2 # This file is part of Koha
3 # Parts copyright 2003-2004 Paul Poulain
4 # Parts copyright 2003-2004 Jerome Vizcaino
5 # Parts copyright 2004 Ambrose Li
9 tmpl_process3.pl - Alternative version of tmpl_process.pl
10 using gettext-compatible translation files
15 #use warnings; FIXME - Bug 2505
18 use File::Temp qw( :POSIX );
20 use VerboseWarnings qw( :warn :die );
22 ###############################################################################
24 use vars qw( @in_files $in_dir $str_file $out_dir $quiet );
25 use vars qw( @excludes $exclude_regex );
26 use vars qw( $recursive_p );
27 use vars qw( $pedantic_p );
29 use vars qw( $type ); # file extension (DOS form without the dot) to match
30 use vars qw( $charset_in $charset_out );
32 ###############################################################################
34 sub find_translation ($) {
38 $key = TmplTokenizer::string_canon($key);
39 $key = TmplTokenizer::charset_convert($key, $charset_in, $charset_out);
40 $key = TmplTokenizer::quote_po($key);
42 if (defined $href->{$key} && !$href->{$key}->fuzzy && length Locale::PO->dequote($href->{$key}->msgstr)){
44 return $1 . Locale::PO->dequote($href->{$key}->msgstr);
47 return Locale::PO->dequote($href->{$key}->msgstr);
55 sub text_replace_tag ($$) {
59 # value [tag=input], meta
60 my $tag = lc($1) if $t =~ /^<(\S+)/s;
62 for my $a ('alt', 'content', 'title', 'value','label') {
64 next if $a eq 'label' && $tag ne 'optgroup';
65 next if $a eq 'content' && $tag ne 'meta';
66 next if $a eq 'value' && ($tag ne 'input' || (ref $attr->{'type'} && $attr->{'type'}->[1] =~ /^(?:checkbox|hidden|radio|text)$/)); # FIXME
68 my($key, $val, $val_orig, $order) = @{$attr->{$a}}; #FIXME
70 my $s = find_translation($val);
71 if ($attr->{$a}->[1] ne $s) { #FIXME
72 $attr->{$a}->[1] = $s; # FIXME
73 $attr->{$a}->[2] = ($s =~ /"/s)? "'$s'": "\"$s\""; #FIXME
81 . join('', map { if ($_ ne '/'){
82 sprintf(' %s="%s"', $_, $attr->{$_}->[1]);
89 $attr->{$a}->[3] <=> $attr->{$b}->[3] #FIXME
99 sub text_replace (**) {
100 my($h, $output) = @_;
102 my $s = TmplTokenizer::next_token $h;
103 last unless defined $s;
104 my($kind, $t, $attr) = ($s->type, $s->string, $s->attributes);
105 if ($kind eq C4::TmplTokenType::TEXT) {
106 print $output find_translation($t);
107 } elsif ($kind eq C4::TmplTokenType::TEXT_PARAMETRIZED) {
108 my $fmt = find_translation($s->form);
109 print $output TmplTokenizer::parametrize($fmt, 1, $s, sub {
111 my($kind, $t, $attr) = ($_->type, $_->string, $_->attributes);
112 $kind == C4::TmplTokenType::TAG && %$attr?
113 text_replace_tag($t, $attr): $t });
114 } elsif ($kind eq C4::TmplTokenType::TAG && %$attr) {
115 print $output text_replace_tag($t, $attr);
116 } elsif ($s->has_js_data) {
117 for my $t (@{$s->js_data}) {
118 # FIXME for this whole block
120 printf $output "%s%s%s", $t->[2], find_translation $t->[3],
123 print $output $t->[1];
126 } elsif (defined $t) {
127 # Quick fix to bug 4472
128 $t = "<!DOCTYPE stylesheet [" if $t =~ /DOCTYPE stylesheet/ ;
134 sub listfiles ($$$) {
135 my($dir, $type, $action) = @_;
137 if (opendir(DIR, $dir)) {
138 my @dirent = readdir DIR; # because DIR is shared when recursing
140 for my $dirent (@dirent) {
141 my $path = "$dir/$dirent";
142 if ($dirent =~ /^\./ || $dirent eq 'CVS' || $dirent eq 'RCS'
143 || (defined $exclude_regex && $dirent =~ /^(?:$exclude_regex)$/)) {
146 push @it, $path if (!defined $type || $dirent =~ /\.(?:$type)$/) || $action eq 'install';
147 } elsif (-d $path && $recursive_p) {
148 push @it, listfiles($path, $type, $action);
152 warn_normal "$dir: $!", undef;
157 ###############################################################################
159 sub mkdir_recursive ($) {
161 local($`, $&, $', $1);
162 $dir = $` if $dir ne /^\/+$/ && $dir =~ /\/+$/;
163 my ($prefix, $basename) = ($dir =~ /\/([^\/]+)$/s)? ($`, $1): ('.', $dir);
164 mkdir_recursive($prefix) if $prefix ne '.' && !-d $prefix;
166 print STDERR "Making directory $dir..." unless $quiet;
167 # creates with rwxrwxr-x permissions
168 mkdir($dir, 0775) || warn_normal "$dir: $!", undef;
172 ###############################################################################
176 my $h = $exitcode? *STDERR: *STDOUT;
178 Usage: $0 create [OPTION]
179 or: $0 update [OPTION]
180 or: $0 install [OPTION]
