# Compendium of az. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:26-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 08:16-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: az\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-Pootle-Path: /az/22.11/az-AZ-staff-prog.po\n" #. %1$s: END #. %2$s: data.created_on | $KohaDates #. %3$s: data.modification_time | $KohaDates #. %4$s: PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type #. %5$s: UNLESS loop.last #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: BLOCK action_form - #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~ #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~ #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~ #. %12$s: ~ public = public | html ~ #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #, c-format msgid "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '" msgstr "" #. %1$s: tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw #. %2$s: IF data.public #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15 #, c-format msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s" msgstr "" #. %1$s: IF data.sortby == "author" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "\", \"dt_sortby\": %s\"" msgstr "%s - Kartnumarası: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297 #, c-format msgid "\"Blank\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:506 #, fuzzy, c-format msgid "# Bibliographic records" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:326 #, c-format msgid "# Items" msgstr "# Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "# Records" msgstr "1-4 Kayıt boyutu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204 #, c-format msgid "# Subs" msgstr "# Altlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258 #, fuzzy msgid "# of % selected" msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "# of students" msgstr "7-10 İçeriğin mahiyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "# of users" msgstr "7-10 İçeriğin mahiyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184 #, c-format msgid "$a" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216 #, c-format msgid "%% matches any number of characters" msgstr "" #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Koha - #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %4$s: - BLOCK - #. %5$s: - delimiter | $raw - #. %6$s: - delimiter | $raw - #. %7$s: - delimiter | $raw - #. %8$s: - delimiter | $raw - #. %9$s: - delimiter | $raw - #. %10$s: - delimiter | $raw - #. %11$s: - delimiter | $raw - #. %12$s: - delimiter | $raw - #. %13$s: - delimiter | $raw - #. %14$s: - delimiter | $raw - #. %15$s: - delimiter | $raw - #. %16$s: - delimiter | $raw - #. %17$s: - delimiter | $raw - #. %18$s: - delimiter | $raw - #. %19$s: - delimiter | $raw - #. %20$s: - delimiter | $raw - #. %21$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s \"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" %s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s \"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %3$s: - USE KohaDates - #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt - #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %6$s: - FOREACH o IN orders - #. %7$s: o.orderdate | $KohaDates #. %8$s: o.latesince | html #. %9$s: - delimiter | html - #. %10$s: o.estimateddeliverydate | $KohaDates #. %11$s: - delimiter | html - #. %12$s: o.supplier (o.supplierid) | html #. %13$s: - delimiter | html - #. %14$s: o.title | html #. %15$s: IF o.author #. %16$s: o.author | html #. %17$s: END #. %18$s: IF o.publisher #. %19$s: o.publisher | html #. %20$s: END #. %21$s: - delimiter | html - #. %22$s: o.unitpricesupplier | html #. %23$s: o.quantity_to_receive | html #. %24$s: o.subtotal | html #. %25$s: o.budget | html #. %26$s: - delimiter | html - #. %27$s: o.basketname | html #. %28$s: o.basketno | html #. %29$s: - delimiter | html - #. %30$s: o.claims_count | html #. %31$s: - delimiter | html - #. %32$s: o.claimed_date | $KohaDates #. %33$s: - delimiter | html - #. %34$s: o.internalnote | html #. %35$s: - delimiter | html - #. %36$s: o.vendornote | html #. %37$s: - delimiter | html - #. %38$s: o.isbn | html #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %40$s: - END - #. %41$s: - delimiter | html - #. %42$s: - delimiter | html - #. %43$s: - delimiter | html - #. %44$s: orders.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Branches - #. %3$s: - USE Koha - #. %4$s: - USE KohaDates - #. %5$s: - USE ItemTypes - #. %6$s: - USE AuthorisedValues - #. %7$s: - SET biblio = item.biblio - #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem - #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %10$s: biblio.title | replace('"', '""') | $raw #. %11$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) #. %12$s: END #. %13$s: biblio.author | replace('"', '""') | $raw #. %14$s: - delimiter | $raw - #. %15$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw #. %16$s: - delimiter | $raw - #. %17$s: biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw #. %18$s: - delimiter | $raw - #. %19$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw #. %20$s: - delimiter | $raw - #. %21$s: item.barcode | replace('"', '""') | $raw #. %22$s: - delimiter | $raw - #. %23$s: item.enumchron | replace('"', '""') | $raw #. %24$s: - delimiter | $raw - #. %25$s: item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw #. %26$s: - delimiter | $raw - #. %27$s: Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw #. %28$s: - delimiter | $raw - #. %29$s: Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw #. %30$s: - delimiter | $raw - #. %31$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw #. %32$s: - delimiter | $raw - #. %33$s: ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw #. %34$s: - delimiter | $raw - #. %35$s: item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw #. %36$s: - delimiter | $raw - #. %37$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw #. %38$s: - delimiter | $raw - #. %39$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw #. %40$s: - delimiter | $raw - #. %41$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw #. %42$s: - delimiter | $raw - #. %43$s: (item.issues || 0) | $raw #. %44$s: - delimiter | $raw - #. %45$s: IF item.checkout #. %46$s: item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw #. %47$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: - USE raw - #. %2$s: - USE Koha - #. %3$s: - USE Branches - #. %4$s: - SET data = {} - #. %5$s: - IF patron - #. %6$s: - SET data.category_type = patron.category.category_type - #. %7$s: - SET data.surname = patron.surname - #. %8$s: - SET data.othernames = patron.othernames - #. %9$s: - SET data.firstname = patron.firstname - #. %10$s: - SET data.middle_name = patron.middle_name - #. %11$s: - SET data.cardnumber = patron.cardnumber - #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber - #. %13$s: - SET data.title = patron.title - #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) - #. %15$s: - SET data.category_type = borrower.category_type - #. %16$s: - SET data.surname = borrower.surname - #. %17$s: - SET data.othernames = borrower.othernames - #. %18$s: - SET data.firstname = borrower.firstname - #. %19$s: - SET data.middle_name = borrower.middle_name - #. %20$s: - SET data.cardnumber = borrower.cardnumber - #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber - #. %22$s: - SET data.title = borrower.title - #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) - #. %24$s: - SET data.category_type = category_type - #. %25$s: - SET data.surname = surname - #. %26$s: - SET data.othernames = othernames - #. %27$s: - SET data.firstname = firstname - #. %28$s: - SET data.middle_name = middle_name - #. %29$s: - SET data.cardnumber = cardnumber - #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber - #. %31$s: - SET data.title = title - #. %32$s: - END - #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated - #. %34$s: - IF no_title - #. %35$s: - SET data.title = "" - #. %36$s: - END - #. %37$s: - IF data.title - #. %38$s: - IF no_html - #. %39$s: - span_start = '' - #. %40$s: - span_end = '' - #. %41$s: - ELSE - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: WRAPPER 'header.inc' #. %2$s: INCLUDE 'adv-search.inc' #. %3$s: END #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc' #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %7$s: END #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %5$s: IF accountline #. %6$s: IF accountline.credit_type_code #. %7$s: accountline.id | html #. %8$s: ELSIF accountline.debit_type_code #. %9$s: accountline.id | html #. %10$s: END #. %11$s: ELSE #. %12$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %16$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s Account for %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: WRAPPER 'header.inc' #. %2$s: INCLUDE 'patron-search-header.inc' #. %3$s: END #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc' #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %7$s: END #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: WRAPPER 'header.inc' #. %2$s: INCLUDE 'serials-search.inc' #. %3$s: END #. %4$s: WRAPPER 'sub-header.inc' #. %5$s: WRAPPER breadcrumbs #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %7$s: END #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt - #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %3$s: - FOREACH row IN rows - #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END - #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %6$s: - END - #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc - #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( authtypecode ) #. %4$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %5$s: authtypecode | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: ELSE #. %2$s: loopro.object | html #. %3$s: END #. %4$s: ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) #. %5$s: IF loopro.recall.item_level #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on " msgstr "%s sonuç bulundu " #. %1$s: - USE ItemTypes - #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt - #. %3$s: - FOREACH row IN rows #. %4$s: FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END #. %5$s: - END #. %6$s: sep | html #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE #. %3$s: # [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ] #. %4$s: # [ WRAPPER tabs_nav ] #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357 #, c-format msgid "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF books_loo.title #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 #. %4$s: IF books_loo.author #. %5$s: books_loo.author | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s by %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: USE raw #. %2$s: USE KohaDates #. %3$s: USE To #. %4$s: PROCESS 'i18n.inc' #. %5$s: sEcho | html #. %6$s: iTotalRecords | html #. %7$s: iTotalDisplayRecords | html #. %8$s: FOREACH data IN aaData #. %9$s: data.public | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \"" msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( execute ) #. %3$s: BLOCK params #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params #. %5$s: param | uri #. %6$s: END #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names #. %8$s: param_name | uri #. %9$s: END #. %10$s: - END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s&sql_params=%s%s %s&param_name=%s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions #. %4$s: WRAPPER table_option value="accountlines:credit" #. %5$s: END #. %6$s: WRAPPER table_option value="accountlines:debit" #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114 #, c-format msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( ITEM_DAT.issues ) #. %2$s: ITEM_DAT.issues | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s 0 %s (" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF letter.content && letter.content.length > 0 #. %2$s: letter.content.length | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters" msgstr "karakterler" #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) #. %3$s: IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Basket " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: - IF ( add_form ) - #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) - #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) - #. %4$s: - END - #. %5$s: - ELSE - #. %6$s: - action | html - #. %7$s: - END - #. %8$s: - END - #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) - #. %10$s: - mss.tagsubfield | html - #. %11$s: - tagsubfield | html - #. %12$s: - END - #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) - #. %14$s: - END - #. %15$s: - IF ( else ) - #. %16$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Edit MARC subfields constraints › MARC subfield structure %s %s %s › MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure › Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s › MARC subfield structure %s %s Subfield deleted › MARC subfield structure %s %s MARC subfield structure %s › Administration › Koha " msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı ›" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( authid ) #. %3$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %4$s: authid | html #. %5$s: authtypetext | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #. %8$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %9$s: authtypetext | html #. %10$s: END #. %11$s: END #. %12$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %13$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: FILTER collapse #. %2$s: IF op == 'add_form' #. %3$s: IF ( categorycode ) #. %4$s: categorycode | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF op == 'delete_confirm' #. %9$s: IF ( patrons_in_category > 0 ) #. %10$s: categorycode | html #. %11$s: ELSE #. %12$s: categorycode | html #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s › %s %s %s Cannot delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s › %s Patron categories › Administration › Koha %s" msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #. %1$s: END #. %2$s: IF framework #. %3$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %10$s: WRAPPER breadcrumb_item #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s " msgstr "Çerçeve metninde değişiklik yap" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %3$s: IF ( heading_modify_tag_p ) #. %4$s: IF ( authtypecode ) #. %5$s: authtypecode | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #. %9$s: IF ( heading_add_tag_p ) #. %10$s: IF ( authtypecode ) #. %11$s: authtypecode | html #. %12$s: ELSE #. %13$s: END #. %14$s: END #. %15$s: ELSE #. %16$s: action | html #. %17$s: END #. %18$s: END #. %19$s: IF ( delete_confirm ) #. %20$s: IF ( authtypecode ) #. %21$s: authtypecode | html #. %22$s: ELSE #. %23$s: END #. %24$s: END #. %25$s: IF ( delete_confirmed ) #. %26$s: IF ( authtypecode ) #. %27$s: authtypecode | html #. %28$s: ELSE #. %29$s: END #. %30$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6 #, c-format msgid "%s %s %s Modify tag › %s %s Framework %s Default framework %s › %s %s New tag › %s %s Framework %s Default framework %s › %s %s %s › %s %s %s Confirm deletion › %s %s Framework %sDefault framework %s › %s %s Data deleted › %s %s Framework %sDefault framework %s › %s Authority MARC framework › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF (supplier.name) #. %2$s: supplier.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s NO NAME %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~ #. %2$s: ~ biblio.title | html ~ #. %3$s: ~ ELSE ~ #. %4$s: ~ END ~ #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~ #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~ #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~ #. %8$s: ~ END ~ #. %9$s: ~ subtitle | html ~ #. %10$s: ~ END ~ #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~ #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~ #. %13$s: ~ i = 0 ~ #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~ #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~ #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~ #. %17$s: ~ END ~ #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~ #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~ #. %20$s: ~ END ~ #. %21$s: ~ i = i + 1 ~ #. %22$s: ~ END ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( patron.borrowernumber ) #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Not defined yet %s " msgstr "Henüz tanımlanmamış " #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html #. %3$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Not for loan status updated. " msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #. %1$s: WRAPPER tabs id= "tabs" #. %2$s: WRAPPER tabs_nav #. %3$s: WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 #. %4$s: END #. %5$s: FOREACH index IN indexes #. %6$s: SWITCH index.index_name #. %7$s: CASE 'biblios' #. %8$s: WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: SWITCH m.code #. %3$s: CASE 'index_error' #. %4$s: m.error | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28 #, c-format msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %4$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: IF ( savedreport.report_name ) #. %2$s: savedreport.report_name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s [ no name ] %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: ~ USE Koha ~ #. %2$s: ~ USE raw ~ #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1 #, c-format msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \"" msgstr "" #. %1$s: patron.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.title | html #. %5$s: patron.firstname | html #. %6$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %s %s %s, enter the name of an image file to upload. " msgstr "%s %s %s için şu anda bir görüntü mevcut değil. %s %s için bir görüntüyü içe aktarmak için görüntü dosyasının adını girin. " #. %1$s: IF log.info.status_before #. %2$s: before = log.info.status_before #. %3$s: display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name #. %4$s: display_before | html #. %5$s: END #. %6$s: after = log.info.status_after #. %7$s: display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name #. %8$s: display_after | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3 #, c-format msgid "%s %s %s from "%s" %s %s %s to "%s" " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF (order.title) #. %3$s: order.title | html #. %4$s: IF order.author #. %5$s: order.author | html #. %6$s: END #. %7$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s%s by %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: delimiter | html #. %5$s: delimiter | html #. %6$s: delimiter | html #. %7$s: delimiter | html #. %8$s: delimiter | html #. %9$s: delimiter | html #. %10$s: delimiter | html #. %11$s: delimiter | html #. %12$s: delimiter | html #. %13$s: delimiter | html #. %14$s: delimiter | html #. %15$s: delimiter | html #. %16$s: delimiter | html #. %17$s: delimiter | html #. %18$s: delimiter | html #. %19$s: delimiter | html #. %20$s: delimiter | html #. %21$s: delimiter | html #. %22$s: delimiter | html #. %23$s: delimiter | html #. %24$s: delimiter | html #. %25$s: delimiter | html #. %26$s: delimiter | html #. %27$s: delimiter | html #. %28$s: delimiter | html #. %29$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place%sBasket billing place%s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: delimiter | html #. %5$s: delimiter | html #. %6$s: delimiter | html #. %7$s: delimiter | html #. %8$s: delimiter | html #. %9$s: delimiter | html #. %10$s: delimiter | html #. %11$s: delimiter | html #. %12$s: delimiter | html #. %13$s: delimiter | html #. %14$s: delimiter | html #. %15$s: delimiter | html #. %16$s: delimiter | html #. %17$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s " msgstr "" #. %1$s: - USE Koha - #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() - #. %3$s: - BLOCK - #. %4$s: - delimiter | html - #. %5$s: - delimiter | html - #. %6$s: - delimiter | html - #. %7$s: - delimiter | html - #. %8$s: - delimiter | html - #. %9$s: - delimiter | html - #. %10$s: - delimiter | html - #. %11$s: - delimiter | html - #. %12$s: - delimiter | html - #. %13$s: - delimiter | html - #. %14$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1 #, c-format msgid "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s " msgstr "" #. %1$s: SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp #. %2$s: SET total = total + subtotal #. %3$s: lateorder.rrp | html #. %4$s: lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html #. %5$s: subtotal | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %sx%s = %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: basket.total_items | html #. %2$s: IF basket.total_items_cancelled #. %3$s: basket.total_items_cancelled | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s cancelled) %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: unlimited_total | html #. %2$s: IF unlimited_total >= limit #. %3$s: results.size | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s shown) %s " msgstr "%s(hiçbiri)" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html #. %2$s: title | html #. %3$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:796 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (Record number %s)" msgstr "Kartnumarası" #. %1$s: END #. %2$s: Koha.Preference('numSearchResults') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s (default) " msgstr "Varsayılan" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: IF ( opadd ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %6$s: IF patron_category #. %7$s: patron_category.description | html #. %8$s: END #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF heading_add_tag_p #. %3$s: searchfield | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: searchfield | html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #. %9$s: searchfield | html #. %10$s: END #. %11$s: IF ( delete_confirmed ) #. %12$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6 #, c-format msgid "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s › %s %s Confirm deletion of tag '%s' › %s %s Data deleted › %s MARC frameworks › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF message.code == "unable_to_load_configuration" #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69 #, c-format msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF hold_info.item_group #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Any available from item group " msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: END #. %4$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %5$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s " msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: framework.frameworktext | html #. %4$s: framework.frameworkcode | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %8$s: END #. %9$s: END #. %10$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %11$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF op == 'save' #. %2$s: IF ( suggestionid ) #. %3$s: suggestionid | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF ( op == 'show' ) #. %7$s: suggestionid | html #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Edit suggestion #%s › Suggestions %s Add suggestion › Suggestions %s %s Show suggestion #%s › Suggestions %s Suggestions management %s › Acquisitions › Koha " msgstr "Koha › Sağlama &rasquo; Öneriler Yönetimi " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: bibliotitle | html #. %4$s: END #. %5$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %6$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s " msgstr "Materyal ekle " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF csv_profile #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5 #, c-format msgid "%s %s Modify a CSV profile › %s New CSV profile › %s %s CSV export profiles › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF acct_form #. %2$s: IF account #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF delete_confirm #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify account %s Add new account %s › %s %s Confirm deletion of account › %s EDI accounts › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF authority_type.authtypecode.defined #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify authority type %s New authority type %s › %s Confirm deletion of authority type › %s Authority types › Administration › Koha " msgstr "Otorite Türleri › Otorite Türünün Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( budget_period_id ) #. %3$s: budget_period_description | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( duplicate_form ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: budget_period_description | html #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirmed ) #. %13$s: END #. %14$s: IF close_form #. %15$s: budget_period_description | html #. %16$s: END #. %17$s: IF closed #. %18$s: budget_period_description | html #. %19$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s › %s %s Duplicate budget › %s %s Delete budget '%s'? › %s %s Data deleted › %s %s Close budget %s › %s %s Budget %s closed › %s Budgets › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF cash_register #. %3$s: ELSE #. %4$s: cash_register.id | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %7$s: cash_register.id | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s › %s Confirm deletion of cash register '%s' › %s Cash registers › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF op == 'add_source' #. %2$s: IF class_source #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'add_sort_rule' #. %6$s: IF sort_rule #. %7$s: ELSE #. %8$s: END #. %9$s: ELSIF op == 'add_split_rule' #. %10$s: IF split_rule #. %11$s: ELSE #. %12$s: END #. %13$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s › %s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s › %s %s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s › %s Classification sources › Administration › Koha " msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı › " #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF debit_type.code #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8 #, c-format msgid "%s %s Modify debit type %s New debit type %s › %s Debit types › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF desk.desk_id #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: IF op == 'delete_confirm' #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6 #, c-format msgid "%s %s Modify desk %s New desk %s › %s %s Confirm deletion of desk › %s %s Desks › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF framework #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %6$s: framework.frameworktext | html #. %7$s: framework.frameworkcode | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify framework text %s Add framework %s › %s Delete framework for %s (%s)? › %s MARC frameworks › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › %s (%s) için Çerçeve Silinsin mi? " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( itemtype ) #. %3$s: itemtype.itemtype | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: IF ( total ) #. %9$s: itemtype.itemtype | html #. %10$s: ELSE #. %11$s: itemtype.itemtype | html #. %12$s: END #. %13$s: END #. %14$s: IF op == 'delete_confirmed' #. %15$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s › %s %s %s Cannot delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s › %s %s Data deleted › %s Item types › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF library #. %3$s: ELSE #. %4$s: library.branchcode | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSIF op == 'delete_confirm' #. %7$s: library.branchcode | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify library %s New library %s %s › %s Confirm deletion of library '%s' › %s Libraries › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF ean_form #. %2$s: IF ean #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF delete_confirm #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s › %s %s Confirm deletion of EAN › %s Library EANs › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF ( add_form or copy_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( add_validate or copy_validate) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( delete_confirm ) #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10 #, c-format msgid "%s %s Modify notice › %s Add notice › %s %s %s Notice added › %s %s Confirm deletion › %s Notices › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ( attribute_type_form ) #. %2$s: IF ( edit_attribute_type ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_attribute_type_form ) #. %7$s: code | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify patron attribute type › %s Add patron attribute type › %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type "%s" › %s Patron attribute types › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #. %1$s: IF ( matching_rule_form ) #. %2$s: IF ( edit_matching_rule ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: END #. %6$s: IF ( delete_matching_rule_form ) #. %7$s: code | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Modify record matching rule › %s Add record matching rule › %s %s %s Confirm deletion of record matching rule "%s" › %s Record matching rules › Administration › Koha " msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı › " #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( modify ) #. %3$s: searchfield | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( add_validate ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( delete_confirm ) #. %10$s: searchfield | html #. %11$s: searchfield | html #. %12$s: END #. %13$s: IF ( delete_confirmed ) #. %14$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6 #, c-format msgid "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s › %s %s Data added › %s %s Confirm deletion of parameter '%s' › %s › %s %s Parameter deleted › %s System preferences › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s No %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: END # /IF itemloo.nocancel #. %2$s: ELSE #. %3$s: END # /IF itemloo.reservedate #. %4$s: IF itemloo.item_level_holds == "N" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Not on hold %s %s " msgstr "Əldə deyil" #. %1$s: END #. %2$s: ELSIF ( reser.recall ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Recall requested by " msgstr "Veri silindi " #. %1$s: SWITCH m.code #. %2$s: CASE 'add_success' #. %3$s: CASE 'update_success' #. %4$s: CASE 'duplicate_display_text' #. %5$s: CASE 'duplicate_code' #. %6$s: CASE 'delete_success' #. %7$s: CASE 'delete_default' #. %8$s: CASE 'delete_system' #. %9$s: CASE #. %10$s: m.code | html #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60 #, c-format msgid "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another restriction type already has this label %s Another restriction type already has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %9$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21 #, c-format msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 #. %3$s: END #. %4$s: END #/ WRAPPER breadcrumbs #. %5$s: END #/ WRAPPER sub-header.inc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s " msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s This record has no items. %s " msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #. %1$s: FOREACH error IN errors #. %2$s: IF ( error.sqlerr ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s This report contains the SQL keyword " msgstr "Bu rapor %s SQL anahtar sözcüğünü içermektedir. " #. %1$s: END #. %2$s: IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' #. %3$s: field.marcfield | html #. %4$s: ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' #. %5$s: field.marcfield | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58 #, c-format msgid "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the selected bibliographic record. %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF searchfield #. %3$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s You searched for %s" msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: END #. %2$s: UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53 #, c-format msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '" msgstr "" #. %1$s: IF ( hardduedate ) #. %2$s: IF ( hardduedatecompare == '-1' ) #. %3$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s before %s " msgstr "önce " #. %1$s: IF l.shared #. %2$s: IF shared_by_other #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by " msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF biblio.author #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by %s%s" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 #. %2$s: IF ( overduesloo.author ) #. %3$s: overduesloo.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s by %s%s " msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.place ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:763 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s in " msgstr "%s. %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF category.enrolmentperiod #. %2$s: category.enrolmentperiod | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: category.enrolmentperioddate | $KohaDates #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s months %s until %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF ( looptable.looptable_count ) #. %2$s: looptable.looptable_first | html #. %3$s: looptable.looptable_last | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s to %s %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: count | html #. %2$s: IF ( hiddencount ) #. %3$s: showncount | html #. %4$s: hiddencount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) " msgstr "materyaller. Tüm materyalleri göster " #. %1$s: count | html #. %2$s: PROCESS display_names rs = name #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s transferred." msgstr "Aktarım" #. %1$s: r.budget.budget_id | html #. %2$s: r.budget.budget_amount | $Price #. %3$s: IF r.unspent_moved #. %4$s: r.unspent_moved | $Price #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422 #, c-format msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: level_indent | html #. %3$s: budget_loo.b_txt | html #. %4$s: IF !budget_loo.b_active #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%s (inactive)%s " msgstr "Pasif " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( slip ) #. %3$s: slip | $raw #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s " msgstr "%s sonuç bulundu %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: IF ( slip ) #. %3$s: slip | $raw #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: INCLUDE 'intranet-bottom.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s " msgstr "%s sonuç bulundu %s " #. %1$s: SWITCH op #. %2$s: CASE 'add_form' #. %3$s: IF field #. %4$s: field.name | html #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: CASE #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage additional fields %s › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #. %1$s: budget.b_txt | html #. %2$s: IF ( !budget.b_active ) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s(inactive)%s" msgstr "Pasif " #. %1$s: END #. %2$s: IF order.is_standing #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s(standing order)%s " msgstr "Geç kalan sipariş yok. " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 #. %2$s: IF ( overdueloo.author ) #. %3$s: overdueloo.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( overdueloo.enumchron ) #. %6$s: overdueloo.enumchron | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s" msgstr "%s %s %s %s(%s) " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 #. %2$s: IF checkout_info.biblio.author #. %3$s: checkout_info.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( checkout_info.item.itemnotes ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s, by %s%s%s- " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:936 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s; ISBN:" msgstr "ISBN:" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( errornoitem ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sERROR: Unable to get the item." msgstr "HATA: Terim reddetme başarısız oldu (%s)." #. %1$s: IF ( use_heading_flags_p ) #. %2$s: IF ( heading_edit_subfields_p ) #. %3$s: tagfield | html #. %4$s: authtypecode | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: action | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s" msgstr "%s alanı %s otoritesi için MARC alt alan kısıtlarını düzenle" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( basketno ) #. %3$s: basketname | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: booksellername | html #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s › Acquisitions › Koha " msgstr "Sepet %s için %s " #. %1$s: SWITCH field.marcfield_mode #. %2$s: CASE 'get' #. %3$s: CASE 'set' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151 #, c-format msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sISBN: " msgstr "ISBN:" #. %1$s: nnoverdue | html #. %2$s: IF ( noverdue_is_plural ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: todaysdate | $KohaDates #. %6$s: IF ( isfiltered ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( action_modify ) #. %3$s: END #. %4$s: IF ( action_add_value ) #. %5$s: END #. %6$s: IF ( action_add_category ) #. %7$s: END #. %8$s: IF ( action_modify || action_add_value ) #. %9$s: category_name | html #. %10$s: END #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sModify authorized value › %s %sNew authorized value › %s %sNew category › %s %s Authorized values for category %s › %s %s Authorized values › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #. %1$s: IF ( add_form ) #. %2$s: IF ( contractnumber ) #. %3$s: contractname | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF ( else ) #. %8$s: booksellername | html #. %9$s: END #. %10$s: IF ( add_validate ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( delete_confirm ) #. %13$s: contractnumber | html #. %14$s: END #. %15$s: IF ( delete_confirmed ) #. %16$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s › Contracts › Acquisitions › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #. %1$s: selected=relationship | html #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sNone specified" msgstr "Belirlenmemiş" #. %1$s: END #. %2$s: IF (errcode==2) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) #. %2$s: matches.0 | html #. %3$s: matches.1 | html #. %4$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) #. %5$s: matches.0 | html #. %6$s: matches.1 | html #. %7$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) #. %8$s: matches.0 | html #. %9$s: matches.1 | html #. %10$s: ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) #. %11$s: matches.0 | html #. %12$s: matches.1 | html #. %13$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) #. %14$s: matches.0 | html #. %15$s: matches.1 | html #. %16$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) #. %17$s: matches.0 | html #. %18$s: matches.1 | html #. %19$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) #. %20$s: matches.0 | html #. %21$s: matches.1 | html #. %22$s: ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) #. %23$s: matches.0 | html #. %24$s: matches.1 | html #. %25$s: ELSE #. %26$s: serial.serialseq | html #. %27$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s %s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sa - Earlier heading" msgstr "a- Oluşturulmuş başlık" #. %1$s: ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' #. %2$s: PROCESS selectoptionopen value='a' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sa = earlier name" msgstr "a- Oluşturulmuş başlık" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 #. %2$s: IF ( reser.author ) #. %3$s: reser.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( reser.itemtype ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "%s %sby %s%s %s (" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Ayırtma › Ayır %s" #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Ayırtma › Ayır %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67 #, c-format msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without being seen by the library )" msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: borrower.firstname | html #. %4$s: borrower.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55 #, c-format msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: latestautorenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed anymore since %s. " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account is expired" msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #. %3$s: soonestrenewdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed before %s. " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio #. %2$s: result.item.barcode | html #. %3$s: INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s" msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio #. %2$s: result.item.barcode | html #. %3$s: result.info | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s" msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 #. %2$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #. %1$s: p.metadata.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161 #, c-format msgid "%s ( other format via plugin)" msgstr "" #. %1$s: lateorder.basket.closedate | $KohaDates #. %2$s: lateorder.basket.late_since_days | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s days) " msgstr "%s (%s gün) " #. %1$s: IF location #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s " msgstr "Yernumarası" #. %1$s: IF location #. %2$s: AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( callnumber ) #. %5$s: callnumber | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s" msgstr "Yernumarası" #. %1$s: issue.item.biblio.title | html #. %2$s: issue.item.barcode | html #. %3$s: IF issue.item.is_bundle #. %4$s: SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count #. %5$s: tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html #. %6$s: END #. %7$s: issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769 #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: itemtypeloo.translated_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420 #, fuzzy, c-format msgid "%s (All)" msgstr "%s (gecikmiş)" #. %1$s: sritem.item.biblio.title | html #. %2$s: sritem.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Barcode: %s)" msgstr "Barkod %s" #. %1$s: item_on_other.biblio.title | html #. %2$s: item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570 #, c-format msgid "%s (Currently on "%s")" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: - mv.default | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s (Not an authorised value)" msgstr "Onaylanmış değer" #. %1$s: class_source.description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "%s (default)" msgstr "Varsayılan" #. %1$s: r.budget.budget_name | html #. %2$s: r.budget.budget_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413 #, fuzzy, c-format msgid "%s (id=%s)" msgstr "%s (%s gün) " #. %1$s: r.budget.budget_name | html #. %2$s: r.budget.budget_id | html #. %3$s: r.budget.budget_amount | $Price #. %4$s: IF r.unspent_moved #. %5$s: r.unspent_moved | $Price #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405 #, c-format msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget.b_txt | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:592 #, fuzzy, c-format msgid "%s (inactive)" msgstr "Pasif" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324 #, fuzzy msgid "%s (order number %s)" msgstr "Kartnumarası" #. %1$s: riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218 #, c-format msgid "%s (overdue)" msgstr "%s (gecikmiş)" #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "%s (probably okay if blank)" msgstr " veri tabanı kapısı : %s (eğer boşsa muhtemelen sorun yoktur)" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1032 #, fuzzy msgid "%s - Click to expand this tag" msgstr "Bu alan kodunu genişletmek için tıklayın" #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors occurred. