"
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
43670 #, fuzzy, c-format
43671 msgid "Parent item type: "
43672 msgstr "支付類型:"
43673
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
43677 #, c-format
43678 msgid "Partial"
43679 msgstr "部份"
43680
43681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:63
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:65
43683 #, c-format
43684 msgid "Partially received"
43685 msgstr "收到部份"
43686
43687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
43688 #, c-format
43689 msgid "Partners available for searching: "
43690 msgstr "可搜尋合作的圖書館: "
43691
43692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:252
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:57
43695 #, c-format
43696 msgid "Password"
43697 msgstr "密碼"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:25
43700 #, c-format
43701 msgid "Password Updated"
43702 msgstr "更新密碼"
43703
43704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:201
43705 #, c-format
43706 msgid "Password change in OPAC: "
43707 msgstr "於 OPAC 變更密碼:"
43708
43709 #. SCRIPT
43710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43711 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
43712 msgstr "密碼含前置與後置空格"
43713
43714 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:124
43716 #, c-format
43717 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
43718 msgstr "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
43719
43720 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:139
43722 #, c-format
43723 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
43724 msgstr "讀者及借閱者編號密碼錯誤 %s. "
43725
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
43727 #, c-format
43728 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
43729 msgstr "密碼含前置與後置空格"
43730
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1132
43732 #, c-format
43733 msgid "Password is too short"
43734 msgstr "密碼太短"
43735
43736 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43737 #. %2$s:  e.min_length | html 
43738 #. %3$s:  e.length | html 
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:119
43740 #, c-format
43741 msgid ""
43742 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
43743 "%s, length is %s "
43744 msgstr "對讀者編號 %s 的讀者而言, 密碼太短. 最短的長度是 %s, 長度是 %s "
43745
43746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1135
43747 #, c-format
43748 msgid "Password is too weak"
43749 msgstr "密碼太弱"
43750
43751 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:129
43753 #, c-format
43754 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
43755 msgstr "讀者及借閱者編號密碼太簡單 %s. "
43756
43757 #. For the first occurrence,
43758 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:40
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
43761 #, c-format
43762 msgid "Password must be at least %s characters long."
43763 msgstr "密碼至少應有 %s 字元。"
43764
43765 #. SCRIPT
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43767 msgid "Password must contain at least %s characters"
43768 msgstr "密碼至少應有 %s 字元"
43769
43770 #. SCRIPT
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
43772 msgid ""
43773 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
43774 "and numbers"
43775 msgstr "密碼至少應有 %s 字元,包括大寫、小寫與數字"
43776
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:43
43778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
43779 #, c-format
43780 msgid ""
43781 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
43782 msgstr "密碼至少應有一個數字、一個小寫字母與一個大寫字母。"
43783
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:46
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
43786 #, c-format
43787 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
43788 msgstr "密碼的前後不能有空格。"
43789
43790 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:134
43792 #, c-format
43793 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
43794 msgstr "讀者及借閱者編號密碼外掛錯誤 %s. "
43795
43796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:169
43797 #, c-format
43798 msgid "Password reset in OPAC: "
43799 msgstr "於 OPAC 重設密碼:"
43800
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:73
43802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
43803 #, c-format
43804 msgid "Password:"
43805 msgstr "密碼:"
43806
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:125
43808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:100
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
43810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
43811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:540
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:89
43813 #, c-format
43814 msgid "Password: "
43815 msgstr "密碼:"
43816
43817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1189
43818 #, c-format
43819 msgid "Passwords do not match"
43820 msgstr "密碼不符"
43821
43822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
43823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
43824 #, c-format
43825 msgid "Passwords do not match."
43826 msgstr "密碼不符。"
43827
43828 #. SCRIPT
43829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:104
43830 msgid "Passwords will be displayed as text"
43831 msgstr "密碼將以純文字顯示"
43832
43833 #. SCRIPT
43834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43835 msgid "Paste"
43836 msgstr "貼上"
43837
43838 #. SCRIPT
43839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43840 msgid "Paste as text"
43841 msgstr "貼上為純文字"
43842
43843 #. SCRIPT
43844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43845 msgid ""
43846 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
43847 "until you toggle this option off."
43848 msgstr "現在的貼上是純文字模字。切換之前,貼上的內容都是純文字。"
43849
43850 #. SCRIPT
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43852 msgid "Paste or type a link"
43853 msgstr "貼上或鍵入連結"
43854
43855 #. SCRIPT
43856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43857 msgid "Paste row after"
43858 msgstr "貼上列之後"
43859
43860 #. SCRIPT
43861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43862 msgid "Paste row before"
43863 msgstr "貼上列之前"
43864
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
43866 #, c-format
43867 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
43868 msgstr "從 '剪貼簿' 貼上"
43869
43870 #. SCRIPT
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43872 msgid "Paste your embed code below:"
43873 msgstr "在下面貼上您的內嵌代碼:"
43874
43875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:248
43876 #, c-format
43877 msgid "Patent document"
43878 msgstr "專利文件"
43879
43880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:36
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:224
43883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
43884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
43885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:226
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:839
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
43889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:103
43890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:26
43891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:69
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
43894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22
43895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
43896 #, c-format
43897 msgid "Patron"
43898 msgstr "讀者"
43899
43900 #. SCRIPT
43901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43902 msgid "Patron '%s' added."
43903 msgstr "讀者 '%s' 已新增。"
43904
43905 #. SCRIPT
43906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:122
43907 msgid "Patron '%s' is already in the list."
43908 msgstr "讀者 '%s' 已經在清單內。"
43909
43910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:373
43911 #, c-format
43912 msgid "Patron ID:"
43913 msgstr "讀者 ID:"
43914
43915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1200
43916 #, c-format
43917 msgid "Patron account flags"
43918 msgstr "讀者帳號旗標"
43919
43920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:97
43921 #, c-format
43922 msgid "Patron activity"
43923 msgstr "讀者活動"
43924
43925 #. SCRIPT
43926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
43927 msgid "Patron already has hold for this item"
43928 msgstr "讀者已預約這個館藏"
43929
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:67
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:71
43932 #, c-format
43933 msgid "Patron attribute type code: "
43934 msgstr "讀者屬性類型代碼:"
43935
43936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:90
43937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:28
43938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:220
43939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
43940 #, c-format
43941 msgid "Patron attribute types"
43942 msgstr "讀者屬性類型"
43943
43944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:295
43945 #, c-format
43946 msgid "Patron attribute: "
43947 msgstr "讀者屬性:"
43948
43949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:208
43950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:278
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:260
43952 #, c-format
43953 msgid "Patron attributes"
43954 msgstr "讀者屬性"
43955
43956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:229
43957 #, c-format
43958 msgid "Patron attributes: "
43959 msgstr "讀者屬性:"
43960
43961 #. %1$s:  maxreserves | html 
43962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
43963 #, c-format
43964 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
43965 msgstr "讀者最多祗能放置 %s 預約。"
43966
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:15
43968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:13
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:13
43970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:15
43971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:13
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:36
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:53
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
43975 #, c-format
43976 msgid "Patron card creator"
43977 msgstr "新增讀者證"
43978
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:142
43980 #, c-format
43981 msgid "Patron card number"
43982 msgstr "讀者證號"
43983
43984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:20
43986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:21
43987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:22
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:450
43989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:119
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
43991 #, c-format
43992 msgid "Patron categories"
43993 msgstr "讀者類型"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
43996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:471
43997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:698
43998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:57
43999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:61
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:78
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:79
44002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:120
44003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
44004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:138
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:143
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:49
44007 #, c-format
44008 msgid "Patron category"
44009 msgstr "讀者證類型"
44010
44011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
44012 #, c-format
44013 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
44014 msgstr "讀者類型已存在不能修改它!"
44015
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
44017 #, c-format
44018 msgid "Patron category created!"
44019 msgstr "新增讀者類型!"
44020
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:129
44022 #, c-format
44023 msgid "Patron category:"
44024 msgstr "讀者類型:"
44025
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:116
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:51
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
44030 #, c-format
44031 msgid "Patron category: "
44032 msgstr "讀者類型:"
44033
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:23
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:28
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
44041 #, c-format
44042 msgid "Patron clubs"
44043 msgstr "讀者"
44044
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:69
44046 #, c-format
44047 msgid "Patron count"
44048 msgstr "讀者數"
44049
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:114
44051 #, c-format
44052 msgid "Patron details"
44053 msgstr "讀者詳情"
44054
44055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:76
44056 #, c-format
44057 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
44058 msgstr "讀者不屬於任何訂閱傳閱清單。"
44059
44060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:497
44061 #, c-format
44062 msgid "Patron expires soon"
44063 msgstr "讀者即將到期"
44064
44065 #. SCRIPT
44066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44067 msgid "Patron fines are over limit: %s"
44068 msgstr "讀者的罰款超過上限:%s"
44069
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:135
44071 #, c-format
44072 msgid "Patron flags:"
44073 msgstr "讀者旗標:"
44074
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:418
44076 #, fuzzy, c-format
44077 msgid "Patron guarantor"
44078 msgstr "新增讀者證"
44079
44080 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
44081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
44082 #, c-format
44083 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
44084 msgstr "讀者已有 %s 個預約。刪除讀者等於取消這些預約。"
44085
44086 #. %1$s:  debits | $Price 
44087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:30
44088 #, c-format
44089 msgid "Patron has %s in fines."
44090 msgstr "讀者有 %s 罰款。"
44091
44092 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:27
44094 #, c-format
44095 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
44096 msgstr "讀者借出 %s 個館藏。"
44097
44098 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
44099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:177
44100 #, c-format
44101 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
44102 msgstr "讀者有 %s 逾期館藏。"
44103
44104 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
44105 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44106 #. %3$s:  END 
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:172
44108 #, c-format
44109 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
44110 msgstr "讀者已逾期 %s 個館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44111
44112 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
44113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:49
44114 #, c-format
44115 msgid "Patron has %s pending suggestions."
44116 msgstr "讀者有 %s 則建議被暫緩處理。"
44117
44118 #. %1$s:  credits | $Price 
44119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
44120 #, c-format
44121 msgid "Patron has a %s credit."
44122 msgstr "讀者有 %s 額度."
44123
44124 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
44125 #. %2$s:  creditsamount | $Price 
44126 #. %3$s:  END 
44127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:801
44128 #, c-format
44129 msgid "Patron has a credit%s of %s%s "
44130 msgstr "讀者已用了 %s 額度,總共有 %s%s 額度 "
44131
44132 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
44133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:419
44134 #, c-format
44135 msgid "Patron has a restriction until %s."
44136 msgstr "讀者被停權至 %s。"
44137
44138 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
44139 #. %2$s:  END 
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:196
44141 #, c-format
44142 msgid ""
44143 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
44144 "anyway? %s "
44145 msgstr "讀者已借出此記錄的其他館藏。%s 仍要借出嗎?%s "
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:423
44148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
44149 #, c-format
44150 msgid "Patron has an indefinite restriction."
44151 msgstr "讀者被無限期停權。"
44152
44153 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
44154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:260
44155 #, c-format
44156 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
44157 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權 %s 天。"
44158
44159 #. SCRIPT
44160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44161 msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
44162 msgstr "有逾期館藏的讀者被停權至:%s"
44163
44164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:41
44165 #, c-format
44166 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
44167 msgstr "已保留的讀者。若離館除籍則取消該讀者。"
44168
44169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:90
44170 #, c-format
44171 msgid "Patron has nothing checked out."
44172 msgstr "讀者沒有借出。"
44173
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1009
44175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:886
44176 #, c-format
44177 msgid "Patron has nothing on hold."
44178 msgstr "無預約的讀者。"
44179
44180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
44181 #, c-format
44182 msgid "Patron has opted out "
44183 msgstr "讀者選擇退出。"
44184
44185 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
44186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
44187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:600
44188 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
44189 msgstr "讀者已選擇退出自動續訂"
44190
44191 #. %1$s:  fines | $Price 
44192 #. %2$s:  IF !Koha.Preference('AllowFineOverride') && NoIssuesCharge && fines > NoIssuesCharge 
44193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
44194 #, c-format
44195 msgid "Patron has outstanding charges of %s. %s "
44196 msgstr "讀者有%s、%s的未付費用。"
44197
44198 #. %1$s:  fines | html 
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:149
44200 #, c-format
44201 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
44202 msgstr "讀者有待繳罰款 %s。"
44203
44204 #. For the first occurrence,
44205 #. SCRIPT
44206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:198
44208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:353
44209 #, c-format
44210 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
44211 msgstr "讀者有罰款待繳:%s"
44212
44213 #. %1$s:  IF CAN_user_borrowers_edit_borrowers && ( !Koha.Preference('IndependentBranchesPatronModifications') || borrower.branch == branch ) 
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
44215 #, c-format
44216 msgid "Patron has pending modifications. %s "
44217 msgstr "讀者請求修改。%s "
44218
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:260
44220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
44221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
44222 #, c-format
44223 msgid "Patron has previously checked out this title"
44224 msgstr "讀者曾借出此館藏"
44225
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:192
44227 #, c-format
44228 msgid "Patron has previously checked out this title: "
44229 msgstr "讀者曾借出此館藏:"
44230
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:349
44233 #, c-format
44234 msgid "Patron has restrictions"
44235 msgstr "讀者被限制"
44236
44237 #. INPUT type=text
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:204
44239 msgid "Patron holds"
44240 msgstr "讀者預約"
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:30
44243 #, c-format
44244 msgid "Patron image failed to upload"
44245 msgstr "上傳讀者照片失敗"
44246
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:35
44248 #, c-format
44249 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
44250 msgstr "成功上傳讀者照片"
44251
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:26
44253 #, c-format
44254 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
44255 msgstr "上傳的讀者照片有點錯誤"
44256
44257 #. For the first occurrence,
44258 #. SCRIPT
44259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:89
44261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:470
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:642
44263 #, c-format
44264 msgid "Patron is RESTRICTED"
44265 msgstr "讀者受限"
44266
44267 #. A
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
44269 msgid "Patron is an adult"
44270 msgstr "讀者是成人"
44271
44272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1277
44273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:4
44274 #, c-format
44275 msgid "Patron is currently unrestricted."
44276 msgstr "讀者目前沒有被限制。"
44277
44278 #. SCRIPT
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
44280 msgid "Patron is from different library"
44281 msgstr "來自其他圖書館的讀者"
44282
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:22
44284 #, c-format
44285 msgid "Patron is not notified."
44286 msgstr "未通知的讀者。"
44287
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:387
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44290 #, c-format
44291 msgid "Patron is restricted"
44292 msgstr "讀者受限"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
44295 #, c-format
44296 msgid "Patron is restricted."
44297 msgstr "讀者受限。"
44298
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:58
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:262
44301 #, c-format
44302 msgid "Patron library"
44303 msgstr "讀者圖書館"
44304
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:102
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
44308 #, c-format
44309 msgid "Patron list: "
44310 msgstr "讀者清單:"
44311
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:23
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
44316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
44317 #, c-format
44318 msgid "Patron lists"
44319 msgstr "讀者清單"
44320
44321 #. OPTGROUP
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65
44323 msgid "Patron lists:"
44324 msgstr "讀者清單:"
44325
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1409
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:430
44328 #, c-format
44329 msgid "Patron messaging preferences"
44330 msgstr "讀者訊息偏好"
44331
44332 #. INPUT type=text
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:205
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:143
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:25
44336 #, c-format
44337 msgid "Patron name"
44338 msgstr "讀者姓名"
44339
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:81
44342 #, c-format
44343 msgid "Patron not found"
44344 msgstr "找不到讀者"
44345
44346 #. SCRIPT
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
44348 msgid "Patron not found."
44349 msgstr "找不到讀者。"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
44353 #, c-format
44354 msgid "Patron not found. "
44355 msgstr "找不到讀者。"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:365
44358 #, c-format
44359 msgid "Patron not found:"
44360 msgstr "找不到讀者:"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:139
44363 #, c-format
44364 msgid "Patron note"
44365 msgstr "讀者說明"
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:234
44368 #, c-format
44369 msgid "Patron notes"
44370 msgstr "讀者說明"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:172
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:271
44374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:130
44375 #, c-format
44376 msgid "Patron notes:"
44377 msgstr "讀者說明:"
44378
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
44380 #, fuzzy, c-format
44381 msgid "Patron notice sent: "
44382 msgstr "讀者說明:"
44383
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:131
44385 #, c-format
44386 msgid "Patron notification:"
44387 msgstr "讀者通知:"
44388
44389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:143
44390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:156
44391 #, c-format
44392 msgid "Patron notification: "
44393 msgstr "讀者通知:"
44394
44395 #. %1$s:  FOREACH mtt IN bormessagepref.keys 
44396 #. %2$s: ~ IF ( mtt == 'email' ) 
44397 #. %3$s:  END ~
44398 #. %4$s: ~ IF ( mtt == 'phone' ) 
44399 #. %5$s:  END ~
44400 #. %6$s: ~ IF ( mtt == 'sms' ) 
44401 #. %7$s:  END ~
44402 #. %8$s: ~ UNLESS loop.last 
44403 #. %9$s:  ELSE 
44404 #. %10$s:  END ~
44405 #. %11$s:  END 
44406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:13
44407 #, c-format
44408 msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
44409 msgstr "讀者通知:%s %s 電子郵件%s %s 電話%s %s SMS%s %s,%s.%s %s "
44410
44411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
44412 #, c-format
44413 msgid "Patron number: "
44414 msgstr "讀者證號:"
44415
44416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:986
44417 #, c-format
44418 msgid "Patron records"
44419 msgstr "讀者紀錄"
44420
44421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
44422 #, c-format
44423 msgid "Patron records merged into "
44424 msgstr "讀者記錄合併於 "
44425
44426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77
44427 #, c-format
44428 msgid "Patron records were last synced on: "
44429 msgstr "讀者記錄最後同步於:"
44430
44431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:247
44432 #, c-format
44433 msgid "Patron relationship problems"
44434 msgstr "讀者關係的問題"
44435
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
44437 #, c-format
44438 msgid "Patron request"
44439 msgstr "讀者請求"
44440
44441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1234
44442 #, c-format
44443 msgid "Patron restrictions"
44444 msgstr "讀者限制"
44445
44446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:72
44447 #, c-format
44448 msgid "Patron search: "
44449 msgstr "讀者搜尋:"
44450
44451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:505
44452 #, c-format
44453 msgid "Patron selection"
44454 msgstr "選擇讀者"
44455
44456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:217
44457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
44458 #, c-format
44459 msgid "Patron sort 1"
44460 msgstr "讀者排序1"
44461
44462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:230
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:235
44464 #, c-format
44465 msgid "Patron sort 2"
44466 msgstr "讀者排序2"
44467
44468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:92
44469 #, c-format
44470 msgid "Patron status"
44471 msgstr "讀者狀態"
44472
44473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:54
44474 #, c-format
44475 msgid ""
44476 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
44477 "out. Ensure you are working with the right patron."
44478 msgstr "借出時讀取讀者證自動切換至該讀者。確認讀者身份。"
44479
44480 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
44481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
44482 #, c-format
44483 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
44484 msgstr "讀者被封鎖至 %s。"
44485
44486 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
44487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:50
44488 #, c-format
44489 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
44490 msgstr "讀者帳號更新至 %s"
44491
44492 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:68
44494 #, c-format
44495 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
44496 msgstr "已更新讀者帳號直到 %s "
44497
44498 #. For the first occurrence,
44499 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
44500 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
44501 #. %3$s:  END 
44502 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
44504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:129
44505 #, c-format
44506 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
44507 msgstr "讀者帳號被管制 %s 直到 %s %s %s 其說明為:"
44508
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:727
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:170
44511 #, c-format
44512 msgid "Patron's address in doubt"
44513 msgstr "讀者地址有問題"
44514
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:379
44516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:93
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:474
44518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
44519 #, c-format
44520 msgid "Patron's address is in doubt"
44521 msgstr "讀者地址有問題"
44522
44523 #. SCRIPT
44524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44525 msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
44526 msgstr "讀者地址有問題(依然繼續)"
44527
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:242
44529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:147
44530 #, c-format
44531 msgid "Patron's address is in doubt."
44532 msgstr "讀者地址有問題。"
44533
44534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
44535 #, c-format
44536 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
44537 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。"
44538
44539 #. %1$s:  age_low | html 
44540 #. %2$s:  age_high | html 
44541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
44542 #, c-format
44543 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
44544 msgstr "讀者年齡不符此類型的要求。必須在 %s-%s 之間。"
44545
44546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:150
44547 #, c-format
44548 msgid "Patron's card has been reported lost."
44549 msgstr "讀者證已通報為遺失。"
44550
44551 #. %1$s:  IF ( expiry ) 
44552 #. %2$s:  expiry | $KohaDates 
44553 #. %3$s:  END 
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:718
44555 #, c-format
44556 msgid "Patron's card has expired. %s Patron's card expired on %s %s "
44557 msgstr "讀者證過期。%s讀者證有效期為 %s%s "
44558
44559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
44560 #, c-format
44561 msgid "Patron's card is expired"
44562 msgstr "讀者證過期"
44563
44564 #. SCRIPT
44565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44566 msgid "Patron's card is expired (%s)"
44567 msgstr "讀者證已過期(%s)"
44568
44569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:254
44570 #, c-format
44571 msgid "Patron's card is expired."
44572 msgstr "讀者證過期。"
44573
44574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
44575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:731
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
44577 #, c-format
44578 msgid "Patron's card is lost"
44579 msgstr "讀者證遺失"
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
44582 #, c-format
44583 msgid "Patron's card is lost."
44584 msgstr "讀者證遺失。"
44585
44586 #. For the first occurrence,
44587 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:704
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:164
44590 #, c-format
44591 msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s "
44592 msgstr "讀者證將過期。讀者證將在 %s 到期 "
44593
44594 #. For the first occurrence,
44595 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
44596 #. %2$s:  IF noissues 
44597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:791
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:63
44599 #, c-format
44600 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
44601 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
44602
44603 #. For the first occurrence,
44604 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
44605 #. %2$s:  IF noissues 
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:783
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:55
44608 #, fuzzy, c-format
44609 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
44610 msgstr "讀者的保證人尚有待付款 %s。%s "
44611
44612 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
44613 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
44615 #, c-format
44616 msgid "Patron's home library: (%s / %s )"
44617 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s )"
44618
44619 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
44620 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
44621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
44622 #, c-format
44623 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
44624 msgstr "讀者所屬圖書館:(%s / %s ) "
44625
44626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:33
44627 #, c-format
44628 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
44629 msgstr "讀者紀錄裡有保證人。"
44630
44631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:73
44632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:591
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:396
44634 #, c-format
44635 msgid "Patron:"
44636 msgstr "讀者:"
44637
44638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:76
44639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
44640 #, c-format
44641 msgid "Patron: "
44642 msgstr "讀者:"
44643
44644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
44645 #, c-format
44646 msgid "PatronSelfRegistrationVerifyByEmail"
44647 msgstr ""
44648
44649 #. %1$s:  patronlistname | html 
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:37
44651 #, c-format
44652 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
44653 msgstr "含匯入讀者的讀者清單:%s"
44654
44655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:219
44656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:59
44657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:79
44658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:239
44659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:18
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:16
44662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:25
44663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:14
44664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:17
44665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:14
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:16
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:19
44668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:19
44669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:21
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:20
44671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:21
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:15
44673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:15
44674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18
44675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:40
44676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:91
44677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:46
44678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:28
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:21
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:20
44681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:40
44682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:19
44683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:18
44684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:16
44685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:22
44686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:50
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:96
44688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:117
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
44690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
44691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:329
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15
44693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
44695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
44696 #, c-format
44697 msgid "Patrons"
44698 msgstr "讀者"
44699
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
44701 #, c-format
44702 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
44703 msgstr "讀者 &rsaquo; 新增讀者"
44704
44705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:79
44706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:19
44707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
44708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
44709 #, c-format
44710 msgid "Patrons and circulation"
44711 msgstr "讀者與流通"
44712
44713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:50
44714 #, c-format
44715 msgid "Patrons found for: "
44716 msgstr "找到讀者:"
44717
44718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:880
44719 #, c-format
44720 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
44721 msgstr "任何圖書館的讀者都能預約此館藏。"
44722
44723 #. %1$s:  batch_id | html 
44724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:69
44725 #, c-format
44726 msgid "Patrons in batch number %s"
44727 msgstr "批次號碼 %s 的讀者"
44728
44729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:34
44730 #, c-format
44731 msgid "Patrons in list"
44732 msgstr "在清單裡的讀者"
44733
44734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:189
44735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:43
44736 #, c-format
44737 msgid "Patrons requesting modifications"
44738 msgstr "讀者請求修改"
44739
44740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:26
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:67
44743 #, c-format
44744 msgid "Patrons statistics"
44745 msgstr "讀者統計"
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241
44748 #, c-format
44749 msgid "Patrons tables"
44750 msgstr "讀者表單"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:94
44753 #, c-format
44754 msgid "Patrons to be added"
44755 msgstr "新增讀者"
44756
44757 #. TH
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:33
44759 msgid "Patrons using this provider"
44760 msgstr "讀者使用此提供者"
44761
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:75
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
44764 #, c-format
44765 msgid "Patrons who haven't checked out"
44766 msgstr "不曾借出的讀者"
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
44769 #, c-format
44770 msgid "Patrons with holds"
44771 msgstr "預約的讀者"
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
44774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:47
44775 #, c-format
44776 msgid "Patrons with no checkouts"
44777 msgstr "無借出的讀者"
44778
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
44780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
44781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:92
44782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:69
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
44784 #, c-format
44785 msgid "Patrons with the most checkouts"
44786 msgstr "借出最多的讀者"
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:59
44789 #, c-format
44790 msgid "Patrons' categories: "
44791 msgstr "讀者類型:"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:380
44794 #, c-format
44795 msgid "Pattern name:"
44796 msgstr "模式名稱:"
44797
44798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
44799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:96
44801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:174
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:232
44803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:235
44804 #, c-format
44805 msgid "Pay"
44806 msgstr "支付"
44807
44808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
44809 #, c-format
44810 msgid "Pay all fines"
44811 msgstr "支付全部罰款"
44812
44813 #. INPUT type=submit name=paycollect
44814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:150
44815 msgid "Pay amount"
44816 msgstr "支付總額"
44817
44818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:257
44819 #, c-format
44820 msgid "Pay an amount toward all fines"
44821 msgstr "支付所有罰款"
44822
44823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:254
44824 #, c-format
44825 msgid "Pay an amount toward selected fines"
44826 msgstr "支付選定的罰款"
44827
44828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
44829 #, c-format
44830 msgid "Pay an individual fine"
44831 msgstr "支付個別罰款"
44832
44833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:189
44834 #, c-format
44835 msgid "Pay fine"
44836 msgstr "支付罰款"
44837
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:187
44839 #, c-format
44840 msgid "Pay fines"
44841 msgstr "支付罰款"
44842
44843 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44844 #. %2$s:  patron.surname | html 
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:41
44846 #, c-format
44847 msgid "Pay fines for %s %s"
44848 msgstr "為 %s %s 支付罰款"
44849
44850 #. INPUT type=submit name=payselected
44851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:151
44852 msgid "Pay selected"
44853 msgstr "支付指定的"
44854
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:63
44856 #, c-format
44857 msgid "Payment"
44858 msgstr "支付"
44859
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
44861 #, c-format
44862 msgid "Payment note"
44863 msgstr "支付說明"
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:41
44866 #, c-format
44867 msgid "Payment received: "
44868 msgstr "已收到的付款:"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:11
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:19
44872 #, c-format
44873 msgid "Payment type: "
44874 msgstr "支付類型:"
44875
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:112
44877 #, c-format
44878 msgid "Payments"
44879 msgstr "支付"
44880
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:339
44882 #, c-format
44883 msgid "Payout credits to patrons "
44884 msgstr "支付給讀者的餘額 "
44885
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
44887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
44888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
44889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
44890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:111
44893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:165
44894 #, c-format
44895 msgid "Pending"
44896 msgstr "待決"
44897
44898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:92
44899 #, c-format
44900 msgid "Pending ("
44901 msgstr "待決 ("
44902
44903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
44904 #, c-format
44905 msgid "Pending discharge requests"
44906 msgstr "待決的離館除籍請求"
44907
44908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:78
44909 #, c-format
44910 msgid "Pending holds"
44911 msgstr "待決預約"
44912
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:695
44914 #, c-format
44915 msgid "Pending modifications:"
44916 msgstr "待決修訂:"
44917
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
44919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:57
44920 #, c-format
44921 msgid "Pending offline circulation actions"
44922 msgstr "待處理離線流通內容"
44923
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:54
44925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:31
44926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:47
44927 #, c-format
44928 msgid "Pending on-site checkouts"
44929 msgstr "待確認的現場借出館藏"
44930
44931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:101
44932 #, c-format
44933 msgid "Pending orders"
44934 msgstr "待決訂單"
44935
44936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:56
44937 #, c-format
44938 msgid "Pending suggestions"
44939 msgstr "待決建議"
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
44942 #, c-format
44943 msgid "Pending tags"
44944 msgstr "待決標籤"
44945
44946 #. SCRIPT
44947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44948 msgid "People"
44949 msgstr "人員"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
44952 #, c-format
44953 msgid "Perform a new search"
44954 msgstr "執行新的搜尋"
44955
44956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:766
44957 #, c-format
44958 msgid "Perform anonymous refund actions "
44959 msgstr "執行匿名退款操作"
44960
44961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:484
44962 #, c-format
44963 msgid "Perform batch deletion of items "
44964 msgstr "執行批次刪除館藏 "
44965
44966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:534
44967 #, c-format
44968 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
44969 msgstr "執行刪除批次記錄 (書目或權威) "
44970
44971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:434
44972 #, c-format
44973 msgid "Perform batch extend due dates "
44974 msgstr "執行延長批量的截止日期"
44975
44976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:489
44977 #, c-format
44978 msgid "Perform batch modification of items "
44979 msgstr "執行批次修改館藏 "
44980
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:459
44982 #, c-format
44983 msgid "Perform batch modification of patrons "
44984 msgstr "執行批次修改讀者 "
44985
44986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:539
44987 #, c-format
44988 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
44989 msgstr "執行批次修改記錄 (書目或權威) "
44990
44991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:761
44992 #, c-format
44993 msgid "Perform cash register cashup action "
44994 msgstr "進行收銀機提現動作"
44995
44996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:151
44997 #, c-format
44998 msgid "Perform cashup actions on cash registers"
44999 msgstr "在收銀機上執行提現操作"
45000
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:204
45002 #, c-format
45003 msgid "Perform inventory of your catalog"
45004 msgstr "執行館藏目錄的盤點"
45005
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:479
45007 #, c-format
45008 msgid "Perform inventory of your catalog "
45009 msgstr "執行館藏目錄的盤點 "
45010
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:735
45012 #, c-format
45013 msgid ""
45014 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
45015 "the AutoSelfCheckID "
45016 msgstr "在 OPAC 執行自助借出。讀者必須符合 AutoSelfCheckID "
45017
45018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:101
45019 #, c-format
45020 msgid "Period"
45021 msgstr "期間"
45022
45023 #. %1$s:  IF budget_period_total 
45024 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
45025 #. %3$s:  END 
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:83
45027 #, c-format
45028 msgid "Period allocated %s%s%s "
45029 msgstr "期間分配為 %s%s%s "
45030
45031 #. %1$s:  register.last_cashup.cashup_summary.from_date | $KohaDates with_hours => 1 
45032 #. %2$s:  register.last_cashup.cashup_summary.to_date | $KohaDates with_hours => 1 
45033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:319
45034 #, c-format
45035 msgid "Period: %s to %s"
45036 msgstr "期間:%s 到 %s"
45037
45038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:145
45039 #, c-format
45040 msgid "Periodicity"
45041 msgstr "週期"
45042
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:41
45044 #, c-format
45045 msgid "Perl @INC: "
45046 msgstr "Perl @INC:"
45047
45048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:39
45049 #, c-format
45050 msgid "Perl interpreter: "
45051 msgstr "Perl 解譯器:"
45052
45053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:25
45054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:159
45055 #, c-format
45056 msgid "Perl modules"
45057 msgstr "Perl 模組"
45058
45059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:40
45060 #, c-format
45061 msgid "Perl version: "
45062 msgstr "Perl 版本:"
45063
45064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:71
45065 #, c-format
45066 msgid "Permanent library"
45067 msgstr "永久圖書館"
45068
45069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:96
45070 #, c-format
45071 msgid "Permanent shelving location"
45072 msgstr "永欠排架位置"
45073
45074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:129
45075 #, c-format
45076 msgid "Permanently delete checkout history older than"
45077 msgstr "永久刪除借出記錄,早於"
45078
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:163
45080 #, c-format
45081 msgid "Permanently delete these patrons"
45082 msgstr "永久刪除這些讀者"
45083
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
45085 #, c-format
45086 msgid "Permissions (code)"
45087 msgstr "權限(代碼)"
45088
45089 #. SCRIPT
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
45091 msgid "Ph: "
45092 msgstr ""
45093
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
45096 #, c-format
45097 msgid "Phone"
45098 msgstr "電話:"
45099
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:64
45102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:135
45103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:289
45104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:37
45105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:600
45107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:687
45108 #, c-format
45109 msgid "Phone: "
45110 msgstr "電話:"
45111
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:133
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:288
45114 #, c-format
45115 msgid "Physical address: "
45116 msgstr "郵寄地址:"
45117
45118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:45
45119 #, c-format
45120 msgid "Physical details:"
45121 msgstr "詳情:"
45122
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:380
45124 #, c-format
45125 msgid "Physical form designators"
45126 msgstr "稽核內容用語"
45127
45128 #. INPUT type=submit name=pick
45129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:63
45130 msgid "Pick"
45131 msgstr "提取"
45132
45133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:84
45134 #, c-format
45135 msgid "Pick up location"
45136 msgstr "提取地點"
45137
45138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:958
45139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:834
45140 #, c-format
45141 msgid "Pickup at"
45142 msgstr "提取地點"
45143
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:167
45145 #, c-format
45146 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
45147 msgstr "如果可行在讀者所屬圖書館取書:"
45148
45149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:161
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:416
45151 #, c-format
45152 msgid "Pickup at:"
45153 msgstr "提取地點:"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:237
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:162
45157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
45158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
45159 #, c-format
45160 msgid "Pickup library"
45161 msgstr "提取圖書館"
45162
45163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:205
45164 #, c-format
45165 msgid "Pickup library is different."
45166 msgstr "在不同的圖書館提取。"
45167
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
45169 #, c-format
45170 msgid "Pickup library is different. "
45171 msgstr "提取圖書館不同。"
45172
45173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:135
45174 #, c-format
45175 msgid "Pickup library:"
45176 msgstr "提取圖書館:"
45177
45178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:215
45179 #, c-format
45180 msgid "Pickup location"
45181 msgstr "提取地點"
45182
45183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
45184 #, c-format
45185 msgid "Pickup location: "
45186 msgstr "提取地點:"
45187
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
45189 #, c-format
45190 msgid "Pie"
45191 msgstr "圓餅圖"
45192
45193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:54
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:56
45195 #, c-format
45196 msgid "Pipe (|)"
45197 msgstr "直線 (|)"
45198
45199 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
45200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:73
45201 #, c-format
45202 msgid "Place a hold on %s"
45203 msgstr "預約 %s"
45204
45205 #. %1$s:  IF bibitemloo.force_hold_level == 'item' 
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:518
45207 #, c-format
45208 msgid "Place a hold on a specific item %s "
45209 msgstr "預約特定館藏 %s "
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
45212 #, c-format
45213 msgid "Place and modify holds for patrons"
45214 msgstr "放置與修改讀者的預約"
45215
45216 #. %1$s:  biblio.title | html 
45217 #. %2$s:  patron.firstname | html 
45218 #. %3$s:  patron.surname | html 
45219 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
45220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
45221 #, c-format
45222 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
45223 msgstr "論文請求自 %s 供 %s %s ( %s )"
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:15
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:138
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:153
45229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:213
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:492
45231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
45232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:496
45233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:785
45234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:787
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:790
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:792
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:152
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:131
45239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
45240 #, c-format
45241 msgid "Place hold"
45242 msgstr "預約"
45243
45244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:126
45245 #, c-format
45246 msgid "Place hold "
45247 msgstr "預約 "
45248
45249 #. For the first occurrence,
45250 #. %1$s:  holdforclub_name | html 
45251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:145
45252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:488
45253 #, c-format
45254 msgid "Place hold for %s"
45255 msgstr "請預約 %s"
45256
45257 #. For the first occurrence,
45258 #. %1$s:  holdfor_firstname | html 
45259 #. %2$s:  holdfor_surname | html 
45260 #. %3$s:  holdfor_cardnumber | html 
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:140
45262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:487
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:221
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
45265 #, c-format
45266 msgid "Place hold for %s %s (%s)"
45267 msgstr "預約 %s %s (%s)"
45268
45269 #. SCRIPT
45270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
45271 msgid "Place hold on this item?"
45272 msgstr "預約這個館藏嗎?"
45273
45274 #. SCRIPT
45275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
45276 msgid "Place hold?"
45277 msgstr "預約嗎?"
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:284
45280 #, c-format
45281 msgid "Place holds for patrons "
45282 msgstr "為讀者預約 "
45283
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:138
45285 #, c-format
45286 msgid "Place of publication"
45287 msgstr "出版地"
45288
45289 #. INPUT type=submit
45290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:210
45291 msgid "Place request"
45292 msgstr "預約"
45293
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:269
45295 #, c-format
45296 msgid "Place request with partner libraries"
45297 msgstr "向夥伴圖書館發出請求"
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:47
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:225
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:82
45304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:94
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
45306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
45307 #, c-format
45308 msgid "Placed on"
45309 msgstr "預約"
45310
45311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:20
45312 #, c-format
45313 msgid "Places"
45314 msgstr "主題(地理名稱)"
45315
45316 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
45317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
45318 #, c-format
45319 msgid "Plan by %s"
45320 msgstr "%s 的計畫"
45321
45322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
45323 #, c-format
45324 msgid "Plan by item types"
45325 msgstr "依館藏類型計畫"
45326
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
45328 #, c-format
45329 msgid "Plan by libraries"
45330 msgstr "依圖書館計畫"
45331
45332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
45333 #, c-format
45334 msgid "Plan by months"
45335 msgstr "依月計畫"
45336
45337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:303
45338 #, c-format
45339 msgid "Planned date"
45340 msgstr "計畫日期"
45341
45342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:21
45343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:77
45344 #, c-format
45345 msgid "Planning"
45346 msgstr "計畫"
45347
45348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
45349 #, c-format
45350 msgid "Planning "
45351 msgstr "計畫 "
45352
45353 #. %1$s:  budget_period_description | html 
45354 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:32
45356 #, c-format
45357 msgid "Planning for %s %s"
45358 msgstr "規劃%s %s"
45359
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:612
45361 #, c-format
45362 msgid "Plano Independent School, USA"
45363 msgstr "Plano Independent School,美國"
45364
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613
45366 #, c-format
45367 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
45368 msgstr "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
45369
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:259
45371 #, c-format
45372 msgid "Play media"
45373 msgstr "播放媒體"
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:39
45376 #, c-format
45377 msgid "Play sound"
45378 msgstr "播放音效"
45379
45380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
45381 #, c-format
45382 msgid "Please add a library"
45383 msgstr "請新增圖書館"
45384
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
45386 #, c-format
45387 msgid "Please add a patron category"
45388 msgstr "請新增讀者類型"
45389
45390 #. SCRIPT
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
45392 msgid ""
45393 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
45394 "search."
45395 msgstr "請新增條碼,可直接取用文字區內容或搜尋館藏。"
45396
45397 #. SCRIPT
45398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
45399 msgid "Please check at least one action"
45400 msgstr "至少請選擇一個作業"
45401
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
45403 #, c-format
45404 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
45405 msgstr "請勾選未出版的期數(不規則)"
45406
45407 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
45408 #. %2$s:  ELSE 
45409 #. %3$s:  END 
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1235
45411 #, c-format
45412 msgid ""
45413 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
45414 "less than 30 days. %s %s "
45415 msgstr ""
45416 "請檢查記錄以取得更多詳細訊息。 %s 請選擇一個到期日少於30天的緩存。 %s %s "
45417
45418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:397
45419 #, c-format
45420 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
45421 msgstr "請選擇cache_expiry小於30天 "
45422
45423 #. SCRIPT
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:5
45425 msgid "Please choose a file to upload"
45426 msgstr "請選取上傳的檔案"
45427
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:38
45429 #, c-format
45430 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
45431 msgstr "請選取複製規則的圖書館:"
45432
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:37
45434 #, c-format
45435 msgid "Please choose a vendor."
45436 msgstr "請選擇供應商。"
45437
45438 #. SCRIPT
45439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45440 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
45441 msgstr "請祗選擇以月計或日計的註冊期間。"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:31
45444 #, c-format
45445 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
45446 msgstr "請選擇篩選器。"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:50
45449 #, c-format
45450 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
45451 msgstr "請選擇複製規則的圖書館:"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:54
45454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:89
45455 #, c-format
45456 msgid ""
45457 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
45458 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
45459 msgstr "請選擇合併的紀錄。該紀錄被保留,刪除被合併的紀錄。"
45460
45461 #. SCRIPT
45462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45463 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription."
45464 msgstr "儲存訂閱前請先勾選 '測試預測模式'。"
45465
45466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:242
45467 #, c-format
45468 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
45469 msgstr "請勾選此表格左側的其中一個分頁。"
45470
45471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:319
45472 #, fuzzy, c-format
45473 msgid "Please confirm checkin"
45474 msgstr "請確認借出"
45475
45476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:85
45477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
45478 #, c-format
45479 msgid "Please confirm checkout"
45480 msgstr "請確認借出"
45481
45482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:44
45483 #, c-format
45484 msgid "Please confirm subscription deletion"
45485 msgstr "請確認刪除訂閱"
45486
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:323
45488 #, fuzzy, c-format
45489 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
45490 msgstr "有關附件的說明:"
45491
45492 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
45493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:205
45494 #, fuzzy, c-format
45495 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
45496 msgstr "附件的說明:%s"
45497
45498 #. %1$s:  bankable | $Price 
45499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:170
45500 #, c-format
45501 msgid "Please confirm that you have recieved %s to cashup."
45502 msgstr "請確認您已收到%s的現金。"
45503
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:150
45505 #, c-format
45506 msgid "Please confirm that you have removed "
45507 msgstr "請確認您已經移除。"
45508
45509 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
45510 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
45512 #, c-format
45513 msgid ""
45514 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
45515 "float of %s. "
45516 msgstr "請確認您已從收銀機中刪除%s並保留了%s的浮動額。"
45517
45518 #. SCRIPT
45519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
45520 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron"
45521 msgstr "請確認是否為重複的讀者"
45522
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
45524 #, c-format
45525 msgid "Please contact your system administrator"
45526 msgstr "請連繫系統管理者"
45527
45528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
45529 #, c-format
45530 msgid "Please correct these errors. "
45531 msgstr "請更正這些錯誤。"
45532
45533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
45534 #, c-format
45535 msgid "Please create the database before continuing."
45536 msgstr "繼續前,請新增資料庫。"
45537
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:42
45539 #, c-format
45540 msgid "Please define one"
45541 msgstr "請設定一個"
45542
45543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:169
45544 #, c-format
45545 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
45546 msgstr "請編輯一個幣別並標示為使用中。"
45547
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
45549 #, c-format
45550 msgid "Please enable Javascript:"
45551 msgstr "請啟用Javascript:"
45552
45553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
45554 #, c-format
45555 msgid "Please enable system preference 'AudioAlerts' to activate sounds."
45556 msgstr "請啟用系統偏好 'AudioAlerts' 以啟用音效。"
45557
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:39
45559 #, c-format
45560 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
45561 msgstr "請確認上傳正確的zip檔,並再試。"
45562
45563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:43
45564 #, c-format
45565 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
45566 msgstr "請確認上傳的是GIF、JPEG、PNG、XPM圖片檔。"
45567
45568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
45569 #, c-format
45570 msgid "Please enter a "
45571 msgstr "請鍵入 "
45572
45573 #. SCRIPT
45574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
45575 msgid "Please enter a date!"
45576 msgstr "請鍵入日期!"
45577
45578 #. SCRIPT
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45580 msgid "Please enter a name for this pattern"
45581 msgstr "請鍵入此模式的名稱"
45582
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
45586 #, c-format
45587 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
45588 msgstr "請鍵入新的評論 (最多35個字元)"
45589
45590 #. SCRIPT
45591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
45592 msgid "Please enter a number of items to create."
45593 msgstr "請鍵入館藏號以新增。"
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
45596 #, c-format
45597 msgid ""
45598 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
45599 "characters) "
45600 msgstr "共享前,請鍵入報表名稱及說明 (最多20個字元) "
45601
45602 #. SCRIPT
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
45604 msgid "Please enter a search term."
45605 msgstr "請鍵入搜尋字詞。"
45606
45607 #. SCRIPT
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45609 msgid "Please enter a valid URL."
45610 msgstr "請鍵入有效的 URL。"
45611
45612 #. SCRIPT
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45614 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
45615 msgstr "請鍵入有效日期 (ISO)。"
45616
45617 #. SCRIPT
45618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45619 msgid "Please enter a valid date."
45620 msgstr "請鍵入有效日期。"
45621
45622 #. SCRIPT
45623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45624 msgid "Please enter a valid email address."
45625 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址。"
45626
45627 #. For the first occurrence,
45628 #. SCRIPT
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:284
45630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45631 msgid "Please enter a valid number."
45632 msgstr "請鍵入有效數字。"
45633
45634 #. SCRIPT
45635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45636 msgid "Please enter a valid phone number."
45637 msgstr "請鍵入有效電話號碼。"
45638
45639 #. SCRIPT
45640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45641 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
45642 msgstr "請鍵入介於 {0} and {1} 字元長度間的值。"
45643
45644 #. SCRIPT
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45646 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
45647 msgstr "請鍵入介於 {0} 與 {1} 間的值。"
45648
45649 #. SCRIPT
45650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45651 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
45652 msgstr "請鍵入大於或等於{0}的值。"
45653
45654 #. SCRIPT
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45656 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
45657 msgstr "請鍵入小於或等於{0}的值。"
45658
45659 #. SCRIPT
45660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
45661 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
45662 msgstr "請鍵入至少一個類型以備刪除!"
45663
45664 #. SCRIPT
45665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45666 msgid "Please enter at least {0} characters."
45667 msgstr "請鍵入至少 {0} 字元。"
45668
45669 #. SCRIPT
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
45671 msgid ""
45672 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
45673 "fields: add '@' as subfield code.)\\nThe change will be applied immediately."
45674 msgstr ""
45675 "請在逗點之後,鍵入欄號及分欄代碼。(控制欄位:加入 '@' 為分欄代碼。)\\n改變立"
45676 "即生效。"
45677
45678 #. SCRIPT
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45680 msgid "Please enter no more than {0} characters."
45681 msgstr "請鍵入 {0} 以內的字元。"
45682
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1419
45684 #, c-format
45685 msgid ""
45686 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
45687 "code."
45688 msgstr ""
45689
45690 #. SCRIPT
45691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45692 msgid "Please enter only digits."
45693 msgstr "請祗能鍵入數字。"
45694
45695 #. SCRIPT
45696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45697 msgid "Please enter the name for the new macro:"
45698 msgstr "請鍵入新巨集的名稱:"
45699
45700 #. SCRIPT
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45702 msgid "Please enter the same password as above"
45703 msgstr "請再鍵入如上的密碼"
45704
45705 #. SCRIPT
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45707 msgid "Please enter the same value again."
45708 msgstr "請再鍵入相同的值。"
45709
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
45711 #, c-format
45712 msgid "Please enter your username and password"
45713 msgstr "請鍵入使用者名稱與密碼"
45714
45715 #. SCRIPT
45716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
45717 msgid ""
45718 "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you "
45719 "are done"
45720 msgstr "完成後請自行與其他圖書館員共享您的模式"
45721
45722 #. SCRIPT
45723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
45724 msgid "Please fix this field."
45725 msgstr "請修正此欄位。"
45726
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
45728 #, c-format
45729 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
45730 msgstr "請告知系統管理者檢查錯誤紀錄。"
45731
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
45733 #, c-format
45734 msgid "Please log in again"
45735 msgstr "請重新登入"
45736
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
45738 #, c-format
45739 msgid ""
45740 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
45741 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
45742 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
45743 msgstr ""
45744 "請以館員帳號登入。先新增館員帳號、新增圖書館、新增讀者類型 '館員' 再新增讀"
45745 "者。然後從工具列裡的 '更多' 給讀者足夠的權限。"
45746
45747 #. SCRIPT
45748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
45749 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
45750 msgstr "請登入Koha並再試。(錯誤: '%s')"
45751
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:16
45753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:14
45754 #, c-format
45755 msgid ""
45756 "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
45757 "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
45758 "Reference Manager or ProCite."
45759 msgstr ""
45760 "請注意,附檔為 MARC 書目紀錄,可匯入 Aigaion、BibSonomy、EndNote、Reference "
45761 "Manager 或 ProCite 等個人書目軟體。"
45762
45763 #. SCRIPT
45764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45765 msgid "Please only choose one enrollment period."
45766 msgstr "請祗選擇一個註冊期間。"
45767
45768 #. SCRIPT
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45770 msgid "Please only enter letters or numbers."
45771 msgstr "請鍵入文字或數字。"
45772
45773 #. SCRIPT
45774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
45775 msgid "Please only enter letters."
45776 msgstr "請鍵入文字。"
45777
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:31
45779 #, c-format
45780 msgid ""
45781 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
45782 "listed, please inform your system administrator."
45783 msgstr "請從下列清單勾選您的語言。若沒有,請洽您的系統管理者。"
45784
45785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:49
45786 #, c-format
45787 msgid ""
45788 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
45789 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
45790 "that you want to use. "
45791 msgstr ""
45792 "請把 '您的意思是什麼?' 外掛程式依其意義排列,最有意義者在前,勾選要用外掛程"
45793 "式前的盒。(說明:'您的意思是什麼?' 還未從館員介面啟用) "
45794
45795 #. SCRIPT
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
45797 msgid "Please refresh the page and try again."
45798 msgstr "請重新載入此頁面並再試。"
45799
45800 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:121
45802 #, c-format
45803 msgid "Please return item to home library: %s"
45804 msgstr "請將館藏送回所屬圖書館:%s"
45805
45806 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:250
45808 #, c-format
45809 msgid "Please return item to: %s"
45810 msgstr "請送回館藏至:%s"
45811
45812 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:395
45814 #, c-format
45815 msgid "Please return item to: %s "
45816 msgstr "請將館藏送回:%s "
45817
45818 #. %1$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:540
45820 #, c-format
45821 msgid "Please return this item to %s "
45822 msgstr "請將館藏送回:%s "
45823
45824 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1231
45826 #, c-format
45827 msgid ""
45828 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
45829 "or retry creating a new one. %s The database returned the following error: "
45830 msgstr ""
45831 "請返回到&quot;已儲存的報表&quot;屏蔽並刪除此報表或試著創建一個新的報表。%s"
45832 "資料庫返回到以下錯誤:"
45833
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:30
45835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:98
45836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:49
45837 #, c-format
45838 msgid "Please review the error log for more details."
45839 msgstr "詳情請檢視錯誤紀錄。"
45840
45841 #. SCRIPT
45842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
45843 msgid "Please select ..."
45844 msgstr "請選擇一個 ..."
45845
45846 #. For the first occurrence,
45847 #. SCRIPT
45848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
45849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45850 msgid "Please select a %s."
45851 msgstr "請選擇一個 %s。"
45852
45853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:145
45854 #, c-format
45855 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
45856 msgstr "請選擇日期範圍以顯示以下交易:"
45857
45858 #. SCRIPT
45859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
45860 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
45861 msgstr "請選擇一位經理以分配給已選擇的建議"
45862
45863 #. SCRIPT
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
45865 msgid "Please select a modification template."
45866 msgstr "請選擇一個修改模版。"
45867
45868 #. SCRIPT
45869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:260
45870 msgid "Please select a news item to delete."
45871 msgstr "請至少刪除一個最新消息。"
45872
45873 #. SCRIPT
45874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45875 msgid "Please select a patron list."
45876 msgstr "請選擇一個讀者清單。"
45877
45878 #. For the first occurrence,
45879 #. SCRIPT
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45882 msgid ""
45883 "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete."
45884 msgstr "勾選引句代碼,選定要刪除的引句。"
45885
45886 #. SCRIPT
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45888 msgid "Please select at least one %s to %s."
45889 msgstr "請從 %s 至 %s 之間至少選擇一個。"
45890
45891 #. For the first occurrence,
45892 #. SCRIPT
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45895 msgid "Please select at least one batch to export."
45896 msgstr "至少請選擇一個批次匯出。"
45897
45898 #. For the first occurrence,
45899 #. SCRIPT
45900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
45901 msgid "Please select at least one card to export."
45902 msgstr "至少請選擇一個讀者證匯出。"
45903
45904 #. SCRIPT
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
45906 msgid "Please select at least one checkout to process"
45907 msgstr "請至少選擇一個收銀台進行處理"
45908
45909 #. SCRIPT
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45911 msgid "Please select at least one issue."
45912 msgstr "至少請選擇一期。"
45913
45914 #. For the first occurrence,
45915 #. SCRIPT
45916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
45918 msgid "Please select at least one item to export."
45919 msgstr "至少請選擇一個館藏匯出。"
45920
45921 #. For the first occurrence,
45922 #. SCRIPT
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
45925 msgid "Please select at least one item."
45926 msgstr "至少請選擇一個館藏。"
45927
45928 #. SCRIPT
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
45930 msgid "Please select at least one label to delete."
45931 msgstr "請至少刪除一個標籤。"
45932
45933 #. For the first occurrence,
45934 #. SCRIPT
45935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
45936 msgid "Please select at least one label to export."
45937 msgstr "至少請選擇一個標籤匯出。"
45938
45939 #. SCRIPT
45940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
45941 msgid "Please select at least one patron to delete."
45942 msgstr "請至少刪除一個讀者。"
45943
45944 #. SCRIPT
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
45946 msgid "Please select at least one record to process"
45947 msgstr "至少請選擇一個紀錄處理"
45948
45949 #. SCRIPT
45950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1265
45951 msgid "Please select at least one suggestion"
45952 msgstr "請至少選擇一個建議"
45953
45954 #. SCRIPT
45955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:146
45956 msgid "Please select image(s) to delete."
45957 msgstr "請選擇欲刪除的照片。"
45958
45959 #. %1$s:  IF invoice_types 
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:51
45961 #, c-format
45962 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
45963 msgstr "請從下方選擇要添加到此交易中的項目:%s"
45964
45965 #. SCRIPT
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45967 msgid "Please select one %s to %s."
45968 msgstr "請從 %s 至 %s 之間選擇一個。"
45969
45970 #. For the first occurrence,
45971 #. SCRIPT
45972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:127
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:137
45974 msgid "Please select only one %s to %s."
45975 msgstr "至少請選擇一個 %s 至 %s 之間。"
45976
45977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
45978 #, c-format
45979 msgid "Please specify an active currency."
45980 msgstr "請指定幣別。"
45981
45982 #. SCRIPT
45983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
45984 msgid "Please specify the reason for cancelling selected item(s):"
45985 msgstr "請指明取消選定館藏的理由:"
45986
45987 #. SCRIPT
45988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:74
45989 msgid "Please supply both the text and source of the quote before saving."
45990 msgstr "儲存前,請提供引句的內容與來源。"
45991
45992 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
45994 #, c-format
45995 msgid "Please transfer item to: %s"
45996 msgstr "請轉移此館藏至:%s"
45997
45998 #. For the first occurrence,
45999 #. SCRIPT
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
46001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46002 msgid "Please upload a file first."
46003 msgstr "請先上傳檔案。"
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:94
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:95
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:41
46008 #, c-format
46009 msgid "Please verify that it exists."
46010 msgstr "請確認它的存在。"
46011
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:29
46013 #, c-format
46014 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
46015 msgstr "請確認 Apache 使用者可以寫入外掛的資料夾。"
46016
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
46019 #, c-format
46020 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
46021 msgstr "請確認您使用一個引句或一個分頁。"
46022
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:97
46024 #, c-format
46025 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
46026 msgstr "請確認ZIP檔案的正確性,再重試。"
46027
46028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
46029 #, c-format
46030 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
46031 msgstr "請確認 zip 檔案的完整性,並再試。"
46032
46033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
46034 #, c-format
46035 msgid "Plugin version"
46036 msgstr "外掛程式版本"
46037
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:199
46039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:306
46040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:261
46041 #, c-format
46042 msgid "Plugin:"
46043 msgstr "外掛程式"
46044
46045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:83
46046 #, c-format
46047 msgid "Plugin: "
46048 msgstr "外掛程式:"
46049
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:131
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:13
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:60
46053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:13
46054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
46055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46056 #, c-format
46057 msgid "Plugins"
46058 msgstr "外掛程式"
46059
46060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:20
46061 #, c-format
46062 msgid "Plugins disabled!"
46063 msgstr "外掛程式已關閉!"