182 Create or update PO files from templates, or install translated templates.
184 -i, --input=SOURCE Get or update strings from SOURCE file.
185 SOURCE is a directory if -r is also specified.
186 -o, --outputdir=DIRECTORY Install translation(s) to specified DIRECTORY
187 --pedantic-warnings Issue warnings even for detected problems
188 which are likely to be harmless
189 -r, --recursive SOURCE in the -i option is a directory
190 -s, --str-file=FILE Specify FILE as the translation (po) file
191 for input (install) or output (create, update)
192 -x, --exclude=REGEXP Exclude files matching the given REGEXP
193 --help Display this help and exit
194 -q, --quiet no output to screen (except for errors)
196 The -o option is ignored for the "create" and "update" actions.
197 Try `perldoc $0 for perhaps more information.
202 ###############################################################################
204 sub usage_error (;$) {
205 for my $msg (split(/\n/, $_[0])) {
206 print STDERR "$msg\n";
208 print STDERR "Try `$0 --help for more information.\n";
212 ###############################################################################
215 'input|i=s' => \@in_files,
216 'outputdir|o=s' => \$out_dir,
217 'recursive|r' => \$recursive_p,
218 'str-file|s=s' => \$str_file,
219 'exclude|x=s' => \@excludes,
220 'quiet|q' => \$quiet,
221 'pedantic-warnings|pedantic' => sub { $pedantic_p = 1 },
225 VerboseWarnings::set_application_name $0;
226 VerboseWarnings::set_pedantic_mode $pedantic_p;
228 # keep the buggy Locale::PO quiet if it says stupid things
229 $SIG{__WARN__} = sub {
231 print STDERR $s unless $s =~ /^Strange line in [^:]+: #~/s
234 my $action = shift or usage_error('You must specify an ACTION.');
235 usage_error('You must at least specify input and string list filenames.')
236 if !@in_files || !defined $str_file;
238 # Type match defaults to *.tt plus *.inc if not specified
239 $type = "tt|inc|xsl" if !defined($type);
241 # Check the inputs for being files or directories
242 for my $input (@in_files) {
243 usage_error("$input: Input must be a file or directory.\n"
244 . "(Symbolic links are not supported at the moment)")
245 unless -d $input || -f $input;;
248 # Generates the global exclude regular expression
249 $exclude_regex = '(?:'.join('|', @excludes).')' if @excludes;
251 # Generate the list of input files if a directory is specified
252 if (-d $in_files[0]) {
253 die "If you specify a directory as input, you must specify only it.\n"
256 # input is a directory, generates list of files to process
257 $in_dir = $in_files[0];
258 $in_dir =~ s/\/$//; # strips the trailing / if any
259 @in_files = listfiles($in_dir, $type, $action);
261 for my $input (@in_files) {
262 die "You cannot specify input files and directories at the same time.\n"
267 # restores the string list from file
268 $href = Locale::PO->load_file_ashash($str_file);
270 # guess the charsets. HTML::Templates defaults to iso-8859-1
272 die "$str_file: PO file is corrupted, or not a PO file\n" unless defined $href->{'""'};
273 $charset_out = TmplTokenizer::charset_canon $2 if $href->{'""'}->msgstr =~ /\bcharset=(["']?)([^;\s"'\\]+)\1/;
274 $charset_in = $charset_out;
275 # for my $msgid (keys %$href) {
276 # if ($msgid =~ /\bcharset=(["']?)([^;\s"'\\]+)\1/) {
277 # my $candidate = TmplTokenizer::charset_canon $2;
278 # die "Conflicting charsets in msgid: $charset_in vs $candidate => $msgid\n"
279 # if defined $charset_in && $charset_in ne $candidate;
280 # $charset_in = $candidate;
284 # BUG6464: check consistency of PO messages
285 # - count number of '%s' in msgid and msgstr
286 for my $msg ( values %$href ) {
287 my $id_count = split(/%s/, $msg->{msgid}) - 1;
288 my $str_count = split(/%s/, $msg->{msgstr}) - 1;
289 next if $id_count == $str_count ||
290 $msg->{msgstr} eq '""' ||
291 grep { /fuzzy/ } @{$msg->{_flags}};
293 "unconsistent %s count: ($id_count/$str_count):\n" .