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. For the first occurrence, #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. For the first occurrence, #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_records | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "%s 0 %s " msgstr "%s / %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s 0 %s / " msgstr "%s / %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "%s 0 records %s " msgstr "%s kayıt ayrıştırıldı" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( c == undef ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "%s 1 %s 0 %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333 #, c-format msgid "%s 100" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329 #, c-format msgid "%s 20" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330 #, c-format msgid "%s 40" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331 #, c-format msgid "%s 60" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332 #, c-format msgid "%s 80" msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: HTML5MediaParent | html #. %3$s: HTML5MediaSet.child | html #. %4$s: HTML5MediaSet.srcblock | url #. %5$s: HTML5MediaSet.typeblock | html #. %6$s: HTML5MediaParent | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1049 #, c-format msgid "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by your browser.] " msgstr "" #. %1$s: IF !rota.active #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s Activate %s Deactivate %s " msgstr "Aktif/Pasif" #. %1$s: IF ( op_new ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add a new OAI set › %s OAI sets configuration › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödünç Verme Kuralları" #. %1$s: - IF ( action == "new" ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: editColTitle | html #. %4$s: END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5 #, c-format msgid "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s › Rotating collections › Tools › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add incoming record" msgstr "Gelen kayıtı ekle" #. %1$s: IF ( nomatch_action == 'create_new' ) #. %2$s: ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) #. %3$s: ELSE #. %4$s: nomatch_action | html #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s " msgstr "Gelen kaydı yoksayın (ona bağlı materyaller yine de işleme alınabilir) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add items only if matching bib was found" msgstr "Yalnızca eğer eşleşen künye varsa materyalleri ekle" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "%s Add items only if no matching bib was found" msgstr "Yalnızca eğer eşleşen künye bulunmazsa materyalleri ekle" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120 #, c-format msgid "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s Address 2: " msgstr "Adres:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82 #, fuzzy, c-format msgid "%s Address: " msgstr "Adres:" #. %1$s: IF ( c.branchcode == "" ) - #. %2$s: ELSE #. %3$s: c.library.branchname | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "%s All libraries %s%s %s " msgstr "Bütün kitabxanalar" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s Always add items" msgstr "Herzaman materyaller ekle" #. %1$s: IF message.code == "unable_to_generate_pdf" #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the administrator to resolve this problem. %s " msgstr "Üzr istəyirik, Bu Avtomatik Ödəmə & İade Stansiyası ilə autontifikasiya itmişdir. Xaiş olunur, bu problemi həll etmək üçün sistem administratoruna müraciət edin." #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.CORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120 #, c-format msgid "%s An unknown error has occurred." msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "%s Available for loan. %s " msgstr "Mevcut Türler Sırala" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "%s Available for loan. %s %s " msgstr "Mevcut Türler Sırala" #. %1$s: ELSE #. %2$s: loopro.object | html #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: loopro.object | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "%s Basket %s %s %s %s %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: basket.basketno | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Basket %s › Duplicate existing orders › %s Acquisitions › Koha " msgstr "Çift Barkod" #. %1$s: IF ( batch_details ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Batch %s %s Batch list %s › Order staged MARC records › Acquisitions › Koha " msgstr "Koha › Sağlama › Varolan Kayıtlarda Tara " #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Batch %s › %s Manage staged MARC records › Cataloging › Koha " msgstr "Koha › Araçlar › İşlem sırasına konulmuş MARC Kayıtlarını Yönet " #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s Batch check out to %s › %s Circulation › Koha " msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: FOR w IN warnHiddenBiblionumbers #. %2$s: w.frameworkcode | html #. %3$s: w.interface | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:571 #, c-format msgid "%s Biblio framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the interface %s" msgstr "" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "%s Biblio-level recall on " msgstr "Materyal türü ekle" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878 #, fuzzy, c-format msgid "%s Card number: " msgstr "Kartnumarası" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s Cash register: " msgstr "Katalog istatistikleri" #. %1$s: - IF (type == "vendor") - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s › Acquisition › Koha " msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s Checking out to %s › %s Circulation › Koha " msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: UNLESS ( language ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( language ) #. %4$s: UNLESS ( checkmodule ) #. %5$s: IF ( missing_modules ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( problems ) #. %8$s: END #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2 #, c-format msgid "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version obsolete %s %s Check Perl dependencies %s › Web installer › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148 #, fuzzy, c-format msgid "%s Circulation note: " msgstr "Dolaşım" #. %1$s: IF ( author ) #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #. %3$s: author |html #. %4$s: ELSE #. %5$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s " msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142 #, fuzzy, c-format msgid "%s City: " msgstr "İl Kodu" #. %1$s: IF ( supplierid ) - #. %2$s: suppliername | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s Claims for %s › %s Claims › Serials › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara " #. %1$s: IF all_done #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2 #, c-format msgid "%s Complete %s Create circulation rule %s › Web installer › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF step == 2 #. %2$s: END #. %3$s: IF step == 3 #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s Confirm › %s %s Finished › %s Batch patron deletion and anonymization › Tools › Koha " msgstr "Koha › Araçlar › Kullanıcı Kayıtlarını Temizle" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262 #, fuzzy, c-format msgid "%s Confirm password: " msgstr "Parola: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245 #, fuzzy, c-format msgid "%s Contact note: " msgstr "İrtibat notu: " #. %1$s: IF op == 'view' #. %2$s: shelf.shelfname | html #. %3$s: END #. %4$s: IF op == 'add_form' #. %5$s: END #. %6$s: IF op == 'edit_form' #. %7$s: shelf.shelfname | html #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s Contents of %s › %s %s Create new list › %s %s Edit list %s › %s Lists › Koha " msgstr "Koha › Raporlar › Ödünç verme istatistikleri" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187 #, fuzzy, c-format msgid "%s Country: " msgstr "Say " #. %1$s: IF op =='add_form' #. %2$s: IF credit_type.code #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Credit types › %s Modify credit type %s New credit type %s %s Credit types %s › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s Date of birth: " msgstr "Doğum tarihi:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:921 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default " msgstr "Varsayılan" #. %1$s: IF ( value.default ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: value.display_value | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default %s %s %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: END #. %2$s: pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system preference %s " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. %1$s: END #. %2$s: pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system preference %s " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. %1$s: END #. %2$s: pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system preference %s " msgstr "Sistem Tercihlerini Tarama" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation and fine rules for all libraries %s " msgstr " %s için ödünç verme kuralları tanımlanıyor " #. %1$s: IF op == 'view' #. %2$s: job.id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Details of job #%s › %s Jobs › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "%s Disabled %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "%s Display children too " msgstr "Yeri göster: " #. %1$s: IF course_name #. %2$s: course_name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Edit %s %s New course %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #. %2$s: title | $HtmlTags tag="em" #. %3$s: biblionumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: IF (circborrowernumber) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:814 #, fuzzy, c-format msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s " msgstr "› Yeni Liste Oluştur " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226 #, fuzzy, c-format msgid "%s Email: " msgstr "Eposta:" #. %1$s: IF ( manualhistory ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "%s Enabled " msgstr "fabl" #. %1$s: IF ( error ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "%s Error: " msgstr "Hata:" #. %1$s: IF updated_exclude_from_local_holds_priority #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94 #, c-format msgid "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local holds priority updated to 'No' %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108 #, fuzzy, c-format msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): " msgstr "Bitiş tarihi (otomatik hesaplamak için boş bırak) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "%s Fax: " msgstr "%s / %s " #. %1$s: IF ( areas ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "%s Filter by area " msgstr "Barkod süz" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "%s First name: " msgstr "Dosya adı:" #. %1$s: IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: value.lib | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "%s For loan %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "%s For session" msgstr "Oturumu hatırla:" #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Çerçeve" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653 #, fuzzy, c-format msgid "%s From any library " msgstr "Herhangi Bir Kütüphane " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669 #, fuzzy, c-format msgid "%s From home library " msgstr "Kütüphane seç:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661 #, fuzzy, c-format msgid "%s From local hold group " msgstr "Materyal yer numarasından: " #. %1$s: IF budget_period_id #. %2$s: budget_period_description | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s " msgstr "'%s' için " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%s Gone no address: " msgstr "ayrılmış adres yok" #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227 #, c-format msgid "%s Group attributes types with a block title (based on " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642 #, fuzzy, c-format msgid "%s Guarantor first name: " msgstr "Adı: " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625 #, fuzzy, c-format msgid "%s Guarantor surname: " msgstr "Kefiller:" #. %1$s: - ELSE - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142 #, fuzzy, c-format msgid "%s Hold expected at " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246 #, c-format msgid "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "%s Ignore incoming record" msgstr "Kaynak (gelen) kayıt kontrol alanı" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "Gelen kaydı yoksayın (ona bağlı materyaller yine de işleme alınabilir)" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "%s Ignore items" msgstr "tek materyal" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s Image file" msgstr "Dosyaya:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "%s Initials: " msgstr "Baş Harfler: " #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item being processed at " msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item floats " msgstr "Kayıp materyaller" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item returns home " msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item returns to issuing library " msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #. %1$s: IF ( itemtype_notforloan ) #. %2$s: ELSIF ( item_notforloan ) #. %3$s: item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) #. %4$s: IF (item_notforloan_lib) #. %5$s: item_notforloan_lib | html #. %6$s: END #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s " msgstr "Materyal Bilgisi " #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:136 #, fuzzy, c-format msgid "%s Item waiting at " msgstr "Materyal %s’de beklemede " #. %1$s: IF (more_than_one_serial) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403 #, c-format msgid "%s Last value: %s Begins with: %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s Location: " msgstr "Yer" #. %1$s: END #. %2$s: provider.description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s Log in with %s " msgstr "Kullanılan sekmeler" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364 #, fuzzy, c-format msgid "%s Lost card: " msgstr "ae- kartpostal" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795 #, fuzzy, c-format msgid "%s Main contact method: " msgstr "İrtibat notu: " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s Main/Added Entry" msgstr "Sürekli giriş" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338 #, fuzzy, c-format msgid "%s Middle name: " msgstr "Dosya adı:" #. %1$s: IF op == 'edit' #. %2$s: PROCESS ServerType | remove("") #. %3$s: server.servername | html #. %4$s: END #. %5$s: IF op == 'add' #. %6$s: PROCESS ServerType | remove("") #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14 #, c-format msgid "%s Modify %s server %s › %s %s New %s server › %s Z39.50/SRU servers › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ean #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s " msgstr "› Alan kodunda değişiklik yap" #. %1$s: IF account #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify account %s New account %s " msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #. %1$s: IF authority_type.authtypecode.defined #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s " msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #. %1$s: IF club #. %2$s: club.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: club_template.name | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8 #, c-format msgid "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s › Patron clubs › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF club_template #. %2$s: club_template.name | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7 #, c-format msgid "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s › Patron clubs › Tools › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify order line %s New order %s " msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s) " #. %1$s: IF list.patron_list_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s › Patron lists › Tools › Koha " msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #. %1$s: IF ( modify ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s Modify subscription for " msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5 #, c-format msgid "%s New SMTP server › %s Edit SMTP server › %s SMTP servers › Administration › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s New identity provider › %s Edit identity provider › %s Identity providers › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: ELSIF op == 'edit_form' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s New identity provider domain › %s Edit identity provider domain › %s Identity providers › Administration › Koha " msgstr "Otorite Türleri › Otorite Türünün Silinmesini Onayla " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381 #, fuzzy, c-format msgid "%s No " msgstr "%s - " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "%s No %s " msgstr "%s - %s " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "%s No action defined for the template. %s " msgstr "Henüz tanımlanmamış " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) #. %5$s: IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "%s No basket group %s " msgstr "%s Grubunu Düzenle " #. %1$s: IF failureMessage == "NO_ID" #. %2$s: ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" #. %3$s: ELSE #. %4$s: failureMessage | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96 #, c-format msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392 #, fuzzy, c-format msgid "%s No group " msgstr "gruba göre" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677 #, fuzzy, c-format msgid "%s No holds allowed " msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #. %1$s: IF item_action_ignore AND num_items == 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s No items were found during staging " msgstr "%s materyal kaydı bulundu ve düzenlendi" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "%s No library " msgstr "Yeni kütüphane" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "%s No limitation %s " msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #. %1$s: IF ( CATALOGUING ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412 #, fuzzy, c-format msgid "%s No log found for " msgstr "Log bulunamadı " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s No order found %s " msgstr "%s sipariş için" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results found %s " msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: IF ( noitemsfound ) #. %2$s: END #. %3$s: # display the search results #. %4$s: IF ( total ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s No results found %s %s %s " msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF invalid_biblionumbers.size > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s " msgstr "%s sonuç bulundu " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: IF invalid_barcodes.size > 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s " msgstr "%s materyal kaydı bulundu ve düzenlendi" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "%s None " msgstr "Hiç biri" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not checked out %s " msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s Not set %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: UNLESS IsUsageStatsCountryValid #. %2$s: UsageStatsCountry | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103 #, c-format msgid "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not valid (%s). Please select a valid one. %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131 #, fuzzy, c-format msgid "%s OPAC note: " msgstr "OPAC notu:" #. %1$s: UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133 #, c-format msgid "%s Only items that need not be transferred will be cancelled (TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403 #, fuzzy, c-format msgid "%s Other name: " msgstr "Kullanıcı adı:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722 #, fuzzy, c-format msgid "%s Other phone: " msgstr "diğer tonlar" #. %1$s: IF (sub.alreadyOnOrder) #. %2$s: END #. %3$s: IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "%s Outstanding order %s %s " msgstr "Ödenmemiş miktar yok" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "%s Owner " msgstr "Sahibi" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356 #, c-format msgid "%s Owner and users " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364 #, fuzzy, c-format msgid "%s Owner, users and library " msgstr "Herhangi Bir Kütüphane " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: current_page | html #. %3$s: total_pages | html #. %4$s: IF ( show_nextbutton ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "%s Page %s / %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205 #, fuzzy, c-format msgid "%s Password: " msgstr "Parola:" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "%s Patron details for %s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s Phone: " msgstr "Telefon" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:465 #, fuzzy, c-format msgid "%s Present %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738 #, fuzzy, c-format msgid "%s Primary email: " msgstr "Temel " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689 #, fuzzy, c-format msgid "%s Primary phone: " msgstr "Temel " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "%s Pronouns: " msgstr "Telefon" #. %1$s: IF patron_message.patron_read_date #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310 #, c-format msgid "%s Read: " msgstr "" #. %1$s: IF ( invoiceclosedate ) #. %2$s: name | html #. %3$s: IF ( invoice ) #. %4$s: END #. %5$s: ELSE #. %6$s: name | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9 #, c-format msgid "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive orders from %s %s › Acquisitions › Koha " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132 #, c-format msgid "%s Refresh automatically every " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085 #, fuzzy, c-format msgid "%s Registration date: " msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #. %1$s: IF item.stockrotationitem.indemand #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120 #, c-format msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s Replace existing record with incoming record" msgstr "Mevcut kaydı gelen kayıtla değiştir" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)" msgstr "Yalnızca eğer eşleşen künye varsa materyalleri ekle" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') #. %2$s: restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw #. %3$s: ELSE #. %4$s: restriction.comment | $raw #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69 #, c-format msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: IF ( uploadborrowers ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Results › %s Import patrons › Tools › Koha " msgstr "Koha ›› Kataloglama › Kullanıcı İçe Aktar" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "%s Results › %s Logs › Tools › Koha " msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059 #, fuzzy, c-format msgid "%s Rows per page %s " msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :" #. %1$s: IF ( limit ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057 #, fuzzy, c-format msgid "%s Rows per page: " msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :" #. %1$s: IF item.rota.cyclical #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s START %s END %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "%s Salutation: " msgstr "Sayın: " #. %1$s: - IF ( saved1 ) - #. %2$s: - ELSIF ( create ) - #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) - #. %4$s: - ELSIF ( execute ) - #. %5$s: name | html #. %6$s: id | html #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) - #. %8$s: reportname | html #. %9$s: id | html #. %10$s: - END - #. %11$s: - IF ( build1 ) - #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) - #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) - #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) - #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) - #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) - #. %17$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25 #, c-format msgid "%s Saved reports › %s Create from SQL › %s SQL view › Saved reports › %s Report %s (%s) › Saved reports › %s Edit report %s (%s) › Saved reports › %s %s Build a report, step 1 of 6: Choose a module › %s Build a report, step 2 of 6: Pick a report type › %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for display › %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on › %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total › %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report ordered › %s Guided reports wizard › Reports › Koha " msgstr "" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "%s Scan index for: " msgstr "için dizini tara: %S " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759 #, fuzzy, c-format msgid "%s Secondary email: " msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706 #, fuzzy, c-format msgid "%s Secondary phone: " msgstr "Ortaöğretim destek materyali " #. %1$s: IF skip_serialseq #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121 #, c-format msgid "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number is kept when an irregularity is found. %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s Series Title" msgstr "Yayın Adı" #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_servers #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s Servers: %s " msgstr "Sunucu" #. %1$s: IF ( proposeimport ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( importdatastructure ) #. %4$s: IF ( error ) #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( default ) #. %9$s: IF ( upgrading ) #. %10$s: ELSE #. %11$s: END #. %12$s: END #. %13$s: IF ( choosemarc ) #. %14$s: END #. %15$s: IF ( selectframeworks ) #. %16$s: END #. %17$s: IF ( addframeworks ) #. %18$s: END #. %19$s: IF ( finish ) #. %20$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4 #, c-format msgid "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings %s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s › Web installer › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.card_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s Single patron cards" msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19 #, c-format msgid "%s Something went wrong. %s " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974 #, fuzzy, c-format msgid "%s Sort 1: " msgstr "Sırala1" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990 #, fuzzy, c-format msgid "%s Sort 2: " msgstr "Sırala2" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86 #, fuzzy, c-format msgid "%s Standing order " msgstr "Səbətiniz göndərilir" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172 #, fuzzy, c-format msgid "%s State: " msgstr "İşlem sırasına konuldu " #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s Statistics for %s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97 #, fuzzy, c-format msgid "%s Street number: " msgstr "SMS sayısı:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "%s Street type: " msgstr "Materyal türü:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "%s Subject" msgstr "Konu" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "%s Surname: " msgstr "Soyadı" #. %1$s: op_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s materyal(ler)" #. %1$s: IF error.code == 'CANNOT_MOVE' #. %2$s: error.value | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: error | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "%s The following items could not be moved from the old record to the new one: %s %s %s %s " msgstr "Aşağıdaki materyaller sizden gelmemiş olup artık kayıp addedilmektedirler: " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s " msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: ELSIF op == 'enqueued' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s " msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "%s There is no CSV profile defined. " msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:144 #, c-format msgid "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page using the table configuration in this module. %s " msgstr "" #. %1$s: IF msg == 'no_report' #. %2$s: ELSIF msg == 'can_be_updated' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s There is no valid report for this id. %s " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: ELSE #. %2$s: field.name | html #. %3$s: END #. %4$s: END #. %5$s: IF ( field.type == 'date' ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345 #, fuzzy, c-format msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s " msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s " msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok. " #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63 #, c-format msgid "%s This authority is not used in any records. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:407 #, fuzzy, c-format msgid "%s This ordernumber does not exist. %s " msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok. " #. %1$s: IF savedreport.seems_obsolete #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351 #, c-format msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. " msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s Total due: " msgstr "Toplam borç: %s" #. %1$s: IF ( reserved ) #. %2$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( waiting or transferred ) #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s " msgstr "Önce ayırtma işlemini iptal ettikten sonra aktarmayı yeniden deneyin:" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "%s Ungrouped %s " msgstr "Bekleyen sepetler yok" #. %1$s: IF ( unknownauthid ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: authid | html #. %4$s: authtypetext | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s › Authorities › Koha " msgstr "Koha › Otorite dizinleri › #%s (%s) otorite bilgileri " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: biblionumber | html #. %4$s: bibliotitle | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC biblio : %s ( %s ) %s " msgstr "MARC kaydı : %s ( %s )" #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: bibliotitle | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: IF ( unknownbiblionumber ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%s Unknown record %s MARC details for %s %s › Catalog › Koha " msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: " msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #. %1$s: IF itemnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "%s Upload an image file for this item: " msgstr "Dosya yükle" #. %1$s: IF ( biblio ) #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s Upload local cover image for %s › %s Upload local cover image › %s Cataloging › Koha " msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara " #. %1$s: ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' #. %2$s: ELSIF defaultRefundRule == 'charge' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127 #, fuzzy, c-format msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s " msgstr "Kiralama ücreti" #. %1$s: ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209 #, fuzzy, c-format msgid "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s " msgstr "Kiralama ücreti" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF count #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s Used in " msgstr "Şurada kullanıldı:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172 #, fuzzy, c-format msgid "%s Username: " msgstr "Kullanıcı adı:" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "%s Version: " msgstr "Tanım: %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date #. %2$s: Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html #. %3$s: IF expires_on #. %4$s: expires_on | $KohaDates #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239 #, fuzzy, c-format msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: SET expires_on = w.expiration_date #. %2$s: IF expires_on #. %3$s: expires_on | $KohaDates #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217 #, fuzzy, c-format msgid "%s Waiting here %s until %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF type == 'WRITEOFF' #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %3$s: ELSE #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373 #, fuzzy, c-format msgid "%s Yes " msgstr "%s %s › " #. %1$s: IF category.can_be_guarantee #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671 #, fuzzy, c-format msgid "%s Yes %s No %s" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF c.enabled == 'yes' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "%s Yes %s No %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF checkout.renewals_count #. %2$s: IF checkout.lastreneweddate #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "%s Yes%s, " msgstr "%s %s › " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225 #, c-format msgid "%s You do not have anything public yet. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82 #, c-format msgid "%s You have no manual invoice types defined %s " msgstr "" #. %1$s: IF searchfield #. %2$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s You searched for %s" msgstr "%s için tarama yaptınız" #. %1$s: IF id #. %2$s: id | html #. %3$s: ELSIF searchfield #. %4$s: searchfield | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s " msgstr "%s için tarama yaptınız" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127 #, fuzzy, c-format msgid "%s ZIP/Postal code: " msgstr "Posta Kodu: " #. %1$s: END # /WRAPPER tab_item perl #. %2$s: SET warnMissingCompiledFiles = 1 #. %3$s: END #. %4$s: WRAPPER tab_panel tabname= "sysinfo" #. %5$s: IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || warnIsRootUser || xml_config_warnings.size || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || has_ai_issues || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnRelationships || log4perl_errors || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnConnectBroker || elasticsearch_has_missing || warnMissingCompiledFiles || warnDbRowFormat #. %6$s: IF ( warnDbRowFormat ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:262 #, c-format msgid "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s " msgstr "" #. %1$s: UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57 #, c-format msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '" msgstr "" #. %1$s: added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "%s added to group." msgstr "%s açılamadı." #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) #. %2$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "%s after %s " msgstr "konumu %s " #. %1$s: item.countanalytics | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:605 #, fuzzy, c-format msgid "%s analytics" msgstr "Hata analizi:" #. For the first occurrence, #. %1$s: multi_batch_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54 #, c-format msgid "%s batches to export" msgstr "" #. %1$s: IF ( result.author ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289 #, fuzzy, c-format msgid "%s by " msgstr ", yazar: %s " #. %1$s: IF ( loopro.author ) #. %2$s: loopro.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "%s by %s%s" msgstr "%s yazar" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF biblioloo.author #. %2$s: biblioloo.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953 #, fuzzy, c-format msgid "%s by %s%s " msgstr "%s yazar" #. %1$s: IF ( ordersloo.author ) #. %2$s: ordersloo.author | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( ordersloo.isbn ) #. %5$s: ordersloo.isbn | html #. %6$s: END #. %7$s: IF ( ordersloo.publishercode ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s by %s%s %s – %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s by you %s %s " msgstr "%s ( %s ) " #. %1$s: IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) #. %2$s: END #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: ~ END #. %5$s: (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html #. %6$s: biblioitem.publishercode | html | $To #. %7$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html #. %8$s: FILTER escape_quotes ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "%s calendar" msgstr "takvim" #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s calendar › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #. %2$s: max_holds_for_record | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451 #, c-format msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record." msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #. %2$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425 #, c-format msgid "%s can only place a maximum of %s total holds." msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #. %2$s: new_reserves_allowed | html #. %3$s: new_reserves_count | html #. %4$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447 #, c-format msgid "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds." msgstr "" #. %1$s: errorfile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s açılamaz" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot place a hold on any of these items." msgstr "Ayırtılamaz" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot place holds on some of these title's items." msgstr "Ayırtılamaz" #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607 #, fuzzy, c-format msgid "%s checked out:" msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: request.illcomments.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739 #, fuzzy, c-format msgid "%s comments" msgstr "Yorumlar" #. %1$s: lis.level FILTER ucfirst | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s veri eklendi" #. For the first occurrence, #. %1$s: deliverytime | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "%s days" msgstr "%s gün(ler)" #. %1$s: HANDLED | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s directories processed." msgstr "%s rehber(ler) işlendi." #. %1$s: TOTAL | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "%s directories scanned." msgstr "%s rehber(ler) tarandı." #. %1$s: UNLESS CAN_user_serials_receive_serials #. %2$s: ELSE #. %3$s: IF ( serial.subscriptionexpired ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s disabled %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.UZIPFAIL | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s açılamadı." #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "%s framework" msgstr "%s Çerçeve" #. %1$s: frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s framework structure" msgstr "çerçeve değerler" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17 #, fuzzy msgid "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds before deleting this budget." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439 #, c-format msgid "%s has " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 #. %2$s: waiting_holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup." msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #. %1$s: deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "%s has been removed from group." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "%s has no outstanding charges." msgstr "%s %s ödenmemiş cezası yok." #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437 #, fuzzy, c-format msgid "%s has too many holds." msgstr "%s %s çok fazla materyal ayırtmış." #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.holds | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "%s hold(s) left" msgstr "%s Ayırtılan(lar)" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #. %2$s: itemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "%s holdings (%s)" msgstr "Koleksiyon" #. %1$s: COUNT.TCOUNTS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71 #, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s görüntü(ler) veritabanına taşındı:" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "%s images found" msgstr "%s satır bulundu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "%s important fields empty (highlighted)" msgstr " məcburi hissələr boşdur (bkz. kalın yazılı altalanlar)" #. %1$s: imported | html #. %2$s: IF ( lastimported ) #. %3$s: lastimported | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "%s imported records %s(last was %s)%s" msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #. %1$s: recall.first_recall.created_date | $KohaDates #. %2$s: recall.first_recall.library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "%s in %s" msgstr "Kullanılan sekmeler" #. %1$s: hold.reservedate | $KohaDates #. %2$s: Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s in %s " msgstr "Kullanılan sekmeler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 #, fuzzy msgid "%s in tab %s" msgstr "cədvəldə " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210 #, c-format msgid "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. " msgstr "" #. %1$s: irregular_issues | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s issues " msgstr "Eksik sayılar" #. %1$s: END #. %2$s: CASE 'weeklength' #. %3$s: IF st == subtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "%s issues %s %s " msgstr "%s ödünç verme " #. %1$s: sritemstotal | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359 #, c-format msgid "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current stage libraries." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #, fuzzy msgid "%s item mandatory fields empty" msgstr " məcburi hissələr boşdur (bkz. kalın yazılı altalanlar)" #. %1$s: report.num_items | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s materyal kaydı bulundu ve düzenlendi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77 #, fuzzy msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: cannotdelbiblio.itemcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) attached." msgstr "%s materyal(ler)" #. %1$s: report.not_deleted_itemnumbers.size | html #. %2$s: FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers #. %3$s: not_deleted_itemnumber | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s " msgstr "%s görüntü(ler) veritabanına taşındı:" #. %1$s: report.deleted_itemnumbers.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) deleted." msgstr "Silinen materyal sayısı" #. %1$s: books_loo.items | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678 #, fuzzy, c-format msgid "%s item(s) left" msgstr "%s materyal(ler)" #. %1$s: report.modified_itemnumbers.size | html #. %2$s: report.modified_fields | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9 #, c-format msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)." msgstr "" #. %1$s: sritemstotal | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361 #, c-format msgid "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their current stage libraries." msgstr "" #. %1$s: moddatecount | html #. %2$s: date | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "%s kayıt değiştirildi : ayarlanan son görüntülenme tarihi: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: loo.branches.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "%s library limitation" msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #. For the first occurrence, #. %1$s: loo.branches.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "%s library limitations" msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)" msgstr " məcburi hissələr boşdur (bkz. kalın yazılı altalanlar)" #. %1$s: END #. %2$s: CASE #. %3$s: st | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "%s months %s%s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: alreadyindb | html #. %2$s: IF ( lastalreadyindb ) #. %3$s: lastalreadyindb | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled %s(last was %s)%s" msgstr "%s üye tablosunda halen var olduğundan içe aktarılamadı ve üstüne yazma olanağı kaldırıldı" #. %1$s: invalid | html #. %2$s: IF ( lastinvalid ) #. %3$s: lastinvalid | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s" msgstr "%s beklenen formatta olmadıkları için içe aktarılmadılar" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50 #, c-format msgid "%s note(s) marked as not seen." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48 #, c-format msgid "%s note(s) marked as seen." msgstr "" #. %1$s: hits_to_paginate | html #. %2$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #, c-format msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) #. %2$s: hardduedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s " msgstr "%s - %s " #. %1$s: IF ( hold.suspend ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:234 #, fuzzy, c-format msgid "%s on %s until %s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: barcode | html #. %2$s: IF hold_info.item_group #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s or %s any available from item group " msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. %1$s: cannotdelbiblio.countbiblio | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "%s order(s) attached." msgstr "%s Ayırtılan(lar)" #. %1$s: books_loo.biblios | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681 #, fuzzy, c-format msgid "%s order(s) left" msgstr "%s Ayırtılan(lar)" #. %1$s: overwritten | html #. %2$s: IF ( lastoverwritten ) #. %3$s: lastoverwritten | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s" msgstr "%s üstüne yazılmış" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully moved to trash" msgstr "%s kullanıcılar başarıyla geri dönüşüm kutusuna taşınmıştır" #. %1$s: patrons_to_delete.size || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "%s patrons will be deleted" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: TotalDel | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)" msgstr "%s kullanıcılar başarıyla geri dönüşüm kutusuna taşınmıştır" #. %1$s: patrons_to_anonymize.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized" msgstr "Anonim hale getirilen kullanıcı kaydı yok" #. %1$s: reserveloo.pendingorders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "%s pending" msgstr "askıda" #. %1$s: TAB.tab_title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54 #, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s tercihler" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as closed." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as new." msgstr "" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40 #, c-format msgid "%s problem report(s) marked as viewed." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "%s quotes imported successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #. %2$s: errcon.seq | html #. %3$s: PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "%s record %s: %s" msgstr "%s kayıt ayrıştırıldı" #. For the first occurrence, #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "%s record(s)" msgstr "%s kayıt ayrıştırıldı" #. %1$s: report.deleted_biblionumbers.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s record(s) deleted." msgstr "%s kayıtlar düzenlendi" #. %1$s: index.missing_count | html #. %2$s: index.index_count | html #. %3$s: index.index_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:703 #, c-format msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. " msgstr "" #. %1$s: report.record_ids.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s records have successfully been reindexed. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: report.total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s kayıt kütükte" #. %1$s: report.import_errors | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s kayıtlar MARC hatası nedeniyle düzenlenmemiştir" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s kayıt ayrıştırıldı" #. %1$s: report.staged | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s kayıtlar düzenlendi" #. %1$s: report.matched | html #. %2$s: report.matcher_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22 #, c-format msgid "%s records with at least one match in catalog per matching rule "%s"" msgstr "%s herbir eşleşme kuralına göre katalogda en az bir eşleşeni bulunan kayıtlar "%s"" #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( query_desc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "%s result(s) found %sfor " msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "%s result(s) found in catalog, " msgstr "%s sonuç bulundu " #. %1$s: breeding_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s result(s) found in reservoir" msgstr "%s sonuç bulundu" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "%s shipments" msgstr "Gönderimi Al" #. %1$s: routinglists.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "%s subscription routing list" msgstr "%s için abonelik yenileme" #. %1$s: routinglists.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "%s subscription routing lists" msgstr "%s için abonelik yenileme" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79 #, fuzzy msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscriptions before deleting this record." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: cannotdelbiblio.subscriptions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "%s subscription(s) attached." msgstr "abonelik bilgileri" #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.subscriptions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "%s subscription(s) left" msgstr "abonelik bilgileri" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "%s terms " msgstr "%s kez" #. %1$s: resul.used | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s kez" #. For the first occurrence, #. %1$s: reserveloo.copies_to_buy | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112 #, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s sipariş için" #. %1$s: SEARCH_RESULT.${status_count} | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611 #, fuzzy, c-format msgid "%s unavailable:" msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #. %1$s: END #. %2$s: CASE 'monthlength' #. %3$s: IF st == subtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334 #, fuzzy, c-format msgid "%s weeks %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s will expire before " msgstr "%s tarihinden önce süresi dolacaktır " #. For the first occurrence, #. %1$s: category.dateofbirthrequired | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s yıl" #. %1$s: END #. %2$s: SWITCH where_is_memcached_config #. %3$s: CASE 'config_only' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "%s | Config read from: %s %s " msgstr "%s tarafından gönderilen siparişleri al " #. %1$s: END #. %2$s: IF time_zone.config != '' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "%s | Config: %s " msgstr "%s - %s " #. %1$s: END #. %2$s: IF time_zone.environment != '' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202 #, c-format msgid "%s | Environment (TZ): %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_namespace #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "%s | Namespace: %s " msgstr "%s / %s" #. %1$s: IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 #. %3$s: Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html #. %4$s: managedby_patron.category.description | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:553 #, fuzzy, c-format msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: IF memcached_servers #. %3$s: IF memcached_running and is_memcached_still_active #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "%s | Status: %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "%s\", \"dt_owner\": \"" msgstr "%s - Kartnumarası: %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: BLOCK outputsubfield #. %2$s: FILTER collapse #. %3$s: SWITCH ( subfieldanchor ) #. %4$s: CASE "@" #. %5$s: CASE "%" #. %6$s: CASE #. %7$s: subfieldanchor | html #. %8$s: END #. %9$s: END #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: bibliotitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s › Modify subscription%sNew subscription%s › Serials › Koha" msgstr "%s › Abonelikte değişiklik" #. For the first occurrence, #. %1$s: t.name | html #. %2$s: IF t.is_shared #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s (shared)%s" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF bookseller_filter #. %2$s: bookseller_filter.name | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s : %sLate orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 #. %2$s: IF ( reserveloo.author ) #. %3$s: reserveloo.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s by %s%s " msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 #. %2$s: IF ( transfer.item.biblio.author ) #. %3$s: transfer.item.