46064
46065 #. SCRIPT
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46067 msgid "Plugins installed ({0}):"
46068 msgstr "安裝外掛程式 ({0}):"
46069
46070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:94
46071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:245
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:19
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:18
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:120
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:176
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:344
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:4
46080 #, c-format
46081 msgid "Point of sale"
46082 msgstr "銷售點"
46083
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:247
46085 #, fuzzy, c-format
46086 msgid "Point of sale tables"
46087 msgstr "銷售點"
46088
46089 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
46090 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
46092 #, c-format
46093 msgid "Policy for %s: %s"
46094 msgstr "%s 的政策:%s"
46095
46096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
46097 #, c-format
46098 msgid "Polski (Polish)"
46099 msgstr "波蘭"
46100
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:201
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
46103 #, c-format
46104 msgid "Popularity"
46105 msgstr "熱門程度"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:209
46108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:211
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
46110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
46111 #, c-format
46112 msgid "Popularity (least to most)"
46113 msgstr "熱門程度(最少至最多)"
46114
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
46116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:205
46117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
46119 #, c-format
46120 msgid "Popularity (most to least)"
46121 msgstr "熱門程度(最多至最少)"
46122
46123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:57
46124 #, c-format
46125 msgid "Populate fields with default values from default framework "
46126 msgstr "填入預設框架裡的預設值 "
46127
46128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:406
46129 #, c-format
46130 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
46131 msgstr "支付罰款時,顯示客製化的付款類型下拉選單"
46132
46133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
46134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:228
46135 #, fuzzy, c-format
46136 msgid "Port"
46137 msgstr "埠:"
46138
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:79
46140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:143
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
46142 #, c-format
46143 msgid "Port: "
46144 msgstr "埠:"
46145
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
46147 #, c-format
46148 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
46149 msgstr "葡萄牙"
46150
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:49
46152 #, c-format
46153 msgid "Position"
46154 msgstr "位置"
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:63
46158 #, c-format
46159 msgid "Position: "
46160 msgstr "位置:"
46161
46162 #. SCRIPT
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46164 msgid "Possible record corruption"
46165 msgstr "可能是記錄毀損"
46166
46167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:54
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:56
46169 #, c-format
46170 msgid "PostScript Points"
46171 msgstr "PostScript Points"
46172
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:131
46174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:287
46175 #, c-format
46176 msgid "Postal address: "
46177 msgstr "郵寄地址:"
46178
46179 #. %1$s:  koha_new.newdate | html 
46180 #. %2$s:  IF( ( newsdisp == 'staff' || newsdisp == 'both' ) && koha_new.borrowernumber ) 
46181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:27
46182 #, c-format
46183 msgid "Posted on %s%s by "
46184 msgstr "張貼在 %s %s "
46185
46186 #. SCRIPT
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46188 msgid "Poster"
46189 msgstr "海報"
46190
46191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
46192 #, c-format
46193 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
46194 msgstr "以井號 (#) 區隔的文字 (.csv)"
46195
46196 #. SCRIPT
46197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46198 msgid "Powered by {0}"
46199 msgstr "技術支援者 {0}"
46200
46201 #. SCRIPT
46202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46203 msgid "Pre"
46204 msgstr "上一頁"
46205
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:206
46207 #, c-format
46208 msgid "Pre-adolescent"
46209 msgstr "青少年前期"
46210
46211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:102
46212 #, c-format
46213 msgid "Pre-fill values with profile"
46214 msgstr ""
46215
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:86
46217 #, c-format
46218 msgid "Precedence"
46219 msgstr "先於"
46220
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109
46222 #, c-format
46223 msgid "Predefined notes: "
46224 msgstr "預設說明:"
46225
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
46227 #, c-format
46228 msgid "Prediction pattern"
46229 msgstr "預測模式"
46230
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
46234 #, c-format
46235 msgid "Preference"
46236 msgstr "偏好"
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288
46239 #, c-format
46240 msgid "Preferences and parameters"
46241 msgstr "偏好與參數"
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:936
46244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:577
46245 #, c-format
46246 msgid "Preferred language for notices: "
46247 msgstr "通知偏好的語言:"
46248
46249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:142
46250 #, c-format
46251 msgid "Preferred materials:"
46252 msgstr "偏好物質:"
46253
46254 #. SCRIPT
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46256 msgid "Preformatted"
46257 msgstr "預先格式化"
46258
46259 #. SCRIPT
46260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46261 msgid "Premium plugins:"
46262 msgstr "主要的外掛程式:"
46263
46264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:204
46265 #, c-format
46266 msgid "Preschool"
46267 msgstr "學齡前"
46268
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
46270 #, c-format
46271 msgid "Preselected"
46272 msgstr "預選"
46273
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:75
46275 #, c-format
46276 msgid "Preselected (searched by default): "
46277 msgstr "預選(搜尋預設值):"
46278
46279 #. SCRIPT
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46281 msgid "Prev"
46282 msgstr "上一頁"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:116
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:214
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:133
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:180
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46290 #, c-format
46291 msgid "Preview"
46292 msgstr "預視"
46293
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
46295 #, c-format
46296 msgid "Preview "
46297 msgstr "預視"
46298
46299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
46301 #, c-format
46302 msgid "Preview MARC"
46303 msgstr "預覽 MARC"
46304
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
46306 #, c-format
46307 msgid "Preview card"
46308 msgstr "預視讀者證"
46309
46310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:160
46311 #, fuzzy, c-format
46312 msgid "Preview content"
46313 msgstr "預視"
46314
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:64
46316 #, c-format
46317 msgid "Preview notice template"
46318 msgstr "預覽通知模版"
46319
46320 #. %1$s:  opac_new.title | html 
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:166
46322 #, c-format
46323 msgid "Preview of: \"%s\""
46324 msgstr "預視: \"%s\""
46325
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:104
46327 #, fuzzy, c-format
46328 msgid "Preview results:"
46329 msgstr "縮小搜尋:"
46330
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:18
46332 #, c-format
46333 msgid "Preview routing list for "
46334 msgstr "預視傳閱清單 "
46335
46336 #. A
46337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:475
46338 msgid "Preview this notice template"
46339 msgstr "預覽此通知模版"
46340
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
46342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:488
46343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:587
46344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46347 #, c-format
46348 msgid "Previous"
46349 msgstr "上一頁"
46350
46351 #. BUTTON
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
46353 msgid "Previous alerts"
46354 msgstr "前一個提示"
46355
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:298
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:299
46358 #, c-format
46359 msgid "Previous borrower:"
46360 msgstr "前一個借閱者:"
46361
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:167
46363 #, c-format
46364 msgid "Previous checkouts"
46365 msgstr "稍早的借出"
46366
46367 #. INPUT type=button name=changepage_prev
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:198
46369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:141
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:210
46371 msgid "Previous page"
46372 msgstr "前頁"
46373
46374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:73
46375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:157
46376 #, c-format
46377 msgid "Previous sessions"
46378 msgstr "前一個作業"
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:35
46381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:82
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:724
46383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:65
46384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:82
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:74
46388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
46389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
46390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:72
46391 #, c-format
46392 msgid "Price"
46393 msgstr "價格"
46394
46395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:74
46396 #, c-format
46397 msgid "Price effective from"
46398 msgstr "售價啟用自"
46399
46400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:422
46401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:635
46402 #, c-format
46403 msgid "Price paid:"
46404 msgstr "支付價格:"
46405
46406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:270
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:589
46408 #, c-format
46409 msgid "Price:"
46410 msgstr "價格:"
46411
46412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:205
46413 #, c-format
46414 msgid "Primary"
46415 msgstr "主要"
46416
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:74
46418 #, c-format
46419 msgid "Primary acquisitions contact"
46420 msgstr "主要採訪連絡人"
46421
46422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
46423 #, c-format
46424 msgid "Primary acquisitions contact:"
46425 msgstr "採訪主要連絡人:"
46426
46427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:151
46428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
46429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:21
46430 #, c-format
46431 msgid "Primary email"
46432 msgstr "主要電子郵件"
46433
46434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
46435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:229
46436 #, c-format
46437 msgid "Primary email:"
46438 msgstr "主要電子郵件:"
46439
46440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
46441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-patron-search-results.inc:11
46442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:18
46444 #, c-format
46445 msgid "Primary phone"
46446 msgstr "主要電話"
46447
46448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
46449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:205
46450 #, c-format
46451 msgid "Primary phone: "
46452 msgstr "主要電話:"
46453
46454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:77
46455 #, c-format
46456 msgid "Primary serials contact"
46457 msgstr "主要連續性出版品連絡人"
46458
46459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:28
46460 #, c-format
46461 msgid "Primary serials contact:"
46462 msgstr "連續性出版品主要連絡人:"
46463
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:61
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:359
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
46469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
46470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:4
46471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46472 #, c-format
46473 msgid "Print"
46474 msgstr "列印"
46475
46476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
46478 #, c-format
46479 msgid "Print "
46480 msgstr "列印 "
46481
46482 #. %1$s:  today | html 
46483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
46484 #, c-format
46485 msgid "Print Notices for %s"
46486 msgstr "給 %s 的印本通知"
46487
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
46489 #, c-format
46490 msgid "Print barcode range"
46491 msgstr "條碼列印範圍"
46492
46493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:280
46494 #, c-format
46495 msgid "Print card number as barcode: "
46496 msgstr "將卡片號碼當成條碼:"
46497
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:319
46499 #, c-format
46500 msgid "Print card number as text under barcode: "
46501 msgstr "將卡片號碼以文字印在條碼之下:"
46502
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:551
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:102
46505 #, c-format
46506 msgid "Print label"
46507 msgstr "列印標籤"
46508
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:283
46510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
46511 #, c-format
46512 msgid "Print list"
46513 msgstr "列印虛擬書架"
46514
46515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
46516 #, c-format
46517 msgid "Print overdues"
46518 msgstr "列印逾期"
46519
46520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
46521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:100
46522 #, c-format
46523 msgid "Print patron cards"
46524 msgstr "列印讀者證"
46525
46526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
46527 #, c-format
46528 msgid "Print quick slip"
46529 msgstr "列印快速收條"
46530
46531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
46532 #, c-format
46533 msgid "Print range"
46534 msgstr "出版範圍"
46535
46536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:370
46539 #, c-format
46540 msgid "Print receipt"
46541 msgstr "列印收條"
46542
46543 #. For the first occurrence,
46544 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
46545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:12
46546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:12
46547 #, c-format
46548 msgid "Print receipt for %s"
46549 msgstr "列印 %s 的收條"
46550
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:568
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
46554 #, c-format
46555 msgid "Print slip"
46556 msgstr "列印收條"
46557
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:39
46559 #, c-format
46560 msgid "Print slip "
46561 msgstr "列印收條 "
46562
46563 #. A
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
46565 msgid "Print slip and clear screen"
46566 msgstr "列印收條並清除螢幕"
46567
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:514
46569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:687
46570 #, c-format
46571 msgid "Print slip and confirm "
46572 msgstr "列印收條與確認 "
46573
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:680
46575 #, c-format
46576 msgid "Print slip, transfer, and confirm "
46577 msgstr "列印收條、轉移與確認 "
46578
46579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
46580 #, c-format
46581 msgid "Print summary"
46582 msgstr "列印摘要"
46583
46584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:144
46585 #, c-format
46586 msgid "Print this basket group in PDF"
46587 msgstr "以PDF格式列印此採購單群組"
46588
46589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:28
46590 #, c-format
46591 msgid "Print this label"
46592 msgstr "列印此標籤"
46593
46594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:411
46595 #, c-format
46596 msgid "Print transfer slip"
46597 msgstr "列印轉移單"
46598
46599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:66
46600 #, c-format
46601 msgid "Print type"
46602 msgstr "列印類型"
46603
46604 #. SCRIPT
46605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46606 msgid "Print..."
46607 msgstr "列印..."
46608
46609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:72
46610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:66
46611 #, c-format
46612 msgid "Printer name"
46613 msgstr "印表機名稱"
46614
46615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:31
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:34
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:31
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:34
46619 #, c-format
46620 msgid "Printer name:"
46621 msgstr "印表機名稱:"
46622
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
46624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
46625 #, c-format
46626 msgid "Printer profile"
46627 msgstr "印表機設定檔"
46628
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
46631 #, c-format
46632 msgid "Printer profiles"
46633 msgstr "印表機設定檔"
46634
46635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:233
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:960
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:836
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:223
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:711
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:7
46641 #, c-format
46642 msgid "Priority"
46643 msgstr "優先"
46644
46645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
46646 #, c-format
46647 msgid "Privacy (code)"
46648 msgstr "隱私權(代碼)"
46649
46650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:510
46651 #, c-format
46652 msgid "Privacy Pref:"
46653 msgstr "隱私偏好:"
46654
46655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:64
46656 #, c-format
46657 msgid "Privacy settings"
46658 msgstr "設定隱私"
46659
46660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
46661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
46662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:98
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:300
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302
46665 #, c-format
46666 msgid "Private"
46667 msgstr "私人"
46668
46669 #. OPTGROUP
46670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:46
46671 msgid "Private lists"
46672 msgstr "私人虛擬書架"
46673
46674 #. OPTGROUP
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:53
46676 msgid "Private lists shared with me"
46677 msgstr "與我共享的私人虛擬書架"
46678
46679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:66
46680 #, c-format
46681 msgid "Problem page"
46682 msgstr "問題頁面"
46683
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
46685 #, c-format
46686 msgid "Problem sending the cart..."
46687 msgstr "送出採購單有問題..."
46688
46689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:13
46690 #, c-format
46691 msgid "Problem sending the list..."
46692 msgstr "送出虛擬書架有問題..."
46693
46694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:204
46695 #, c-format
46696 msgid "Problems"
46697 msgstr "問題"
46698
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217
46700 #, c-format
46701 msgid "Problems found"
46702 msgstr "找到問題"
46703
46704 #. INPUT type=button
46705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:82
46706 msgid "Process"
46707 msgstr "處理"
46708
46709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:157
46710 #, c-format
46711 msgid "Process images"
46712 msgstr "處理照片"
46713
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:23
46715 #, c-format
46716 msgid "Process request "
46717 msgstr "處理請求 "
46718
46719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:91
46720 #, c-format
46721 msgid "Processing "
46722 msgstr "處理 "
46723
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
46725 #, c-format
46726 msgid "Processing ("
46727 msgstr "處理 ("
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:40
46730 #, c-format
46731 msgid "Processing authority records"
46732 msgstr "處理權威紀錄"
46733
46734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:38
46735 #, c-format
46736 msgid "Processing bibliographic records"
46737 msgstr "處理書目紀錄"
46738
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:404
46740 #, c-format
46741 msgid "Processing fee (when lost)"
46742 msgstr "處理費 (遺失時)"
46743
46744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:294
46745 #, c-format
46746 msgid "Processing fee (when lost): "
46747 msgstr "處理費 (遺失時):"
46748
46749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:479
46750 #, c-format
46751 msgid "Processing multiple items"
46752 msgstr "處理多筆館藏"
46753
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:89
46755 #, c-format
46756 msgid "Processing..."
46757 msgstr "處理中..."
46758
46759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:149
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:837
46761 #, c-format
46762 msgid "Professional"
46763 msgstr "專業"
46764
46765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:331
46766 #, fuzzy, c-format
46767 msgid "Profile"
46768 msgstr "設定檔:"
46769
46770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:71
46771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:65
46772 #, c-format
46773 msgid "Profile ID"
46774 msgstr "設定檔 ID"
46775
46776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:115
46777 #, c-format
46778 msgid "Profile ID: "
46779 msgstr "設定檔 ID:"
46780
46781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:205
46782 #, c-format
46783 msgid "Profile MARC fields: "
46784 msgstr "MARC 欄位設定檔:"
46785
46786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:215
46787 #, c-format
46788 msgid "Profile SQL fields: "
46789 msgstr "SQL欄位設定檔:"
46790
46791 #. SCRIPT
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46793 #, fuzzy
46794 msgid "Profile deleted"
46795 msgstr "設定檔類型:"
46796
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:160
46798 #, c-format
46799 msgid "Profile description: "
46800 msgstr "設定檔說明:"
46801
46802 #. SCRIPT
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46804 #, fuzzy
46805 msgid "Profile must have a name"
46806 msgstr "總額必須是數字"
46807
46808 #. INPUT type=text name=profile_name
46809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:215
46810 #, fuzzy
46811 msgid "Profile name"
46812 msgstr "設定檔名稱:"
46813
46814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
46815 #, c-format
46816 msgid "Profile name: "
46817 msgstr "設定檔名稱:"
46818
46819 #. SCRIPT
46820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
46821 #, fuzzy
46822 msgid "Profile saved"
46823 msgstr "設定檔"
46824
46825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:27
46826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:27
46827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
46828 #, c-format
46829 msgid "Profile settings"
46830 msgstr "設定檔設定"
46831
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
46833 #, c-format
46834 msgid "Profile type: "
46835 msgstr "設定檔類型:"
46836
46837 #. For the first occurrence,
46838 #. %1$s:  END 
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
46840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
46841 #, c-format
46842 msgid "Profile unassigned %s "
46843 msgstr "設定檔未指定%s "
46844
46845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:124
46846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:120
46847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:109
46848 #, c-format
46849 msgid "Profile:"
46850 msgstr "設定檔:"
46851
46852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:15
46853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:14
46854 #, c-format
46855 msgid "Profiles"
46856 msgstr "設定檔"
46857
46858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:254
46859 #, c-format
46860 msgid "Programmed texts"
46861 msgstr "程式化文字"
46862
46863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:150
46864 #, fuzzy, c-format
46865 msgid "Progress"
46866 msgstr "工作處理中:"
46867
46868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:41
46869 #, fuzzy, c-format
46870 msgid "Progress: "
46871 msgstr "工作處理中:"
46872
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614
46874 #, c-format
46875 msgid "Prosentient Systems, Australia"
46876 msgstr "Prosentient Systems,澳洲"
46877
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:109
46879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:111
46880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:231
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:161
46882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:305
46884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:307
46885 #, c-format
46886 msgid "Public"
46887 msgstr "公開"
46888
46889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
46890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
46891 #, c-format
46892 msgid "Public enrollment"
46893 msgstr "公開註冊"
46894
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:105
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:60
46897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:53
46898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337
46899 #, c-format
46900 msgid "Public lists"
46901 msgstr "公開虛擬書架"
46902
46903 #. SCRIPT
46904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
46905 msgid "Public lists:"
46906 msgstr "公開虛擬書架:"
46907
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
46909 #, c-format
46910 msgid "Public macro:"
46911 msgstr "公共巨集:"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:69
46914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
46915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:45
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:91
46917 #, c-format
46918 msgid "Public note"
46919 msgstr "公開說明"
46920
46921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:305
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:178
46923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:101
46924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:109
46925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:134
46926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:366
46927 #, c-format
46928 msgid "Public note:"
46929 msgstr "公開說明:"
46930
46931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:119
46932 #, c-format
46933 msgid "Public note: "
46934 msgstr "公開說明:"
46935
46936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:314
46937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
46938 #, c-format
46939 msgid "Public notes"
46940 msgstr "公開說明"
46941
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:30
46945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
46946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
46947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:122
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:129
46949 #, c-format
46950 msgid "Publication date"
46951 msgstr "出版日期"
46952
46953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:176
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:178
46955 #, c-format
46956 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
46957 msgstr "出版年(yyyy-yyyy)"
46958
46959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:192
46960 #, c-format
46961 msgid "Publication date:"
46962 msgstr "出版日期:"
46963
46964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:85
46965 #, c-format
46966 msgid "Publication date: "
46967 msgstr "出版日期:"
46968
46969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:43
46970 #, fuzzy, c-format
46971 msgid "Publication details:"
46972 msgstr "出版日期:"
46973
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:121
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:347
46976 #, c-format
46977 msgid "Publication place:"
46978 msgstr "出版地:"
46979
46980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:124
46981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
46982 #, c-format
46983 msgid "Publication year"
46984 msgstr "出版年"
46985
46986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:244
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:512
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:732
46990 #, c-format
46991 msgid "Publication year:"
46992 msgstr "出版年:"
46993
46994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:164
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:167
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:37
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:34
46999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
47000 #, c-format
47001 msgid "Publication year: "
47002 msgstr "出版年:"
47003
47004 #. %1$s:  publicationyear | html 
47005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207
47006 #, c-format
47007 msgid "Publication year: %s"
47008 msgstr "出版年:%s"
47009
47010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:244
47011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:246
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
47014 #, c-format
47015 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
47016 msgstr "出版/著作權年:最新至最舊"
47017
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:250
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:252
47020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
47021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
47022 #, c-format
47023 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
47024 msgstr "出版/著作權年:最舊至最新"
47025
47026 #. SCRIPT
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47028 msgid "Published"
47029 msgstr "出版者"
47030
47031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
47032 #, c-format
47033 msgid "Published by "
47034 msgstr "出版者 "
47035
47036 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
47038 #, c-format
47039 msgid "Published by %s"
47040 msgstr "出版由 %s"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:105
47043 #, c-format
47044 msgid "Published by:"
47045 msgstr "出版者"
47046
47047 #. For the first occurrence,
47048 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.publishercode | $raw 
47049 #. %2$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.publicationyear ) 
47050 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.publicationyear | $raw 
47051 #. %4$s:  END 
47052 #. %5$s:  IF ( BIBLIO_RESULT.pages ) 
47053 #. %6$s:  BIBLIO_RESULT.pages | $raw 
47054 #. %7$s:  END 
47055 #. %8$s:  IF BIBLIO_RESULT.item('size') 
47056 #. %9$s:  BIBLIO_RESULT.item('size') | html 
47057 #. %10$s:  END 
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:62
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:68
47060 #, c-format
47061 msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47062 msgstr "出版者:%s %s 在 %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
47063
47064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:304
47065 #, c-format
47066 msgid "Published date"
47067 msgstr "出版日"
47068
47069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:305
47070 #, c-format
47071 msgid "Published date (text)"
47072 msgstr "出版日期 (文字)"
47073
47074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
47075 #, c-format
47076 msgid "Published on"
47077 msgstr "出版"
47078
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:117
47080 #, c-format
47081 msgid "Published on (text)"
47082 msgstr "出版地 (文字)"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:110
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:362
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:118
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:161
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:130
47094 #, c-format
47095 msgid "Publisher"
47096 msgstr "出版者"
47097
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:164
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:166
47100 #, c-format
47101 msgid "Publisher location"
47102 msgstr "出版地"
47103
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:188
47105 #, c-format
47106 msgid "Publisher number:"
47107 msgstr "出版者編號:"
47108
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:96
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:240
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:350
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:115
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:996
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
47118 #, c-format
47119 msgid "Publisher:"
47120 msgstr "出版者:"
47121
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:145
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:148
47124 #, c-format
47125 msgid "Publisher: "
47126 msgstr "出版者:"
47127
47128 #. %1$s:  publisher | html 
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
47130 #, c-format
47131 msgid "Publisher: %s"
47132 msgstr "出版者:%s"
47133
47134 #. %1$s:  ordersloo.publishercode | html 
47135 #. %2$s: - IF    ( ordersloo.publicationyear > 0) -
47136 #. %3$s:  ordersloo.publicationyear | html 
47137 #. %4$s: - ELSIF ( ordersloo.copyrightdate   > 0) -
47138 #. %5$s:  ordersloo.copyrightdate | html 
47139 #. %6$s:  END 
47140 #. %7$s:  END 
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:83
47142 #, c-format
47143 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
47144 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s "
47145
47146 #. For the first occurrence,
47147 #. %1$s:  loop_order.publishercode | html 
47148 #. %2$s: - IF    ( loop_order.publicationyear > 0) -
47149 #. %3$s:  loop_order.publicationyear | html 
47150 #. %4$s: - ELSIF ( loop_order.copyrightdate   > 0) -
47151 #. %5$s:  loop_order.copyrightdate | html 
47152 #. %6$s:  END 
47153 #. %7$s:  END 
47154 #. %8$s:  IF ( loop_order.suggestionid ) 
47155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:152
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:317
47157 #, c-format
47158 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
47159 msgstr "出版者:%s %s, %s %s %s %s %s %s "
47160
47161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:54
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:202
47163 #, c-format
47164 msgid "Pull this many items"
47165 msgstr "拉出多個館藏"
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:29
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:167
47169 #, c-format
47170 msgid "Purchase suggestions"
47171 msgstr "新書推薦"
47172
47173 #. SCRIPT
47174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47175 msgid "Purple"
47176 msgstr "紫色"
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:408
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:609
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:326
47181 #, c-format
47182 msgid "Qty."
47183 msgstr "數量"
47184
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:255
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
47187 #, c-format
47188 msgid "Qualifier"
47189 msgstr "限定符號:"
47190
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:139
47192 #, c-format
47193 msgid "Qualifier:"
47194 msgstr "限定符號:"
47195
47196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:93
47197 #, c-format
47198 msgid "Qualifier: "
47199 msgstr "限定符號:"
47200
47201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:99
47202 #, c-format
47203 msgid "Quality assurance manager:"
47204 msgstr "品質保證經理:"
47205
47206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:105
47207 #, c-format
47208 msgid "Quality assurance team:"
47209 msgstr "品質保證團隊:"
47210
47211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
47212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:36
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:242
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:723
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:91
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:40
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:398
47220 #, c-format
47221 msgid "Quantity"
47222 msgstr "數量"
47223
47224 #. SCRIPT
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
47226 msgid "Quantity must be greater than '0'"
47227 msgstr "數量必須大於 '0'"
47228
47229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:50
47232 #, c-format
47233 msgid "Quantity ordered"
47234 msgstr "訂購數量:"
47235
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:270
47237 #, c-format
47238 msgid "Quantity ordered: "
47239 msgstr "採購數量:"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
47242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
47243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:49
47244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:100
47245 #, c-format
47246 msgid "Quantity received"
47247 msgstr "已簽收數量"
47248
47249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277
47250 #, c-format
47251 msgid "Quantity received: "
47252 msgstr "簽收數量:"
47253
47254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
47255 #, c-format
47256 msgid "Quantity search"
47257 msgstr "數量搜尋"
47258
47259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:302
47260 #, c-format
47261 msgid "Quantity: "
47262 msgstr "數量:"
47263
47264 #. SCRIPT
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
47266 msgid "Queued request"
47267 msgstr "排序請求"
47268
47269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
47270 #, c-format
47271 msgid "Quick add"
47272 msgstr "快速新增"
47273
47274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
47275 #, c-format
47276 msgid "Quick add new patron "
47277 msgstr "快速新增讀者 "
47278
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
47280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:213
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
47282 #, c-format
47283 msgid "Quick spine label creator"
47284 msgstr "書標快速新增器"
47285
47286 #. SCRIPT
47287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47288 msgid "Quotations"
47289 msgstr "引句"
47290
47291 #. SCRIPT
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
47293 msgid "Quote"
47294 msgstr "每日一句"
47295
47296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:22
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:125
47299 #, c-format
47300 msgid "Quote editor"
47301 msgstr "引句編輯器"
47302
47303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:120
47304 #, c-format
47305 msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
47306 msgstr "從 OPAC 編輯今日引句功能"
47307
47308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:40
47309 #, c-format
47310 msgid "Quote of the Day"
47311 msgstr ""
47312
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:23
47314 #, c-format
47315 msgid "Quote uploader"
47316 msgstr "引句上傳"
47317
47318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
47319 #, c-format
47320 msgid "Quotes"
47321 msgstr "每日一句"
47322
47323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
47324 #, c-format
47325 msgid "Quotes enabled: "
47326 msgstr "啟用每日一句:"
47327
47328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:38
47329 #, c-format
47330 msgid "R&eacute;initialiser"
47331 msgstr "R&eacute;initialiser"
47332
47333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:54
47334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
47335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:99
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29
47338 #, c-format
47339 msgid "RIS"
47340 msgstr "RIS"
47341
47342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:38
47343 #, c-format
47344 msgid "RRP"
47345 msgstr "RRP"
47346
47347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:401
47348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:604
47349 #, c-format
47350 msgid "RRP tax exc."
47351 msgstr "RRP 不含稅"
47352
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:404
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:606
47355 #, c-format
47356 msgid "RRP tax inc."
47357 msgstr "RRP 含稅"
47358
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
47360 #, c-format
47361 msgid "RT"
47362 msgstr "RT"
47363
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653
47365 #, c-format
47366 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
47367 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
47368
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:53
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:100
47373 #, c-format
47374 msgid "Rank"
47375 msgstr "使用順序"
47376
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:82
47378 #, c-format
47379 msgid "Rank (display order): "
47380 msgstr "等級 (顯示順序):"
47381
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:31
47383 #, c-format
47384 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
47385 msgstr "等級/書目館藏號"
47386
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:180
47389 #, c-format
47390 msgid "Rate"
47391 msgstr "換算比率"
47392
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:83
47394 #, c-format
47395 msgid "Rate: "
47396 msgstr "換算比率:"
47397
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:100
47399 #, c-format
47400 msgid "Raw (any): "
47401 msgstr "原始(任何):"
47402
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:147
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:252
47406 #, c-format
47407 msgid "Reason"
47408 msgstr "理由"
47409
47410 #. SCRIPT
47411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:306
47412 msgid "Reason for cancellation:"
47413 msgstr "取消的理由:"
47414
47415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:139
47416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:360
47417 #, c-format
47418 msgid "Reason for suggestion: "
47419 msgstr "採訪建議的理由:"
47420
47421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:57
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190
47423 #, c-format
47424 msgid "Reason:"
47425 msgstr "原因:"
47426
47427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:257
47428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:269
47429 #, c-format
47430 msgid "Reason: "
47431 msgstr "理由:"
47432
47433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:386
47434 #, fuzzy, c-format
47435 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
47436 msgstr "取消採購的原因"
47437
47438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:400
47439 #, c-format
47440 msgid "Reasons why a title is not for loan"
47441 msgstr "館藏不能外借的原因"
47442
47443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:404
47444 #, c-format
47445 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
47446 msgstr "取消採購的原因"
47447
47448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92
47449 #, c-format
47450 msgid "Receipt history for this subscription"
47451 msgstr "此訂閱的簽收紀錄"
47452
47453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:184
47454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
47456 #, c-format
47457 msgid "Receive"
47458 msgstr "收到"
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:129
47461 #, c-format
47462 msgid "Receive a new shipment"
47463 msgstr "收到新的運貨單"
47464
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:99
47466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:721
47467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:393
47468 #, c-format
47469 msgid "Receive date"
47470 msgstr "簽收曰期"
47471
47472 #. %1$s:  name | html 
47473 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
47474 #. %3$s:  invoice | html 
47475 #. %4$s:  END 
47476 #. %5$s:  order.ordernumber | html 
47477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:26
47478 #, c-format
47479 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
47480 msgstr "收到館藏,來自%s %s[%s] %s (訂單號 #%s)"
47481
47482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:399
47483 #, c-format
47484 msgid "Receive orders and manage shipments "
47485 msgstr "簽收訂單與管理物流 "
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:78
47488 #, c-format
47489 msgid "Receive shipment"
47490 msgstr "收到運貨單"
47491
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:30
47493 #, c-format
47494 msgid "Receive shipment from vendor "
47495 msgstr "從供應商收到運貨單 "
47496
47497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:35
47498 #, c-format
47499 msgid "Receive shipments"
47500 msgstr "收到運貨單"
47501
47502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194
47503 #, c-format
47504 msgid "Receive?"
47505 msgstr "收到嗎?"
47506
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:35
47508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:68
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:70
47510 #, c-format
47511 msgid "Received"
47512 msgstr "收到"
47513
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:43
47515 #, c-format
47516 msgid "Received bibliographic records"
47517 msgstr "簽收書目紀錄"
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
47520 #, c-format
47521 msgid "Received issues"
47522 msgstr "收到期刊"
47523
47524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:363
47525 #, c-format
47526 msgid "Received issues:"
47527 msgstr "收到期刊:"
47528
47529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:44
47530 #, c-format
47531 msgid "Received items"
47532 msgstr "收到館藏"
47533
47534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
47535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:48
47537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:116
47538 #, c-format
47539 msgid "Received on"
47540 msgstr "收到"
47541
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:86
47543 #, c-format
47544 msgid "Receives claims for late issues"
47545 msgstr "收到最新期刊的催缺"
47546
47547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:83
47548 #, c-format
47549 msgid "Receives claims for late orders"
47550 msgstr "收到遲到訂單的催缺"
47551
47552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:80
47553 #, c-format
47554 msgid "Receives orders"
47555 msgstr "收到的訂單"
47556
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
47558 #, c-format
47559 msgid "Receives overdue notices: "
47560 msgstr "收到逾期通知:"
47561
47562 #. INPUT type=submit
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:96
47564 msgid "Recheck dependencies"
47565 msgstr "再檢查相依性"
47566
47567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:49
47568 #, c-format
47569 msgid "Recipients:"
47570 msgstr "簽收者:"
47571
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
47573 #, c-format
47574 msgid "Record"
47575 msgstr "紀錄"
47576
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:222
47578 #, c-format
47579 msgid "Record URL"
47580 msgstr "紀錄 URL"
47581
47582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:53
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:109
47584 #, c-format
47585 msgid "Record cashup"
47586 msgstr "紀錄帳目"
47587
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:63
47589 #, c-format
47590 msgid "Record deleted"
47591 msgstr "紀錄已刪除"
47592
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:50
47594 #, c-format
47595 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
47596 msgstr "紀錄匹配規則 -- 不能取用選定的匹配規則。"
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:176
47599 #, c-format
47600 msgid "Record matching rule:"
47601 msgstr "紀錄匹配規則:"
47602
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:160
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:72
47605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
47606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:85
47607 #, c-format
47608 msgid "Record matching rules"
47609 msgstr "紀錄匹配規則"
47610
47611 #. SCRIPT
47612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47613 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
47614 msgstr "記錄未標記使用 UTF-8,可能已損壞"
47615
47616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:327
47617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
47618 #, c-format
47619 msgid "Record only"
47620 msgstr "祗有記錄"
47621
47622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:192
47623 #, c-format
47624 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
47625 msgstr ""
47626
47627 #. SCRIPT
47628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47629 msgid "Record saved "
47630 msgstr "儲存紀錄 "
47631
47632 #. SCRIPT
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
47634 msgid "Record structure invalid, cannot save"
47635 msgstr "記錄結構不合,無法儲存"
47636
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:6
47638 #, c-format
47639 msgid "Record title"
47640 msgstr "記錄題名"
47641
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:61
47644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:60
47645 #, c-format
47646 msgid "Record type"
47647 msgstr "記錄類型"
47648
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:128
47650 #, c-format
47651 msgid "Record type:"
47652 msgstr "紀錄類型:"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:121
47655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:121
47656 #, c-format
47657 msgid "Record type: "
47658 msgstr "紀錄類型:"
47659
47660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
47661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
47662 #, c-format
47663 msgid "Record-level item type"
47664 msgstr "書目層級的館藏類型"
47665
47666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:836
47667 #, c-format
47668 msgid "Record-level itemtype"
47669 msgstr "書目層級的 itemtype"
47670
47671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:62
47672 #, c-format
47673 msgid "Record:"
47674 msgstr "紀錄:"
47675
47676 #. SCRIPT
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47678 msgid "Red"
47679 msgstr "紅色"
47680
47681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
47682 #, c-format
47683 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
47684 msgstr "紅色儲存格表示不允許轉移。"
47685
47686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:303
47687 #, c-format
47688 msgid "Redefine shortcuts"
47689 msgstr "縮小捷徑"
47690
47691 #. SCRIPT
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47693 msgid "Redo"
47694 msgstr "復原"
47695
47696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:365
47698 #, c-format
47699 msgid "Referral:"
47700 msgstr "推薦:"
47701
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
47703 #, c-format
47704 msgid "Refine results"
47705 msgstr "縮小結果"
47706
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:128
47708 #, c-format
47709 msgid "Refine results:"
47710 msgstr "縮小搜尋:"
47711
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:50
47713 #, c-format
47714 msgid "Refine search"
47715 msgstr "縮小搜尋範圍"
47716
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7
47718 #, c-format
47719 msgid "Refine your search"
47720 msgstr "縮小您的搜尋"
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
47723 #, c-format
47724 msgid "Refresh "
47725 msgstr "重新整理"
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:787
47728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:792
47729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
47730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:802
47731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:807
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:830
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:836
47734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:841
47735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:846
47736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:851
47737 #, fuzzy, c-format
47738 msgid "Refund lost item charge"
47739 msgstr "退回遺失館藏賠款"
47740
47741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:793
47743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
47744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:803
47745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:808
47746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:831
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:837
47748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:842
47749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:847
47750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:852
47751 #, c-format
47752 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
47753 msgstr ""
47754
47755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:789
47756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:794
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
47758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:804
47759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:809
47760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:832
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:838
47762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:843
47763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:848
47764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:853
47765 #, c-format
47766 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
47767 msgstr ""
47768
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:778
47770 #, c-format
47771 msgid "Refund lost item fee"
47772 msgstr "退回遺失館藏賠款"
47773
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:344
47775 #, c-format
47776 msgid "Refund payments to patrons "
47777 msgstr "退還款項給讀者"
47778
47779 # ’樣式比對‘會不會比較容易懂?
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:320
47781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:222
47782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
47783 #, c-format
47784 msgid "RegEx"
47785 msgstr "RegEx"
47786
47787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
47788 #, c-format
47789 msgid "Register description"
47790 msgstr "登記描述"
47791
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
47793 #, c-format
47794 msgid "Register details"
47795 msgstr "登記細節"
47796
47797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
47798 #, c-format
47799 msgid "Register name"
47800 msgstr "登記名稱"
47801
47802 #. %1$s:  register.name | html 
47803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:57
47804 #, c-format
47805 msgid "Register transaction details for %s"
47806 msgstr "登記交易明細給 %s"
47807
47808 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
47809 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
47810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:55
47811 #, fuzzy, c-format
47812 msgid "Register: %s &rArr; %s"
47813 msgstr "圖書館:%s &rArr; %s"
47814
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
47817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:52
47818 #, c-format
47819 msgid "Registration date"
47820 msgstr "登記日期"
47821
47822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
47824 #, c-format
47825 msgid "Registration date: "
47826 msgstr "登記日期:"
47827
47828 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
47829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:27
47830 #, c-format
47831 msgid "Registration date: %s"
47832 msgstr "登記日期:%s"
47833
47834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:658
47835 #, c-format
47836 msgid "Regula Sebastiao"
47837 msgstr "Regula Sebastiao"
47838
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:245
47840 #, c-format
47841 msgid "Regular expression: "
47842 msgstr "常態表示式:"
47843
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:226
47845 #, c-format
47846 msgid "Regular print"
47847 msgstr "正常列印"
47848
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:126
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135
47851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:150
47852 #, c-format
47853 msgid "Reject"
47854 msgstr "拒絕"
47855
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:410
47858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:843
47859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:845
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:103
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:123
47864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:162
47865 #, c-format
47866 msgid "Rejected"
47867 msgstr "拒絕"
47868
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:76
47870 #, c-format
47871 msgid "Rejected tags"
47872 msgstr "拒絕的標籤"
47873
47874 #. ABBR
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
47876 msgid "Related Term"
47877 msgstr "相關術語"
47878
47879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:9
47880 #, c-format
47881 msgid "Relationship"
47882 msgstr "關係"
47883
47884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:139
47885 #, c-format
47886 msgid "Relationship information"
47887 msgstr "關係資訊"
47888
47889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
47890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:439
47891 #, fuzzy, c-format
47892 msgid "Relationship:"
47893 msgstr "關係:"
47894
47895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:462
47896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:465
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:502
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:505
47899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:611
47900 #, c-format
47901 msgid "Relationship: "
47902 msgstr "關係:"
47903
47904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:75
47905 #, c-format
47906 msgid "Release maintainer:"
47907 msgstr "釋出維護者:"
47908
47909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:219
47910 #, c-format
47911 msgid "Release maintainers:"
47912 msgstr "釋出維護者:"
47913
47914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:63
47915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:213
47916 #, c-format
47917 msgid "Release manager assistant:"
47918 msgstr "釋出經理助理:"
47919
47920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:55
47921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:205
47922 #, c-format
47923 msgid "Release manager assistants:"
47924 msgstr "釋出經理助理:"
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
47927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:200
47928 #, c-format
47929 msgid "Release manager:"
47930 msgstr "釋出經理:"
47931
47932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:197
47933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:199
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
47935 #, c-format
47936 msgid "Relevance"
47937 msgstr "相關"
47938
47939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
47940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
47941 #, c-format
47942 msgid "Religious organization"
47943 msgstr "宗教機構"
47944
47945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:84
47946 #, c-format
47947 msgid "Remaining circulation permissions "
47948 msgstr "待處理流通權限 "
47949
47950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:329
47951 #, c-format
47952 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
47953 msgstr "待處理管理罰款與費用權限 "
47954
47955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:129
47956 #, c-format
47957 msgid "Remaining system parameters permissions "
47958 msgstr "待處理系統偏好權限 "
47959
47960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:782
47961 #, c-format
47962 msgid "Remember due date for next check in"
47963 msgstr "記住到期日供下個還入使用"
47964
47965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:570
47966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134
47967 #, c-format
47968 msgid "Remember for session:"
47969 msgstr "記住作業:"
47970
47971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:91
47972 #, c-format
47973 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
47974 msgstr "使用 Plack 前應記得快取需求。"
47975
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
47977 #, c-format
47978 msgid "Reminder date"
47979 msgstr "剩餘日期"
47980
47981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:291
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:294
47983 #, c-format
47984 msgid "Reminder: "
47985 msgstr "提醒:"
47986
47987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:189
47988 #, c-format
47989 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
47990 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的權威!"
47991
47992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:161
47993 #, c-format
47994 msgid ""
47995 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
47996 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
47997 msgstr "提示:此動作將刪除所有選定的書目記錄、附加的訂閱、已有的預約及其館藏!"
47998
47999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:225
48000 #, c-format
48001 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
48002 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的權威!"
48003
48004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:199
48005 #, c-format
48006 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
48007 msgstr "提示:此動作將修改所有選定的書目!"
48008
48009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:153
48010 #, c-format
48011 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
48012 msgstr "提醒:此操作將會變更所有已選定的結帳!"
48013
48014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:250
48015 #, c-format
48016 msgid "Remote host"
48017 msgstr "遠端主機"
48018
48019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:117
48020 #, c-format
48021 msgid "Remote host: "
48022 msgstr "遠端主機:"
48023
48024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
48025 #, c-format
48026 msgid "Remote image"
48027 msgstr "網路圖示"
48028
48029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:219
48030 #, c-format
48031 msgid "Remote image:"
48032 msgstr "網路圖示:"
48033
48034 #. For the first occurrence,
48035 #. SCRIPT
48036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:307
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:131
48038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
48039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:285
48040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:453
48041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:47
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:46
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:258
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:522
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:110
48051 #, c-format
48052 msgid "Remove"
48053 msgstr "移除"
48054
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:92
48056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:45
48057 #, c-format
48058 msgid "Remove "
48059 msgstr "移除 "
48060
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
48062 #, c-format
48063 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
48064 msgstr "移除 &quot;需求中&quot;"
48065
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:40
48067 #, fuzzy, c-format
48068 msgid "Remove all reserves"
48069 msgstr "移除指定參考書 "
48070
48071 #. SCRIPT
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48073 msgid "Remove color"
48074 msgstr "移除顏色"
48075
48076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:94
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:150
48078 #, c-format
48079 msgid "Remove condition"
48080 msgstr "移除條件"
48081
48082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:634
48083 #, c-format
48084 msgid "Remove course reserves "
48085 msgstr "移除指定參考書 "
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
48089 #, c-format
48090 msgid "Remove duplicates"
48091 msgstr "移除複本"
48092
48093 #. A
48094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:47
48095 msgid "Remove facet %s"
48096 msgstr "移除面向 %s"
48097
48098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:407
48099 #, c-format
48100 msgid "Remove from group"
48101 msgstr "從群組中移除"
48102
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:119
48104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:460
48105 #, c-format
48106 msgid "Remove from rota "
48107 msgstr "從巡迴清單中移除 "
48108
48109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:78
48110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:80
48111 #, c-format
48112 msgid "Remove item from collection"
48113 msgstr "從館藏移除它"
48114
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:125
48116 #, c-format
48117 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
48118 msgstr "移除不在指定圖書館內的館藏:"
48119
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:22
48121 #, fuzzy, c-format
48122 msgid "Remove items: scan barcodes"
48123 msgstr "新增館藏:掃瞄條碼"
48124
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:246
48126 #, c-format
48127 msgid "Remove library from group"
48128 msgstr "從羣組移除圖書館"
48129
48130 #. SCRIPT
48131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48132 msgid "Remove link"
48133 msgstr "移除連結"
48134
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:261
48136 #, c-format
48137 msgid "Remove owner"
48138 msgstr "移除擁有者"
48139
48140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:216
48141 #, fuzzy, c-format
48142 msgid "Remove profile"
48143 msgstr "移除顏色"
48144
48145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:111
48146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:155
48147 #, c-format
48148 msgid "Remove selected"
48149 msgstr "移除選定的"
48150
48151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:93
48152 #, c-format
48153 msgid "Remove selected items"
48154 msgstr "移除選定的館藏"
48155
48156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:165
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:61
48158 #, c-format
48159 msgid "Remove selected patrons"
48160 msgstr "移除選定的讀者"
48161
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:115
48163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:165
48164 #, c-format
48165 msgid "Remove substitution"
48166 msgstr "移除取代"
48167
48168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
48169 #, c-format
48170 msgid "Remove tag"
48171 msgstr "移除標籤"
48172
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:265
48174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:335
48175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:507
48176 #, c-format
48177 msgid "Remove this match check"
48178 msgstr "移除此對映檢查"
48179
48180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:155
48181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:206
48182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
48183 #, c-format
48184 msgid "Remove this match point"
48185 msgstr "移除此對映點"
48186
48187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
48188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
48189 #, c-format
48190 msgid "Remove this rule"
48191 msgstr "移除此規則"
48192
48193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:444
48194 #, c-format
48195 msgid "Remove: "
48196 msgstr "移除:"
48197
48198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
48199 #, c-format
48200 msgid "Remove?"
48201 msgstr "移除嗎?"
48202
48203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:29
48204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
48205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:182
48207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
48208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
48209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
48210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:114
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:43
48214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:44
48215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:50
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:33
48217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:41
48219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:46
48220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
48222 #, c-format
48223 msgid "Renew"
48224 msgstr "續借"
48225
48226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
48227 #, c-format
48228 msgid "Renew "
48229 msgstr "續借 "
48230
48231 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
48232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:458
48233 #, c-format
48234 msgid "Renew #%s"
48235 msgstr "續訂 #%s"
48236
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:599
48238 #, c-format
48239 msgid "Renew a subscription "
48240 msgstr "續訂 "
48241
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:57
48243 #, c-format
48244 msgid "Renew all"
48245 msgstr "全部續借"
48246
48247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:53
48248 #, c-format
48249 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
48250 msgstr ""
48251
48252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:56
48253 #, c-format
48254 msgid "Renew or check in selected items"
48255 msgstr "續借或還入指定的館藏"
48256
48257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:44
48258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
48259 #, c-format
48260 msgid "Renew patron"
48261 msgstr "讀者證展期"
48262
48263 #. A
48264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
48265 #, c-format
48266 msgid "Renew selected subscriptions"
48267 msgstr "續訂選定的期刊"
48268
48269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
48270 #, c-format
48271 msgid "Renew this subscription"
48272 msgstr "續訂"
48273
48274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
48275 #, c-format
48276 msgid "Renewal"
48277 msgstr "續借"
48278
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:480
48280 #, c-format
48281 msgid "Renewal date: "
48282 msgstr "續借日:"
48283
48284 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
48286 #, c-format
48287 msgid "Renewal due date %s:"
48288 msgstr "續借到期日%s:"
48289
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:136
48291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
48292 #, c-format
48293 msgid "Renewal due date:"
48294 msgstr "續借到期日:"
48295
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
48297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:496
48298 #, c-format
48299 msgid "Renewal period"
48300 msgstr "續借天數"
48301
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
48303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:492
48304 #, c-format
48305 msgid "Renewals allowed (count)"
48306 msgstr "允許續借 (次數)"
48307
48308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
48309 #, c-format
48310 msgid "Renewals allowed: "
48311 msgstr "允許續借:"
48312
48313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:108
48314 #, c-format
48315 msgid "Renewals period: "
48316 msgstr "續借天數:"
48317
48318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:43
48319 #, c-format
48320 msgid "Renewed"
48321 msgstr "續借"
48322
48323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:30
48324 #, c-format
48325 msgid "Renewed "
48326 msgstr "續借 "
48327
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:376
48329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
48330 #, c-format
48331 msgid "Rental charge"
48332 msgstr "借閱費用"
48333
48334 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
48335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:114
48336 #, c-format
48337 msgid "Rental charge for this item: %s"
48338 msgstr "此館藏的借閱費用:%s"
48339
48340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:39
48341 #, c-format
48342 msgid "Rental charge:"
48343 msgstr "借閱費用:"
48344
48345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:257
48346 #, c-format
48347 msgid "Rental charge: "
48348 msgstr "借閱費用:"
48349
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:130
48351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:507
48352 #, c-format
48353 msgid "Rental discount (%%)"
48354 msgstr "借閱折扣 (%%)"
48355
48356 #. INPUT type=submit
48357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:372
48358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:91
48359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:146
48360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
48361 #, c-format
48362 msgid "Reopen"
48363 msgstr "再開啟"
48364
48365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:704
48366 #, fuzzy, c-format
48367 msgid "Reopen closed invoices "
48368 msgstr "合併指定的發票"
48369
48370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
48371 #, c-format
48372 msgid "Reopen it"
48373 msgstr "再開啟它"
48374
48375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:153
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:156
48377 #, c-format
48378 msgid "Reopen this basket"
48379 msgstr "再開啟此採購籃"
48380
48381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:142
48382 #, c-format
48383 msgid "Reopen this basket group"
48384 msgstr "再開啟此採購籃群組"
48385
48386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
48387 #, c-format
48388 msgid "Reopen: "
48389 msgstr "再開啟:"
48390
48391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:75
48392 #, c-format
48393 msgid "Rep.price"
48394 msgstr "Rep.price"
48395
48396 #. A
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:325
48398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:778
48400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:779
48401 msgid "Repeat this Tag"
48402 msgstr "重複此欄號"
48403
48404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
48405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
48406 #, c-format
48407 msgid "Repeatable"
48408 msgstr "可重複"
48409
48410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:72
48411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:91
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:119
48413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
48414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:80
48415 #, c-format
48416 msgid "Repeatable: "
48417 msgstr "可重複:"
48418
48419 #. SCRIPT
48420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48421 msgid "Replace"
48422 msgstr "替換"
48423
48424 #. SCRIPT
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48426 msgid "Replace all"
48427 msgstr "替換全部"
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:264
48430 #, c-format
48431 msgid "Replace all patron attributes"
48432 msgstr "取代所有讀者屬性"
48433
48434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
48435 #, c-format
48436 msgid "Replace existing covers"
48437 msgstr "取代既有封面"
48438
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:268
48440 #, c-format
48441 msgid "Replace only included patron attributes"
48442 msgstr "祗取代讀者屬性"
48443
48444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:251
48445 #, c-format
48446 msgid ""
48447 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
48448 "ignored)"
48449 msgstr "使用資料夾中的來替換讀者的密碼(空白密碼將被忽略)"
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
48452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:66
48453 #, c-format
48454 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
48455 msgstr "經由 Z39.50/SRU 重置紀錄"
48456
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:223
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:586
48459 #, c-format
48460 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
48461 msgstr "經由Z39.50/SRU搜索來變更紀錄"
48462
48463 #. SCRIPT
48464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48465 msgid "Replace the current record's contents"
48466 msgstr "取代當前記錄的內容"
48467
48468 #. SCRIPT
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48470 msgid "Replace with"
48471 msgstr "替換為"
48472
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:427
48474 #, c-format
48475 msgid "Replacement cost: "
48476 msgstr "重置成本:"
48477
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:407
48479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
48480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:325
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
48482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:241
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:73
48484 #, c-format
48485 msgid "Replacement price"
48486 msgstr "重置價格"
48487
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:112
48489 #, c-format
48490 msgid "Replacement price search"
48491 msgstr "搜尋重置價格"
48492
48493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:332
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:89
48495 #, c-format
48496 msgid "Replacement price:"
48497 msgstr "重置價格:"
48498
48499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
48500 #, c-format
48501 msgid "Replied"
48502 msgstr "已回覆"
48503
48504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:146
48505 #, c-format
48506 msgid "Reply-To: "
48507 msgstr "回覆至:"
48508
48509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:43
48510 #, c-format
48511 msgid "Report"
48512 msgstr "報表"
48513
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
48515 #, c-format
48516 msgid "Report "
48517 msgstr "報表 "
48518
48519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:856
48520 #, c-format
48521 msgid "Report SQL:"
48522 msgstr "SQL 報表:"
48523
48524 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
48525 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
48526 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
48527 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
48528 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
48529 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
48530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:359
48531 #, c-format
48532 msgid ""
48533 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
48534 "%s)"
48535 msgstr "移動預算內未簽收的訂單報表 %s (%s - %s) to %s (%s - %s)"
48536
48537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1937
48538 #, c-format
48539 msgid "Report group:"
48540 msgstr "報表群組:"
48541
48542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:416
48543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1064
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1072
48546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1174
48547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1182
48548 #, c-format
48549 msgid "Report is public:"
48550 msgstr "公開報表:"
48551
48552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:55
48553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
48554 #, c-format
48555 msgid "Report mistake "
48556 msgstr "報表錯誤 "
48557
48558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:222
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:37
48560 #, c-format
48561 msgid "Report name"
48562 msgstr "報表名稱"
48563
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1052
48565 #, c-format
48566 msgid "Report name:"
48567 msgstr "報表名稱:"
48568
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:729
48570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1167
48571 #, c-format
48572 msgid "Report name: "
48573 msgstr "報表名稱:"
48574
48575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
48576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
48577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
48578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
48579 #, c-format
48580 msgid "Report plugins"
48581 msgstr "報表外掛程式"
48582
48583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1959
48584 #, c-format
48585 msgid "Report subgroup:"
48586 msgstr "報表次群組:"
48587
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:36
48589 #, c-format
48590 msgid "Report:"
48591 msgstr "報表:"
48592
48593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:46
48594 #, fuzzy, c-format
48595 msgid "Report: "
48596 msgstr "報表:"
48597
48598 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:47
48600 #, c-format
48601 msgid "Reported on %s"
48602 msgstr "報表 %s"
48603
48604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:120
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:263
48606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:11
48607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:14
48608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:11
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:17
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:21
48611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:12
48612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:13
48613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:12
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:23
48615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:68
48616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:12
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:15
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:19
48619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:17
48620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:14
48621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:15
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:18
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:14
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
48625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:40
48626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
48627 #, c-format
48628 msgid "Reports"
48629 msgstr "報表"
48630
48631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:151
48632 #, c-format
48633 msgid "Reports Dictionary"
48634 msgstr "報表字典"
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:8
48638 #, c-format
48639 msgid "Reports dictionary"
48640 msgstr "報表字典"
48641
48642 #. %1$s:  IF branch 
48643 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
48644 #. %3$s:  END 
48645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:27
48646 #, c-format
48647 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
48648 msgstr "館藏類 %s 的報表預約在 %s%s"
48649
48650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
48651 #, c-format
48652 msgid "Reports tables"
48653 msgstr "報表的表單"
48654
48655 #. For the first occurrence,
48656 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:149
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:153
48659 #, c-format
48660 msgid "Request %s"
48661 msgstr "請求 %s"
48662
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
48664 #, c-format
48665 msgid "Request ID"
48666 msgstr "請求 ID"
48667
48668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:142
48670 #, c-format
48671 msgid "Request article"
48672 msgstr "要求論文"
48673
48674 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:36
48676 #, c-format
48677 msgid "Request article from %s"
48678 msgstr "要求論文自 %s"
48679
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:369
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:580
48682 #, c-format
48683 msgid "Request details"
48684 msgstr "請求詳情"
48685
48686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:695
48687 #, c-format
48688 msgid "Request log"
48689 msgstr "要求紀錄"
48690
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:426
48692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:639
48693 #, c-format
48694 msgid "Request number:"
48695 msgstr "請求編號:"
48696
48697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
48698 #, c-format
48699 msgid "Request specific item type:"
48700 msgstr "要求特定館藏類型:"
48701
48702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:414
48703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626
48704 #, c-format
48705 msgid "Request type:"
48706 msgstr "請求類型:"
48707
48708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
48709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:88
48710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48711 #, c-format
48712 msgid "Requested"
48713 msgstr "要求"
48714
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:115
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:216
48717 #, c-format
48718 msgid "Requested article"
48719 msgstr "要求論文"
48720
48721 #. SCRIPT
48722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
48723 msgid "Requested from partners"
48724 msgstr "來自夥伴的請求"
48725
48726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:52
48727 #, c-format
48728 msgid "Requested item type"
48729 msgstr "要求特定館藏類型。"
48730
48731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:238
48732 #, fuzzy, c-format
48733 msgid "Require strong password:"
48734 msgstr "確認新密碼"
48735
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:72
48737 #, c-format
48738 msgid "Require valid email address:"
48739 msgstr "請鍵入有效電子郵件地址:"
48740
48741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
48743 #, c-format
48744 msgid "Require.js JS module system"
48745 msgstr "Require.js JS 模組系統"
48746
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:54
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:47
48749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
48750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:131
48751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:318
48752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:362
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:727
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:130
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:131
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:137
48757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:144
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:151
48759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:207
48760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:214
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:224
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:81
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:88
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:93
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:34
48766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:40
48767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:85
48768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:61
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:78
48770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:84
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:82
48772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:88
48773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:104
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:110
48775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:79
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
48777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:79
48778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:70
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:78
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:115
48782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
48783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:137
48784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:179
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:184
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
48789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:230
48790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
48791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:263
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:81
48793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:79
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:84
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:88
48796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:83
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
48798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:115
48799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:142
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:106
48801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:169
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
48804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:114
48805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:118
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:130
48807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:35
48808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:40
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:73
48810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:78
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:75
48812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:80
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:66
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:81
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
48817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:140
48818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:145
48819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:59
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:62
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
48822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
48823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:855
48824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:222
48825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:50
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:53
48827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:52
48829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:63
48830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:742
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:63
48832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
48833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:178
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:247
48835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:309
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:125
48837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:139
48838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:222
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:258
48840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:284
48841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:310
48842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:276
48843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:304
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:321
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:336
48846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:355
48847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:371
48848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:476
48849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:516
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:585
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
48852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:649
48853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:666
48854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
48855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:702
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:723
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:739
48858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:781
48859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:788
48860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:802
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:823
48863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:851
48864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:865
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:881
48866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:976
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
48868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1023
48869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1040
48870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1080
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1129
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1186
48873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1395
48874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:42
48875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:29
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:36
48878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:42
48879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:30
48880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:35
48881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:47
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:58
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:86
48885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:91
48886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
48887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:29
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:35
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:56
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
48892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
48893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
48894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:99
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:104
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:110
48897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:120
48898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:136
48899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:278
48900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:731
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1058
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1103
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1169
48904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1213
48905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:111
48906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:114
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:43
48908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:259
48909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:411
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
48911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:242
48912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:321
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:382
48914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:48
48915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
48916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:328
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:316
48918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:120
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:133
48920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
48921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:82
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
48923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:300
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:124
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:130
48928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:206
48929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:211
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:298
48931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:303
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:84
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:275
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:21
48936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:34
48937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:76
48938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
48939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
48942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:166
48943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
48944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:230
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
48953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
48954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
48955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
48956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:67
48958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
48959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:157
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/payments.inc:17
48966 #, c-format
48967 msgid "Required"
48968 msgstr "必備"
48969
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:287
48971 #, c-format
48972 msgid "Required fields cannot be cleared"
48973 msgstr "不能清除必備的欄位"
48974
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
48976 #, c-format
48977 msgid "Required fields:"
48978 msgstr "必備欄位:"
48979
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
48981 #, c-format
48982 msgid "Required for staff login."
48983 msgstr "需以館員登入。"
48984
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:249
48986 #, c-format
48987 msgid "Required match checks"
48988 msgstr "必備對映檢查"
48989
48990 #. TH
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:179
48992 msgid "Required module missing"
48993 msgstr "遺失必備模組"
48994
48995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
48996 #, c-format
48997 msgid ""
48998 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
48999 "continue."
49000 msgstr "必要的模組必須在繼續之前安裝在正確的版本。"
49001
49002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
49003 #, c-format
49004 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
49005 msgstr "繼續之前先安裝必要的模組。"
49006
49007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:73
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:74
49009 #, c-format
49010 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
49011 msgstr "必備。最多 64 個字母"
49012
49013 #. I
49014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:562
49015 msgid "Requires override of hold policy"
49016 msgstr "需要取代預約政策"
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
49019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
49020 #, c-format
49021 msgid "Research"
49022 msgstr "搜尋"
49023
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:71
49025 #, c-format
49026 msgid "Resend"
49027 msgstr "重新送出"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104
49030 #, c-format
49031 msgid "Reserve cancelled"
49032 msgstr "取消回覆"
49033
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:25
49035 #, c-format
49036 msgid "Reserve found"
49037 msgstr "找到預約"
49038
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
49040 #, c-format
49041 msgid "Reserves"
49042 msgstr "保留"
49043
49044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
49046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
49047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:160
49048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:177
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193
49050 #, c-format
49051 msgid "Reset"
49052 msgstr "重設"
49053
49054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:510
49055 #, c-format
49056 msgid "Reset Mappings"
49057 msgstr "重設對映"
49058
49059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:36
49060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
49061 #, c-format
49062 msgid "Reset filter"
49063 msgstr "重設篩選器"
49064
49065 #. INPUT type=submit
49066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
49067 msgid "Reset your token"
49068 msgstr "重設您的令符"
49069
49070 #. SCRIPT
49071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49072 msgid "Resize"
49073 msgstr "調整大小"
49074
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:141
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:10
49077 #, c-format
49078 msgid "Resolution"
49079 msgstr "解析度"
49080
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:155
49082 #, c-format
49083 msgid "Resolve claim "
49084 msgstr "解決聲稱的問題 "
49085
49086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:136
49087 #, c-format
49088 msgid "Resolve return claim"
49089 msgstr "解決還入的問題"
49090
49091 #. SPAN
49092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:900
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:902
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913
49095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:765
49096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:767
49097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:779
49098 #, fuzzy
49099 msgid "Resolved claims"
49100 msgstr "解決聲稱的問題 "
49101
49102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:260
49103 #, c-format
49104 msgid "Responses"
49105 msgstr "回應"
49106
49107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:183
49108 #, c-format
49109 msgid "Responses enabled: "
49110 msgstr "啟用回覆:"
49111
49112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:159
49113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:184
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
49115 #, c-format
49116 msgid "Restore"
49117 msgstr "復原"
49118
49119 #. SCRIPT
49120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49121 msgid "Restore last draft"
49122 msgstr "復原至上個草稿"
49123
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:74
49125 #, c-format
49126 msgid "Restrict"
49127 msgstr "限制"
49128
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:301
49130 #, c-format
49131 msgid "Restrict access to: "
49132 msgstr "限制近用至:"
49133
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:266
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:157
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:140
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:141
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
49140 #, c-format
49141 msgid "Restricted"
49142 msgstr "限制"
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:61
49145 #, c-format
49146 msgid "Restricted [until] flag"
49147 msgstr "限制 [直到] 旗標"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:416
49150 #, c-format
49151 msgid "Restricted status of an item"
49152 msgstr "館藏的限制狀態"
49153
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:736
49155 #, c-format
49156 msgid "Restricted:"
49157 msgstr "限制:"
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:159
49160 #, c-format
49161 msgid "Restriction comment"
49162 msgstr "限制說明"
49163
49164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:158
49165 #, c-format
49166 msgid "Restriction expiration"
49167 msgstr "限制到期日"
49168
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:486
49170 #, c-format
49171 msgid "Restriction overridden temporarily"
49172 msgstr "暫時限制重置"
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:432
49175 #, c-format
49176 msgid "Restriction overridden temporarily."
49177 msgstr "暫時限制重置。"
49178
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
49180 #, c-format
49181 msgid "Restriction reason"
49182 msgstr "限制原因"
49183
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:25
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
49186 #, c-format
49187 msgid "Result"
49188 msgstr "結果"
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
49192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
49193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
49194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:210
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:88
49197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:121
49198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:39
49199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:101
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:47
49201 #, c-format
49202 msgid "Results"
49203 msgstr "結果"
49204
49205 #. %1$s:  from | html 
49206 #. %2$s:  to | html 
49207 #. %3$s:  IF ( total ) 
49208 #. %4$s:  total | html 
49209 #. %5$s:  END 
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
49211 #, c-format
49212 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
49213 msgstr "結果 %s 經由 %s %s 的 %s%s"
49214
49215 #. %1$s:  from | html 
49216 #. %2$s:  to | html 
49217 #. %3$s:  total | html 
49218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:36
49219 #, c-format
49220 msgid "Results %s to %s of %s"
49221 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s"
49222
49223 #. %1$s:  from | html 
49224 #. %2$s:  to | html 
49225 #. %3$s:  total | html 
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:26
49227 #, c-format
49228 msgid "Results %s to %s of %s "
49229 msgstr "結果 %s 至 %s 的 %s "
49230
49231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:75
49232 #, c-format
49233 msgid "Results for authority records"
49234 msgstr "權威紀錄結果"
49235
49236 #. For the first occurrence,
49237 #. SCRIPT
49238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
49240 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
49241 msgstr "Mana 知識庫的結果"
49242
49243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:197
49244 #, c-format
49245 msgid "Results per page :"
49246 msgstr "每頁結果數:"
49247
49248 #. %1$s:  results_per_page | html 
49249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
49250 #, c-format
49251 msgid "Results per page: %s "
49252 msgstr "每頁結果數:%s"
49253
49254 #. INPUT type=submit
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1003
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:880
49257 msgid "Resume all suspended holds"
49258 msgstr "復原所有待決預約"
49259
49260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:423
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
49262 #, c-format
49263 msgid "Retail price: "
49264 msgstr "零售價格:"
49265
49266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:65
49267 #, fuzzy, c-format
49268 msgid "Return"
49269 msgstr "回到"
49270
49271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
49272 #, c-format
49273 msgid "Return claims"
49274 msgstr "回到聲稱"
49275
49276 #. OPTION
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:172
49278 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
49279 msgstr ""
49280
49281 #. %1$s:  return_claims.count | html 
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:770
49283 #, c-format
49284 msgid "Return claims: Patron has %s RETURN CLAIMS."