294 " line: " . $msg->{loaded_line_number} . "\n" .
295 " msgid: " . $msg->{msgid} . "\n" .
296 " msgstr: " . $msg->{msgstr} . "\n", undef;
300 # set our charset in to UTF-8
301 if (!defined $charset_in) {
302 $charset_in = TmplTokenizer::charset_canon 'UTF-8';
303 warn "Warning: Can't determine original templates' charset, defaulting to $charset_in\n";
305 # set our charset out to UTF-8
306 if (!defined $charset_out) {
307 $charset_out = TmplTokenizer::charset_canon 'UTF-8';
308 warn "Warning: Charset Out defaulting to $charset_out\n";
310 my $xgettext = './xgettext.pl'; # actual text extractor script
313 if ($action eq 'create') {
314 # updates the list. As the list is empty, every entry will be added
316 warn "Removing empty file $str_file\n";
317 unlink $str_file || die "$str_file: $!\n";
319 die "$str_file: Output file already exists\n" if -f $str_file;
320 my($tmph1, $tmpfile1) = tmpnam();
321 my($tmph2, $tmpfile2) = tmpnam();
322 close $tmph2; # We just want a name
323 # Generate the temporary file that acts as <MODULE>/POTFILES.in
324 for my $input (@in_files) {
325 print $tmph1 "$input\n";
328 warn "I $charset_in O $charset_out";
329 # Generate the specified po file ($str_file)
330 $st = system ($xgettext, '-s', '-f', $tmpfile1, '-o', $tmpfile2,
331 (defined $charset_in? ('-I', $charset_in): ()),
332 (defined $charset_out? ('-O', $charset_out): ())
334 # Run msgmerge so that the pot file looks like a real pot file
335 # We need to help msgmerge a bit by pre-creating a dummy po file that has
336 # the headers and the "" msgid & msgstr. It will fill in the rest.
338 # Merge the temporary "pot file" with the specified po file ($str_file)
339 # FIXME: msgmerge(1) is a Unix dependency
340 # FIXME: need to check the return value
341 unless (-f $str_file) {
342 local(*INPUT, *OUTPUT);
343 open(INPUT, "<$tmpfile2");
344 open(OUTPUT, ">$str_file");
352 $st = system("msgmerge -U ".($quiet?'-q':'')." -s $str_file $tmpfile2");
354 error_normal "Text extraction failed: $xgettext: $!\n", undef;
355 error_additional "Will not run msgmerge\n", undef;
357 # unlink $tmpfile1 || warn_normal "$tmpfile1: unlink failed: $!\n", undef;
358 # unlink $tmpfile2 || warn_normal "$tmpfile2: unlink failed: $!\n", undef;
360 } elsif ($action eq 'update') {
361 my($tmph1, $tmpfile1) = tmpnam();
362 my($tmph2, $tmpfile2) = tmpnam();
363 close $tmph2; # We just want a name
364 # Generate the temporary file that acts as <MODULE>/POTFILES.in
365 for my $input (@in_files) {
366 print $tmph1 "$input\n";
369 # Generate the temporary file that acts as <MODULE>/<LANG>.pot
370 $st = system($xgettext, '-s', '-f', $tmpfile1, '-o', $tmpfile2,
372 (defined $charset_in? ('-I', $charset_in): ()),
373 (defined $charset_out? ('-O', $charset_out): ()));
375 # Merge the temporary "pot file" with the specified po file ($str_file)
376 # FIXME: msgmerge(1) is a Unix dependency
377 # FIXME: need to check the return value
378 $st = system("msgmerge -U ".($quiet?'-q':'')." -s $str_file $tmpfile2");
380 error_normal "Text extraction failed: $xgettext: $!\n", undef;
381 error_additional "Will not run msgmerge\n", undef;
383 # unlink $tmpfile1 || warn_normal "$tmpfile1: unlink failed: $!\n", undef;
384 # unlink $tmpfile2 || warn_normal "$tmpfile2: unlink failed: $!\n", undef;
386 } elsif ($action eq 'install') {
387 if(!defined($out_dir)) {
388 usage_error("You must specify an output directory when using the install method.");
391 if ($in_dir eq $out_dir) {
392 warn "You must specify a different input and output directory.\n";
396 # Make sure the output directory exists
397 # (It will auto-create it, but for compatibility we should not)
398 -d $out_dir || die "$out_dir: The directory does not exist\n";
400 # Try to open the file, because Locale::PO doesn't check :-/
401 open(INPUT, "<$str_file") || die "$str_file: $!\n";
404 # creates the new tmpl file using the new translation
405 for my $input (@in_files) {
