Minor documentation updates
[koha.git] / misc / translator / translator_doc.txt
1 TRANSLATION TOOL, V3.0:
2 ======================
3
4 This transation tool should greatly help Koha translators. It's composed of
5 2 scripts:
6
7   * xgettext.pl, that extracts the texts in a template, and which is called by
8     the script
9   * tmpl_process3.tmpl, which can do 3 things:
10       + create a file with all the "translatable strings" in all files in a
11         directory (& its subdirectories)
12       + update an existing translation file.
13       + rebuild translated templates from english & translation file.
14
15 Call tmpl_process3.pl --help to get a more detailed explanation. Some
16 additional explanations are also available by calling perldoc tmpl_process3.pl.
17
18 HOW TO TRANSLATE Koha:
19 =====================
20
21  1. Create your translation file:
22    
23         ./tmpl_process.pl create -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
24         opac-tmpl/default/en/ -s css_opac_fr_FR.po -r
25    
26     (In the above example, /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default
27     /en/ contains the English templates in the "default" theme, and po/
28     css_opac_fr_FR.po is where you want the generated PO file to appear.)
29  2. Translate your css_opac_fr_FR.po file using a text editor or a PO file
30     translation tool.
31  3. Create your translated templates:
32    
33         ./tmpl_process.pl install -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
34         opac-tmpl/default/en/ -o /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/
35         default/fr2/ -s css_opac_fr_FR.po -r
36    
37     (In the above example, /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/default
38     /fr2/ is where you want your translated templates to be saved.)
39  4. Copy images/css files in your new directory (as they are NOT moved by
40     tmpl_process3.pl install).
41
42 If something changes in English version:
43
44  1. Update your translation file:
45    
46         ./tmpl_process.pl update -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
47         opac-tmpl/default/en/ -s po/css_opac_fr_FR.po -r
48    
49  2. Translate your new css_opac_fr_FR.po file. Look for strings marked as
50     "fuzzy" and strings that are not translated.
51  3. Create your translated templates:
52    
53         ./tmpl_process.pl install -i /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/
54         opac-tmpl/default/en/ -o /home/paul/koha.dev/koha/koha-tmpl/opac-tmpl/
55         default/fr2/ -s po/css_opac_fr_FR.po -r
56    
57  4. Copy new images/css files in your new directory if needed
58
59 WEAKNESSES
60 ==========
61
62 For a somewhat up-to-date list of weaknesses, please run perldoc xgettext.pl
63 and perldoc tmpl_process3.pl and read the BUGS sections.
64
65 COPYRIGHT
66 =========
67
68   * Paul Poulain (paul.poulain _@_ free.fr) & Jerome Vizcaino (vizcainj _@_
69     esiee.fr)
70   * Parts of V3.0 by Ambrose Li (acli _@_ ada.dhs.org)
71