49285 msgstr "還入聲稱:讀者已有 %s 個還入聲稱。"
49286
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:47
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
49289 #, c-format
49290 msgid "Return date"
49291 msgstr "還入日期"
49292
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
49294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:897
49295 #, c-format
49296 msgid "Return policy"
49297 msgstr "還入政策"
49298
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:208
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:239
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:291
49302 #, c-format
49303 msgid "Return to batch item deletion"
49304 msgstr "回到批次館藏刪除"
49305
49306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:103
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:362
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:375
49309 #, c-format
49310 msgid "Return to batch item modification"
49311 msgstr "回到批次館藏修改"
49312
49313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:31
49314 #, c-format
49315 msgid "Return to circulation and fine rules"
49316 msgstr "返回流通與罰款規則"
49317
49318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:105
49319 #, c-format
49320 msgid "Return to frameworks"
49321 msgstr "返回框架"
49322
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
49324 #, c-format
49325 msgid "Return to patron detail"
49326 msgstr "回到讀者詳情"
49327
49328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1241
49329 #, c-format
49330 msgid "Return to previous page"
49331 msgstr "回到前一頁"
49332
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:246
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:264
49335 #, c-format
49336 msgid "Return to request"
49337 msgstr "返回到請求"
49338
49339 #. A
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:361
49342 msgid "Return to request details"
49343 msgstr "回到請求詳情"
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:535
49346 #, c-format
49347 msgid "Return to rota"
49348 msgstr "回到巡迴清單"
49349
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:268
49351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:477
49352 #, c-format
49353 msgid "Return to rotas"
49354 msgstr "回到巡迴清單"
49355
49356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
49357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:35
49358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:59
49359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:70
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:25
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:30
49362 #, c-format
49363 msgid "Return to rotating collections home"
49364 msgstr "回到巡迴館藏首頁"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023
49367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
49368 #, c-format
49369 msgid "Return to search"
49370 msgstr "回到搜尋"
49371
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
49373 #, c-format
49374 msgid "Return to sets management"
49375 msgstr "回到資料集管理"
49376
49377 #. %1$s:  batchid | html 
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:51
49379 #, c-format
49380 msgid "Return to staged MARC batch %s"
49381 msgstr "回到暫存批次 MARC %s"
49382
49383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:283
49384 #, c-format
49385 msgid "Return to the basket"
49386 msgstr "回到採訪籃"
49387
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:43
49389 #, c-format
49390 msgid "Return to the basket without making a new order."
49391 msgstr "回到採購籃不必新增訂單。"
49392
49393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:228
49394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:282
49395 #, c-format
49396 msgid "Return to the cataloging module"
49397 msgstr "回到編目模組"
49398
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
49400 #, fuzzy, c-format
49401 msgid "Return to the job list"
49402 msgstr "回到採訪籃"
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:231
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:233
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:284
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:286
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:96
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:98
49410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:368
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:370
49412 #, c-format
49413 msgid "Return to the record"
49414 msgstr "回到記錄"
49415
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
49417 #, c-format
49418 msgid "Return to tools"
49419 msgstr "回到工具"
49420
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:237
49422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:289
49423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:101
49424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:373
49425 #, c-format
49426 msgid "Return to where you were"
49427 msgstr "回到原來的位置"
49428
49429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:147
49430 #, c-format
49431 msgid "Return-Path: "
49432 msgstr "退回路徑:"
49433
49434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:176
49435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:276
49437 #, c-format
49438 msgid "Returned to patron: "
49439 msgstr "歸還給讀者:"
49440
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:99
49442 #, c-format
49443 msgid "Returns"
49444 msgstr "回到"
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
49447 #, c-format
49448 msgid "Revert waiting status"
49449 msgstr "回復等待狀態"
49450
49451 #. For the first occurrence,
49452 #. SCRIPT
49453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
49454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
49455 msgid "Reverted"
49456 msgstr "復原"
49457
49458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:84
49459 #, c-format
49460 msgid "Reviewer"
49461 msgstr "審核者"
49462
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:215
49464 #, c-format
49465 msgid "Reviewer:"
49466 msgstr "審核者"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:253
49469 #, c-format
49470 msgid "Reviews"
49471 msgstr "審核"
49472
49473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:82
49474 #, c-format
49475 msgid "Revoke"
49476 msgstr "撤銷"
49477
49478 #. SCRIPT
49479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49480 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
49481 msgstr "純文字區塊。按 ALT-0 叫出說明。"
49482
49483 #. SCRIPT
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49485 msgid ""
49486 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
49487 "ALT-0 for help"
49488 msgstr ""
49489 "純文字區塊。按 ALT-F9 叫出選單。按 ALT-F10 叫出工具列。按 ALT-0 叫出說明"
49490
49491 #. SCRIPT
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49493 msgid "Right"
49494 msgstr "右邊"
49495
49496 #. SCRIPT
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49498 msgid "Right to left"
49499 msgstr "由右至左"
49500
49501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:617
49502 #, c-format
49503 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
49504 msgstr "阿姆斯特丹國立博物館,荷蘭"
49505
49506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:418
49507 #, c-format
49508 msgid "Road types to be used in patron addresses"
49509 msgstr "使用於讀者地址的街道類型"
49510
49511 #. SCRIPT
49512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49513 msgid "Robots"
49514 msgstr "機械人"
49515
49516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:618
49517 #, c-format
49518 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
49519 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries,美國"
49520
49521 #. SCRIPT
49522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
49523 msgid "Rollover at:"
49524 msgstr "翻轉在:"
49525
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:196
49527 #, c-format
49528 msgid "Rollover:"
49529 msgstr "翻轉:"
49530
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
49532 #, c-format
49533 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
49534 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (羅馬尼亞)"
49535
49536 #. For the first occurrence,
49537 #. SCRIPT
49538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
49539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
49541 msgid "Root directory for uploads not defined"
49542 msgstr "未定義待更新的根目錄"
49543
49544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:33
49545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:43
49546 #, c-format
49547 msgid "Rota"
49548 msgstr "巡迴館藏"
49549
49550 #. TEXTAREA name=description
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:146
49552 msgid "Rota description"
49553 msgstr "巡迴館藏說明"
49554
49555 #. INPUT type=text name=title
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:129
49557 msgid "Rota name"
49558 msgstr "巡迴館藏名稱"
49559
49560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:34
49561 #, c-format
49562 msgid "Rota status"
49563 msgstr "巡迴館藏狀態"
49564
49565 #. SCRIPT
49566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49567 msgid "Rotate clockwise"
49568 msgstr "順時針方向旋轉"
49569
49570 #. SCRIPT
49571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49572 msgid "Rotate counterclockwise"
49573 msgstr "逆時針方向旋轉"
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
49577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:23
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
49579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:218
49580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
49581 #, c-format
49582 msgid "Rotating collections"
49583 msgstr "巡迴館藏"
49584
49585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:619
49586 #, c-format
49587 msgid "Round Rock Public Library, USA"
49588 msgstr "Round Rock Public Library,美國"
49589
49590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:181
49591 #, c-format
49592 msgid "Routing"
49593 msgstr "傳閱"
49594
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:604
49596 #, c-format
49597 msgid "Routing "
49598 msgstr "傳閱 "
49599
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
49601 #, c-format
49602 msgid "Routing list"
49603 msgstr "傳閱清單"
49604
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:139
49606 #, c-format
49607 msgid "Routing lists"
49608 msgstr "傳閱清單"
49609
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
49611 #, c-format
49612 msgid "Routing:"
49613 msgstr "傳閱:"
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:87
49616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:72
49617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
49618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:71
49619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:94
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:79
49621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49622 #, c-format
49623 msgid "Row"
49624 msgstr "列"
49625
49626 #. SCRIPT
49627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49628 msgid "Row group"
49629 msgstr "群組"
49630
49631 #. SCRIPT
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49633 msgid "Row properties"
49634 msgstr "屬性"
49635
49636 #. SCRIPT
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49638 msgid "Row type"
49639 msgstr "類型"
49640
49641 #. SCRIPT
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49643 msgid "Rows"
49644 msgstr "列"
49645
49646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1010
49647 #, c-format
49648 msgid "Rows per page: "
49649 msgstr "每頁列數:"
49650
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:71
49652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:132
49653 #, c-format
49654 msgid "Rule "
49655 msgstr "規則 "
49656
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:34
49658 #, c-format
49659 msgid "Rule operator"
49660 msgstr "規則運算子"
49661
49662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:30
49663 #, c-format
49664 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
49665 msgstr "依時間長短自動修改館藏規則"
49666
49667 #. %1$s:  IF ( branch ) 
49668 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
49669 #. %3$s:  ELSE 
49670 #. %4$s:  END 
49671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:57
49672 #, c-format
49673 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
49674 msgstr "逾期規則:%s%s%s 預設圖書館 %s"
49675
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
49677 #, c-format
49678 msgid "Run"
49679 msgstr "執行"
49680
49681 #. BUTTON
49682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:43
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
49684 msgid "Run and edit macros"
49685 msgstr "執行並編輯巨集"
49686
49687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:265
49688 #, c-format
49689 msgid "Run macro"
49690 msgstr "執行巨集"
49691
49692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:170
49693 #, c-format
49694 msgid "Run report"
49695 msgstr "執行報表"
49696
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:43
49698 #, c-format
49699 msgid "Run report "
49700 msgstr "執行報表 "
49701
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4
49703 #, c-format
49704 msgid "Run reports"
49705 msgstr "執行報表"
49706
49707 #. INPUT type=submit
49708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
49709 msgid "Run the report"
49710 msgstr "執行報表"
49711
49712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:176
49713 #, c-format
49714 msgid "Run tool"
49715 msgstr "執行工具"
49716
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:224
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
49719 #, c-format
49720 msgid "SAN"
49721 msgstr "SAN"
49722
49723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:500
49724 #, c-format
49725 msgid "SAN-Ouest Provence"
49726 msgstr "聖莫普羅旺斯"
49727
49728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:620
49729 #, c-format
49730 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
49731 msgstr "聖莫普羅旺斯,法國"
49732
49733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
49734 #, c-format
49735 msgid "SAN: "
49736 msgstr "SAN: "
49737
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:101
49739 #, c-format
49740 msgid "SBN"
49741 msgstr "SBN"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:62
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:64
49745 #, c-format
49746 msgid "SI Centimeters"
49747 msgstr "SI Centimeters"
49748
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:60
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
49751 #, c-format
49752 msgid "SI Millimeters"
49753 msgstr "SI Millimeters"
49754
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
49756 #, c-format
49757 msgid "SIL OFL 1.1"
49758 msgstr "SIL OFL 1.1"
49759
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
49761 #, c-format
49762 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
49763 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
49764
49765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:317
49766 #, c-format
49767 msgid "SIP media type: "
49768 msgstr "SIP 媒體類型:"
49769
49770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
49771 #, c-format
49772 msgid "SMS"
49773 msgstr "簡訊"
49774
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
49777 #, c-format
49778 msgid "SMS alert number"
49779 msgstr "簡訊提示號碼"
49780
49781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
49782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:24
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
49784 #, c-format
49785 msgid "SMS cellular providers"
49786 msgstr "SMS 提供商"
49787
49788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1417
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:438
49790 #, c-format
49791 msgid "SMS number:"
49792 msgstr "簡訊號碼:"
49793
49794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
49795 #, c-format
49796 msgid "SMS provider"
49797 msgstr "SMS 提供者:"
49798
49799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1423
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:442
49801 #, c-format
49802 msgid "SMS provider:"
49803 msgstr "SMS 提供商:"
49804
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
49806 #, fuzzy, c-format
49807 msgid "SMTP server"
49808 msgstr "伺服器"
49809
49810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:148
49811 #, fuzzy, c-format
49812 msgid "SMTP server: "
49813 msgstr "伺服器:"
49814
49815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:212
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:24
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
49818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:133
49819 #, fuzzy, c-format
49820 msgid "SMTP servers"
49821 msgstr "伺服器:"
49822
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1100
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1210
49825 #, c-format
49826 msgid "SQL:"
49827 msgstr "SQL:"
49828
49829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
49830 #, c-format
49831 msgid "SQL: "
49832 msgstr "SQL:"
49833
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:134
49835 #, c-format
49836 msgid "SRU Search fields mapping: "
49837 msgstr "匹配 SRU 搜尋欄位:"
49838
49839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:177
49840 #, c-format
49841 msgid "SRW-DC"
49842 msgstr "SRW-DC"
49843
49844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:91
49845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:160
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230
49850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
49851 #, fuzzy, c-format
49852 msgid "SSL"
49853 msgstr "簡訊"
49854
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:88
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:152
49857 #, c-format
49858 msgid "SSL: "
49859 msgstr ""
49860
49861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
49862 #, c-format
49863 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
49864 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
49865
49866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
49867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:157
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161
49869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:165
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
49871 #, c-format
49872 msgid "STARTTLS"
49873 msgstr ""
49874
49875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:626
49876 #, c-format
49877 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
49878 msgstr "SWITCH Library Consortium,美國"
49879
49880 #. For the first occurrence,
49881 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:152
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:156
49884 #, c-format
49885 msgid "Sale %s "
49886 msgstr "銷售 %s "
49887
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:2
49890 #, c-format
49891 msgid "Salutation"
49892 msgstr "敬稱"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
49895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
49896 #, fuzzy, c-format
49897 msgid "Same week day"
49898 msgstr "星期"
49899
49900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:93
49901 #, c-format
49902 msgid "Satisfied "
49903 msgstr "滿意 "
49904
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:105
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:107
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
49910 #, c-format
49911 msgid "Saturday"
49912 msgstr "星期六"
49913
49914 #. SCRIPT
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
49916 msgid "Saturdays"
49917 msgstr "星期六"
49918
49919 #. INPUT type=submit
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:389
49921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:782
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:285
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:139
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:126
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
49926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:36
49927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:462
49928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:372
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:276
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:128
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:220
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:162
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:254
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:99
49938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:158
49939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:135
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:76
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:155
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:201
49945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:275
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:146
49947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
49948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:119
49949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
49950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:395
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:113
49953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:54
49954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:194
49955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:205
49956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:91
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:373
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:464
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:861
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:67
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:124
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:362
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:85
49966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
49967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:564
49968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:568
49969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:581
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:122
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:181
49973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:189
49974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:130
49975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:176
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:102
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:146
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:315
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:76
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:32
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:77
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
49985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:209
49986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:73
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:454
49988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:91
49989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:143
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:260
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:90
49992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:438
49993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:158
49994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:89
49995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:157
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:608
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:36
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:357
49999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:123
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:193
50001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:227
50002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:60
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:151
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:220
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:308
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:389
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:529
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:111
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
50011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:317
50012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:421
50013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
50014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:509
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:126
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:36
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50018 #, c-format
50019 msgid "Save"
50020 msgstr "儲存"
50021
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:43
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:90
50024 #, c-format
50025 msgid "Save "
50026 msgstr "儲存 "
50027
50028 #. SCRIPT
50029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50030 msgid "Save (if save plugin activated)"
50031 msgstr "儲存 (若已啟動儲存外掛)"
50032
50033 #. For the first occurrence,
50034 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:44
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:172
50037 #, c-format
50038 msgid "Save all %s preferences"
50039 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
50040
50041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:575
50042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:232
50043 #, c-format
50044 msgid "Save and continue editing"
50045 msgstr "儲存並繼續編輯"
50046
50047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:574
50048 #, c-format
50049 msgid "Save and edit items"
50050 msgstr "儲存並編輯館藏"
50051
50052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
50053 #, c-format
50054 msgid "Save and pay"
50055 msgstr "儲蓄和繳付"
50056
50057 #. INPUT type=submit name=ok
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:37
50059 msgid "Save and preview routing slip"
50060 msgstr "儲存並預視傳閱清單"
50061
50062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:573
50063 #, c-format
50064 msgid "Save and view record"
50065 msgstr "儲存並預視紀錄"
50066
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:769
50068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:773
50069 #, c-format
50070 msgid "Save anyway"
50071 msgstr "任要儲存"
50072
50073 #. SCRIPT
50074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50075 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
50076 msgstr "儲存為 MARC (.marc) 檔案"
50077
50078 #. SCRIPT
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50080 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
50081 msgstr "儲存為 MARCXML (.xml) 檔案"
50082
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:465
50084 #, c-format
50085 msgid "Save as new pattern"
50086 msgstr "儲存為新的模式"
50087
50088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:239
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:43
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:352
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:280
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:111
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:189
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:150
50096 #, c-format
50097 msgid "Save changes"
50098 msgstr "儲存改變"
50099
50100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59
50101 #, c-format
50102 msgid "Save configuration"
50103 msgstr "儲存組態"
50104
50105 #. BUTTON
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:35
50107 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
50108 msgstr "儲存現在的記錄 (Ctrl-S)"
50109
50110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:92
50111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:60
50112 #, c-format
50113 msgid "Save description"
50114 msgstr "儲存訂閱"
50115
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:214
50117 #, fuzzy, c-format
50118 msgid "Save profile"
50119 msgstr "CSV 設定檔"
50120
50121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/quotes-upload-toolbar.inc:2
50122 #, c-format
50123 msgid "Save quotes"
50124 msgstr "儲存引句"
50125
50126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:950
50127 #, c-format
50128 msgid "Save record"
50129 msgstr "儲存紀錄"
50130
50131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:321
50132 #, c-format
50133 msgid "Save record (cannot be remapped)"
50134 msgstr "儲存紀錄 (不能再對映)"
50135
50136 #. INPUT type=submit name=submit
50137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:741
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1109
50139 msgid "Save report"
50140 msgstr "儲存報表"
50141
50142 #. INPUT type=submit
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:56
50144 msgid "Save shortcuts"
50145 msgstr "儲存快捷鍵"
50146
50147 #. INPUT type=submit
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:489
50149 msgid "Save subscription"
50150 msgstr "儲存訂閱"
50151
50152 #. INPUT type=submit
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:58
50154 msgid "Save subscription history"
50155 msgstr "儲存訂閱紀錄"
50156
50157 #. SCRIPT
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50159 msgid "Save to catalog"
50160 msgstr "儲存至目錄"
50161
50162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:726
50163 #, c-format
50164 msgid "Save your custom report"
50165 msgstr "儲存您的客製化報表"
50166
50167 #. For the first occurrence,
50168 #. SCRIPT
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50172 msgid "Saved"
50173 msgstr "儲存"
50174
50175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:761
50176 #, c-format
50177 msgid "Saved check-in date: "
50178 msgstr "儲存還入日期:"
50179
50180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1116
50181 #, c-format
50182 msgid "Saved report results"
50183 msgstr "儲存報表結果"
50184
50185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:76
50186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:78
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:80
50188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:173
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1247
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:6
50191 #, c-format
50192 msgid "Saved reports"
50193 msgstr "儲存報表"
50194
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
50196 #, c-format
50197 msgid "Saved results"
50198 msgstr "儲存結果"
50199
50200 #. For the first occurrence,
50201 #. SCRIPT
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:163
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50204 msgid "Saving..."
50205 msgstr "儲存..."
50206
50207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
50208 #, c-format
50209 msgid "Scale height (relative to card): "
50210 msgstr "比例尺高度 (相對於卡片):"
50211
50212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:303
50213 #, c-format
50214 msgid "Scale width (relative to card): "
50215 msgstr "比例尺寬度 (相對於卡片):"
50216
50217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:9
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:11
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:18
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:10
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:9
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86
50223 #, c-format
50224 msgid "Scan a barcode to check in:"
50225 msgstr "掃瞄條碼以還入:"
50226
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:16
50228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:19
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:25
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:10
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:17
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:16
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
50234 #, c-format
50235 msgid "Scan a barcode to renew:"
50236 msgstr "掃瞄條碼以續借:"
50237
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:118
50239 #, c-format
50240 msgid "Scan a patron barcode to start. "
50241 msgstr "掃瞄條碼開始作業。"
50242
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
50244 #, c-format
50245 msgid "Scan index:"
50246 msgstr "掃瞄索引:"
50247
50248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:118
50249 #, c-format
50250 msgid "Scan indexes:"
50251 msgstr "掃瞄索引:"
50252
50253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:340
50254 #, c-format
50255 msgid "Schedule"
50256 msgstr "工作"
50257
50258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
50259 #, c-format
50260 msgid "Schedule "
50261 msgstr "排程 "
50262
50263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:115
50264 #, c-format
50265 msgid "Schedule tasks to run"
50266 msgstr "執行排定工作"
50267
50268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:549
50269 #, c-format
50270 msgid "Schedule tasks to run "
50271 msgstr "執行排定工作 "
50272
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:115
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:117
50275 #, c-format
50276 msgid "School"
50277 msgstr "學校"
50278
50279 #. SCRIPT
50280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50281 msgid "Scope"
50282 msgstr "範圍"
50283
50284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:162
50285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:213
50286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
50287 #, c-format
50288 msgid "Score: "
50289 msgstr "分數:"
50290
50291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:239
50292 #, c-format
50293 msgid "Screen"
50294 msgstr "過濾的"
50295
50296 #. INPUT type=submit
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:45
50298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:61
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:161
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:304
50301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:34
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:80
50303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:52
50304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:52
50306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:168
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:50
50308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:91
50309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:134
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:175
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:97
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:143
50313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:70
50314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:79
50315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:79
50316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:47
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:78
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:102
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:184
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:119
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:48
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:268
50327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:396
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
50329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:111
50330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:21
50331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:10
50333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:9
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
50335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:9
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:18
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:9
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:11
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:145
50340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:47
50341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:12
50342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:9
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50344 #, c-format
50345 msgid "Search"
50346 msgstr "搜尋"
50347
50348 #. INPUT type=text
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:115
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:83
50351 msgid "Search %s"
50352 msgstr "搜尋 %s"
50353
50354 #. INPUT type=text
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:108
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
50357 msgid "Search ISSN"
50358 msgstr "搜尋 ISSN"
50359
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:30
50361 #, c-format
50362 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
50363 msgstr "搜尋 Z39.50/SRU 伺服器"
50364
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:230
50366 #, c-format
50367 msgid "Search all headings"
50368 msgstr "搜尋所有標題"
50369
50370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:70
50371 #, c-format
50372 msgid "Search all headings: "
50373 msgstr "搜尋所有標題:"
50374
50375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
50376 #, c-format
50377 msgid "Search by contract name or/and description:"
50378 msgstr "搜尋合約名稱與說明:"
50379
50380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:37
50381 #, c-format
50382 msgid "Search by keyword:"
50383 msgstr "以關鍵詞搜尋:"
50384
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:7
50386 #, c-format
50387 msgid "Search by patron category name:"
50388 msgstr "搜尋讀者類型名稱:"
50389
50390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:19
50391 #, c-format
50392 msgid "Search call number:"
50393 msgstr "搜尋索書號:"
50394
50395 #. INPUT type=text
50396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
50397 msgid "Search callnumber"
50398 msgstr "搜尋索書號"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:148
50401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
50402 #, c-format
50403 msgid "Search category"
50404 msgstr "搜尋類型"
50405
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
50407 #, c-format
50408 msgid "Search cities"
50409 msgstr "搜尋縣市"
50410
50411 #. INPUT type=text
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:112
50413 msgid "Search claim count"
50414 msgstr "搜尋要求次數"
50415
50416 #. INPUT type=text
50417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:113
50418 msgid "Search claim date"
50419 msgstr "搜尋要求日期"
50420
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:31
50422 #, c-format
50423 msgid "Search contracts"
50424 msgstr "搜尋合約"
50425
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:27
50427 #, c-format
50428 msgid "Search currencies"
50429 msgstr "搜尋幣別"
50430
50431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
50432 #, c-format
50433 msgid "Search desks"
50434 msgstr "搜尋櫃台"
50435
50436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
50437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:115
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
50439 #, c-format
50440 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
50441 msgstr "搜尋引擎組態 (Elasticsearch)"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
50444 #, c-format
50445 msgid "Search entire MARC record"
50446 msgstr "搜尋完整 MARC 紀錄"
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:231
50449 #, c-format
50450 msgid "Search entire record"
50451 msgstr "搜尋完整紀錄"
50452
50453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:94
50454 #, c-format
50455 msgid "Search entire record: "
50456 msgstr "搜尋完整紀錄:"
50457
50458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:7
50459 #, c-format
50460 msgid "Search existing notices:"
50461 msgstr "搜尋既有的通知:"
50462
50463 #. INPUT type=text
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:79
50465 msgid "Search expiration date"
50466 msgstr "搜尋有效日期"
50467
50468 #. SCRIPT
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50470 msgid "Search expired, please try again"
50471 msgstr "搜尋時間到,請再登入"
50472
50473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:466
50475 #, c-format
50476 msgid "Search field"
50477 msgstr "搜尋欄位"
50478
50479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:159
50480 #, c-format
50481 msgid "Search fields"
50482 msgstr "搜尋欄位"
50483
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:24
50486 #, c-format
50487 msgid "Search fields:"
50488 msgstr "搜尋欄位:"
50489
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:225
50491 #, c-format
50492 msgid "Search filters"
50493 msgstr "搜尋篩選器"
50494
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:95
50496 #, c-format
50497 msgid "Search for "
50498 msgstr "搜尋 "
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:59
50501 #, c-format
50502 msgid "Search for a vendor"
50503 msgstr "搜尋供應商"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:21
50506 #, c-format
50507 msgid "Search for a vendor to transfer from"
50508 msgstr "搜尋供應商"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:12
50511 #, c-format
50512 msgid "Search for a vendor to transfer to"
50513 msgstr "搜尋代理商"
50514
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:60
50516 #, c-format
50517 msgid "Search for another record"
50518 msgstr "搜尋另個紀錄"
50519
50520 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
50521 #. %2$s:  batch_id | html 
50522 #. %3$s:  END 
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:9
50524 #, c-format
50525 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
50526 msgstr "搜尋館藏%s 新增至批次 %s %s "
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:18
50529 #, c-format
50530 msgid "Search for patron"
50531 msgstr "搜尋讀者"
50532
50533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:77
50534 #, c-format
50535 msgid "Search for patrons"
50536 msgstr "搜尋讀者"
50537
50538 #. INPUT type=text name=plugin-search
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:49
50540 msgid "Search for plugins"
50541 msgstr "搜尋插件"
50542
50543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:67
50544 #, c-format
50545 msgid "Search for record"
50546 msgstr "搜尋紀錄"
50547
50548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:162
50549 #, c-format
50550 msgid "Search for tag:"
50551 msgstr "搜尋標籤"
50552
50553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:39
50554 #, c-format
50555 msgid "Search funds"
50556 msgstr "搜尋基金"
50557
50558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:8
50559 #, c-format
50560 msgid "Search funds:"
50561 msgstr "搜尋基金:"
50562
50563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:24
50564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:175
50565 #, c-format
50566 msgid "Search history"
50567 msgstr "搜尋記錄"
50568
50569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:229
50570 #, c-format
50571 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
50572 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
50573
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:158
50575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:209
50576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:468
50577 #, c-format
50578 msgid "Search index: "
50579 msgstr "搜尋索引:"
50580
50581 #. INPUT type=text
50582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:109
50583 msgid "Search issue number"
50584 msgstr "搜尋期號"
50585
50586 #. INPUT type=text
50587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:106
50588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
50589 msgid "Search library"
50590 msgstr "搜尋圖書館"
50591
50592 #. INPUT type=text
50593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:75
50594 msgid "Search location"
50595 msgstr "搜尋位置"
50596
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:229
50598 #, c-format
50599 msgid "Search main heading"
50600 msgstr "搜尋主要款目"
50601
50602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:228
50603 #, c-format
50604 msgid "Search main heading ($a only)"
50605 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a)"
50606
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19
50608 #, c-format
50609 msgid "Search main heading ($a only): "
50610 msgstr "搜尋主要款目 (祗限 $a):"
50611
50612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:45
50613 #, c-format
50614 msgid "Search main heading: "
50615 msgstr "搜尋主要款目:"
50616
50617 #. INPUT type=text
50618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
50619 msgid "Search notes"
50620 msgstr "搜尋說明"
50621
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:27
50623 #, c-format
50624 msgid "Search notices"
50625 msgstr "搜尋說明"
50626
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
50628 #, c-format
50629 msgid "Search on"
50630 msgstr "搜尋"
50631
50632 #. IMG
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:98
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:82
50635 msgid "Search on %s"
50636 msgstr "搜尋於 %s"
50637
50638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
50639 #, c-format
50640 msgid "Search on Mana"
50641 msgstr "搜尋 Mana"
50642
50643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12
50644 #, c-format
50645 msgid "Search options"
50646 msgstr "搜尋選項"
50647
50648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:48
50649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
50650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:156
50651 #, c-format
50652 msgid "Search orders"
50653 msgstr "搜尋順序"
50654
50655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
50656 #, c-format
50657 msgid "Search orders:"
50658 msgstr "搜尋順序:"
50659
50660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:339
50661 #, c-format
50662 msgid "Search partners"
50663 msgstr "搜尋夥伴"
50664
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:28
50666 #, c-format
50667 msgid "Search patron categories"
50668 msgstr "搜尋讀者類型"
50669
50670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:46
50671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:47
50672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:115
50673 #, c-format
50674 msgid "Search patrons"
50675 msgstr "搜尋讀者"
50676
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:93
50678 #, c-format
50679 msgid "Search patrons or clubs"
50680 msgstr "搜尋讀者或讀書會"
50681
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:142
50683 #, c-format
50684 msgid "Search reports by keyword: "
50685 msgstr "以關鍵詞搜尋報表:"
50686
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:33
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:89
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
50690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:63
50691 #, c-format
50692 msgid "Search results"
50693 msgstr "搜尋結果"
50694
50695 #. %1$s:  from | html 
50696 #. %2$s:  to | html 
50697 #. %3$s:  total | html 
50698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
50699 #, c-format
50700 msgid "Search results from %s to %s of %s"
50701 msgstr "搜尋結果來自 %s 至 %s 的 %s"
50702
50703 #. NAV
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:226
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:238
50706 msgid "Search results navigation"
50707 msgstr "搜尋結果導航"
50708
50709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:311
50710 #, c-format
50711 msgid "Search selected partners"
50712 msgstr "搜尋已選定的夥伴"
50713
50714 #. INPUT type=text
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
50716 msgid "Search since"
50717 msgstr "搜尋始於"
50718
50719 #. INPUT type=text
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
50721 msgid "Search status"
50722 msgstr "搜尋狀態"
50723
50724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:206
50725 #, c-format
50726 msgid "Search string matches: "
50727 msgstr "搜尋匹配的字串:"
50728
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:219
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:329
50731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:37
50732 #, c-format
50733 msgid "Search subscriptions"
50734 msgstr "搜尋訂閱"
50735
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:6
50738 #, c-format
50739 msgid "Search subscriptions:"
50740 msgstr "搜尋訂閱:"
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:33
50743 #, c-format
50744 msgid "Search suggestions"
50745 msgstr "搜尋建議"
50746
50747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:30
50748 #, c-format
50749 msgid "Search system preferences"
50750 msgstr "搜尋系統偏好"
50751
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
50753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:51
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:57
50755 #, c-format
50756 msgid "Search targets"
50757 msgstr "搜尋標的"
50758
50759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:106
50760 #, c-format
50761 msgid "Search term: "
50762 msgstr "搜尋詞語:"
50763
50764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:41
50765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:45
50766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:51
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:34
50768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:42
50769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:31
50770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
50771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:31
50773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:48
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
50775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:119
50776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:32
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
50779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:35
50780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:32
50781 #, c-format
50782 msgid "Search the catalog"
50783 msgstr "搜尋目錄"
50784
50785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:7
50786 #, c-format
50787 msgid "Search the catalog and the reservoir:"
50788 msgstr "搜尋目錄與典藏所:"
50789
50790 #. INPUT type=text
50791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
50793 msgid "Search title"
50794 msgstr "搜尋題名"
50795
50796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:35
50797 #, c-format
50798 msgid "Search to hold"
50799 msgstr "搜尋以預約"
50800
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
50802 #, c-format
50803 msgid "Search to hold "
50804 msgstr "搜尋以預約 "
50805
50806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:146
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
50808 #, c-format
50809 msgid "Search type:"
50810 msgstr "搜尋類型:"
50811
50812 #. SCRIPT
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50814 msgid "Search unavailable"
50815 msgstr "搜尋無法使用"
50816
50817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:103
50818 #, c-format
50819 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
50820 msgstr "以名稱或散列值搜尋上傳"
50821
50822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
50823 #, c-format
50824 msgid "Search value: "
50825 msgstr "搜尋值:"
50826
50827 #. INPUT type=text
50828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
50829 msgid "Search vendor"
50830 msgstr "搜尋代理商"
50831
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5
50833 #, c-format
50834 msgid "Search vendors:"
50835 msgstr "搜尋代理商"
50836
50837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:154
50838 #, c-format
50839 msgid "Search was: "
50840 msgstr "搜尋是:"
50841
50842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/common/patron_search.tt:21
50843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:125
50844 #, c-format
50845 msgid "Search:"
50846 msgstr "搜尋:"
50847
50848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:93
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:175
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:298
50851 #, c-format
50852 msgid "Searchable"
50853 msgstr "可搜尋"
50854
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:147
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:122
50857 #, c-format
50858 msgid "Searchable: "
50859 msgstr "可搜尋:"
50860
50861 #. A
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
50863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
50864 #, c-format
50865 msgid "Searching"
50866 msgstr "搜尋"
50867
50868 #. SCRIPT
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
50870 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
50871 msgstr "在 Mana 知識庫搜尋訂閱"
50872
50873 #. SCRIPT
50874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
50875 msgid "Season"
50876 msgstr "季"
50877
50878 #. For the first occurrence,
50879 #. SCRIPT
50880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
50881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
50882 msgid "Second"
50883 msgstr "第二"
50884
50885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:100
50886 #, c-format
50887 msgid "Second indicator default value: "
50888 msgstr "指標 2 的預設值:"
50889
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
50891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
50892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:22
50893 #, c-format
50894 msgid "Secondary email"
50895 msgstr "其他電子郵件"
50896
50897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:235
50899 #, c-format
50900 msgid "Secondary email: "
50901 msgstr "次要電子郵件:"
50902
50903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
50905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:19
50906 #, c-format
50907 msgid "Secondary phone"
50908 msgstr "其他電話"
50909
50910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
50911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:211
50912 #, c-format
50913 msgid "Secondary phone: "
50914 msgstr "次要電話:"
50915
50916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:437
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1085
50918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1195
50919 #, c-format
50920 msgid "Seconds (default)"
50921 msgstr "次要(預設)"
50922
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:56
50924 #, c-format
50925 msgid "Secret"
50926 msgstr "機密"
50927
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:57
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:41
50930 #, c-format
50931 msgid "Section"
50932 msgstr "地點"
50933
50934 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
50935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:709
50936 #, c-format
50937 msgid "Section %s"
50938 msgstr "區塊 %s"
50939
50940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:56
50941 #, c-format
50942 msgid "Section:"
50943 msgstr "地點:"
50944
50945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:116
50946 #, c-format
50947 msgid "See any subscription attached to this biblio"
50948 msgstr "見附加此書目的任何訂閱"
50949
50950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:764
50951 #, c-format
50952 msgid "See highlighted items below"
50953 msgstr "見以下強調的館藏"
50954
50955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:113
50956 #, c-format
50957 msgid "See online help for advanced options"
50958 msgstr "見進階選項的線上說明"
50959
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:212
50961 #, c-format
50962 msgid "See your public page: "
50963 msgstr "見您的公開頁面:"
50964
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:88
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
50967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
50968 #, c-format
50969 msgid "Seen"
50970 msgstr "看見"
50971
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621
50973 #, c-format
50974 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
50975 msgstr "Sefton Council, United Kingdom"
50976
50977 #. INPUT type=submit
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:59
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:120
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:84
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:61
50984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1940
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1962
50986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
50987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:34
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/tables/members_results.tt:19
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/tables/guarantor_search.tt:21
50990 #, c-format
50991 msgid "Select"
50992 msgstr "選擇"
50993
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
50995 #, c-format
50996 msgid "Select "
50997 msgstr "選擇 "
50998
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:340
51000 #, c-format
51001 msgid ""
51002 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
51003 "select the specific libraries that use this item type."
51004 msgstr ""
51005 "如果所有圖書館都使用此項目類型則選擇\"所有圖書館\",否則,選擇此項目類型的特"
51006 "定圖書館。"
51007
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:94
51009 #, c-format
51010 msgid ""
51011 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
51012 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
51013 msgstr ""
51014 "若必須時時顯示所有的容許值則選取 '所有圖書館'。否則選擇與此值相關的圖書館。"
51015
51016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:118
51017 #, c-format
51018 msgid ""
51019 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
51020 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
51021 msgstr ""
51022 "若此額度類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與額度類型相關的"
51023 "圖書館。"
51024
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:113
51026 #, c-format
51027 msgid ""
51028 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
51029 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
51030 msgstr ""
51031 "若此借方類型適用於所有圖書館,必須選取 '所有圖書館'。也可選擇與借方類型相關的"
51032 "圖書館。"
51033
51034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:173
51035 #, c-format
51036 msgid ""
51037 "Select All if this attribute type must to be displayed all the time. "
51038 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
51039 msgstr "若需顯示所有的屬性則選取全部。否則選擇與此值相關的圖書館。"
51040
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:173
51042 #, c-format
51043 msgid "Select CSV profile:"
51044 msgstr "選擇 CSV 設定檔:"
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:44
51047 #, c-format
51048 msgid "Select MARC framework:"
51049 msgstr "搜尋 MARC 框架:"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:69
51052 #, c-format
51053 msgid ""
51054 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
51055 "each valid record staged for later import into the catalog."
51056 msgstr "選定 MARC 檔案送至匯入儲存庫待處理。剖析後且紀錄無誤,就可匯入目錄。"
51057
51058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:336
51059 #, c-format
51060 msgid "Select a budget"
51061 msgstr "選定預算"
51062
51063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
51064 #, c-format
51065 msgid "Select a built-in sound: "
51066 msgstr "選定內建音效:"
51067
51068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:144
51069 #, c-format
51070 msgid "Select a category type"
51071 msgstr "選定類型"
51072
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:263
51074 #, c-format
51075 msgid "Select a chooser"
51076 msgstr "選擇一位選擇者"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:72
51079 #, c-format
51080 msgid "Select a day"
51081 msgstr "選定日期"
51082
51083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
51084 #, c-format
51085 msgid "Select a deliverer"
51086 msgstr "選定一個運送者"
51087
51088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:36
51089 #, c-format
51090 msgid "Select a department"
51091 msgstr "選定系所"
51092
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:149
51094 #, c-format
51095 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
51096 msgstr "選定檔案匯入借閱者表單"
51097
51098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:130
51099 #, c-format
51100 msgid "Select a frequency"
51101 msgstr "選定頻率"
51102
51103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:202
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:341
51105 #, c-format
51106 msgid "Select a fund"
51107 msgstr "選定基金"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
51110 #, c-format
51111 msgid "Select a language: "
51112 msgstr "選定語言:"
51113
51114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:88
51115 #, c-format
51116 msgid "Select a layout for back side: "
51117 msgstr "選定背面使用的布局:"
51118
51119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:92
51120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:80
51121 #, c-format
51122 msgid "Select a layout to be applied: "
51123 msgstr "選定使用的布局:"
51124
51125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:24
51126 #, c-format
51127 msgid "Select a library :"
51128 msgstr "選定圖書館:"
51129
51130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
51131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:40
51132 #, c-format
51133 msgid "Select a library : "
51134 msgstr "選定圖書館:"
51135
51136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:57
51137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:57
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:29
51139 #, c-format
51140 msgid "Select a library:"
51141 msgstr "選定圖書館:"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:95
51144 #, c-format
51145 msgid "Select a library: "
51146 msgstr "選定圖書館:"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:93
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:94
51151 #, c-format
51152 msgid "Select a list"
51153 msgstr "選擇虛擬書架"
51154
51155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:72
51157 #, c-format
51158 msgid "Select a list of records"
51159 msgstr "選擇紀錄清單"
51160
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:67
51162 #, c-format
51163 msgid "Select a table:"
51164 msgstr "選定表單 :"
51165
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:128
51167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:147
51168 #, c-format
51169 msgid "Select a template"
51170 msgstr "選定模版"
51171
51172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:84
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:72
51174 #, c-format
51175 msgid "Select a template to be applied: "
51176 msgstr "選定使用的模板:"
51177
51178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:229
51179 #, c-format
51180 msgid "Select a time"
51181 msgstr "選定時間"
51182
51183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:134
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:62
51185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:6
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:31
51187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
51188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:197
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:231
51190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:273
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:71
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:53
51193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:60
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:106
51195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
51196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:58
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:100
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:140
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:55
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:43
51202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:108
51203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:65
51205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:155
51206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:40
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
51208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
51209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
51211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:174
51213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:202
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:188
51215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:269
51216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:127
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:53
51218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51221 #, c-format
51222 msgid "Select all"
51223 msgstr "全選"
51224
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:35
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:76
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:119
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:160
51229 #, c-format
51230 msgid "Select all visible rows"
51231 msgstr "選定所有可見列"
51232
51233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:175
51234 #, c-format
51235 msgid "Select an authority framework"
51236 msgstr "選定權威框架"
51237
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:40
51239 #, c-format
51240 msgid "Select an existing list"
51241 msgstr "選定既有的虛擬書架"
51242
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:70
51244 #, c-format
51245 msgid ""
51246 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
51247 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
51248 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
51249
51250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:72
51251 #, fuzzy, c-format
51252 msgid ""
51253 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
51254 "PNG, and XPM formats."
51255 msgstr "選定上傳的圖檔或ZIP檔。此工具將接受GIF、JPEG、PNG與XPM格式。"
51256
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:125
51258 #, c-format
51259 msgid "Select day: "
51260 msgstr "選定日期:"
51261
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:951
51263 #, c-format
51264 msgid "Select download format: "
51265 msgstr "選定下載格式:"
51266
51267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:47
51268 #, c-format
51269 msgid "Select files: "
51270 msgstr "選定檔案:"
51271
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:152
51273 #, c-format
51274 msgid "Select item:"
51275 msgstr "選定館藏:"
51276
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:522
51278 #, c-format
51279 msgid "Select items to move to this rota:"
51280 msgstr "將選定的館藏移入此巡迴館藏:"
51281
51282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:74
51283 #, c-format
51284 msgid "Select local databases"
51285 msgstr "選定在地資料庫"
51286
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:527
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:899
51289 #, c-format
51290 msgid "Select manager"
51291 msgstr "選擇經理"
51292
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
51294 #, c-format
51295 msgid "Select month:"
51296 msgstr "選定月份:"
51297
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:101
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:141
51300 #, c-format
51301 msgid "Select none"
51302 msgstr "未選擇"
51303
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:62
51305 #, c-format
51306 msgid "Select none to see all libraries"
51307 msgstr "選定看不到所有的圖書館"
51308
51309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:111
51310 #, c-format
51311 msgid "Select note"
51312 msgstr "選定說明"
51313
51314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
51315 #, c-format
51316 msgid "Select notice:"
51317 msgstr "選定通知:"
51318
51319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:69
51320 #, c-format
51321 msgid "Select one or more images to delete. "
51322 msgstr "選定刪除的照片。"
51323
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:20
51325 #, c-format
51326 msgid "Select ordering library account: "
51327 msgstr "選定訂購圖書館帳號:"
51328
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:260
51330 #, c-format
51331 msgid "Select owner"
51332 msgstr "選定擁有者"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
51335 #, c-format
51336 msgid "Select partner libraries:"
51337 msgstr "選定夥伴圖書館:"
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
51340 #, c-format
51341 msgid ""
51342 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
51343 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
51344 msgstr ""
51345 "選定保留的讀者。來自其他讀者的資料將轉移至此讀者紀錄並刪除其他讀者的紀錄。"
51346
51347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
51348 #, c-format
51349 msgid "Select planning type:"
51350 msgstr "選定計畫類型:"
51351
51352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:53
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:172
51354 #, c-format
51355 msgid "Select records to export "
51356 msgstr "選定匯出的紀錄 "
51357
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
51359 #, c-format
51360 msgid "Select remote databases"
51361 msgstr "選定遠端資料庫"
51362
51363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:40
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:81
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:124
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:165
51367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
51368 #, c-format
51369 msgid "Select searches to: "
51370 msgstr "選擇搜尋:"
51371
51372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:121
51373 #, c-format
51374 msgid "Select table:"
51375 msgstr "選定表單 :"
51376
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:87
51378 #, c-format
51379 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
51380 msgstr "選定附加館藏的書目號"
51381
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
51383 #, c-format
51384 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
51385 msgstr "選定附加館藏的書目號"
51386
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:159
51388 #, c-format
51389 msgid "Select the file to import: "
51390 msgstr "選定匯入的檔案:"
51391
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
51393 #, c-format
51394 msgid "Select the file to stage: "
51395 msgstr "選定待處理的檔案:"
51396
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:335
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:33
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:39
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:122
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:82
51402 #, c-format
51403 msgid "Select the file to upload: "
51404 msgstr "選定上傳的檔案:"
51405
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:49
51407 #, c-format
51408 msgid "Select the host record to link"
51409 msgstr "選擇將主館藏連結至"
51410
51411 #. %1$s:  bibliotitle | html 
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:47
51413 #, c-format
51414 msgid "Select the host record to link to '%s'"
51415 msgstr "選擇將主館藏連結至\"%s\""
51416
51417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:17
51418 #, c-format
51419 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
51420 msgstr "選定圖書館帳號以便傳送 EDI 訂單"
51421
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:112
51423 #, c-format
51424 msgid "Select to display or not:"
51425 msgstr "選定顯示或不顯示:"
51426
51427 #. SCRIPT
51428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
51429 msgid "Select visible rows"
51430 msgstr "選擇可見的排列"
51431
51432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:134
51433 #, c-format
51434 msgid "Select without holds"
51435 msgstr "搜尋無預約"
51436
51437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:133
51438 #, c-format
51439 msgid "Select without items"
51440 msgstr "選擇無館藏"
51441
51442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:55
51443 #, c-format
51444 msgid "Select your MARC flavor"
51445 msgstr "選定您的 MARC 風格"
51446
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
51449 #, c-format
51450 msgid "Select2"
51451 msgstr "選擇2"
51452
51453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:7
51454 #, c-format
51455 msgid "Selected items :"
51456 msgstr "選定館藏:"
51457
51458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:154
51459 #, c-format
51460 msgid ""
51461 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
51462 "new issue is received."
51463 msgstr "選定通知,將告知讀者訂閱新刊到館的傳閱清單。"
51464
51465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:273
51466 #, c-format
51467 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
51468 msgstr "選擇此選項將取代現在的基金擁有者,若任何"
51469
51470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
51471 #, c-format
51472 msgid "Selector"
51473 msgstr "選取器"
51474
51475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
51476 #, c-format
51477 msgid "Selector: "
51478 msgstr "選取器:"
51479
51480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
51481 #, c-format
51482 msgid "Self check modules"
51483 msgstr "自助借還模組"
51484
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:59
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:61
51487 #, c-format
51488 msgid "Semi-colon (;)"
51489 msgstr "分號(;)"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
51492 #, c-format
51493 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
51494 msgstr "以分號區隔的文字 (.csv)"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:49
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
51498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:33
51499 #, c-format
51500 msgid "Send"
51501 msgstr "送出"
51502
51503 #. INPUT type=submit
51504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:29
51505 msgid "Send EDI order"
51506 msgstr "送出 EDI 訂單"
51507
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
51509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:329
51510 #, c-format
51511 msgid "Send email"
51512 msgstr "發送電子郵件"
51513
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
51515 #, c-format
51516 msgid "Send list"
51517 msgstr "送出虛擬書架"
51518
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:561
51520 #, fuzzy, c-format
51521 msgid "Send notice to patron "
51522 msgstr "設定讀者"
51523
51524 #. INPUT type=submit name=submit
51525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
51526 msgid "Send notification"
51527 msgstr "送出通知"
51528
51529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
51530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:108
51531 #, c-format
51532 msgid "Send to"
51533 msgstr "送出"
51534
51535 #. INPUT type=submit
51536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:135
51537 msgid "Send to Mana KB"
51538 msgstr "送出至 Mana KB"
51539
51540 #. A
51541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:979
51542 msgid "Send visible items to batch item deletion"
51543 msgstr "將可借的館藏送至批次刪除"
51544
51545 #. A
51546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:976
51547 msgid "Send visible items to batch item modification"
51548 msgstr "將可借的館藏送至批次修改"
51549
51550 #. A
51551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:967
51552 msgid "Send visible records to a list"
51553 msgstr "將可用的館藏送至清單"
51554
51555 #. A
51556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:964
51557 msgid "Send visible records to batch record deletion"
51558 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄刪除"
51559
51560 #. A
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:961
51562 msgid "Send visible records to batch record modification"
51563 msgstr "將可用的館藏送至批次紀錄修改"
51564
51565 #. A
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:988
51567 msgid "Send visible results to batch patron modification"
51568 msgstr "將可用的結果送至批次讀者修改"
51569
51570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
51571 #, c-format
51572 msgid "Sending your cart"
51573 msgstr "送出您的採購單"
51574
51575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:21
51576 #, c-format
51577 msgid "Sending your list"
51578 msgstr "送出您的虛擬書架"
51579
51580 #. For the first occurrence,
51581 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
51582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:29
51584 #, c-format
51585 msgid "Sent notices for %s"
51586 msgstr "將通知送給 %s"
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:67
51589 #, c-format
51590 msgid "Sent to"
51591 msgstr "發送給"
51592
51593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:27
51594 #, c-format
51595 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
51596 msgstr "以連接號 \"-\" 區隔關鍵詞"
51597
51598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
51599 #, c-format
51600 msgid "Separate multiple filenames by commas."
51601 msgstr "以逗點區隔檔案名稱。"
51602
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:131
51604 #, c-format
51605 msgid ""
51606 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
51607 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
51608 msgstr ""
51609 "以逗點區隔選項。如:sru=get,sru_version=1.1。參見 http://www.indexdata.com/"
51610 "yaz/doc/zoom.html。"
51611
51612 #. SCRIPT
51613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
51614 msgid "Separator must be / in field %s"
51615 msgstr "在欄位 %s 的區隔符號必須是 /"
51616
51617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:145
51618 #, c-format
51619 msgid "September"
51620 msgstr "九月"
51621
51622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:176
51623 #, c-format
51624 msgid "Serial"
51625 msgstr "期刊"
51626
51627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
51628 #, c-format
51629 msgid "Serial collection"
51630 msgstr "期刊館藏"
51631
51632 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
51634 #, c-format
51635 msgid "Serial collection #%s"
51636 msgstr "期刊館藏 #%s"
51637
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:28
51639 #, c-format
51640 msgid "Serial collection information for "
51641 msgstr "期刊館藏資訊 "
51642
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:95
51644 #, c-format
51645 msgid "Serial edition "
51646 msgstr "期刊版本 "
51647
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
51650 #, c-format
51651 msgid "Serial enumeration / chronology"
51652 msgstr "期刊編號 / 年份"
51653
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:302
51655 #, c-format
51656 msgid "Serial enumeration:"
51657 msgstr "期刊編號:"
51658
51659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:105
51660 #, c-format
51661 msgid "Serial enumeraton/chronology"
51662 msgstr "期刊編號/年份"
51663
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:111
51665 #, c-format
51666 msgid "Serial number:"
51667 msgstr "期刊編號:"
51668
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:106
51670 #, c-format
51671 msgid "Serial receipt creates an item record."
51672 msgstr "新增期刊收條為館藏紀錄。"
51673
51674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
51675 #, c-format
51676 msgid "Serial receipt does not create an item record."
51677 msgstr "期刊收條並未成為館藏紀錄。"
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:162
51680 #, c-format
51681 msgid "Serial receive"
51682 msgstr "收到期刊"
51683
51684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
51685 #, c-format
51686 msgid "Serial subscription: search for vendor "
51687 msgstr "訂閱期刊:搜尋代理商 "
51688
51689 #. For the first occurrence,
51690 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.serial | $raw 
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:107
51692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:113
51693 #, c-format
51694 msgid "Serial: %s "
51695 msgstr "期刊:%s "
51696
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
51698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:269
51699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:53
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:13
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:15
51702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:11
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:13
51704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:16
51705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:86
51706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:19
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:27
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:17
51709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:22
51710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:22
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:12
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:15
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:9
51714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
51715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
51716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
51717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
51719 #, c-format
51720 msgid "Serials"
51721 msgstr "期刊"
51722
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:118
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:174
51725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:332
51726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:334
51727 #, c-format
51728 msgid "Serials (new issue)"
51729 msgstr "期刊(新到刊)"
51730
51731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:232
51732 #, c-format
51733 msgid "Serials planning"
51734 msgstr "期刊計畫"
51735
51736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:594
51737 #, c-format
51738 msgid "Serials receiving "
51739 msgstr "收到期刊 "
51740
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:42
51742 #, fuzzy, c-format
51743 msgid "Serials statistics wizard"
51744 msgstr "統計精靈"
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:24
51747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:25
51748 #, c-format
51749 msgid "Serials subscriptions"
51750 msgstr "期刊訂閱"
51751
51752 #. %1$s:  total | html 
51753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
51754 #, c-format
51755 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
51756 msgstr "期刊訂閱 (%s 找到)"
51757
51758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:212
51759 #, c-format
51760 msgid "Serials subscriptions search"
51761 msgstr "搜尋期刊訂閱資訊"
51762
51763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:271
51764 #, c-format
51765 msgid "Serials tables"
51766 msgstr "期刊表單"
51767
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
51769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:361
51770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21
51771 #, c-format
51772 msgid "Series"
51773 msgstr "集叢"
51774
51775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:56
51776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51778 #, c-format
51779 msgid "Series title"
51780 msgstr "集叢題名"
51781
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:193
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:196
51784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:43
51785 #, c-format
51786 msgid "Series: "
51787 msgstr "集叢:"
51788
51789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
51790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:79
51791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:121
51792 #, c-format
51793 msgid "Server"
51794 msgstr "伺服器"
51795
51796 #. SCRIPT
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
51798 msgid "Server '%s' deleted successfully."
51799 msgstr "伺服器 '%s' 刪除成功."
51800
51801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:24
51802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
51803 #, c-format
51804 msgid "Server information"
51805 msgstr "伺服器資訊"
51806
51807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:58
51808 #, c-format
51809 msgid "Server name: "
51810 msgstr "伺服器名稱:"
51811
51812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:137
51813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:218
51814 #, c-format
51815 msgid "Servers:"
51816 msgstr "伺服器:"
51817
51818 #. %1$s:  IF memcached_servers 
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:80
51820 #, c-format
51821 msgid "Servers: %s"
51822 msgstr "伺服器:%s"
51823
51824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
51825 #, c-format
51826 msgid "Session timed out, please log in again"
51827 msgstr "作業時間到,請再登入"
51828
51829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:36
51830 #, c-format
51831 msgid "Session timed out."
51832 msgstr "作業時間到。"
51833
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
51835 #, c-format
51836 msgid "Set all funds to zero"
51837 msgstr "所有基金設定為零"
51838
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:275
51840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:101
51841 #, c-format
51842 msgid "Set back to"
51843 msgstr "設定回"
51844
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
51846 #, c-format
51847 msgid "Set back to: "
51848 msgstr "設定回至:"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:339
51851 #, c-format
51852 msgid "Set basket group"
51853 msgstr "設定採購單群組"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:71
51856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:69
51857 #, c-format
51858 msgid "Set by"
51859 msgstr "排序方式"
51860
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:104
51862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
51863 #, fuzzy, c-format
51864 msgid "Set cash register"
51865 msgstr "新增收銀機"
51866
51867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:92
51868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:25
51869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:165
51870 #, fuzzy, c-format
51871 msgid "Set desk"
51872 msgstr "新的流通櫃台"
51873
51874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:160
51875 #, fuzzy, c-format
51876 msgid "Set desk and cash register"
51877 msgstr "新增類型"
51878
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
51880 #, c-format
51881 msgid "Set due date to expiry:"
51882 msgstr "設定館藏到期日為讀者證到期日:"
51883
51884 #. IMG
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
51886 msgid "Set geolocation"
51887 msgstr "設定位置"
51888
51889 #. IMG
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
51891 msgid "Set geolocation for %s"
51892 msgstr "設定位置於 %s"
51893
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:61
51895 #, c-format
51896 msgid "Set inventory date to:"
51897 msgstr "設定盤點日:"
51898
51899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:256
51900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:36
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:26
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:22
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:154
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
51907 #, c-format
51908 msgid "Set library"
51909 msgstr "設定圖書館:"
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:152
51912 #, fuzzy, c-format
51913 msgid "Set library and cash register"
51914 msgstr "開始新增收銀機"
51915
51916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:34
51917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:20
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:150
51919 #, fuzzy, c-format
51920 msgid "Set library and desk"
51921 msgstr "設定圖書館:"
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:148
51924 #, fuzzy, c-format
51925 msgid "Set library, desk and register"
51926 msgstr "設定圖書館:"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:49
51929 #, c-format
51930 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
51931 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態"
51932
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:449
51934 #, c-format
51935 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
51936 msgstr "設定逾期館藏的通知/啟動狀態 "
51937
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
51940 #, c-format
51941 msgid "Set permissions"
51942 msgstr "設定權限"
51943
51944 #. %1$s:  patron.surname | html 
51945 #. %2$s:  patron.firstname | html 
51946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:28
51947 #, c-format
51948 msgid "Set permissions for %s, %s"
51949 msgstr "設定 %s, %s的權限"
51950
51951 #. INPUT type=submit name=submit
51952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:145
51953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
51954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:183
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:216
51956 msgid "Set status"
51957 msgstr "設定狀態"
51958
51959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
51960 #, c-format
51961 msgid "Set the date received to today?"
51962 msgstr "設定資料簽收至今天?"
51963
51964 #. IMG
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189
51966 msgid "Set to lowest priority"
51967 msgstr "設定至最低順位"
51968
51969 #. For the first occurrence,
51970 #. SCRIPT
51971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
51972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477
51973 #, c-format
51974 msgid "Set to patron"
51975 msgstr "設定讀者"
51976
51977 #. INPUT type=submit
51978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:206
51979 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
51980 msgstr "設定若干 Koha 的基本要求"
51981
51982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
51983 #, c-format
51984 msgid "Set user permissions"
51985 msgstr "設定使用者權限"
51986
51987 #. BUTTON
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:82
51989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:287
51990 #, c-format
51991 msgid "Set virtual keyboard layout"
51992 msgstr "設定虛擬鍵盤佈局"
51993
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:593
51995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:45
51996 #, c-format
51997 msgid "Settings "
51998 msgstr "設定 "
51999
52000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
52005 #, c-format
52006 msgid "Share"
52007 msgstr "共享"
52008
52009 #. %1$s:  bibliotitle | html 
52010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
52011 #, c-format
52012 msgid "Share %s to Mana"
52013 msgstr "共享 %s 至 Mana"
52014
52015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:36
52016 #, c-format
52017 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
52018 msgstr "與 Koha 社羣共享匿名的統計資料嗎?"
52019
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
52021 #, c-format
52022 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
52023 msgstr "與 Koha 社群共享內容 (訂閱、報表)"
52024
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:236
52026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
52027 #, c-format
52028 msgid "Share content with Mana KB"
52029 msgstr "與 Mana KB 共享內容"
52030
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:28
52032 #, c-format
52033 msgid "Share content with Mana KB?"
52034 msgstr "與 Mana KB 共享內容嗎?"
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:42
52037 #, c-format
52038 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
52039 msgstr "以 Mana KB 與 Koha 社群共享內容"
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
52042 #, c-format
52043 msgid "Share my Koha usage statistics: "
52044 msgstr "共享我的 Koha 使用統計:"
52045
52046 #. A
52047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
52048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
52049 msgid ""
52050 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
52051 "associated to your sharing."
52052 msgstr "與其他圖書館共享訂閱。您的電子郵件將與共享連結。"
52053
52054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
52055 #, c-format
52056 msgid "Share usage statistics"
52057 msgstr "共享本館的使用統計"
52058
52059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
52060 #, c-format
52061 msgid "Share with Mana"
52062 msgstr "與 Mana 共享"
52063
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:233
52065 #, fuzzy, c-format
52066 msgid ""
52067 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
52068 msgstr "本圖書館Koha系統的使用統計資料與Koha社羣共享。"
52069
52070 #. A
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:338
52072 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
52073 msgstr "與 Mana 知識庫共享您的報表"
52074
52075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:232
52076 #, c-format
52077 msgid "Share your usage statistics"
52078 msgstr "共享本館的使用統計"
52079
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:35
52081 #, c-format
52082 msgid "Shared"
52083 msgstr "共享"
52084
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
52086 #, c-format
52087 msgid "Shared:"
52088 msgstr "共享:"
52089
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
52092 #, c-format
52093 msgid "Sharp (#)"
52094 msgstr "Sharp (#)"
52095
52096 #. SCRIPT
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52098 msgid "Sharpen"
52099 msgstr "銳利化"
52100
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:422
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:77
52103 #, c-format
52104 msgid "Shelving control number"
52105 msgstr "排架控制碼"
52106
52107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
52108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
52109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:833
52112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:140
52113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
52114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:204
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:101
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:103
52117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:12
52118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:95
52119 #, c-format
52120 msgid "Shelving location"
52121 msgstr "排架位置"
52122
52123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:81
52124 #, c-format
52125 msgid "Shelving location (items.location) is: "
52126 msgstr "排架位置 (items.location) 是:"
52127
52128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:396
52129 #, c-format
52130 msgid ""
52131 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
52132 "to items.location in the Koha database."