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( transfer.item.effective_itemtype ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s by %s%s %s (" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.place ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s in " msgstr "%s. %s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF ( LibraryName ) #. %3$s: LibraryName | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s in %s Catalog%s. " msgstr "%s Kataloğunda " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( batche.label_count == 1 ) #. %2$s: batche.label_count | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: batche.label_count | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31 #, c-format msgid "%s%s single label%s%s single labels%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( patron.phone ) #. %2$s: patron.phone | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s" msgstr "(Kayıtlarda telefon numarası yok)" #. %1$s: IF ( patron.email ) #. %2$s: patron.email | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s" msgstr "(dosyada e-posta adresi yok)" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (profile) #. %2$s: profile | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%s(none)%s" msgstr "%s(hiçbiri)" #. %1$s: IF ( lastdate ) #. %2$s: lastdate | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s" msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor" #. %1$s: IF Koha.Preference('URLLinkText') #. %2$s: Koha.Preference('URLLinkText') | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:579 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sLink to resource%s" msgstr "Barkod %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sN/A%s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF ( loopro.title ) #. %2$s: loopro.title | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNO TITLE%s" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. %1$s: IF ( loopro.barcode ) #. %2$s: loopro.barcode | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNo barcode%s" msgstr "Barkod %s" #. %1$s: IF ( loopro.itemcallnumber ) #. %2$s: loopro.itemcallnumber | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNo call number%s" msgstr "Yer Numarası" #. %1$s: IF ( slip ) #. %2$s: slip | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNo slip template found%s" msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. %1$s: IF ( slip ) #. %2$s: slip | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sNo slip template found%s " msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. %1$s: IF page #. %2$s: page.title | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s%sPage error%s › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #. %2$s: IF limit_desc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s with limit(s): " msgstr " ile sınırlanan(lar): " #. %1$s: borrowers.$borrowernumber.surname | html #. %2$s: IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) #. %3$s: borrowers.$borrowernumber.firstname | html #. %4$s: END #. %5$s: Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html #. %6$s: Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html #. %7$s: borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html #. %8$s: pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s" msgstr "Ayrılma yeri %s. " #. For the first occurrence, #. %1$s: suggestion.title | html #. %2$s: IF ( suggestion.author ) #. %3$s: suggestion.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, by %s%s" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: s.title | html #. %2$s: IF ( s.author ) #. %3$s: s.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s, by %s%s " msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( suggestion.publishercode ) #. %3$s: suggestion.publishercode | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( suggestion.publicationyear ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937 #, fuzzy, c-format msgid "%s%s; Published by %s %s%s in " msgstr "; Yayınlayan %s " #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF currency #. %3$s: currency.currency | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: currency.currency | html #. %9$s: END #. %10$s: IF op == 'list' #. %11$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s › Currencies & Exchange rates › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( budget_id ) #. %3$s: IF ( budget_name ) #. %4$s: budget_name | html #. %5$s: END #. %6$s: ELSE #. %7$s: END #. %8$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9 #, c-format msgid "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s ›%s Funds › Administration › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF op == 'add_form' #. %2$s: IF ( restriction ) #. %3$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: END #. %7$s: IF op == 'delete_confirm' #. %8$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%s%sModify restriction type '%s' › %sNew restriction type › %s%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' › %sPatron restriction types › Administration › Koha " msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate ) #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:934 #, fuzzy, c-format msgid "%s© %s %s %s; Volume:" msgstr "telif tarihi:%s" #. %1$s: IF ( suggestion.copyrightdate ) #. %2$s: suggestion.copyrightdate | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( suggestion.volumedesc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "%s© %s %s %svolume: " msgstr "telif tarihi:%s" #. %1$s: IF RECALLED.item #. %2$s: RECALLED.item.barcode | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s)%s has been recalled by " msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var. " #. %1$s: IF ( dateformat == "us" ) #. %2$s: ELSIF ( dateformat == "metric" ) #. %3$s: ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1 #, c-format msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "%s(deleted patron)%s " msgstr "Bir kullanıcı seçin: " #. %1$s: IF (invoiceincgst == 1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672 #, fuzzy, c-format msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s " msgstr "Pasif " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (listincgst == 1) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664 #, fuzzy, c-format msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s " msgstr "Pasif " #. %1$s: IF hold.desk_name #. %2$s: hold.desk_name | html #. %3$s: END #. %4$s: hold.waiting_date | $KohaDates #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:138 #, fuzzy, c-format msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to " msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #. %1$s: IF ( itemnumber ) #. %2$s: itemnumber | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s, Item number: %s%s " msgstr "Cadde numarası: " #. %1$s: IF ( item.biblio.author ) #. %2$s: item.biblio.author | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320 #, fuzzy, c-format msgid "%s, by %s%s " msgstr ", yazar: %s" #. %1$s: IF ( item.author ) #. %2$s: item.author | html #. %3$s: END #. %4$s: IF ( item.itemnotes ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "%s, by %s%s%s- " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. For the first occurrence, #. %1$s: OPACBaseURL | html #. %2$s: savedreport.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339 #, fuzzy, c-format msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s" msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #. %1$s: IF ( nopermission ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( timed_out ) #. %4$s: END #. %5$s: IF ( different_ip ) #. %6$s: END #. %7$s: IF ( invalid_username_or_password ) #. %8$s: END #. %9$s: IF ( loginprompt ) #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3 #, c-format msgid "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s › Koha " msgstr "" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sAcquisitions statistics › Results%sAcquisitions statistics%s › Reports › Koha" msgstr "› Sağlama İstatistikleri › Sonuçlar" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( active ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "%sActive%sInactive%s" msgstr "Aktif/Pasif" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "%sAdd a new subscription%s (" msgstr "Yeni abonelik" #. %1$s: IF rule.add #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233 #, c-format msgid "%sAdd%sSkip%s" msgstr "" #. %1$s: IF rule.append #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234 #, c-format msgid "%sAppend%sSkip%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( status ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s › Comments › Tools › Koha" msgstr "Ana Sayfa › Araçlar › İncelenmek üzere Bekleyen Yorumlar" #. %1$s: IF ( record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s" msgstr "Bibliyografik Künye Ekle" #. %1$s: IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "%sAuthority%sBibliographic%s" msgstr "Bibliyografyalar" #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Kullanıcı Görüntülerini Yükle " #. %1$s: IF account.standard == 'BIC' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336 #, c-format msgid "%sBiC%sEDItEUR%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "%sCash register statistics › Results%sCash register statistics%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Ödünç verme istatistikleri" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sCatalog statistics › Results%sCatalog statistics%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Ödünç verme istatistikleri" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784 #, fuzzy, c-format msgid "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold policy by patron category%s" msgstr "Kullanıcı grubuna göre ödünç almalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ar.format == 'PHOTOCOPY' #. %2$s: ELSIF ar.format == 'SCAN' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300 #, c-format msgid "%sCopy%sScan%s" msgstr "" #. %1$s: IF (errcode==1) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11 #, c-format msgid "%sCould not create a new list. Please check the name." msgstr "" #. %1$s: IF ( op ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sCreate routing list%sEdit routing list%s › %s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Dolaşım Listesini Düzenle" #. %1$s: IF rule.delete #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "%sDelete%sSkip%s" msgstr "İli Sil \"%s?\"" #. %1$s: UNLESS blocking_error #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.cardnumber | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. %1$s: IF transfer.item.onloan #. %2$s: transfer.item.onloan | $KohaDates #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "%sDue %s%sOn shelf%s" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: IF ( errornonewitem ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "%sERROR: Unable to create the new item." msgstr "HATA: Terim reddetme başarısız oldu (%s)." #. %1$s: IF ( errornomodbiblio ) #. %2$s: END #. %3$s: IF ( errornohostitemnumber ) #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get the item number from this barcode.%s " msgstr "HATA: %s barkodlu bir materyal bulunamadı." #. %1$s: IF batch_id #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Batches › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: layout_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Layout › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF ( profile_id ) #. %2$s: profile_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Profiles › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF (template_id) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit (%s)%sNew%s › Templates › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF course_id #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55 #, c-format msgid "%sEdit course%sCreate course%s" msgstr "" #. %1$s: IF batch_id #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s› Batches › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: layout_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit label layout %s %s New label layout %s › Layouts › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF ( template_id ) #. %2$s: template_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit label template %s %s New label template %s › Templates › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF ( profile_id ) #. %2$s: profile_id | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s › Profiles › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: IF is_edit || course_reserve #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: course.course_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit reserve%sAdd reserves%s › %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #. %1$s: IF ( layout_id ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout" msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #. %2$s: title | html #. %3$s: biblionumber | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s › Cataloging › Koha" msgstr "(%s kayıt sayısı)%s düzenleniyor" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF (basketgroup.freedeliveryplace) #. %2$s: ELSE #. %3$s: Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400 #, fuzzy, c-format msgid "%sFree delivery place%s%s%s" msgstr "Posta Paketini Al" #. %1$s: - BLOCK - #. %2$s: sep | html #. %3$s: sep | html #. %4$s: sep | html #. %5$s: sep | html #. %6$s: sep | html #. %7$s: sep | html #. %8$s: sep | html #. %9$s: sep | html #. %10$s: sep | html #. %11$s: sep | html #. %12$s: sep | html #. %13$s: sep | html #. %14$s: sep | html #. %15$s: sep | html #. %16$s: sep | html #. %17$s: sep | html #. %18$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1 #, c-format msgid "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal note\"%s\"Vendor note\"%s " msgstr "" #. %1$s: IF category.hidelostitems #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472 #, c-format msgid "%sHidden by default%sShown%s" msgstr "" #. %1$s: IF ( category.hidelostitems ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603 #, c-format msgid "%sHidden%sShown%s" msgstr "" #. %1$s: BLOCK subject #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "%sHold:%s " msgstr "Ayırtılanlar" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247 #, c-format msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s" msgstr "" #. %1$s: IF biblio.item_error #. %2$s: END #. %3$s: FOREACH item IN biblio.iteminfos #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:207 #, c-format msgid "%sItem records could not be processed because the number of item fields was uneven.%s %s " msgstr "" #. %1$s: - BLOCK - #. %2$s: sep | html #. %3$s: sep | html #. %4$s: sep | html #. %5$s: sep | html #. %6$s: sep | html #. %7$s: sep | html #. %8$s: sep |html #. %9$s: sep | html #. %10$s: sep | html #. %11$s: sep | html #. %12$s: sep | html #. %13$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1 #, c-format msgid "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode%sItem type%s " msgstr "" #. %1$s: IF credit_type.can_be_added_manually #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "%sManual credit%s" msgstr "Alacağı elle oluştur" #. %1$s: IF ( modify ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify %sAdd %s a system preference " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. %1$s: IF ( authid ) #. %2$s: authid | html #. %3$s: authtypetext | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: authtypetext | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5 #, c-format msgid "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s › Authorities › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF cash_register #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92 #, c-format msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s" msgstr "" #. %1$s: IF framework #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s" msgstr "Çerçeve metninde değişiklik yap" #. %1$s: IF library #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify library%sNew library%s" msgstr "%s Kütüphanesinde değişiklik yap" #. %1$s: IF ( ordernumber ) #. %2$s: ordernumber | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #. %5$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9 #, c-format msgid "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s › Basket %s › Acquisitions › Koha" msgstr "" #. %1$s: IF quote #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "%sModify quote%sNew quote%s" msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: basketname | html #. %4$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for " msgstr "Sepet %s için %s " #. %1$s: UNLESS ( basketno ) #. %2$s: END #. %3$s: basketname | html #. %4$s: basketno | html #. %5$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. %1$s: IF record.permanent #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "%sNo%sYes%s" msgstr "%s %s › " #. %1$s: IF ( opsearch ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sOrder from external source%sSearch results › Acquisitions › Order from external source%s › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Alışveriş Sepeti %s ›" #. %1$s: IF ( order_loop ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "%sOrders search › Search results%sOrder search%s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Alışveriş Sepeti %s ›" #. %1$s: IF ( booksellername ) #. %2$s: booksellername | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Alışveriş Sepeti %s ›" #. %1$s: IF ( issue.overdue ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "%sOverdue!%s %s" msgstr "%s Gecikenler" #. %1$s: - BLOCK subject - #. %2$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "%sOverdue:%s " msgstr "Gecikmişler" #. %1$s: IF ( newpassword ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.firstname | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s › Patrons › Koha " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "%sPatrons statistics › Results%sPatrons statistics%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Ödünç verme istatistikleri" #. %1$s: IF rule.remove #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "%sRemove%sSkip%s" msgstr "İli Sil \"%s?\"" #. %1$s: IF ( searchdesc ) #. %2$s: IF ( query_desc ) #. %3$s: query_desc | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( limit_desc ) #. %6$s: limit_desc | html #. %7$s: END #. %8$s: ELSE #. %9$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "%sResults of search %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s%sYou did not specify any search criteria%s › Catalog › Koha" msgstr " ile sınırlanan(lar): '%s'" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:242 #, fuzzy msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s" msgstr "%s de bekliyor" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "%sReview%sReview tags%s › Tags › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara " #. %1$s: IF chargeperiod_charge_at #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s" msgstr "Tarih aralığı başlangıcı" #. %1$s: IF errors.empty_upload #. %2$s: END #. %3$s: IF errors.no_file #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41 #, c-format msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s " msgstr "" #. %1$s: IF errors.empty_upload #. %2$s: END #. %3$s: IF errors.no_file #. %4$s: END #. %5$s: IF errors.invalid_parameter #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41 #, c-format msgid "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "%sThere are no received orders.%s " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. %1$s: CASE 'cannot_see_patron_infos' #. %2$s: CASE 'unknown_biblio' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, c-format msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "%sThis record has no items.%s " msgstr "%s kayıt kütükte" #. %1$s: IF TwoFA_prompt #. %2$s: END #. %3$s: IF TwoFA_setup #. %4$s: END #. %5$s: IF ( loginprompt ) #. %6$s: END #. %7$s: IF too_many_login_attempts #. %8$s: ELSIF invalid_username_or_password #. %9$s: END #. %10$s: IF ( different_ip ) #. %11$s: END #. %12$s: IF ( timed_out ) #. %13$s: END #. %14$s: IF ( nopermission ) #. %15$s: END #. %16$s: IF ( auth_error ) #. %17$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11 #, c-format msgid "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError authenticating with external provider%s › Koha " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF currency.archived #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%s" msgstr "%s %s › " #. %1$s: IF restriction.is_default #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%s " msgstr "%s %s › " #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( itemtype.notforloan ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%s %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF is_standing #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%sNo%s" msgstr "EvetHayır" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF field.searchable #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "%sYes%sNo%s " msgstr "EvetHayır" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "%sa list:%s" msgstr "bir listeye" #. %1$s: IF ( issn ) #. %2$s: END #. %3$s: END #. %4$s: IF ( issn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching " msgstr "%s ile eşleşen ISSN ile birlikte " #. %1$s: IF ( loopro.branch ) #. %2$s: Branches.GetName( loopro.branch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "%sat %s%s " msgstr "%s %s (%s) " #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148 #, c-format msgid "%sb - Later heading" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='b' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159 #, fuzzy, c-format msgid "%sb = later name" msgstr "Kullanıcı adı:" #. %1$s: IF ( result_se.author ) #. %2$s: result_se.author | html #. %3$s: END #. %4$s: result_se.itemtype | html #. %5$s: IF ( result_se.publishercode ) #. %6$s: result_se.publishercode | html #. %7$s: END #. %8$s: IF ( result_se.place ) #. %9$s: result_se.place | html #. %10$s: END #. %11$s: IF ( result_se.copyrightdate ) #. %12$s: result_se.copyrightdate | html #. %13$s: END #. %14$s: IF ( result_se.pages ) #. %15$s: result_se.pages | html #. %16$s: END #. %17$s: IF ( result_se.isbn ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:53 #, c-format msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, " msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='c' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160 #, c-format msgid "%sc = official name" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149 #, c-format msgid "%sd - Acronym" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='d' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161 #, c-format msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='e' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162 #, c-format msgid "%se = pseudonym" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150 #, c-format msgid "%sf - Musical composition" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='f' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163 #, fuzzy, c-format msgid "%sf = real name" msgstr "Dosya adı:" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151 #, c-format msgid "%sg - Broader term" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='g' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164 #, fuzzy, c-format msgid "%sg = broader term or name" msgstr "Dar terimler" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152 #, fuzzy, c-format msgid "%sh - Narrower term" msgstr "Dar terimler" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='h' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165 #, fuzzy, c-format msgid "%sh = narrower term or name" msgstr "Dar terimler" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153 #, c-format msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='i' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166 #, c-format msgid "%si = name in religion" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='j' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167 #, c-format msgid "%sj = married name" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='k' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168 #, c-format msgid "%sk = name before marriage" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='l' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169 #, c-format msgid "%sl = shared pseudonym" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='m' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170 #, fuzzy, c-format msgid "%sm = secular name" msgstr "Kullanıcı adı:" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154 #, fuzzy, c-format msgid "%sn - Not applicable" msgstr "n- Geçersiz" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='n' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171 #, c-format msgid "%sn = different rule form of a name" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='o' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172 #, c-format msgid "%so = attributed name / conventional title of a work" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='r' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155 #, c-format msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='t' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156 #, c-format msgid "%st - Immediate parent body" msgstr "" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='x' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173 #, fuzzy, c-format msgid "%sx = not applicable" msgstr "n- Geçersiz" #. %1$s: PROCESS selectoptionopen value='z' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174 #, c-format msgid "%sz = other" msgstr "" #. %1$s: IF currency.active #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "%s✓%s" msgstr "%s - %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Български (Bulgarian) Radoslav Kolev" msgstr "Български (Bulgaristan)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158 #, fuzzy, c-format msgid "Русский (Russian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Русский (Rusya)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165 #, fuzzy, c-format msgid "Українська (Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Українська (Ukrayna)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139 #, c-format msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (İbranice)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164 #, fuzzy, c-format msgid "اردو(Urdu) Ata ur Rehman" msgstr "فارسى (Farsça)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153 #, c-format msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Farsça)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127 #, c-format msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Çince)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140 #, c-format msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Hintçe)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126 #, fuzzy, c-format msgid "বাংলা (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "বাংলা (Bengalce)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146 #, c-format msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Japonca)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154 #, c-format msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148 #, c-format msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152 #, c-format msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayalam)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162 #, c-format msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Tayland)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1122 #, fuzzy, c-format msgid "አማርኛ (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" msgstr "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Takım Lideri), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147 #, c-format msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Korece)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138 #, fuzzy, c-format msgid "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ]) Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi" msgstr "ελληνικά (Yunanca, Modern [1453- ])" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129 #, c-format msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Çekçe)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "<< Back to suggestions" msgstr "<<" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Önceki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "<a href=\"[856u]\">open site</a>" msgstr "<a href="[856u]">açık site</a>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "     Author as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142 #, fuzzy, c-format msgid "     Call number" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "     Conference name" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "     Conference name as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "     Corporate name" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "     Corporate name as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125 #, c-format msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130 #, c-format msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "     Keyword as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "     Personal name" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "     Personal name as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "     Series title" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86 #, fuzzy, c-format msgid "     Subject and broader terms" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91 #, fuzzy, c-format msgid "     Subject and narrower terms" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96 #, fuzzy, c-format msgid "     Subject and related terms" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80 #, fuzzy, c-format msgid "     Subject as phrase" msgstr "     ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "     Title as phrase" msgstr "     ISBN" #. %1$s: IF limits.$year_limit_key.defined #. %2$s: limits.delete(year_limit_key) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "  (format: yyyy-yyyy) %s %s %s " msgstr "  (biçim: yyyy-yyyy)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid " Show inactive funds:" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:596 #, fuzzy, c-format msgid " Show inactive:" msgstr "aktif değil" #. %1$s: test_term | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr "" #. %1$s: test_term | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr "İade tarihi "%s" geçersiz" #. %1$s: test_term | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr "İade tarihi "%s" geçersiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #, c-format msgid ""STARTDATE:January 1, 2010","TRACK:Day"" msgstr "" #. %1$s: biblio.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "› Confirm recalls on %s " msgstr "› Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "› Mana Knowledge Base report search results " msgstr "Otorite tarama sonuçları" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "› Recalls history for %s " msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40 #, c-format msgid "' -%%] [%%- span_end = '" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ~ END ~ #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~ #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57 #, c-format msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66 #, c-format msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594 #, c-format msgid "') | $raw %%]" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372 #, c-format msgid "') | html %%]" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite unless replace passwords option is checked. " msgstr "'parola' düz metin halinde saklanmalı ve md5 hash şeklinde çevrilmelidir (parolalarınız halen şifreli ise sistem yöneticinizle seçenekler hakkında görüşünüz)." #. %1$s: dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125 #, fuzzy, c-format msgid "( Effective checkin date is %s )" msgstr "İadekutusu kipi. (Etkin iade tarihi %s)" #. %1$s: m.data.items_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "(%s items)." msgstr "Materyal yok" #. %1$s: m.data.patrons_count | html #. %2$s: m.data.items_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "(%s patrons and %s items)." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. %1$s: m.data.patrons_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "(%s patrons)." msgstr "(%s tam)" #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) and being transferred to %s" msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) at %s" msgstr "%s - %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: rescardnumber | html #. %2$s: Branches.GetName( resbranchcode ) | html #. %3$s: reswaitingdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) at %s since %s" msgstr "%s şubesinden %s tarihinden beri" #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) for " msgstr "(%s) " #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) from " msgstr "… ile başlayarak " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149 #, c-format msgid "(%s) has been on hold for " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) has been waiting for " msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var. " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) is being processed for " msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) is checked out to " msgstr ": materyal ödünç alınmış." #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "Kullanıcı ayrıldığı zaman bu mesaj görüntülenir" #. %1$s: getBarcodeMessageIteminfo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) is on hold for " msgstr "Beklemede " #. %1$s: message.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "(%s) to " msgstr "%s sipariş için" #. For the first occurrence, #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html #. %2$s: IF ( w.biblio.author ) #. %3$s: w.biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: IF ( w.item.itemcallnumber ) #. %6$s: w.item.itemcallnumber | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233 #, fuzzy, c-format msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s " msgstr "%s %s %s %s(%s) " #. %1$s: issued_cardnumber | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "(%s). %s Check in and check out? %s " msgstr "Ödünç alınmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "(Accruing)" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44 #, c-format msgid "(Acronym)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488 #, fuzzy, c-format msgid "(All libraries)" msgstr "Bütün kitabxanalar" #. %1$s: authorised_value_category | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "(Authorised values for %s)" msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "(Broader heading)" msgstr "Otorite başlığı girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58 #, fuzzy, c-format msgid "(Cancelled)" msgstr "İptal et" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115 msgid "(Ctrl-Alt-A)" msgstr "" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117 msgid "(Ctrl-Alt-I)" msgstr "" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113 msgid "(Ctrl-Alt-K)" msgstr "" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119 msgid "(Ctrl-Alt-T)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "(Current: %0$s - %1$s)" msgstr "Para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "(Earlier heading)" msgstr "a- Oluşturulmuş başlık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121 #, c-format msgid "(Error)" msgstr "(Hata)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "(Example: \"001,245ab,600\")" msgstr "%S Örnek: 5.00" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "(Filtered. " msgstr "Süzülen:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "(Forgiven)" msgstr "Bağışlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "(HTML customizations)" msgstr "kombinasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48 #, c-format msgid "(Immediate parent body)" msgstr "" #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html #. %2$s: HoldsToPullEndDate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges as needed.)" msgstr "(Varsayılan dün itibariyle, dün de dahil olmak üzere, 10 yıldır, gereğine göre bugüne ayarlanabilir.)" #. %1$s: HoldsToPullStartDate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as needed.)" msgstr "(Varsayılan dün itibariyle, dün de dahil olmak üzere, 10 yıldır, gereğine göre bugüne ayarlanabilir.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144 #, c-format msgid "(Indonesian)" msgstr "(Endonezya Dili)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "(Later heading)" msgstr "Otorite başlığı girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "(Lost)" msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "(Musical composition)" msgstr "Müzik kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "(Narrower heading)" msgstr "Dar terimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "(News)" msgstr "Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422 #, fuzzy, c-format msgid "(None)" msgstr "Hiç biri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "(Not an authorised value)" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "(Not lost)" msgstr "Kayıp materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "(Pages)" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54 #, c-format msgid "(Refunded)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53 #, c-format msgid "(Replaced)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693 #, fuzzy, c-format msgid "(Required)" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "(Returned)" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182 #, c-format msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) " msgstr "" #. %1$s: statuscode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108 #, fuzzy, c-format msgid "(Status code: %s)" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "(Tax exc.)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "(Tax inc.)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. For the first occurrence, #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777 #, fuzzy, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "Bu kayda bağlı herhangi bir abonelik için bakınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:195 #, c-format msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:364 #, fuzzy, c-format msgid "(Uncertain)" msgstr "Üretim" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "(Unknown)" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56 #, c-format msgid "(Voided)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)" msgstr "(Seçim için (| ile ayrılmış) bir seçenekler listesi veya Texarea için sütunlar |satırlar)" #. %1$s: cur_active | html #. %2$s: IF (listincgst == 1) #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656 #, fuzzy, c-format msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) " msgstr "%s %s için Okuma Kaydı " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)" msgstr "%s %s için Okuma Kaydı " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)" msgstr "%s %s için Okuma Kaydı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186 #, c-format msgid "(amounts will be rounded down)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668 #, fuzzy, c-format msgid "(budgeted cost * quantity) " msgstr "Planlanan maliyet: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "(can be positive or negative)" msgstr "e- fotonegatif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "(checking)" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "(closed)" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452 #, c-format msgid "(current stage highlighted)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255 #, c-format msgid "(default if none is defined)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433 #, fuzzy, c-format msgid "(default)" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "(enter amount in numerals) " msgstr "%S (miqdarı sayı olaraq girin) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "(exclusive) " msgstr "(dahil) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "(fast cataloging)" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "(if empty, subscription is still active) " msgstr "(eğer boşsa, abonelik hala aktiftir)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list)" msgstr "%s (eğer burada bir değer seçerseniz, göstergeler onaylanmış değerler listesi ile sınırlanır)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "(inactive)" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "(inclusive)" msgstr "(dahil) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "(inclusive) " msgstr "(dahil) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "(inclusive) to " msgstr "(dahil) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "(items.itemcallnumber) " msgstr "%S (materyaller.yernumarası) " #. %1$s: resultsloo.timestamp | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(%s tarihinde değiştirildi)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 msgid "(must be a number greater than 0)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "(never)" msgstr "Görüşler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "(no library)" msgstr "Yeni kütüphane" #. %1$s: ar.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "(only %s)" msgstr "(%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "(received)" msgstr "Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "(record kept)" msgstr "önce " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53 #, c-format msgid "(ref)" msgstr "" #. %1$s: FOREACH relate IN related #. %2$s: relate.related_search | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "(related searches: %s%s%s)" msgstr "(ilgili aramalar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560 #, fuzzy, c-format msgid "(remove)" msgstr "Çıkar" #. %1$s: biblio.match_score | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150 #, c-format msgid "(score = %s): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "(select a library) " msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "(start date of the 1st subscription) " msgstr "abonelik ayrıntısı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "(tax exclusive)" msgstr "(dahil) " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "(tax inclusive)" msgstr "(dahil) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "(use * to do a fuzzy search) " msgstr "%S (qarışıq axtarmaq üçün * işlədin) " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229 #, c-format msgid ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values category 'PA_CLASS') %s " msgstr "" #. %1$s: - ELSE - #. %2$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid ") %s No last cashup %s " msgstr "Ödünç alınmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid ") is currently restricted." msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid ") is not checked out to a patron." msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid ") now due on %s " msgstr ": İade tarihi %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758 #, fuzzy, c-format msgid ") on " msgstr "%s - " #. %1$s: borrower.firstname | html #. %2$s: borrower.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid ") renewed for %s %s ( " msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837 #, fuzzy, c-format msgid ") you selected does not exist. " msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807 #, fuzzy, c-format msgid "), France" msgstr "Paris, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357 #, c-format msgid "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers.surname'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "** Vendor's listings already include tax." msgstr "** Sağlayıcı listesinde KDV dahildir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #, c-format msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745 #, c-format msgid ", Cyprus" msgstr ", Kıbrıs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738 #, fuzzy, c-format msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) " msgstr ", Fransa (Koha 3.0 kullanıcılar ve rezervasyon modüllerinde zenginleştirmeler)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732 #, fuzzy, c-format msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) " msgstr ", Fransa (Öneriler, İstatistik sihirbazları ve iyileştirilmiş LDAP desteği)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials sponsorship) " msgstr ", Fransa (bibliyografik çerçeveler, MARC otoriteleri, OPAC sepeti, Süreli Yayınlar desteği)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727 #, fuzzy, c-format msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) " msgstr ", Yeni Zelanda, Kütüphaneler Yöneticisi Rosalie Blake (Koha 1.0)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743 #, c-format msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)" msgstr ", OH, ABD (Koha 3.0 beta testi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730 #, c-format msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr ", Ohio, ABD (MARC desteği, dokümantasyon, şablon oluşturma)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741 #, c-format msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", Pensilvanya, ABD (Koha 3.0 Zebra Entegrasyonuna destek olma)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135 #, fuzzy, c-format msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more " msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) ve Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid ", Please transfer this item. " msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033 #, c-format msgid ", by the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid ", greater than or equal to 1" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419 #, c-format msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48 #, c-format msgid ", please ask an administrator to check your configuration. " msgstr "" #. %1$s: - END - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 - #. %4$s: Branches.GetName(hold.branchcode) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144 #, fuzzy, c-format msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s " msgstr "İade alınamıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72 #, c-format msgid ", when the next team will be elected." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #, fuzzy msgid "- Budget amount cannot be blank" msgstr "alan no (tag number) eksik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #, fuzzy msgid "- Budget code cannot be blank" msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #, fuzzy msgid "- Budget name cannot be blank" msgstr "alan no (tag number) eksik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #, fuzzy msgid "- Budget parent is current budget" msgstr "Səbətiniz bu an üçün boşdur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326 #, fuzzy msgid "- First publication date is not defined" msgstr "İlk sayının yayın tarihi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326 #, fuzzy msgid "- Frequency is not defined" msgstr "Sayının sıklığı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "- None -" msgstr "Hiç biri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy msgid "- Please select an item to place a hold" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210 #, c-format msgid "-- All --" msgstr "-- Tümü --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:389 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose -- " msgstr "-- lütfen seçin --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose a patron list -- " msgstr "-- Bir neden seçin -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:910 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose a reason -- " msgstr "-- Bir neden seçin -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:871 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose a status --" msgstr "-- Bir neden seçin --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose format --" msgstr "-- Bir neden seçin --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "-- Choose one -- " msgstr "-- lütfen seçin --" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "-- None --" msgstr "%s - " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "-- Select an option--" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "-- none -- " msgstr "-- hiçbiri -- " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363 #, c-format msgid "-- please choose --" msgstr "-- lütfen seçin --" #. %1$s: ELSIF ( MEMBERS ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid ". %s No log found for " msgstr "Log bulunamadı " #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416 #, fuzzy, c-format msgid ". %s No log found. %s " msgstr "%s sipariş için" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid ". %s any available. %s " msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid ". Check out anyway?" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675 #, c-format msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131 #, c-format msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Silinemez." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452 #, fuzzy, c-format msgid ". Deletion not possible " msgstr ". Silinemez." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #, c-format msgid ". If an input record has more than one attribute, the fields should either be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid ". Please re-enter the new password." msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve parolanızı girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75 #, c-format msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #, c-format msgid ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, like a date string. " msgstr "" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s" msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s" msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "... or..." msgstr "...vəya..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "...and: " msgstr "...ve: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "...to " msgstr "...veya... " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "0 subscription routing lists" msgstr "%s için abonelik yenileme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280 #, c-format msgid "0 to disable" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "0 to order" msgstr "%s sipariş için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70 #, c-format msgid "0%%" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393 #, c-format msgid "0.00" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18 #, c-format msgid "000 " msgstr "" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151 msgid "00:00" msgstr "" #. META http-equiv=refresh #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11 #, fuzzy msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54 #, c-format msgid "1 batch to export" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "1/2" msgstr "1/8" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "10 characters maximum" msgstr "karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "1st" msgstr "pastel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1196 #, c-format msgid "22.11" msgstr "" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152 msgid "23:55" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150 #, c-format msgid "5" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: - IF default_config.debug - #. %2$s: - ELSE - #. %3$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid ": %sYes%sNo%s" msgstr "EvetHayır" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid ": %sa list:%s" msgstr "bir listeye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70 #, c-format msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Barkod tek olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid ": Barcode must be unique. " msgstr ": Barkod tek olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid ": Item not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it." msgstr "Bibliyografik Künye Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid ": The items do not belong to your library." msgstr " A: Materyal aktarıldığı şubeye ait gibi görünür." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71 #, c-format msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80 #, c-format msgid ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been inserted. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73 #, c-format msgid ": item has a waiting hold." msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid ": item has linked " msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72 #, c-format msgid ": item is checked out." msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. INPUT type=button name=back #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700 #, fuzzy msgid "<< Back" msgstr "Geri" #. INPUT type=button name=delete #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563 msgid "<< Delete" msgstr "<< Sil" #. INPUT type=checkbox name=notify #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:566 msgid "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid email address is defined. This can be checked if a new manager has been selected." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177 #, c-format msgid "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about to create an item and check it out" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "A field name is required" msgstr "Yaş gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503 #, c-format msgid "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple yes/no pull down menu." msgstr "" #. %1$s: error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "A group with the title %s already exists. " msgstr "%s adlı bir liste sistemde mevcuttur!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "A librarian" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491 #, c-format msgid "A list of additional custom status values for suggestions that can be used in addition to the default values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465 #, c-format msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "A matching authority was found in the local database." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "A new version of this site is available. Load it?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609 #, c-format msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35 #, c-format msgid "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you have a library set. " msgstr "" #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "A patron from library %s" msgstr "Herhangi Bir Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "A pattern with this name already exists." msgstr "%s adlı bir liste sistemde mevcuttur!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340 #, c-format msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as lost, it has been reverted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338 #, c-format msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account, and new overdue charge has been calculated and applied." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336 #, c-format msgid "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348 #, c-format msgid "A refund for the lost item processing charge has been applied to the borrowing patron's account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:675 #, fuzzy, c-format msgid "A similar document already exists: " msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "A translation already exists for this language." msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475 #, c-format msgid "A way to sort and filter your reports, the default values in this category include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, Patrons)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59 #, c-format msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "TÜM materyal alanları ZORUNLU:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "AND" msgstr "Tümü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "API Keys › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "API keys" msgstr "%s için materyal ekle" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "API keys for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147 #, c-format msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67 #, c-format msgid "About Koha" msgstr "Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "About Koha › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152 #, fuzzy, c-format msgid "Abstracts / Summaries" msgstr "Şərh/şərhlər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132 #, c-format msgid "Academic" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy, c-format msgid "Accept" msgstr "Onaylandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1091 #, c-format msgid "Accepted" msgstr "Onaylandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028 #, c-format msgid "Accepted by" msgstr "Onaylayan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted by the library" msgstr "Onaylayan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1165 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted by:" msgstr "Onaylayan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted date from:" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:513 #, fuzzy, c-format msgid "Accepted on:" msgstr "Onaylandı" #. %1$s: message.amount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61 #, c-format msgid "Accepted payment (%s) from " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Access URL" msgstr "Barkod dosyası: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85 #, fuzzy, c-format msgid "Access files" msgstr "Barkod dosyası: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174 #, c-format msgid "Access files stored on the server, like log files or reports" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825 #, c-format msgid "Access the point of sale page and take payments " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4 #, c-format msgid "Access to all librarian functions" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748 #, fuzzy, c-format msgid "Access to the files stored on the server " msgstr "Calıştırmak için listeden rapor seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253 #, fuzzy, c-format msgid "Access your background jobs" msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Accessibility" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocate" msgstr "Giriş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocate:" msgstr "Giriş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207 #, fuzzy, c-format msgid "Accessibility advocates:" msgstr "Giriş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Accession date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Accession date (inclusive)" msgstr "Giriş tarihi (dahil): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "Accession date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Account" msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Account creation fee" msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Account credit" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Account credit types" msgstr "Otorite Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Account debit types" msgstr "Hesap ayrıntıları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "Account email" msgstr "Hesap ayrıntıları" #. %1$s: i.account_email | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:375 #, fuzzy, c-format msgid "Account email: %s" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Account fines and payments" msgstr "Hesap ayrıntıları" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Account for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Account for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125 #, fuzzy, c-format msgid "Account has been administratively locked" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127 #, fuzzy, c-format msgid "Account has been locked" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465 #, fuzzy, c-format msgid "Account has expired" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Account not found " msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Account number: " msgstr "İrtibat kişisinin adı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Account renewal fee" msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Account summary: %s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248 #, fuzzy, c-format msgid "Account type" msgstr "Herhangi bir tür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Account type: " msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Account: " msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Accounting" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:260 #, c-format msgid "Accounting details" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Accounts" msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition " msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition claim" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition date" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Giriş Tarihi (yyyy-aa-gg)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition date: newest to oldest" msgstr "Giriş Tarihi: En yeniden en eskiye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition date: oldest to newest" msgstr "Giriş Tarihi: En eskiden en yeniye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition details" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition information" msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition management" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition order" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition parameters" msgstr "Ek parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisition tables" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22 #, c-format msgid "Acquisitions" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisitions › Koha" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisitions home" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102 #, c-format msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisitions statistics " msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Acquisitions statistics wizard" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Action" msgstr "Eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Action if matching record found:" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Action if matching record found: " msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Action if no match found:" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunmazsa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Action if no match is found: " msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunmazsa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22 #, c-format msgid "Actions" msgstr "Eylemler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:104 #, fuzzy, c-format msgid "Actions " msgstr "Eylemler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Actions for " msgstr "Eylemler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Actions:" msgstr "Eylemler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Activate" msgstr "Etkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88 #, c-format msgid "Active" msgstr "Etkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450 #, fuzzy, c-format msgid "Active budgets" msgstr "Etkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Active: " msgstr "Etkin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Activity" msgstr "Etkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164 #, c-format msgid "Actual cost" msgstr "Gerçek maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Actual cost tax exc." msgstr "Gerçek maliyet" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333 #, fuzzy msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "Actual cost tax inc." msgstr "Gerçek maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:350 #, c-format msgid "Actual cost:" msgstr "Gerçek maliyet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671 #, fuzzy, c-format msgid "Actual cost: " msgstr "Gerçek maliyet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103 #, c-format msgid "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being encoded." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Add " msgstr "Çocuk ekle" #. %1$s: total | html #. %2$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Add %s items to %s" msgstr "%s için materyal ekle" #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280 #, fuzzy msgid "Add & duplicate" msgstr "kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498 #, c-format msgid "Add "In demand"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Add HTML content" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:821 #, fuzzy, c-format msgid "Add MARC record" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:819 #, fuzzy, c-format msgid "Add MARC record (fast cataloging)" msgstr "Eşleştirme kuralı ekle" #. For the first occurrence, #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Add a basket to %s" msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Add a condition" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Add a contract" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add a definition to the dictionary." msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Add a message for:" msgstr "Mesaj Gövdesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new OAI set" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new action" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new authorized value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new collection" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new delivery " msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new field" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new item" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new message" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984 #, fuzzy, c-format msgid "Add a new record" msgstr "Yeni bir tatil ekle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303 #, fuzzy msgid "Add a new regular expression" msgstr "Yeni bir kullanıcı ekle:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Add a new upload" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Add a patron category › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Yükleyici › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "Add a stage" msgstr "Listə əlavə edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Add a substitution" msgstr "Aboneliği kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Add a system preference" msgstr "Sistem tercihleri" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293 #, fuzzy msgid "Add action" msgstr "Eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Add additional content" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Add additional fields to certain tables" msgstr "abonelik ayrıntısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78 #, c-format msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Add an adjustment" msgstr "Jeodezi ayarı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376 #, fuzzy msgid "Add an attribute" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413 #, fuzzy, c-format msgid "Add an item by barcode" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Add and append" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418 #, c-format msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809 #, fuzzy, c-format msgid "Add and remove items from rotas " msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120 #, fuzzy msgid "Add another condition" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Add another contact" msgstr "Diğer alanı ekle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176 msgid "Add another field" msgstr "Diğer alanı ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "Add another interface" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Add basket group for " msgstr "Sepet %s için %s " #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Add basket group for %s" msgstr "Sepet %s için %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233 #, c-format msgid "Add biblio" msgstr "Künye ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Add budget" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): " msgstr "Barkod: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Add by borrowernumber(s): " msgstr "Üyenumarası: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43 #, c-format msgid "Add checked" msgstr "İşaretliyi ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Add circulation message" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142 #, c-format msgid "Add classification source" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:754 #, fuzzy, c-format msgid "Add comment" msgstr "Alıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13 #, c-format msgid "Add concern" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688 #, fuzzy, c-format msgid "Add course reserves " msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #. INPUT type=submit name=add #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115 #, fuzzy msgid "Add credit" msgstr "İşaretliyi ekle" #. For the first occurrence, #. %1$s: - identity_provider.protocol | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Add default %s configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #. For the first occurrence, #. %1$s: - identity_provider.protocol | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Add default %s mapping" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Add default OAuth configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Add default OAuth mapping" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Add description" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Add field" msgstr "Çocuk ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206 #, c-format msgid "Add filing rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430 #, fuzzy, c-format msgid "Add form" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Add fund" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Add group" msgstr "OR Yeni bir Gruba ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Add group " msgstr "gruba göre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Add guarantee" msgstr "Kefalet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579 #, fuzzy, c-format msgid "Add guarantor" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Add incoming record" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Add internal note" msgstr "Koha dahili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Add internal note " msgstr "Daha fazla içerik türü" #. INPUT type=submit name=add_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417 #, fuzzy, c-format msgid "Add item" msgstr "Materyal yok" #. %1$s: IF (circborrowernumber) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Add item %s" msgstr "Materyal %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409 #, fuzzy, c-format msgid "Add item to " msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Add item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Add item(s)" msgstr "Materyal(ler)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Add items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Add items " msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179 #, c-format msgid "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunmazsa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528 #, fuzzy, c-format msgid "Add items to rota report" msgstr "Materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Add items: scan barcode" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Add items: scan barcodes" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460 #, fuzzy, c-format msgid "Add library " msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408 #, fuzzy, c-format msgid "Add manual credits to a patron account " msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403 #, fuzzy, c-format msgid "Add manual invoices to a patron account " msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Add manual restriction" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Add match check" msgstr "İşaretliyi ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Add match point" msgstr "Alıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Add message" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Add modified records to the following list:" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. INPUT type=button name=add_multiple_copies #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283 #, fuzzy msgid "Add multiple copies of this item" msgstr "çoklu veya başka" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Add multiple patrons" msgstr "çoklu formatlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Add new" msgstr "Yeni bir tatil ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Add new account" msgstr "Hesap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Add new alert" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Add new bibliographic records into this framework: " msgstr "yeni bibliyografik künye ve kopya kayıtları ekleme. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Add new collection" msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Add new definition" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Add new field " msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418 #, fuzzy, c-format msgid "Add new group" msgstr "Yeni bir tatil ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141 #, c-format msgid "Add new holiday" msgstr "Yeni bir tatil ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Add new library EAN" msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "Add new upload or search" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Add note" msgstr "OPAC notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269 #, fuzzy, c-format msgid "Add notice" msgstr "Uyarı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Add offline circulations to queue" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add offline circulations to queue › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Add or remove items" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #. %1$s: colTitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Add or remove items › Collection %s › Rotating collections › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204 #, c-format msgid "Add order" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add order › Acquisition › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a subscription" msgstr "Bir abonentlikle bağlı çıxışların sayları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Sağlama › Önerileni siparişe ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Add order from a suggestion › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add order to basket" msgstr "Sipariş ekle" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255 #, fuzzy msgid "Add order to basket %s" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:537 #, fuzzy, c-format msgid "Add orders" msgstr "Sipariş ekle" #. %1$s: comments | html #. %2$s: file_name | html #. %3$s: upload_timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) " msgstr "Koha › Sağlama › Önerileni siparişe ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Add orders from MARC file" msgstr "Koha › %s Sağlayıcısını Ara " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Add patron" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76 #, c-format msgid "Add patron attribute type" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Add patron(s)" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Add patrons" msgstr "Kullanıcılar" #. %1$s: list.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Add patrons › %s › Patron lists › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134 #, c-format msgid "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to add via patron search." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Add patrons to a new patron list" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92 #, c-format msgid "Add recipients" msgstr "Alıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109 #, c-format msgid "Add record matching rule" msgstr "Eşleştirme kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433 #, fuzzy, c-format msgid "Add record using fast cataloging" msgstr "Eşleştirme kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Add reserves" msgstr "Sipariş ekle" #. For the first occurrence, #. %1$s: course.course_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Add reserves › %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Add reserves for " msgstr "Sipariş ekle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77 #, fuzzy msgid "Add restriction" msgstr "Sorudaki adresler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Add rule" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Add rules" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Add splitting rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Add stage" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Add stage to " msgstr "Listə əlavə edin" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Add staged files to basket" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Add sub fund" msgstr "Ödenek Ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "Add sub-group " msgstr "OR Yeni bir Gruba ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Add suggestion" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Add tag" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Add tag %s" msgstr "Listə əlavə edin:" #. %1$s: IF ( singleshelf ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Listə əlavə edin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Add to Dictionary" msgstr "Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13 #, c-format msgid "Add to a list" msgstr "Listə əlavə edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82 #, c-format msgid "Add to a new list:" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Add to basket" msgstr "Listə əlavə edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy, c-format msgid "Add to bundle" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121 #, fuzzy, c-format msgid "Add to cart" msgstr "Listə əlavə edin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "Add to group" msgstr "OR Yeni bir Gruba ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Add to group " msgstr "gruba göre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Add to item group" msgstr "Yeni bir tatil ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032 #, fuzzy, c-format msgid "Add to list" msgstr "Listə əlavə edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132 #, fuzzy, c-format msgid "Add to list " msgstr "Listə əlavə edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Add to list › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84 #, fuzzy msgid "Add to offline circulation queue" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Add to patron list " msgstr "Listə əlavə edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Add to rota" msgstr "Listə əlavə edin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Add to:" msgstr "Listə əlavə edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Add user" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Add users" msgstr "Sipariş ekle" #. %1$s: av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58 #, c-format msgid "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:138 #, c-format msgid "Add vendor" msgstr "Sağlayıcı ekle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Add vendor note" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Add vendor note " msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820 #, fuzzy, c-format msgid "Add, edit and archive cash registers " msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698 #, fuzzy, c-format msgid "Add, edit and delete courses " msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568 #, c-format msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16 #, c-format msgid "Add, modify and view patron information" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303 #, c-format msgid "Add, modify and view patron information " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Add/Edit items" msgstr "Materyalleri Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Add/move to item group" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466 #, fuzzy, c-format msgid "Add: " msgstr "Çocuk ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Added " msgstr "Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Added on or after date: " msgstr "Eklendiği tarih veya sonrası " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Added on or before date: " msgstr "Eklendiği tarih veya öncesi " #. %1$s: added_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266 #, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Ek kullanıcı kodu türü "%s"" #. %1$s: added_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Eşleşen kayıt kuralını ekle "%s"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #, fuzzy msgid "Added." msgstr "Ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 #, fuzzy msgid "Adding a mapping for: %s." msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #. %1$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:292 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "%s otorite kaydı ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Additional PQF attributes added to each query." msgstr "Ek özellikler ve tanımlayıcıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Additional SRU options: " msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331 #, c-format msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Ek özellikler ve tanımlayıcıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147 #, c-format msgid "Additional content types" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Additional contents › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. %1$s: IF category == 'news' #. %2$s: ELSIF category == 'pages' #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)" msgstr "%s sonuç bulundu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175 #, fuzzy, c-format msgid "Additional fields" msgstr "Ek parametreler" #. %1$s: tablename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Additional fields for '%s'" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Additional fields:" msgstr "Ek parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Additional options" msgstr "Ek parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145 #, c-format msgid "Additional parameters" msgstr "Ek parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:898 #, fuzzy, c-format msgid "Additional thanks to..." msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56 #, fuzzy, c-format msgid "Additional tools" msgstr "Ek parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Address" msgstr "Adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Address 2" msgstr "Adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Address 2:" msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580 #, fuzzy, c-format msgid "Address 2: " msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196 #, c-format msgid "Address in question" msgstr "Sorudaki adresler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 1:" msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 1: " msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 2:" msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 2: " msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354 #, fuzzy, c-format msgid "Address line 3: " msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49 #, c-format msgid "Address:" msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574 #, fuzzy, c-format msgid "Address: " msgstr "Adres:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Adjustment cost for invoice " msgstr "Sağlayıcı Faturası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Adjustments" msgstr "Jeodezi ayarı" #. %1$s: total_adj + shipmentcost | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:443 #, c-format msgid "Adjustments plus shipping: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28 #, c-format msgid "Administration" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Administration " msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "Administration > Currencies and exchange rates" msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Administration › Circulation and fine rules " msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Administration › Item types " msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Administration › Koha" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Administration tables" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Administrator account created!" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Administrator account permissions" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Administrator identity" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Administrator login" msgstr "Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26 #, c-format msgid "Adolescent" msgstr "Genç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Yetişkin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Advance notice" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced »" msgstr "Gelişmiş Tarama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Advanced Sort" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced constraints" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181 #, c-format msgid "Advanced constraints:" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced editor" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced editor keyboard shortcuts" msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced editor shortcuts" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced editor shortcuts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced prediction pattern: " msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced search" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced search " msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced search › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Advanced sort..." msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "After" msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Afternoon" msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Afternoon " msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Agates" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Age" msgstr "Ağu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Age field" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161 #, c-format msgid "Age in days" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539 #, c-format msgid "Age required" msgstr "Yaş gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468 #, fuzzy, c-format msgid "Age required: " msgstr "Yaş gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Age restricted" msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır" #. For the first occurrence, #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Age restriction %s." msgstr "Tanım: %s" #. %1$s: AGE_RESTRICTION | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s " msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #. %1$s: age_low | html #. %2$s: age_high | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2 #, c-format msgid "Ages allowed are %s-%s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Agreement search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:752 #, c-format msgid "Albany Senior High School" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309 #, c-format msgid "Alert" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Alert subscribers" msgstr "%s için aboneleri uyar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Alert subscribers for " msgstr "%s için aboneleri uyar " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Alert subscribers for %s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91 #, c-format msgid "Alerts " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135 #, c-format msgid "Aliases" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326 #, c-format msgid "Aliases: " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Align" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Align center" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Align left" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Align right" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Alignment" msgstr "Ödemeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:796 #, c-format msgid "Alingsås Public Library, Sweden" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "All" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "All active funds" msgstr "Ödenek Ekleme" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71 #, fuzzy msgid "All active recalls" msgstr "Ödenek Ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #, fuzzy, c-format msgid "All authority types" msgstr "Otorite Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "All available funds" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "All backends" msgstr "Ödenek Ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461 #, fuzzy, c-format msgid "All budgets" msgstr "Bütçeler" #. %1$s: do_anonym | html #. %2$s: last_issue_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized" msgstr "%s öncesi ödünç kaydı olan kullanıcıların bilgileri bu kayıtlardan çıkarılarak ödünç alınma geçmişi anonimleştirildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "All collections" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42 #, c-format msgid "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are attached." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "All dates" msgstr "Bütün Etiketlər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160 #, c-format msgid "All dependencies installed." msgstr "Tüm bağımlılıklar kuruldu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "All eHolding titles have been created successfully! " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "All emails" msgstr "Taranıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94 #, fuzzy, c-format msgid "All funds" msgstr "Ödenek Ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190 #, fuzzy, c-format msgid "All headings" msgstr "Taranıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "All holds have successfully been cancelled! " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66 #, c-format msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Tüm materyal alanları aynı alan kodu altında ve materyal sekmesindedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214 #, c-format msgid "All item types" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40 #, c-format msgid "All libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: all_pendingsuggestions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "All libraries: %s" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "All locations" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140 #, c-format msgid "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85 #, c-format msgid "All payments to the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "All phones" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "All records have been deleted successfully! " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "All records have successfully been modified!" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "All records have successfully been modified! " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159 #, c-format msgid "All required Perl modules appear to be installed." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258 #, fuzzy msgid "All selected" msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "All shelving locations" msgstr "Raflama yeri:" #. For the first occurrence, #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "All since %s" msgstr "eksik değişken" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "All statuses" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "All tags" msgstr "Bütün Etiketlər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "All transactions" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "All vendors" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795 #, c-format msgid "Allen Ginsberg Library, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Allow" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Allow OPAC" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195 #, c-format msgid "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity provider." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Allow OPAC: " msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Allow access to the reports module" msgstr "Bu rapora: Kaydedilmiş Raporlar Sayfasından erişebilirsiniz " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003 #, fuzzy, c-format msgid "Allow auto-renewal of items: " msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25 #, c-format msgid "Allow changes to contents from: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609 #, c-format msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594 #, c-format msgid "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70 #, c-format msgid "Allow public downloads:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Allow public enrollment:" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Allow staff" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203 #, c-format msgid "Allow staff access to users from this domain to login with this identity provider." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49 #, c-format msgid "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for other staff members" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85 #, c-format msgid "Allow staff to change logged in library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Allow staff: " msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Allow transfer?" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211 #, c-format msgid "Allow users to auto register on login." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "Allowed" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701 #, fuzzy, c-format msgid "Allowed pickup locations" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453 #, c-format msgid "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this category, enter this Search category to any Item types" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Already received" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Already validated discharges" msgstr "Generate Next" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35 #, c-format msgid "Alt key is \"Alt\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32 #, c-format msgid "Alternate address" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address line 2" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Address" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Address 2" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: City" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Contact note" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Email" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Phone" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: State" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Street number" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: Street type" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate address: ZIP/Postal code" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate city" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact ZIP/postal code" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact address" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact address 2" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact city" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact country" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact first name" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact phone" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact state" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact surname" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: Address" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: Address 2" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: City" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: Country" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: First name" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: Phone" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: State" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: Surname" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate country" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate email" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate phone" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate state" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate street number" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate street type" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Alternate zip code" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619 #, fuzzy, c-format msgid "Alternative contact" msgstr "Alternatif adrese geç" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Alternative description" msgstr "Çerçeve tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Alternative phone: " msgstr "Alternatif adrese geç" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Alternative source" msgstr "Alternatif adrese geç" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Alternative source URL" msgstr "Alternatif adrese geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Always add items" msgstr "Materyal eklemek için tıklayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42 #, c-format msgid "Always show checkouts immediately" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038 #, c-format msgid "Always show holds" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481 #, fuzzy, c-format msgid "Amazon cover image" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 msgid "Amazon cover image (see the original image)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797 #, c-format msgid "American Numismatic Society, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170 #, c-format msgid "Amount" msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122 #, c-format msgid "Amount being paid: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Amount charged: " msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Amount outstanding" msgstr "Ödenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Amount paid: " msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Amount tendered: " msgstr "İrtibat kişisinin adı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Amount:" msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Amount: " msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60 #, c-format msgid "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category otherwise all uploads will be marked as temporary." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174 #, c-format msgid "An administrator must create one or more authorized values with the category DEPARTMENT." msgstr "" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. " msgstr "Bir hata oluştu!" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. " msgstr "Bir hata oluştu!" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. " msgstr "Bir hata oluştu!" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. " msgstr "Bir hata oluştu!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. " msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred!" msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred. " msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #. %1$s: IF error_order_already_cancelled #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred. %s " msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred. Check the logs." msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created." msgstr "Bir hata oluştu!" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "An error occurred" msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #. %1$s: m.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred (%s)" msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred on cancelling." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143 #, fuzzy msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "An error occurred reading this file." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. The passed ID is invalid." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The passed ID is invalid." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is invalid." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding a new identity provider." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP server set." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this CSV profile" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this authority type. The authority type code might already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this cash register." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code already exists?" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this currency. The currency code might already exist" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already exists?" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this framework. The framework might already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this library. The branchcode might already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this library. The library ID might already exist in this group." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this quote" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already exists?" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "An error occurred when adding this translation" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when creating this list." msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #. %1$s: shelfname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this classification source." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116 #, c-format msgid "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at least one classification source?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this list." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128 #, c-format msgid "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by at least one classification source?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "An error occurred when deleting this translation" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the category name already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or the category already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when inserting this patron category. The patron category might already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when saving this credit type" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when saving this debit type" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this cash register." msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this classification source." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this filing rule." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this list." msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred when updating this splitting rule." msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "An error occurred when updating this translation." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. %1$s: error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred, please try again: %s " msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "An error occurred. Check the logs" msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153 #, fuzzy msgid "An error occurred. Patron list could not be updated." msgstr "Bir hata oluştu!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "An error on setting library default." msgstr "Ana Kütüphane" #. %1$s: op | html #. %2$s: label_element | html #. %3$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. Please have your system administrator check the error log for details. " msgstr "bilinmeyen hata. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın. " #. %1$s: PROCESS xlate_errtype #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the error log for details. " msgstr "bilinmeyen hata. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın. " #. %1$s: IMAGE_NAME | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "An image with the name '%s' already exists." msgstr "%s adlı bir liste sistemde mevcuttur!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "An index name, e.g. title or Local-Number" msgstr "%S (məs. Əsərin adı vəya Yer Nömrəsi) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist" msgstr "Bu hata mesajı ilgili bağlantının kırık olduğunu ve böyle bir sayfanın mevcut olmadığını ifade etmektedir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy msgid "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist" msgstr "Bu hata mesajı ilgili bağlantının kırık olduğunu ve böyle bir sayfanın mevcut olmadığını ifade etmektedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown error has occurred." msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown error occurred while trying to add an item" msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item" msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30 #, c-format msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31 #, c-format msgid "An unsupported operation was attempted. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "Analytics" msgstr "anaglifik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Analyze items" msgstr "tek materyal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Anchor" msgstr "Yazar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Anchor..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Anchors" msgstr "Yazar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Animals and Nature" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Anonymize checkout history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Another pattern with this name already exists." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951 #, c-format msgid "Antenna.io" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:53 #, c-format msgid "Any" msgstr "Herhangi bir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6 #, c-format msgid "Any audience" msgstr "Herhangi bir kullanıcı grubu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Any category code" msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103 #, c-format msgid "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. Until then searching may not work correctly. " msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Any changes will not be saved. Continue?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Any collection" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55 #, c-format msgid "Any content" msgstr "Herhangi bir içerik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92 #, c-format msgid "Any format" msgstr "Herhangi bir format" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Any item " msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198 #, c-format msgid "Any item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123 #, c-format msgid "Any items with existing course reserves will have their " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Any library" msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345 #, c-format msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "Any phrase" msgstr "Herhangi bir tür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350 #, c-format msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Any shelving location" msgstr "Raflama yeri:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52 #, c-format msgid "Any status except cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Any vendor" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Herhangi bir sözcük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38 #, c-format msgid "Any: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Anyone seeing this list" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033 #, fuzzy, c-format msgid "Apache License, Version 2.0" msgstr "Apache sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Apache version: " msgstr "Apache sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Appear in position: " msgstr "Doğru konumda görünme " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Append" msgstr "askıda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Appended " msgstr "Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Applied" msgstr "Filtreleme Uygula" #. %1$s: num_with_matches | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s " msgstr "Farklı eşleştirme kuralı uygulandı. Şimdi eşleşen kayıt sayısı :%s. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "Filtreleme Uygula" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Apply " msgstr "Filtreleme Uygula" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:247 #, fuzzy msgid "Apply different matching rules" msgstr "Farklı eşleşme kuralı uygulaması başarısız oldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Apply discount" msgstr "Filtreleme Uygula" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191 #, c-format msgid "Apply field weights to search" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427 #, fuzzy msgid "Apply filter" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Apply filter(s)" msgstr "Filtre(ler) uygula" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Apply template" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160 #, c-format msgid "Approve" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Approve an acquisitions basket" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:170 #, c-format msgid "Approved" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Approved comments" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Approved tags" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162 #, c-format msgid "April" msgstr "Nisan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141 #, fuzzy, c-format msgid "Arabic" msgstr "fa- Arapça" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798 #, fuzzy, c-format msgid "Arcadia Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975 #, fuzzy, c-format msgid "Archive" msgstr "a- Arşivsel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:971 #, fuzzy, c-format msgid "Archive selected" msgstr "reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Archived" msgstr "Geldi" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "Archived %s " msgstr "Geldi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will be lost." msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunun geri dönüşü yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this article request?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel this import?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to cancel your changes?" msgstr " Səbətivizi boşaldığıvızdan əminsinizmi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:313 #, c-format msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:357 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this request?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s library? This will override the existing rules in this library." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will override the existing rules in this library." msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunun geri dönüşü yoktur." #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to close basket %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1036 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete " msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete %s %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: library.branchname | html #. %2$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete batch %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete server %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron enrollments in this club." msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunun geri dönüşü yoktur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 msgid "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all clubs using this template and cancel patron enrollments" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the following quote?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the list %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected content?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this authority?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete this basket?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this class source?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this course?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this delivery?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be undone." msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this file ?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this image?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this invoice?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete this item group? " msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:138 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this key?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this list?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this macro?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this message?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone." msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete this rota?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone." msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this saved report?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to delete this stage?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this translation?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1395 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to edit another rule?" msgstr " Səbətivizi boşaldığıvızdan əminsinizmi?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to erase your changes?" msgstr " Səbətivizi boşaldığıvızdan əminsinizmi?" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?" msgstr " Səbətivizi boşaldığıvızdan əminsinizmi?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove " msgstr " Səbətivizi boşaldığıvızdan əminsinizmi?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1261 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? " msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this list?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1063 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reopen this basket?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be undone." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:163 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to save?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:236 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to void this credit?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:221 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be undone!" msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunun geri dönüşü yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you wish to delete this request?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "Are you sure you wish to remove this item from it's rota" msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105 #, c-format msgid "Area" msgstr "Bölge" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275 #, c-format msgid "Area:" msgstr "Bölge:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Armenian Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2 #, c-format msgid "Arrived" msgstr "Geldi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Arrows" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Article request fee" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003 #, fuzzy, c-format msgid "Article request fees for %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: current_article_requests.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests (%s)" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Article requests:" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Article title" msgstr "Yayın Adı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Ascending" msgstr "Karar için bekleyenler" #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s." msgstr "KULLANMA, ARAYA EKLEME, SİLME, İPTAL ETME VE OLUŞTURMA YETKİLERİ açık olmalı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31 #, c-format msgid "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note by " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Asked " msgstr "Kullanıldı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248 #, c-format msgid "Assistant:" msgstr "" #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s." msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur" #. INPUT type=checkbox name=repeatable #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=unique_id #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 msgid "At least two records must be selected for merging." msgstr "" #. %1$s: Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:780 #, fuzzy, c-format msgid "At library: %s" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "Athens County Public Libraries" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799 #, fuzzy, c-format msgid "Athens County Public Libraries, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "Atomic update error :" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Atomic updates:" msgstr "Son Güncelleme: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Attach an item" msgstr "Materyal ekle" #. %1$s: IF ( biblio.title ) #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Attach an item %s to %s%s" msgstr "Materyal ekle " #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Attach an item to %s › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Attach another item" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Attach item" msgstr "Materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848 #, c-format msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Attempt to delete record failed." msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Attention" msgstr "Eylem" #. %1$s: ERROR_extended_unique_id_failed_value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record." msgstr "%s kod değeri halen başka bir kullanıcı için kullanılmaktadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Attributes" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Attributes: " msgstr "Dakika:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163 #, fuzzy, c-format msgid "Audio alerts" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Audio alerts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88 #, c-format msgid "Audio alerts are disabled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "AudioAlerts" msgstr "› Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166 #, c-format msgid "August" msgstr "Ağustos" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173 #, c-format msgid "Auth field copied" msgstr "Otorite alanı kopyalandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259 #, c-format msgid "Auth value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407 #, c-format msgid "Auth value:" msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "AuthID" msgstr "Otorite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Authenticated" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication" msgstr "Çap:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148 #, fuzzy, c-format msgid "Authentication providers" msgstr "Çap:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Authname" msgstr "Otorite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Author" msgstr "Yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #, c-format msgid "Author (A-Z)" msgstr "Yazar (A-Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 #, c-format msgid "Author (Z-A)" msgstr "Yazar (Z-A)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Author (any): " msgstr "Yazar (A-Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Author (corporate): " msgstr "Yazar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Author (meeting / conference): " msgstr "Yazar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Author (meeting/conference): " msgstr "Yazar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Author (personal): " msgstr "Yazar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Author(s)" msgstr "Yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1050 #, c-format msgid "Author:" msgstr "Yazar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Author: " msgstr "Yazar:" #. %1$s: author | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Yazar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Authorised value category:" msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Authorised values category" msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Authorised values category: " msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38 #, c-format msgid "Authorities" msgstr "Otorite Dizinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities " msgstr "Otorite Dizinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities tables" msgstr "Otorite Dizinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Authorities: " msgstr "Otorite Dizinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Authority" msgstr "Otorite:" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Otorite #%s (%s)" #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363 #, fuzzy, c-format msgid "Authority %s" msgstr "Otorite:" #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Authority %s has been deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #. %1$s: IF ( authtypecode ) #. %2$s: authtypecode | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s" msgstr "Otorite MARC Çerçevesi için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC subfield structure › Administration › Koha" msgstr "%s (otorite: &s) için otorite MARC alt alan yapısı yönetimi" #. %1$s: tagfield | html #. %2$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "%s (otorite: &s) için otorite MARC alt alan yapısı yönetimi" #. For the first occurrence, #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Authority MARC subfield structure for %s" msgstr "Otorite MARC alt alan yapısı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38 #, fuzzy msgid "Authority control" msgstr "Otorite kontrolü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Authority details › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Authority does not exist" msgstr "Otorite Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Authority field to copy: " msgstr "Otorite alanı kopyalandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record" msgstr "Otorite tarama" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s does not exist in the database." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #. %1$s: authority_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s has successfully been modified." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Authority records" msgstr "Otorite tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12 #, c-format msgid "Authority search" msgstr "Otorite tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42 #, c-format msgid "Authority search results" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7 #, c-format msgid "Authority search results › Authorities › Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83 #, c-format msgid "Authority type" msgstr "Otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type " msgstr "Otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type added successfully." msgstr "Otorite Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Authority type: " msgstr "Otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99 #, c-format msgid "Authority types" msgstr "Otorite Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408 #, c-format msgid "Authority:" msgstr "Otorite:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261 #, c-format msgid "Authorized" msgstr "Onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, c-format msgid "Authorized value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value added successfully." msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category added successfully." msgstr "Onaylanmış değer kategorisi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category deleted successfully." msgstr "Onaylanmış değer kategorisi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category:" msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value category: " msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value deleted successfully." msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value updated successfully." msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18 #, c-format msgid "Authorized value:" msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized value: " msgstr "Onaylanmış değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24 #, c-format msgid "Authorized values" msgstr "Onaylanmış değerler" #. For the first occurrence, #. %1$s: category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Authorized values for category %s" msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Authors" msgstr "Yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Authors:" msgstr "Yazar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "Auto ordering" msgstr "%s sipariş için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Auto register" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Auto register: " msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Auto renewal" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Auto subscription sharing: " msgstr "abonelik bilgileri" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149 #, fuzzy msgid "Auto-fill row" msgstr "(otomatik dolar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-renewal" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-renewal:" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Auto-renewal: Patron has opted out" msgstr "Kullanıcı hiçbir şey ödünç almamıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "AutoCreditNumber" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914 #, c-format msgid "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that doesn't match your library. " msgstr "Bağımsız Şubeler ve Otomatik Konumlama açık ve şubenizle uyuşmayan bir IP adresi ile giriş yapıyorsunuz. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Automatic authority link results:" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic checkin" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic checkin: " msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic item modifications by age" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic item modifications by age › Cataloging › Koha" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic ordering: " msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic renewal" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic return to holding" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic return to home" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80 #, fuzzy, c-format msgid "Automation" msgstr "resimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27 #, c-format msgid "Availability" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204 #, c-format msgid "Availability:" msgstr "İşlədiləbilmə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831 #, fuzzy, c-format msgid "Available" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Available barcodes" msgstr "Barkod süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Available call numbers" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Available collections" msgstr "Değişken seçenekler:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256 #, fuzzy msgid "Available copy" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Available copy numbers" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Available enumeration" msgstr "karma kuşaklar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Available for" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Available in the library" msgstr "Mevcut olma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Available item types" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Available locations" msgstr "Değişken seçenekler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Available since" msgstr "eksik değişken" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Average checkout period" msgstr "Ortalama ödünç süresi istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86 #, c-format msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Ortalama ödünç süresi istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56 #, c-format msgid "Average loan time" msgstr "Ortalama ödünç verme zamanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Average loan time › Reports › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100 #, c-format msgid "BIBTEX" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063 #, fuzzy, c-format msgid "BSD 3-clause Licence" msgstr "BSD Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073 #, c-format msgid "BSD License" msgstr "BSD Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19 #, c-format msgid "BT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807 #, c-format msgid "BULAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Back" msgstr "Geri" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Back %s " msgstr "Geri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91 #, c-format msgid "Back side layout not used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65 #, c-format msgid "Back to Tools" msgstr "Araçlara Dön" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:300 #, fuzzy msgid "Back to system preferences" msgstr "Sistem Tercihlerine dön." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Back to the list" msgstr "Araçlara Dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Backend" msgstr "Geri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Backend:" msgstr "Geri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Background color" msgstr "elle renklendirilmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Backslash separated text (.csv)" msgstr "Sekmeyle Ayrılmış Metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50 #, c-format msgid "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference KohaAdminEmailAddress." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Bankable" msgstr "kıssa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Bar" msgstr "hava" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13 #, c-format msgid "Barcode" msgstr "Barkod" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Barkod %s" #. %1$s: ITEM_DAT.barcode | html #. %2$s: IF not_for_loan #. %3$s: not_for_loan_description | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode %s %s%s %s " msgstr "Barkod %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: overduesloo.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode : %s " msgstr "Barkod %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8 #, c-format msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode file:" msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode file: " msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode height:" msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode image generator" msgstr "Barkod: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode image generator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode list (one barcode per line): " msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode not found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode precedes bibliographic data" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode range" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1023 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode submitted" msgstr "Barkod %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode text must be numeric (0-9)" msgstr ": Barkod tek olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode type" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode type:" msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode type: " msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416 #, c-format msgid "Barcode:" msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode: " msgstr "Barkod:" #. For the first occurrence, #. %1$s: recall.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode: %s" msgstr "Barkod %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: transfer.item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Barcode: %s " msgstr "Barkod %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes " msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes file" msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #. %1$s: batche.from | html #. %2$s: batche.to | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes from %s to %s" msgstr "%s hesaplanmıştır. %s %s kadar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes not found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes not found:" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132 #, fuzzy msgid "Barcodes of type %s must be numeric" msgstr ": Barkod tek olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:558 #, fuzzy, c-format msgid "Barcodes:" msgstr "Barkod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Base-level allocated" msgstr "balad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Base-level available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Base-level ordered" msgstr "h- düzey belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118 #, c-format msgid "Base-level spent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Basic configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Basic constraints" msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244 #, fuzzy, c-format msgid "Basic installation complete." msgstr "Kurulum tamamlandı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 #, c-format msgid "Basic parameters" msgstr "Temel parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11 #, c-format msgid "Basket" msgstr "Sepet" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s" msgstr "Sepet" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketname | html #. %2$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s (%s)" msgstr "Kategori: %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketname | html #. %2$s: basketno | html #. %3$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s (%s) for %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: basketname | html #. %2$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Basket %s for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Basket (#)" msgstr "Sepet" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Basket (%s)" msgstr "Sepet" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Basket (%s) › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Basket by" msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Basket created by: " msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Basket creator" msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Basket deleted" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Basket details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Basket export in acquisition" msgstr "Sağlanmayanlar İçin Talep" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:827 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group" msgstr "Sepet" #. %1$s: name | html #. %2$s: basketgroupid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group %s (%s) for " msgstr "Sepet %s için %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group billing place:" msgstr "Kullanıcı Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group delivery placename:" msgstr "Kullanıcı Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group name:" msgstr "Kullanıcı adı" #. For the first occurrence, #. %1$s: basketgroup.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group no. %s" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Basket group:" msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping for " msgstr "Sepet %s için %s " #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Basket grouping for %s › Koha" msgstr "Sepet %s için %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Basket groups" msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Basket name" msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Basket name: " msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Basket not found." msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Basket: " msgstr "Sepet" #. %1$s: msg.basketno.basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Basket: %s " msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Basketgroup: " msgstr "Sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Baskets" msgstr "Sepet" #. %1$s: booksellertoname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Baskets for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Baskets in this group:" msgstr "sepet" #. For the first occurrence, #. %1$s: import_batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Batch %s" msgstr "Küme" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Batch %s not fully de-duplicated." msgstr "Bir hata oluştu!" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Batch %s was not deleted." msgstr "Bütçe silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Batch ID" msgstr "Küme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Batch add reserves" msgstr "yeryüzü kaynakları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch authority record deletion" msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch authority record modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch bibliographic record deletion" msgstr "Bibliyografik Künye Ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch bibliographic record modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136 #, fuzzy, c-format msgid "Batch check out" msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: IF patron #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s" msgstr "Kullanıcı grubuna göre ödünç almalar" #. %1$s: IF patron.borrowernumber #. %2$s: INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 #. %3$s: batch | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s" msgstr "Materyal Bilgisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Batch delete" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Batch delete patrons " msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history" msgstr "Kullanıcı Dolaşım Geçmişi Yardımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Batch delete records" msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Batch description: " msgstr "Tanım:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit patrons " msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Batch edit records" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Batch editing" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Batch extend due dates" msgstr "İade Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Batch extend due dates › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch hold cancellation" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. %1$s: IF ( del ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item deletion › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Batch item modification › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch item record deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Batch item record modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Batch modify" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. %1$s: IF unlimited_total >= limit #. %2$s: limit | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: unlimited_total | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017 #, c-format msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron deletion and anonymization" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( current_branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patron modification › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patrons modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Batch patrons results" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record deletion › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Batch record modification › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138 #, fuzzy msgid "Batch remove" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Batch remove reserves" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Batch: " msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Batches" msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800 #, fuzzy, c-format msgid "BdP de la Meuse, France" msgstr "Paris, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381 #, fuzzy, c-format msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons." msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not enabled, the transport cost matrix is not being used. " msgstr "GenişletilmişKullanıcıNitelikleri sistem tercihi halen KAPALI olduğundan kullanıcı kayıtlarına genişletilmiş kullanıcı nitelikleri verilememektedir. Bu özelliği açmak isterseniz buraya tıklayın. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. " msgstr "GenişletilmişKullanıcıNitelikleri sistem tercihi halen KAPALI olduğundan kullanıcı kayıtlarına genişletilmiş kullanıcı nitelikleri verilememektedir. Bu özelliği açmak isterseniz buraya tıklayın. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248 #, fuzzy, c-format msgid "Before" msgstr "önce" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. Please log in with the username and password given to you by your systems administrator and located in your " msgstr "Lütfen başlamak için geçerli haklara sahip olduğunuzu doğrulayın. Sistem yöneticisinin vermiş olduğu kullanıcı adı ve parola ile oturum açın " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59 #, c-format msgid "Begin the onboarding process" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173 #, c-format msgid "Beginning date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Begins with" msgstr "ile başlayan':" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460 #, fuzzy, c-format msgid "Begins with: " msgstr "ile başlayan':" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320 #, c-format msgid "Behavior" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801 #, fuzzy, c-format msgid "BibLibre, France" msgstr "Paris, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "BibTex" msgstr "Künye" #. For the first occurrence, #. %1$s: loopro.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "Biblio %s" msgstr "Künye:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85 #, c-format msgid "Biblio count" msgstr "Künye sayımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "Biblio level hold." msgstr "Biblioqrafik yazılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:565 #, fuzzy, c-format msgid "Biblio numbers:" msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105 #, c-format msgid "Biblio:" msgstr "Künye:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic data precedes barcode" msgstr "Yazılacak Bibliyografik Veri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic data to print" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2452 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic framework" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1042 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic information" msgstr "bibliyografik bilgi içerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record" msgstr "Bibliyografyalar" #. %1$s: object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s" msgstr "Bibliyografyalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #. %1$s: biblio_link | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on modifying it." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #. %1$s: biblio_link | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #. %1$s: m.biblionumber | html #. %2$s: m.reserve_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36 #, c-format msgid "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled (reserve_id %s)." msgstr "" #. %1$s: m.