406 die "Assertion failed"
407 unless substr($input, 0, length($in_dir) + 1) eq "$in_dir/";
408 # print "$input / $type\n";
409 if (!defined $type || $input =~ /\.(?:$type)$/) {
410 my $h = TmplTokenizer->new( $input );
411 $h->set_allow_cformat( 1 );
412 VerboseWarnings::set_input_file_name $input;
414 my $target = $out_dir . substr($input, length($in_dir));
415 my $targetdir = $` if $target =~ /[^\/]+$/s;
416 mkdir_recursive($targetdir) unless -d $targetdir;
417 print STDERR "Creating $target...\n" unless $quiet;
418 open( OUTPUT, ">$target" ) || die "$target: $!\n";
419 text_replace( $h, *OUTPUT );
422 # just copying the file
423 my $target = $out_dir . substr($input, length($in_dir));
424 my $targetdir = $` if $target =~ /[^\/]+$/s;
425 mkdir_recursive($targetdir) unless -d $targetdir;
426 system("cp -f $input $target");
427 print STDERR "Copying $input...\n" unless $quiet;
432 usage_error('Unknown action specified.');
436 printf "The %s seems to be successful.\n", $action unless $quiet;
438 printf "%s FAILED.\n", "\u$action" unless $quiet;
442 ###############################################################################
446 ./tmpl_process3.pl [ I<tmpl_process.pl options> ]
450 This is an alternative version of the tmpl_process.pl script,
451 using standard gettext-style PO files. While there still might
452 be changes made to the way it extracts strings, at this moment
453 it should be stable enough for general use; it is already being
454 used for the Chinese and Polish translations.
456 Currently, the create, update, and install actions have all been
457 reimplemented and seem to work.
465 Translation files in standard Uniforum PO format.
466 All standard tools including all gettext tools,
467 plus PO file editors like kbabel(1) etc.
472 Minor changes in whitespace in source templates
473 do not generally require strings to be re-translated.
477 Able to handle <TMPL_VAR> variables in the templates;
478 <TMPL_VAR> variables are usually extracted in proper context,
479 represented by a short %s placeholder.
483 Able to handle text input and radio button INPUT elements
484 in the templates; these INPUT elements are also usually
485 extracted in proper context,
486 represented by a short %S or %p placeholder.
490 Automatic comments in the generated PO files to provide
491 even more context (line numbers, and the names and types
496 The %I<n>$s (or %I<n>$p, etc.) notation can be used
497 for change the ordering of the variables,
498 if such a reordering is required for correct translation.
502 If a particular <TMPL_VAR> should not appear in the
503 translation, it can be suppressed with the %0.0s notation.
507 Using the PO format also means translators can add their
508 own comments in the translation files, if necessary.
512 Create, update, and install actions are all based on the
513 same scanner module. This ensures that update and install
514 have the same idea of what is a translatable string;
515 attribute names in tags, for example, will not be
516 accidentally translated.
522 Anchors are represented by an <AI<n>> notation.
523 The meaning of this non-standard notation might not be obvious.
525 The create action calls xgettext.pl to do the actual work;
526 the update action calls xgettext.pl and msgmerge(1) to do the
531 xgettext.pl must be present in the current directory; the
532 msgmerge(1) command must also be present in the search path.
533 The script currently does not check carefully whether these
534 dependent commands are present.
536 Locale::PO(3) has a lot of bugs. It can neither parse nor
537 generate GNU PO files properly; a couple of workarounds have
538 been written in TmplTokenizer and more is likely to be needed
539 (e.g., to get rid of the "Strange line" warning for #~).
541 This script may not work in Windows.
543 There are probably some other bugs too, since this has not been
554 http://www.saas.nsw.edu.au/koha_wiki/index.php?page=DifficultTerms