52133 msgstr ""
52134 "排架位置 (新增或編輯館藏時使用)。LOC 對置於 Koha 資料庫的 items.location。"
52135
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:25
52137 #, c-format
52138 msgid "Shelving location selected: "
52139 msgstr "選擇排架位置:"
52140
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:95
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:63
52143 #, c-format
52144 msgid "Shelving location:"
52145 msgstr "排架位置:"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:103
52148 #, c-format
52149 msgid "Shelving location: "
52150 msgstr "排架位置:"
52151
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:59
52153 #, c-format
52154 msgid "Shibboleth login failed"
52155 msgstr "Shibboleth 登入失敗"
52156
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
52158 #, c-format
52159 msgid "Shift is \"Shift\""
52160 msgstr "Shift 指的是 \"Shift\" 鍵"
52161
52162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
52163 #, c-format
52164 msgid "Shipment cost"
52165 msgstr "運送成本"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:132
52168 #, c-format
52169 msgid "Shipment cost:"
52170 msgstr "運送成本:"
52171
52172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:41
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:118
52174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
52175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:36
52176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:193
52177 #, c-format
52178 msgid "Shipment date"
52179 msgstr "運送日期"
52180
52181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:194
52182 #, c-format
52183 msgid "Shipment date reverse"
52184 msgstr "回復運送日期"
52185
52186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:52
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:97
52189 #, c-format
52190 msgid "Shipment date:"
52191 msgstr "運送日期:"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:148
52194 #, c-format
52195 msgid "Shipment date: "
52196 msgstr "運送日期:"
52197
52198 #. %1$s:  IF shipmentdateto 
52199 #. %2$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
52200 #. %3$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
52201 #. %4$s:  ELSE 
52202 #. %5$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
52203 #. %6$s:  END 
52204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:163
52205 #, c-format
52206 msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
52207 msgstr "帳單日期:%s 從 %s 至 %s %s 所有從 %s %s "
52208
52209 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
52211 #, c-format
52212 msgid "Shipment date: All until %s "
52213 msgstr "帳單日期:所有從 %s "
52214
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:94
52216 #, c-format
52217 msgid "Shipping cost for invoice "
52218 msgstr "發票的運送成本 "
52219
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70
52221 #, c-format
52222 msgid "Shipping cost:"
52223 msgstr "運送成本:"
52224
52225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:153
52226 #, c-format
52227 msgid "Shipping cost: "
52228 msgstr "運送成本:"
52229
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:78
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:157
52232 #, c-format
52233 msgid "Shipping fund: "
52234 msgstr "運送基金:"
52235
52236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:308
52237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52238 #, c-format
52239 msgid "Shortcut"
52240 msgstr "快捷鍵"
52241
52242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:42
52243 #, c-format
52244 msgid "Shortcut keys"
52245 msgstr "快捷鍵"
52246
52247 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
52248 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:71
52250 #, c-format
52251 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
52252 msgstr "縮減到期日為 %s (%s 天)。"
52253
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:117
52255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:332
52256 #, c-format
52257 msgid "Show"
52258 msgstr "顯示"
52259
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
52261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:220
52262 #, c-format
52263 msgid "Show MARC"
52264 msgstr "檢視 MARC"
52265
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:600
52267 #, c-format
52268 msgid "Show MARC tag documentation links"
52269 msgstr "顯示 MARC 標籤文件連結"
52270
52271 #. SCRIPT
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
52273 msgid "Show Mana results"
52274 msgstr "顯示 Mana 結果"
52275
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:106
52277 #, c-format
52278 msgid "Show SQL code"
52279 msgstr "顯示 SQL 碼"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:48
52282 #, c-format
52283 msgid "Show active baskets only"
52284 msgstr "僅顯示使用中的購書籃"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:229
52287 #, c-format
52288 msgid "Show active funds only"
52289 msgstr "祗顯示使用中的基金"
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
52292 #, c-format
52293 msgid "Show active vendors only"
52294 msgstr "祗顯示使用中的代理商"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:239
52297 #, c-format
52298 msgid "Show actual/estimated values"
52299 msgstr "顯示使用中/估計值"
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:372
52302 #, c-format
52303 msgid "Show advanced pattern"
52304 msgstr "顯示進階模式"
52305
52306 #. A
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:109
52308 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
52309 msgstr "顯示進階搜尋 (Ctrl-Alt-S)"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:119
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:34
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:58
52316 #, c-format
52317 msgid "Show all"
52318 msgstr "顯示所有"
52319
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
52321 #, c-format
52322 msgid "Show all active baskets"
52323 msgstr "顯示所有使用中的購書籃"
52324
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:50
52326 #, c-format
52327 msgid "Show all baskets"
52328 msgstr "顯示所有購書籃"
52329
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
52333 #, c-format
52334 msgid "Show all columns"
52335 msgstr "顯示所有欄位"
52336
52337 #. SCRIPT
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:212
52339 msgid "Show all credit types"
52340 msgstr "顯示所有額度類型"
52341
52342 #. SCRIPT
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
52344 msgid "Show all debit types"
52345 msgstr "顯示所有借方類型"
52346
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315
52348 #, c-format
52349 msgid "Show all details "
52350 msgstr "顯示所有詳情 "
52351
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:48
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
52354 #, c-format
52355 msgid "Show all items"
52356 msgstr "顯示所有館藏"
52357
52358 #. For the first occurrence,
52359 #. %1$s:  hiddencount | html 
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:591
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:696
52362 #, c-format
52363 msgid "Show all items (%s hidden)"
52364 msgstr "顯示所有館藏(%s隱藏)"
52365
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:382
52367 #, c-format
52368 msgid "Show all orders"
52369 msgstr "顯示全部訂單"
52370
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
52372 #, c-format
52373 msgid "Show all suggestions"
52374 msgstr "顯示所有建議"
52375
52376 #. SCRIPT
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:329
52378 msgid "Show all transactions"
52379 msgstr "顯示所有交易"
52380
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:53
52382 #, c-format
52383 msgid "Show all vendors"
52384 msgstr "顯示全部供應商"
52385
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:205
52387 #, c-format
52388 msgid "Show any items currently checked out:"
52389 msgstr "顯示目前借出的館藏:"
52390
52391 #. %1$s:  booksellername | html 
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:190
52393 #, c-format
52394 msgid "Show baskets for vendor %s"
52395 msgstr "顯示代理商 %s 的採購籃"
52396
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
52398 #, c-format
52399 msgid "Show biblio"
52400 msgstr "顯示書目"
52401
52402 #. SCRIPT
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52404 msgid "Show blocks"
52405 msgstr "顯示區塊"
52406
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:110
52408 #, c-format
52409 msgid "Show brief form"
52410 msgstr "顯示簡要表單"
52411
52412 #. SCRIPT
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52414 msgid "Show caption"
52415 msgstr "顯示字幕"
52416
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
52418 #, c-format
52419 msgid "Show category: "
52420 msgstr "顯示類型:"
52421
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:862
52423 #, c-format
52424 msgid "Show chart"
52425 msgstr "顯示圖表"
52426
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:6
52428 #, c-format
52429 msgid "Show checkouts"
52430 msgstr "顯示借出"
52431
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:260
52433 #, c-format
52434 msgid "Show checkouts to guarantor"
52435 msgstr "向保證人顯示借出"
52436
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:538
52438 #, c-format
52439 msgid "Show checkouts to guarantors"
52440 msgstr "向保證人顯示借出"
52441
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
52443 #, c-format
52444 msgid "Show collapsed fields:"
52445 msgstr "顯示折疊的欄位:"
52446
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:68
52448 #, c-format
52449 msgid "Show details"
52450 msgstr "顯示詳情"
52451
52452 #. SCRIPT
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52454 msgid "Show fields verbatim"
52455 msgstr "顯示逐個欄位"
52456
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:269
52458 #, c-format
52459 msgid "Show fines to guarantor"
52460 msgstr "向保證人顯示罰款"
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:553
52463 #, c-format
52464 msgid "Show fines to guarantors"
52465 msgstr "向保證人顯示罰款"
52466
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:109
52468 #, c-format
52469 msgid "Show full form"
52470 msgstr "顯示完整表單"
52471
52472 #. SCRIPT
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52474 msgid "Show help for this tag"
52475 msgstr "顯示這個欄號的說明"
52476
52477 #. SCRIPT
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52479 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
52480 msgstr "顯示固定與代碼欄位的說明"
52481
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:86
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:60
52484 #, c-format
52485 msgid "Show inactive budgets"
52486 msgstr "顯示不活躍預算"
52487
52488 #. SCRIPT
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52490 msgid "Show invisible characters"
52491 msgstr "顯示隱形字元"
52492
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:62
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:73
52495 #, c-format
52496 msgid "Show less"
52497 msgstr "顯示較少"
52498
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:340
52500 #, c-format
52501 msgid "Show matching titles"
52502 msgstr "顯示匹配題名"
52503
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:59
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:69
52506 #, c-format
52507 msgid "Show more"
52508 msgstr "顯示更多"
52509
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:220
52511 #, c-format
52512 msgid "Show my funds only"
52513 msgstr "祗顯示我的基金"
52514
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:415
52516 #, c-format
52517 msgid "Show my funds only:"
52518 msgstr "祗顯示我的基金:"
52519
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:25
52521 #, c-format
52522 msgid "Show only mine"
52523 msgstr "祗顯示我的"
52524
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
52526 #, c-format
52527 msgid "Show only renewed "
52528 msgstr "祗顯示續借 "
52529
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:29
52531 #, c-format
52532 msgid "Show only subscriptions "
52533 msgstr "祗顯示訂閱 "
52534
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:238
52537 #, c-format
52538 msgid "Show subscriptions"
52539 msgstr "顯示訂閱"
52540
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:602
52542 #, c-format
52543 msgid "Show tags"
52544 msgstr "顯示標籤"
52545
52546 #. BUTTON
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:708
52548 msgid "Show the last checkin message"
52549 msgstr "顯示最後的還入訊息"
52550
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:46
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:91
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:168
52554 #, c-format
52555 msgid "Show/hide columns:"
52556 msgstr "顯示/隱藏欄位:"
52557
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:9
52559 #, c-format
52560 msgid "Showing only available items"
52561 msgstr "只顯示可借的館藏"
52562
52563 #. %1$s:  current_page | html 
52564 #. %2$s:  total_pages | html 
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:212
52566 #, c-format
52567 msgid "Showing page %s of %s"
52568 msgstr "顯示頁碼 %s 至 %s"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:129
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
52572 #, c-format
52573 msgid "Shown"
52574 msgstr "顯示"
52575
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:651
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:704
52578 #, c-format
52579 msgid "Shows on transit slips"
52580 msgstr "顯示在轉移收條"
52581
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:171
52583 #, c-format
52584 msgid "Simple DC-RDF"
52585 msgstr "簡易 DC-RDF"
52586
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
52588 #, c-format
52589 msgid "Since"
52590 msgstr "自從"
52591
52592 #. SCRIPT
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
52594 msgid "Single holiday: %s"
52595 msgstr "唯一假日:%s"
52596
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:158
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:137
52599 #, c-format
52600 msgid "Size"
52601 msgstr "大小"
52602
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
52604 #, c-format
52605 msgid "Size (bytes)"
52606 msgstr "大小 (位元組)"
52607
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
52610 #, c-format
52611 msgid "Skip closed days"
52612 msgstr "跳過閉館日"
52613
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:91
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
52616 #, c-format
52617 msgid "Skip issue number"
52618 msgstr "略過期號"
52619
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:157
52621 #, c-format
52622 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
52623 msgstr "略過預約到館待提取的館藏 :"
52624
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:149
52626 #, c-format
52627 msgid "Skip items on loan: "
52628 msgstr "略過借出的館藏 :"
52629
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
52631 #, c-format
52632 msgid "Slash separated text (.csv)"
52633 msgstr "以斜線區隔的文字 (.csv)"
52634
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:400
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:402
52637 #, c-format
52638 msgid "Slip"
52639 msgstr "收條"
52640
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:67
52642 #, c-format
52643 msgid "Small text"
52644 msgstr "簡單文字"
52645
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
52648 #, c-format
52649 msgid "Society or association"
52650 msgstr "學會或團體"
52651
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:60
52653 #, c-format
52654 msgid "Some Perl modules are missing. "
52655 msgstr "遺失部份 Perl 模組。"
52656
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:72
52658 #, c-format
52659 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
52660 msgstr "部份 Perl 模組需要升級。"
52661
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
52663 #, c-format
52664 msgid ""
52665 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
52666 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
52667 "examples assume USD is the active currency. "
52668 msgstr ""
52669 "相容的價格欄位有: \"$9.99\"、\"9.99 USD\"、\"$9.99 USD\"、\"9.99 USD (10.00 "
52670 "CAN)\"、\"$9.99 USD (平裝)\"。假設以美元為使用幣別。"
52671
52672 #. SCRIPT
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
52674 msgid "Some fields are not valid:"
52675 msgstr "部份欄位不適用:"
52676
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:210
52678 #, c-format
52679 msgid ""
52680 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
52681 "lead to data loss."
52682 msgstr "部份表單與其 auto_increment 值有問題將造成資料遺漏。"
52683
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:16
52685 #, c-format
52686 msgid ""
52687 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
52688 "corresponding items."
52689 msgstr "在您已選擇的範圍內,部分或全部的的條碼沒有相對應的項目。"
52690
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
52692 #, c-format
52693 msgid ""
52694 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
52695 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
52696 "if you want that this feature works correctly."
52697 msgstr ""
52698 "部份讀者要求對還入館藏的隱私但 AnonymousPatron 偏好設定錯誤。設定為有效的借閱"
52699 "者號就能順利啟用此功能。"
52700
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:390
52702 #, c-format
52703 msgid ""
52704 "Some records have not been automatically added because they match an "
52705 "existing record in your catalog:"
52706 msgstr "部份記錄未自動加入因為他們符合目錄內現有的記錄:"
52707
52708 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
52710 #, c-format
52711 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
52712 msgstr "部份系統偏好有不好的 YAML 格式內容:%s "
52713
52714 # pattern是指?樣式或其它意思?
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:67
52716 #, c-format
52717 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
52718 msgstr "創建讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
52719
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:69
52721 #, c-format
52722 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
52723 msgstr "更新讀者的時候出了一些問題,檢查日誌。"
52724
52725 #. SCRIPT
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52727 msgid "Something went wrong, cannot save"
52728 msgstr "出錯了,無法儲存"
52729
52730 # pattern是指?樣式或其它意思?
52731 #. SCRIPT
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
52733 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern."
52734 msgstr "出錯了。不能新增編號模式。"
52735
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:153
52737 #, c-format
52738 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
52739 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
52740
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:122
52742 #, c-format
52743 msgid "Sorry, the CAS login failed."
52744 msgstr "抱歉,CAS 登入失敗。"
52745
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:88
52747 #, c-format
52748 msgid "Sorry, there is no result for your search."
52749 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
52750
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:234
52752 #, c-format
52753 msgid "Sorry, your request had no results."
52754 msgstr "抱歉,您的搜尋沒有結果。"
52755
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:192
52757 #, c-format
52758 msgid "Sort "
52759 msgstr "排序 "
52760
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:50
52763 #, c-format
52764 msgid "Sort 1"
52765 msgstr "排序1"
52766
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:51
52769 #, c-format
52770 msgid "Sort 2"
52771 msgstr "排序 2"
52772
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349
52774 #, c-format
52775 msgid "Sort by"
52776 msgstr "排序"
52777
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
52779 #, c-format
52780 msgid "Sort by :"
52781 msgstr "排序:"
52782
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:303
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:73
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:119
52786 #, c-format
52787 msgid "Sort by: "
52788 msgstr "排序:"
52789
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:519
52792 #, c-format
52793 msgid "Sort field 1:"
52794 msgstr "排序欄位1:"
52795
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:525
52798 #, c-format
52799 msgid "Sort field 2:"
52800 msgstr "排序欄位2:"
52801
52802 #. SCRIPT
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
52804 msgid "Sort routine missing"
52805 msgstr "排序程序遺失"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:289
52808 #, c-format
52809 msgid "Sort this list by: "
52810 msgstr "排序此虛擬書架:"
52811
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:216
52813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:174
52814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:158
52815 #, c-format
52816 msgid "Sort1"
52817 msgstr "排序1"
52818
52819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:231
52820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:191
52821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:173
52822 #, c-format
52823 msgid "Sort2"
52824 msgstr "排序 2"
52825
52826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:295
52827 #, c-format
52828 msgid "Sortable"
52829 msgstr "可排序"
52830
52831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:301
52832 #, c-format
52833 msgid "Sorting"
52834 msgstr "排序"
52835
52836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:319
52837 #, c-format
52838 msgid "Sorting routine"
52839 msgstr "排序程序"
52840
52841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:89
52842 #, c-format
52843 msgid "Sound"
52844 msgstr "音效"
52845
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
52847 #, c-format
52848 msgid "Sound: "
52849 msgstr "音效:"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:54
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52857 #, c-format
52858 msgid "Source"
52859 msgstr "來源"
52860
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:269
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:338
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:510
52864 #, c-format
52865 msgid "Source (incoming) record check field"
52866 msgstr "來源紀錄檢查欄位"
52867
52868 #. SCRIPT
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52870 msgid "Source code"
52871 msgstr "源代碼"
52872
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
52874 #, c-format
52875 msgid "Source in use?"
52876 msgstr "使用的來源?"
52877
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:39
52879 #, c-format
52880 msgid "Source library:"
52881 msgstr "來源圖書館:"
52882
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:70
52884 #, c-format
52885 msgid "Source of acquisition"
52886 msgstr "採訪來源"
52887
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:79
52889 #, c-format
52890 msgid "Source of classification / shelving scheme"
52891 msgstr "分類法來源 / 排架架構"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:49
52894 #, c-format
52895 msgid "Source records"
52896 msgstr "來源紀錄"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
52899 #, c-format
52900 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
52901 msgstr "South Taranaki District Council, New Zealand"
52902
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
52904 #, c-format
52905 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
52906 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS),美國"
52907
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:69
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:71
52910 #, c-format
52911 msgid "Space ( )"
52912 msgstr "空格( )"
52913
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:98
52915 #, c-format
52916 msgid "Space separation between symbol and value: "
52917 msgstr "以空格區隔符號與值:"
52918
52919 #. SCRIPT
52920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52921 msgid "Special character"
52922 msgstr "特殊字元"
52923
52924 #. SCRIPT
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52926 msgid "Special characters..."
52927 msgstr "特殊字元"
52928
52929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:142
52930 #, c-format
52931 msgid "Special relationship: "
52932 msgstr "特別關係:"
52933
52934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:494
52935 #, c-format
52936 msgid "Special thanks to the following organizations"
52937 msgstr "特別感謝以下機構"
52938
52939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:209
52940 #, c-format
52941 msgid "Specialized"
52942 msgstr "特別的"
52943
52944 #. For the first occurrence,
52945 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:993
52947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:870
52948 #, c-format
52949 msgid "Specify date on which to resume %s: "
52950 msgstr "指定恢復的日期%s:"
52951
52952 #. For the first occurrence,
52953 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:564
52955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132
52956 #, c-format
52957 msgid "Specify due date %s: "
52958 msgstr "指定逾期日%s:"
52959
52960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
52961 #, c-format
52962 msgid "Specify how the holiday should repeat."
52963 msgstr "指定應重複的假日。"
52964
52965 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:769
52967 #, c-format
52968 msgid "Specify return date %s: "
52969 msgstr "指定到期日%s:"
52970
52971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:771
52972 #, c-format
52973 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return. "
52974 msgstr "指定退回遺失館藏賠款政策。"
52975
52976 #. SCRIPT
52977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52978 msgid "Spell check"
52979 msgstr "拼字檢查"
52980
52981 #. SCRIPT
52982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52983 msgid "Spellcheck"
52984 msgstr "Spellcheck"
52985
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:107
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
52988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:25
52989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:400
52990 #, c-format
52991 msgid "Spent"
52992 msgstr "花費"
52993
52994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:264
52995 #, c-format
52996 msgid "Spent amount:"
52997 msgstr "花費金額:"
52998
52999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:319
53000 #, c-format
53001 msgid "Spine label"
53002 msgstr "書標"
53003
53004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:130
53005 #, c-format
53006 msgid "Split call numbers: "
53007 msgstr "拆開索書號:"
53008
53009 #. SCRIPT
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53011 msgid "Split cell"
53012 msgstr "分割儲存格"
53013
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:340
53015 #, c-format
53016 msgid "Splitting routine"
53017 msgstr "拆解流程"
53018
53019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:232
53020 #, c-format
53021 msgid "Splitting routine: "
53022 msgstr "拆解流程:"
53023
53024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:296
53025 #, c-format
53026 msgid "Splitting rule"
53027 msgstr "拆解規則"
53028
53029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:219
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
53031 #, c-format
53032 msgid "Splitting rule code: "
53033 msgstr "拆解規則代碼:"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
53036 #, c-format
53037 msgid "Splitting rule: "
53038 msgstr "拆解規則:"
53039
53040 #. SCRIPT
53041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53042 msgid "Spring"
53043 msgstr "春季"
53044
53045 #. SCRIPT
53046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53047 msgid "Square"
53048 msgstr "正方形"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:147
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:835
53052 #, c-format
53053 msgid "Staff"
53054 msgstr "館員"
53055
53056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:60
53057 #, c-format
53058 msgid "Staff "
53059 msgstr "館員 "
53060
53061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:102
53062 #, c-format
53063 msgid "Staff - Internal note"
53064 msgstr "館員 - 內部說明"
53065
53066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
53067 #, fuzzy, c-format
53068 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
53069 msgstr "館員近用,允許在館員介面檢視目錄"
53070
53071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:180
53072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
53073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
53074 #, fuzzy, c-format
53075 msgid "Staff interface"
53076 msgstr "館員說明"
53077
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:29
53079 #, c-format
53080 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
53081 msgstr "館員不能近用讀者的借出記錄"
53082
53083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:30
53084 #, c-format
53085 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
53086 msgstr "館員不能近用讀者的預約記錄"
53087
53088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:79
53089 #, c-format
53090 msgid ""
53091 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
53092 "request a discharge."
53093 msgstr "館員不能移除借閱者,借閱者也不能要求移除。"
53094
53095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:68
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:44
53098 #, c-format
53099 msgid "Staff note"
53100 msgstr "館員說明"
53101
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:173
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:96
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:104
53105 #, c-format
53106 msgid "Staff note:"
53107 msgstr "館員說明:"
53108
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:34
53110 #, c-format
53111 msgid "Staff notes"
53112 msgstr "館員說明"
53113
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:430
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:643
53116 #, c-format
53117 msgid "Staff notes:"
53118 msgstr "館員說明:"
53119
53120 #. I
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
53122 #, fuzzy
53123 msgid "Staff patron"
53124 msgstr "設定讀者"
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:94
53127 #, c-format
53128 msgid "Stage MARC for import"
53129 msgstr "待處理的 MARC"
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
53132 #, c-format
53133 msgid "Stage MARC records"
53134 msgstr "管理待處理的 MARC 紀錄"
53135
53136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:71
53137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:32
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:233
53140 #, c-format
53141 msgid "Stage MARC records for import"
53142 msgstr "待匯入的 MARC 記錄"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:234
53145 #, c-format
53146 msgid "Stage MARC records into the reservoir"
53147 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
53148
53149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:554
53150 #, c-format
53151 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
53152 msgstr "待處理的 MARC 紀錄進入儲存庫 "
53153
53154 #. INPUT type=button
53155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:213
53156 msgid "Stage for import"
53157 msgstr "待處理的匯入"
53158
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:74
53160 #, c-format
53161 msgid "Stage records into the reservoir"
53162 msgstr "待處理紀錄進入儲存庫"
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:401
53165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:335
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
53167 #, c-format
53168 msgid "Staged"
53169 msgstr "待處理"
53170
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:97
53172 #, c-format
53173 msgid "Staged MARC management"
53174 msgstr "待處理 MARC 管理"
53175
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:238
53177 #, c-format
53178 msgid "Staged MARC record management"
53179 msgstr "待管理的 MARC 記錄"
53180
53181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:112
53182 #, c-format
53183 msgid "Staged:"
53184 msgstr "待處理:"
53185
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
53187 #, c-format
53188 msgid "Stages"
53189 msgstr "待處理"
53190
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:36
53192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:406
53193 #, c-format
53194 msgid "Stages &amp; duration in days"
53195 msgstr "待處理 &amp; 等待天數"
53196
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:230
53198 #, c-format
53199 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
53200 msgstr "以此方式可以再要求待處理 "
53201
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
53203 #, c-format
53204 msgid "Standard"
53205 msgstr "標準"
53206
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:43
53208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
53209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:46
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:101
53211 #, c-format
53212 msgid "Standard ID: "
53213 msgstr "標準 ID:"
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:33
53216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:109
53219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:115
53221 #, c-format
53222 msgid "Standard number"
53223 msgstr "標準號碼"
53224
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:184
53226 #, c-format
53227 msgid "Standard number:"
53228 msgstr "標準號碼"
53229
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:71
53231 #, c-format
53232 msgid "Standard rules for all libraries"
53233 msgstr "所有圖書館適用的預設規則"
53234
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:83
53236 #, fuzzy, c-format
53237 msgid "Standing order"
53238 msgstr "待決訂單"
53239
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
53241 #, c-format
53242 msgid "Standing orders do not close when received."
53243 msgstr "簽收時不關閉待處理訂單。"
53244
53245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
53246 #, c-format
53247 msgid "Start adding cash registers"
53248 msgstr "開始新增收銀機"
53249
53250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358
53251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:429
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:147
53254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:143
53256 #, c-format
53257 msgid "Start date"
53258 msgstr "開始日期"
53259
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:86
53261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:154
53262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:59
53263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:359
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
53265 #, c-format
53266 msgid "Start date:"
53267 msgstr "開始日期:"
53268
53269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:135
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:205
53271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:238
53272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:34
53273 #, c-format
53274 msgid "Start date: "
53275 msgstr "開始日期:"
53276
53277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
53278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
53279 #, c-format
53280 msgid "Start defining libraries"
53281 msgstr "開始設定圖書館"
53282
53283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:196
53284 #, c-format
53285 msgid "Start of date range "
53286 msgstr "開始日期範圍 "
53287
53288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:410
53289 #, c-format
53290 msgid "Start of interval"
53291 msgstr "開始日期範圍"
53292
53293 #. INPUT type=submit
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
53295 msgid "Start search"
53296 msgstr "開始搜尋"
53297
53298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:23
53299 #, c-format
53300 msgid "Start using Koha"
53301 msgstr "開始使用 Koha"
53302
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:153
53304 #, fuzzy, c-format
53305 msgid "Started on"
53306 msgstr "已建立"
53307
53308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:44
53309 #, fuzzy, c-format
53310 msgid "Started on: "
53311 msgstr "已建立"
53312
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
53314 #, fuzzy, c-format
53315 msgid "Starter CSV file"
53316 msgstr "新增 CSV 設定檔"
53317
53318 #. INPUT type=text name=start_card
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
53320 msgid "Starting card number"
53321 msgstr "讀者證啟始號碼:"
53322
53323 #. INPUT type=text name=start_label
53324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:101
53325 msgid "Starting label number"
53326 msgstr "開始書標號"
53327
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:184
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
53330 #, c-format
53331 msgid "Starting with:"
53332 msgstr "開始:"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:149
53335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:152
53336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:44
53337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:47
53338 #, c-format
53339 msgid "Starts with"
53340 msgstr "開始"
53341
53342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:104
53343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
53344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
53347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:15
53348 #, c-format
53349 msgid "State"
53350 msgstr "州"
53351
53352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:137
53353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
53354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:669
53355 #, c-format
53356 msgid "State: "
53357 msgstr "州:"
53358
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:343
53360 #, c-format
53361 msgid "Statistic 1 done on: "
53362 msgstr "統計1完成於:"
53363
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:227
53366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:452
53367 #, c-format
53368 msgid "Statistic 1: "
53369 msgstr "統計1:"
53370
53371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:350
53372 #, c-format
53373 msgid "Statistic 2 done on: "
53374 msgstr "統計2完成於:"
53375
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:380
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:234
53378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:455
53379 #, c-format
53380 msgid "Statistic 2: "
53381 msgstr "統計2:"
53382
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
53384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
53385 #, c-format
53386 msgid "Statistical"
53387 msgstr "統計"
53388
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
53390 #, c-format
53391 msgid "Statistical patron:"
53392 msgstr "統計的讀者:"
53393
53394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:257
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:158
53396 #, c-format
53397 msgid "Statistics"
53398 msgstr "統計"
53399
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:107
53401 #, c-format
53402 msgid "Statistics date and time"
53403 msgstr "統計的曰期與時間"
53404
53405 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
53406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:33
53407 #, c-format
53408 msgid "Statistics for %s"
53409 msgstr "%s 的統計"
53410
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:47
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
53413 #, c-format
53414 msgid "Statistics wizards"
53415 msgstr "統計精靈"
53416
53417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
53418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:141
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:262
53420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:37
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:39
53422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:45
53423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:101
53424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:149
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:305
53426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:676
53427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:722
53428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:814
53429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:119
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:220
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:72
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:963
53434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:236
53435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:71
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:93
53437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:54
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:839
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:37
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:44
53442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:93
53443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:119
53444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:306
53445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:394
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:949
53449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:80
53450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:334
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:401
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:70
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
53454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
53455 #, c-format
53456 msgid "Status"
53457 msgstr "狀態"
53458
53459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:175
53460 #, c-format
53461 msgid "Status "
53462 msgstr "狀態 "
53463
53464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
53465 #, c-format
53466 msgid "Status changed"
53467 msgstr "狀態改變"
53468
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:100
53470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:111
53471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:143
53472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:45
53473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:387
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
53475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
53477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1022
53478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:203
53479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:113
53480 #, c-format
53481 msgid "Status:"
53482 msgstr "狀態:"
53483
53484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:40
53485 #, fuzzy, c-format
53486 msgid "Status: "
53487 msgstr "狀態:"
53488
53489 #. %1$s:  IF warnConnectBroker 
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:121
53491 #, fuzzy, c-format
53492 msgid "Status: %s "
53493 msgstr "| 狀態:%s "
53494
53495 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.status_advisory ) 
53496 #. %2$s:  IF ( ITEM_DAT.notforloantext ) 
53497 #. %3$s:  ITEM_DAT.notforloantext | html 
53498 #. %4$s:  END 
53499 #. %5$s:  IF ( ITEM_DAT.itemlost ) 
53500 #. %6$s:  END 
53501 #. %7$s:  IF ( ITEM_DAT.damaged ) 
53502 #. %8$s:  END 
53503 #. %9$s:  IF ( ITEM_DAT.withdrawn ) 
53504 #. %10$s:  END 
53505 #. %11$s:  END 
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:92
53507 #, c-format
53508 msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
53509 msgstr "狀態 %s( %s%s %s %s遺失%s %s毀損%s %s註銷%s )%s"
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:249
53512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:251
53513 #, c-format
53514 msgid "Std. Number"
53515 msgstr "Std. Number"
53516
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:95
53518 #, c-format
53519 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
53520 msgstr "步驟1之5:為新定義命名"
53521
53522 #. %1$s:  IF (usecache) 
53523 #. %2$s:  END 
53524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:404
53525 #, c-format
53526 msgid ""
53527 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
53528 "report visibility "
53529 msgstr "步驟1之6:選擇報表使用的模組,%s 設定快取有效期,%s並選擇報表可見度 "
53530
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:115
53532 #, c-format
53533 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
53534 msgstr "步驟2之5:選擇區塊"
53535
53536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:460
53537 #, c-format
53538 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
53539 msgstr "步驟 2 之 6:選擇報表類型"
53540
53541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:25
53542 #, c-format
53543 msgid "Step 2: Choose the area "
53544 msgstr "步驟2:選擇區塊 "
53545
53546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:137
53547 #, c-format
53548 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
53549 msgstr "步驟3之5:選定欄位"
53550
53551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
53552 #, c-format
53553 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
53554 msgstr "步驟3之6:選擇顯示的欄位"
53555
53556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:26
53557 #, c-format
53558 msgid "Step 3: Choose a column "
53559 msgstr "步驟3:選定欄位 "
53560
53561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:173
53562 #, c-format
53563 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
53564 msgstr "步驟4之5:指定值"
53565
53566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:545
53567 #, c-format
53568 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
53569 msgstr "步驟4之6:選擇限制範圍"
53570
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:27
53572 #, c-format
53573 msgid "Step 4: Specify a value "
53574 msgstr "步驟4:指定值 "
53575
53576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:229
53577 #, c-format
53578 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
53579 msgstr "步驟5之5:確認詳情"
53580
53581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:625
53582 #, c-format
53583 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
53584 msgstr "步驟5之6:選取總計的欄"
53585
53586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
53587 #, c-format
53588 msgid "Step 5: Confirm definition"
53589 msgstr "步驟5:確認定義"
53590
53591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
53592 #, c-format
53593 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
53594 msgstr "步驟6之6:選擇報表的排序方式"
53595
53596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654
53597 #, c-format
53598 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
53599 msgstr "Stephen Hedges (早期的文件經理)"
53600
53601 #. For the first occurrence,
53602 #. %1$s:  numberpending | html 
53603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:228
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:168
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:235
53606 #, c-format
53607 msgid "Still %s servers to search"
53608 msgstr "仍 %s 伺服器搜尋"
53609
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:24
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:56
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:223
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
53614 #, c-format
53615 msgid "Stock rotation"
53616 msgstr "館藏位置"
53617
53618 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
53620 #, c-format
53621 msgid "Stock rotation details for %s"
53622 msgstr "巡迴館藏詳情 %s"
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:625
53625 #, c-format
53626 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
53627 msgstr "斯德哥爾摩大學圖書館,瑞典"
53628
53629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:361
53631 #, c-format
53632 msgid "Stopped"
53633 msgstr "停止"
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:144
53637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
53638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:10
53639 #, c-format
53640 msgid "Street number"
53641 msgstr "門牌號碼"
53642
53643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
53644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:11
53646 #, c-format
53647 msgid "Street type"
53648 msgstr "街道類型"
53649
53650 #. SCRIPT
53651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53652 msgid "Strikethrough"
53653 msgstr "刪除線"
53654
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:214
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
53657 #, c-format
53658 msgid "String"
53659 msgstr "字串"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:70
53662 #, c-format
53663 msgid "Student count"
53664 msgstr "學生人數"
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53668 msgid "Style"
53669 msgstr "風格"
53670
53671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:128
53672 #, c-format
53673 msgid "Sub classification"
53674 msgstr "次分類法"
53675
53676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:86
53677 #, c-format
53678 msgid "Sub total "
53679 msgstr "小計 "
53680
53681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:269
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:202
53683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:237
53684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:33
53685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:327
53686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53687 #, c-format
53688 msgid "Subfield"
53689 msgstr "分欄"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:101
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
53693 #, c-format
53694 msgid "Subfield code:"
53695 msgstr "分欄代碼:"
53696
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:63
53698 #, c-format
53699 msgid "Subfield code: "
53700 msgstr "分欄代碼:"
53701
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:177
53703 #, c-format
53704 msgid "Subfield separator: "
53705 msgstr "分欄區隔符號:"
53706
53707 #. SCRIPT
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53709 msgid "Subfield ‡"
53710 msgstr "分欄 ‡"
53711
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:231
53713 #, c-format
53714 msgid "Subfield:"
53715 msgstr "分欄"
53716
53717 #. %1$s:  tagsubfield | html 
53718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
53719 #, c-format
53720 msgid "Subfield: %s"
53721 msgstr "分欄:%s"
53722
53723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:215
53724 #, c-format
53725 msgid "Subfields"
53726 msgstr "分欄"
53727
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:175
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:225
53730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:276
53731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:307
53732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:345
53733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:517
53736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:542
53737 #, c-format
53738 msgid "Subfields: "
53739 msgstr "分欄:"
53740
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:225
53742 #, c-format
53743 msgid "Subgroup"
53744 msgstr "次群組"
53745
53746 #. INPUT type=text name=subgroup
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1982
53748 msgid "Subgroup code"
53749 msgstr "次群組代碼"
53750
53751 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1983
53753 msgid "Subgroup name"
53754 msgstr "次群組名稱"
53755
53756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:201
53757 #, c-format
53758 msgid "Subgroup:"
53759 msgstr "次群組:"
53760
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
53762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:357
53763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:45
53764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:69
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:71
53767 #, c-format
53768 msgid "Subject"
53769 msgstr "主題"
53770
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:38
53772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:98
53773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
53774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:41
53775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:36
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:97
53777 #, c-format
53778 msgid "Subject heading: "
53779 msgstr "主題標目:"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:316
53782 #, c-format
53783 msgid "Subject line:"
53784 msgstr "主旨列:"
53785
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:359
53788 #, c-format
53789 msgid "Subject phrase"
53790 msgstr "主題片語"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
53794 #, c-format
53795 msgid "Subject sub-division: "
53796 msgstr "主題複分:"
53797
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:132
53799 #, c-format
53800 msgid "Subject(s)"
53801 msgstr "主題"
53802
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:164
53804 #, c-format
53805 msgid "Subject:"
53806 msgstr "主題:"
53807
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
53809 #, c-format
53810 msgid "Subject: "
53811 msgstr "主題:"
53812
53813 #. For the first occurrence,
53814 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.subject | $raw 
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:83
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:89
53817 #, c-format
53818 msgid "Subject: %s "
53819 msgstr "主題:%s "
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:357
53823 #, c-format
53824 msgid "Subjects:"
53825 msgstr "主題:"
53826
53827 #. INPUT type=submit
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:243
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:267
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:115
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:102
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:93
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:183
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:88
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:59
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:118
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:91
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:205
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:112
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:35
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:51
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:86
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:372
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:90
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:102
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:100
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:118
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:191
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:39
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:113
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:32
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:240
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:444
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:179
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:35
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:122
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:145
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:88
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:296
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:132
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:176
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:134
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:220
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:165
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:66
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:129
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:282
53887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:126
53888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
53889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:128
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:76
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:877
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:891
53893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:905
53894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:227
53895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:175
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:111
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:318
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:266
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8
53901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19
53902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:12
53903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:19
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:30
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:58
53906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:114
53907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:168
53908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:224
53909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:23
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:35
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:14
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
53913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:36
53914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:9
53915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:20
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:27
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:42
53918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:12
53919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:27
53920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:12
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:33
53923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:25
53924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:26
53925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:23
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:25
53927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:12
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
53929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
53930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:39
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:23
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:8
53933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:20
53934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:88
53935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:95
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:110
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:23
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:25
53939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:18
53940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
53942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:28
53943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:25
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
53945 #, c-format
53946 msgid "Submit"
53947 msgstr "送出"
53948
53949 #. INPUT type=submit
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:616
53951 msgid "Submit your suggestion"
53952 msgstr "送出您的建議"
53953
53954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
53955 #, c-format
53956 msgid "Submitting comment "
53957 msgstr "送出評論 "
53958
53959 #. SCRIPT
53960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53961 msgid "Subscript"
53962 msgstr "訂閱"
53963
53964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
53965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
53966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:726
53967 #, c-format
53968 msgid "Subscription"
53969 msgstr "訂閱"
53970
53971 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
53973 #, c-format
53974 msgid "Subscription #%s"
53975 msgstr "訂閱 #%s"
53976
53977 #. %1$s:  loopro.object | html 
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:321
53979 #, c-format
53980 msgid "Subscription %s "
53981 msgstr "訂閱 %s "
53982
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:32
53984 #, c-format
53985 msgid "Subscription ID"
53986 msgstr "訂閱 ID"
53987
53988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
53989 #, c-format
53990 msgid "Subscription ID: "
53991 msgstr "訂閱代碼:"
53992
53993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:27
53994 #, c-format
53995 msgid "Subscription batch edit"
53996 msgstr "編輯批次訂閱"
53997
53998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:35
53999 #, c-format
54000 msgid "Subscription begin"
54001 msgstr "訂閱開始"
54002
54003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:727
54004 #, c-format
54005 msgid "Subscription callnumber"
54006 msgstr "訂閱索書號"
54007
54008 #. %1$s:  END 
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
54010 #, c-format
54011 msgid "Subscription closed %s "
54012 msgstr "訂閱終止 %s "
54013
54014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:336
54015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
54016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:52
54017 #, c-format
54018 msgid "Subscription details"
54019 msgstr "訂閱詳情"
54020
54021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:36
54022 #, c-format
54023 msgid "Subscription end"
54024 msgstr "訂閱終止"
54025
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:35
54027 #, c-format
54028 msgid "Subscription end date"
54029 msgstr "訂閱終止日期"
54030
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
54032 #, c-format
54033 msgid "Subscription end date:"
54034 msgstr "訂閱終止日期:"
54035
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
54037 #, c-format
54038 msgid "Subscription expired"
54039 msgstr "訂閱逾期"
54040
54041 #. %1$s:  bibliotitle | html 
54042 #. %2$s:  IF closed 
54043 #. %3$s:  END 
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:34
54045 #, c-format
54046 msgid "Subscription for %s %s(closed)%s"
54047 msgstr "訂閱給 %s %s(停止)%s"
54048
54049 #. SCRIPT
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
54051 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:"
54052 msgstr "在 Mana 知識庫發現的訂閱:"
54053
54054 #. %1$s:  title | html 
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:19
54056 #, c-format
54057 msgid "Subscription history for %s"
54058 msgstr "%s 的訂閱紀錄"
54059
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:266
54061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:180
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:39
54063 #, c-format
54064 msgid "Subscription length:"
54065 msgstr "訂閱期間"
54066
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
54068 #, c-format
54069 msgid "Subscription not found."
54070 msgstr "訂閱未找到。"
54071
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:72
54073 #, c-format
54074 msgid "Subscription num."
54075 msgstr "訂閱號"
54076
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:55
54078 #, c-format
54079 msgid "Subscription number: "
54080 msgstr "訂閱號:"
54081
54082 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:31
54084 #, c-format
54085 msgid "Subscription renewal for %s"
54086 msgstr "更新訂閱 %s"
54087
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:18
54089 #, c-format
54090 msgid "Subscription renewed."
54091 msgstr "續訂"
54092
54093 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
54095 #, c-format
54096 msgid "Subscription routing lists for %s"
54097 msgstr "訂閱 %s 傳閱清單"
54098
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:28
54100 #, c-format
54101 msgid "Subscription start date"
54102 msgstr "訂閱開始日期"
54103
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:300
54105 #, c-format
54106 msgid "Subscription start date:"
54107 msgstr "訂閱開始日期:"
54108
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
54110 #, c-format
54111 msgid "Subscription summaries"
54112 msgstr "訂閱摘要"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:67
54115 #, c-format
54116 msgid "Subscription summary"
54117 msgstr "訂閱摘要"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
54120 #, c-format
54121 msgid "Subscription title"
54122 msgstr "訂閱題名"
54123
54124 #. %1$s:  enddate | html 
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:38
54126 #, c-format
54127 msgid "Subscription will expire %s. "
54128 msgstr "訂閱將到期 %s。"
54129
54130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:19
54131 #, c-format
54132 msgid "Subscription:"
54133 msgstr "訂閱:"
54134
54135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:248
54136 #, c-format
54137 msgid "Subscriptions"
54138 msgstr "訂閱"
54139
54140 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:37
54142 #, c-format
54143 msgid "Subscriptions (%s)"
54144 msgstr "訂閱 (%s)"
54145
54146 #. SPAN
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:64
54148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:66
54149 #, c-format
54150 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
54151 msgstr "訂閱必須有書目紀錄"
54152
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:20
54154 #, c-format
54155 msgid "Subscriptions renewed."
54156 msgstr "續訂。"
54157
54158 #. SCRIPT
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54160 msgid "Substitute"
54161 msgstr "取代"
54162
54163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:99
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:154
54165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
54166 #, c-format
54167 msgid "Substitutions"
54168 msgstr "取代"
54169
54170 #. SCRIPT
54171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54172 msgid "Subtitle"
54173 msgstr "字幕"
54174
54175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:39
54176 #, c-format
54177 msgid "Subtotal"
54178 msgstr "小計"
54179
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:37
54181 #, c-format
54182 msgid "Subtotal "
54183 msgstr "小計 "
54184
54185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:258
54186 #, c-format
54187 msgid "Subtotal for"
54188 msgstr "小計"
54189
54190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
54191 #, c-format
54192 msgid "Subtype limits"
54193 msgstr "次類型的限制"
54194
54195 #. SCRIPT
54196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:97
54197 msgid "Success."
54198 msgstr "成功。"
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:291
54201 #, c-format
54202 msgid "Success: Import reversed"
54203 msgstr "成功:匯入回覆"
54204
54205 #. SCRIPT
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:74
54207 msgid "Successfully saved configuration"
54208 msgstr "儲存組態成功"
54209
54210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:31
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
54212 #, c-format
54213 msgid "Suggested by"
54214 msgstr "建議者"
54215
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:809
54217 #, c-format
54218 msgid "Suggested by - on"
54219 msgstr "建議者 -"
54220
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066
54222 #, c-format
54223 msgid "Suggested by:"
54224 msgstr "建議者:"
54225
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:245
54227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:53
54228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
54229 #, c-format
54230 msgid "Suggested by: "
54231 msgstr "建議者:"
54232
54233 #. For the first occurrence,
54234 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
54235 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
54236 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
54237 #. %4$s:  END 
54238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:501
54239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:323
54240 #, c-format
54241 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
54242 msgstr "建議者:%s%s, %s %s ("
54243
54244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079
54245 #, c-format
54246 msgid "Suggested date from:"
54247 msgstr "建議日期:"
54248
54249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:43
54250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
54251 #, c-format
54252 msgid "Suggested on"
54253 msgstr "建議"
54254
54255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:297
54256 #, c-format
54257 msgid "Suggestible"
54258 msgstr "可建議"
54259
54260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
54261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
54262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:50
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:808
54264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
54265 #, c-format
54266 msgid "Suggestion"
54267 msgstr "建議"
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
54270 #, c-format
54271 msgid "Suggestion declined"
54272 msgstr "建議被拒絕"
54273
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:250
54275 #, c-format
54276 msgid "Suggestion details"
54277 msgstr "建議的細節"
54278
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
54280 #, c-format
54281 msgid "Suggestion information"
54282 msgstr "建議資訊"
54283
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:157
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
54286 #, c-format
54287 msgid "Suggestion management"
54288 msgstr "建議管理"
54289
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:23
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:61
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:63
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:66
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:119
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:175
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:339
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
54300 #, c-format
54301 msgid "Suggestions"
54302 msgstr "建議"
54303
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:629
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
54306 #, c-format
54307 msgid "Suggestions management"
54308 msgstr "建議管理"
54309
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:157
54311 #, fuzzy, c-format
54312 msgid "Suggestions pending approval: "
54313 msgstr "通過待決的建議"
54314
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:6
54316 #, c-format
54317 msgid "Suggestions search:"
54318 msgstr "建議搜尋:"
54319
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:239
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:241
54322 #, c-format
54323 msgid "Sum"
54324 msgstr "總和"
54325
54326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
54329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:239
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:70
54333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:45
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:33
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:140
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
54337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:39
54338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:59
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:62
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
54341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:37
54342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:466
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:79
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:210
54346 #, c-format
54347 msgid "Summary"
54348 msgstr "摘要"
54349
54350 #. %1$s:  patron.firstname | html 
54351 #. %2$s:  patron.surname | html 
54352 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
54353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:12
54354 #, c-format
54355 msgid "Summary for %s %s (%s)"
54356 msgstr "摘要 %s %s (%s)"
54357
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:110
54359 #, c-format
54360 msgid "Summary search"
54361 msgstr "摘要搜尋"
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:87
54364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
54365 #, c-format
54366 msgid "Summary: "
54367 msgstr "摘要:"
54368
54369 #. SCRIPT
54370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
54371 msgid "Summer"
54372 msgstr "夏季"
54373
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:110
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:112
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:122
54377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
54378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
54379 #, c-format
54380 msgid "Sunday"
54381 msgstr "星期日"
54382
54383 #. SCRIPT
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
54385 msgid "Sundays"
54386 msgstr "星期日"
54387
54388 #. I
54389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
54390 #, fuzzy
54391 msgid "Superlibrarian patron"
54392 msgstr "超級館員"
54393
54394 #. SCRIPT
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54396 msgid "Superscript"
54397 msgstr "上標"
54398
54399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:291
54400 #, c-format
54401 msgid "Supplemental issue "
54402 msgstr "補篇期刊 "
54403
54404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:671
54405 #, c-format
54406 msgid "Supplier metadata"
54407 msgstr "供應商元資料"
54408
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
54410 #, c-format
54411 msgid "Supplier report"
54412 msgstr "提供報表"
54413
54414 #. BUTTON
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
54416 msgid "Supported keyboard shortcuts"
54417 msgstr "支援鍵盤快捷鍵"
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:125
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:140
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:3
54424 #, c-format
54425 msgid "Surname"
54426 msgstr "姓氏"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:638
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:28
54430 #, c-format
54431 msgid "Surname: "
54432 msgstr "姓:"
54433
54434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:252
54435 #, c-format
54436 msgid "Surveys"
54437 msgstr "調查"
54438
54439 #. INPUT type=submit
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:865
54442 msgid "Suspend all holds"
54443 msgstr "暫停所有預約"
54444
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:838
54447 #, c-format
54448 msgid "Suspend?"
54449 msgstr "暫停?"
54450
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
54452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:491
54453 #, c-format
54454 msgid "Suspension charging interval"
54455 msgstr "罰款收取間隔"
54456
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
54458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:489
54459 #, c-format
54460 msgid "Suspension in days (day)"
54461 msgstr "停權天數"
54462
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
54464 #, c-format
54465 msgid "Svenska (Swedish)"
54466 msgstr "瑞典"
54467
54468 #. A
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
54470 msgid "Switch languages"
54471 msgstr "切換語言"
54472
54473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:596
54474 #, c-format
54475 msgid "Switch to advanced editor"
54476 msgstr "進入進階編輯器"
54477
54478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:47
54479 #, c-format
54480 msgid "Switch to basic editor"
54481 msgstr "進入基本編輯器"
54482
54483 #. SCRIPT
54484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54485 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
54486 msgstr "切換進出全螢幕模式"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406
54489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
54490 #, c-format
54491 msgid "Switching to dom indexing"
54492 msgstr "切換入 dom 索引"
54493
54494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:181
54495 #, c-format
54496 msgid "Symbol"
54497 msgstr "幣別符號"
54498
54499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:87
54500 #, c-format
54501 msgid "Symbol: "
54502 msgstr "幣別符號:"
54503
54504 #. SCRIPT
54505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54506 msgid "Symbols"
54507 msgstr "符號"
54508
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56
54510 #, c-format
54511 msgid "Synchronize"
54512 msgstr "同步化"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54515 #, c-format
54516 msgid "Syntax"
54517 msgstr "語法"
54518
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
54520 #, c-format
54521 msgid "Syntax (z3950 can send"
54522 msgstr "語法(Z3950可以送出"
54523
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:141
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:135
54526 #, c-format
54527 msgid "System"
54528 msgstr "系統"
54529
54530 #. SCRIPT
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54532 msgid "System Font"
54533 msgstr "系統字型"
54534
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
54536 #, c-format
54537 msgid "System Preferences"
54538 msgstr "系統偏好"
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:26
54541 #, c-format
54542 msgid "System information"
54543 msgstr "系統資訊"
54544
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:58
54546 #, c-format
54547 msgid "System permissions"
54548 msgstr "系統權限"
54549
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
54551 #, c-format
54552 msgid ""
54553 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
54554 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
54555 "feature works correctly."
54556 msgstr ""
54557 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好未正確設定。必須使用正"
54558 "確的讀者號才能順利運作。"
54559
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
54561 #, c-format
54562 msgid ""
54563 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
54564 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
54565 "works correctly."
54566 msgstr ""
54567 "設定系統偏好 'AnonSuggestions',但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功"
54568 "能運作正確,設定為有效的借閱者號。"
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
54571 #, c-format
54572 msgid ""
54573 "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
54574 "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
54575 msgstr ""
54576 "系統偏好 'AutoCreateAuthorities' 已設定,但仍需設定 'BiblioAddsAuthorities' "
54577 "系統偏好。"
54578
54579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
54580 #, fuzzy, c-format
54581 msgid ""
54582 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
54583 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
54584 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
54585 msgstr ""
54586 "系統偏好 'EasyAnalyticalRecords' 已設定,但 UseControlNumber 偏好設為 '使"
54587 "用'。應設為 '不使用' 或其他否則館員介面與OPAC 的 '顯示分析' 連結將破碎。"
54588
54589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
54590 #, c-format
54591 msgid ""
54592 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
54593 "address. Emails will not be sent."
54594 msgstr ""
54595
54596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
54597 #, c-format
54598 msgid ""
54599 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
54600 "to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
54601 "works correctly."
54602 msgstr ""
54603 "系統偏好 'OPACPrivacy' 設定,但 AnonymousPatron 偏好設定為 '0'。若想要此功能"
54604 "運作正確,設定為有效的借閱者號。"
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
54607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
54608 #, c-format
54609 msgid ""
54610 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
54611 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
54612 msgstr ""
54613
54614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
54615 #, c-format
54616 msgid ""
54617 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
54618 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
54619 "disabled. "
54620 msgstr ""
54621 "已設系統偏好 'RESTOAuth2ClientCredentials',但遺失必要的相依套件 Net::"
54622 "OAuth2::AuthorizationServer。此功能未啟用。"
54623
54624 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
54625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
54626 #, c-format
54627 msgid ""
54628 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
54629 "the items database table: %s "
54630 msgstr "系統偏好 'StatisticsFields' 包含不屬於館藏資料庫表單的欄位名稱:%s "
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:7
54633 #, c-format
54634 msgid "System preference search:"
54635 msgstr "系統偏好搜尋:"
54636
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:28
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:15
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:16
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
54642 #, c-format
54643 msgid "System preferences"
54644 msgstr "系統偏好"
54645
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
54647 #, c-format
54648 msgid ""
54649 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
54650 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
54651 "Tutunsatar)"
54652 msgstr ""
54653 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
54654 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
54655 "Tutunsatar)"
54656
54657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:246
54658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:117
54659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:264
54660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:74
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:69
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:42
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:56
54665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:178
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:51
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:36
54668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:35
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:52
54670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
54671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:78
54672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:37
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:73
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:48
54675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:62
54676 #, c-format
54677 msgid "TOTAL"
54678 msgstr "總計"
54679
54680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:59
54681 #, fuzzy, c-format
54682 msgid "TOTAL (all results)"
54683 msgstr "將所有結果導出到"
54684
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:98
54686 #, c-format
54687 msgid "Tab separated text"
54688 msgstr "定位區隔符號"
54689
54690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
54691 #, c-format
54692 msgid "Tab separated text (.csv)"
54693 msgstr "以定位符號區隔的文字 (.csv)"
54694
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:292
54696 #, c-format
54697 msgid "Tab:"
54698 msgstr "定位:"
54699
54700 #. %1$s:  subfield.tab | html 
54701 #. %2$s:  subfield.tagsubfield | html 
54702 #. %3$s:  subfield.liblibrarian | html 
54703 #. %4$s:  IF ( subfield.kohafield ) 
54704 #. %5$s:  subfield.kohafield | html 
54705 #. %6$s:  END 
54706 #. %7$s:  IF ( subfield.repeatable ) 
54707 #. %8$s:  END 
54708 #. %9$s:  IF ( subfield.mandatory ) 
54709 #. %10$s:  END 
54710 #. %11$s:  IF ( subfield.seealso ) 
54711 #. %12$s:  subfield.seealso | html 
54712 #. %13$s:  END 
54713 #. %14$s:  IF ( subfield.authorised_value ) 
54714 #. %15$s:  subfield.authorised_value | html 
54715 #. %16$s:  END 
54716 #. %17$s:  IF ( subfield.authtypecode ) 
54717 #. %18$s:  subfield.authtypecode | html 
54718 #. %19$s:  END 
54719 #. %20$s:  IF ( subfield.value_builder ) 
54720 #. %21$s:  subfield.value_builder | html 
54721 #. %22$s:  END 
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:208
54723 #, c-format
54724 msgid ""
54725 "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s%s, "
54726 "%s%s%s, %s%s "
54727 msgstr ""
54728 "鍵:%s | $%s %s %s%s%s%s, 可重複%s%s, 必備%s%s, 見 %s%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s"
54729 "%s "
54730
54731 #. SCRIPT
54732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54733 msgid "Table"
54734 msgstr "表單"
54735
54736 #. SCRIPT
54737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54738 msgid "Table of Contents"
54739 msgstr "目次"
54740
54741 #. SCRIPT
54742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54743 msgid "Table properties"
54744 msgstr "表單屬性"
54745
54746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
54747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:189
54748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
54749 #, fuzzy, c-format
54750 msgid "Table settings"
54751 msgstr "資料庫設定:"
54752
54753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
54754 #, c-format
54755 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
54756 msgstr "TableDnD 係供 jQuery 使用的外掛"
54757
54758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:169
54759 #, c-format
54760 msgid "Tabs in use"
54761 msgstr "使用中的分頁"
54762
54763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:465
54764 #, c-format
54765 msgid "Tabular"
54766 msgstr "表單"
54767
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:74
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:76
54770 #, c-format
54771 msgid "Tabulation (\\t)"
54772 msgstr "製表 (\\t)"
54773
54774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:194
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:168
54776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:201
54777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:236
54778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:189
54780 #, c-format
54781 msgid "Tag"
54782 msgstr "欄號"
54783
54784 #. SCRIPT
54785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54786 msgid "Tag "
54787 msgstr "標籤 "
54788
54789 #. For the first occurrence,
54790 #. %1$s:  tagfield | html 
54791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:47
54792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:51
54793 #, c-format
54794 msgid "Tag %s Subfield structure"
54795 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
54796
54797 #. For the first occurrence,
54798 #. %1$s:  tagfield | html 
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:44
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
54801 #, c-format
54802 msgid "Tag %s subfield structure"
54803 msgstr "欄號 %s 的分欄結構"
54804
54805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:137
54806 #, c-format
54807 msgid "Tag deleted"
54808 msgstr "欄號被刪除"
54809
54810 #. A
54811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:391
54812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:397
54813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:865
54814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:874
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:195
54817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:290
54818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:296
54819 #, c-format
54820 msgid "Tag editor"
54821 msgstr "標籤編輯器"
54822
54823 #. SCRIPT
54824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54825 msgid "Tag has no subfields"
54826 msgstr "標籤無分欄"
54827
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
54829 #, c-format
54830 msgid "Tag moderation"
54831 msgstr "管理標籤"
54832
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:66
54834 #, c-format
54835 msgid "Tag:"
54836 msgstr "欄號:"
54837
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:78
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:84
54840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:127
54841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:69
54842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:171
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:221
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
54845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
54846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:341
54847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
54848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:480
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:513
54850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:538
54851 #, c-format
54852 msgid "Tag: "
54853 msgstr "欄號:"
54854
54855 #. %1$s:  searchfield | html 
54856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
54857 #, c-format
54858 msgid "Tag: %s"
54859 msgstr "欄號:%s"
54860
54861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:43
54862 #, c-format
54863 msgid "Tagged with:"
54864 msgstr "欄號:"
54865
54866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
54867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:30
54868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:73
54869 #, c-format
54870 msgid "Tags"
54871 msgstr "標籤"
54872
54873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:181
54874 #, c-format
54875 msgid "Tags pending approval"
54876 msgstr "通過待決標籤"
54877
54878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:106
54879 #, c-format
54880 msgid "Tags:"
54881 msgstr "欄號"
54882
54883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:627
54884 #, c-format
54885 msgid "Talking Tech, Global"
54886 msgstr "Talking Tech, Global"
54887
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:628
54889 #, c-format
54890 msgid "Tamil, France"
54891 msgstr "坦米爾,法國"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
54894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54895 #, c-format
54896 msgid "Target"
54897 msgstr "目標"
54898
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:300
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:364
54901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:535
54902 #, c-format
54903 msgid "Target (database) record check field"
54904 msgstr "目標 (資料庫) 資料勾選欄位"
54905
54906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:28
54908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:114
54909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:122
54910 #, c-format
54911 msgid "Task scheduler"
54912 msgstr "排定工作"
54913
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:199
54915 #, c-format
54916 msgid "Tax number registered:"
54917 msgstr "使用統一編號:"
54918
54919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308
54920 #, c-format
54921 msgid "Tax number registered: "
54922 msgstr "使用統一編號:"
54923
54924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:409
54925 #, c-format
54926 msgid "Tax rate not defined in system preference gist!"
54927 msgstr "稅率沒有被定義在偏好設定系統中!"
54928
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:392
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:309
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:252
54932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316
54933 #, c-format
54934 msgid "Tax rate: "
54935 msgstr "稅率:"
54936
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:258
54938 #, c-format
54939 msgid "Technical reports"
54940 msgstr "技術報告"
54941
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:72
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:5
54944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54945 #, c-format
54946 msgid "Template"
54947 msgstr "模板"
54948
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:67
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:62
54951 #, c-format
54952 msgid "Template ID"
54953 msgstr "模板 ID:"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:32
54956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:33
54957 #, c-format
54958 msgid "Template ID:"
54959 msgstr "模板辨識碼:"
54960
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:35
54962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:36
54963 #, c-format
54964 msgid "Template code:"
54965 msgstr "模板代碼:"
54966
54967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:39
54968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:40
54969 #, c-format
54970 msgid "Template description:"
54971 msgstr "模板說明:"
54972
54973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:68
54974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:63
54975 #, c-format
54976 msgid "Template name"
54977 msgstr "模板名稱"
54978
54979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:47
54980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:49
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:47
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:49
54983 #, c-format
54984 msgid "Template name:"
54985 msgstr "模版名稱:"
54986
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
54988 #, c-format
54989 msgid "Template: "
54990 msgstr "模板:"
54991
54992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:15
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:16
54994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54995 #, c-format
54996 msgid "Templates"
54997 msgstr "模板"
54998
54999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:162
55000 #, c-format
55001 msgid "Temporary"
55002 msgstr "暫時"
55003
55004 #. For the first occurrence,
55005 #. SCRIPT
55006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
55007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55009 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
55010 msgstr "未定義上傳用的暫存目錄"
55011
55012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:54
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:81
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
55016 #, c-format
55017 msgid "Term"
55018 msgstr "學期"
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
55021 #, c-format
55022 msgid "Term/Phrase"
55023 msgstr "術語/片語"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:68
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:201
55027 #, c-format
55028 msgid "Term:"
55029 msgstr "學期:"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:81
55032 #, c-format
55033 msgid "Term: "
55034 msgstr "學期:"
55035
55036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:157
55037 #, c-format
55038 msgid "Terms summary"
55039 msgstr "用語審核概覽"
55040
55041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:430
55042 #, c-format
55043 msgid ""
55044 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
55045 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
55046 "Summer, Winter, Fall)."