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record ID" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:622 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record ID:" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record count" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record number: " msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record title" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record will be deleted too." msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic record will not be deleted." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic records" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic records added" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Bibliographic: " msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliyografyalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Biblionumber" msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231 #, c-format msgid "Biblionumber:" msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Biblionumbers:" msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802 #, c-format msgid "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la Asunción), Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803 #, c-format msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807 #, c-format msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations (" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:344 #, fuzzy, c-format msgid "Billing date" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "Billing date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #. %1$s: billingdateto | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "Billing date: All until %s " msgstr "Nakliye tarihi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381 #, fuzzy, c-format msgid "Billing place" msgstr "|- Doldurma karakteri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "Billing place:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Billing place: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Biyografi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749 #, fuzzy, c-format msgid "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. " msgstr "famfamfam Silk simge seti için Mark James (geliştirici, Birmingham, İngiltere)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Black" msgstr "Geri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Block" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351 #, c-format msgid "Block " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Block expired patrons:" msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179 msgid "Blocked!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Blockquote" msgstr "Kullanıcı Görüntülerini Yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Blocks" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Blocks checkouts?" msgstr "0 Ödünç alınanlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Body" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Bold" msgstr "Ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Book drop mode" msgstr "İadekutusu kipi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125 #, fuzzy, c-format msgid "Book drop mode. " msgstr "İadekutusu kipi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197 #, fuzzy, c-format msgid "Book fund:" msgstr "Ödenek:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Boolean" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922 #, c-format msgid "Bootstrap" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927 #, c-format msgid "Bootstrap Icons" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Border" msgstr "Sipariş" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Border color" msgstr "Sipariş maliyeti" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Border style" msgstr "Sipariş maliyeti" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Border width" msgstr "Yiv genişliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85 #, c-format msgid "Born:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89 #, c-format msgid "Borrower" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Borrower number" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber list (one number per line): " msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber: " msgstr "Üye" #. %1$s: patron.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumber: %s" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers already in list" msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Borrowernumbers not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Bottom" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Bound" msgstr "sesler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braille" #. NAV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451 msgid "Breadcrumb" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804 #, c-format msgid "Briar Cliff University, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:942 #, c-format msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "Bridge Materyal Türü Simgeleri Projesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Brief display" msgstr "Gösterim" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Brightness" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805 #, c-format msgid "Brimbank City Council, Australia" msgstr "" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19 msgid "Broader Term" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903 #, fuzzy, c-format msgid "Brooke Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806 #, c-format msgid "Brooklyn Law School Library, USA" msgstr "" #. %1$s: SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') #. %2$s: UNLESS alphabet.size #. %3$s: alphabet = ['A' .. 'Z'] #. %4$s: END #. %5$s: FOREACH letter IN alphabet #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:108 #, fuzzy, c-format msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s " msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Browse for an image" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Browse selected records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195 #, c-format msgid "Browse system logs" msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127 #, c-format msgid "Browse the system logs" msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623 #, fuzzy, c-format msgid "Browse the system logs " msgstr "Sistem kayıtlarını gözden geçiriniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Budget" msgstr "Bütçeler" #. For the first occurrence, #. %1$s: loop_budge.budget_period_description | html #. %2$s: loop_budge.budget_period_id | html #. %3$s: UNLESS loop_budge.budget_period_active #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148 #, c-format msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385 #, fuzzy, c-format msgid "Budget %s closed" msgstr "Bütçeler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546 msgid "Budget end date must be on or after budget start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "Budget id" msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497 #, fuzzy, c-format msgid "Budget name" msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Budget period description" msgstr "proje betimlemesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459 #, fuzzy, c-format msgid "Budget:" msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Budgeted cost" msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "Budgeted cost tax exc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466 #, fuzzy, c-format msgid "Budgeted cost tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:346 #, fuzzy, c-format msgid "Budgeted cost: " msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132 #, c-format msgid "Budgets" msgstr "Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439 #, fuzzy, c-format msgid "Budgets administration" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14 #, c-format msgid "Bug wrangler" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197 #, c-format msgid "Bug wranglers:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430 #, fuzzy, c-format msgid "Build a new report?" msgstr "Yeni oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707 #, fuzzy, c-format msgid "Build a report" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Build and run reports" msgstr "Raporları kur ve çalıştır" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 #, c-format msgid "Build new" msgstr "Yeni oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Built-in offline circulation interface" msgstr "Koha › Dolaşım" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Bullet list" msgstr "Dolaşım listesi" #. %1$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Bundle contents for %s" msgstr "Yeni Giriş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221 #, c-format msgid "Bundle contents list updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Bundle had missing items" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Bundle had unexpected items" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392 #, fuzzy, c-format msgid "Bundle verified" msgstr "Belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:489 #, c-format msgid "By" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "By borrowernumber" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "By card number" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "By patron list" msgstr "Listə əlavə edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200 #, c-format msgid "By: " msgstr "" #. %1$s: group_by = loopfilte.filter #. %2$s: IF ( group_by == "homebranch") #. %3$s: ELSIF ( group_by == "itype" ) #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60 #, c-format msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808 #, fuzzy, c-format msgid "ByWater Solutions, USA" msgstr "reprodüksiyon olmayan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55 #, c-format msgid "Bytes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819 #, c-format msgid "C & P Bibliography Services, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1066 #, c-format msgid "C3.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068 #, c-format msgid "C3.js v0.4.11" msgstr "" #. %1$s: cookie | html #. %2$s: interface | html #. %3$s: interface | html #. %4$s: interface | html #. %5$s: interface | html #. %6$s: interface | html #. %7$s: interface | html #. %8$s: interface | html #. %9$s: interface | html #. %10$s: interface | html #. %11$s: interface | html #. %12$s: interface | html #. %13$s: interface | html #. %14$s: theme | html #. %15$s: interface | html #. %16$s: theme | html #. %17$s: interface | html #. %18$s: theme | html #. %19$s: interface | html #. %20$s: theme | html #. %21$s: interface | html #. %22$s: theme | html #. %23$s: interface | html #. %24$s: interface | html #. %25$s: interface | html #. %26$s: interface | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline-mf.tt:1 #, c-format msgid "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline FALLBACK: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144 #, c-format msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149 #, c-format msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "CC-0 license" msgstr "BSD Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137 #, c-format msgid "CCF" msgstr "CCF" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113 #, c-format msgid "CD audio" msgstr "CD audio" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133 #, fuzzy, c-format msgid "CD software" msgstr "CD Yazılımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102 #, c-format msgid "CODE" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73 #, c-format msgid "COOP2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, c-format msgid "CSV" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: csv_profile.profile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "CSV - %s" msgstr "%s - %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile ID" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profile: " msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62 #, fuzzy, c-format msgid "CSV profiles" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "CSV separator" msgstr "için tarandı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "CSV separator: " msgstr "için tarandı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "CSV type" msgstr "Herhangi bir tür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273 #, c-format msgid "Cache expiry (seconds)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336 #, fuzzy, c-format msgid "Cache expiry:" msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #. %2$s: from | $KohaDates #. %3$s: to | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41 #, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "%s hesaplanmıştır. %s %s kadar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226 #, c-format msgid "Calendar information" msgstr "Takvim bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809 #, c-format msgid "California College of the Arts, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Call Number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19 #, c-format msgid "Call number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Call number (0-9 to A-Z)" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Call number (Z-A to 9-0)" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Call number browser" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Call number browser › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Call number classification scheme" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Call number classification scheme:" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Call number range" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Call number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Call number: " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Call numbers" msgstr "Yer Numarası" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Callnumber" msgstr "Yer Numarası" #. %1$s: subscription.callnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784 #, fuzzy, c-format msgid "Callnumber: %s " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812 #, fuzzy, c-format msgid "Calyx, Australia" msgstr "Sidney, Avustralya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810 #, c-format msgid "Camden County, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239 #, c-format msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "Tek bir IP veya 192.168.1* gibi bir alt ağ olarak girilebilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552 #, fuzzy, c-format msgid "Can be guarantee" msgstr "Kefalet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104 #, c-format msgid "Can be manually added ? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Can be manually invoiced? " msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Can be sold? " msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477 #, c-format msgid "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty by default. Values here need to include the authorized value code from REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the appropriate group." msgstr "" #. DIV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them." msgstr "" #. DIV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group." msgstr "" #. %1$s: IF ( error.cardnumber ) #. %2$s: error.cardnumber | html #. %3$s: END #. %4$s: error.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) " msgstr "Üye Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847 #, c-format msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Can't cancel order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Can't cancel order and delete catalog record" msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287 #, c-format msgid "Can't cancel receipt " msgstr "" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first" msgstr "" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)" msgstr "" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first" msgstr "" #. STRONG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 #, fuzzy msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :" msgstr "" "Aşağıdaki alanlar doldurulmadığından bu kayıt saklanamaz :\n" "\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Can't scan the code?" msgstr "Sıralama kuralları silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel " msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel a confirmed request" msgstr "İptal et" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131 #, fuzzy msgid "Cancel all" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel an order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel and return to order" msgstr " Ayırtma işlemini iptal edin ve :" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129 #, fuzzy msgid "Cancel and transfer all" msgstr "Ayırtma işlemini iptal et" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332 #, fuzzy msgid "Cancel article request" msgstr "Yasal maddeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel charge " msgstr "Kiralama ücreti" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel checkout and place a hold for %s" msgstr "Kullanıcı grubuna göre ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel enrollment " msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel filter" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel hold" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:695 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel hold (X) " msgstr "Ayırtılan(lar)ı güncelle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220 #, fuzzy msgid "Cancel hold and return to : %s" msgstr " Ayırtma işlemini iptal edin ve :" #. %1$s: Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel hold and return to: %s" msgstr " Ayırtma işlemini iptal edin ve :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel hold and then attempt transfer:" msgstr "Önce ayırtma işlemini iptal ettikten sonra aktarmayı yeniden deneyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel import" msgstr "İptal et" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:808 #, fuzzy msgid "Cancel marked holds" msgstr "Ayırma işlemini iptal et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 #, fuzzy msgid "Cancel merge" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel modifications" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:118 #, c-format msgid "Cancel notification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel order › Acquisition › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy msgid "Cancel order and catalog record" msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel order and delete catalog record" msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel recall" msgstr "İptal et" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:115 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel recall and return to: %s" msgstr " Ayırtma işlemini iptal edin ve :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel receipt" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel request " msgstr "Danışma" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy msgid "Cancel selected (%s)" msgstr "İptal et " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel selected recalls" msgstr "tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel transfer" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel transfer (X)" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel upload" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:920 #, fuzzy, c-format msgid "Cancel?" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:91 #, fuzzy, c-format msgid "Canceled" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation allowed" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:812 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation reason:" msgstr "Oluşturma Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation reason: " msgstr "Oluşturma Tarihi" #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748 #, fuzzy, c-format msgid "Cancellation reason: %s %s " msgstr "Oluşturma Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled " msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled hold" msgstr "İptal et" #. %1$s: recall.completed_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled on %s" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703 #, fuzzy, c-format msgid "Cancelled orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot add patron" msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be deleted" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be ordered" msgstr "Silinemiyor" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745 #, fuzzy msgid "Cannot be put on hold" msgstr "Əldə deyil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be renewed yet" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be toggled" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot be transferred to pickup library" msgstr "varsayılan ödünç verme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284 #, c-format msgid "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on the records." msgstr "" #. %1$s: order.parent_ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274 #, c-format msgid "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try cancelling this one first and retry." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85 #, c-format msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot check in" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:524 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot check in " msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot check out" msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot check out! %s " msgstr "Ödünç alınmamış." #. %1$s: IF ( charges ) #. %2$s: INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount #. %3$s: END #. %4$s: IF ( charges_guarantors_guarantees ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot check out! %s %s %s %s " msgstr "İade alınamıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday." msgstr "Bu tatile bir istisna üret." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete budget" msgstr "Silinemiyor" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete budget '%s'" msgstr "Silinemiyor" #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete currency %s" msgstr "Silinemiyor" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete item type '%s'" msgstr "%s Materyal Türü Silinemiyor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete patron" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete this item type. " msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot delete: Category %s in use" msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot detect mana server at " msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281 #, fuzzy msgid "Cannot edit" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47 #, c-format msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54 #, c-format msgid "Cannot enqueue this job." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ERROR.OPNLINK | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117 #, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Okumak için %s açılamıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148 #, c-format msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Cannot open this record in the basic editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot place hold" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot place hold from patron's library" msgstr "Kullanıcıları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot place hold on some items" msgstr "Ayırtılamaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot place hold:" msgstr "Ayırtılamaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150 #, c-format msgid "Cannot process file as an image." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot renew:" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot take patron photo." msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326 #, fuzzy msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):" msgstr "Kütüphaneniz aşağıdaki aktarım(lar) için alıcı konumundadır:" #. %1$s: message.item.itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43 #, c-format msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36 #, c-format msgid "Cannot unpack file to the plugins directory." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564 #, fuzzy, c-format msgid "Cap fine at replacement price" msgstr "Yerine Koyma Ücreti" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Capitalization" msgstr "Atıf" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Caption" msgstr "Atıf" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:138 #, c-format msgid "Card" msgstr "Kart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Card batch" msgstr "Etiket Kümeleri" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Card batch number %s" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Card batches" msgstr "Etiket Kümeleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Card height:" msgstr "Sayfa Yüksekliği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Card number" msgstr "Kartnumarası" #. %1$s: e.cardnumber | html #. %2$s: IF e.borrowernumber #. %3$s: e.borrowernumber | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber %s)%s " msgstr "Üye Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Card number already in use." msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #. %1$s: maxlength_cardnumber | html #. %2$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904 #, fuzzy, c-format msgid "Card number can be up to %s characters. %s " msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Card number length is incorrect." msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Card number list (one card number per line): " msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #. %1$s: minlength_cardnumber | html #. %2$s: maxlength_cardnumber | html #. %3$s: ELSIF maxlength_cardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897 #, fuzzy, c-format msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s " msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #. %1$s: minlength_cardnumber | html #. %2$s: ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890 #, fuzzy, c-format msgid "Card number must be exactly %s characters. %s " msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #. For the first occurrence, #. %1$s: maxlength_cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903 #, fuzzy, c-format msgid "Card number must not be more than %s characters." msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Card number:" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Card number: " msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Card numbers not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Card preview" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Card template" msgstr "Yeni Etiket Şablonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Card templates" msgstr "kutsal metinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Card width:" msgstr "Sayfa genişliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumber" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136 #, c-format msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumber length is incorrect." msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumbers" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumbers already in list" msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Cardnumbers not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811 #, c-format msgid "Carnegie Stout Library, USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 msgid "Cart" msgstr "Səbət" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Cas login" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93 #, fuzzy, c-format msgid "Cash management" msgstr "Kütüphane Yönetimi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register ID: " msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register archived successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register restored successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register statistics" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register statistics " msgstr "Katalog istatistikleri" #. %1$s: beginDate | $KohaDates #. %2$s: endDate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register statistics %s to %s" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register:" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Cash register: " msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Cash registers" msgstr "Temel parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Cash registers for " msgstr "Katalog istatistikleri" #. For the first occurrence, #. %1$s: library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Cash summary for %s" msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "Cashier" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup all" msgstr "Kolaj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cashup summary" msgstr "Sayıların özet bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118 #, c-format msgid "Cassette recording" msgstr "Kaset kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 #, c-format msgid "Catalog" msgstr "Katalog" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog " msgstr "Katalog" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog by item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog by item types › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42 #, c-format msgid "Catalog concerns" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23 #, c-format msgid "Catalog concerns " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog concerns › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232 #, c-format msgid "Catalog concerns pending" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog details" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #. %1$s: IF ( biblionumber ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog details %s " msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9 #, c-format msgid "Catalog search" msgstr "Katalog tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog search › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94 #, c-format msgid "Catalog statistics" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48 #, c-format msgid "Cataloging" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging " msgstr "Kataloglama" #. %1$s: IF ( total || breeding_loop ) #. %2$s: ELSIF ( query ) #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging %s › Search results %s › No results found %s › Koha" msgstr "› Kaydedilen Raporlar › SQL Görünümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging authority plugin › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama Otorite Uyumlu Eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging editor" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloging search" msgstr "Katalog tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Kataloglar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Catalogue tables" msgstr "Kataloglar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloguing items" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Cataloguing tables" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813 #, fuzzy, c-format msgid "Catalyst IT, New Zealand" msgstr "Yeni Sağlayıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495 #, c-format msgid "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is considered temporary and may be removed during automated cleanup." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:145 #, c-format msgid "Category" msgstr "Kategori" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "%s kategorisi kullanılıyor. Silinemez!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Category (code)" msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172 #, c-format msgid "Category code" msgstr "Kategori kodu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Category code unknown." msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Category code: " msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Category deleted" msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535 #, c-format msgid "Category name" msgstr "Kategori adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Category type: " msgstr "Kategori:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13 #, c-format msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119 #, fuzzy, c-format msgid "Category: " msgstr "Kategori:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Kategori:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162 #, c-format msgid "Categorycode" msgstr "Kategorikodu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cell" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell padding" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell properties" msgstr "Değişken seçenekler:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell spacing" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cell type" msgstr "Materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Cell value" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Cell value " msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54 #, c-format msgid "Cells contain estimated values only." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Center" msgstr "Santimetre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814 #, c-format msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815 #, c-format msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Change" msgstr "Değişim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Change ILL request status" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Change amounts by" msgstr "Ceza Miktarı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:332 #, c-format msgid "Change authority type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392 #, fuzzy, c-format msgid "Change basket group" msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299 #, fuzzy msgid "Change basketgroup" msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Change category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "Change currency" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33 #, c-format msgid "Change estimated delivery date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Change estimated delivery date › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Change framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Change internal note" msgstr "Koha dahili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Change library" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Change order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43 #, c-format msgid "Change order internal note (order no. %s)" msgstr "" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41 #, c-format msgid "Change order vendor note (order no. %s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Change order's internal note" msgstr "Koha dahili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Change order's vendor note" msgstr "› Düzenlenmiş MARC Kayıtlarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Change password" msgstr "Paroluvuzu dəyişdirə bilməzsiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:862 #, fuzzy, c-format msgid "Change selected suggestions" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Change to give: " msgstr "Siparişleri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Change username and/or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Change username and/or password for %s %s" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Change your Hea settings" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Change your Mana KB settings" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:127 #, c-format msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:131 #, c-format msgid "Changed action if no match found" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunmazsa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:135 #, c-format msgid "Changed item processing option" msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Changed. " msgstr "Değişim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71 #, c-format msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27 #, c-format msgid "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the 'items' table. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Changes saved." msgstr "Kullanım kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Chapters" msgstr "karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Chapters:" msgstr "karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Character encoding: " msgstr "9- Karakter kodlama sistemi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Characters" msgstr "karakterler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Characters (no spaces)" msgstr "9- Karakter kodlama sistemi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19 #, c-format msgid "Charge" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25 #, c-format msgid "Charge lost fee " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561 #, fuzzy, c-format msgid "Charge when?" msgstr "Ücret" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:665 #, fuzzy, c-format msgid "Charges (%s)" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118 #, fuzzy, c-format msgid "Charges:" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121 #, c-format msgid "Chart (.svg)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Chart settings" msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Chart type: " msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Check" msgstr "Kontrol edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Check Perl dependencies" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715 #, fuzzy, c-format msgid "Check all" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85 #, c-format msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187 #, c-format msgid "Check boxes to duplicate the original values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Check duplicate patron › Koha" msgstr "Koha › Yetişkin Kategorisini seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22 #, c-format msgid "Check expiration" msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Check expiration › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204 #, c-format msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Gömülü materyal kayıt verisini kontrol et?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030 #, fuzzy, c-format msgid "Check for previous checkouts: " msgstr "Önceki ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25 #, c-format msgid "Check in" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Check in " msgstr "İade al" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Check in %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Check in items:" msgstr "İade al" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253 #, fuzzy, c-format msgid "Check in message" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Check lists" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Check logs for more details." msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü inceleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Check none" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Check out" msgstr "Ödünç verilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Check out and check in items" msgstr "İade edilen materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Check out anyway?" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Check out details" msgstr "Ödünç almalar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Check out message" msgstr "Ödünç almalar" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Check out to %s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Check out to this patron" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "Check previous checkout" msgstr "Önceki ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550 #, fuzzy, c-format msgid "Check previous checkout?" msgstr "Önceki ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488 #, fuzzy, c-format msgid "Check previous checkouts: " msgstr "Önceki ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69 #, c-format msgid "Check that your database is running." msgstr "Veri tabanının çalıştığını kontrol et." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to." msgstr "Yapmak istediğiniz işlem(ler)in yanındaki kutucuğu işaretleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628 #, fuzzy, c-format msgid "Check the expiration of a serial " msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #. %1$s: INCLUDE txt_kohaconf_xml #. %2$s: '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' #. %3$s: 'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71 #, c-format msgid "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather than %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the OPAC. (Requires above)" msgstr "Bu kodu OPAC'ta kullanıcı bilgileri sayfasında görüntülemek için işaretle." #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190 #, fuzzy msgid "Check to delete subfield %s" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358 #, fuzzy msgid "Check to delete this field" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152 #, c-format msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "Bu kodu OPAC'ta kullanıcı bilgileri sayfasında görüntülemek için işaretle." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute." msgstr "Kullanıcı kaydında bu kodun çoklu değerlerle yer almasına izin vermek için işaretleyin. Bir kod belirlendikten sonra bu ayar değiştirilemez." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes." msgstr "Bu niteliği personel_tarayabilir altında personelin kullanıcı tarayabilmesi için işaretleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron." msgstr "Bu niteliği personel_tarayabilir altında personelin kullanıcı tarayabilmesi için işaretleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168 #, c-format msgid "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "Bu niteliği personel_tarayabilir altında personelin kullanıcı tarayabilmesi için işaretleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184 #, c-format msgid "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's record (staff interface)." msgstr "" #. %1$s: 'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Check your database settings in %s." msgstr "Veri tabanının çalıştığını kontrol et." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Check-in" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96 #, c-format msgid "Check-in date from" msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125 #, c-format msgid "Check-in date from:" msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1097 #, c-format msgid "Checked" msgstr "Kontrol edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Checked by the library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in " msgstr "İade al" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in after %s" msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Checked in before %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Checked in item." msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out" msgstr "(Ödəmə alınıb)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out " msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. %1$s: END #. %2$s: IF item.can_be_edited #. %3$s: IF item.object.checkout.onsite_checkout #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #. %6$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 #. %7$s: END #. %8$s: item.object.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:470 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s " msgstr " %s %s adlı kullanıcıya ödünç verildi, iade tarihi %s " #. %1$s: checkouts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out %s times" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. %1$s: resultsloo.onloancount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out (%s)" msgstr "%s Çıkış(lar)" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out after %s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. %1$s: loopfilte.filter | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out before %s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out by" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out from" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15 #, c-format msgid "Checked out on" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14 #, c-format msgid "Checked out on (hidden, unformatted)" msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out to %s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out to:" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out: " msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Checked-in items" msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135 #, c-format msgid "Checkin" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin and transfer policy" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin date" msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin message" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin message type: " msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin message: " msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Checkin on" msgstr "İade al" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092 #, fuzzy msgid "Checkin settings" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Checking out to " msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Checking out to %s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122 #, c-format msgid "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. Leave boxes unchecked to make no change." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300 #, c-format msgid "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete the values of that field on all selected patrons" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172 #, c-format msgid "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no change." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Checklist" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111 #, c-format msgid "Checkout" msgstr "Ödünç verilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout count" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout count:" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout criteria:" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout date" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117 #, c-format msgid "Checkout date from:" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout date from: " msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94 #, c-format msgid "Checkout history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout history for %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama ›" #. %1$s: patrons_to_anonymize.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized " msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout notes" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout notes › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout notes pending" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout on" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311 #, fuzzy msgid "Checkout or renew" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664 #, fuzzy msgid "Checkout settings" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Checkout status:" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:149 #, c-format msgid "Checkouts" msgstr "Ödünç almalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: issuecount || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:656 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts (%s)" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120 #, c-format msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279 #, c-format msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274 #, fuzzy, c-format msgid "Checkouts:" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition" msgstr "MARC yapısını kontrol eder. MARC Bibliografik çerçevenizi değiştirirseniz, tanımlamanızdaki hataları test etmek için bu aracı çalıştırmanız önerilir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816 #, fuzzy, c-format msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom" msgstr "Greenwich, İngiltere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939 #, c-format msgid "Child" msgstr "Çocuk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108 #, c-format msgid "Chocolat.