55047 msgstr ""
55048 "使用於指定參考書模組的術語。設定指定參考書時顯示在下拉選單的術語。(如:上學"
55049 "期、下學期、暑期班)。"
55050
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:24
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:268
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
55054 #, c-format
55055 msgid "Test"
55056 msgstr "測試"
55057
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:224
55059 #, c-format
55060 msgid "Test pattern"
55061 msgstr "測試模式"
55062
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:471
55064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:165
55065 #, c-format
55066 msgid "Test prediction pattern"
55067 msgstr "預測模式"
55068
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
55070 #, c-format
55071 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
55072 msgstr "測試用:不要移除任何讀者。"
55073
55074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:265
55075 #, c-format
55076 msgid "Test the regular expressions:"
55077 msgstr "測試正規表示式:"
55078
55079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
55080 #, c-format
55081 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55082 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
55083
55084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:270
55085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:328
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:55
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:42
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55089 #, c-format
55090 msgid "Text"
55091 msgstr "文字"
55092
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
55094 #, c-format
55095 msgid "Text (TSV)"
55096 msgstr "文字 (TSV)"
55097
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:122
55099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:176
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:230
55101 #, c-format
55102 msgid "Text alignment: "
55103 msgstr "文字對齊:"
55104
55105 #. SCRIPT
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55107 msgid "Text color"
55108 msgstr "文字顏色"
55109
55110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:89
55111 #, c-format
55112 msgid "Text fields"
55113 msgstr "文字欄位"
55114
55115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:88
55116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:115
55117 #, c-format
55118 msgid "Text for OPAC: "
55119 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
55120
55121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:87
55122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
55123 #, c-format
55124 msgid "Text for librarian: "
55125 msgstr "給館員的訊息:"
55126
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
55128 #, c-format
55129 msgid "Text for librarians: "
55130 msgstr "給圖書館員的訊息:"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:90
55133 #, c-format
55134 msgid "Text for opac: "
55135 msgstr "給 OPAC 的訊息:"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:138
55138 #, c-format
55139 msgid "Text justification: "
55140 msgstr "文字對齊:"
55141
55142 #. SCRIPT
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55144 msgid "Text to display"
55145 msgstr "顯示的文字"
55146
55147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:155
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:209
55150 #, c-format
55151 msgid "Text: "
55152 msgstr "文字:"
55153
55154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:159
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:161
55156 #, c-format
55157 msgid "Textarea"
55158 msgstr "文字區"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:176
55161 #, c-format
55162 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
55163 msgstr "此預算不存在!請選擇另個預算再繼續工作。"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497
55166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:501
55167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:502
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:503
55169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
55171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
55172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
55174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
55176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
55177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
55179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
55180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
55182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:753
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:759
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
55186 #, c-format
55187 msgid "The "
55188 msgstr "這個 "
55189
55190 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
55191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:670
55192 #, c-format
55193 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
55194 msgstr "與此訂閱有關的%s 最新期:"
55195
55196 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
55197 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
55198 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
55199 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:479
55201 #, c-format
55202 msgid ""
55203 "The %s, %s, %s issuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
55204 "incorrectly defined as %s. "
55205 msgstr ""
55206 "此 %s, %s, %s issuingrule 將退至 '日' 供 'lengthunit' 使用,如同在 %s 不正確"
55207 "的定義。"
55208
55209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
55210 #, c-format
55211 msgid ""
55212 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
55213 "Falling back to legacy facet calculation. "
55214 msgstr ""
55215 "&lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目不在您的組態檔內。退回至原來的層面計算。"
55216
55217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412
55218 #, c-format
55219 msgid ""
55220 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
55221 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
55222 msgstr ""
55223 "此 &lt;zebra_auth_index_mode&gt; 款目設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
55224 "換的方法見此共筆:"
55225
55226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:404
55227 #, c-format
55228 msgid ""
55229 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
55230 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
55231 msgstr ""
55232 "此 &lt;zebra_bib_index_mode&gt; 款目已設為 'grs1',已不再支援。請使用 DOM。切"
55233 "換的方法見此共筆:"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:375
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:451
55238 #, c-format
55239 msgid ""
55240 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
55241 "for statistical purposes"
55242 msgstr "以下兩個欄位可供您使用。對統計極有幫助"
55243
55244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:123
55245 #, c-format
55246 msgid ""
55247 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
55248 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
55249 msgstr "AnonymousPatron 糸統偏好未設定。仍可使用此功能但以 NULL 更新借出紀錄。"
55250
55251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
55252 #, c-format
55253 msgid ""
55254 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
55255 "private."
55256 msgstr "此為純私人的虛擬書架任何人的權限無效。"
55257
55258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:680
55259 #, c-format
55260 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
55261 msgstr "Bridge資料類型圖示集"
55262
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:683
55264 #, c-format
55265 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
55266 msgstr "Bridge資料類型圖示集的授權方式為 "
55267
55268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
55269 #, c-format
55270 msgid ""
55271 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
55272 "xml. You must define this block before use. "
55273 msgstr ""
55274 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'branch' 區塊。使用前必須先訂義"
55275 "此區塊。"
55276
55277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
55278 #, c-format
55279 msgid ""
55280 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
55281 "Falling back to the hardcoded 'ILLLIBS'. "
55282 msgstr ""
55283 "已啟用館際互借模組,但未在 koha-conf.xml 定義 'partner_code'。回到 "
55284 "'ILLLIBS'。"
55285
55286 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
55288 #, c-format
55289 msgid ""
55290 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
55291 "defined on the system. "
55292 msgstr "已啟用館際互借模組,但未在系統內組態 'partner_code' (%s)。"
55293
55294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
55295 #, c-format
55296 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
55297 msgstr "已啟用館際互借模組,但無可用的後端。"
55298
55299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:224
55300 #, c-format
55301 msgid ""
55302 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
55303 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
55304 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
55305 "remove this message by disabling the system preference "
55306 msgstr ""
55307 "匯入其他圖書館送來的訂閱模式時,Mana 知識庫可以節省額外的工作。請系統管理者組"
55308 "態此服務並完成組態、或停用此系統偏好以移除此訊息。"
55309
55310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:19
55311 #, c-format
55312 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
55313 msgstr "Mana 知識庫已啟用但未組態。"
55314
55315 #. SCRIPT
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55317 msgid ""
55318 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
55319 "required mailto: _(prefix?"
55320 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是電子郵件信箱。您要加入必備的前置 mailto: _( 嗎?"
55321
55322 #. SCRIPT
55323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55324 msgid ""
55325 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
55326 "required http:\\/\\/ prefix?"
55327 msgstr "您鍵入的 URL 似乎是外部連結。您要加入必備的前置 http:\\/\\/ 嗎?"
55328
55329 #. SCRIPT
55330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:235
55331 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
55332 msgstr "使用的幣別,其匯率是1.0"
55333
55334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
55335 #, c-format
55336 msgid "The alternative email is invalid."
55337 msgstr "其他電子郵件無效。"
55338
55339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:329
55340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:167
55341 #, c-format
55342 msgid ""
55343 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
55344 msgstr "從讀者取得的高於應支付的。"
55345
55346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:326
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:164
55348 #, c-format
55349 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
55350 msgstr "收到的多於待付的"
55351
55352 #. %1$s:  errauthid | html 
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:42
55354 #, c-format
55355 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
55356 msgstr "您要求的權威紀錄不存在 (%s)。"
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:751
55359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:792
55360 #, c-format
55361 msgid "The authorized value category ("
55362 msgstr "容許值類型 ("
55363
55364 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
55365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:290
55366 #, c-format
55367 msgid ""
55368 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
55369 "will have barcodes generated upon save to database"
55370 msgstr ""
55371 "autoBarcode 系統偏好設定為 %s,則空白條碼的館藏將依資料庫的設定自動給予"
55372
55373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:467
55374 #, c-format
55375 msgid ""
55376 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
55377 "try again with an alternative target. "
55378 msgstr "企圖移殖的後端並不支援,請試另個標的。"
55379
55380 #. %1$s:  Barcode | html 
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:18
55382 #, c-format
55383 msgid "The barcode %s was not found."
55384 msgstr "條碼 %s 找不到。"
55385
55386 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:269
55388 #, c-format
55389 msgid "The barcode was not found %s."
55390 msgstr "找不到條碼 %s。"
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:336
55393 #, c-format
55394 msgid "The barcode was not found: "
55395 msgstr "找不到條碼:"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:266
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
55400 #, c-format
55401 msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item."
55402 msgstr "以鍵入的條碼為基礎每次往上加其數字。"
55403
55404 #. SCRIPT
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55406 msgid "The beginning date is missing or invalid."
55407 msgstr "開始日期遺失或不合法。"
55408
55409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:136
55410 #, c-format
55411 msgid ""
55412 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
55413 "a MARC subfield,"
55414 msgstr ""
55415 "biblio.biblionumber 與 biblioitems.biblioitemnumber 欄位對映至一個 MARC 分"
55416 "欄,"
55417
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:154
55419 #, c-format
55420 msgid ""
55421 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
55422 "it, you are about to check it out"
55423 msgstr "此書目記錄已附加一筆館藏, 您正要借出"
55424
55425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:129
55426 #, c-format
55427 msgid ""
55428 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
55429 "have one. Please fix this then try again."
55430 msgstr "此請求的參考書目有多個項目,應該只有一個。請更正這個,然後再試一次。"
55431
55432 #. A
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
55434 msgid "The budget is locked"
55435 msgstr "此預算已鎖定"
55436
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
55438 #, c-format
55439 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
55440 msgstr "此預算已鎖定,不可能新增基金。"
55441
55442 #. %1$s:  email_add | html 
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
55444 #, c-format
55445 msgid "The cart was sent to: %s"
55446 msgstr "採購單送至:%s"
55447
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:330
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:168
55450 #, c-format
55451 msgid "The change to give is "
55452 msgstr "此改變是給予 "
55453
55454 #. SCRIPT
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:74
55456 msgid "The change will be applied immediately."
55457 msgstr "改變立即生效。"
55458
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:264
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:322
55461 #, c-format
55462 msgid ""
55463 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
55464 msgstr "欄名 'Koha 欄位' 顯示連結 Koha 欄位的分欄。"
55465
55466 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:441
55468 #, c-format
55469 msgid ""
55470 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
55471 "non-writable directory (%s). "
55472 msgstr ""
55473 "設定 &lt;lockdir&gt; 進入您的 koha-conf.xml 檔案指向一個非可寫的資料夾 (%s). "
55474
55475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:32
55476 #, c-format
55477 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
55478 msgstr "對映的分欄必須在 -1 (忽略) 分頁"
55479
55480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:145
55481 #, c-format
55482 msgid ""
55483 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
55484 "the mappings in the mappings.yaml file."
55485 msgstr "螢幕上看到的當前對映將被刪除並以 mappings.yaml 檔案中的對映取代。"
55486
55487 #. %1$s:  image_limit | html 
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
55489 #, c-format
55490 msgid ""
55491 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
55492 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
55493 "space. "
55494 msgstr "資料庫的照片配額祗允許儲存 %s 張照片。請刪除其他照片以空出配額。"
55495
55496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
55497 #, c-format
55498 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
55499 msgstr "刪除作業時資料庫送出錯誤訊息。"
55500
55501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
55502 #, c-format
55503 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
55504 msgstr "儲存作業時資料庫送出錯誤訊息。"
55505
55506 #. %1$s:  card_element | html 
55507 #. %2$s:  element_id | html 
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
55509 #, c-format
55510 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
55511 msgstr "刪除 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
55512
55513 #. %1$s:  image_ids | html 
55514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
55515 #, c-format
55516 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
55517 msgstr "刪除 %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
55518
55519 #. %1$s:  card_element | html 
55520 #. %2$s:  element_id | html 
55521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
55522 #, c-format
55523 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
55524 msgstr "儲存 %s %s 時資料庫送出錯誤訊息。"
55525
55526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:131
55527 #, c-format
55528 msgid ""
55529 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
55530 "quotes and invoices are downloaded."
55531 msgstr "從 ftp 網站指定每日一句與發票下載的資料夾。"
55532
55533 #. %1$s:  INVALID_DATE | html 
55534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:332
55535 #, c-format
55536 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
55537 msgstr "無效的到期日 &quot;%s&quot;"
55538
55539 #. SCRIPT
55540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55541 msgid "The ending date is missing or invalid."
55542 msgstr "終止日遺失况不合法。"
55543
55544 #. SCRIPT
55545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
55546 msgid "The entered passwords do not match"
55547 msgstr "密碼不符"
55548
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:58
55550 #, c-format
55551 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
55552 msgstr "不能刪除此欄位。從記錄檔檢查錯誤。"
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
55555 #, c-format
55556 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
55557 msgstr "不能插入此欄位。或許已有該名稱的欄位?"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:52
55560 #, c-format
55561 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
55562 msgstr "不能更新此欄位。或許已有該名稱?"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:56
55565 #, c-format
55566 msgid "The field has been deleted"
55567 msgstr "此檔案已被刪除"
55568
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:44
55570 #, c-format
55571 msgid "The field has been inserted"
55572 msgstr "欄位已經插入"
55573
55574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:50
55575 #, c-format
55576 msgid "The field has been updated"
55577 msgstr "已更新此欄位"
55578
55579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:31
55580 #, c-format
55581 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
55582 msgstr "itemnum 欄位必須能對映 "
55583
55584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
55585 #, c-format
55586 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
55587 msgstr "欄位 'surname'、'branchcode' 與 'categorycode' 是 "
55588
55589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:31
55590 #, c-format
55591 msgid ""
55592 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
55593 msgstr "匯入檔案至可編輯的表單供預視,沒問題後才儲存。"
55594
55595 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
55596 #. %2$s:  IF result.success 
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
55598 #, c-format
55599 msgid ""
55600 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
55601 "displayed below: %s %s "
55602 msgstr "以下項目的罰款已經付清,更新結果如下方所示:%s %s。"
55603
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:286
55605 #, c-format
55606 msgid ""
55607 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
55608 "are supplying in the import file."
55609 msgstr "檔案的第一列必須是標題列,設定給匯入檔案的欄。"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
55612 #, c-format
55613 msgid ""
55614 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
55615 "less than the third for the "
55616 msgstr "第一個通知顯示小於第二個,第二個又小於第三個 "
55617
55618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:48
55619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:125
55620 #, c-format
55621 msgid "The following barcodes were found: "
55622 msgstr "找到以下的條碼:"
55623
55624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:214
55625 #, c-format
55626 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
55627 msgstr "匯入資料庫結構時,發生以下錯誤:"
55628
55629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
55630 #, c-format
55631 msgid "The following error was encountered:"
55632 msgstr "碰到以下的錯誤:"
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:34
55635 #, c-format
55636 msgid "The following errors have occurred:"
55637 msgstr "發生以上的錯誤:"
55638
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:39
55640 #, c-format
55641 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
55642 msgstr "找到以下的錯誤。請更正它們並再送出:"
55643
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
55645 #, c-format
55646 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
55647 msgstr "以下欄位是錯的。請更正它們。"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
55650 #, c-format
55651 msgid ""
55652 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
55653 "them in."
55654 msgstr "以下預約尚未完成。請取回並再還入。"
55655
55656 #. For the first occurrence,
55657 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
55658 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:230
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:235
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
55664 #, c-format
55665 msgid "The following ids exist in both tables %s and %s:"
55666 msgstr "以下的代碼存在於 %s 與 %s 表單中:"
55667
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:138
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:56
55670 #, c-format
55671 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
55672 msgstr "略過以下不正確的條碼:"
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:68
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:143
55676 #, c-format
55677 msgid "The following itemnumbers were found: "
55678 msgstr "找到以下的條碼:"
55679
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:125
55681 #, c-format
55682 msgid "The following items were added or updated:"
55683 msgstr "新增或更新以下的館藏:"
55684
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:237
55686 #, c-format
55687 msgid "The following items were modified:"
55688 msgstr "以下館藏被管制:"
55689
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
55691 #, fuzzy, c-format
55692 msgid "The following items were removed from all courses:"
55693 msgstr "以下館藏被管制:"
55694
55695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:231
55696 #, c-format
55697 msgid ""
55698 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
55699 "shouldn't. "
55700 msgstr "以下的匹配存在供 items.permanent_location 使用,其實不該存在。"
55701
55702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
55703 #, c-format
55704 msgid "The following records could not be deleted:"
55705 msgstr "無法刪除以下的記錄:"
55706
55707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:253
55708 #, c-format
55709 msgid ""
55710 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
55711 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
55712 msgstr ""
55713 "以下的值已經被用於保證人/被保證人的關係,但還未在 'borrowerRelationship' 系統"
55714 "偏好內:"
55715
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
55717 #, c-format
55718 msgid ""
55719 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
55720 "page, then try again."
55721 msgstr "送出表單失敗 (錯誤的 CSRF 符記)。回到前一頁,重新載入,再試試。"
55722
55723 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
55724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
55725 #, c-format
55726 msgid "The framework is used %s times."
55727 msgstr "此框架已使用 %s 次。"
55728
55729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:27
55730 #, c-format
55731 msgid "The generated notices are different!"
55732 msgstr "此產生的通知不同!"
55733
55734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:25
55735 #, c-format
55736 msgid "The generated notices are exactly the same!"
55737 msgstr "產生相同的通知!"
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:37
55740 #, c-format
55741 msgid "The hold has been correctly cancelled."
55742 msgstr "已取消預約。"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:39
55745 #, c-format
55746 msgid ""
55747 "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine "
55748 "the item to mark as lost."
55749 msgstr "已完成書目層次的預約。無法指定被報遺失的館藏。"
55750
55751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
55752 #, c-format
55753 msgid "The import id number "
55754 msgstr "匯入代碼 "
55755
55756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
55757 #, c-format
55758 msgid "The included "
55759 msgstr ""
55760
55761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
55762 #, c-format
55763 msgid "The included OAI.xslt file by the "
55764 msgstr "納入的 OAI.xslt 檔案是 "
55765
55766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:90
55767 #, c-format
55768 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
55769 msgstr "不存在此收據代碼的收據。"
55770
55771 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:101
55773 #, c-format
55774 msgid "The item (%s) does not exist."
55775 msgstr "此館藏 (%s) 不存在。"
55776
55777 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
55778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:91
55779 #, c-format
55780 msgid "The item (%s) has been added to the list."
55781 msgstr "此館藏 (%s) 已被加入清單。"
55782
55783 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:79
55785 #, c-format
55786 msgid ""
55787 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
55788 "already in the list."
55789 msgstr "此館藏 (%s) 尚未加入清單。請確認不在清單內。"
55790
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
55792 #, c-format
55793 msgid "The item has been removed from the list."
55794 msgstr "此館藏已從虛擬書架移除。"
55795
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
55797 #, c-format
55798 msgid ""
55799 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
55800 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
55801 msgstr "因為系統組態關係該館藏尚未還入。請詢問管理員 "
55802
55803 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
55804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:69
55805 #, fuzzy, c-format
55806 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
55807 msgstr "館藏成功地加入 %s"
55808
55809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:25
55810 #, c-format
55811 msgid "The item has successfully been linked to "
55812 msgstr "該館藏已被成功地連結至 "
55813
55814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:348
55815 #, c-format
55816 msgid "The item was not found"
55817 msgstr "找不到館藏"
55818
55819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:100
55820 #, c-format
55821 msgid "The item you select will be moved to the target record."
55822 msgstr "您選定的館藏將被移至目標紀錄。"
55823
55824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:248
55825 #, c-format
55826 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
55827 msgstr ""
55828
55829 #. SCRIPT
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
55831 msgid ""
55832 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
55833 "whitespace characters from the library code"
55834 msgstr "鍵入的圖書館代碼包括空格等白色字元。請移除該等白色字元"
55835
55836 #. %1$s:  email | html 
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:9
55838 #, c-format
55839 msgid "The list was sent to: %s"
55840 msgstr "虛擬書架已送給:%s"
55841
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:42
55843 #, c-format
55844 msgid "The merge was successful. "
55845 msgstr "合併成功。"
55846
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:50
55848 #, c-format
55849 msgid "The merging was successful. "
55850 msgstr "合併成功。"
55851
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:31
55853 #, c-format
55854 msgid "The notice has been correctly enqueued."
55855 msgstr "通知已排序。"
55856
55857 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
55858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:215
55859 #, c-format
55860 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
55861 msgstr "天數 (%s) 必須是 0 至 999 之間的數字。"
55862
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:64
55864 #, c-format
55865 msgid ""
55866 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
55867 "deleted."
55868 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
55869
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:67
55871 #, c-format
55872 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
55873 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
55874
55875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:55
55876 #, c-format
55877 msgid ""
55878 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
55879 "deleted."
55880 msgstr "雖然不能刪除部份館藏,但訂閱已取消。"
55881
55882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:58
55883 #, c-format
55884 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
55885 msgstr "雖然紀錄未刪除,但已取消訂單。"
55886
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:61
55888 #, c-format
55889 msgid "The order has been successfully canceled."
55890 msgstr "訂單已取消。"
55891
55892 #. %1$s:  ELSE 
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:49
55894 #, c-format
55895 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
55896 msgstr "訂單已取消 %s "
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:80
55899 #, fuzzy, c-format
55900 msgid ""
55901 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
55902 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
55903 msgstr "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。不能取消它。"
55904
55905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:75
55906 #, fuzzy, c-format
55907 msgid ""
55908 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
55909 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
55910 "first and retry. "
55911 msgstr ""
55912 "打算取消的訂單,係由其他已簽收部份館藏的訂單產生。必須先取消另個訂單,請重"
55913 "試。"
55914
55915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:196
55916 #, c-format
55917 msgid "The original currency value will be copied"
55918 msgstr "複製原來的幣別"
55919
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:211
55921 #, c-format
55922 msgid "The original fund will be used"
55923 msgstr "使用原來的基金"
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:217
55926 #, c-format
55927 msgid "The original internal note will be used"
55928 msgstr "使用原來的內部說明"
55929
55930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:230
55931 #, c-format
55932 msgid "The original statistic 1 will be used"
55933 msgstr "使用原來的統計 1"
55934
55935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:237
55936 #, c-format
55937 msgid "The original statistic 2 will be used"
55938 msgstr "使用原來的統計 2"
55939
55940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:223
55941 #, c-format
55942 msgid "The original vendor note will be used"
55943 msgstr "使用原來的代理商說明"
55944
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:49
55946 #, c-format
55947 msgid "The password was rejected by a plugin."
55948 msgstr "被外掛拒絕的密碼。"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:55
55951 #, c-format
55952 msgid "The passwords entered do not match"
55953 msgstr "密碼不符"
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
55956 #, c-format
55957 msgid "The patron category you create will be used by the "
55958 msgstr "您建立的讀者類型將被使用於 "
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:33
55961 #, c-format
55962 msgid "The patron does not have an email address defined."
55963 msgstr "該讀者沒有填寫電子郵件。"
55964
55965 #. For the first occurrence,
55966 #. %1$s:  DEBT | $Price 
55967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
55968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:272
55969 #, c-format
55970 msgid "The patron has a debt of %s."
55971 msgstr "讀者還有欠款 %s。"
55972
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
55974 #, c-format
55975 msgid ""
55976 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
55977 msgstr "尚未新增此讀者其密碼含空格"
55978
55979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
55980 #, c-format
55981 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
55982 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太短"
55983
55984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
55985 #, c-format
55986 msgid ""
55987 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
55988 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
55989 msgstr "尚未新增此讀者其密碼太弱,至少各有一個大寫、小寫及數字"
55990
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
55992 #, c-format
55993 msgid ""
55994 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
55995 msgstr "尚未新增此讀者!借書證號或讀者號可能已被使用。"
55996
55997 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
55998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:67
55999 #, c-format
56000 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
56001 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s"
56002
56003 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
56004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
56005 #, c-format
56006 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
56007 msgstr "此讀者尚有未支付的預約費、租金等 %s。"
56008
56009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
56010 #, c-format
56011 msgid ""
56012 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
56013 "self_check => self_checkout_module permission. "
56014 msgstr "使用 OPAC 自助借出模組的讀者沒有 self_check => self_checkout 權限。"
56015
56016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
56017 #, c-format
56018 msgid ""
56019 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
56020 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
56021 msgstr ""
56022 "使用 OPAC 自助借出模組的讀者擁有太多權限。他們祗應擁有 self_check => "
56023 "self_checkout 權限。"
56024
56025 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
56026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:106
56027 #, c-format
56028 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
56029 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
56030
56031 #. For the first occurrence,
56032 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
56033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:110
56034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:324
56035 #, fuzzy, c-format
56036 msgid ""
56037 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
56038 "of %s."
56039 msgstr "讀者的保證人還有欠款 %s。"
56040
56041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:886
56042 #, c-format
56043 msgid ""
56044 "The policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
56045 "preference which is set to "
56046 msgstr "依照 ReservesControlBranch 系統偏好的設定採用政策 "
56047
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
56049 #, c-format
56050 msgid "The primary email is invalid."
56051 msgstr "主要電子郵件無效。"
56052
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:212
56054 #, c-format
56055 msgid ""
56056 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
56057 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
56058 "values are set to max(table.id)+1."
56059 msgstr ""
56060 "問題是 InnoDB 並未保持 auto_increment 在 SQL 伺服器重啟 (祗設定在記憶體內)。"
56061 "所以在伺服器重啟 auto_increment 值設定為 max(table.id)+1。"
56062
56063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:29
56064 #, c-format
56065 msgid ""
56066 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
56067 "\"text\""
56068 msgstr "引句上傳器接受有兩欄的標準CSV檔:\"來源\"與\"內文\""
56069
56070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:57
56071 #, c-format
56072 msgid "The record "
56073 msgstr "紀錄 "
56074
56075 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:103
56077 #, c-format
56078 msgid "The record (%s) does not exist."
56079 msgstr "此紀錄 (%s) 不存在。"
56080
56081 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:93
56083 #, c-format
56084 msgid "The record (%s) has been added to the list."
56085 msgstr "此紀錄 (%s) 已被加入虛擬書架。"
56086
56087 #. %1$s:  m.bibnum | html 
56088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:81
56089 #, c-format
56090 msgid ""
56091 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
56092 "already in the list."
56093 msgstr "此紀錄 (%s) 未被加入虛擬書架。請確認不在虛擬書架內。"
56094
56095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
56096 #, c-format
56097 msgid "The record id "
56098 msgstr "紀錄 id "
56099
56100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:683
56101 #, c-format
56102 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
56103 msgstr "您編輯的紀錄不存在。"
56104
56105 #. For the first occurrence,
56106 #. %1$s:  biblionumber | html 
56107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:33
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:34
56109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:65
56110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:37
56111 #, c-format
56112 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
56113 msgstr "您要求的紀錄不存在(%s)。"
56114
56115 #. For the first occurrence,
56116 #. %1$s:  report_converted | html 
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:166
56119 #, c-format
56120 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
56121 msgstr "報表 \"%s\" 已經轉換成功。"
56122
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:20
56124 #, c-format
56125 msgid "The requested message cannot be displayed"
56126 msgstr "不能顯示要求的訊息"
56127
56128 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:493
56130 #, c-format
56131 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
56132 msgstr ""
56133
56134 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:481
56136 #, c-format
56137 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
56138 msgstr ""
56139
56140 #. %1$s:  ELSE 
56141 #. %2$s:  END 
56142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:59
56143 #, c-format
56144 msgid ""
56145 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
56146 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
56147 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
56148 "authorized staff user to moderate tags. %sUnrecognized error! %s "
56149 msgstr ""
56150 "在 KOHA_CONF 檔案內的 Koha 根使用者 (預設值:kohaadmin) 不是合法的標籤管理"
56151 "者。這些行為紀錄在借閱者號碼下,所以管理者必須在您的借閱者表單內。請登入為不"
56152 "同的授權館員使用者管理標籤。%s 不認識的錯誤!%s "
56153
56154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:49
56155 #, c-format
56156 msgid ""
56157 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
56158 "found in this order:"
56159 msgstr "規則的使用順位是由最特殊至最不特殊,依序取用:"
56160
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:29
56162 #, c-format
56163 msgid "The rules have been cloned."
56164 msgstr "已複製此規則。"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
56167 #, c-format
56168 msgid "The secondary email is invalid."
56169 msgstr "其他電子郵件無效。"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:48
56172 #, c-format
56173 msgid "The subscription has linked issues"
56174 msgstr "訂閱連結至刊期"
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
56177 #, c-format
56178 msgid "The subscription has linked items"
56179 msgstr "訂閱連結至館藏"
56180
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:47
56182 #, c-format
56183 msgid "The subscription has not expired yet"
56184 msgstr "訂閱尚未過期"
56185
56186 #. SCRIPT
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
56188 msgid ""
56189 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
56190 "it includes them all."
56191 msgstr "超級圖書館員的權限排除其他的權限,因為已包涵在內。"
56192
56193 #. SPAN
56194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
56195 msgid ""
56196 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
56197 "more virtual hosts."
56198 msgstr "系統偏好 %s 可能被其他虛擬主機取代。"
56199
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:116
56201 #, c-format
56202 msgid ""
56203 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
56204 "correct this before continuing circulation. "
56205 msgstr ""
56206 "系統偏好 OPACPrivacy 已設定,但沒有設定 AnonymousPatron!請更正它再繼續流通作"
56207 "業。"
56208
56209 #. INPUT type=checkbox name=flag
56210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
56211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
56212 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
56213 msgstr "已啟用系統偏好 ProtectSuperlibrarianPrivileges"
56214
56215 #. SCRIPT
56216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
56217 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
56218 msgstr "此譯文 (id %s) 已經被移除"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:310
56221 #, c-format
56222 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
56223 msgstr "以下基金未收到的訂單將被移除"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:136
56226 #, c-format
56227 msgid ""
56228 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
56229 "are uploaded."
56230 msgstr "從 ftp 網站指定訂單上傳的資料夾。"
56231
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:27
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:93
56234 #, c-format
56235 msgid "The upload file appears to be empty."
56236 msgstr "上傳的檔案顯然是空的。"
56237
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:25
56239 #, c-format
56240 msgid ""
56241 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
56242 "kpz'."
56243 msgstr "上傳檔案未顯示為 kpz 檔。其延伸檔名不是 '.kpz'。"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:91
56246 #, c-format
56247 msgid ""
56248 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
56249 "zip'."
56250 msgstr "上傳的檔案不是 ZIP 檔案。它的延伸檔名不是'.zip'。"
56251
56252 #. %1$s:  e.value | html 
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:133
56254 #, c-format
56255 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
56256 msgstr "此值 \"%s\" 不支持對映"
56257
56258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629
56259 #, c-format
56260 msgid "Theke Solutions, Argentina"
56261 msgstr "Theke Solutions, Argentina"
56262
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:174
56264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:176
56265 #, c-format
56266 msgid "Themes"
56267 msgstr "主題"
56268
56269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:52
56270 #, c-format
56271 msgid "Then start the installer again."
56272 msgstr "請再安裝。"
56273
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:106
56275 #, c-format
56276 msgid "There are currently no checkout notes."
56277 msgstr "目前沒有借出說明。"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:118
56280 #, c-format
56281 msgid "There are currently no problem reports."
56282 msgstr "目前沒有問題彙報。"
56283
56284 #. For the first occurrence,
56285 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:106
56287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:120
56288 #, c-format
56289 msgid "There are no %s currently available."
56290 msgstr "目前沒有 %s 可借。"
56291
56292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:316
56293 #, c-format
56294 msgid "There are no EDI accounts. "
56295 msgstr "沒有 EDI 帳號。"
56296
56297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:104
56298 #, c-format
56299 msgid "There are no EDIFACT messages."
56300 msgstr "沒有 EDIFACT 訊息。"
56301
56302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
56303 #, c-format
56304 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
56305 msgstr "沒有定義提供 SMS 的電信商。"
56306
56307 #. SCRIPT
56308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
56309 #, fuzzy
56310 msgid "There are no SMTP servers defined."
56311 msgstr "沒有設定的資料集。"
56312
56313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
56314 #, c-format
56315 msgid "There are no account credit types defined. "
56316 msgstr "沒有定義帳號的額度類型。"
56317
56318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:192
56319 #, c-format
56320 msgid "There are no account debit types defined. "
56321 msgstr "沒有定義帳號的借方類型。"
56322
56323 #. %1$s:  category.category_name | html 
56324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:257
56325 #, c-format
56326 msgid "There are no authorized values defined for %s"
56327 msgstr "%s 沒有定義容許值"
56328
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:185
56330 #, fuzzy, c-format
56331 msgid "There are no background jobs yet. "
56332 msgstr "沒有讀者清單。"
56333
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:166
56335 #, c-format
56336 msgid "There are no cash registers defined. "
56337 msgstr "沒有定義收銀機。"
56338
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150
56340 #, c-format
56341 msgid "There are no cities defined. "
56342 msgstr "沒有定義縣市。"
56343
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
56345 #, c-format
56346 msgid "There are no collections currently defined."
56347 msgstr "目前無定義的館藏。"
56348
56349 #. %1$s:  IF active 
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:167
56351 #, c-format
56352 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
56353 msgstr "此代理商無合約。%s "
56354
56355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:185
56356 #, c-format
56357 msgid "There are no defined actions for this template."
56358 msgstr "沒有確定的工作給此模版。"
56359
56360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:283
56361 #, c-format
56362 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
56363 msgstr "沒有指定的模版。請先新增模版。"
56364
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:158
56366 #, c-format
56367 msgid "There are no desks defined. "
56368 msgstr "沒有定義櫃台。"
56369
56370 #. A
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:80
56372 msgid "There are no enrollments for this club yet"
56373 msgstr "這個社團還沒有人註冊登記。"
56374
56375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:290
56376 #, c-format
56377 msgid "There are no existing numbering patterns."
56378 msgstr "沒有現存的編碼模式。"
56379
56380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
56381 #, fuzzy, c-format
56382 msgid "There are no images for this item."
56383 msgstr "此紀錄沒有封面。"
56384
56385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:87
56386 #, c-format
56387 msgid "There are no images for this record."
56388 msgstr "此紀錄沒有封面。"
56389
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:89
56391 #, c-format
56392 msgid "There are no item search fields defined. "
56393 msgstr "沒有定義館藏的搜尋欄位。"
56394
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:471
56396 #, c-format
56397 msgid "There are no items assigned to this rota."
56398 msgstr "沒有把館藏指定給此輪值表。"
56399
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
56401 #, c-format
56402 msgid "There are no items in this batch yet"
56403 msgstr "此批次還沒有館藏"
56404
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
56406 #, c-format
56407 msgid "There are no items in this collection."
56408 msgstr "此館藏無內容。"
56409
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:512
56411 #, c-format
56412 msgid "There are no itemtypes defined"
56413 msgstr "沒有定義館藏類型"
56414
56415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:203
56416 #, c-format
56417 msgid "There are no late orders."
56418 msgstr "沒有遲到的訂單。"
56419
56420 #. SCRIPT
56421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
56422 #, fuzzy
56423 msgid "There are no libraries defined."
56424 msgstr "沒有定義圖書館。"
56425
56426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:222
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
56428 #, c-format
56429 msgid "There are no libraries defined. "
56430 msgstr "沒有定義圖書館。"
56431
56432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:167
56433 #, c-format
56434 msgid "There are no library EANs. "
56435 msgstr "沒有圖書館 EAN。"
56436
56437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:208
56438 #, c-format
56439 msgid "There are no news items."
56440 msgstr "沒有通知。"
56441
56442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
56443 #, c-format
56444 msgid "There are no notices for this library."
56445 msgstr "沒有給此圖書館的通知。"
56446
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
56448 #, c-format
56449 msgid "There are no notices."
56450 msgstr "沒有通知。"
56451
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:61
56453 #, c-format
56454 msgid "There are no open baskets for this vendor."
56455 msgstr "此供應商沒有開放的採購單。"
56456
56457 #. %1$s:  IF ( location ) 
56458 #. %2$s:  END 
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
56460 #, c-format
56461 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
56462 msgstr "今天%s 於選定的位置%s沒有逾期。"
56463
56464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:100
56465 #, c-format
56466 msgid "There are no overdues matching your search. "
56467 msgstr "您的搜尋無對映的逾期。"
56468
56469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:102
56470 #, c-format
56471 msgid "There are no overdues."
56472 msgstr "沒有逾期。"
56473
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
56475 #, c-format
56476 msgid "There are no patron categories defined. "
56477 msgstr "未設定讀者類型。"
56478
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:110
56480 #, c-format
56481 msgid "There are no patron lists."
56482 msgstr "沒有讀者清單。"
56483
56484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
56485 #, c-format
56486 msgid "There are no patrons in this batch yet"
56487 msgstr "此批次還沒有讀者"
56488
56489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:36
56490 #, c-format
56491 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
56492 msgstr "沒有讀者訂閱此批期刊警示。"
56493
56494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:46
56495 #, c-format
56496 msgid "There are no pending discharge requests."
56497 msgstr "無待決的離館除籍請求。"
56498
56499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:89
56500 #, c-format
56501 msgid "There are no pending offline operations."
56502 msgstr "沒有待處理的離線作業。"
56503
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
56505 #, c-format
56506 msgid "There are no pending patron modifications."
56507 msgstr "沒有待處理的修改讀者。"
56508
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:145
56510 #, c-format
56511 msgid "There are no rotas with stages assigned"
56512 msgstr "指定的階段無輪替清單"
56513
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:127
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
56516 #, c-format
56517 msgid "There are no rules defined. "
56518 msgstr "沒有定義規則。"
56519
56520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
56521 #, c-format
56522 msgid "There are no saved definitions. "
56523 msgstr "沒有儲存的定義。"
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
56526 #, c-format
56527 msgid "There are no saved matching rules."
56528 msgstr "無儲存的對映規則。"
56529
56530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:285
56531 #, c-format
56532 msgid "There are no saved patron attribute types."
56533 msgstr "無儲存的讀者屬性類型。"
56534
56535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:383
56536 #, c-format
56537 msgid "There are no saved reports. "
56538 msgstr "無儲存的報表。"
56539
56540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
56541 #, c-format
56542 msgid "There are no sets defined."
56543 msgstr "沒有設定的資料集。"
56544
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:83
56546 #, c-format
56547 msgid "There are no statistics for this patron."
56548 msgstr "此讀者沒有統計資料。"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:65
56551 #, c-format
56552 msgid "There are no titles tagged with the term "
56553 msgstr "無題名標籤此術語 "
56554
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
56556 #, c-format
56557 msgid ""
56558 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
56559 "check the Koha log files. "
56560 msgstr ""
56561
56562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:75
56563 #, c-format
56564 msgid ""
56565 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
56566 msgstr "此書目紀錄上有一個錯誤,可能有損見解。"
56567
56568 #. %1$s:  hold.priority | html 
56569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:473
56570 #, c-format
56571 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
56572 msgstr "此館藏有一館藏程度預約 (優先 = %s)."
56573
56574 #. SCRIPT
56575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
56576 msgid "There is another profile with this name."
56577 msgstr "這個名稱是其它檔案。"
56578
56579 #. %1$s:  itemtags | html 
56580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
56581 #, c-format
56582 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
56583 msgstr "有多個 MARC 欄號與館藏分頁(10)有關:%s"
56584
56585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
56586 #, c-format
56587 msgid "There is no defined frequency."
56588 msgstr "沒有指定的刊期。"
56589
56590 #. %1$s:  e.value | html 
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
56592 #, c-format
56593 msgid "There is no mapping for the index %s"
56594 msgstr "沒有對映至本索引 %s"
56595
56596 #. %1$s:  END 
56597 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
56598 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:804
56600 #, c-format
56601 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
56602 msgstr "字元長度沒有長短限制。%s %s %s "
56603
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:35
56605 #, c-format
56606 msgid ""
56607 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
56608 "your system."
56609 msgstr "未在系統內定義 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' 的通知模板。"
56610
56611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
56612 #, c-format
56613 msgid "There is no order for this bibliographic record."
56614 msgstr "此書目記錄未排序。"
56615
56616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:84
56617 #, c-format
56618 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
56619 msgstr "沒有發送簡訊給此讀者的紀錄。"
56620
56621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
56622 #, c-format
56623 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
56624 msgstr "一個條碼包括至少一個不能列印字元。"
56625
56626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:26
56627 #, c-format
56628 msgid "There was 1 barcode that was too long."
56629 msgstr "一個條碼過長。"
56630
56631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:143
56632 #, c-format
56633 msgid ""
56634 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
56635 "the "
56636 msgstr "做此項目檢查時出現問題,請檢查是否存在問題:"
56637
56638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
56639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:280
56641 #, c-format
56642 msgid "There was a problem with your form submission"
56643 msgstr "您送出的表單有問題"
56644
56645 #. For the first occurrence,
56646 #. SCRIPT
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56648 msgid "There was a problem, please check the logs"
56649 msgstr "這裡有一個問題。請檢查日誌"
56650
56651 #. %1$s:  err_data | html 
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:29
56653 #, c-format
56654 msgid ""
56655 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
56656 msgstr "有 %s 個條碼包括至少一個不能列印字元。"
56657
56658 #. %1$s:  err_length | html 
56659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:27
56660 #, c-format
56661 msgid "There were %s barcodes that were too long."
56662 msgstr "有 %s 個條碼過長。"
56663
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:387
56665 #, c-format
56666 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
56667 msgstr "此基金的訂單全數收訖。"
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:34
56670 #, c-format
56671 msgid "There were problems with your submission"
56672 msgstr "您送出的資訊有問題"
56673
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:36
56675 #, c-format
56676 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
56677 msgstr "因此,未刪除待合併的紀錄。"
56678
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:183
56680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
56681 #, c-format
56682 msgid "Thesaurus:"
56683 msgstr "辭語典:"
56684
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:78
56686 #, c-format
56687 msgid ""
56688 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
56689 "\"Default\" library."
56690 msgstr "所有圖書館都不能用。選擇 \"預設\" 圖書館,就能改變此設定。"
56691
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:82
56693 #, c-format
56694 msgid "These are disabled for the current library."
56695 msgstr "現在圖書館不能用。"
56696
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:86
56698 #, c-format
56699 msgid "These are enabled."
56700 msgstr "啟用。"
56701
56702 #. INPUT type=checkbox
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
56704 msgid ""
56705 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
56706 "system preference"
56707 msgstr "這些欄位由 CollapseFieldsPatronAddForm 系統偏好預設折疊"
56708
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:95
56710 #, c-format
56711 msgid ""
56712 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
56713 msgstr "這些欄位將被此模版用於新增 club"
56714
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:136
56716 #, c-format
56717 msgid ""
56718 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
56719 "template"
56720 msgstr "這些欄位將被此模版用於在 club 註冊讀者"
56721
56722 #. %1$s:  ratio | html 
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:35
56724 #, c-format
56725 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
56726 msgstr "這些館藏的預約率&ge; %s。"
56727
56728 #. SCRIPT
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
56730 msgid ""
56731 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
56732 "recovered"
56733 msgstr "這些讀者將永久移除資料庫且不能復原"
56734
56735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:251
56736 #, c-format
56737 msgid "Theses"
56738 msgstr "論文"
56739
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:67
56741 #, c-format
56742 msgid "They are in a patron category of type staff."
56743 msgstr "館員類型裡的讀者屬性。"
56744
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:66
56746 #, c-format
56747 msgid "They are the guarantor to another patron."
56748 msgstr "他們是另個讀者的保證人。"
56749
56750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
56751 #, c-format
56752 msgid "They have a non-zero account balance."
56753 msgstr "他們的帳戶仍有餘額。"
56754
56755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:64
56756 #, c-format
56757 msgid "They have items currently checked out."
56758 msgstr "顯示目前借出的館藏。"
56759
56760 #. SCRIPT
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:169
56762 msgid "Third"
56763 msgstr "第三"
56764
56765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:48
56766 #, c-format
56767 msgid "This account has been locked!"
56768 msgstr "此帳號已被封鎖!"
56769
56770 #. SCRIPT
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
56772 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
56773 msgstr "此作用無法復原。您還要繼續嗎?"
56774
56775 #. SCRIPT
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:340
56777 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
56778 msgstr "此屬性僅適用於讀者類型 %s"
56779
56780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:111
56781 #, c-format
56782 msgid "This authority type cannot be deleted"
56783 msgstr "不能刪除此權威類型"
56784
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
56786 #, c-format
56787 msgid ""
56788 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
56789 "you can delete this budget."
56790 msgstr "此預算已有基金。必須先刪除所有基金才能刪除預算。"
56791
56792 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:379
56794 #, c-format
56795 msgid "This category is used %s times"
56796 msgstr "此類型已使用 %s次"
56797
56798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
56799 #, c-format
56800 msgid ""
56801 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
56802 "full report"
56803 msgstr "此圖表祗能用於可見的列,按 '取回全部資料' 才能看到完整報表的圖表"
56804
56805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:19
56806 #, c-format
56807 msgid "This course already has this item on reserve."
56808 msgstr "此館藏已在此課程內。"
56809
56810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:20
56811 #, c-format
56812 msgid ""
56813 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
56814 "and reports) with other Koha libraries."
56815 msgstr "此功能允許您與他使用 Koha 的圖書館取用與共享資料 (訂閱功能與報表)。"
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
56818 #, c-format
56819 msgid ""
56820 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
56821 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
56822 msgstr "此功能讓 Koha 發展者瞭解 Koha 的運作方式,且有助於發展週期的決策"
56823
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
56825 #, c-format
56826 msgid ""
56827 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
56828 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
56829 msgstr "於借出/續借時計算實際借出日數收取費用。"
56830
56831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
56832 #, c-format
56833 msgid ""
56834 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
56835 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
56836 msgstr "於借出/續借時,計算實際借出時數,並收取費用。"
56837
56838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
56839 #, c-format
56840 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
56841 msgstr "借出/續借時,依次計費。"
56842
56843 #. INPUT type=text name=object
56844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
56845 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
56846 msgstr "此欄位無法從流通模組修改."
56847
56848 #. SPAN
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
56850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:286
56851 msgid "This field is mandatory"
56852 msgstr "此欄位是必備"
56853
56854 #. SCRIPT
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
56856 msgid "This field is required."
56857 msgstr "此欄位為必備。"
56858
56859 #. SCRIPT
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
56861 msgid "This file already exists (in this category)."
56862 msgstr "此檔案已存在 (於此類型)。"
56863
56864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:101
56865 #, c-format
56866 msgid "This framework cannot be deleted"
56867 msgstr "不能刪除此框架"
56868
56869 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:102
56871 #, c-format
56872 msgid ""
56873 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
56874 "delete it? "
56875 msgstr "此刊期仍被 %s 訂閱中。您還要刪除它嗎?"
56876
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
56878 #, c-format
56879 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
56880 msgstr "在終點預算裡沒有這個基金代碼。"
56881
56882 #. A
56883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:180
56884 msgid "This fund has sub funds."
56885 msgstr "此資金有子資金。"
56886
56887 #. SCRIPT
56888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:612
56889 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
56890 msgstr "此資金有子資金。它不能夠被刪除。"
56891
56892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:62
56893 #, c-format
56894 msgid "This invoice has no files attached."
56895 msgstr "此發票沒有相關的檔案。"
56896
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:34
56898 #, c-format
56899 msgid ""
56900 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
56901 "existing invoice?"
56902 msgstr "此發票編號已被使用。您要在既有的發票上簽收嗎?"
56903
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:657
56905 #, c-format
56906 msgid "This is a serial subscription"
56907 msgstr "這是訂閱期刊"
56908
56909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
56910 #, c-format
56911 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
56912 msgstr ""
56913
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:31
56915 #, c-format
56916 msgid ""
56917 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
56918 "a list of anonymized loans, please run a report."
56919 msgstr "匿名讀者不顯示其流通記錄。請執行報表以取得匿名的流通記錄。"
56920
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:32
56922 #, c-format
56923 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
56924 msgstr "不顯示匿名讀者的預約記錄。"
56925
56926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:69
56927 #, c-format
56928 msgid ""
56929 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
56930 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
56931 "in these roles up until "
56932 msgstr ""
56933 "此團隊負責下個釋出的 Koha 以及維護目前安裝的 Koha 版本。他們的任務直到 "
56934
56935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:48
56936 #, c-format
56937 msgid ""
56938 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
56939 "currently installed Koha version."
56940 msgstr "此團隊負責最初安裝的 Koha 版本。"
56941
56942 #. For the first occurrence,
56943 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
56944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:411
56945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:257
56946 #, c-format
56947 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
56948 msgstr "此館藏屬於 %s 且不能從此借出。"
56949
56950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:395
56951 #, c-format
56952 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
56953 msgstr "此館藏不能續借,已被館內借出"
56954
56955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:126
56956 #, c-format
56957 msgid ""
56958 "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it"
56959 msgstr "無法發布這個項目,因為它沒有與之相關的文獻紀錄。"
56960
56961 #. SCRIPT
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:274
56963 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
56964 msgstr "不能移除此館藏。它已被借出"
56965
56966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:157
56967 #, c-format
56968 msgid "This item has been claimed as returned by:"
56969 msgstr "此館藏已被宣稱還入:"
56970
56971 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:63
56973 #, c-format
56974 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
56975 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是\"%s\"。"
56976
56977 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
56978 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
56979 #. %3$s:  END 
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:180
56981 #, c-format
56982 msgid ""
56983 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
56984 msgstr "此館藏已遺失,它的狀態是 \"%s\"。%s 仍要借出嗎?%s "
56985
56986 #. For the first occurrence,
56987 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:180
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:209
56990 #, c-format
56991 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
56992 msgstr "此館藏已遺失它的狀態是 \"%s\"。"
56993
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:200
56995 #, c-format
56996 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
56997 msgstr "此館藏曾被此讀者借出。"
56998
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
57000 #, c-format
57001 msgid "This item is already on this rota"
57002 msgstr "此館藏已經在此巡迴館藏內"
57003
57004 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
57005 #. %2$s:  END 
57006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:154
57007 #, c-format
57008 msgid ""
57009 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
57010 msgstr "此館藏已被其他讀者借出。%s 還入再借出嗎?%s"
57011
57012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:145
57013 #, c-format
57014 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
57015 msgstr "此館藏已被此讀者借出中。續借嗎?"
57016
57017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:151
57018 #, c-format
57019 msgid "This item is on hold for another patron."
57020 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
57021
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:195
57023 #, c-format
57024 msgid ""
57025 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
57026 "not cancelled."
57027 msgstr "此館藏已到館待另個讀者提取。此預約將被覆蓋,但未取消。"
57028
57029 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
57030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:44
57031 #, c-format
57032 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
57033 msgstr "此館藏已經到 %s 待預約者提取"
57034
57035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57036 #, c-format
57037 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
57038 msgstr "此館藏已經到您的圖書館等待提取"
57039
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
57041 #, c-format
57042 msgid "This item is part of a rotating collection."
57043 msgstr "此館藏屬於巡迴館藏。"
57044
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
57046 #, c-format
57047 msgid "This item is waiting for another patron."
57048 msgstr "此館藏已到館待預約者提取。"
57049
57050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:367
57051 #, c-format
57052 msgid "This item must be checked in at following library: "
57053 msgstr "此館藏必須還入以下的圖書館:"
57054
57055 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
57056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:415
57057 #, c-format
57058 msgid "This item must be returned to %s."
57059 msgstr "此館藏須送回至 %s。"
57060
57061 #. SCRIPT
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
57063 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
57064 msgstr "此館藏不能預約,除非讀者來自 %s。"
57065
57066 #. SCRIPT
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
57068 msgid "This item normally cannot be put on hold."
57069 msgstr "此館藏不能預約。"
57070
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:98
57072 #, c-format
57073 msgid "This list does not exist."
57074 msgstr "此虛擬書架不存在。"
57075
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:84
57077 #, c-format
57078 msgid "This member has no email"
57079 msgstr "此讀者沒有電子郵件"
57080
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1021
57082 #, c-format
57083 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
57084 msgstr "此簡訊顯示在 OPAC 的讀者頁面"
57085
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
57087 #, c-format
57088 msgid "This message displays when checking out to this patron"
57089 msgstr "借出給此讀者時,發出此簡訊"
57090
57091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:18
57092 #, c-format
57093 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
57094 msgstr "由於下列的原因之一產生此訊息:"
57095
57096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
57097 #, c-format
57098 msgid "This order cannot be edited, the basket is closed."
57099 msgstr "此訂單無法編輯, 購物車已關閉."
57100
57101 #. %1$s:  claims.count | html 
57102 #. %2$s:  FOR c IN claims 
57103 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
57104 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
57105 #. %5$s:  END 
57106 #. %6$s:  END 
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:530
57108 #, c-format
57109 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
57110 msgstr "此訂單已被聲明 %s 次.在 %s%s%s, %s%s "
57111
57112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
57113 #, c-format
57114 msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
57115 msgstr "將在 10 秒內轉移至其他頁面。"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:150
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:166
57119 #, c-format
57120 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
57121 msgstr "根據圖書館流通政策此讀者不能借出此館藏。"
57122
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:56
57124 #, c-format
57125 msgid ""
57126 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
57127 "preferences."
57128 msgstr ""
57129
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:301
57131 #, c-format
57132 msgid "This patron does not exist. "
57133 msgstr "此讀者不存在。"
57134
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:35
57136 #, c-format
57137 msgid "This patron has no circulation history."
57138 msgstr "此讀者沒有流通紀錄。"
57139
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:60
57141 #, c-format
57142 msgid "This patron has no files attached."
57143 msgstr "此讀者沒有相關的檔案。"
57144
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:34
57146 #, c-format
57147 msgid "This patron has no holds history."
57148 msgstr "此讀者沒有預約紀錄。"
57149
57150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:110
57151 #, c-format
57152 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
57153 msgstr "此人未提出任何採訪建議"
57154
57155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:517
57156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
57157 #, c-format
57158 msgid ""
57159 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
57160 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
57161 msgstr ""
57162 "讀者要求還入後匿名此流通記錄,但 AnonymousPatron 系統偏好是空白或不正確。"
57163
57164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:33
57165 #, c-format
57166 msgid ""
57167 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
57168 msgstr "此讀者要求不保留流通紀錄。"
57169
57170 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
57171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:146
57172 #, c-format
57173 msgid "This patron is from a different library (%s)"
57174 msgstr "來自其他圖書館的讀者 (%s)"
57175
57176 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:163
57178 #, c-format
57179 msgid "This patron is from a different library (%s)."
57180 msgstr "此讀者來自其他圖書館 (%s)。"
57181
57182 #. SCRIPT
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:104
57184 msgid ""
57185 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
57186 msgstr "重設讀者的權限祗含超級圖書館員。"
57187
57188 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:234
57190 #, c-format
57191 msgid ""
57192 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
57193 "delete it? "
57194 msgstr "此模式還被 %s 訂閱中。您仍要刪除它嗎?"
57195
57196 #. SCRIPT
57197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
57198 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?"
57199 msgstr "此模式已存在。您仍要修改它嗎?"
57200
57201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:65
57202 #, c-format
57203 msgid ""
57204 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
57205 "permissions cannot be selected."
57206 msgstr "此權限可以近用所有區塊。選定後,不能區隔指定的次權限。"
57207
57208 #. SCRIPT
57209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:227
57210 msgid ""
57211 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
57212 msgstr "不能刪除此記錄,至少還有一個館藏被借出在外。"
57213
57214 #. SCRIPT
57215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
57216 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
57217 msgstr "此記錄無法轉移至進階編輯器。繼續嗎?"
57218
57219 #. A
57220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:47
57221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:55
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
57223 msgid "This record has no items"
57224 msgstr "此紀錄沒有館藏"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:88
57227 #, c-format
57228 msgid "This record is in use"
57229 msgstr "此紀錄使用中"
57230
57231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
57232 #, c-format
57233 msgid "This record is used "
57234 msgstr "此紀錄已使用 "
57235
57236 #. %1$s:  total | html 
57237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:274
57238 #, c-format
57239 msgid "This record is used %s times"
57240 msgstr "此紀錄已使用 %s 次"
57241
57242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:137
57243 #, c-format
57244 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
57245 msgstr "未能匯入此報表。請稍後再試。"
57246
57247 #. TR
57248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
57249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
57250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
57251 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
57252 msgstr "此資源被報告超過 %s 次,請小心!"
57253
57254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:262
57255 #, c-format
57256 msgid "This rota has no stages."
57257 msgstr "此輪值表未被公告。"
57258
57259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:84
57260 #, c-format
57261 msgid "This sale"
57262 msgstr "此銷售"
57263
57264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:263
57265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:321
57266 #, c-format
57267 msgid ""
57268 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
57269 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
57270 msgstr "畫面顯示指定欄號的分欄。勾選編輯鈕可以編輯或新增分欄。"
57271
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:26
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:92
57274 #, c-format
57275 msgid ""
57276 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
57277 msgstr "此小程式不能新增/寫入必要的暫存庫。"
57278
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:329
57280 #, c-format
57281 msgid "This stage contains the following item(s):"
57282 msgstr "此暫存區包括以下的館藏:"
57283
57284 #. SCRIPT
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:12
57286 msgid "This subfield will be deleted"
57287 msgstr "此分欄將被刪除"
57288
57289 #. A
57290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:80
57291 msgid "This subscription depends on another supplier"
57292 msgstr "此訂閱視另個供應商而定"
57293
57294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:663
57295 #, c-format
57296 msgid "This subscription is closed."
57297 msgstr "此訂閱已關閉。"
57298
57299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
57300 #, c-format
57301 msgid ""
57302 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
57303 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
57304 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
57305 msgstr ""
57306 "此工具允許您刪除讀者與匿名借出的記錄。刪除讀者時,可合併使用以上的限制。不能"
57307 "刪除下列情況的讀者:"
57308
57309 #. %1$s:  field.marcfield | html 
57310 #. %2$s:  ELSE 
57311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:23
57312 #, c-format
57313 msgid ""
57314 "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
57315 msgstr "此值將被選定的書目 %s 分欄填滿。%s "
57316
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:29
57318 #, c-format
57319 msgid "This vendor has no email"
57320 msgstr "此代理商沒有電子郵件"
57321
57322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:26
57323 #, c-format
57324 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
57325 msgstr "最新一期裡沒有此代理商的電子郵件。"
57326
57327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
57328 #, c-format
57329 msgid ""
57330 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
57331 "card layout editor. "
57332 msgstr "此名稱係指向讀者證布局編輯器的此照片。"
57333
57334 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
57335 #. %2$s:  ELSE 
57336 #. %3$s:  END 
57337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:194
57338 #, c-format
57339 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
57340 msgstr "將刪除%s所有的%s指定的%s館藏。"
57341
57342 #. SCRIPT
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:153
57344 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
57345 msgstr "將從 Koha 刪除 Mana KB 令符。還要繼續嗎?"
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:110
57348 #, c-format
57349 msgid ""
57350 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
57351 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
57352 msgstr "刪除指定範圍的例外。若範圍太大,將拖累 Koha 的運作。"
57353
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
57355 #, c-format
57356 msgid ""
57357 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
57358 "will be deleted but not the exceptions."
57359 msgstr "祗刪除重複的假日規定。保留例外。"
57360
57361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:102
57362 #, c-format
57363 msgid ""
57364 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
57365 "exceptions will not be deleted."
57366 msgstr "祗刪除單假日。保留例外。"
57367
57368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
57369 #, c-format
57370 msgid ""
57371 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
57372 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
57373 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
57374 msgstr ""
57375 "刪除此假日規則。若為重複的假日,此選項檢查可能的例外。若存在例外,此選項將移"
57376 "除例外,並設為常態假日。"
57377
57378 #. SCRIPT
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57380 msgid ""
57381 "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, "
57382 "and delete them from the browser. Proceed?"
57383 msgstr ""
57384 "這將檢索儲存在瀏覽器中的巨集,將其保存在數據庫中,然後從瀏覽器中刪除它們。繼"
57385 "續?"
57386
57387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
57388 #, c-format
57389 msgid ""
57390 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
57391 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
57392 "dates on which the holiday is repeated."
57393 msgstr "儲存假日題名與說明的變更。若修改重複假日的資訊,影響重複假日的每一天。"
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
57396 #, c-format
57397 msgid ""
57398 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
57399 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
57400 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
57401 msgstr ""
57402 "每年此日都是假日。經由此選項,您可每年重複此規則。如:選定 8 月 1 日,則每年 "
57403 "8 月 1 日都是假日。"
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
57406 #, c-format
57407 msgid "Those items won't be deleted"
57408 msgstr "那些館藏不能刪除"
57409
57410 #. SCRIPT
57411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:576
57412 msgid "Threshold missing"
57413 msgstr "遺失閾值"
57414
57415 #. IMG
57416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:70
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
57418 msgid "Thumbnail"
57419 msgstr "小圖"
57420
57421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
57422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:119
57424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:130
57425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
57426 #, c-format
57427 msgid "Thursday"
57428 msgstr "星期四"
57429
57430 #. SCRIPT
57431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
57432 msgid "Thursdays"
57433 msgstr "星期四"
57434
57435 #. SCRIPT
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
57437 msgid "Time"
57438 msgstr "時間"
57439
57440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:39
57441 #, c-format
57442 msgid "Time created"
57443 msgstr "建立時間"
57444
57445 #. SCRIPT
57446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/timepicker.inc:2
57447 msgid "Time zone"
57448 msgstr "時區"
57449
57450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137
57451 #, c-format
57452 msgid "Time zone: "
57453 msgstr "時區:"
57454
57455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:226
57456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:31
57457 #, c-format
57458 msgid "Time:"
57459 msgstr "時間:"
57460
57461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:30
57462 #, c-format
57463 msgid "Timeline"
57464 msgstr "時程"
57465
57466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
57467 #, c-format
57468 msgid "Timeout"
57469 msgstr "斷開時間"
57470
57471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:118
57472 #, c-format
57473 msgid "Timeout (0 its like not set): "
57474 msgstr "斷開時間(0為未設):"
57475
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:148
57478 #, fuzzy, c-format
57479 msgid "Timeout (seconds): "
57480 msgstr "斷開時間(0為未設):"
57481
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:216
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:229
57484 #, fuzzy, c-format
57485 msgid "Timeout (secs)"
57486 msgstr "斷開時間"
57487
57488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:192
57489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:94
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:133
57491 #, c-format
57492 msgid "Timestamp"
57493 msgstr "時間戳記"
57494
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:725
57496 #, c-format
57497 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
57498 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器"
57499
57500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
57501 #, c-format
57502 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.0.16 "
57503 msgstr "TinyMCE WYSIWYG 編輯器 v5.0.16 "
57504
57505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:126
57506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:35
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:30
57508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:107
57509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:251
57510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
57511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:351
57515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:69
57516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:122
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:114
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:215
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38
57521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:73
57522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:179
57523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:955
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:120
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
57527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:153
57528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:171
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:36
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:59
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:58
57532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:206
57533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:227
57534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:45
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:828
57536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:41
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:53
57538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:68
57539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:49
57541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:51
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
57543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
57544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:37
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:80
57546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831
57547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:54
57548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:86
57549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:71
57550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:78
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:70
57552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:93
57553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:67
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:35
57555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:78
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:31
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:219
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:100
57560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:29
57561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:78
57562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:90
57563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:15
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:54
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:101
57568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:177
57569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
57571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:182
57573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
57574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:274
57575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:301
57576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:323
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
57578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:124
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:402
57580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
57581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:291
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:363
57583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:42
57584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
57586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
57589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:6
57590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
57591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:54
57593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:56
57594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
57595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
57596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:142
57598 #, c-format
57599 msgid "Title"
57600 msgstr "題名"
57601
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:30
57603 #, c-format
57604 msgid "Title "
57605 msgstr "題名 "
57606
57607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:269
57608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
57609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
57611 #, c-format
57612 msgid "Title (A-Z)"
57613 msgstr "題名 (A-Z)"
57614
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:275
57616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:277
57617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
57619 #, c-format
57620 msgid "Title (Z-A)"
57621 msgstr "題名 (Z-A)"
57622
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
57624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
57625 #, c-format
57626 msgid "Title (any): "
57627 msgstr "題名(任何):"
57628
57629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
57630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
57631 #, c-format
57632 msgid "Title (uniform): "
57633 msgstr "題名(劃一):"
57634
57635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
57636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
57637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:53
57638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
57639 #, c-format
57640 msgid "Title phrase"
57641 msgstr "題名片語"
57642
57643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:107
57645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:156
57646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:165
57647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:264
57648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:95
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:27
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:27
57651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
57652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:226
57653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:336
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
57655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:326
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:984
57657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
57658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:9
57660 #, c-format
57661 msgid "Title:"
57662 msgstr "題名:"
57663
57664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:129
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:36
57666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:35
57667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:92
57668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
57669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:167
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
57671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:30
57672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:91
57673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:108
57674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:80
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:157
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:81
57677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14
57678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
57679 #, c-format
57680 msgid "Title: "
57681 msgstr "題名:"
57682
57683 #. %1$s:  title | html 
57684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
57685 #, c-format
57686 msgid "Title: %s"
57687 msgstr "題名:%s"
57688
57689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18
57690 #, c-format
57691 msgid "Titles"
57692 msgstr "題名"
57693
57694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
57695 #, c-format
57696 msgid "Titles tagged with the term "
57697 msgstr "題名包括術語 "
57698
57699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:89
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:127
57702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:231
57703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:242
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:82
57705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:103
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:105
57707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:102
57708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
57709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:126
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
57712 #, c-format
57713 msgid "To"
57714 msgstr "至"
57715
57716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:98
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:120
57718 #, c-format
57719 msgid "To "
57720 msgstr "至 "
57721
57722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:276
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:91
57724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:262
57725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:123
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:154
57727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:197
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:339
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:260
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:104
57732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
57733 #, c-format
57734 msgid "To a file:"
57735 msgstr "至檔案:"
57736
57737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:154
57738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:270
57739 #, c-format
57740 msgid "To a file: "
57741 msgstr "至檔案:"
57742
57743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:32
57744 #, c-format
57745 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
57746 msgstr "新增另個圖書館及其他設定,請至:"
57747
57748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:117
57749 #, c-format
57750 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
57751 msgstr "新增另個讀者類型及其他設定,請至:"
57752
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:178
57754 #, c-format
57755 msgid "To authid: "
57756 msgstr "至權威代號:"
57757
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:60
57759 #, c-format
57760 msgid "To biblionumber: "
57761 msgstr "至 biblionumber:"
57762
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:207
57764 #, c-format
57765 msgid "To call number:"
57766 msgstr "至索書號:"
57767
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:39
57769 #, c-format
57770 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
57771 msgstr "新增另個館藏類型及其他設定,請至:"
57772
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
57774 #, c-format
57775 msgid "To create another patron, go to: "
57776 msgstr "新增其他讀者,請至:"
57777
57778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:138
57779 #, c-format
57780 msgid "To create circulation rule, go to: "
57781 msgstr "新增流通規則,請至 :"
57782
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:77
57784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:154
57785 #, c-format
57786 msgid "To date: "
57787 msgstr "至日期:"
57788
57789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:103
57790 #, c-format
57791 msgid "To edit patron permissions, go to: "
57792 msgstr "編輯讀者權限,請至:"
57793
57794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:22
57795 #, c-format
57796 msgid ""
57797 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
57798 "configuration file"
57799 msgstr ""
57800 "必須先啟用系統偏好 UseKohaPlugins,並在 Koha 組態檔裡設定enable_plugins,就能"
57801 "啟用 Koha 的外掛軟體"
57802
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:88
57804 #, c-format
57805 msgid "To item call number: "
57806 msgstr "至館藏索書號:"
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:213
57809 #, c-format
57810 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
57811 msgstr "參見相關的共筆頁面瞭解避免此問題的方法:"
57812
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
57814 #, c-format
57815 msgid ""
57816 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
57817 "type."
57818 msgstr "新增一個讀者類型與館藏類型相同的規則,就能修改它。"
57819
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:82
57821 #, c-format
57822 msgid "To notify on receiving:"
57823 msgstr "到館請通知:"
57824
57825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
57826 #, c-format
57827 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
57828 msgstr "告知讀者新刊到館,您必須 "
57829
57830 #. SCRIPT
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57832 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
57833 msgstr "按 Shift+Enter,開啟彈出視窗"
57834
57835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
57836 #, c-format
57837 msgid ""
57838 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
57839 "name. "
57840 msgstr "上傳同名的圖檔,就能夠取代、刪除原來的圖檔。"
57841
57842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
57843 #, c-format
57844 msgid ""
57845 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
57846 "Administrator. "
57847 msgstr "報告破碎連結或其他問題,請連絡 Koha 管理者。"
57848
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
57850 #, c-format
57851 msgid "To screen in the browser:"
57852 msgstr "進入瀏覽器:"
57853
57854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:273
57855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:153
57856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:88
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:259
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:119
57859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:151
57860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:269
57861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:194
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:336
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
57864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:257
57865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:101
57866 #, c-format
57867 msgid "To screen into the browser: "
57868 msgstr "進入瀏覽器:"
57869
57870 #. %1$s:  patron.title | html 
57871 #. %2$s:  patron.firstname | html 
57872 #. %3$s:  patron.surname | html 
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:330
57874 #, c-format
57875 msgid ""
57876 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
57877 "'Upload.' "
57878 msgstr "更新 %s %s %s 的照片,選擇新的照片檔案,再按 '上傳' 鈕。"
57879
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:253
57881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268
57882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190
57883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:123
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:74
57886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:72
57887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083
57888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1104
57889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125
57890 #, c-format
57891 msgid "To:"
57892 msgstr "至:"
57893
57894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
57896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:96
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:99
57898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:47
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:77
57900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:109
57901 #, c-format
57902 msgid "To: "
57903 msgstr "至:"
57904
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
57906 #, c-format
57907 msgid "Today's checkins"
57908 msgstr "今天的還入"
57909
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:57
57911 #, c-format
57912 msgid "Today's checkouts"
57913 msgstr "今天的借出"
57914
57915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:70
57916 #, c-format
57917 msgid "Today's notifications"
57918 msgstr "今天的通知"
57919
57920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
57921 #, c-format
57922 msgid "Toggle Keyboard"
57923 msgstr "切換鍵盤"
57924
57925 #. A
57926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
57927 msgid "Toggle lowest priority"
57928 msgstr "切換最低優先"
57929
57930 #. IMG
57931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:19
57932 msgid "Toggle set to lowest priority"
57933 msgstr "切換設定至最低優先"
57934
57935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:160
57936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:266
57937 #, c-format
57938 msgid "Too many checked out."
57939 msgstr "借出冊數已滿。"
57940
57941 #. For the first occurrence,
57942 #. %1$s:  current_loan_count | html 
57943 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
57944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:138
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:407
57946 #, c-format
57947 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
57948 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
57949
57950 #. SCRIPT
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
57952 msgid "Too many holds"
57953 msgstr "預約太多"
57954
57955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
57956 #, c-format
57957 msgid "Too many holds for "
57958 msgstr "預約太多 "
57959
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
57961 #, c-format
57962 msgid "Too many holds for this record: "
57963 msgstr "此筆記錄被預約太多:"
57964
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:180
57966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
57968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
57969 #, c-format
57970 msgid "Too many holds: "
57971 msgstr "預約太多:"
57972
57973 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:185
57975 #, c-format
57976 msgid "Too many items (%s) to display individually."
57977 msgstr "太多館藏 (%s) 未能一一顯示。"
57978
57979 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57980 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:253
57982 #, c-format
57983 msgid ""
57984 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
57985 "will not be shown."
57986 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
57987
57988 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
57989 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
57990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:251
57991 #, c-format
57992 msgid ""
57993 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
57994 "batch."
57995 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆館藏。"
57996
57997 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
57998 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:235
58000 #, c-format
58001 msgid ""
58002 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
58003 "will not be shown."
58004 msgstr "太多館藏 (%s):不能在一個批次內編輯超過 %s 筆,館藏無法顯示。"
58005
58006 #. %1$s:  current_loan_count | html 
58007 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
58008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:142
58009 #, c-format
58010 msgid ""
58011 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
58012 msgstr "借出太多。%s 借出,祗有 %s 允許。"
58013
58014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:124
58015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:128
58016 #, c-format
58017 msgid "Tool plugins"
58018 msgstr "工具外掛"
58019
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:127
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:251
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:15
58023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:20
58024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:16
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:24
58026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:15
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:29
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:13
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:12
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:13
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:13
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:26
58033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:12
58034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:18
58035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:30
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:13
58037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:14
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:12
58039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:12
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:14
58041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:10
58042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:12
58043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:35
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:16
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:12
58046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:13
58047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:18
58048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:14
58049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:13
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:16
58051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:21
58052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:13
58053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:14
58054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:18
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:77
58056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:14
58057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:16
58058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:22
58059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:17
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:18
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:15
58062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:19
58063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
58064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:21
58065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:15
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:28
58067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:35
58068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:23
58069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:35
58070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:19
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:15
58072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
58073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:17
58074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:15
58075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:14
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:13
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:20
58078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:18
58079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:19
58080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:18
58081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:25
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
58083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
58085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
58086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58088 #, c-format
58089 msgid "Tools"
58090 msgstr "工具"
58091
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:6
58093 #, c-format
58094 msgid "Tools home"
58095 msgstr "工具首頁"
58096
58097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:253
58098 #, c-format
58099 msgid "Tools tables"
58100 msgstr "工具表單"
58101
58102 #. SCRIPT
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58104 msgid "Top"
58105 msgstr "頂端"
58106
58107 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
58108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:22
58109 #, c-format
58110 msgid "Top %s Most-circulated items"
58111 msgstr "借出最多的 %s 館藏"
58112
58113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:67
58114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
58115 #, c-format
58116 msgid "Top lists"
58117 msgstr "常用報表清單"
58118
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:91
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:95
58121 #, c-format
58122 msgid "Top page margin:"
58123 msgstr "上緣邊界:"
58124
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:99
58126 #, c-format
58127 msgid "Top text margin:"
58128 msgstr "文字上方邊界:"
58129
58130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
58131 #, c-format
58132 msgid "Topics"
58133 msgstr "主題"
58134
58135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:178
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:37
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:432
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:468
58140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
58141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:172
58143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:325
58144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:344
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:274
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
58147 #, c-format
58148 msgid "Total"
58149 msgstr "總計"
58150
58151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:95
58152 #, c-format
58153 msgid "Total "
58154 msgstr "總計 "
58155
58156 #. For the first occurrence,
58157 #. %1$s:  currency | html 
58158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:452
58159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:382
58160 #, c-format
58161 msgid "Total (%s)"
58162 msgstr "總計(%s)"
58163
58164 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:369
58166 #, c-format
58167 msgid "Total (GST %s %%)"
58168 msgstr "總計(含稅 %s %%)"
58169
58170 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
58171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:272
58172 #, c-format
58173 msgid "Total (GST %s%%)"
58174 msgstr "總計(含稅 %s%%)"
58175
58176 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
58177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:427
58178 #, c-format
58179 msgid "Total (GST %s)"
58180 msgstr "總計(含稅 %s)"
58181
58182 #. %1$s:  currency.symbol | html 
58183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:394
58184 #, c-format
58185 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
58186 msgstr "總和 + 調整 + 運費 (%s)"
58187
58188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:41
58189 #, c-format
58190 msgid "Total RRP"
58191 msgstr "總計 RRP"
58192
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:201
58194 #, c-format
58195 msgid "Total amount outstanding:"
58196 msgstr "總共待支付金額:"
58197
58198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:262
58199 #, c-format
58200 msgid "Total amount outstanding: "
58201 msgstr "總共待支付:"
58202
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:124
58204 #, c-format
58205 msgid "Total amount payable:"
58206 msgstr "總共應支付:"
58207
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
58209 #, c-format
58210 msgid "Total amount: "
58211 msgstr "總計:"
58212
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:75
58215 #, c-format
58216 msgid "Total available"
58217 msgstr "全部可得"
58218
58219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
58220 #, c-format
58221 msgid "Total bankable: "
58222 msgstr "總共可獲利的:"
58223
58224 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
58225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:68
58226 #, c-format
58227 msgid "Total bankable: %s"
58228 msgstr "總共可獲利的:%s"
58229
58230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:59
58231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:87
58232 #, c-format
58233 msgid "Total checkouts"
58234 msgstr "全部借出"
58235
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
58237 #, c-format
58238 msgid "Total checkouts as of yesterday"
58239 msgstr "昨天借出總數"
58240
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
58242 #, c-format
58243 msgid "Total checkouts:"
58244 msgstr "總共借出:"
58245
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:66
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
58248 #, c-format
58249 msgid "Total cost"
58250 msgstr "成本總計"
58251
58252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:524
58253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:699
58254 #, c-format
58255 msgid "Total current checkouts allowed"
58256 msgstr "借出總數"
58257
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:525
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:700
58260 #, c-format
58261 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
58262 msgstr "臨櫃借出總數"
58263
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:129
58265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:148
58266 #, c-format
58267 msgid "Total due"
58268 msgstr "總計欠款"
58269
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:142
58271 #, c-format
58272 msgid "Total due if credit applied:"
58273 msgstr "適用的值:"
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:133
58276 #, c-format
58277 msgid "Total due:"
58278 msgstr "總計欠款:"
58279
58280 #. %1$s:  fines | $Price 
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:807
58282 #, c-format
58283 msgid "Total due: %s"
58284 msgstr "總共欠款:%s"
58285
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:89
58287 #, c-format
58288 msgid "Total holds"
58289 msgstr "總計館藏"
58290
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
58292 #, c-format
58293 msgid "Total holds allowed"
58294 msgstr "允許預約的數量"
58295
58296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:56
58297 #, c-format
58298 msgid "Total income (cash): "
58299 msgstr "所有收入 (現金)"
58300
58301 #. For the first occurrence,
58302 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
58303 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:66
58305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:172
58306 #, c-format
58307 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
58308 msgstr "總收入(現金):%s (%s)"
58309
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:134
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:219
58312 #, c-format
58313 msgid "Total income: "
58314 msgstr "總收入:"
58315
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:39
58317 #, c-format
58318 msgid "Total items in group"
58319 msgstr "此群組總館藏"
58320
58321 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
58322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:97
58323 #, c-format
58324 msgid "Total items: %s"
58325 msgstr "總項目:%s"
58326
58327 #. SCRIPT
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
58329 msgid "Total must be a number"
58330 msgstr "總額必須是數字"
58331
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:847
58333 #, c-format
58334 msgid "Total number of results:"
58335 msgstr "結果總數:"
58336
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:71
58338 #, c-format
58339 msgid "Total ordered"
58340 msgstr "總計訂單"
58341
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:57
58343 #, c-format
58344 msgid "Total outgoing (cash): "
58345 msgstr "所有支付 (現金): "
58346
58347 #. For the first occurrence,
58348 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
58349 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => 'CASH') * -1 | $Price 
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:173
58352 #, c-format
58353 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
58354 msgstr "所有支付 (現金): %s (%s)"
58355
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
58357 #, c-format
58358 msgid "Total payable:"
58359 msgstr "總應付款項:"
58360
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:88
58362 #, c-format
58363 msgid "Total renewals"
58364 msgstr "總計續借"
58365
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:73
58367 #, c-format
58368 msgid "Total spent"
58369 msgstr "總計支出"
58370
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:266
58372 #, c-format
58373 msgid "Total tax exc."
58374 msgstr "未稅總額"
58375
58376 #. For the first occurrence,
58377 #. %1$s:  currency | html 
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:409
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:610
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:327
58381 #, c-format
58382 msgid "Total tax exc. (%s)"
58383 msgstr "未稅總計(%s)"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:278
58386 #, c-format
58387 msgid "Total tax inc."
58388 msgstr "含稅總額"
58389
58390 #. For the first occurrence,
58391 #. %1$s:  currency | html 
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:410
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:611
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:328
58395 #, c-format
58396 msgid "Total tax inc. (%s)"
58397 msgstr "含稅總計(%s)"
58398
58399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
58400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:593
58401 #, c-format
58402 msgid "Total: "
58403 msgstr "總計:"
58404
58405 #. For the first occurrence,
58406 #. %1$s:  basket.total | $Price 
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
58408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:265
58409 #, c-format
58410 msgid "Total: %s "
58411 msgstr "總計:%s "
58412
58413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:68
58414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:117
58415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
58416 #, c-format
58417 msgid "Totals:"
58418 msgstr "總計:"
58419
58420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:124
58421 #, c-format
58422 msgid "Transacting librarian"
58423 msgstr "交易館員"
58424
58425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:80
58426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:169
58427 #, c-format
58428 msgid "Transaction"
58429 msgstr "交易"
58430
58431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:145
58432 #, c-format
58433 msgid "Transaction date"
58434 msgstr "交易日期"
58435
58436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
58438 #, c-format
58439 msgid "Transaction library"
58440 msgstr "交易圖書館"
58441
58442 #. A
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
58445 msgid "Transaction logs"
58446 msgstr "商標圖示"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
58449 #, c-format
58450 msgid "Transaction type"
58451 msgstr "交易類型"
58452
58453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:53
58454 #, c-format
58455 msgid "Transaction type:"
58456 msgstr "交易類型:"
58457
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:184
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:251
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:286
58461 #, c-format
58462 msgid "Transaction type: "
58463 msgstr "交易類型:"
58464
58465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:38
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:34
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:35
58468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:66
58470 #, c-format
58471 msgid "Transactions"
58472 msgstr "交易"
58473
58474 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
58476 #, c-format
58477 msgid "Transactions since %s"
58478 msgstr "交易自 %s"
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
58481 #, c-format
58482 msgid "Transactions to date"
58483 msgstr "至今為止的交易"
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:557
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:186
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:89
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
58490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:47
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:16
58492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
58493 #, c-format
58494 msgid "Transfer"
58495 msgstr "轉移"
58496
58497 #. INPUT type=submit
58498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:50
58499 msgid "Transfer collection"
58500 msgstr "轉移館藏"
58501
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
58503 #, c-format
58504 msgid "Transfer collection "
58505 msgstr "轉移館藏 "
58506
58507 #. %1$s:  reser.diff | html 
58508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
58509 #, c-format
58510 msgid "Transfer is %s days late"
58511 msgstr "%s 天後轉移"
58512
58513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:124
58514 #, c-format
58515 msgid "Transfer is not allowed for: "
58516 msgstr "轉移不允許給:"
58517
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:551
58519 #, c-format
58520 msgid "Transfer now? "
58521 msgstr "現在轉移嗎?"
58522
58523 #. SCRIPT
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:134
58525 msgid "Transfer order to this basket?"
58526 msgstr "轉移訂單至此採購籃嗎?"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:98
58529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:479
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
58531 #, c-format
58532 msgid "Transfer to:"
58533 msgstr "轉移至:"
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:36
58536 #, c-format
58537 msgid "Transferred"
58538 msgstr "已轉移"
58539
58540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:520
58541 #, c-format
58542 msgid "Transferred from basket: "
58543 msgstr "轉移自採購籃:"
58544
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
58546 #, c-format
58547 msgid "Transferred items"
58548 msgstr "轉移的館藏"
58549
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:648
58551 #, c-format
58552 msgid "Transferred to basket: "
58553 msgstr "轉移至採購籃:"
58554
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
58556 #, c-format
58557 msgid "Transfers"
58558 msgstr "轉移"
58559
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
58561 #, c-format
58562 msgid "Transfers are "
58563 msgstr "轉移者是 "
58564
58565 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:30
58567 #, c-format
58568 msgid "Transfers made to your library as of %s"
58569 msgstr "轉移至您的圖書館 %s"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
58573 #, c-format
58574 msgid "Transfers to receive"
58575 msgstr "轉移至收到"
58576
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58578 #, c-format
58579 msgid "Translate into other languages"
58580 msgstr "翻譯至另個語文"
58581
58582 #. A
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:144
58584 msgid "Translate item type %s"
58585 msgstr "翻譯館藏類型 %s"
58586
58587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793
58588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
58589 #, c-format
58590 msgid "Translation"
58591 msgstr "翻譯"
58592
58593 #. SCRIPT
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:90
58595 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
58596 msgstr "翻譯款目 (編號 %s) 已經新增成功"
58597
58598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:141
58599 #, c-format
58600 msgid "Translation manager:"
58601 msgstr "翻譯經理:"
58602
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:147
58604 #, c-format
58605 msgid "Translation managers:"
58606 msgstr "翻譯經理:"
58607
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:39
58609 #, c-format
58610 msgid "Translation:"
58611 msgstr "翻譯:"
58612
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:29
58614 #, c-format
58615 msgid "Translations"
58616 msgstr "翻譯"
58617
58618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:249
58619 #, c-format
58620 msgid "Transport"
58621 msgstr "傳送"
58622
58623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
58625 #, c-format
58626 msgid "Transport cost matrix"
58627 msgstr "轉移成本矩陣"
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:104
58630 #, c-format
58631 msgid "Transport: "
58632 msgstr "傳送:"
58633
58634 #. SCRIPT
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58636 msgid "Travel and Places"
58637 msgstr "旅遊與地點"
58638
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:261
58640 #, c-format
58641 msgid "Treaties "
58642 msgstr "條約 "
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:32
58645 #, c-format
58646 msgid "Try again with a different barcode"
58647 msgstr "再試其他條碼"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:221
58650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:150
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:163
58652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:227
58653 #, c-format
58654 msgid "Try another search"
58655 msgstr "試其他搜尋"
58656
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:85
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:87
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:117
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:128
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
58662 #, c-format
58663 msgid "Tuesday"
58664 msgstr "星期二"
58665
58666 #. SCRIPT
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58668 msgid "Tuesdays"
58669 msgstr "星期二"
58670
58671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630
58672 #, c-format
58673 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
58674 msgstr "Tulong Aklatan,菲律賓"
58675
58676 #. SCRIPT
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58678 msgid "Turquoise"
58679 msgstr "綠松色"
58680
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:36
58683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:421
58684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:151
58685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:460
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:110
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:122
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:39
58689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1239
58690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:36
58691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:52
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:223
58694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
58695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
58696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:174
58698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/borrower_debarments.inc:9
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
58700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
58701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:110
58702 #, c-format
58703 msgid "Type"
58704 msgstr "類型"
58705
58706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:127
58707 #, c-format
58708 msgid "Type of change"
58709 msgstr "修訂的類型"
58710
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:110
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:111
58713 #, c-format
58714 msgid "Type:"
58715 msgstr "類型:"
58716
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:42
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
58720 #, c-format
58721 msgid "Type: "
58722 msgstr "類型:"
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
58725 #, c-format
58726 msgid "UF"
58727 msgstr "UF"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:95
58730 #, c-format
58731 msgid "UKMARC"
58732 msgstr "UKMARC"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:91
58735 #, c-format
58736 msgid "UNIMARC"
58737 msgstr "UNIMARC"
58738
58739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:141
58741 #, c-format
58742 msgid "URL"
58743 msgstr "網址"
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:205
58746 #, c-format
58747 msgid "URL(s)"
58748 msgstr "網址"
58749
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
58751 #, c-format
58752 msgid "URL: "
58753 msgstr "網址:"
58754
58755 #. For the first occurrence,
58756 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.url | html 
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:130
58758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:136
58759 #, c-format
58760 msgid "URL: %s "
58761 msgstr "網址:%s "
58762
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:58
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:60
58765 #, c-format
58766 msgid "US Inches"
58767 msgstr "US Inches"
58768
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:137
58770 #, c-format
58771 msgid "UTF-8 (Default)"
58772 msgstr "UTF-8 (Default)"
58773
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
58775 #, c-format
58776 msgid "Uintah Library System, USA"
58777 msgstr "Uintah Library System, USA"
58778
58779 #. SCRIPT
58780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:67
58781 msgid "Unable to cancel enrollment!"
58782 msgstr "不能取消註冊!"
58783
58784 #. For the first occurrence,
58785 #. SCRIPT
58786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:128
58787 msgid "Unable to change status of note."
58788 msgstr "不能變更說明狀態。"
58789
58790 #. For the first occurrence,
58791 #. SCRIPT
58792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
58793 msgid "Unable to change status of problem report."
58794 msgstr "無法更改問題報告的狀態。"
58795
58796 #. SCRIPT
58797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:39
58798 msgid "Unable to create enrollment!"
58799 msgstr "不能新增註冊!"
58800
58801 #. SCRIPT
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
58803 msgid "Unable to delete club!"
58804 msgstr "不能刪除 club!"
58805
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
58807 #, c-format
58808 msgid "Unable to delete patron"
58809 msgstr "不能刪除讀者"
58810
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:55
58812 #, c-format
58813 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
58814 msgstr ""
58815
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:51
58817 #, c-format
58818 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
58819 msgstr "以現在的設定不能從其他圖書館刪除讀者"
58820
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:43
58822 #, c-format
58823 msgid "Unable to delete staff user"
58824 msgstr "不能刪除館員讀者"
58825
58826 #. SCRIPT
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:145
58828 msgid "Unable to delete template!"
58829 msgstr "不能刪除模版!"
58830
58831 #. For the first occurrence,
58832 #. SCRIPT
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:174
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:135
58835 msgid "Unable to save description"
58836 msgstr "不能儲存說明"
58837
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:47
58839 #, c-format
58840 msgid "Unable to save image to database."
58841 msgstr "不能儲存照片至資料庫。"
58842
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:58
58844 #, c-format
58845 msgid "Unapprove"
58846 msgstr "未核准"
58847
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:805
58849 #, c-format
58850 msgid "Unarchive"
58851 msgstr "取消存檔"
58852
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
58854 #, c-format
58855 msgid "Unauthorized user "
58856 msgstr "未授權讀者 "
58857
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:428
58859 #, c-format
58860 msgid "Unavailable (lost or missing)"
58861 msgstr "不可得(遺失)"
58862
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
58864 #, c-format
58865 msgid "Uncertain"
58866 msgstr "不確定"
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:383
58869 #, c-format
58870 msgid "Uncertain price: "
58871 msgstr "價格未定:"
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:67
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:155
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
58877 #, c-format
58878 msgid "Uncertain prices"
58879 msgstr "價格未定"
58880
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:118
58882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:139
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:159
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:179
58885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:199
58886 #, c-format
58887 msgid "Unchanged"
58888 msgstr "未改變"
58889
58890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:54
58891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:26
58892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687
58893 #, c-format
58894 msgid "Uncheck all"
58895 msgstr "全部取消"
58896
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:61
58898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:65
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:69
58900 #, c-format
58901 msgid "Undecided"
58902 msgstr "沒有確定"
58903
58904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:338
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
58906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416
58907 #, c-format
58908 msgid "Undef"
58909 msgstr "沒有定義"
58910
58911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:146
58912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:151
58913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:544
58914 #, c-format
58915 msgid "Undefined"
58916 msgstr "沒有定義"
58917
58918 #. SCRIPT
58919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58920 msgid "Underline"
58921 msgstr "底線"
58922
58923 #. SCRIPT
58924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58925 msgid "Undo"
58926 msgstr "復原"
58927
58928 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:249
58930 msgid "Undo import into catalog"
58931 msgstr "復原匯入目錄"
58932
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:243
58934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:269
58935 #, c-format
58936 msgid "Unfortunately, no backups are available."
58937 msgstr "不幸的,無備份可用。"
58938
58939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:164
58940 #, c-format
58941 msgid "Ungrouped baskets"
58942 msgstr "無群組的購物籃"
58943
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
58945 #, c-format
58946 msgid "Unhighlight"
58947 msgstr "不強調"
58948
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:169
58950 #, c-format
58951 msgid "Unified title"
58952 msgstr "劃一題名"
58953
58954 #. For the first occurrence,
58955 #. %1$s:  BIBLIO_RESULT.unititle | $raw 
58956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:101
58957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:107
58958 #, c-format
58959 msgid "Unified title: %s "
58960 msgstr "劃一題名:%s "
58961
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:103
58963 #, c-format
58964 msgid "Uniform Resource Identifier"
58965 msgstr "唯一辨識碼"
58966
58967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
58968 #, c-format
58969 msgid "Uninstall"
58970 msgstr "移除"
58971
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:238
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
58974 #, c-format
58975 msgid "Unique holiday"
58976 msgstr "唯一假日"
58977
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:318
58979 #, c-format
58980 msgid "Unique holidays"
58981 msgstr "單獨的假日"
58982
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
58984 #, c-format
58985 msgid "Unique identifier: "
58986 msgstr "唯一辨識碼:"
58987
58988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:103
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:480
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:132
58991 #, c-format
58992 msgid "Unit"
58993 msgstr "單位"
58994
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
58996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
58997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:51
58998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:128
58999 #, c-format
59000 msgid "Unit cost"
59001 msgstr "單位成本"
59002
59003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:114
59004 #, c-format
59005 msgid "Unit cost search"
59006 msgstr "單位搜尋成本"
59007
59008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:36
59009 #, c-format
59010 msgid "Unit price"
59011 msgstr "單價"
59012
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:51
59014 #, c-format
59015 msgid "Unit: "
59016 msgstr "單位:"
59017
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:134
59019 #, c-format
59020 msgid "Units per issue"
59021 msgstr "每期的數量"
59022
59023 #. SCRIPT
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:171
59025 msgid "Units per issue is required"
59026 msgstr "每期的數量為必備"
59027
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:75
59029 #, c-format
59030 msgid "Units per issue: "
59031 msgstr "每期的數量:"
59032
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:44
59035 #, c-format
59036 msgid "Units:"
59037 msgstr "單位:"
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:53
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:82
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:53
59043 #, c-format
59044 msgid "Units: "
59045 msgstr "單位:"
59046
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:633
59048 #, c-format
59049 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
59050 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, 阿根廷"
59051
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:634
59053 #, c-format
59054 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
59055 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, 阿根廷"
59056
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:635
59058 #, c-format
59059 msgid "Universidad ORT Uruguay"
59060 msgstr "Universidad ORT 烏拉圭大學"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
59063 #, c-format
59064 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
59065 msgstr "Universidad de El Salvador,薩爾瓦多"
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
59068 #, c-format
59069 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
59070 msgstr "University of the Arts London,英國"
59071
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:636
59073 #, c-format
59074 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
59075 msgstr "Université d'Aix-Marseille,法國"
59076
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637
59078 #, c-format
59079 msgid "Université de Lyon 3, France"
59080 msgstr "Université de Lyon 3,法國"
59081
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638
59083 #, c-format
59084 msgid "Université de Rennes 2, France"
59085 msgstr "Université de Rennes 2,法國"
59086
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
59088 #, c-format
59089 msgid "Université de St Etienne, France"
59090 msgstr "Université de St Etienne,法國"
59091
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1425
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:99
59094 #, c-format
59095 msgid "Unknown"
59096 msgstr "不明"
59097
59098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:281
59099 #, c-format
59100 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
59101 msgstr "處理您的請求出現不明錯誤。連結管理者。"
59102
59103 #. %1$s:  errtype | html 
59104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:47
59105 #, c-format
59106 msgid "Unknown error type %s."
59107 msgstr "不明類型錯誤 %s."
59108
59109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:182
59110 #, c-format
59111 msgid "Unknown error."
59112 msgstr "不明的錯誤。"
59113
59114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
59115 #, c-format
59116 msgid "Unknown plugin type "
59117 msgstr "不明的外掛程式類型 "
59118
59119 #. SCRIPT
59120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59121 msgid "Unknown record type, cannot import"
59122 msgstr "不明的記錄類型,無法匯入"
59123
59124 #. SCRIPT
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59126 msgid "Unknown subfield"
59127 msgstr "不明的分欄"
59128
59129 #. SCRIPT
59130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59131 msgid "Unknown tag"
59132 msgstr "不明的欄號"
59133
59134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:206
59135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:213
59136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:293
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:300
59139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:723
59140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:730
59141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:737
59142 #, c-format
59143 msgid "Unlimited"
59144 msgstr "無限制"
59145
59146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:39
59147 #, c-format
59148 msgid "Unpacking completed"
59149 msgstr "解壓縮完成"
59150
59151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:318
59152 #, c-format
59153 msgid "Unreceived orders"
59154 msgstr "未收到的訂單"
59155
59156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:96
59157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:45
59158 #, c-format
59159 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
59160 msgstr "欄位分隔符號不明或遺失。"
59161
59162 #. SCRIPT
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
59164 msgid "Unrecognized patron (%s)"
59165 msgstr "無法辨識的讀者 (%s)"
59166
59167 #. SPAN
59168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:905
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:907
59170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914
59171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:770
59172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:772
59173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:780
59174 #, fuzzy
59175 msgid "Unresolved claims"
59176 msgstr "解決聲稱的問題 "
59177
59178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
59179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:494
59180 #, fuzzy, c-format
59181 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
59182 msgstr "允許續借 (次數)"
59183
59184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:678
59185 #, c-format
59186 msgid "Unset"
59187 msgstr "未設"
59188
59189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:173
59190 #, c-format
59191 msgid "Unset Gone no address for this patron"
59192 msgstr "此讀者沒有地址"
59193
59194 #. IMG
59195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187
59196 msgid "Unset lowest priority"
59197 msgstr "未設最低優先順序"
59198
59199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
59200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
59201 #, c-format
59202 msgid "Until date: "
59203 msgstr "直到日期:"
59204
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:252
59207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:310
59208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
59209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:110
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59212 #, c-format
59213 msgid "Update"
59214 msgstr "更新"
59215
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:85
59217 #, c-format
59218 msgid "Update "
59219 msgstr "更新 "
59220
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:104
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:320
59223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1218
59224 #, c-format
59225 msgid "Update SQL"
59226 msgstr "更新SQL"
59227
59228 #. INPUT type=submit
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
59230 msgid "Update adjustments"
59231 msgstr "更新作業"
59232
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:270
59234 #, c-format
59235 msgid "Update all sub funds with this owner "
59236 msgstr "使用此擁有者更新所有的子基金。"
59237
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:76
59240 #, c-format
59241 msgid "Update child to adult patron"
59242 msgstr "更新兒童為成人讀者"
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:265
59245 #, c-format
59246 msgid "Update errors :"
59247 msgstr "更新錯誤:"
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:198
59250 #, c-format
59251 msgid "Update existing or add new"
59252 msgstr "使用既有或新增"
59253
59254 #. INPUT type=submit name=submit
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:810
59256 msgid "Update hold(s)"
59257 msgstr "更新預約"
59258
59259 #. %1$s:  PROCESS 'av-build-dropbox.inc' name="suggestion_itemtype", category="SUGGEST_FORMAT", size = 20   name=suggestion_itemtype
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
59261 #, c-format
59262 msgid "Update item types with: %s "
59263 msgstr "更新館藏類型以: %s "
59264
59265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
59266 #, c-format
59267 msgid "Update manager"
59268 msgstr "更新管理員"
59269
59270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:98
59271 #, c-format
59272 msgid "Update patron records"
59273 msgstr "更新讀者檔案"
59274
59275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
59276 #, c-format
59277 msgid "Update report :"
59278 msgstr "更新報表:"
59279
59280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
59281 #, c-format
59282 msgid "Update succeeded"
59283 msgstr "成功更新"
59284
59285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:241
59286 #, c-format
59287 msgid "Update your database"
59288 msgstr "更新您的數據庫"
59289
59290 #. INPUT type=submit
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:234
59292 msgid "Update your statistics usage"
59293 msgstr "更新您的統計資料使用狀況"
59294
59295 #. %1$s:  name | html 
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:109
59297 #, c-format
59298 msgid "Update: %s"
59299 msgstr "更新: %s"
59300
59301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:16
59302 #, c-format
59303 msgid "Updated SQL"
59304 msgstr "已更新 SQL"
59305
59306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:59
59307 #, c-format
59308 msgid "Updated between:"
59309 msgstr "更新:"
59310
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:38
59312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
59313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:9
59315 #, c-format
59316 msgid "Updated on"
59317 msgstr "更新於"
59318
59319 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:115
59321 #, c-format
59322 msgid "Updated on %s"
59323 msgstr "更新於%s"
59324
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:44
59326 #, c-format
59327 msgid "Updated:"
59328 msgstr "更新 :"
59329
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:250
59331 #, c-format
59332 msgid "Updating database structure"
59333 msgstr "更新資料庫結構 "
59334
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:184
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:186
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:59
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:872
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
59342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
59343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:45
59344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:131
59345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:140
59346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:27
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:83
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:219
59349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59350 #, c-format
59351 msgid "Upload"
59352 msgstr "上傳 "
59353
59354 #. INPUT type=submit name=upload
59355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:77
59356 msgid "Upload File"
59357 msgstr "上傳檔案"
59358
59359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:21
59360 #, c-format
59361 msgid "Upload Koha plugin"
59362 msgstr "上傳 Koha 外掛"
59363
59364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:69
59365 #, c-format
59366 msgid "Upload New File"
59367 msgstr "上傳新檔案"
59368
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:70
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:71
59371 #, c-format
59372 msgid "Upload a file"
59373 msgstr "上傳檔案"
59374
59375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:26
59376 #, c-format
59377 msgid "Upload additional images for patron cards"
59378 msgstr "上傳讀者照片供讀者證使用"
59379
59380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:908
59381 #, c-format
59382 msgid "Upload an image file: "
59383 msgstr "上傳圖檔:"
59384
59385 #. %1$s:  IF itemnumber 
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:91
59387 #, c-format
59388 msgid "Upload an image file: %s "
59389 msgstr "上傳圖檔: %s"
59390
59391 #. SCRIPT
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999
59393 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
59394 msgstr "上傳任何影像檔案:%s上傳%s"
59395
59396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:26
59397 #, c-format
59398 msgid "Upload another KOC file"
59399 msgstr "上傳其他 KOC 檔案"
59400
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:131
59402 #, c-format
59403 msgid "Upload any file"
59404 msgstr "上傳任何檔案"
59405
59406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:669
59407 #, c-format
59408 msgid "Upload any file "
59409 msgstr "上傳任何檔案 "
59410
59411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:141
59412 #, c-format
59413 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
59414 msgstr "上傳任何類型檔案,管理上傳"
59415
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:254
59417 #, c-format
59418 msgid "Upload directory"
59419 msgstr "上傳次目錄"
59420
59421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
59422 #, c-format
59423 msgid "Upload directory: "
59424 msgstr "上傳次目錄:"
59425
59426 #. INPUT type=submit name=upload
59427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:78
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:44
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
59430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:88
59431 #, c-format
59432 msgid "Upload file"
59433 msgstr "上傳檔案"
59434
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:186
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:256
59437 #, c-format
59438 msgid "Upload file:"
59439 msgstr "上傳檔案:"
59440
59441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561
59442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:62
59443 #, c-format
59444 msgid "Upload image"
59445 msgstr "上傳照片"
59446
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:78
59448 #, c-format
59449 msgid "Upload images"
59450 msgstr "上傳照片"
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:243
59453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:19
59454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:61
59455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:100
59456 #, c-format
59457 msgid "Upload local cover image"
59458 msgstr "上傳在地封面"
59459
59460 #. %1$s:  biblionumber | html 
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:65
59462 #, c-format
59463 msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s"
59464 msgstr "上傳那個書目號的在地書封: %s"
59465
59466 #. %1$s:  itemnumber | html 
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:63
59468 #, c-format
59469 msgid "Upload local cover image for itemnumber: %s"
59470 msgstr "對那個館藏號碼上傳在地書封: %s"
59471
59472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:559
59473 #, c-format
59474 msgid "Upload local cover images "
59475 msgstr "上傳在地封面 "
59476
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
59478 #, c-format
59479 msgid "Upload more images"
59480 msgstr "上傳更多照片"
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:66
59483 #, c-format
59484 msgid "Upload new file"
59485 msgstr "上傳新檔案"
59486
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:43
59488 #, c-format
59489 msgid "Upload new files"
59490 msgstr "上傳新檔案"
59491
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
59493 #, c-format
59494 msgid "Upload offline circulation data"
59495 msgstr "上傳離線流通資料"
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:137
59498 #, c-format
59499 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
59500 msgstr "上傳離線流通檔案 (*.koc)"
59501
59502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:324
59503 #, c-format
59504 msgid "Upload patron image"
59505 msgstr "上傳讀者照片"
59506
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:14
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
59509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:78
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
59511 #, c-format
59512 msgid "Upload patron images"
59513 msgstr "上傳讀者照片"
59514
59515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
59516 #, c-format
59517 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
59518 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片"
59519
59520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:424
59521 #, c-format
59522 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
59523 msgstr "批次或逐一上傳讀者照片 "
59524
59525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
59526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:8
59527 #, c-format
59528 msgid "Upload plugin"
59529 msgstr "上傳外掛程式"
59530
59531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:47
59532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:89
59533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:92
59534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:88
59535 #, c-format
59536 msgid "Upload progress: "
59537 msgstr "上傳過程:"
59538
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:44
59540 #, c-format
59541 msgid "Upload quotes"
59542 msgstr "上傳引句"
59543
59544 #. For the first occurrence,
59545 #. SCRIPT
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:74
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
59550 msgid "Upload status: "
59551 msgstr "上傳狀態:"
59552
59553 #. For the first occurrence,
59554 #. SCRIPT
59555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:240
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
59557 msgid "Upload status: Cancelled "
59558 msgstr "上傳狀態:已取消 "
59559
59560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:68
59561 #, c-format
59562 msgid "Upload transactions"
59563 msgstr "上傳交易"
59564
59565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
59566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
59568 #, c-format
59569 msgid "Uploaded"
59570 msgstr "已上傳"
59571
59572 #. SCRIPT
59573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
59574 msgid "Uploading transactions, please wait..."
59575 msgstr "上傳交易中,請稍候..."
59576
59577 #. SCRIPT
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
59579 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
59580 msgstr "上傳限至csv。不正確檔案類型:%s"
59581
59582 #. SCRIPT
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59584 msgid "Upper Alpha"
59585 msgstr "大寫字母"
59586
59587 #. SCRIPT
59588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59589 msgid "Upper Roman"
59590 msgstr "大寫羅馬字母"
59591
59592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:463
59593 #, c-format
59594 msgid "Upper age limit"
59595 msgstr "年齡上限"
59596
59597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:106
59598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
59599 #, c-format
59600 msgid "Upperage limit: "
59601 msgstr "年齡上限:"
59602
59603 #. SCRIPT
59604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59605 msgid "Url"
59606 msgstr "網址"
59607
59608 #. %1$s:  l.branchurl | html 
59609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:200
59610 #, c-format
59611 msgid "Url: %s"
59612 msgstr "網址:%s"
59613
59614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:268
59615 #, c-format
59616 msgid "Usage"
59617 msgstr "使用"
59618
59619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
59620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
59621 #, c-format
59622 msgid "Usage: "
59623 msgstr "使用:"
59624
59625 #. INPUT type=submit
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:34
59627 msgid "Use Existing"
59628 msgstr "使用既有的"
59629
59630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
59631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
59632 #, c-format
59633 msgid "Use MARC Modification Template:"
59634 msgstr "使用 MARC 修訂模版:"
59635
59636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:58
59637 #, c-format
59638 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
59639 msgstr "以 Mana KB 共享內容:"
59640
59641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
59642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
59643 #, c-format
59644 msgid "Use a barcode file"
59645 msgstr "使用條碼檔案"
59646
59647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:75
59648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:30
59649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:77
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
59651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:32
59652 #, c-format
59653 msgid "Use a file"
59654 msgstr "使用檔案"
59655
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:110
59657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:193
59658 #, c-format
59659 msgid "Use a file "
59660 msgstr "使用檔案 "
59661
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
59663 #, c-format
59664 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
59665 msgstr "使用全部工具 (擴充至全部工具權限)"
59666
59667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:34
59668 #, c-format
59669 msgid ""
59670 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
59671 "rules, they will be deleted without warning!"
59672 msgstr "小心使用!若目標圖書館已有流通與罰款規則,將刪除而不警示!"
59673
59674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
59675 #, c-format
59676 msgid "Use default values"
59677 msgstr "使用預設值"
59678
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:29
59680 #, c-format
59681 msgid "Use existing record"
59682 msgstr "使用既有紀錄"
59683
59684 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
59685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:79
59686 msgid "Use for MARC exports"
59687 msgstr "供 MARC 匯出使用"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:394
59690 #, c-format
59691 msgid "Use for OPAC search groups"
59692 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用"
59693
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:126
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:190
59696 #, c-format
59697 msgid "Use for OPAC search groups "
59698 msgstr "供 OPAC 搜尋群組用 "
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:397
59701 #, c-format
59702 msgid "Use for staff search groups"
59703 msgstr "供館員搜尋群組用"
59704
59705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:132
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:196
59707 #, c-format
59708 msgid "Use for staff search groups "
59709 msgstr "供館員搜尋群組用 "
59710
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1230
59712 #, c-format
59713 msgid ""
59714 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
59715 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
59716 msgstr ""
59717 "因為安全與資料整合風險的關係,此關鍵詞不能使用於 Koha 報表。祗能使用 SELECT "
59718 "查詢。"
59719
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:91
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:92
59722 #, c-format
59723 msgid "Use records from the following list: "
59724 msgstr "使用下列清單內的記錄:"
59725
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:654
59727 #, c-format
59728 msgid "Use report plugins "
59729 msgstr "使用報表外掛程式 "
59730
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:90
59732 #, c-format
59733 msgid "Use restrictions"
59734 msgstr "使用限制"
59735
59736 #. INPUT type=submit name=submit
59737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:140
59738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
59740 #, c-format
59741 msgid "Use saved"
59742 msgstr "使用儲存"
59743
59744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:299
59745 #, c-format
59746 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
59747 msgstr "使用進階編目編輯器 (需用到 edit_catalogue) "
59748
59749 #. SPAN
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:220
59751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
59752 #, fuzzy
59753 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
59754 msgstr "搜尋打算設為假日的日子。"
59755
59756 #. SPAN
59757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:222
59758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
59759 msgid ""
59760 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
59761 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
59762 msgstr ""
59763
59764 #. SPAN
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:383
59767 #, fuzzy
59768 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
59769 msgstr "設定閉館時的天數"
59770
59771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:43
59772 #, c-format
59773 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
59774 msgstr "以字典定義報表客製化的範圍。"
59775
59776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
59777 #, c-format
59778 msgid ""
59779 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
59780 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
59781 "writing custom SQL reports."
59782 msgstr ""
59783 "使用報表精靈產生非標準的報表。此功能針對中段使用者,介於預設的報表與客製化SQL"
59784 "報表。"
59785
59786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:152
59787 #, c-format
59788 msgid ""
59789 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
59790 msgstr "使用報表字典定義使用於您報表的客製化範圍"
59791
59792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:216
59793 #, c-format
59794 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
59795 msgstr "使用左方的搜尋表單找尋發票。"
59796
59797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:91
59798 #, c-format
59799 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
59800 msgstr "使用左方的搜尋表單檢索訂閱。"
59801
59802 #. SPAN
59803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:223
59804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:382
59805 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
59806 msgstr ""
59807
59808 #. For the first occurrence,
59809 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
59810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:109
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:121
59812 #, c-format
59813 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
59814 msgstr "使用上端的工具列新增 %s。"
59815
59816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:125
59817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:659
59818 #, c-format
59819 msgid "Use tool plugins "
59820 msgstr "使用工具外掛程式 "
59821
59822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
59823 #, c-format
59824 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
59825 msgstr "使用上端的選單列,瀏覽Koha的其他部份。"
59826
59827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
59828 #, fuzzy, c-format
59829 msgid "UseTransportCostMatrix"
59830 msgstr "轉移成本矩陣"
59831
59832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:47
59833 #, c-format
59834 msgid "Used"
59835 msgstr "使用"
59836
59837 #. ABBR
59838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
59839 msgid "Used For"
59840 msgstr "使用於"
59841
59842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:348
59843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:350
59844 #, c-format
59845 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
59846 msgstr "供採訪統計使用"
59847
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:95
59849 #, c-format
59850 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
59851 msgstr "供雙面印表機使用 (需要 '1 個以上模板')"
59852
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:36
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:317
59855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:175
59856 #, c-format
59857 msgid "Used in"
59858 msgstr "使用於"
59859
59860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:374
59861 #, c-format
59862 msgid ""
59863 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
59864 "status. Similar to NOT_LOAN"
59865 msgstr "使用於法文 UNIMARC 安裝於欄位 995 $o 以辨識館藏狀態。類似於 NOT_LOAN"
59866
59867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:368
59868 #, c-format
59869 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
59870 msgstr "使用於 UNIMARC 102 $a"
59871
59872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:420
59873 #, c-format
59874 msgid ""
59875 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
59876 "type for devices like lockers and sorters."
59877 msgstr "新增或編輯館藏類型時,指定 SIP 媒體類型供排序裝使用。"
59878
59879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:138
59880 #, c-format
59881 msgid "Used: "
59882 msgstr "使用:"
59883
59884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:12
59885 #, c-format
59886 msgid "Useful resources"
59887 msgstr "有用的資源"
59888
59889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:675
59890 #, c-format
59891 msgid "Useless without upload_general_files"
59892 msgstr "除非沒有 upload_general_files"
59893
59894 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
59895 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:34
59897 #, c-format
59898 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
59899 msgstr "讀者 %s 沒有足夠的權限於資料庫 %s。"
59900
59901 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
59902 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
59904 #, c-format
59905 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
59906 msgstr "使用者 %s 擁有資料庫 %s 的全部權限。"
59907
59908 #. SCRIPT
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59910 msgid "User Defined"
59911 msgstr "使用者自訂"
59912
59913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:96
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:170
59915 #, fuzzy, c-format
59916 msgid "User name: "
59917 msgstr "使用者名稱:"
59918
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:165
59920 #, c-format
59921 msgid "Userid"
59922 msgstr "使用者帳號"
59923
59924 #. %1$s:  e.userid | html 
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
59926 #, c-format
59927 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
59928 msgstr "Userid %s 已被另個讀者使用。"
59929
59930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
59931 #, c-format
59932 msgid "Userid: "
59933 msgstr "使用者帳號:"
59934
59935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:251
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
59937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:56
59939 #, c-format
59940 msgid "Username"
59941 msgstr "使用者名稱"
59942
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:127
59944 #, c-format
59945 msgid "Username/password already exists."
59946 msgstr "使用者帳號/密碼已存在。"
59947
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:70
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
59950 #, c-format
59951 msgid "Username:"
59952 msgstr "使用者名稱:"
59953
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:121
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:536
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:84
59957 #, c-format
59958 msgid "Username: "
59959 msgstr "使用者名稱:"
59960
59961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
59962 #, c-format
59963 msgid "Users:"
59964 msgstr "使用者:"
59965
59966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:63
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:109
59968 #, c-format
59969 msgid "Using framework:"
59970 msgstr "使用框架:"
59971
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:38
59973 #, c-format
59974 msgid "Using the following CSV profile: "
59975 msgstr "使用下列 CSV 設定檔:"
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:244
59978 #, c-format
59979 msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
59980 msgstr "上傳掃瞄封面供 OPAC 使用"
59981
59982 #. SCRIPT
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59984 msgid "V Align"
59985 msgstr "垂直對齊"
59986
59987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:232
59988 #, c-format
59989 msgid "VHS tape / Videocassette"
59990 msgstr "VHS 錄影帶 / 錄影卡帶"
59991
59992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:641
59993 #, c-format
59994 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
59995 msgstr "Vaara-kirjastot,芬蘭"
59996
59997 #. SCRIPT
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59999 msgid "Valid"
60000 msgstr "驗證"
60001
60002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:55
60003 #, c-format
60004 msgid "Validated"
60005 msgstr "驗證"
60006
60007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:38
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:63
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:66
60010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250
60011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:109
60012 #, c-format
60013 msgid "Value"
60014 msgstr "值"
60015
60016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
60017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:217
60018 #, c-format
60019 msgid "Value: "
60020 msgstr "值:"
60021
60022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:245
60023 #, c-format
60024 msgid "Values"
60025 msgstr "值"
60026
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
60028 #, c-format
60029 msgid "Values are comma-separated."
60030 msgstr "逗點區隔的值。"
60031
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:352
60033 #, c-format
60034 msgid ""
60035 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
60036 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
60037 "is limited to 200 characters"
60038 msgstr ""
60039 "顯示在流通畫面與 OPAC 的客製化讀者訊息。此等訊息應為200個字元內的純文字"
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:356
60042 #, c-format
60043 msgid ""
60044 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
60045 "used for statistical purposes"
60046 msgstr "鍵入讀者排序欄位 1 的值,做為統計之用"
60047
60048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:358
60049 #, c-format
60050 msgid ""
60051 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
60052 "used for statistical purposes"
60053 msgstr "鍵入讀者排序欄位 2 的值,做為統計之用"
60054
60055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:642
60056 #, c-format
60057 msgid "Vanier College, Canada"
60058 msgstr "Vanier College,加拿大"
60059
60060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:214
60061 #, c-format
60062 msgid "Variable name:"
60063 msgstr "其他名稱:"
60064
60065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:194
60066 #, c-format
60067 msgid "Variable options:"
60068 msgstr "其他選項:"
60069
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:136
60071 #, c-format
60072 msgid "Variable type:"
60073 msgstr "變數類型:"
60074
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:34
60076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:35
60077 #, c-format
60078 msgid "Variable: "
60079 msgstr "變數:"
60080
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:38
60084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:46
60085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:40
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:63
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:37
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:32
60089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:216
60090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:247
60091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:715
60092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:138
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:30
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:88
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:36
60097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24
60098 #, c-format
60099 msgid "Vendor"
60100 msgstr "供應商"
60101
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:32
60103 #, c-format
60104 msgid "Vendor "
60105 msgstr "供應商 "
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
60108 #, c-format
60109 msgid "Vendor EDI accounts"
60110 msgstr "代理商 EDI 帳號"
60111
60112 #. A
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:736
60114 msgid "Vendor detail page"
60115 msgstr "供應商詳情頁面"
60116
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:285
60118 #, c-format
60119 msgid "Vendor details"
60120 msgstr "供應商詳情"
60121
60122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:131
60123 #, c-format
60124 msgid "Vendor invoice:"
60125 msgstr "供應商發票 :"
60126
60127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
60128 #, c-format
60129 msgid "Vendor is:"
60130 msgstr "供應商是:"
60131
60132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:300
60133 #, c-format
60134 msgid "Vendor is: "
60135 msgstr "供應商是:"
60136
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
60138 #, c-format
60139 msgid "Vendor name: "
60140 msgstr "供應商名稱:"
60141
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:165
60143 #, c-format
60144 msgid "Vendor not found"
60145 msgstr "找不到供應商"
60146
60147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
60148 #, c-format
60149 msgid "Vendor not found."
60150 msgstr "找不到供應商。"
60151
60152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
60153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:46
60154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:396
60155 #, c-format
60156 msgid "Vendor note"
60157 msgstr "供應商說明"
60158
60159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:43
60161 #, c-format
60162 msgid "Vendor note:"
60163 msgstr "供應商說明:"
60164
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:512
60167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:87
60168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
60169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:448
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:365
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:168
60172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:334
60173 #, c-format
60174 msgid "Vendor note: "
60175 msgstr "供應商說明:"
60176
60177 #. SCRIPT
60178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
60179 msgid "Vendor price must be a number"
60180 msgstr "供應商價格必須是數字"
60181
60182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:379
60183 #, c-format
60184 msgid "Vendor price: "
60185 msgstr "供應商價格:"
60186
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:27
60188 #, c-format
60189 msgid "Vendor search"
60190 msgstr "搜尋代理商"
60191
60192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
60193 #, c-format
60194 msgid "Vendor search results"
60195 msgstr "搜尋代理商結果"
60196
60197 #. %1$s:  count | html 
60198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
60199 #, c-format
60200 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
60201 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
60202
60203 #. %1$s:  count | html 
60204 #. %2$s:  supplier | html 
60205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
60206 #, c-format
60207 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
60208 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
60209
60210 #. %1$s:  count | html 
60211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:32
60212 #, c-format
60213 msgid "Vendor search: %s results found"
60214 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個"
60215
60216 #. %1$s:  count | html 
60217 #. %2$s:  supplier | html 
60218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:34
60219 #, c-format
60220 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
60221 msgstr "搜尋供應商:找到 %s 個有關 '%s'"
60222
60223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:232
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:228
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:32
60226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
60228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:244
60229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:354
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:94
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
60233 #, c-format
60234 msgid "Vendor:"
60235 msgstr "供應商:"
60236
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:44
60238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:71
60239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:22
60240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:70
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:70
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:45
60244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:58
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:83
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
60247 #, c-format
60248 msgid "Vendor: "
60249 msgstr "供應商:"
60250
60251 #. %1$s:  suppliername | html 
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:160
60253 #, c-format
60254 msgid "Vendor: %s"
60255 msgstr "供應商:%s"
60256
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:125
60258 #, c-format
60259 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
60260 msgstr "確認您要匿名讀者的借出記錄"
60261
60262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:74
60263 #, c-format
60264 msgid "Verify you want to delete patrons"
60265 msgstr "確認您要刪除讀者"
60266
60267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:643
60268 #, c-format
60269 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
60270 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL),美國"
60271
60272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779
60273 #, c-format
60274 msgid "Verovio"
60275 msgstr "Verovio"
60276
60277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:780
60278 #, c-format
60279 msgid ""
60280 "Verovio is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss "
60281 "National Science Foundation, licensed under the "
60282 msgstr "Verovio 由瑞士國家科學基金會贊助的瑞士 RISM 局發展,授權方式為 "
60283
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:57
60285 #, c-format
60286 msgid "Version: "
60287 msgstr "版本: "
60288
60289 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:64
60291 #, c-format
60292 msgid "Version: %s "
60293 msgstr "供應商:%s "
60294
60295 #. SCRIPT
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60297 msgid "Vertical space"
60298 msgstr "垂直空間"
60299
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:97
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:75
60303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:86
60304 #, c-format
60305 msgid "Vertical: "
60306 msgstr "垂直:"
60307
60308 #. INPUT type=submit
60309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:371
60310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:175
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:442
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60313 #, c-format
60314 msgid "View"
60315 msgstr "檢視"
60316
60317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
60318 #, c-format
60319 msgid "View "
60320 msgstr "檢視 "
60321
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
60323 #, c-format
60324 msgid "View All"
60325 msgstr "檢視全部"
60326
60327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:40
60328 #, c-format
60329 msgid "View ILL availability plugins"
60330 msgstr "檢視館際互借可用外掛"
60331
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:757
60333 #, c-format
60334 msgid "View ILL requests"
60335 msgstr "檢視館際互借請求"
60336
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:103
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60339 #, c-format
60340 msgid "View MARC"
60341 msgstr "檢視 MARC"
60342
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:37
60344 #, c-format
60345 msgid "View MARC conversion plugins"
60346 msgstr "檢視 MARC 轉換外掛程式"
60347
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:52
60349 #, c-format
60350 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
60351 msgstr "依館藏類型檢視圖書館的館藏數量"
60352
60353 #. %1$s:  LINE.title | html 
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
60355 #, fuzzy, c-format
60356 msgid "View all %s preferences"
60357 msgstr "儲存所有的 %s 設定"
60358
60359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:36
60360 #, c-format
60361 msgid "View all libraries"
60362 msgstr "檢視所有圖書館"
60363
60364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:697
60365 #, c-format
60366 msgid "View all pending patron modifications"
60367 msgstr "檢視待處理的修改讀者"
60368
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:34
60370 #, c-format
60371 msgid "View all plugins"
60372 msgstr "檢視所有外掛程式"
60373
60374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:104
60375 #, c-format
60376 msgid "View analytics"
60377 msgstr "檢視分析"
60378
60379 #. SCRIPT
60380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60381 msgid "View biblio details"
60382 msgstr "檢視書目詳情"
60383
60384 #. A
60385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
60388 msgid "View borrower details"
60389 msgstr "檢視借書者詳情"
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:147
60392 #, c-format
60393 msgid "View course"
60394 msgstr "新增課程"
60395
60396 #. A
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
60398 #, c-format
60399 msgid "View detail of the enqueued job"
60400 msgstr ""
60401
60402 #. INPUT type=submit name=submit
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:155
60404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
60405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:10
60406 #, c-format
60407 msgid "View dictionary"
60408 msgstr "檢視字典"
60409
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
60411 #, c-format
60412 msgid "View existing record"
60413 msgstr "檢視既有紀錄"
60414
60415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:54
60416 #, c-format
60417 msgid "View final record"
60418 msgstr "檢視最終紀錄"
60419
60420 #. A
60421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:475
60423 msgid "View funds for %s"
60424 msgstr "檢視 %s 的基金"
60425
60426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:401
60427 #, c-format
60428 msgid "View invoice"
60429 msgstr "檢視發票"
60430
60431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:290
60432 #, c-format
60433 msgid "View item's checkout history"
60434 msgstr "檢視館藏借出紀錄"
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:72
60437 #, c-format
60438 msgid "View message"
60439 msgstr "檢視訊息"
60440
60441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:199
60442 #, c-format
60443 msgid "View note"
60444 msgstr "檢視說明"
60445
60446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:38
60447 #, c-format
60448 msgid "View online payment plugins"
60449 msgstr "檢視線上付款外掛程式"
60450
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:274
60452 #, c-format
60453 msgid ""
60454 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
60455 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
60456 msgstr ""
60457 "從任何圖書館均可檢視讀者資訊。若未設定,祗有登入的讀者祗能從所屬圖書館或群組"
60458 "近用讀者資訊。"
60459
60460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:136
60461 #, c-format
60462 msgid "View patron record"
60463 msgstr "檢視讀者紀錄"
60464
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:28
60466 #, c-format
60467 msgid "View pending offline circulation actions"
60468 msgstr "檢視離線流通工作"
60469
60470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:32
60471 #, c-format
60472 msgid "View plugins by class "
60473 msgstr "依類檢視外掛程式 "
60474
60475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:35
60476 #, c-format
60477 msgid "View report plugins"
60478 msgstr "檢視報表外掛程式"
60479
60480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:753
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:143
60482 #, c-format
60483 msgid "View restrictions"
60484 msgstr "檢視限制"
60485
60486 #. INPUT type=submit
60487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:27
60488 msgid "View spine label"
60489 msgstr "檢視書標"
60490
60491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39
60492 #, fuzzy, c-format
60493 msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
60494 msgstr "檢視館員目錄的強化功能外掛"
60495
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:227
60497 #, c-format
60498 msgid "View subfields"
60499 msgstr "檢視分欄"
60500
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36
60502 #, c-format
60503 msgid "View tool plugins"
60504 msgstr "檢視工具外掛程式"
60505
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:134
60507 #, c-format
60508 msgid "View, manage, configure and run plugins."
60509 msgstr "檢視、管理、組態與執行外掛。"
60510
60511 #. SCRIPT
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:135
60513 msgid "Viewed"
60514 msgstr "已檢視"
60515
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:632
60517 #, fuzzy, c-format
60518 msgid "Viewing suggestions for library:"
60519 msgstr "待決建議"
60520
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:644
60522 #, c-format
60523 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
60524 msgstr "Ville de Victoriaville,加拿大"
60525
60526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645
60527 #, c-format
60528 msgid "Virginia Tech, USA"
60529 msgstr "Virginia Tech, USA"
60530
60531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:186
60532 #, c-format
60533 msgid "Visibility: "
60534 msgstr "能見度:"
60535
60536 #. SCRIPT
60537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60538 msgid "Visual aids"
60539 msgstr "視覺輔助"
60540
60541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:68
60543 #, c-format
60544 msgid "Void payment"
60545 msgstr "無效的付款"
60546
60547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:541
60548 #, c-format
60549 msgid "Vol no."
60550 msgstr "卷號"
60551
60552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:229
60553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
60554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
60555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
60556 #, c-format
60557 msgid "Volume"
60558 msgstr "卷"
60559
60560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:131
60561 #, c-format
60562 msgid "Volume date"
60563 msgstr "容量曰期"
60564
60565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:132
60566 #, c-format
60567 msgid "Volume information"
60568 msgstr "容量資訊"
60569
60570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:121
60571 #, c-format
60572 msgid "Volume number"
60573 msgstr "冊編號"
60574
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:44
60576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:167
60577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:266
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:105
60579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722
60580 #, c-format
60581 msgid "Volume:"
60582 msgstr "卷:"
60583
60584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:51
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:40
60586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
60587 #, c-format
60588 msgid "WARNING:"
60589 msgstr "警示:"
60590
60591 #. INPUT type=submit
60592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:57
60593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:47
60594 #, c-format
60595 msgid "Waiting"
60596 msgstr "等待"
60597
60598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:92
60599 #, c-format
60600 msgid "Waiting "
60601 msgstr "等待 "
60602
60603 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
60604 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
60605 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
60606 #. %4$s:  END 
60607 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
60608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:467
60609 #, c-format
60610 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
60611 msgstr "等待 %s%s, %s%s 自從 %s."
60612
60613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:49
60614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
60615 #, c-format
60616 msgid "Waiting date"
60617 msgstr "等待日數"
60618
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:6
60620 #, c-format
60621 msgid "Waiting since"
60622 msgstr "等待"
60623
60624 #. SCRIPT
60625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60626 msgid "Warn"
60627 msgstr "警示"
60628
60629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:117
60630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:293
60632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
60634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:302
60635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:308
60637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
60638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314
60639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:317
60640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:322
60641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:339
60644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344
60645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:349
60646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:355
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:365
60649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
60650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
60651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
60652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:411
60654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
60656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
60657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:440
60658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:447
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454
60660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462
60661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:478
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
60663 #, c-format
60664 msgid "Warning"
60665 msgstr "警示"
60666
60667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
60668 #, c-format
60669 msgid "Warning at (%%): "
60670 msgstr "警示(%%):"
60671
60672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:244
60673 #, c-format
60674 msgid "Warning at (amount): "
60675 msgstr "警示(金額):"
60676
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:203
60678 #, c-format
60679 msgid "Warning regarding current user"
60680 msgstr "警示現在使用者"
60681
60682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
60683 #, c-format
60684 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
60685 msgstr "警示!訂單總額超過預算。"
60686
60687 #. SCRIPT
60688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60689 msgid ""
60690 "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test "
60691 "prediction pattern' to check if it's still valid"
60692 msgstr "警告!目前的模式為不規則。按 '測試預期模式' 檢查其有效性"
60693
60694 #. %1$s:  encumbrance | html 
60695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
60696 #, c-format
60697 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
60698 msgstr "警示!將超過 %s%% 您的基金。"
60699
60700 #. %1$s:  expenditure | html 
60701 #. %2$s:  IF (currency) 
60702 #. %3$s:  currency | html 
60703 #. %4$s:  END 
60704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
60705 #, c-format
60706 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
60707 msgstr "警示!將超過基金的上限 (%s%s %s%s)。"
60708
60709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:112
60711 #, c-format
60712 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
60713 msgstr "警示,找不到以下的條碼:"
60714
60715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:54
60716 #, c-format
60717 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
60718 msgstr "警示,以下讀者號已經在此清單內:"
60719
60720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:40
60721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
60722 #, c-format
60723 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
60724 msgstr "警示,以下讀者號找不到:"
60725
60726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
60727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:130
60728 #, c-format
60729 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
60730 msgstr "警示,找不到以下的館藏號:"
60731
60732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:301
60733 #, c-format
60734 msgid ""
60735 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
60736 "created."
60737 msgstr "警示,鍵入太多館藏。無法新增館藏。"
60738
60739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:173
60741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:28
60742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:39
60743 #, c-format
60744 msgid "Warning:"
60745 msgstr "警示:"
60746
60747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:116
60748 #, c-format
60749 msgid ""
60750 "Warning: Any changes to the configuration will only take effect after a full "
60751 "reindex. Until then searching may not work correctly. "
60752 msgstr "警示:修改該等組態後需重建整個索引。才能正確搜尋。"
60753
60754 #. SCRIPT
60755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
60756 msgid "Warning: Duplicate organization"
60757 msgstr "警示:重複機構"
60758
60759 #. SCRIPT
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
60761 msgid "Warning: Duplicate patron"
60762 msgstr "警示:重複讀者"
60763
60764 #. SCRIPT
60765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1469
60766 msgid "Warning: Expiration date falls before enrollment date"
60767 msgstr "警示:到期日在註冊有效日之後"
60768
60769 #. For the first occurrence,
60770 #. %1$s:  message.upload_version | html 
60771 #. %2$s:  message.current_version | html 
60772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:21
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:25
60774 #, c-format
60775 msgid ""
60776 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
60777 "I'll try my best."
60778 msgstr "警告:此檔案版本為%s,但我祗能匯入版本 %s。將再努力。"
60779
60780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
60781 #, c-format
60782 msgid ""
60783 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Run at your "
60784 "own risk. "
60785 msgstr "警示:此外掛係供舊版的 Koha 之用。小心執行它。"
60786
60787 #. A
60788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:110
60789 msgid ""
60790 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
60791 "numbers of overdue items."
60792 msgstr "警示:逾期館藏眾多時,此報表極費資源。"
60793
60794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:145
60795 #, c-format
60796 msgid ""
60797 "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
60798 "own risk. "
60799 msgstr "警示:此報表係供新版的 Koha 之用。小心執行它。"
60800
60801 #. SCRIPT
60802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
60803 msgid ""
60804 "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using "
60805 "it."
60806 msgstr "警示:將修改所有訂閱的模式。"
60807
60808 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
60809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:28
60810 #, c-format
60811 msgid ""
60812 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
60813 msgstr "警告:不能從館藏條碼(%s)判斷讀者。不能借出。"
60814
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:34
60816 #, c-format
60817 msgid "Warning: no barcodes were found"
60818 msgstr "警告:找不到條碼"
60819
60820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:54
60821 #, c-format
60822 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
60823 msgstr "警告:找不到館藏號"
60824
60825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:286
60826 #, c-format
60827 msgid "Warnings regarding the system configuration"
60828 msgstr "警告有關系統組態"
60829
60830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646
60831 #, c-format
60832 msgid "Washoe County Library System, USA"
60833 msgstr "Washoe County Library System,美國"
60834
60835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
60836 #, c-format
60837 msgid "We are ready to do some basic configuration."
60838 msgstr "準備若干基本組態。"
60839
60840 #. %1$s:  dbversion | html 
60841 #. %2$s:  kohaversion | html 
60842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:240
60843 #, c-format
60844 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
60845 msgstr "更新 Koha %s 至 %s"
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
60848 #, c-format
60849 msgid "We encountered an error:"
60850 msgstr "我遇到一個錯誤:"
60851
60852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
60853 #, c-format
60854 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
60855 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 檢查 Perl 相依性"
60856
60857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
60858 #, c-format
60859 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
60860 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇語言"
60861
60862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
60863 #, c-format
60864 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
60865 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 完成"
60866
60867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
60868 #, c-format
60869 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
60870 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增 Koha 管理員"
60871
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
60873 #, c-format
60874 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
60875 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增圖書館"
60876
60877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:27
60878 #, c-format
60879 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
60880 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增流通規則 "
60881
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
60883 #, c-format
60884 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type "
60885 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增館藏類型 "
60886
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
60888 #, c-format
60889 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
60890 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 新增讀者類型"
60891
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
60893 #, c-format
60894 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
60895 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
60896
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:168
60898 #, c-format
60899 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
60900 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 載入預設資料"
60901
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:243
60903 #, c-format
60904 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
60905 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝基本組態設定"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
60908 #, c-format
60909 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
60910 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 安裝完成"
60911
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:71
60913 #, c-format
60914 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
60915 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo;  Perl 模組需升級"
60916
60917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:59
60918 #, c-format
60919 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
60920 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 遺失 Perl 模組"
60921
60922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
60923 #, c-format
60924 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
60925 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; Perl 模組太舊"
60926
60927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:79
60928 #, c-format
60929 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
60930 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 選擇預設的設定"
60931
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
60933 #, c-format
60934 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
60935 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 設定資料庫"
60936
60937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
60938 #, c-format
60939 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
60940 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 成功"
60941
60942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:239
60943 #, c-format
60944 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
60945 msgstr "網頁安裝器 &rsaquo; 更新資料庫"
60946
60947 #. A
60948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
60950 #, c-format
60951 msgid "Web services"
60952 msgstr "網頁服務"
60953
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:235
60955 #, c-format
60956 msgid "Website"
60957 msgstr "網站"
60958
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:139
60960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:292
60961 #, c-format
60962 msgid "Website: "
60963 msgstr "網站:"
60964
60965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:90
60966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:92
60967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
60968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:129
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
60970 #, c-format
60971 msgid "Wednesday"
60972 msgstr "星期三"
60973
60974 #. SCRIPT
60975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60976 msgid "Wednesdays"
60977 msgstr "星期三"
60978
60979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:144
60980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
60981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
60982 #, c-format
60983 msgid "Week"
60984 msgstr "週"
60985
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:269
60987 #, c-format
60988 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
60989 msgstr "每週 - 重複的假日"
60990
60991 #. SCRIPT
60992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
60993 msgid "Weekly holiday: %s"
60994 msgstr "每週重複的假日:%s"
60995
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:82
60997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
60998 #, c-format
60999 msgid "Weight"
61000 msgstr "重量"
61001
61002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:119
61003 #, c-format
61004 msgid ""
61005 "Weight: define weight as a positive number. Higher numbers indicate "
61006 "increased relevancy. "
61007 msgstr "權重:必須是正整數。數字愈高相關度愈高。"
61008
61009 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
61010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
61011 #, c-format
61012 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
61013 msgstr "歡迎來到 Koha %s 網頁安裝器"
61014
61015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:25
61016 #, c-format
61017 msgid "What's next?"
61018 msgstr "接下來要做什麼?"
61019
61020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
61021 #, c-format
61022 msgid ""
61023 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
61024 "particular item type."
61025 msgstr "新增館藏類型才能新增您的機構目錄。"
61026
61027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
61028 #, c-format
61029 msgid ""
61030 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
61031 "find and use the price of the currently active currency. "
61032 msgstr "經由待匯入工具匯入MARC檔案時,將先找尋並使用當前幣別的價格。"
61033
61034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
61035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:107
61036 #, c-format
61037 msgid "When more than"
61038 msgstr "當更多"
61039
61040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:431
61041 #, c-format
61042 msgid "When more than: "
61043 msgstr "多於:"
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
61046 #, c-format
61047 msgid "When there is an irregular issue:"
61048 msgstr "出現不規則期數時:"
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
61051 #, c-format
61052 msgid "When to charge"
61053 msgstr "收費時機"
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:106
61056 #, c-format
61057 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
61058 msgstr ""
61059
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
61061 #, c-format
61062 msgid ""
61063 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
61064 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
61065 msgstr ""
61066 "選定後,請按下方的 '匯入' 進入此程序。需要一點時間才能完成它。請耐心等待。"
61067
61068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:61
61069 #, c-format
61070 msgid ""
61071 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
61072 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
61073 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
61074 "whichever is less."
61075 msgstr ""
61076
61077 #. SCRIPT
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61079 msgid "White"
61080 msgstr "白色"
61081
61082 #. SCRIPT
61083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61084 msgid "Whole words"
61085 msgstr "整個單字"
61086
61087 #. SCRIPT
61088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
61089 msgid "Why close an empty basket?"
61090 msgstr "關閉空白購物籃的理由是什麼?"
61091
61092 #. SCRIPT
61093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61094 msgid "Width"
61095 msgstr "寬"
61096
61097 #. SCRIPT
61098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61099 msgid "Winter"
61100 msgstr "冬季"
61101
61102 #. SCRIPT
61103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
61104 msgid "With %s selected searches: "
61105 msgstr "含 %s 選定的搜尋:"
61106
61107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:197
61108 #, c-format
61109 msgid ""
61110 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
61111 msgstr "館員未介入自動產生訂單。"
61112
61113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:43
61114 #, c-format
61115 msgid "With framework : "
61116 msgstr "含框架:"
61117
61118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:45
61119 #, c-format
61120 msgid "With framework: "
61121 msgstr "含框架:"
61122
61123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:75
61124 #, c-format
61125 msgid "With items owned by the following libraries: "
61126 msgstr "以下圖書館擁有該等館藏:"
61127
61128 #. SCRIPT
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:203
61130 msgid "With selected search: "
61131 msgstr "含選定的搜尋:"
61132
61133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:440
61134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
61135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:202
61136 #, c-format
61137 msgid "Withdrawn"
61138 msgstr "註銷"
61139
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:85
61141 #, c-format
61142 msgid "Withdrawn on"
61143 msgstr "註銷"
61144
61145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:227
61146 #, c-format
61147 msgid "Withdrawn on:"
61148 msgstr "註銷:"
61149
61150 #. For the first occurrence,
61151 #. SCRIPT
61152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
61153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:84
61154 #, c-format
61155 msgid "Withdrawn status"
61156 msgstr "註銷狀態"
61157
61158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:199
61159 #, c-format
61160 msgid "Withdrawn status:"
61161 msgstr "註銷狀態:"
61162
61163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:168
61164 #, c-format
61165 msgid "Women"
61166 msgstr "女性"
61167
61168 #. SCRIPT
61169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61170 msgid "Word count"
61171 msgstr "字數"
61172
61173 #. SCRIPT
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61175 msgid "Words: _({ 0 }"
61176 msgstr "字數:_({ 0 }"
61177
61178 #. SCRIPT
61179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61180 msgid "Words: _({0}"
61181 msgstr "字數:_({0}"
61182
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:237
61184 #, c-format
61185 msgid "Working day"
61186 msgstr "工作天"
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:110
61189 #, c-format
61190 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
61191 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息"
61192
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:444
61194 #, c-format
61195 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces "
61196 msgstr "為 OPAC 與館員介面撰寫最新消息 "
61197
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:75
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:97
61200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:175
61201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
61202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:236
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:70
61205 #, c-format
61206 msgid "Write off"
61207 msgstr "豁免"
61208
61209 #. INPUT type=submit name=woall
61210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:152
61211 msgid "Write off all"
61212 msgstr "全部豁免"
61213
61214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
61215 #, c-format
61216 msgid "Write off an amount toward selected fines"
61217 msgstr "豁免選定的罰款"
61218
61219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
61220 #, c-format
61221 msgid "Write off an individual fine"
61222 msgstr "豁免一個罰款"
61223
61224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:349
61225 #, c-format
61226 msgid "Write off fines and fees "
61227 msgstr "註銷罰款與費用 "
61228
61229 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
61230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:153
61231 msgid "Write off selected"
61232 msgstr "豁免選定的"
61233
61234 #. INPUT type=submit
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
61236 msgid "Write off this charge"
61237 msgstr "豁免此費用"
61238
61239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:67
61240 #, c-format
61241 msgid "Writeoff"
61242 msgstr "豁免"
61243
61244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:213
61245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:267
61246 #, c-format
61247 msgid "Writeoff amount: "
61248 msgstr "豁免金額:"
61249
61250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:123
61251 #, c-format
61252 msgid "X "
61253 msgstr "X "
61254
61255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:142
61256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:216
61257 #, c-format
61258 msgid "XML"
61259 msgstr "XML"
61260
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
61262 #, c-format
61263 msgid "XML configuration file"
61264 msgstr "XML組態檔"
61265
61266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
61267 #, c-format
61268 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
61269 msgstr "XSLT 供轉換結果使用:"
61270
61271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
61272 #, c-format
61273 msgid "Xercode, Spain"
61274 msgstr "Xercode,西班牙"
61275
61276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671
61277 #, c-format
61278 msgid "YUI"
61279 msgstr "YUI"
61280
61281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:109
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:124
61283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
61284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:131
61285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:146
61286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:143
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
61288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:113
61289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:121
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:502
61291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:224
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:226
61293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
61294 #, c-format
61295 msgid "Year"
61296 msgstr "年"
61297
61298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
61299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:118
61300 #, c-format
61301 msgid "Year: "
61302 msgstr "年:"
61303
61304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:292
61305 #, c-format
61306 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
61307 msgstr "每年 - 重複的假日"
61308
61309 #. SCRIPT
61310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:356
61311 msgid "Yearly holiday: %s"
61312 msgstr "每年重複的假日:%s"
61313
61314 #. SCRIPT
61315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61316 msgid "Yellow"
61317 msgstr "黃色"
61318
61319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
61320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
61322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:118
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
61324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
61325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
61327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:341
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:344
61329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:348
61330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:285
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:290
61332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:295
61333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
61334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:67
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:69
61337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:275
61338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:305
61339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:325
61340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:428
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:441
61342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:456
61343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
61344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
61345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:66
61346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:70
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:182
61348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:185
61349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:244
61351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:247
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:151
61353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:563
61354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:542
61355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
61356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:557
61357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:560
61358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:334
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:50
61360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:53
61361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:132
61362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:172
61363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:419
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:427
61365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1067
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1075
61367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1177
61368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1185
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:40
61370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:61
61371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:131
61372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:345
61373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:136
61375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:139
61376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:320
61377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
61378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:258
61379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:269
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:272
61382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:359
61383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
61384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:374
61385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:377
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:385
61387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:388
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:425
61389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:428
61390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:436
61391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:439
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
61393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
61394 #, c-format
61395 msgid "Yes"
61396 msgstr "是的"
61397
61398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201
61399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:208
61400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:892
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
61402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1315
61403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1320
61404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
61405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1334
61406 #, c-format
61407 msgid "Yes "
61408 msgstr "是的 "
61409
61410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:297
61411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:301
61412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:305
61413 #, c-format
61414 msgid "Yes and try to override system preferences"
61415 msgstr "是的且試圖取代系統偏好"
61416
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:918
61418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:922
61419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:926
61420 #, c-format
61421 msgid "Yes if settings allow it"
61422 msgstr "是的若允許設定"
61423
61424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
61425 #, c-format
61426 msgid "Yes, I confirm"
61427 msgstr "是的,我確認"
61428
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:43
61430 #, c-format
61431 msgid "Yes, cancel (Y)"
61432 msgstr "是,取消 (Y)"
61433
61434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:262
61435 #, c-format
61436 msgid "Yes, check out (Y)"
61437 msgstr "是的,借出(Y)"
61438
61439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:337
61440 #, fuzzy, c-format
61441 msgid "Yes, checkin (Y)"
61442 msgstr "是的,借出(Y)"
61443
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:744
61446 #, c-format
61447 msgid "Yes, close (Y)"
61448 msgstr "是的,關閉(Y)"
61449
61450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:291
61451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:132
61452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:119
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:196
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:114
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:233
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:124
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:224
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:457
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:58
61461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:49
61462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:119
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:251
61464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
61465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:526
61466 #, c-format
61467 msgid "Yes, delete"
61468 msgstr "是的,刪除"
61469
61470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:56
61471 #, c-format
61472 msgid "Yes, delete (Y)"
61473 msgstr "是的,刪除(Y)"
61474
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:124
61476 #, c-format
61477 msgid "Yes, delete contract"
61478 msgstr "是的,刪除合約"
61479
61480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
61481 #, c-format
61482 msgid "Yes, delete patron attribute type"
61483 msgstr "是的,刪除讀者屬性類型"
61484
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:410
61486 #, c-format
61487 msgid "Yes, delete record matching rule"
61488 msgstr "是的,刪除紀錄對映規則"
61489
61490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:155
61491 #, c-format
61492 msgid "Yes, delete this currency"
61493 msgstr "是的,刪除此幣別"
61494
61495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:112
61496 #, c-format
61497 msgid "Yes, delete this framework"
61498 msgstr "是的,刪除此框架"
61499
61500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:386
61501 #, c-format
61502 msgid "Yes, delete this fund"
61503 msgstr "是的,刪除此基金"
61504
61505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
61506 #, c-format
61507 msgid "Yes, delete this item type"
61508 msgstr "是的,刪除此館藏類型"
61509
61510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:238
61511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:296
61512 #, c-format
61513 msgid "Yes, delete this subfield"
61514 msgstr "是的,刪除此分欄"
61515
61516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:127
61517 #, c-format
61518 msgid "Yes, delete this tag"
61519 msgstr "是的,刪除此標籤"
61520
61521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:528
61522 #, c-format
61523 msgid "Yes, edit existing items"
61524 msgstr "是的,編輯既有館藏"
61525
61526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:564
61527 #, c-format
61528 msgid "Yes, print slip"
61529 msgstr "是的,列印收條"
61530
61531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:260
61532 #, c-format
61533 msgid "Yes, renew (Y)"
61534 msgstr "是的,續借(Y)"
61535
61536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:148
61537 #, c-format
61538 msgid "Yes, reset mappings"
61539 msgstr "是的,重設對映"
61540
61541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:202
61542 #, c-format
61543 msgid "Yes: Edit existing authority"
61544 msgstr "是的:編輯既有的權威"
61545
61546 #. INPUT type=submit
61547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:533
61548 msgid "Yes: View existing items"
61549 msgstr "是的:檢視既有館藏"
61550
61551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:149
61552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:151
61553 #, c-format
61554 msgid "YesNo"
61555 msgstr "YesNo"
61556
61557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:521
61558 #, c-format
61559 msgid "You"
61560 msgstr "您"
61561
61562 #. SCRIPT
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61564 msgid "You already have a list with that name!"
61565 msgstr "已存該名稱的清單!"
61566
61567 #. SCRIPT
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
61569 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
61570 msgstr "您將新增 %s 館藏。繼續嗎?"
61571
61572 #. %1$s:  serialnumber | html 
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:35
61574 #, c-format
61575 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
61576 msgstr "您將要刪除%s個序列。你想要繼續嗎?"
61577
61578 #. SCRIPT
61579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
61580 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
61581 msgstr "您確定要刪除 '%s' SMTP伺服器"
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:30
61584 #, c-format
61585 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
61586 msgstr "您將編輯以下的訂閱:"
61587
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:29
61589 #, c-format
61590 msgid "You are about to install Koha."
61591 msgstr "即將安裝Koha。"
61592
61593 #. SCRIPT
61594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:344
61595 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
61596 msgstr "您試圖刪除大於罰款的值。"
61597
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:204
61599 #, c-format
61600 msgid ""
61601 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
61602 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
61603 "using this account."
61604 msgstr ""
61605 "以資料庫管理者身份登入。不建議這麼做,部份 Koha 功能在此身份下,無法運作。"
61606
61607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:434
61608 #, c-format
61609 msgid ""
61610 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
61611 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
61612 msgstr ""
61613 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;lockdir&gt; 款目。請增加它,並指向您的 Koha "
61614 "instance lock dir。"
61615
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
61617 #, c-format
61618 msgid ""
61619 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
61620 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
61621 msgstr ""
61622 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;log4perl_conf&gt; 款目。請增加它,並將 "
61623 "log4perl.conf 檔案指向您的 Koha 範例。"
61624
61625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:327
61626 #, c-format
61627 msgid ""
61628 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
61629 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
61630 msgstr ""
61631 "在 koha-conf.xml 檔案內少了 &lt;template_cache_dir&gt; 款目。將從性能提昇啟用"
61632 "它。"
61633
61634 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
61636 #, c-format
61637 msgid ""
61638 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
61639 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
61640 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
61641 msgstr ""
61642 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
61643 "夾的組態檔。有效的暫存資料夾是 '%s'。"
61644
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448
61646 #, c-format
61647 msgid ""
61648 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
61649 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
61650 "Koha instance. "
61651 msgstr ""
61652 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
61653 "夾的組態檔。"
61654
61655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455
61656 #, c-format
61657 msgid ""
61658 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
61659 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
61660 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
61661 "preference for the file upload plugin to work. "
61662 msgstr ""
61663 "您的 koha-conf.xml 檔案內沒有 &lt;upload_path&gt; 款目。請新增,指向上傳資料"
61664 "夾的組態檔。同時需設定 OPACBaseURL 偏好供上傳外掛檔案使用。"
61665
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:46
61667 #, c-format
61668 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
61669 msgstr "您無權使用此讀者的批次借出"
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:50
61672 #, c-format
61673 msgid "You are not authorised to manage this basket."
61674 msgstr "您無權管理此採購單。"
61675
61676 #. A
61677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:69
61678 msgid "You are not authorized to delete patrons"
61679 msgstr "您無權刪除此讀者"
61680
61681 #. A
61682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:62
61683 msgid "You are not authorized to manage API keys"
61684 msgstr "您無權管理此 API 鑰"
61685
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:36
61687 #, c-format
61688 msgid "You are not authorized to modify this fund"
61689 msgstr "您無權修改此基金"
61690
61691 #. A
61692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:46
61693 msgid "You are not authorized to renew patrons"
61694 msgstr "您無權新增讀者"
61695
61696 #. A
61697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:51
61698 msgid "You are not authorized to set permissions"
61699 msgstr "您無權修改權限"
61700
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
61702 #, c-format
61703 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
61704 msgstr "尚未共享您的資訊與 Koha 社群"
61705
61706 #. SCRIPT
61707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
61708 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
61709 msgstr "您已離線無法處理待決的作業"
61710
61711 #. SCRIPT
61712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
61713 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
61714 msgstr "您已離線無法同步資料庫"
61715
61716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:58
61717 #, c-format
61718 msgid "You are only viewing one item. "
61719 msgstr "祗能檢視一個館藏。"
61720
61721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515
61722 #, c-format
61723 msgid "You are running a development version of Koha"
61724 msgstr "您使用的是開發版 Koha"
61725
61726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
61727 #, c-format
61728 msgid ""
61729 "You are using the PayPal functionality, which is now deprecated and replaced "
61730 "in favor of using payment plugins that can implement different payment "
61731 "services. Please install the plugin and follow the migration instructions in "
61732 "order to keep enjoying the PayPal integration. This feature will be removed "
61733 "from Koha in a short term. "
61734 msgstr ""
61735
61736 #. SCRIPT
61737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
61738 msgid "You are using {0}"
61739 msgstr "您正在使用 {0}"
61740
61741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:218
61742 #, c-format
61743 msgid ""
61744 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
61745 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
61746 msgstr ""
61747 "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 既有的)。"
61748
61749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:209
61750 #, c-format
61751 msgid ""
61752 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
61753 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
61754 msgstr "在欄號前加入標題後面加個等號,就能加入自己的標題 (不使用 Koha 的)。"
61755
61756 #. I
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
61758 msgid ""
61759 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
61760 "saved and sent as a single message."
61761 msgstr "您可要求以摘要方式處理以減少訊息量。把多個訊息儲存成一個再送出。"
61762
61763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:123
61764 #, c-format
61765 msgid ""
61766 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
61767 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
61768 "order will not be deleted)."
61769 msgstr ""
61770 "可能的話您可選擇刪除書目記錄(不能刪除已有館藏記錄或訂閱中或訂單中的書目記"
61771 "錄)。"
61772
61773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61774 #, c-format
61775 msgid ""
61776 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
61777 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
61778 msgstr "您可鍵入此匯入的名稱。新增紀錄可以記得建議 MARC 資料的來源!"
61779
61780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:196
61781 #, c-format
61782 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
61783 msgstr "請分享統計資料協助 Koha 社群。"
61784
61785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:89
61786 #, c-format
61787 msgid ""
61788 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
61789 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
61790 "be an exception."
61791 msgstr "對此假日規則可以設定例外。表示重複的假日裡,有一天是例外。"
61792
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:95
61794 #, c-format
61795 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
61796 msgstr "每年重複的假日,可以設定例外。"
61797
61798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
61799 #, c-format
61800 msgid ""
61801 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
61802 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
61803 "or category."
61804 msgstr ""
61805 "若在以下的館藏類型裡沒有設定,您可在這裡設定它的借出、預約政策與還入政策。"
61806
61807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:211
61808 #, c-format
61809 msgid ""
61810 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
61811 "information."
61812 msgstr "您也可使用模版工具標籤。詳情見說明頁面。"
61813
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:196
61815 #, c-format
61816 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
61817 msgstr "您可以使用以下的萬用字元:%% _"
61818
61819 #. SCRIPT
61820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61821 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
61822 msgstr "您不能新增館藏,請新增訂單"
61823
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
61825 #, c-format
61826 msgid "You can't create any orders unless you first "
61827 msgstr "不能新增任何訂單,除非先 "
61828
61829 #. SCRIPT
61830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
61831 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
61832 msgstr "離線流通時不能變更分館或登出"
61833
61834 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
61835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:96
61836 msgid "You cannot edit this subscription"
61837 msgstr "您不能編輯此訂單"
61838
61839 #. SCRIPT
61840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:181
61841 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
61842 msgstr "您不能選擇容許值類型與 MARC 欄位"
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:319
61845 #, c-format
61846 msgid "You did not specify any search criteria."
61847 msgstr "您可指定任何搜尋範圍。"
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:209
61850 #, c-format
61851 msgid "You didn't select any external target."
61852 msgstr "您沒有選取外部標的。"
61853
61854 #. SCRIPT
61855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
61856 msgid ""
61857 "You do not have any pending transactions in the offline circulation database "
61858 "on this computer."
61859 msgstr "在這部電腦沒有任何待處理的離線流通通資料庫。"
61860
61861 #. For the first occurrence,
61862 #. SCRIPT
61863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61864 msgid "You do not have permission to access this macro"
61865 msgstr "您沒有權限可以近用此巨集"
61866
61867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:29
61868 #, c-format
61869 msgid "You do not have permission to access this page. "
61870 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
61871
61872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:112
61873 #, c-format
61874 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
61875 msgstr "您沒有權限新增記錄至此虛擬書架。"
61876
61877 #. SCRIPT
61878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61879 msgid "You do not have permission to create this macro"
61880 msgstr "您沒有權限可以建造此巨集"
61881
61882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:110
61883 #, c-format
61884 msgid "You do not have permission to delete this list."
61885 msgstr "您沒有權限刪除此虛擬書架。"
61886
61887 #. SCRIPT
61888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
61889 msgid "You do not have permission to delete this macro"
61890 msgstr "您沒有權限可以刪除此巨集"
61891
61892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:52
61893 #, c-format
61894 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
61895 msgstr "您沒有權限編輯此讀者的登入資訊。"
61896
61897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:40
61898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:41
61899 #, c-format
61900 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
61901 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
61902
61903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:46
61904 #, c-format
61905 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
61906 msgstr "您沒有權限執行退還功能."
61907
61908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:108
61909 #, c-format
61910 msgid "You do not have permission to update this list."
61911 msgstr "您沒有權限更新此虛擬書架。"
61912
61913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:106
61914 #, c-format
61915 msgid "You do not have permission to view this list."
61916 msgstr "您沒有權限檢視此虛擬書架。"
61917
61918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
61919 #, fuzzy, c-format
61920 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
61921 msgstr "您沒有權限近用此頁面。"
61922
61923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:153
61924 #, c-format
61925 msgid ""
61926 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
61927 "set to receive overdue notices."
61928 msgstr "沒有設定讀者類型或該讀者類型沒有設定逾期通知。"
61929
61930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:21
61931 #, c-format
61932 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
61933 msgstr "您使用如搜尋引擎或標籤之類過時的連結"
61934
61935 #. %1$s:  total | html 
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:265
61937 #, c-format
61938 msgid ""
61939 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
61940 "using Koha"
61941 msgstr "在 MARC 組態裡有 %s 個錯誤。請修正它再執行 Koha"
61942
61943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1063
61944 #, c-format
61945 msgid ""
61946 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
61947 "process..."
61948 msgstr "您已送出條碼,借出程序處理中..."
61949
61950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:192
61951 #, c-format
61952 msgid ""
61953 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
61954 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
61955 msgstr "您選擇同個欄位為原始欄位。若您的記錄包括多個欄位時,建議不要使用它。"
61956
61957 #. SCRIPT
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
61959 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
61960 msgstr "您已選擇移除所有未簽收的訂單從 '%s' 至 '%s'。"
61961
61962 #. SCRIPT
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
61964 msgid ""
61965 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
61966 "the catalog"
61967 msgstr "請依序刪除訂單,別忘了刪除目錄裡的館藏"
61968
61969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:37
61970 #, c-format
61971 msgid ""
61972 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
61973 msgstr "登入的使用者名稱已經存在。請選擇另一個。"
61974
61975 #. SCRIPT
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
61977 msgid ""
61978 "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or "
61979 "cancel modifications."
61980 msgstr "您已修改進階預測模式。請儲存您的工作或取消修改。"
61981
61982 #. SCRIPT
61983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
61984 msgid ""
61985 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
61986 "barcodes to your entire catalog."
61987 msgstr "未選擇目錄篩選器且將條碼檔案與整個目錄比較。"
61988
61989 #. SCRIPT
61990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
61991 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
61992 msgstr "您未選取任何讀者加入此清單!"
61993
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:712
61995 #, c-format
61996 msgid ""
61997 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
61998 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
61999 "date "
62000 msgstr ""
62001 "已啟用 ReturnBeforeExpiry 系統偏好,若讀者證有效日期早於到期日,系統將自動選"
62002 "擇有效日期為到期日 "
62003
62004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:208
62005 #, c-format
62006 msgid ""
62007 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
62008 "by pipes."
62009 msgstr "可設定匯出的欄位或分欄,彼此間以直線區隔。"
62010
62011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:217
62012 #, c-format
62013 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
62014 msgstr "您已設定匯出的欄位,彼此間以直線區隔。"
62015
62016 #. SCRIPT
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62018 msgid ""
62019 "You have transactions in the offline circulation database on this computer "
62020 "that have not been uploaded."
62021 msgstr "此電腦有離線流通資料待上傳。"
62022
62023 #. SCRIPT
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62025 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
62026 msgstr "尚未儲存變更,確定離開嗎?"
62027
62028 #. SCRIPT
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:293
62030 msgid ""
62031 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
62032 "Please choose one of the two options."
62033 msgstr ""
62034
62035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
62036 #, c-format
62037 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
62038 msgstr "您還沒有啟用 Mana 知識庫。"
62039
62040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:37
62041 #, c-format
62042 msgid ""
62043 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
62044 "yet. "
62045 msgstr "您還沒有啟用供 Koha 共享的統計資料。"
62046
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:20
62048 #, c-format
62049 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
62050 msgstr "您使用不再有效的外部連結至館藏"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:54
62053 #, c-format
62054 msgid "You must be online to use these options."
62055 msgstr "必須上線才能使用這些選項。"
62056
62057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:222
62058 #, c-format
62059 msgid "You must choose a branch"
62060 msgstr "您必須選擇一個分支單位"
62061
62062 #. SCRIPT
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
62064 msgid "You must choose a first publication date"
62065 msgstr "您必須選擇一個首次出版日期"
62066
62067 #. SCRIPT
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
62069 msgid "You must choose a subscription length or an end date."
62070 msgstr "您必須選擇訂閱長度或結束日期。"
62071
62072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
62073 #, c-format
62074 msgid "You must choose a valid patron"
62075 msgstr "您必須選擇一個有效的讀者"
62076
62077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
62078 #, c-format
62079 msgid "You must choose an item type"
62080 msgstr "您必須選擇一種項目類型"
62081
62082 #. SCRIPT
62083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:521
62084 msgid "You must choose or create a bibliographic record"
62085 msgstr "您必須選擇或新增一個書目記錄"
62086
62087 #. %1$s:  total_paid | format('%.2f') 
62088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
62089 #, c-format
62090 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
62091 msgstr "您的付款必須多於或等於 %s。"
62092
62093 #. OPTION
62094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:146
62095 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
62096 msgstr "必須建立 CSV 檔供 MARC 匯出使用此選項。"
62097
62098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:29
62099 #, c-format
62100 msgid "You must define a budget in Administration"
62101 msgstr "必須從管理區塊設定預算"
62102
62103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
62104 #, c-format
62105 msgid "You must enter a term to search on "
62106 msgstr "您必須鍵入搜尋的字詞 "
62107
62108 #. SCRIPT
62109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
62110 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
62111 msgstr "您必須至少填寫兩個到期日選項中的一個"
62112
62113 #. SCRIPT
62114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:212
62115 msgid "You must fill only one of the two due date options"
62116 msgstr "您只能填寫兩個應有的到期日選項之中的一個"
62117
62118 #. SCRIPT
62119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
62120 msgid "You must give your new patron list a name!"
62121 msgstr "新增清單必須給個名稱!"
62122
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:13
62124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:28
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:27
62126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:28
62127 #, fuzzy, c-format
62128 msgid ""
62129 "You must have at least one cash register associated with the library before "
62130 "you can record payments. "
62131 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
62132
62133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:166
62134 #, fuzzy, c-format
62135 msgid ""
62136 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
62137 "you can record cash payouts. "
62138 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
62139
62140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
62141 #, fuzzy, c-format
62142 msgid ""
62143 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
62144 "you can record cash refunds. "
62145 msgstr "在這個分館內至少須有一個收銀機,才能紀錄付款資訊。"
62146
62147 #. %1$s:  total_due | format('%.2f') 
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:80
62149 #, c-format
62150 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
62151 msgstr "您的付款必須少於或等於 %s。"
62152
62153 #. SCRIPT
62154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:393
62155 #, fuzzy
62156 msgid "You must receive at least one item"
62157 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
62158
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:50
62160 #, c-format
62161 msgid "You must reset your password"
62162 msgstr "必須重設密碼"
62163
62164 #. SCRIPT
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:510
62166 msgid "You must select a fund"
62167 msgstr "您必須選擇基金"
62168
62169 #. SCRIPT
62170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:315
62171 msgid "You must select at least one serial to edit"
62172 msgstr "您必須至少選擇兩個期刊以備編輯"
62173
62174 #. SCRIPT
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:318
62176 msgid "You must select at least two invoices to merge."
62177 msgstr "您必須至少選擇兩個收據以備合併。"
62178
62179 #. SCRIPT
62180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
62181 msgid "You must select one or more patrons to remove"
62182 msgstr "您必須選擇一或多個讀者供刪除"
62183
62184 #. SCRIPT
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1304
62186 msgid "You must select one or more reports to delete"
62187 msgstr "您必須選擇一或兩個報表供刪除"
62188
62189 #. SCRIPT
62190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:184
62191 msgid "You must select two or more patrons to merge"
62192 msgstr "您必須選擇二個或多個讀者才能合併他們"
62193
62194 #. SCRIPT
62195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:230
62196 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
62197 msgstr "您必須設定到期日才能使用離線流通!"
62198
62199 #. SCRIPT
62200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
62201 msgid "You need to save the page before printing"
62202 msgstr "列印前應先儲存頁面"
62203
62204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:126
62205 #, c-format
62206 msgid "You searched for "
62207 msgstr "您搜尋給 "
62208
62209 #. For the first occurrence,
62210 #. %1$s:  IF ( title ) 
62211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
62214 #, c-format
62215 msgid "You searched for: %s"
62216 msgstr "您搜尋給:%s"
62217
62218 #. %1$s:  IF ( BiblioDefaultViewmarc ) 
62219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:19
62220 #, c-format
62221 msgid ""
62222 "You selected a record from an external source that matches an existing "
62223 "record in your catalog: %s"
62224 msgstr "您從外部資源選擇匹配現有的目錄紀錄:%s"
62225
62226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:426
62227 #, c-format
62228 msgid ""
62229 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
62230 msgstr "使用簡訊模版時,應先啟用SMSSendDriver偏好。"
62231
62232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
62233 #, c-format
62234 msgid "You should not ignore this warning."
62235 msgstr "您不應忽略此警示。"
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:27
62238 #, c-format
62239 msgid ""
62240 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
62241 "instructions. "
62242 msgstr "您已新增 Mana KB 帳號。查看您的電子郵件並依指示進行。"
62243
62244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:22
62245 #, c-format
62246 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
62247 msgstr "您企圖近用需要認證的頁面"
62248
62249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:711
62250 #, c-format
62251 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
62252 msgstr "執行前,應先儲存報表"
62253
62254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:51
62255 #, c-format
62256 msgid "Your Mana KB server is currently: "
62257 msgstr "您的 Mana KB 伺服器是最新的:"
62258
62259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:89
62260 #, c-format
62261 msgid ""
62262 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
62263 "(at least version 5.10)."
62264 msgstr "您的 Perl 版本陳舊。請更新為較新的 Perl (至少為 5.10)。"
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:31
62267 #, c-format
62268 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
62269 msgstr "您的管理者必須從管理區塊設定預算"
62270
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
62272 #, c-format
62273 msgid "Your administrator must specify an active currency."
62274 msgstr "您的管理者必須指定使用中的幣別。"
62275
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:194
62277 #, c-format
62278 msgid "Your authority search history is empty."
62279 msgstr "您的權威搜尋記錄是空的。"
62280
62281 #. SCRIPT
62282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62283 msgid ""
62284 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
62285 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
62286 msgstr "您瀏覽器不支援直接近用剪貼簿。請以鍵盤快捷鍵 Ctrl+X\\/C\\/V 代替。"
62287
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:40
62289 #, c-format
62290 msgid "Your cart"
62291 msgstr "您的採購單"
62292
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasket.tt:5
62294 #, c-format
62295 msgid "Your cart "
62296 msgstr "您的採購單 "
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:208
62299 #, c-format
62300 msgid "Your cart is empty."
62301 msgstr "您的採購單是空的。"
62302
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:110
62304 #, c-format
62305 msgid "Your catalog search history is empty."
62306 msgstr "您的目錄搜尋記錄是空的。"
62307
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
62309 #, c-format
62310 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
62311 msgstr "無法送出您的評論。請稍後再試。"
62312
62313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
62314 #, c-format
62315 msgid "Your comment has been submitted "
62316 msgstr "您的評論已經送出 "
62317
62318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
62319 #, c-format
62320 msgid "Your country: "
62321 msgstr "您的國家:"
62322
62323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
62324 #, c-format
62325 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
62326 msgstr "您的資料已處理過。結果在此:"
62327
62328 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
62329 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:249
62331 #, c-format
62332 msgid ""
62333 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
62334 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
62335 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
62336 "system's administrator correct the values."
62337 msgstr ""
62338 "您的資料庫並未落實保證人/被保證人關係。您已在 %s 與 %s 欄設定 '_bad_data' 的"
62339 "值。以人工方式新增關係,或請系統管理員修正它。"
62340
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
62342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
62343 #, c-format
62344 msgid "Your download should begin automatically."
62345 msgstr "您的下載將自動開始。"
62346
62347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:16
62348 #, c-format
62349 msgid ""
62350 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
62351 "pending offline circulation actions."
62352 msgstr "您的檔案已上傳。所有檔案上傳後,請在離線流通模式處理它們。"
62353
62354 #. SCRIPT
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:261
62356 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
62357 msgstr "您的 koha-conf.xml 未包括有效的 upload_path。"
62358
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:277
62360 #, c-format
62361 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
62362 msgstr "您的圖書館無可用的電子郵件地址。請設定它。"
62363
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:32
62365 #, c-format
62366 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
62367 msgstr "您的圖書館是以下轉移的對象"
62368
62369 #. %1$s:  shelfname | $raw 
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelf.tt:2
62371 #, c-format
62372 msgid "Your list: %s "
62373 msgstr "您的虛擬書架:%s "
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
62376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:47
62377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:336
62378 #, c-format
62379 msgid "Your lists"
62380 msgstr "您的虛擬書架"
62381
62382 #. SCRIPT
62383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
62384 msgid "Your lists:"
62385 msgstr "您的清單"
62386
62387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:124
62388 #, c-format
62389 msgid "Your name: "
62390 msgstr "您的姓名:"
62391
62392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:40
62393 #, c-format
62394 msgid "Your notification has been sent."
62395 msgstr "將送出您的通知。"
62396
62397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:26
62398 #, c-format
62399 msgid "Your patron lists"
62400 msgstr "您的讀者清單"
62401
62402 #. %1$s:  reportname | html 
62403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
62404 #, c-format
62405 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
62406 msgstr "您的報表 \"%s\" 已經儲存"
62407
62408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
62409 #, c-format
62410 msgid ""
62411 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
62412 "modifications, otherwise it will do nothing."
62413 msgstr "您的報表已經與 Mana 報表連結。若已設定就可以共享之,否則就沒有作用。"
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
62416 #, c-format
62417 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
62418 msgstr "以下列 SQL 敘述產生您的報表。"
62419
62420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:229
62421 #, c-format
62422 msgid "Your request gave the following results:"
62423 msgstr "您的請求得到以下結果:"
62424
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:133
62426 #, c-format
62427 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
62428 msgstr "您的搜尋無法完成。請稍後再試。"
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:304
62431 #, c-format
62432 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
62433 msgstr "您的搜尋結果沒有關閉的訂閱。"
62434
62435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:295
62436 #, c-format
62437 msgid "Your search returned no open subscriptions."
62438 msgstr "您的搜尋結果沒有開啟的訂閱。"
62439
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
62441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
62442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:312
62443 #, c-format
62444 msgid "Your search returned no results."
62445 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
62446
62447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:23
62448 #, c-format
62449 msgid "Your search returned no results. "
62450 msgstr "您的搜尋沒有結果。"
62451
62452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
62453 #, c-format
62454 msgid ""
62455 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
62456 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
62457 msgstr "您的訂閱已經連結至 Mana 訂閱模組。若已設定就可以共享之,否則沒有作用。"
62458
62459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:110
62460 #, c-format
62461 msgid ""
62462 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
62463 "spam)."
62464 msgstr "您的安全令符已用於認證 Mana KB 服務 (反垃圾郵件)。"
62465
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
62467 #, c-format
62468 msgid "Z39.50 authority search points"
62469 msgstr "Z39.50 權威搜尋項"
62470
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:225
62472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
62473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:588
62475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:17
62476 #, c-format
62477 msgid "Z39.50/SRU search"
62478 msgstr "Z39.50/SRU 搜尋"
62479
62480 #. %1$s:  msg_add | html 
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:41
62482 #, c-format
62483 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
62484 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已新增 (%s)"
62485
62486 #. %1$s:  msg_add | html 
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:37
62488 #, c-format
62489 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
62490 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器已刪除 (%s)"
62491
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:7
62493 #, c-format
62494 msgid "Z39.50/SRU server search:"
62495 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器搜尋:"
62496
62497 #. %1$s:  msg_add | html 
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
62499 #, c-format
62500 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
62501 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器更新 (%s)"
62502
62503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:208
62504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:26
62505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:130
62506 #, c-format
62507 msgid "Z39.50/SRU servers"
62508 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器"
62509
62510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:157
62511 #, c-format
62512 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
62513 msgstr "Z39.50/SRU 伺服器管理"
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:115
62516 #, c-format
62517 msgid "ZIP file"
62518 msgstr "ZIP檔案"
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:107
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:143
62522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
62523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:109
62524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:149
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/columns.def:16
62527 #, c-format
62528 msgid "ZIP/Postal code"
62529 msgstr "郵遞區號"
62530
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:138
62532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
62533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675
62534 #, c-format
62535 msgid "ZIP/Postal code: "
62536 msgstr "郵遞區號:"
62537
62538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:115
62539 #, c-format
62540 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
62541 msgstr "Zebra 伺服器似乎未啟用。重新開始?"
62542
62543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:113
62544 #, c-format
62545 msgid "Zebra version: "
62546 msgstr "Zebra版本:"
62547
62548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:107
62549 #, c-format
62550 msgid "Zip file"
62551 msgstr "Zip 壓縮檔案"
62552
62553 #. SCRIPT
62554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62555 msgid "Zoom in"
62556 msgstr "拉近"
62557
62558 #. SCRIPT
62559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62560 msgid "Zoom out"
62561 msgstr "縮小"
62562
62563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:72
62564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445
62565 #, c-format
62566 msgid "[ New list ]"
62567 msgstr "[ 新增選單 ]"
62568
62569 #. INPUT type=text name=discount
62570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:267
62571 msgid "[% discount | format ("
62572 msgstr "[% discount | format ("
62573
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
62575 #, c-format
62576 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
62577 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
62578
62579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:3
62580 #, c-format
62581 msgid ""
62582 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
62583 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
62584 "%%] "
62585 msgstr ""
62586 "[%% IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_catalogue || "
62587 "CAN_user_editcatalogue_edit_items || CAN_user_serials_create_subscription ) "
62588 "%%] "
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:86
62591 #, c-format
62592 msgid ""
62593 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
62594 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
62595 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || ( Koha."
62596 "ArePluginsEnabled() && CAN_user_plugins_tool ) || "
62597 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
62598 msgstr ""
62599 "[%% IF ( CAN_user_tools_edit_calendar || CAN_user_tools_manage_csv_profiles "
62600 "|| CAN_user_tools_view_system_logs || CAN_user_tools_edit_news || "
62601 "CAN_user_tools_schedule_tasks || CAN_user_tools_edit_quotes || "
62602 "( UseKohaPlugins && CAN_user_plugins_tool ) || "
62603 "CAN_user_tools_upload_general_files || CAN_user_tools_access_files ) %%] "
62604
62605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:162
62606 #, c-format
62607 msgid ""
62608 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
62609 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
62610 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
62611 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
62612 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
62613 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
62614 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
62615 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
62616 msgstr ""
62617 "[%% IF ( CAN_user_tools_items_batchdel || CAN_user_tools_items_batchmod || "
62618 "CAN_user_tools_records_batchdel || CAN_user_tools_records_batchmod || "
62619 "CAN_user_tools_export_catalog || CAN_user_tools_inventory || "
62620 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_rotating_collections || "
62621 "( CAN_user_stockrotation_manage_rotas && Koha.Preference('StockRotation') ) "
62622 "|| CAN_user_tools_marc_modification_templates || "
62623 "CAN_user_tools_stage_marc_import || CAN_user_tools_manage_staged_marc || "
62624 "CAN_user_tools_upload_local_cover_images ) %%] "
62625
62626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:15
62627 #, c-format
62628 msgid ""
62629 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62630 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62631 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62632 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62633 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
62634 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
62635 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
62636 msgstr ""
62637 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62638 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62639 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62640 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62641 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_batch_extend_due_dates || "
62642 "CAN_user_tools_moderate_tags || ( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images "
62643 "&& Koha.Preference('patronimages') ) ) %%] "
62644
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:7
62646 #, c-format
62647 msgid ""
62648 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62649 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62650 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62651 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62652 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
62653 "( CAN_user_tools_batch_upload_patron_images && Koha."
62654 "Preference('patronimages') ) ) %%] "
62655 msgstr ""
62656 "[%% IF ( CAN_user_tools_manage_patron_lists || CAN_user_clubs || "
62657 "CAN_user_tools_moderate_comments || CAN_user_tools_import_patrons || "
62658 "CAN_user_tools_edit_notices || CAN_user_tools_edit_notice_status_triggers || "
62659 "CAN_user_tools_label_creator || CAN_user_tools_delete_anonymize_patrons || "
62660 "CAN_user_tools_edit_patrons || CAN_user_tools_moderate_tags || "
62661 "CAN_user_tools_batch_upload_patron_images ) %%] "
62662
62663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
62664 #, c-format
62665 msgid ""
62666 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
62667 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
62668 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
62669 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
62670 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
62671 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
62672 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
62673 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
62674 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
62675 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
62676 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
62677 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
62678 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
62679 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
62680 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
62681 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
62682 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
62683 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
62684 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
62685 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
62686 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
62687 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
62688 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
62689 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
62690 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
62691 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
62692 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
62693 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
62694 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
62695 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
62696 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
62697 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
62698 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
62699 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
62700 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
62701 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
62702 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
62703 msgstr ""
62704 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
62705 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
62706 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
62707 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
62708 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
62709 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
62710 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
62711 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
62712 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
62713 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
62714 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
62715 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
62716 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
62717 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
62718 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
62719 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
62720 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
62721 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
62722 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
62723 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
62724 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
62725 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
62726 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
62727 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
62728 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
62729 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
62730 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
62731 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
62732 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
62733 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
62734 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
62735 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
62736 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
62737 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
62738 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
62739 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
62740 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
62741
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:140
62743 #, c-format
62744 msgid "[Main page]"
62745 msgstr "[主頁面]"
62746
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:83
62748 #, c-format
62749 msgid "[Overridden] "
62750 msgstr "[Overridden] "
62751
62752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:139
62753 #, c-format
62754 msgid "[Previous page]"
62755 msgstr "[前頁]"
62756
62757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:977
62758 #, c-format
62759 msgid "[clear]"
62760 msgstr "[清除]"
62761
62762 #. %1$s:  END 
62763 #. %2$s:  IF ( other_items_loo.withdrawn ) 
62764 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => other_items_loo.withdrawn ) | html 
62765 #. %4$s:  END 
62766 #. %5$s:  IF ( other_items_loo.itemlost ) 
62767 #. %6$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => other_items_loo.itemlost ) | html 
62768 #. %7$s:  END 
62769 #. %8$s:  IF ( other_items_loo.damaged ) 
62770 #. %9$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.damaged', authorised_value => other_items_loo.damaged ) | html 
62771 #. %10$s:  END 
62772 #. %11$s:  IF ( other_items_loo.intransit ) 
62773 #. %12$s:  END 
62774 #. %13$s:  IF ( other_items_loo.onhold ) 
62775 #. %14$s:  END 
62776 #. %15$s:  IF ( other_items_loo.notforloan ) 
62777 #. %16$s:  other_items_loo.notforloan | html 
62778 #. %17$s:  END 
62779 #. %18$s:  other_items_loo.count | html 
62780 #. %19$s:  IF item_level_itypes && other_items_loo.description 
62781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:614
62782 #, c-format
62783 msgid ""
62784 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s "
62785 "%s %s (%s) %s "
62786 msgstr ""
62787 "] %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (轉移中) %s %s (預約中) %s %s %s %s "
62788 "(%s) %s "
62789
62790 #. %1$s:  END 
62791 #. %2$s:  onloan_items_loo.count | html 
62792 #. %3$s:  IF ( onloan_items_loo.longoverdue ) 
62793 #. %4$s:  onloan_items_loo.longoverdue | html 
62794 #. %5$s:  END 
62795 #. %6$s:  onloan_items_loo.due_date | $KohaDates 
62796 #. %7$s:  IF item_level_itypes && onloan_items_loo.description 
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:586
62798 #, c-format
62799 msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s "
62800 msgstr "] %s (%s%s, %s 逾期已久%s) 到期日:%s %s "
62801
62802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:198
62803 #, c-format
62804 msgid "_ matches only a single character"
62805 msgstr "_ 祗匹配單個字元"
62806
62807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:93
62809 #, c-format
62810 msgid "about page"
62811 msgstr "有關本頁"
62812
62813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
62814 #, c-format
62815 msgid "active"
62816 msgstr "使用中"
62817
62818 #. INPUT type=button
62819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:75
62820 msgid "add"
62821 msgstr "增加"
62822
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
62824 #, c-format
62825 msgid "added successfully"
62826 msgstr "新增成功"
62827
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:26
62829 #, c-format
62830 msgid "administrator account"
62831 msgstr "管理員帳號"
62832
62833 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
62835 #, c-format
62836 msgid "after %s days."
62837 msgstr "經過%s 日。"
62838
62839 #. SCRIPT
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62841 msgid "alignment"
62842 msgstr "對齊"
62843
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:205
62846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:206
62847 #, c-format
62848 msgid "all"
62849 msgstr "所有"
62850
62851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:224
62852 #, c-format
62853 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
62854 msgstr "框架裡的權威類型都已設定"
62855
62856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:189
62857 #, c-format
62858 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
62859 msgstr "所有分欄的欄號都在同一個分頁(或忽略)"
62860
62861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
62862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
62863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
62864 #, c-format
62865 msgid "already has a hold"
62866 msgstr "已經有一個預約"
62867
62868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:46
62869 #, c-format
62870 msgid "analytics."
62871 msgstr "分析。"
62872
62873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
62875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:86
62876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:88
62877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:105
62878 #, c-format
62879 msgid "and"
62880 msgstr "與"
62881
62882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
62883 #, c-format
62884 msgid "and "
62885 msgstr "與 "
62886
62887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
62888 #, c-format
62889 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
62890 msgstr "欄位 'branchcode' 與 'categorycode' "
62891
62892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142
62893 #, c-format
62894 msgid "and has been returned."
62895 msgstr "且同時還入。"
62896
62897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:311
62898 #, c-format
62899 msgid "and mark one currency as active."
62900 msgstr "並標示一個幣別為使用中。"
62901
62902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
62903 #, c-format
62904 msgid "and search for the \"data problems\" section"
62905 msgstr "並搜尋 \"資料問題\" 區塊"
62906
62907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
62908 #, c-format
62909 msgid "and the "
62910 msgstr "與 "
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
62913 #, c-format
62914 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
62915 msgstr "且他們必須在10 (館藏) 分頁"
62916
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:55
62918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:63
62919 #, c-format
62920 msgid "and:"
62921 msgstr "與:"
62922
62923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:923
62924 #, c-format
62925 msgid "any library"
62926 msgstr "任何圖書館"
62927
62928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:595
62929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:599
62930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:967
62931 #, c-format
62932 msgid "any library "
62933 msgstr "任何圖書館 "
62934
62935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
62936 #, c-format
62937 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
62938 msgstr ""
62939
62940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:207
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:208
62942 #, c-format
62943 msgid "approved"
62944 msgstr "通過"
62945
62946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
62947 #, c-format
62948 msgid "are licensed under the "
62949 msgstr "授權方式是 "
62950
62951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:64
62952 #, c-format
62953 msgid "at : "
62954 msgstr "在:"
62955
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
62957 #, c-format
62958 msgid "at current library "
62959 msgstr "於現在的圖書館 "
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:117
62962 #, c-format
62963 msgid "at least 1 item type defined"
62964 msgstr "至少設定一個館藏類型"
62965
62966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
62967 #, c-format
62968 msgid "at least 1 item type must be defined"
62969 msgstr "至少必須設定一個館藏類型"
62970
62971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:129
62972 #, c-format
62973 msgid "at least 1 library defined"
62974 msgstr "至少設定一個圖書館"
62975
62976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:124
62977 #, c-format
62978 msgid "at least 1 library must be defined"
62979 msgstr "至少必須設定一個圖書館"
62980
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
62982 #, c-format
62983 msgid "at least one template for using this tool. "
62984 msgstr "至少有一個模版使用此工具。"
62985
62986 #. SCRIPT
62987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
62988 msgid "austral sign"
62989 msgstr "澳幣符號"
62990
62991 #. INPUT type=text name=data_preview
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:369
62993 msgid "barcode"
62994 msgstr "條碼"
62995
62996 #. INPUT type=text name=data_preview
62997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:371
62998 msgid "barcode|borrowernumber"
62999 msgstr "barcode|borrowernumber"
63000
63001 #. A
63002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:119
63003 msgid "basket"
63004 msgstr "採購單"
63005
63006 #. A
63007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:322
63008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
63009 msgid "basketgroup"
63010 msgstr "採購單群組"
63011
63012 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
63013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
63014 #, c-format
63015 msgid "batch #%s"
63016 msgstr "批次 #%s"
63017
63018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
63019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
63020 #, c-format
63021 msgid "batch_anonymise.pl"
63022 msgstr "batch_anonymise.pl"
63023
63024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
63025 #, c-format
63026 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
63027 msgstr "對映至一個 MARC 分欄,"
63028
63029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:71
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
63031 #, c-format
63032 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
63033 msgstr "對映至一個 MARC 分欄, "
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
63036 #, c-format
63037 msgid "be mapped to the same tag,"
63038 msgstr "對映至相同的欄號,"
63039
63040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
63041 #, c-format
63042 msgid ""
63043 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
63044 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
63045 msgstr ""
63046 "be zero-padded,如 '01/02/2008'。也可以,使用 ISO 格式的日期 "
63047 "(如,'2010-10-28')。"
63048
63049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:46
63050 #, c-format
63051 msgid "beep.ogg"
63052 msgstr "beep.ogg"
63053
63054 #. SCRIPT
63055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63056 msgid "begins with "
63057 msgstr "開頭為 "
63058
63059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:135
63060 #, c-format
63061 msgid "biblio and biblionumber"
63062 msgstr "書目與書目號"
63063
63064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
63065 #, c-format
63066 msgid "biblioitems.itemtype defined"
63067 msgstr "設定biblioitems.itemtype"
63068
63069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:141
63070 #, c-format
63071 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
63072 msgstr "書目號與書目館藏號對映正確"
63073
63074 #. INPUT type=text name=data_preview
63075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:373
63076 msgid "biblionumber|borrowernumber"
63077 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
63078
63079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:341
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
63082 #, c-format
63083 msgid "by"
63084 msgstr "著者"
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:88
63087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:109
63088 #, c-format
63089 msgid "by "
63090 msgstr "著者 "
63091
63092 #. For the first occurrence,
63093 #. %1$s:  type | html 
63094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:198
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:26
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:31
63097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:82
63098 #, c-format
63099 msgid "by %s"
63100 msgstr "著者 %s"
63101
63102 #. %1$s:  XISBN.author | html 
63103 #. %2$s:  XISBN.copyrightdate | html 
63104 #. %3$s:  IF ( XISBN.publishercode ) 
63105 #. %4$s:  XISBN.publishercode | html 
63106 #. %5$s:  IF ( XISBN.place ) 
63107 #. %6$s:  XISBN.place | html 
63108 #. %7$s:  END 
63109 #. %8$s:  IF ( XISBN.publicationyear ) 
63110 #. %9$s:  XISBN.publicationyear | html 
63111 #. %10$s:  END 
63112 #. %11$s:  IF ( XISBN.editionstatement ) 
63113 #. %12$s:  XISBN.editionstatement | html 
63114 #. %13$s:  END 
63115 #. %14$s:  IF ( XISBN.editionresponsibility ) 
63116 #. %15$s:  XISBN.editionresponsibility | html 
63117 #. %16$s:  END 
63118 #. %17$s:  END 
63119 #. %18$s:  IF ( XISBN.pages ) 
63120 #. %19$s:  END 
63121 #. %20$s:  XISBN.pages | html 
63122 #. %21$s:  IF ( XISBN.illus ) 
63123 #. %22$s:  XISBN.illus | html 
63124 #. %23$s:  END 
63125 #. %24$s:  IF ( XISBN.size ) 
63126 #. %25$s:  END 
63127 #. %26$s:  XISBN.size | html 
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:874
63129 #, c-format
63130 msgid ""
63131 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
63132 "%s "
63133 msgstr ""
63134 "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s %s, %s"
63135 "%s "
63136
63137 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
63138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:177
63139 #, c-format
63140 msgid "by %s: "
63141 msgstr "著者 %s:"
63142
63143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
63144 #, c-format
63145 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license."
63146 msgstr "著者 Allan Jardine 依照 BSD 3 與 GPL v2 許可證授權。"
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
63149 #, c-format
63150 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license."
63151 msgstr "Binny V A 採用 BSD 授權條款。"
63152
63153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
63154 #, c-format
63155 msgid "by DIY Co is licensed under the "
63156 msgstr "DIY Co 的授權方式為 "
63157
63158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
63159 #, c-format
63160 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
63161 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
63162
63163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:750
63164 #, c-format
63165 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
63166 msgstr "著者 Dave Gandy 授權方式為 "
63167
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735
63169 #, c-format
63170 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
63171 msgstr "著者 Eli Grey 授權方式是 "
63172
63173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
63174 #, c-format
63175 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
63176 msgstr "Google 的字型授權方式為 "
63177
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
63179 #, c-format
63180 msgid ""
63181 "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting browser "
63182 "cookies, licensed under the "
63183 msgstr ""
63184 "著者是 Klaus Hartl 在 jQuery 外掛中設定、閱讀、與刪除瀏覽器的網路跟蹤器,授權"
63185 "方式為 "
63186
63187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
63188 #, c-format
63189 msgid ""
63190 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
63191 "the "
63192 msgstr "JavaScript 程式庫由 BLars Jung 製作,產生的 QR 碼採用以下的授權 "
63193
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
63195 #, c-format
63196 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
63197 msgstr "著者 Marijn Haverbeke 授權方式是 "
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
63200 #, c-format
63201 msgid "by Moxiecode (Ephox) is licensed under the "
63202 msgstr "著者 Moxiecode (Ephox) 授權方式是 "
63203
63204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774
63205 #, c-format
63206 msgid ""
63207 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
63208 "page visible while you scroll, licensed under the "
63209 msgstr ""
63210 "部份網頁媒體採用 JavaScript 程式庫,捲動頁面時,其元素皆可見,授權方式為 "
63211
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738
63213 #, c-format
63214 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
63215 msgstr "著者 The Dojo Foundation 授權方式是 "
63216
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
63218 #, c-format
63219 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license."
63220 msgstr "著者 Zhixin Wen 以 MIT 條款授權。"
63221
63222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:196
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:5
63224 #, c-format
63225 msgid "by item types"
63226 msgstr "依館藏類型"
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:197
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:4
63230 #, c-format
63231 msgid "by libraries"
63232 msgstr "依圖書館"
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:195
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budget_planning.inc:3
63236 #, c-format
63237 msgid "by months"
63238 msgstr "依月份"
63239
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684
63241 #, c-format
63242 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
63243 msgstr "製作者 Carleton College 與 St. Olaf College 的 Bridge Consortium。"
63244
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:518
63246 #, c-format
63247 msgid "by:"
63248 msgstr "來自:"
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
63251 #, c-format
63252 msgid "call.ogg"
63253 msgstr "call.ogg"
63254
63255 #. For the first occurrence,
63256 #. %1$s:  max_holds_for_record | html 
63257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:313
63258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
63259 #, c-format
63260 msgid "can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
63261 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
63262
63263 #. %1$s:  maxreserves | html 
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
63265 #, c-format
63266 msgid "can only place a maximum of %s total holds."
63267 msgstr "最多祗能放置 %s 預約。"
63268
63269 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
63270 #. %2$s:  new_reserves_count | html 
63271 #. %3$s:  maxreserves | html 
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:329
63273 #, c-format
63274 msgid "can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
63275 msgstr "可以放置 %s 於要求的 %s 預約中總數為 %s。"
63276
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789
63278 #, c-format
63279 msgid "cancel your request"
63280 msgstr "取消您的請求"
63281
63282 #. For the first occurrence,
63283 #. SCRIPT
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63285 msgid "cannot be repeated"
63286 msgstr "不能重複"
63287
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:167
63289 #, c-format
63290 msgid "cash registers"
63291 msgstr "收銀機"
63292
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
63294 #, c-format
63295 msgid "cataloging the record"
63296 msgstr "編目紀錄"
63297
63298 #. SCRIPT
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63300 msgid "cedi sign"
63301 msgstr "迦納幣別符號"
63302
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
63304 #, c-format
63305 msgid "characters"
63306 msgstr "字元"
63307
63308 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:303
63310 msgid "check to delete this field"
63311 msgstr "檢查刪除此欄位"
63312
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
63314 #, c-format
63315 msgid "cleanup_database"
63316 msgstr "cleanup_database"
63317
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
63319 #, c-format
63320 msgid "click here"
63321 msgstr "按這裡"
63322
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
63324 #, c-format
63325 msgid "click to log out"
63326 msgstr "點選登出"
63327
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:109
63329 #, c-format
63330 msgid "closed"
63331 msgstr "已關閉"
63332
63333 #. For the first occurrence,
63334 #. %1$s:  END 
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:24
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:42
63337 #, c-format
63338 msgid "club %s "
63339 msgstr "club %s "
63340
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
63342 #, c-format
63343 msgid "code and "
63344 msgstr "代碼與 "
63345
63346 #. SCRIPT
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63348 msgid "colon sign"
63349 msgstr "冒號"
63350
63351 #. SCRIPT
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63353 msgid "comments"
63354 msgstr "評論"
63355
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
63357 #, c-format
63358 msgid "configuration file."
63359 msgstr "組態檔。"
63360
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
63362 #, c-format
63363 msgid "connection failed"
63364 msgstr "連結失敗"
63365
63366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:33
63367 #, c-format
63368 msgid "considered late"
63369 msgstr "認定遲到"
63370
63371 #. SCRIPT
63372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63373 msgid "containing "
63374 msgstr "包括 "
63375
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:25
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:27
63378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51
63379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53
63380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:76
63381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:78
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:100
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:102
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:25
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27
63386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:81
63387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:83
63388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:135
63389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:137
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:191
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
63392 #, c-format
63393 msgid "contains"
63394 msgstr "包括"
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
63397 #, c-format
63398 msgid "continue creating your request"
63399 msgstr "請繼續提出請求"
63400
63401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:712
63402 #, c-format
63403 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
63404 msgstr "控制 DataTables 欄位的可見度"
63405
63406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
63407 #, c-format
63408 msgid "create a CSV profile"
63409 msgstr "新增 CSV 設定檔"
63410
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
63412 #, c-format
63413 msgid "create one or more authorized values"
63414 msgstr "新增一個或多個容許值"
63415
63416 #. %1$s:  END 
63417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:53
63418 #, c-format
63419 msgid "created. %s "
63420 msgstr "建立 %s "
63421
63422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
63423 #, c-format
63424 msgid "critical.ogg"
63425 msgstr "critical.ogg"
63426
63427 #. SCRIPT
63428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63429 msgid "cruzeiro sign"
63430 msgstr "巴西幣符號"
63431
63432 #. SPAN
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:77
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:285
63435 msgid ""
63436 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
63437 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
63438 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
63439 msgstr ""
63440 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
63441 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
63442 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
63443
63444 #. SCRIPT
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63446 msgid "currency sign"
63447 msgstr "貨幣符號"
63448
63449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:39
63450 #, c-format
63451 msgid "d&eacute;selectionner onglet"
63452 msgstr "d&eacute;selectionner onglet"
63453
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:203
63455 #, c-format
63456 msgid "day(s) "
63457 msgstr "日 "
63458
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
63460 #, c-format
63461 msgid "days "
63462 msgstr "日 "
63463
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:218
63465 #, c-format
63466 msgid "days ago"
63467 msgstr "天前"
63468
63469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:58
63470 #, c-format
63471 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
63472 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、所有館藏類型"
63473
63474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:57
63475 #, c-format
63476 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
63477 msgstr "預設(所有圖書館)、所有讀者類型、相同館藏類型"
63478
63479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:56
63480 #, c-format
63481 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
63482 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、所有館藏類型"
63483
63484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:55
63485 #, c-format
63486 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
63487 msgstr "預設(所有圖書館)、相同讀者類型、相同館藏類型"
63488
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
63490 #, c-format
63491 msgid "define a budget and a fund"
63492 msgstr "設定預算與基金"
63493
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
63495 #, c-format
63496 msgid "define a notice"
63497 msgstr "設定通知"
63498
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:76
63500 #, c-format
63501 msgid "del"
63502 msgstr "刪除"
63503
63504 #. A
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
63506 msgid "detail of the subscription"
63507 msgstr "訂閱詳情"
63508
63509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
63510 #, c-format
63511 msgid "device_connect.ogg"
63512 msgstr "device_connect.ogg"
63513
63514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
63515 #, c-format
63516 msgid "device_disconnect.ogg"
63517 msgstr "device_disconnect.ogg"
63518
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:134
63520 #, c-format
63521 msgid "digits"
63522 msgstr "數位"
63523
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:22
63525 #, c-format
63526 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
63527 msgstr "停用 'Mana' 系統偏好"
63528
63529 #. A
63530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
63531 msgid "display detail for this librarian."
63532 msgstr "顯示這個館員的詳情。"
63533
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
63535 #, c-format
63536 msgid "do a catalog search"
63537 msgstr "目錄搜尋"
63538
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:576
63540 #, c-format
63541 msgid "doXulting"
63542 msgstr "doXulting"
63543
63544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
63545 #, c-format
63546 msgid "doesn't exist"
63547 msgstr "不存在"
63548
63549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:248
63550 #, c-format
63551 msgid "doesn't match"
63552 msgstr "不匹配"
63553
63554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
63555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
63556 #, c-format
63557 msgid "doesn't match any existing record."
63558 msgstr "未符合任何既有記錄。"
63559
63560 #. SCRIPT
63561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63562 msgid "dollar sign"
63563 msgstr "錢號"
63564
63565 #. SCRIPT
63566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63567 msgid "dong sign"
63568 msgstr "越南幣符號"
63569
63570 #. SCRIPT
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63572 msgid "drachma sign"
63573 msgstr "希臘幣符號"
63574
63575 #. INPUT type=reset
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:40
63577 msgid "déselectionner tout"
63578 msgstr "取消所有選擇"
63579
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:605
63581 #, c-format
63582 msgid "ecost tax exc."
63583 msgstr "不含稅"
63584
63585 #. TH
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:399
63587 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
63588 msgstr "不含稅 / 含稅"
63589
63590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:607
63591 #, c-format
63592 msgid "ecost tax inc."
63593 msgstr "含稅"
63594
63595 #. SCRIPT
63596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63597 msgid "edit items"
63598 msgstr "編輯館藏"
63599
63600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:77
63601 #, c-format
63602 msgid "email"
63603 msgstr "電子郵件"
63604
63605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:51
63606 #, c-format
63607 msgid "ending.ogg"
63608 msgstr "ending.ogg"
63609
63610 #. SCRIPT
63611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63612 msgid "euro-currency sign"
63613 msgstr "歐元符號"
63614
63615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
63616 #, c-format
63617 msgid ""
63618 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
63619 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
63620 msgstr ""
63621 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
63622 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
63623
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:114
63625 #, c-format
63626 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
63627 msgstr "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
63628
63629 #. SCRIPT
63630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63631 msgid "example"
63632 msgstr "例如"
63633
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
63635 #, c-format
63636 msgid "exists"
63637 msgstr "存在"
63638
63639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tt:155
63640 #, c-format
63641 msgid "expired"
63642 msgstr "失效"
63643
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:52
63645 #, c-format
63646 msgid "fail.ogg"
63647 msgstr "fail.ogg"
63648
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:39
63650 #, c-format
63651 msgid "failed to be added"
63652 msgstr "無法新增"
63653
63654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:74
63655 #, c-format
63656 msgid "failed to be updated"
63657 msgstr "無法更新"
63658
63659 #. SCRIPT
63660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63661 msgid "failed to run"
63662 msgstr "無法執行"
63663
63664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:505
63665 #, c-format
63666 msgid "famfamfam.com"
63667 msgstr "famfamfam.com"
63668
63669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:240
63670 #, c-format
63671 msgid "field "
63672 msgstr "欄位 "
63673
63674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:209
63675 #, c-format
63676 msgid "field(s) "
63677 msgstr "欄位 "
63678
63679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
63680 #, fuzzy, c-format
63681 msgid "file is licensed under the "
63682 msgstr "授權方式是 "
63683
63684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:171
63685 #, c-format
63686 msgid ""
63687 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
63688 "issue, please unset the flag."
63689 msgstr "已設定此讀者的旗標。若此修改請求解決了問題,請解除此旗標。"
63690
63691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:13
63692 #, c-format
63693 msgid "for "
63694 msgstr "給 "
63695
63696 #. SCRIPT
63697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63698 msgid "formatting"
63699 msgstr "正在格式化"
63700
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:147
63702 #, c-format
63703 msgid "framework values"
63704 msgstr "框架值"
63705
63706 #. SCRIPT
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63708 msgid "french franc sign"
63709 msgstr "法國法郎符號"
63710
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:249
63712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:561
63713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:569
63714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:312
63715 #, c-format
63716 msgid "from "
63717 msgstr "來自 "
63718
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:151
63720 #, c-format
63721 msgid "from the cash register and left a float of "
63722 msgstr "從收銀機及留下"
63723
63724 #. SCRIPT
63725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63726 msgid "german penny symbol"
63727 msgstr "德國便士符號"
63728
63729 #. A
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:462
63731 msgid "go to %s"
63732 msgstr "至 %s"
63733
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
63735 #, c-format
63736 msgid "gone no address"
63737 msgstr "無地址"
63738
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:116
63740 #, c-format
63741 msgid "group by"
63742 msgstr "群組方式"
63743
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:105
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
63746 #, c-format
63747 msgid "group by "
63748 msgstr "群組方式 "
63749
63750 #. SCRIPT
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63752 msgid "guarani sign"
63753 msgstr "巴拉圭瓜拉尼幣符號"
63754
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:231
63756 #, c-format
63757 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
63758 msgstr "施放至新位置 "
63759
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
63761 #, c-format
63762 msgid "has "
63763 msgstr "有 "
63764
63765 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:58
63767 #, c-format
63768 msgid "has %s attached items. "
63769 msgstr "有 %s 額外館藏。"
63770
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:103
63772 #, c-format
63773 msgid "has never been checked out."
63774 msgstr "不曾借出。"
63775
63776 #. %1$s:  IF m.error 
63777 #. %2$s:  m.error | html 
63778 #. %3$s:  END 
63779 #. %4$s:  CASE 'authority_modified' 
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:123
63781 #, c-format
63782 msgid ""
63783 "has not been modified. An error occurred on modifying it%s (%s)%s. %s "
63784 "Authority record "
63785 msgstr "未被修改。修改時發生錯誤。%s (%s)%s. %s 權威記錄 "
63786
63787 #. %1$s:  IF m.error 
63788 #. %2$s:  m.error | html 
63789 #. %3$s:  END 
63790 #. %4$s:  CASE 'biblio_modified' 
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:105
63792 #, c-format
63793 msgid ""
63794 "has not been modified. An error occurred on modifying it.%s (%s)%s. %s "
63795 "Bibliographic record "
63796 msgstr "還未修改。修改時發生錯誤。%s (%s)%s. %s 書目記錄"
63797
63798 #. For the first occurrence,
63799 #. %1$s:  END 
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:107
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
63802 #, fuzzy, c-format
63803 msgid "has successfully been modified. %s "
63804 msgstr "所有記錄已被修改!%s"
63805
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:323
63807 #, c-format
63808 msgid "has too many holds."
63809 msgstr "預約太多。"
63810
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:225
63812 #, c-format
63813 msgid "here"
63814 msgstr "這裡"
63815
63816 #. SCRIPT
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63818 msgid "history"
63819 msgstr "紀錄"
63820
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:97
63822 #, c-format
63823 msgid "holdingbranch NOT mapped"
63824 msgstr "預約分館未對映"
63825
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
63827 #, c-format
63828 msgid "holdingbranch defined"
63829 msgstr "指定預約分館"
63830
63831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:83
63832 #, c-format
63833 msgid "homebranch NOT mapped"
63834 msgstr "所屬分館未對映"
63835
63836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
63837 #, c-format
63838 msgid "homebranch defined"
63839 msgstr "設定所屬分館"
63840
63841 #. SCRIPT
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63843 msgid "hryvnia sign"
63844 msgstr "烏克蘭赫裡夫尼亞幣符號"
63845
63846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:236
63847 #, c-format
63848 msgid "if"
63849 msgstr "若"
63850
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
63852 #, fuzzy, c-format
63853 msgid "if "
63854 msgstr "若"
63855
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:165
63857 #, c-format
63858 msgid ""
63859 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
63860 "libraries you want to associate with this value. "
63861 msgstr "若需顯示此類型。否則選擇與此值相關的圖書館。"
63862
63863 #. INPUT type=text name=regex_modifiers
63864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:310
63865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
63866 msgid "ig"
63867 msgstr "ig"
63868
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:92
63870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:94
63871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:145
63872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:147
63873 #, c-format
63874 msgid "ignore"
63875 msgstr "忽略"
63876
63877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:107
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:29
63879 #, c-format
63880 msgid "in "
63881 msgstr "在 "
63882
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:144
63884 #, c-format
63885 msgid "in fines"
63886 msgstr "罰款"
63887
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:186
63889 #, c-format
63890 msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
63891 msgstr "罰款。若您喜歡可以記錄付款。"
63892
63893 #. SCRIPT
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
63895 msgid "in library "
63896 msgstr "在圖書館 "
63897
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:54
63899 #, c-format
63900 msgid "incoming_call.ogg"
63901 msgstr "incoming_call.ogg"
63902
63903 #. SCRIPT
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63905 msgid "indentation"
63906 msgstr "縮排"
63907
63908 #. SCRIPT
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63910 msgid "indian rupee sign"
63911 msgstr "印度盧比符號"
63912
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:195
63914 #, c-format
63915 msgid "invalid authority types"
63916 msgstr "無效的權威類型"
63917
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
63921 #, c-format
63922 msgid "is"
63923 msgstr "是"
63924
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:786
63926 #, c-format
63927 msgid ""
63928 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
63929 "under the "
63930 msgstr "是一種 \"簡單、輕量的 API 做為處理網路跟蹤器之用,\" 授權方式為 "
63931
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:765
63933 #, c-format
63934 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
63935 msgstr "是 D3 型可重複使用圖書館圖表授權方式為 "
63936
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:768
63938 #, c-format
63939 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
63940 msgstr "JavaScript 程式庫由 Bram Stein 授權 "
63941
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
63943 #, c-format
63944 msgid ""
63945 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
63946 "under the "
63947 msgstr "根據資料操作文件的 JavaScript 程式庫。授權方式為 "
63948
63949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
63950 #, c-format
63951 msgid "is already in possession"
63952 msgstr "已經擁有"
63953
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:68
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:100
63957 #, c-format
63958 msgid "is equal to"
63959 msgstr "等同於"
63960
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:35
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:37
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:61
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:63
63965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:86
63966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:88
63967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:110
63968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:112
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:37
63971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91
63972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93
63973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:145
63974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:147
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:201
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:203
63977 #, c-format
63978 msgid "is exactly"
63979 msgstr "是同樣的"
63980
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741
63982 #, c-format
63983 msgid "is licensed under a "
63984 msgstr "授權方式是 "
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
63987 #, c-format
63988 msgid "is licensed under the "
63989 msgstr "授權方式是 "
63990
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
63994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
63995 #, c-format
63996 msgid "is not"
63997 msgstr "不是"
63998
63999 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:288
64001 #, c-format
64002 msgid "is now debarred until %s."
64003 msgstr "現在禁止直到 %s。"
64004
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:45
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:56
64007 #, c-format
64008 msgid "is on hold for "
64009 msgstr "預約中,為 "
64010
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
64012 #, c-format
64013 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom."
64014 msgstr "以 MIT 授權被 Ludo van den Boom釋出。"
64015
64016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64017 #, c-format
64018 msgid "is set.)"
64019 msgstr ""
64020
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28
64023 #, c-format
64024 msgid "iso2709"
64025 msgstr "iso2709"
64026
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:182
64028 #, fuzzy, c-format
64029 msgid "issues"
64030 msgstr "期"
64031
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:43
64033 #, c-format
64034 msgid "item fields"
64035 msgstr "館藏欄位"
64036
64037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:188
64038 #, c-format
64039 msgid "item type for older issues:"
64040 msgstr "舊刊期的館藏類型:"
64041
64042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:111
64043 #, c-format
64044 msgid "item type not defined"
64045 msgstr "館藏類型未定"
64046
64047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:927
64048 #, c-format
64049 msgid "item's hold group"
64050 msgstr "館預約的圖書館"
64051
64052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:605
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:609
64054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:971
64055 #, c-format
64056 msgid "item's hold group "
64057 msgstr "館藏預約的圖書館 "
64058
64059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:931
64060 #, c-format
64061 msgid "item's holding library"
64062 msgstr "館藏預約的圖書館"
64063
64064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:635
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
64066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:983
64067 #, c-format
64068 msgid "item's holding library "
64069 msgstr "館藏預約的圖書館 "
64070
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:925
64072 #, c-format
64073 msgid "item's home library"
64074 msgstr "館藏所屬圖書館"
64075
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:625
64077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:629
64078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:979
64079 #, c-format
64080 msgid "item's home library "
64081 msgstr "館藏所屬圖書館 "
64082
64083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:597
64084 #, c-format
64085 msgid "itemdata_copynumber"
64086 msgstr "itemdata_copynumber"
64087
64088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:596
64089 #, c-format
64090 msgid "itemdata_enumchron"
64091 msgstr "itemdata_enumchron"
64092
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:30
64094 #, c-format
64095 msgid "itemnum"
64096 msgstr "itemnum"
64097
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:37
64099 #, c-format
64100 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
64101 msgstr "itemnum:itemnum欄位對映至分頁-1的一個欄位"
64102
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:157
64104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:159
64105 #, c-format
64106 msgid "items (10)"
64107 msgstr "館藏(10)"
64108
64109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:257
64110 #, c-format
64111 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
64112 msgstr "items.permanent_location 未對映至框架"
64113
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:230
64115 #, c-format
64116 msgid "items.permanent_location mapped"
64117 msgstr "items.permanent_location 已對應"
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:69
64120 #, c-format
64121 msgid "itemtype NOT mapped"
64122 msgstr "館藏類型未對映"
64123
64124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64125 #, c-format
64126 msgid "jQuery"
64127 msgstr "jQuery"
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688
64130 #, c-format
64131 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
64132 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
64133
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
64135 #, c-format
64136 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
64137 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
64138
64139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:711
64140 #, c-format
64141 msgid "jQuery Colvis plugin"
64142 msgstr "jQuery Colvis 外掛"
64143
64144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:722
64145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
64146 #, c-format
64147 msgid "jQuery Validation Plugin"
64148 msgstr "jQuery Validation 外掛"
64149
64150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:667
64151 #, c-format
64152 msgid "jQuery and jQueryUI"
64153 msgstr "jQuery 與 jQueryUI"
64154
64155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:693
64156 #, c-format
64157 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
64158 msgstr "jQuery insertAtCaret 外掛"
64159
64160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:694
64161 #, c-format
64162 msgid ""
64163 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
64164 "under the "
64165 msgstr ""
64166 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 由 phpMyAdmin 發展團隊按照以下方式授權 "
64167
64168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:716
64169 #, c-format
64170 msgid "jQuery multiple select plugin"
64171 msgstr "jQuery 多重選擇外掛"
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698
64174 #, c-format
64175 msgid "jQuery treetable Plugin"
64176 msgstr "jQuery 樹表外掛"
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
64179 #, c-format
64180 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
64181 msgstr "jQuery 樹表外掛 3.1.0"
64182
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:668
64184 #, c-format
64185 msgid "jQueryUI"
64186 msgstr "jQueryUI"
64187
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:782
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:783
64190 #, c-format
64191 msgid "jquery.cookie"
64192 msgstr "jquery.cookie"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:707
64195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
64196 #, c-format
64197 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
64198 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
64199
64200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:755
64201 #, c-format
64202 msgid "jquery.emojiarea.js"
64203 msgstr "jquery.emojiarea.js"
64204
64205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
64206 #, c-format
64207 msgid "jquery.multiple.select.js"
64208 msgstr "jquery.multiple.select.js"
64209
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749
64211 #, c-format
64212 msgid "jquery.tablednd.js"
64213 msgstr "jquery.tablednd.js"
64214
64215 #. SCRIPT
64216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64217 msgid "kip sign"
64218 msgstr "寮國基普幣符號"
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:777
64222 #, c-format
64223 msgid "kjua"
64224 msgstr "kjua"
64225
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
64227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
64228 #, c-format
64229 msgid "koha-conf.xml"
64230 msgstr "koha-conf.xml"
64231
64232 #. INPUT type=text name=filename
64233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:159
64234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
64235 msgid "koha.mrc"
64236 msgstr "koha.mrc"
64237
64238 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
64239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:28
64240 #, c-format
64241 msgid "label_batch_%s.pdf"
64242 msgstr "label_batch_%s.pdf"
64243
64244 #. %1$s:  patronlist_id | html 
64245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:42
64246 #, c-format
64247 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
64248 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
64249
64250 #. For the first occurrence,
64251 #. %1$s:  batche.card_count | html 
64252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:18
64253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:23
64254 #, c-format
64255 msgid "label_single_%s.pdf"
64256 msgstr "label_single_%s.pdf"
64257
64258 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
64259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:77
64260 #, c-format
64261 msgid "last on: %s"
64262 msgstr "最後在:%s"
64263
64264 #. INPUT type=text name=from_subfield
64265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
64267 msgid "let blank for the entire field"
64268 msgstr "讓整個欄位留空"
64269
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
64271 #, c-format
64272 msgid "library is licensed under "
64273 msgstr "授權給圖書館的方式是 "
64274
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:123
64276 #, c-format
64277 msgid "library not defined"
64278 msgstr "圖書館未定義"
64279
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:670
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
64282 #, c-format
64283 msgid "licensed under the "
64284 msgstr "授權方式是 "
64285
64286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:217
64287 #, c-format
64288 msgid "like"
64289 msgstr "如同"
64290
64291 #. SCRIPT
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64293 msgid "lira sign"
64294 msgstr "土耳其里拉幣符號"
64295
64296 #. SCRIPT
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64298 msgid "livre tournois sign"
64299 msgstr "里弗弗爾幣符號"
64300
64301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
64302 #, c-format
64303 msgid "loading.ogg"
64304 msgstr "loading.ogg"
64305
64306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
64307 #, c-format
64308 msgid "loading_2.ogg"
64309 msgstr "loading_2.ogg"
64310
64311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64312 #, c-format
64313 msgid "lost"
64314 msgstr "遺失"
64315
64316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:253
64317 #, c-format
64318 msgid "m/"
64319 msgstr "m/"
64320
64321 #. SCRIPT
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64323 msgid "manat sign"
64324 msgstr "亞塞拜然馬納特幣符號"
64325
64326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:247
64327 #, c-format
64328 msgid "matches"
64329 msgstr "匹配"
64330
64331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
64332 #, c-format
64333 msgid "maximize.ogg"
64334 msgstr "maximize.ogg"
64335
64336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:64
64337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:67
64338 #, c-format
64339 msgid "me"
64340 msgstr "我"
64341
64342 #. SCRIPT
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64344 msgid "mill sign"
64345 msgstr "一文錢符號"
64346
64347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
64348 #, c-format
64349 msgid "minimize.ogg"
64350 msgstr "minimize.ogg"
64351
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
64353 #, c-format
64354 msgid "months"
64355 msgstr "月份"
64356
64357 #. For the first occurrence,
64358 #. %1$s:  ELSE 
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:89
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:91
64361 #, c-format
64362 msgid "months %s "
64363 msgstr "月份 %s "
64364
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:314
64366 #, c-format
64367 msgid "must"
64368 msgstr "必須"
64369
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64371 #, c-format
64372 msgid "must match"
64373 msgstr "必須匹配"
64374
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
64376 #, c-format
64377 msgid "n/a"
64378 msgstr "n/a"
64379
64380 #. SCRIPT
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64382 msgid "naira sign"
64383 msgstr "奈及利亞奈拉幣符號"
64384
64385 #. SCRIPT
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64387 msgid "new sheqel sign"
64388 msgstr "以色列新謝克爾幣符號"
64389
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
64391 #, c-format
64392 msgid "new_mail_notification.ogg"
64393 msgstr "new_mail_notification.ogg"
64394
64395 #. INPUT type=image
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
64397 msgid "next"
64398 msgstr "下一頁"
64399
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
64401 #, c-format
64402 msgid "no NULL value in frameworkcode"
64403 msgstr "此框架代碼內無 NULL 值"
64404
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:105
64406 #, c-format
64407 msgid "no active"
64408 msgstr "未使用"
64409
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:167
64411 #, c-format
64412 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
64413 msgstr "noItemTypeImages 或 OpacNoItemTypeImages 系統偏好"
64414
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:309
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
64417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
64419 #, c-format
64420 msgid "none"
64421 msgstr "無"
64422
64423 #. SCRIPT
64424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64425 msgid "nordic mark sign"
64426 msgstr "北歐古馬克幣符號"
64427
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:107
64429 #, c-format
64430 msgid "not"
64431 msgstr "不是"
64432
64433 #. ABBR
64434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:90
64435 msgid "not available"
64436 msgstr "不可取得"
64437
64438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:66
64439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:69
64440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
64441 #, c-format
64442 msgid "not equal to"
64443 msgstr "不等同於"
64444
64445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:218
64446 #, c-format
64447 msgid "not like"
64448 msgstr "不像"
64449
64450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:145
64451 #, c-format
64452 msgid "not owned"
64453 msgstr "未擁有"
64454
64455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:73
64456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:89
64457 #, c-format
64458 msgid "not running"
64459 msgstr "無執行"
64460
64461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
64462 #, c-format
64463 msgid "number"
64464 msgstr "數字"
64465
64466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:315
64467 #, c-format
64468 msgid "of one item."
64469 msgstr "其中一個館藏。"
64470
64471 #. %1$s:  ELSE 
64472 #. %2$s:  END 
64473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:52
64474 #, c-format
64475 msgid ""
64476 "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\" %s To "
64477 "enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64478 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64479 "\" %s "
64480 msgstr ""
64481 "在 \"SQL\" 類型採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s 啟用匯出選定的館藏,您的管"
64482 "理者必須新增類型為 \"SQL\" 的 CSV 設定檔採用 \"匯出遺失館藏報表\" 選項。%s "
64483
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
64485 #, c-format
64486 msgid "official Mana KB documentation"
64487 msgstr "官方的 Mana KB 文件"
64488
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
64491 #, c-format
64492 msgid "on reserve"
64493 msgstr "指定用書"
64494
64495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:273
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:761
64497 #, c-format
64498 msgid "on this item "
64499 msgstr "在此館藏 "
64500
64501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:317
64502 #, c-format
64503 msgid "on this item."
64504 msgstr "在此館藏。"
64505
64506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:260
64507 #, c-format
64508 msgid "once every"
64509 msgstr "每次一個"
64510
64511 #. %1$s:  ELSE 
64512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:54
64513 #, c-format
64514 msgid "one or more records without items attached. %s "
64515 msgstr "一個或多個紀錄沒有附加的館藏。%s "
64516
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
64518 #, c-format
64519 msgid "only search fields mapped with biblios can be weighted"
64520 msgstr "祗有對映至書目的搜尋欄位才能可加權"
64521
64522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
64523 #, c-format
64524 msgid "opening.ogg"
64525 msgstr "opening.ogg"
64526
64527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:224
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:55
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:57
64530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:91
64531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
64532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:106
64533 #, c-format
64534 msgid "or"
64535 msgstr "或"
64536
64537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:685
64538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:705
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:722
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:788
64541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
64542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:166
64543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:493
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:498
64545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:301
64546 #, c-format
64547 msgid "or "
64548 msgstr "或 "
64549
64550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:112
64551 #, c-format
64552 msgid "or MARC subfield."
64553 msgstr "或 MARC 分欄。"
64554
64555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:159
64556 #, c-format
64557 msgid "or any available"
64558 msgstr "或任何可取得"
64559
64560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1981
64561 #, c-format
64562 msgid "or create"
64563 msgstr "或新增"
64564
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1954
64566 #, c-format
64567 msgid "or create:"
64568 msgstr "或建立:"
64569
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:163
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
64572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:154
64573 #, fuzzy, c-format
64574 msgid "or enter"
64575 msgstr "置中"
64576
64577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
64578 #, c-format
64579 msgid "panic.ogg"
64580 msgstr "panic.ogg"
64581
64582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:154
64583 #, c-format
64584 msgid "patron categories"
64585 msgstr "讀者類型"
64586
64587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:48
64588 #, c-format
64589 msgid "patron category "
64590 msgstr "讀者類型 "
64591
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:144
64593 #, c-format
64594 msgid "patron's account"
64595 msgstr "讀者的帳戶"
64596
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:929
64598 #, c-format
64599 msgid "patron's hold group"
64600 msgstr "讀者預約的圖書館"
64601
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:619
64604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:975
64605 #, c-format
64606 msgid "patron's hold group "
64607 msgstr "讀者預約群組"
64608
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:231
64610 #, c-format
64611 msgid "patron_attributes"
64612 msgstr "patron_attributes"
64613
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
64615 #, c-format
64616 msgid "patrons to "
64617 msgstr "讀者至 "
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:209
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
64621 #, c-format
64622 msgid "pending"
64623 msgstr "待決"
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:87
64626 #, c-format
64627 msgid "pending offline circulation actions"
64628 msgstr "待處理離線流通內容"
64629
64630 #. SCRIPT
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64632 msgid "permanent pen"
64633 msgstr "油性簽字筆"
64634
64635 #. SCRIPT
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64637 msgid "peseta sign"
64638 msgstr "西班牙比塞塔幣符號"
64639
64640 #. SCRIPT
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64642 msgid "peso sign"
64643 msgstr "披索符號"
64644
64645 #. INPUT type=submit name=phony_submit
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:234
64647 msgid "phony_submit"
64648 msgstr "phony_submit"
64649
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:124
64651 #, c-format
64652 msgid "placing an order"
64653 msgstr "發出訂單"
64654
64655 #. INPUT type=text name=other_reason
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:75
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:77
64658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
64659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:446
64660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869
64661 msgid "please note your reason here..."
64662 msgstr "請注意您的理由在這裡..."
64663
64664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:720
64665 #, c-format
64666 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
64667 msgstr "John Resig 加入的外掛以下列方式授權 "
64668
64669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:708
64670 #, c-format
64671 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license."
64672 msgstr "Jovan Popovic 的外掛程式採取 BSD 與 GPL v2 許可證。"
64673
64674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
64675 #, c-format
64676 msgid "popup.ogg"
64677 msgstr "popup.ogg"
64678
64679 #. INPUT type=image
64680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:327
64681 msgid "previous"
64682 msgstr "上一頁"
64683
64684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:119
64685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:173
64686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:227
64687 #, c-format
64688 msgid "pt"
64689 msgstr "pt"
64690
64691 #. %1$s:  suggestions_loo.publishercode | html 
64692 #. %2$s:  END 
64693 #. %3$s:  IF ( suggestions_loo.publicationyear ) 
64694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
64695 #, c-format
64696 msgid "published by: %s %s %s in "
64697 msgstr "出版者:%s %s %s 在 "
64698
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:125
64700 #, c-format
64701 msgid "receiving an order"
64702 msgstr "收到訂單"
64703
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:110
64705 #, c-format
64706 msgid "records in various encodings. Choose one): "
64707 msgstr "以多種編碼方式記錄它。選擇一個):"
64708
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:89
64710 #, c-format
64711 msgid "records in various format. Choose one): "
64712 msgstr "以多種格式記錄它。選擇一個):"
64713
64714 #. INPUT type=text name=regex_search
64715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:308
64716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
64717 msgid "regex pattern"
64718 msgstr "regex 模式"
64719
64720 #. INPUT type=text name=regex_replace
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:309
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
64723 msgid "regex replacement"
64724 msgstr "regex 重置"
64725
64726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:211
64727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
64728 #, c-format
64729 msgid "rejected"
64730 msgstr "拒絕"
64731
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
64733 #, c-format
64734 msgid "removed successfully"
64735 msgstr "移除成功"
64736
64737 #. SCRIPT
64738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:89
64739 msgid "reopen basketgroup"
64740 msgstr "再開啟採購單群組"
64741
64742 #. INPUT
64743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
64744 msgid "report"
64745 msgstr "報表"
64746
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
64748 #, c-format
64749 msgid "required"
64750 msgstr "必備"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
64753 #, c-format
64754 msgid "restricted"
64755 msgstr "限制"
64756
64757 #. SCRIPT
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64759 msgid "ruble sign"
64760 msgstr "俄國盧布符號"
64761
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:87
64764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126
64765 #, c-format
64766 msgid "running"
64767 msgstr "執行中"
64768
64769 #. SCRIPT
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64771 msgid "rupee sign"
64772 msgstr "印度盧比符號"
64773
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:67
64775 #, c-format
64776 msgid "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
64777 msgstr "s&eacute;lection au moyen d'une liste de descripteurs"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:307
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:225
64781 #, c-format
64782 msgid "s/"
64783 msgstr "s/"
64784
64785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:54
64786 #, c-format
64787 msgid "same library, all patron categories, all item types"
64788 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、所有館藏類型"
64789
64790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:53
64791 #, c-format
64792 msgid "same library, all patron categories, same item type"
64793 msgstr "相同圖書館、所有讀者類型、相同館藏類型"
64794
64795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:52
64796 #, c-format
64797 msgid "same library, same patron category, all item types"
64798 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、所有館藏類型"
64799
64800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
64801 #, c-format
64802 msgid "same library, same patron category, same item type"
64803 msgstr "相同圖書館、相同讀者類型、相同館藏類型"
64804
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:172
64806 #, c-format
64807 msgid "script. "
64808 msgstr "文稿。"
64809
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:123
64811 #, c-format
64812 msgid "search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
64813 msgstr "搜尋可以改善/強化相關欄位的權值"
64814
64815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:119
64816 #, c-format
64817 msgid "seconds "
64818 msgstr "秒 "
64819
64820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
64821 #, c-format
64822 msgid "see also:"
64823 msgstr "參見:"
64824
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:149
64826 #, c-format
64827 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
64828 msgstr "選擇* 從marc_subfield_structure選擇框架代碼是NULL"
64829
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
64831 #, c-format
64832 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
64833 msgstr "選擇* 從marc_tag_structure選擇框架代碼是NULL"
64834
64835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
64836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
64837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
64838 #, c-format
64839 msgid "select all"
64840 msgstr "全選"
64841
64842 #. INPUT type=submit
64843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
64844 msgid "selection"
64845 msgstr "選擇"
64846
64847 #. INPUT type=text name=selector
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:33
64849 msgid "selector"
64850 msgstr "選擇器"
64851
64852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:120
64853 #, c-format
64854 msgid "self-registration"
64855 msgstr "自行註冊"
64856
64857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:130
64858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:206
64859 #, c-format
64860 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
64861 msgstr "以空格區隔。(如:100a 200 606) "
64862
64863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:598
64864 #, c-format
64865 msgid "serial"
64866 msgstr "期刊"
64867
64868 #. A
64869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:454
64870 msgid "serial collection for %s"
64871 msgstr "期刊館藏 %s"
64872
64873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:44
64874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:122
64875 #, c-format
64876 msgid "setDescription: "
64877 msgstr "setDescription: "
64878
64879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:70
64880 #, c-format
64881 msgid "setDescriptions"
64882 msgstr "setDescriptions"
64883
64884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:69
64885 #, c-format
64886 msgid "setName"
64887 msgstr "setName"
64888
64889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:38
64890 #, c-format
64891 msgid "setName: "
64892 msgstr "setName: "
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:68
64895 #, c-format
64896 msgid "setSpec"
64897 msgstr "setSpec"
64898
64899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:33
64900 #, c-format
64901 msgid "setSpec: "
64902 msgstr "setSpec: "
64903
64904 #. %1$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
64905 #. %2$s:  ELSIF (hold.intransit) 
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:125
64907 #, fuzzy, c-format
64908 msgid "since %s %s Item being transferred to "
64909 msgstr "%s %s 館藏已經轉送到 "
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:29
64912 #, c-format
64913 msgid "since last transfer"
64914 msgstr "自從上次轉移"
64915
64916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622
64917 #, c-format
64918 msgid "software.coop, United Kingdom"
64919 msgstr "software.coop,英國"
64920
64921 #. INPUT type=text name=sound
64922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:38
64923 msgid "sound"
64924 msgstr "音效"
64925
64926 #. SCRIPT
64927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64928 msgid "spesmilo sign"
64929 msgstr "spesmilo 符號"
64930
64931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:170
64932 #, c-format
64933 msgid "stages"
64934 msgstr "待處理"
64935
64936 #. SCRIPT
64937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
64938 msgid "starting with "
64939 msgstr "開頭為 "
64940
64941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30
64942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:32
64943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:58
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:81
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:83
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:105
64948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:107
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:30
64950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:32
64951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
64953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:142
64955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:196
64956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:198
64957 #, c-format
64958 msgid "starts with"
64959 msgstr "開始"
64960
64961 #. SPAN
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:126
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:421
64964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:453
64965 msgid "status_1"
64966 msgstr "status_1"
64967
64968 #. SPAN
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:127
64970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:422
64971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:454
64972 msgid "status_2"
64973 msgstr "status_2"
64974
64975 #. SPAN
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:128
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:423
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:455
64979 msgid "status_3"
64980 msgstr "status_3"
64981
64982 #. SPAN
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:424
64985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:456
64986 msgid "status_4"
64987 msgstr "status_4"
64988
64989 #. SPAN
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:130
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:425
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:457
64993 msgid "status_5"
64994 msgstr "status_5"
64995
64996 #. SCRIPT
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64998 msgid "styles"
64999 msgstr "樣式"
65000
65001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
65002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:346
65003 #, c-format
65004 msgid "subfield ignored"
65005 msgstr "忽視的分欄"
65006
65007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
65008 #, c-format
65009 msgid "subfields not in same tabs"
65010 msgstr "分欄不在同一個分頁"
65011
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:132
65013 #, c-format
65014 msgid "subscribers"
65015 msgstr "訂閱者"
65016
65017 #. A
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:48
65019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:103
65020 msgid "subscription detail"
65021 msgstr "訂閱詳情"
65022
65023 #. %1$s:  IF ( title ) 
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
65025 #, c-format
65026 msgid "subscription(s) %s with title matching "
65027 msgstr "訂閱 %s 題名匹配的 "
65028
65029 #. A
65030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:822
65031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:714
65032 msgid "suggestion"
65033 msgstr "建議"
65034
65035 #. For the first occurrence,
65036 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:503
65038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:54
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:325
65041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
65042 #, c-format
65043 msgid "suggestion #%s"
65044 msgstr "建議 #%s"
65045
65046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
65047 #, c-format
65048 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
65049 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
65050
65051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:77
65052 #, c-format
65053 msgid "superlibrarian"
65054 msgstr "超級館員"
65055
65056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:47
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:30
65058 #, fuzzy, c-format
65059 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
65060 msgstr "若您想啟動此功能。"
65061
65062 #. SCRIPT
65063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:15
65064 msgid "tag %s subfield %s %s in tab %s"
65065 msgstr "欄號 %s 分欄 %s %s 在分頁 %s"
65066
65067 #. A
65068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:673
65069 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
65070 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
65071
65072 #. SCRIPT
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65074 msgid "tenge sign"
65075 msgstr "哈薩克堅戈幣符號"
65076
65077 #. META http-equiv=Content-Type
65078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
65079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:4
65080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:15
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
65083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
65084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
65085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
65087 msgid "text/html; charset=utf-8"
65088 msgstr "text/html; charset=utf-8"
65089
65090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756
65091 #, c-format
65092 msgid "the Apache License, Version 2.0"
65093 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
65094
65095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
65096 #, c-format
65097 msgid ""
65098 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
65099 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
65100 msgstr ""
65101 "Apache License,第 2.0 版 (即 \"Apache License\") 或 GNU 通用公共授權第 2 版 "
65102 "(即 \"GPL License\")"
65103
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:70
65105 #, c-format
65106 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
65107 msgstr "biblioitems.itemtype 欄位是必備:"
65108
65109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
65110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
65111 #, c-format
65112 msgid ""
65113 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
65114 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"分館\""
65115
65116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
65117 #, c-format
65118 msgid ""
65119 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
65120 msgstr "對應的分欄必須有 \"容許值\" 設為 \"itemtype\""
65121
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
65123 #, c-format
65124 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
65125 msgstr "items.holdingbranch 欄位是必備:"
65126
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
65128 #, c-format
65129 msgid "the items.homebranch field MUST :"
65130 msgstr "items.homebranch 欄位是必備:"
65131
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:148
65133 #, c-format
65134 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
65135 msgstr "框架代碼是空的。檢查以下的表單"
65136
65137 #. %1$s:  END 
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:56
65139 #, c-format
65140 msgid "this record has no items attached. %s "
65141 msgstr "此記錄沒有附加的館藏。%s "
65142
65143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
65144 #, c-format
65145 msgid "times"
65146 msgstr "次數"
65147
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:31
65149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
65150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:571
65151 #, c-format
65152 msgid "to "
65153 msgstr "至 "
65154
65155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:277
65156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:765
65157 #, c-format
65158 msgid "to be placed on hold"
65159 msgstr "將被預約"
65160
65161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:321
65162 #, c-format
65163 msgid "to be placed on hold."
65164 msgstr "將被預約。"
65165
65166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:242
65167 #, c-format
65168 msgid "to create"
65169 msgstr "新增"
65170
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
65172 #, c-format
65173 msgid "to field "
65174 msgstr "欄位 "
65175
65176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:61
65177 #, c-format
65178 msgid "to login."
65179 msgstr "登入。"
65180
65181 #. SCRIPT
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65183 msgid "tugrik sign"
65184 msgstr "蒙古圖格里克幣符號"
65185
65186 #. SCRIPT
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65188 msgid "turkish lira sign"
65189 msgstr "土耳其里拉符號"
65190
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:82
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:84
65193 #, c-format
65194 msgid "undefined"
65195 msgstr "沒有定義"
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95
65198 #, c-format
65199 msgid "unknown"
65200 msgstr "不明"
65201
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
65203 #, c-format
65204 msgid "unless"
65205 msgstr "除非"
65206
65207 #. SCRIPT
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65209 msgid "unrecognized command"
65210 msgstr "無法辨識的命令"
65211
65212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:991
65213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:868
65214 #, c-format
65215 msgid "until"
65216 msgstr "直到"
65217
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:69
65219 #, c-format
65220 msgid "updated successfully"
65221 msgstr "更新成功"
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:121
65224 #, c-format
65225 msgid "use default (cataloging the record)"
65226 msgstr "使用預設值 (編目紀錄)"
65227
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:122
65229 #, c-format
65230 msgid "use default (placing an order)"
65231 msgstr "使用預設值 (發出訂單)"
65232
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:120
65234 #, c-format
65235 msgid "use default (receiving an order)"
65236 msgstr "使用預設值 (簽收訂單)"
65237
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
65239 #, c-format
65240 msgid "used for/see from:"
65241 msgstr "使用於/見自:"
65242
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:306
65244 #, c-format
65245 msgid "valid entries in your database. "
65246 msgstr "已經在資料庫裡的有效款目。"
65247
65248 #. SELECT name=transport
65249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:105
65250 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
65251 msgstr "有效的轉移類型是 FTP 與 SFTP"
65252
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:198
65254 #, c-format
65255 msgid "value"
65256 msgstr "值"
65257
65258 #. SCRIPT
65259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
65260 msgid "value missing"
65261 msgstr "遺失值"
65262
65263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:186
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:109
65265 #, c-format
65266 msgid "values updated. "
65267 msgstr "已更新。"
65268
65269 #. SCRIPT
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:400
65271 msgid "variable missing"
65272 msgstr "遺失變數"
65273
65274 #. SCRIPT
65275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tt:92
65276 msgid "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
65277 msgstr "veuillez d'abord creer le nombre de champs necessaires "
65278
65279 #. SCRIPT
65280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65281 msgid "view"
65282 msgstr "檢視"
65283
65284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
65285 #, c-format
65286 msgid "warning.ogg"
65287 msgstr "warning.ogg"
65288
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:30
65290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:38
65291 #, c-format
65292 msgid "was saved."
65293 msgstr "已儲存。"
65294
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:28
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:36
65297 #, c-format
65298 msgid "was updated."
65299 msgstr "已更新。"
65300
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:183
65302 #, fuzzy, c-format
65303 msgid "weeks"
65304 msgstr "星期"
65305
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
65307 #, c-format
65308 msgid "which should be set up by your system administrator."
65309 msgstr "由系統管理者設定。"
65310
65311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:89
65312 #, c-format
65313 msgid "which should be set up by your system administrator. "
65314 msgstr "由系統管理者設定。"
65315
65316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:108
65317 #, c-format
65318 msgid "who are in patron list: "
65319 msgstr "在讀者清單內的:"
65320
65321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
65322 #, c-format
65323 msgid "who have not been connected since:"
65324 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
65325
65326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:79
65327 #, c-format
65328 msgid "who have not borrowed since:"
65329 msgstr "不曾借出館藏的讀者,自從:"
65330
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:84
65332 #, c-format
65333 msgid "whose expiration date is before:"
65334 msgstr "有效日期在此之前:"
65335
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:96
65337 #, c-format
65338 msgid "whose patron category is:"
65339 msgstr "他們的讀者類型是:"
65340
65341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
65342 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
65343 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
65344
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:346
65346 #, c-format
65347 msgid "will show the link just below the title"
65348 msgstr "題名下將顯示連結"
65349
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
65351 #, fuzzy, c-format
65352 msgid "with all the columns."
65353 msgstr "隱藏所有欄"
65354
65355 #. SCRIPT
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:198
65357 msgid "with category "
65358 msgstr "類型 "
65359
65360 #. %1$s:  ELSE 
65361 #. %2$s:  END 
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:148
65363 #, c-format
65364 msgid ""
65365 "with the category DEPARTMENT. %s An administrator must create one or more "
65366 "authorized values with the category DEPARTMENT. %s "
65367 msgstr ""
65368 "在 DEPARTMENT 類型。%s 管理者必須在 DEPARTMENT 類型裡新增一個或多容許值。 %s "
65369
65370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:859
65371 #, c-format
65372 msgid "with this reason:"
65373 msgstr "在此作業:"
65374
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:213
65376 #, c-format
65377 msgid "with value "
65378 msgstr "容許值 "
65379
65380 #. SCRIPT
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65382 msgid "won sign"
65383 msgstr "韓元符號"
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:723
65386 #, c-format
65387 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
65388 msgstr "由 Jörn Zaefferer 撰寫與維護的授權方式為 "
65389
65390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
65391 #, c-format
65392 msgid "x column:"
65393 msgstr "x 欄:"
65394
65395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
65396 #, c-format
65397 msgid "y:"
65398 msgstr "y:"
65399
65400 #. SCRIPT
65401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js_includes.inc:70
65402 #, fuzzy
65403 msgid "years"
65404 msgstr "年份 "
65405
65406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
65408 #, c-format
65409 msgid "years "
65410 msgstr "年份 "
65411
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:103
65413 #, c-format
65414 msgid "years of activity"
65415 msgstr "活動年代"
65416
65417 #. SCRIPT
65418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65419 msgid "yen character"
65420 msgstr "日圓字符"
65421
65422 #. SCRIPT
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65424 msgid "yen\\/yuan character variant one"
65425 msgstr "yen\\/yuan 變異字元"
65426
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
65428 #, c-format
65429 msgid "yes"
65430 msgstr "是的"
65431
65432 #. SCRIPT
65433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65434 msgid "yuan character"
65435 msgstr "圓的字元"
65436
65437 #. SCRIPT
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65439 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
65440 msgstr "圓的字元,用於香港與臺灣"
65441
65442 #. %1$s:  sEcho | html 
65443 #. %2$s:  total_rows | html 
65444 #. %3$s:  total_rows | html 
65445 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
65446 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item -
65447 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
65448 #. %7$s:  END -
65449 #. %8$s: - END -
65450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
65451 #, c-format
65452 msgid ""
65453 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
65454 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
65455 msgstr ""
65456 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
65457 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
65458
65459 #. For the first occurrence,
65460 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
65461 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
65462 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
65463 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
65464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
65465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:182
65466 #, c-format
65467 msgid ""
65468 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
65469 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
65470 msgstr ""
65471 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
65472 "(%s)\", \"amount\": \"%s\" }"
65473
65474 #. For the first occurrence,
65475 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
65476 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
65477 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
65478 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:117
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:204
65481 #, c-format
65482 msgid ""
65483 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
65484 "\"amount\": \"%s\" }"
65485 msgstr ""
65486 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
65487 "\"amount\": \"%s\" }"
65488
65489 #. SCRIPT
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65491 msgid "{ 0 } words "
65492 msgstr "{ 0 } 詞 "
65493
65494 #. SCRIPT
65495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65496 msgid "{0} words"
65497 msgstr "{0} 詞"
65498
65499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:36
65500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:67
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:43
65502 #, c-format
65503 msgid "| Actions: "
65504 msgstr "| 行動:"
65505
65506 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
65507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:275
65508 #, c-format
65509 msgid "| Actions: %s "
65510 msgstr "| 行動:%s "
65511
65512 #. %1$s:  FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes 
65513 #. %2$s:  index.index_name | html 
65514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:66
65515 #, c-format
65516 msgid "| Indices: %s %s (count: "
65517 msgstr "| 索引:%s %s (計數:"
65518
65519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:59
65520 #, fuzzy, c-format
65521 msgid "| Nodes: "
65522 msgstr "說明:"
65523
65524 #. %1$s:  IF elasticsearch_status.running 
65525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
65526 #, c-format
65527 msgid "| Status: %s "
65528 msgstr "| 狀態:%s "
65529
65530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:100
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:387
65532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
65533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:154
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:179
65535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:224
65536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:249
65537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:970
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:213
65540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:128
65541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:209
65542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:256
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:132
65544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:179
65546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:338
65547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694
65549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:103
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:954
65551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:160
65552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:63
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:414
65554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:291
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
65556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
65557 #, c-format
65558 msgid "×"
65559 msgstr "×"
65560
65561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
65562 #, c-format
65563 msgid ""
65564 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
65565 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
65566 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
65567 "and Duaa Bazzazi. "
65568 msgstr ""
65569 "العربية (Arabic) 版本 3.2 至 3.4、3.16 與 3.18 著者為 KnowledgeWare "
65570 "Technologies;版本 3.6 至 3.14 著者為阿拉伯 Koha 支援團隊:Karam Qubsi、"
65571 "Kouider Bounama、Sham Bajaa、Ghofran Alshami、Chrestian Aboud、Fatema Salem "
65572 "與 Duaa Bazzazi。"
65573
65574 #~ msgid ""
65575 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
65576 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
65577 #~ msgstr ""
65578 #~ "%s %s %s %s %s %s \"%s %s著者 %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s"
65579 #~ "\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" "
65580
65581 #~ msgid "%s %s Not for loan (%s)%s %s Waiting on hold (%s)%s "
65582 #~ msgstr "%s %s 不外借 (%s)%s %s 到館待預約 (%s)%s "
65583
65584 #~ msgid "%s %s On order (%s)"
65585 #~ msgstr "%s %s 訂購中 (%s)"
65586
65587 #~ msgid "%s %s Use default (Yes) %s Use default (No) %s "
65588 #~ msgstr "%s %s 使用預設 (Yes) %s 使用預設 (No) %s "
65589
65590 #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s"
65591 #~ msgstr "%s%s%s新增標籤%s%s%s%s"
65592
65593 #, fuzzy
65594 #~ msgid "&rsaquo; Upload results %s Upload local cover image %s "
65595 #~ msgstr "&rsaquo; 上傳結果%s上傳在地封面%s"
65596
65597 #, fuzzy
65598 #~ msgid "Actions (NIY)"
65599 #~ msgstr "動作 "
65600
65601 #, fuzzy
65602 #~ msgid "Cover itemnumber: "
65603 #~ msgstr "鍵入書目號:"
65604
65605 #, fuzzy
65606 #~ msgid "Datedue"
65607 #~ msgstr "到期日"
65608
65609 #, fuzzy
65610 #~ msgid "Replay"
65611 #~ msgstr "替換"
65612
65613 #~ msgid "Void"
65614 #~ msgstr "無效"
65615
65616 #~ msgid ""
65617 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
65618 #~ "the phone templates."
65619 #~ msgstr "應啟用 TalkingTechItivaPhoneNotification 偏好才能使用電話模版。"
65620
65621 #, fuzzy
65622 #~ msgid "has successfully been modified.. %s "
65623 #~ msgstr "所有記錄已被修改!%s"
65624
65625 #, fuzzy
65626 #~ msgid "started_on: "
65627 #~ msgstr "讀者:"