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:215 #, c-format msgid "Choice" msgstr "Seçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213 #, c-format msgid "Choose" msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Choose " msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Choose .koc file: " msgstr "Bir modül seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Choose a field name" msgstr "Bir modül seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Choose a file " msgstr "Dosyaya:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52 #, c-format msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Choose a vendor to transfer from" msgstr "Yoksay ve aktarmalara geri dön:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Choose a vendor to transfer to" msgstr "Yoksay ve aktarmalara geri dön:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Choose adult category " msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Choose adult category › Koha" msgstr "Yetişkin Grubunu seç " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an age field" msgstr "Bir modül seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an icon:" msgstr "Liste seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Choose barcode type (encoding): " msgstr "Barkod Tipini Seç (kodlama) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Choose cash register:" msgstr "Yarıküre Seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Choose desk:" msgstr "Liste seç" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #, fuzzy msgid "Choose hemisphere:" msgstr "Yarıküre Seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Choose layout type: " msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86 #, c-format msgid "Choose library:" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44 #, c-format msgid "Choose list" msgstr "Liste seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Choose one" msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222 #, c-format msgid "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if you want these attributes to be available for all types of patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Choose order of text fields to print" msgstr "Yazdırılacak Metin Alanlarının Sıralaması için Tercih Yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:498 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the file to add to the basket" msgstr "Calıştırmak için listeden rapor seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271 #, c-format msgid "Choose the protocol this external identity provider uses" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40 #, fuzzy msgid "Choose this record" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115 #, c-format msgid "Choose type of IDs to enter:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360 #, c-format msgid "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381 #, c-format msgid "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try to borrow an item they borrowed before. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255 #, c-format msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your language" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Choose your library:" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "Choose: " msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "Chooser" msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Chooser:" msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490 #, fuzzy, c-format msgid "Chooser: " msgstr "Seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Circ notes" msgstr "Kulanıcı notu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Circle" msgstr "Kulanıcı notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Circulating" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25 #, c-format msgid "Circulation" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation " msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation alerts for %s" msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation and fine rules" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation and fine rules › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36 #, c-format msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation desks" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation history" msgstr "Dolaşım" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation history for %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation note" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation note:" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation note: " msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation records were last synced on: " msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation rule created!" msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation rule not created!" msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics" msgstr "Sağlama istatistikleri" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics for %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation statistics%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Açıklamalı Raporlar › Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:289 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation tables" msgstr "Dolaşım" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:35 #, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394 #, c-format msgid "Citation" msgstr "Atıf" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:171 #, c-format msgid "Cities" msgstr "İller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52 #, c-format msgid "Cities and towns" msgstr "İller ve ilçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "City" msgstr "İl Kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:182 #, c-format msgid "City ID" msgstr "İl Kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "City ID: " msgstr "İl Kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "City added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "City deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:138 #, c-format msgid "City id" msgstr "İl kodu" #. INPUT type=text name=city_name_filter #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12 #, fuzzy msgid "City search" msgstr "Otorite tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "City updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "City:" msgstr "İl Kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586 #, fuzzy, c-format msgid "City: " msgstr "İl Kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Claim ID" msgstr "Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357 #, fuzzy, c-format msgid "Claim acquisition" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Claim date" msgstr "Hatırlatıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633 #, fuzzy, c-format msgid "Claim missing serials " msgstr "Eksik Sayı için Hatırlatma Yap" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223 #, fuzzy msgid "Claim order" msgstr "Klavikord" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Claim returned" msgstr "Hatırlatıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Claim returned " msgstr "Hatırlatıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362 #, fuzzy, c-format msgid "Claim serial issue" msgstr "Eksik Sayı için Hatırlatma Yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Claim using notice: " msgstr "Hatırlatma notu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14 #, c-format msgid "Claimed" msgstr "Hatırlatıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Claimed date" msgstr "Planlanan tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19 #, c-format msgid "Claims" msgstr "Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Claims " msgstr "Hatırlatmalar" #. %1$s: IF ( suppliername ) #. %2$s: suppliername | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Claims %s for %s %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:710 #, fuzzy, c-format msgid "Claims (" msgstr "Hatırlatmalar" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF patron.return_claims.resolved.count == 0 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:695 #, fuzzy, c-format msgid "Claims (%s " msgstr "Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Claims count" msgstr "Künye sayımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Claims count: " msgstr "Künye sayımı" #. %1$s: suppliername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Claims for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Claims returned by" msgstr "Hatırlatıldı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Class" msgstr "cam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Class: " msgstr "cam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:260 #, c-format msgid "ClassSources" msgstr "SınıfKaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192 #, c-format msgid "Classification" msgstr "Sınıflama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102 #, fuzzy, c-format msgid "Classification configuration" msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Classification filing rules" msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source added successfully." msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source code: " msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source deleted successfully." msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Classification source updated successfully." msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453 #, c-format msgid "Classification sources" msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381 #, fuzzy, c-format msgid "Classification splitting rules" msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:367 #, fuzzy, c-format msgid "Clean" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Cleaned" msgstr "Temizle" #. %1$s: import_batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:94 #, c-format msgid "Cleaned import batch #%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81 #, c-format msgid "Clear" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225 #, fuzzy, c-format msgid "Clear all" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Clear all " msgstr "Temizle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone." msgstr "Bu kullanıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz? Bunun geri dönüşü yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Clear date" msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Clear field" msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Clear fields" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Clear filter" msgstr "Dosya yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Clear formatting" msgstr "Takvim bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225 #, fuzzy, c-format msgid "Clear on loan" msgstr "ödünçte:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:132 #, fuzzy msgid "Clear screen" msgstr "elenmiş (screened)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Clear search form" msgstr "Arama terimlerini girin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Clear selection" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Clear selection on visible rows" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Clear template" msgstr "Yeni Etiket Şablonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Clear used authorities" msgstr "Otorite Dizinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Click Save to finish." msgstr "İşlemi bitirmek için 'Kaydet'e tıklayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1019 #, c-format msgid "Click on an image to view it in the image viewer" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58 #, c-format msgid "Click on any field to edit the contents; Press the <Enter> key to save edit." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58 #, c-format msgid "Click on individual cells to edit." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13 #, c-format msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14 #, c-format msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107 #, c-format msgid "Click on the grid to toggle the settings." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41 #, c-format msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52 #, c-format msgid "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206 #, fuzzy, c-format msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. " msgstr "Mevcut görüntüyü kaldırmak için 'Sil' butonuna tıklayın. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of quotes." msgstr "Yeni profilinizi kaydetmek için formun altındaki 'Kaydet' düğmesine tıklayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "Click the date to add or edit a holiday." msgstr "Takvimde tatil olarak belirtmek istediğin günü tara." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Click to collapse" msgstr "Materyal eklemek için tıklayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Click to edit" msgstr "Materyal eklemek için tıklayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93 #, c-format msgid "Click to edit item cost or quantities" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1073 #, fuzzy msgid "Click to expand this tag" msgstr "Bu alan kodunu genişletmek için tıklayın" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Client ID" msgstr "İl Kodu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Client ID: " msgstr "İl Kodu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Clipboard" msgstr "Tüm alanlar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208 #, fuzzy msgid "Clone" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Clone circulation and fine rules" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Clone circulation and fine rules › Circulation and fine rules › Administration › Koha" msgstr " %s için ödünç verme kuralları tanımlanıyor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89 #, c-format msgid "Clone these rules to:" msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208 #, fuzzy msgid "Clone this subfield" msgstr "Bu sepeti kapat" #. %1$s: IF frombranch == "*" #. %2$s: ELSIF frombranch #. %3$s: Branches.GetName( frombranch ) | html #. %4$s: END #. %5$s: IF tobranch #. %6$s: Branches.GetName( tobranch ) | html #. %7$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s to \"%s\"%s " msgstr "Alternatif ödünç verme kurallarına geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Close" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Close an acquisitions basket" msgstr "Bu sepeti kapat" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362 #, fuzzy msgid "Close and export as PDF" msgstr "Yazdırılacak Alanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Close basket" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303 #, fuzzy, c-format msgid "Close basket group" msgstr "Bu sepeti kapat" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Close budget %s" msgstr "› Materyal türleri " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413 #, c-format msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Close selected invoices" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193 #, c-format msgid "Close this basket" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14 #, c-format msgid "Close this window." msgstr "Bu pəncərəni bağlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12 #, c-format msgid "Close window" msgstr "Pəncərəni bağlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Close: " msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Closed" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Closed invoices" msgstr "Kapat" #. For the first occurrence, #. %1$s: invoice.closedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "Closed on %s" msgstr "%s te Bildirildi" #. %1$s: invoiceclosedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Closed on %s " msgstr "%s te Bildirildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Closed on:" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49 #, c-format msgid "Club " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Club enrollments" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Club enrollments › Patron clubs › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Club enrollments for " msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Club fields:" msgstr "Altalanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Club not found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Club template " msgstr "Yeni Etiket Şablonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Club templates" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268 #, c-format msgid "Club: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216 #, c-format msgid "Clubs" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: enrollments.count | html #. %2$s: enrollable.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:727 #, fuzzy, c-format msgid "Clubs (%s/%s) " msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Clubs currently enrolled in" msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Clubs not enrolled in" msgstr "Üyelik ücreti: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503 #, fuzzy, c-format msgid "Coce cover image" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy msgid "Coce image from Google Books" msgstr "Google Kitablarını görmək üçün bas" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy msgid "Coce image from Open Library" msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Code" msgstr "Kod" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Code sample" msgstr "örnekler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Code sample..." msgstr "örnekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244 #, c-format msgid "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters are allowed" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Code view" msgstr "Günlük izleyici" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Code39" msgstr "Kod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402 #, c-format msgid "Code:" msgstr "Kod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Code: " msgstr "Kod:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013 #, fuzzy, c-format msgid "CodeMirror editing library" msgstr "Ana Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817 #, fuzzy, c-format msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Collapse all" msgstr "Kolaj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "Collapsed" msgstr "Kolaj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Collect payment" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12 #, c-format msgid "Collection" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Collection " msgstr "Koleksiyon" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Collection = %s" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Collection code" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Collection code: " msgstr "Koleksiyon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34 #, c-format msgid "Collection deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Collection deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Collection failed to be deleted" msgstr "%s ile bağlantı kesildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Collection title" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1066 #, fuzzy, c-format msgid "Collection title:" msgstr "Koleksiyon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Collection transferred successfully" msgstr "başarıyla içe aktarıldı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137 #, c-format msgid "Collection:" msgstr "Koleksiyon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Collection: " msgstr "Koleksiyon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Collections" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399 #, c-format msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Color" msgstr "Renk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color Picker" msgstr "Renk göstergesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color levels" msgstr "4- Temel düzey" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Color swatch" msgstr "Etiket Kümeleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Cols" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Column" msgstr "Sütun" #. %1$s: column | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Column %s " msgstr "Sütunlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Column group" msgstr "Sütun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Column name" msgstr "Sütun" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Column {0}" msgstr "Sütun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Column: " msgstr "Sütun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, c-format msgid "Columns" msgstr "Sütunlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other columns will be ignored. " msgstr "Sütunlar soldan sağa doldurulmalıdır: Eğer ilk sütun boş ise diğer sütunlar yok sayılacaktır. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, fuzzy msgid "Columns settings" msgstr "Sütunlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Coming from" msgstr "%s Şubesinden/Kütüphanesinden geliyor" #. %1$s: branchesloo.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "%s Şubesinden/Kütüphanesinden geliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81 #, c-format msgid "Comma (,)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Comma separated text (.csv)" msgstr "Virgülle Ayrılmış Metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162 #, c-format msgid "Command-line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Comment" msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Comment " msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:745 #, fuzzy, c-format msgid "Comment by: " msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "Comment: " msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Commenter " msgstr "Qeyd/Şərh:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 #, c-format msgid "Comments" msgstr "Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Comments " msgstr "Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Comments about this file: " msgstr "Bu dosya hakkındaki yorumlar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Comments awaiting moderation" msgstr "Ana Sayfa › Araçlar › İncelenmek üzere Bekleyen Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203 #, c-format msgid "Comments pending approval" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Comments:" msgstr "Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:155 #, c-format msgid "Company details" msgstr "Firma bilgileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "Company name: " msgstr "Firma bilgileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Compare" msgstr "Sıkıştırılmış görünüm" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83 #, c-format msgid "Compare barcodes list to results: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Compare matched records" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Compare matched records › Manage staged MARC records › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › İşlem sırasına konulmuş MARC Kayıtlarını Yönet " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Compare patrons " msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Compare patrons for merging" msgstr "Kullanıcı kartnumarasını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448 #, fuzzy, c-format msgid "Compare preference values" msgstr "%s tercihler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "Compare selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713 #, c-format msgid "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to generate them. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388 #, fuzzy, c-format msgid "Complete" msgstr "Tam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Complete request " msgstr "Bütünlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Completed" msgstr "Tam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7 #, c-format msgid "Completed import of records" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Completed on" msgstr "Bütünlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Completed staging records" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #. %1$s: ComponentParts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "Components (%s)" msgstr "Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34 #, c-format msgid "Concerns" msgstr "" #. %1$s: biblio.tickets.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303 #, c-format msgid "Concerns (%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Conditions" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285 #, c-format msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "Yapılandırma TAMAM. MARC parametreleri tablosunda hatanız yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration: " msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Configure" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Configure Mana KB" msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259 #, c-format msgid "Configure and hide or show columns for tables" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Configure cash registers" msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122 #, c-format msgid "Configure curbside pickup for libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Configure items for purchase" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703 #, fuzzy, c-format msgid "Configure plugins " msgstr "yapılandırma kütüğü." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, fuzzy msgid "Configure table" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67 #, c-format msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Bu parametleri göründükleri sırada yapılandır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52 #, c-format msgid "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, not recommended, and likely will not work." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41 #, c-format msgid "Confirm" msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm ILL request" msgstr "Silmeyi Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm cancellation" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm cashup of " msgstr "Ayırtmayı onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:505 #, c-format msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:506 #, c-format msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm custom report" msgstr "Özel Raporu Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of %s?" msgstr "%s gerçekten silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of EAN" msgstr "Alan kodunun silinmesini onayla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of account" msgstr "'%s' Kategorisinin Silinmesini Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of authority structure definition for " msgstr "için otorite yapı tanımının Silinmesini Onayla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of authority type" msgstr "Geçersiz otorite türü" #. %1$s: cash_register.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of cash register '%s'" msgstr "Para Biriminin Silinmesini Onayla ' " #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of category %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of category '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of city" msgstr "Alan kodunun silinmesini onayla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of contract " msgstr "'%s' Kategorisinin Silinmesini Onayla" #. %1$s: contractnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of contract %s" msgstr "'%s' Kategorisinin Silinmesini Onayla" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of currency %s" msgstr "Para Biriminin Silinmesini Onayla ' " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of desk" msgstr "%s gerçekten silinsin mi?" #. %1$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of library '%s'" msgstr "Para Biriminin Silinmesini Onayla ' " #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of parameter '%s'" msgstr "Şehirler › Şehrin Silinmesini Onayla " # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of patron attribute type " msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir." # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap" #. %1$s: code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'" msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of record matching rule " msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. %1$s: code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. %1$s: mss.tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %s" msgstr "%s Altalanının Silinmesini Onayla?" #. For the first occurrence, #. %1$s: tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of subfield %s?" msgstr "%s Altalanının Silinmesini Onayla?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of tag " msgstr "Alan kodunun silinmesini onayla " #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm deletion of tag %s" msgstr "Alan kodunun silinmesini onayla " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "Confirm deletion of this vendor ?" msgstr "%s (%s) gerçekten silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:861 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm hold (Y) " msgstr "Ayırtmayı onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:854 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm hold and transfer (Y) " msgstr "Ayırtmayı onayla ve aktarımı yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm holds › Holds › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508 #, c-format msgid "Confirm inventory check and mark items as lost" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm new password:" msgstr "Şifreye izin ver:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm password: " msgstr "Minimum parola uzunluğu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1055 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recall (Y) " msgstr "Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:955 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recall and transfer (Y) " msgstr "Ayırtmayı onayla ve aktarımı yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm recalls › Recalls › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm restriction type deletion " msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Confirm this payment?" msgstr "Bu sepeti kapat" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:644 #, fuzzy msgid "Confirm your suggestion" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30 #, c-format msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Congratulations, installation complete" msgstr "Tebrikler, Kurulum tamamlandı" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38 #, c-format msgid "Connection established." msgstr "Bağlantı kuruldu." #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143 #, c-format msgid "Connection failed to %s" msgstr "%s ile bağlantı kesildi" #. For the first occurrence, #. %1$s: errcon.server | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Connection timeout to %s" msgstr "%s ile bağlantı kesildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Consolas" msgstr "Kısıtlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Constrain proportions" msgstr "Kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380 #, c-format msgid "Constraints" msgstr "Kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:388 #, c-format msgid "Contact" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Contact about late issues?" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Contact about late orders?" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:188 #, c-format msgid "Contact details" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Contact information" msgstr "Takvim bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Contact name: " msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Contact note" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538 #, fuzzy, c-format msgid "Contact note: " msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Contact when ordering?" msgstr "Başlangıç tarihi:" #. %1$s: END # /IF warnConnectBroker #. %2$s: IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "Contact your system administrator. %s %s " msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Contact: " msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Contact: First name" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Contact: Last name" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Contact: Relationship" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Contact: Title" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Contacts" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "Contains" msgstr "içerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296 #, c-format msgid "Content" msgstr "İçerik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Content added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Content deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429 #, c-format msgid "Content type of the packages (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Content updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Content: " msgstr "İçerik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:499 #, c-format msgid "Contents" msgstr "İçindekiler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Contents of " msgstr "İçindekiler" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Continue" msgstr "Devam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442 #, c-format msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Koha oturumunu açmak için devam edin" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337 #, fuzzy msgid "Continue to the next step" msgstr "Koha oturumunu açmak için devam edin" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337 #, fuzzy msgid "Continue without marking >>" msgstr ">> İşaretleme yapmadan devam edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Continue without renewing" msgstr ">> İşaretleme yapmadan devam edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Continuous integration manager" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Contract" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Contract ID " msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Contract deleted" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Contract description:" msgstr "proje betimlemesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219 msgid "Contract end date must be on or after contract start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Contract end date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84 #, c-format msgid "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Contract name:" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Contract number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Contract number: " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Contract start date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:410 #, fuzzy, c-format msgid "Contract(s)" msgstr "İrtibat" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Contract(s) of %s" msgstr "armalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Contract: " msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Contracts" msgstr "İrtibat" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Contrast" msgstr "İrtibat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:793 #, fuzzy, c-format msgid "Contributing companies and institutions" msgstr "Kurumlar (Şirketler, Akademik Kuruluşlar vb)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34 #, c-format msgid "Control key is \"Ctrl\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Control no.: " msgstr "Yer No. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Control no: " msgstr "Devam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Control number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Control number: " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103 #, c-format msgid "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount of history kept is controlled by the cronjob " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Convert browser storage macros" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Convert report" msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Convert report › Reports › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Converted message, rendered:" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Converted version" msgstr "Perl sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:600 #, fuzzy, c-format msgid "Copies:" msgstr "Kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Copy" msgstr "Telif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221 #, c-format msgid "Copy and replace" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Copy changes to all libraries" msgstr "Tüm alanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Copy current field" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18 #, c-format msgid "Copy current field on next line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Copy current subfield" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240 #, fuzzy msgid "Copy existing value" msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Copy holidays to:" msgstr "Kopya / Cilt :" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Copy link to this file" msgstr "Bu dosya hakkındaki yorumlar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Copy notice" msgstr "Uyarı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Copy number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Copy number:" msgstr "SMS sayısı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Copy row" msgstr "Kopya no." #. %1$s: l.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Copy to %s" msgstr "Kopya no." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Copy to all libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148 #, c-format msgid "Copyright" msgstr "Telif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright © 2003-2010 phpMyAdmin devel team " msgstr "Telif: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright © 2012-2016 " msgstr "Telif: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1062 #, c-format msgid "Copyright date:" msgstr "Telif tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Copyright: " msgstr "Telif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:518 #, c-format msgid "Copyrightdate" msgstr "Telif tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152 #, c-format msgid "Corporate" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818 #, fuzzy, c-format msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Cost" msgstr "Kayıp: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:654 #, fuzzy, c-format msgid "Cost:" msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56 #, c-format msgid "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or 100) and 0 which is the minimum (no) cost." msgstr "" #. %1$s: duplicate_code_error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Could not add patron attribute type "%s" — one with that code already exists. " msgstr ""%s" kullanıcı kodu türü silinemedi — zaten veri tabanında mevcut değildi." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard" msgstr "" #. %1$s: ERROR_delete_in_use | html #. %2$s: ERROR_num_patrons | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275 #, c-format msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use by %s patron records" msgstr ""%s" kullanıcı kodu türü — %s kullanıcı kaydında kullanılıyor" #. %1$s: ERROR_delete_not_found | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279 #, c-format msgid "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already absent from the database." msgstr ""%s" kullanıcı kodu türü silinemedi — zaten veri tabanında mevcut değildi." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find a system preference named " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Could not find the specified string." msgstr "Bir sistem terciği ekle " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Could not load emoticons" msgstr "Geçerli Yer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:787 #, c-format msgid "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1189 #, c-format msgid "Could not read the history.txt file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:774 #, c-format msgid "Could not read the teams.yaml file. Please make sure <docdir> is correctly defined in koha-conf.xml. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Count" msgstr "Say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Count deleted items" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Count holds:" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "Count items:" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Count of checkouts" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275 #, c-format msgid "Count total items" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Count total items:" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Count unique bibliographic records" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Count unique bibliographic records:" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Count unique borrowers:" msgstr "Tek olan materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Count unique items:" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Country" msgstr "Say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "Country:" msgstr "Say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605 #, fuzzy, c-format msgid "Country: " msgstr "Say" #. %1$s: l.branchcountry | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Country: %s" msgstr "Say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Courier New" msgstr "Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Course #" msgstr "kontür" #. %1$s: course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Course details for %s" msgstr "Daha Ətraflı" #. %1$s: course.course_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Course details for %s › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Course name" msgstr "istifadəçi adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Course name:" msgstr "istifadəçi adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Course number" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Course number:" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves" msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:298 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves " msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves › Koha" msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Course reserves tables" msgstr "Geçerli sunucu zamanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Courses" msgstr "Saatler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Courses that have reserved this title: " msgstr "%s içe aktarılmış kayıt" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489 #, fuzzy msgid "Cover from Syndetics" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "Cover image" msgstr "Uzak görüntü:" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479 msgid "Cover image from Amazon.com" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy msgid "Cover image source unknown" msgstr "Kategori kodu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:741 #, c-format msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Create" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Create EDIFACT order" msgstr "Hayır: Yeni Kayıt Olarak Kaydedin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Create Koha administrator patron" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Create Koha administrator patron › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Yükleyici › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678 #, fuzzy, c-format msgid "Create SQL reports " msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Create a fund" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Create a library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Create a library › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Yükleyici › Adım 1" #. For the first occurrence, #. %1$s: club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new %s club" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new CSV profile" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259 #, c-format msgid "Create a new MARC modification template" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new authorized value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new cash register" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new circulation rule" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new city" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new club template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new desk" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1147 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new item group" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new item type › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Yükleyici › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new list" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new patron list" msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65 #, c-format msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new restriction type" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new subscription " msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "Create a new template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Create a patron category" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Create an acquisitions basket" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Create an invoice adjustment" msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Create an item record" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Create an order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:610 #, fuzzy, c-format msgid "Create analytics" msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758 #, fuzzy, c-format msgid "Create and edit club templates " msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753 #, fuzzy, c-format msgid "Create and edit clubs " msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions)" msgstr "MARC Kayıtlarınızın karakteristiklerini (alan ve altalan tanımları) tanımlayan Yetki çerçevelerini oluştur ve yönet." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates for the MARC editor" msgstr "MARC kayıtlarınızın özelliklerini (alan ve altalan tanımları) tanımlayan bibliyografik çerçeveleri, MARC editörünün şablonları ile birlikte oluşturup yönetin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64 #, c-format msgid "Create and modify Interlibrary loan requests" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Create authority" msgstr "Otoriteyi düzenle" #. %1$s: authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Create authority framework for %s using " msgstr "Bir otorite kaydı çerçevesi seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134 #, fuzzy, c-format msgid "Create chart" msgstr "ag-grafik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Create eHolding titles" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Create field" msgstr "materyal alanları" #. %1$s: framework.frameworkcode | html #. %2$s: framework.frameworktext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using " msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16 #, c-format msgid "Create from SQL" msgstr "SQL ile oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Create guided report" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Create item when receiving" msgstr "Harf Seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Create item when receiving: " msgstr "Harf Seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Create items when:" msgstr "Harf Seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:359 #, fuzzy, c-format msgid "Create label batch" msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108 #, c-format msgid "Create manual credit" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Create manual credit › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105 #, c-format msgid "Create manual invoice" msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Create manual invoice › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70 #, fuzzy msgid "Create new" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Create new authority" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Create new credit type" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Create new debit type" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:67 #, fuzzy msgid "Create new invoice anyway" msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "Create new item group" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Create new list" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Create new record" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Create new rota" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Create new stage" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Create patron card graphic layout" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Create patron card layout" msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Create patron card template" msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "Create patron list: " msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558 #, fuzzy, c-format msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data " msgstr "Katalog verilerinden ve kullanıcı kartlarındaki kullanıcı verilerinden yazdırılabilir etiket ve barkodlar oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Create printable patron cards" msgstr "Kullanıcı Kartı Kümesi Oluştur veya Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Create printer profile" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Create record" msgstr "Kaset kaydı" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189 #, c-format msgid "Create report from SQL" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Create rota" msgstr "SQL ile oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Create routing list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Create routing list for " msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338 #, c-format msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Create stage" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814 #, fuzzy, c-format msgid "Create, edit and delete rotas " msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373 #, c-format msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368 #, c-format msgid "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item group " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Created" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Created on" msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503 #, fuzzy, c-format msgid "Creation date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Creation date: " msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:936 #, c-format msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945 #, fuzzy, c-format msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35 #, c-format msgid "Credit" msgstr "Alacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Credit has been voided" msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Credit number" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Credit number enabled" msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Credit type" msgstr "Alacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type archived successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type code: " msgstr "Materyal türü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type restored successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type saved successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Credit type: " msgstr "Alacaklar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Credit types" msgstr "Alacaklar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127 #, c-format msgid "Credits:" msgstr "Alacaklar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103 #, c-format msgid "Creep:" msgstr "Kayma:" #. %1$s: missing_critical.key | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111 #, c-format msgid "Critical field "%s"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Cron job" msgstr "Sepet %s için %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Cron jobs" msgstr "Sepet %s için %s " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Crop" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331 #, c-format msgid "Ctrl-S" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55 #, c-format msgid "Curbside pickup" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Curbside pickup › Administration › Koha " msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Curbside pickup configuration" msgstr "Sınıflama kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132 #, c-format msgid "Curbside pickup hours" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Curbside pickups" msgstr "Barkod %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Curbside pickups › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. " msgstr " A: Materyal aktarıldığı şubeye ait gibi görünür." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255 #, c-format msgid "Curbside pickups scheduled here" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60 #, c-format msgid "CurbsidePickup" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36 #, c-format msgid "Currencies" msgstr "Para birimleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Currencies & Exchange rates" msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129 #, c-format msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #. INPUT type=text name=description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12 #, fuzzy msgid "Currencies search" msgstr "Para birimleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Currency" msgstr "Para birimi" #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Currency = %s" msgstr "Para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Currency added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Currency deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Currency updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:604 #, c-format msgid "Currency:" msgstr "Para birimi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Currency: " msgstr "Para birimi:" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:269 #, fuzzy msgid "Current" msgstr "Para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Current article requests" msgstr "Geçerli Terimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552 #, fuzzy, c-format msgid "Current checkouts allowed" msgstr "Şu an Ödünç Verilebilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Current checkouts allowed: " msgstr "Şu an Ödünç Verilebilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:227 #, c-format msgid "Current default configuration:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Current jobs only" msgstr "Para birimleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "Current language" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Current library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Current library:" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:769 #, fuzzy, c-format msgid "Current maintenance team" msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553 #, fuzzy, c-format msgid "Current on-site checkouts allowed" msgstr "Şu an Ödünç Verilebilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Current renewals:" msgstr "Geçerli sunucu zamanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41 #, c-format msgid "Current server time is:" msgstr "Geçerli sunucu zamanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Current session" msgstr "Para birimleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Current subtype limits" msgstr "Geçerli sunucu zamanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Current terms" msgstr "Para birimleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Current window" msgstr "Pəncərəni bağlayın" #. %1$s: PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Currently available %s" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Currently available batches" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Currently available layouts" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Currently available profiles" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Currently available templates" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:468 #, fuzzy, c-format msgid "Currently in local use %s " msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Currently, this means hold policies. The various policies have the following effects: " msgstr "Koha şu terimleri kullanır: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159 #, c-format msgid "Curriculum" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, c-format msgid "Custom" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Custom color" msgstr "2 renkli" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515 #, fuzzy, c-format msgid "Custom cover image" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76 #, fuzzy msgid "Custom search fields" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Custom search filters" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Custom..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cut" msgstr "Say" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Cut row" msgstr "(300 alanından otomatik dolar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87 #, c-format msgid "Cyclical" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162 #, c-format msgid "Cyclical:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130 #, c-format msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Danca (Danish)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1061 #, c-format msgid "D3.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063 #, c-format msgid "D3.js v3.5.17" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142 #, c-format msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197 #, c-format msgid "DATA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:298 #, c-format msgid "DBMS auto increment fix" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028 #, fuzzy, c-format msgid "DSpace project" msgstr "Harita projeksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128 #, c-format msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD video / Videodisk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, c-format msgid "Daily hold limit reached for patron" msgstr "" #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949 #, fuzzy, c-format msgid "Daily open article requests limit for %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge:" msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental charge: " msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rental fee" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Daily rentals use calendar: " msgstr "Kiralama ücreti: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261 #, c-format msgid "Damaged" msgstr "Hasarlı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Damaged on:" msgstr "Hasarlı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Damaged status:" msgstr "Hasarlı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Blue" msgstr "Son görülme" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Gray" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Green" msgstr "ga- Yunanca" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Orange" msgstr "%pTarix diapazonu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dark Purple" msgstr "Son görülme" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Red" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Turquoise" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Dark Yellow" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Data added" msgstr "%s veri eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509 #, c-format msgid "Data deleted" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49 #, c-format msgid "Data error" msgstr "Veri hatası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Data fields" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid "Data for preview:" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Data problems" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:272 #, c-format msgid "Data recorded" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Data:" msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, c-format msgid "Database" msgstr "Veri tabanı" #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Database %s exists." msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Database host: " msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Database name: " msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Database port: " msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Database row format" msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:272 #, c-format msgid "Database row format incorrect" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Database settings" msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Database settings › Web installer › Koha" msgstr "Koha › Web Yükleyici › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26 #, c-format msgid "Database settings:" msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272 #, c-format msgid "Database tables created" msgstr "Veri tabanı tabloları oluşturuldu" #. For the first occurrence, #. %1$s: warnDbRowFormat | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54 #, c-format msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Database type: " msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Database user: " msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Database: " msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820 #, fuzzy, c-format msgid "Dataly Tech, Greece" msgstr "Atina, Yunanistan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14 #, c-format msgid "Date" msgstr "Tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365 #, fuzzy, c-format msgid "Date accessioned" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204 #, fuzzy, c-format msgid "Date acquired" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Date acquired (item)" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Date added" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Date and time: " msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Date arrived" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Date cancellation requested" msgstr "Oluşturma tekniği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Date deleted (item)" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24 #, c-format msgid "Date due" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162 #, c-format msgid "Date due:" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Date enrolled" msgstr "Kayda geçiş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Date formats should match your system preference, and " msgstr "Sistem Tercihini değiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Date hold placed" msgstr "Gecikmiş siparişler " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "Date last borrowed" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Date last modified" msgstr "Son görüldüğü tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92 #, c-format msgid "Date last seen" msgstr "Son görüldüğü tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40 #, c-format msgid "Date of birth" msgstr "Doğum tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149 #, c-format msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Doğum tarihi geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173 #, c-format msgid "Date of birth:" msgstr "Doğum tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152 #, c-format msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Kayıt tarihi geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155 #, c-format msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Bitiş tarihi geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Date of request" msgstr "Doğum tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51 #, c-format msgid "Date of transfer" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Date ordered" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Date ordered " msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Date placed between:" msgstr "Son görüldüğü tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Date published" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Date published (text)" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Date range" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208 #, c-format msgid "Date received" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Date received: " msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Date requested" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80 #, c-format msgid "Date/Time" msgstr "Tarih/Saat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412 #, c-format msgid "Date:" msgstr "Tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Date: " msgstr "Tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "Date: from " msgstr "SQL ile oluştur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Date\\/time" msgstr "Tarih/Saat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Dates" msgstr "Tarih" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227 #, fuzzy msgid "Dates cannot be empty" msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139 #, c-format msgid "Day" msgstr "Gün" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Day is %s" msgstr "(%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304 #, c-format msgid "Day of week" msgstr "Haftanın günü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103 #, c-format msgid "Day.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Day/month" msgstr "aylık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Day: " msgstr "Gün: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342 #, fuzzy, c-format msgid "Days" msgstr "Gün" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9 #, c-format msgid "Days in advance" msgstr "Öne alınan tarihler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555 #, fuzzy, c-format msgid "Days mode" msgstr "Gün" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Debit type" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type archived successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type code: " msgstr "Materyal türü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type restored successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Debit type saved successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Debit types" msgstr "Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Debug mode" msgstr "Materyal türü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Debug mode: " msgstr "Materyal türü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170 #, c-format msgid "December" msgstr "Aralık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Decrease" msgstr "eğlence" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Decrease indent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558 #, c-format msgid "Decreased loan period for high holds (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Dedications" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Default" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Default " msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Default MARC framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Default accounting details" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Default amount" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Default amount: " msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Default article request fees" msgstr "Geçerli Terimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Default category" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Default category: " msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: IF humanbranch #. %2$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602 #, fuzzy, c-format msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s" msgstr "Kullanıcı grubuna göre ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Default configuration:" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Default display length: " msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Default font" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46 #, c-format msgid "Default framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Default framework structure" msgstr "çerçeve değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Default library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Default library: " msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063 #, c-format msgid "Default lost item fee refund on return policy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426 #, c-format msgid "Default messaging preferences for this patron category" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951 #, fuzzy, c-format msgid "Default open article requests limit" msgstr "Geçerli Terimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553 #, fuzzy, c-format msgid "Default privacy" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Default privacy: " msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Default replacement cost" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Default replacement cost: " msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:217 #, c-format msgid "Default server: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Default sort order: " msgstr "Left on Order " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228 #, c-format msgid "Default value:" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867 #, fuzzy, c-format msgid "Default waiting hold cancellation policy" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. For the first occurrence, #. %1$s: Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html #. %2$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Default: %s %s (" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628 #, fuzzy, c-format msgid "Defaults " msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267 #, c-format msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Define a printer profile." msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are managed through plugins" msgstr "Otorite türlerini tanımlayın, daha sonra materyal türleri ve bibliyografik MARC alan kodu yapısını tanımladığınız şekilde MARC otorite yapısını tanımlayın. Otorite değerleri eklentilerle yönetilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Define cash registers" msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Define categories and authorized values for them" msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkilendirilmiş değerleri tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96 #, c-format msgid "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron categories, and item types" msgstr "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Define circulation desks" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Define cities and towns that your patrons live in" msgstr "Kullanıcılarının yaşadığı il ve ilçe adlarını tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and splitting rules for splitting them" msgstr "Koleksiyonunuzda kullanılan sınıflama kaynaklarını (yani sınıflama sistemini) ve yer numaralarını sıralamada kullanılan kuralları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Define credit types" msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions" msgstr "Sağlamalada kullanılan para birimlerini ve döviz kurlarını tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117 #, c-format msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Kütüphanenin kapalı olduğu günleri tanımlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498 #, fuzzy, c-format msgid "Define days when the library is closed " msgstr "Kütüphanenin kapalı olduğu günleri tanımlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Define debit types" msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100 #, c-format msgid "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for patron records" msgstr "Kullanıcı kayıtları için genişletilmiş kodları (tanıtıcılar ve istatistiki kategoriler) belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225 #, c-format msgid "Define funds within your budgets" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Define hierarchical library groups" msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Define item types used for circulation rules" msgstr "Dolaşım kuralları için kullanılan materyal tiplerini belirtiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Define libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Define manual patron restriction types" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Define mappings" msgstr "Tanımlıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513 #, fuzzy, c-format msgid "Define notices " msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60 #, c-format msgid "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "Uyarıları tanımlayın (gecikmeler için yazılı ve e-posta uyarı mesajları vb.)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Define patron categories" msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of libraries, patron categories, and item types" msgstr "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Define the holidays for:" msgstr "Bu tatili sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the MARC Bibliographic records" msgstr "MARC Bibliyografik kayıtları ile KOHA uygulama veri tabanı (SQL) arasındaki eşlemeleri tanımlayın. Eşleme tanımlarının MARC bibliografik çerçevesi içinden tanımlanabileceğini unutmayın. Bu araç sadece bağlantılandırmaları hızlandıran bir kısa yoldur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106 #, c-format msgid "Define transport costs between branches" msgstr "" #. P #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable" msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkilendirilmiş değerleri tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "Define which SMTP servers to use" msgstr "Tümleşik Z39.50 istemcisinde MARC verisi sorgulamasının yapılacağı sunucuları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263 #, c-format msgid "Define which events trigger which sounds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Define which external identity providers to use" msgstr "Tümleşik Z39.50 istemcisinde MARC verisi sorgulamasının yapılacağı sunucuları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Define which external servers to query for MARC data" msgstr "Tümleşik Z39.50 istemcisinde MARC verisi sorgulamasının yapılacağı sunucuları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283 #, c-format msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Define your budgets" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33 #, c-format msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181 #, c-format msgid "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as described on the circulation rules page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36 #, c-format msgid "Defining transport costs between libraries " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106 #, c-format msgid "Definition" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Definition description:" msgstr "Tanım:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Definition name:" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86 #, c-format msgid "DejaVu Sans Mono" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85 #, c-format msgid "Delay" msgstr "Gecikme" #. %1$s: ERRORDELAY | html #. %2$s: BORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should be only numerical characters. " msgstr "Gecikme %s : %s üye kategorisinde beklenmeyen karakterler var. Yanlızca sayısal karakterler olmalıdır. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is triggered. " msgstr "Gecikme, bir yayının iade edilmesi gereken günden uyarı işleminin başlatıldığı güne dek geçen günlerin sayısıdır. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Delete " msgstr "Sil" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149 #, fuzzy msgid "Delete ALL submitted items" msgstr "Seçileni sil" #. %1$s: csv_profile.profile | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Delete CSV Profile \"%s?\"" msgstr "Profil:" #. %1$s: ean.ean | html #. %2$s: ean.branch.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Delete EAN %s for %s?" msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673 #, fuzzy, c-format msgid "Delete SQL reports " msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Delete a fund" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Delete all" msgstr "tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Delete all items" msgstr "tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323 #, fuzzy, c-format msgid "Delete all items at once " msgstr "Tüm Materyalleri sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643 #, fuzzy, c-format msgid "Delete an existing subscription " msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Delete an invoice adjustment" msgstr "Jeodezi ayarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Delete associated items? " msgstr "Seçileni sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Delete basket" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Delete basket and orders" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Delete basket, orders, and records" msgstr "Kaydı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793 #, fuzzy, c-format msgid "Delete baskets " msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Delete batch" msgstr "Sil" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Delete budget '%s'?" msgstr "Bütçeyi Sil?" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303 #, fuzzy, c-format msgid "Delete category '%s' " msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Delete circulation message" msgstr "Bozulma aşaması" #. %1$s: city.city_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Delete city \"%s?\"" msgstr "İli Sil \"%s?\"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Delete column" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Delete contact" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Delete course" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #. %1$s: desk.desk_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Delete desk \"%s\"?" msgstr "İli Sil \"%s?\"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Delete field" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Delete field:" msgstr "materyal alanları" #. %1$s: framework.frameworktext | html #. %2$s: framework.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #. %1$s: budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407 #, fuzzy, c-format msgid "Delete fund %s?" msgstr "Silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Delete fund?" msgstr "Silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Delete group" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "Delete identity provider" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Delete identity provider domain" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Delete image" msgstr "Uzak görüntü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Delete images" msgstr "Uzak görüntü:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "Delete interface" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783 #, fuzzy, c-format msgid "Delete invoices " msgstr "Uyarı silinsin mi?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "Delete item" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1211 #, fuzzy, c-format msgid "Delete item group" msgstr "Sil" #. For the first occurrence, #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351 #, fuzzy, c-format msgid "Delete item type '%s'?" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Delete items in a batch" msgstr "Listeyi Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Delete list" msgstr "Sil" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Delete macro" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477 #, fuzzy, c-format msgid "Delete notice?" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488 #, c-format msgid "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower checkout history) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patron" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patron %s %s › Koha" msgstr "Taranmayan sözcükler › Taranmayan'%s' sözcüğünü siliyor musun?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patrons" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298 #, fuzzy, c-format msgid "Delete patrons " msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190 #, c-format msgid "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102 #, c-format msgid "Delete patrons who meet the following criteria:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723 #, fuzzy, c-format msgid "Delete public lists " msgstr "Listeyi Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Delete quote" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81 #, fuzzy, c-format msgid "Delete record" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Delete record " msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Delete records if no items remain." msgstr "Kayıtları işlem için havuza koy" #. %1$s: PROCESS restriction_type_description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Delete restriction type '%s'" msgstr "Tanım: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Delete row" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:454 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected alerts" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186 #, fuzzy msgid "Delete selected issues" msgstr "Seçileni sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Delete selected items" msgstr "Seçileni sil" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193 #, fuzzy msgid "Delete selected records" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "Delete server" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343 #, c-format msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Delete subfield " msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Delete subscription" msgstr "Yeni abonelik" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Delete table" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Delete template" msgstr "Listeyi Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the exceptions on a range" msgstr "Bu Sunucuyu Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the repeated holidays on a range" msgstr "Yılın aynı zamanında tekrar eden tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Delete the single holidays on a range" msgstr "Bu tatili sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Delete this account?" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511 #, fuzzy msgid "Delete this category" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Delete this exception." msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99 #, c-format msgid "Delete this holiday" msgstr "Bu tatili sil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Delete this holiday." msgstr "Bu tatili sil" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138 #, fuzzy msgid "Delete this restriction type" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381 msgid "Delete this saved report" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1195 #, fuzzy msgid "Delete this subfield" msgstr "Bu tatili sil" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1083 #, fuzzy msgid "Delete this tag" msgstr "Bu etiketi (tag) tekrar et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Delete user" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Delete vendor" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:800 #, c-format msgid "Delete?" msgstr "Silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted " msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:336 #, c-format msgid "Deleted bibliographic record, can't find title" msgstr "" #. %1$s: deleted_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272 #, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Silinen "%s" kullanıcı kodu türü" #. %1$s: deleted_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Silinmiş kayıt eşleştirme kuralı "%s"" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #, fuzzy msgid "Deleted." msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63 #, c-format msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Deletion not possible" msgstr ". Silinemez." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 msgid "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 msgid "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Delimiter: " msgstr "Sınırlayıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Delink" msgstr "Tanımlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385 #, fuzzy, c-format msgid "Deliver date/time" msgstr "Posta Paketini Al " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270 #, fuzzy, c-format msgid "Delivered" msgstr "Posta Paketini Al" #. %1$s: delivered_today.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Delivered today (%s)" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "Deliverer" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Deliverer:" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "Deliveries" msgstr "Rehberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259 #, c-format msgid "Delivery comment:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery day:" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery note" msgstr "Kulanıcı notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery place" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery place:" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery place: " msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Delivery time: " msgstr "Posta Paketini Al " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 msgid "Denied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128 #, c-format msgid "Deny" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Department" msgstr "c- ilçe/bölüm (county/department)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Department:" msgstr "Ödemeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409 #, c-format msgid "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:580 #, fuzzy, c-format msgid "Deprecation warning" msgstr "Çift Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48 #, c-format msgid "Dept." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Descending" msgstr "Karar için bekleyenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Description" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "Description (OPAC)" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Description (OPAC):" msgstr "Tanım:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Description (OPAC): " msgstr "Tanım:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 #, fuzzy msgid "Description is required" msgstr "Tanım eksik" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 msgid "Description missing" msgstr "Tanım eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501 #, c-format msgid "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141 #, c-format msgid "Description of charges" msgstr "Ceza vb. ödenecek miktarların tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23 #, c-format msgid "Description:" msgstr "Tanım:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Description: " msgstr "Tanım:" #. For the first occurrence, #. %1$s: mss.liblibrarian | html_entity #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Tanım: %s" #. %1$s: ( MARCNOTES.size || 1 ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Descriptions (%s)" msgstr "Tanım: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407 #, c-format msgid "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and working with items)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461 #, c-format msgid "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an item)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179 #, c-format msgid "Desk" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178 #, c-format msgid "Desk ID" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102 #, c-format msgid "Desk ID: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Desk added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Desk deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Desk updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130 #, c-format msgid "Desk:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141 #, c-format msgid "Desk: " msgstr "" #. %1$s: update.old_desk or "?" | html #. %2$s: LoginDeskname or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60 #, c-format msgid "Desk: %s ⇒ %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49 #, c-format msgid "Desks" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Destination" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64 #, c-format msgid "Destination library:" msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Destination library: " msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "Destination record" msgstr "Alıcı kütüphane:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501 #, fuzzy msgid "Detail of the subscription" msgstr "abonelik ayrıntısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Detailed messages" msgstr "İade Al " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17 #, c-format msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Details for %s › Housebound › Koha" msgstr "Koha › Katalog › için materyal ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:782 #, c-format msgid "Details for all requests" msgstr "" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Details for authority #%s (%s)" msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #. %1$s: subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Details for subscription #%s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:606 #, fuzzy, c-format msgid "Details from library" msgstr "Alıcı kütüphane:" #. %1$s: request.backend | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:676 #, c-format msgid "Details from supplier (%s)" msgstr "" #. %1$s: IF type == 'credit' #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #. %4$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Details of %scredit%sdebit%s › %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Details of credit" msgstr "abonelik ayrıntısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Details of debit" msgstr "Doğum tarihi" #. For the first occurrence, #. %1$s: job.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Details of job #%s" msgstr "Ayrıntılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137 #, fuzzy, c-format msgid "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer ve Beda Szukics" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821 #, c-format msgid "Devinim, Turkey" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185 #, c-format msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Dewey number:" msgstr "SMS sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Dewey: " msgstr "Dewey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76 #, c-format msgid "Dictionary" msgstr "Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Dictionary › Guided reports › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Açıklamalı Raporlar › Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646 #, fuzzy, c-format msgid "Dictionary definitions" msgstr "Sözlükler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28 #, c-format msgid "Did not check for matches with existing records in catalog" msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean: " msgstr "Bunu mu demek istediniz: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean?" msgstr "Bunu mu demek istediniz:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Did you mean? › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398 #, c-format msgid "Diff" msgstr "" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:398 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Digests only " msgstr "Sadece derlemeler?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Digital scan" msgstr "dijital" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Dimensions" msgstr "Boyutlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Rehberler" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Directory is not writeable" msgstr "dizin mevcut değil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "Disable" msgstr "fabl" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111 #, fuzzy msgid "Disable " msgstr "fabl" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58 #, fuzzy msgid "Disable two-factor authentication" msgstr "Koleksiyonun durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Disabled" msgstr "fabl" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179 #, fuzzy msgid "Disabled for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179 #, fuzzy msgid "Disabled for all" msgstr "Küt için etiket:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Disc" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Discharge" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225 #, c-format msgid "Discharge requests pending" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177 #, fuzzy, c-format msgid "Discharges" msgstr "Ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Diskografi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Discount" msgstr "İndirim: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383 #, fuzzy, c-format msgid "Discount debits for patrons " msgstr "Kullanıcıları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Discount to apply: " msgstr "İndirim: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346 #, fuzzy, c-format msgid "Discount: " msgstr "İndirim: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:434 #, c-format msgid "Display" msgstr "Gösterim" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363 #, fuzzy msgid "Display detail for this authority" msgstr "Bu künye için ayrıntıları göster" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Bu künye için ayrıntıları göster" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388 #, fuzzy msgid "Display detail for this item" msgstr "Bu künye için ayrıntıları göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Display from: " msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448 #, fuzzy, c-format msgid "Display height: " msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Display in OPAC: " msgstr "OPAC'ta göster: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Display in patron's brief information: " msgstr "yenilenmiş, imitasyon " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "Display location:" msgstr "Yer süz" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347 msgid "Display member details." msgstr "Üye bilgilerini görüntüle." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Display only used tags/subfields" msgstr "Sadece kullanılan Alan kodlarını/Altalanları göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Display order" msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Display order." msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Display order:" msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Display order: " msgstr "Gösterim" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592 msgid "Display supplier metadata" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593 #, c-format msgid "Display supplier metadata " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449 #, fuzzy, c-format msgid "Display them" msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Display to: " msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184 #, c-format msgid "Displayed in the library group search dropdowns." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying" msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:789 #, fuzzy, c-format msgid "Displaying availability results" msgstr "İç kapağın var olduğunu ifade eden kod" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Div" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822 #, c-format msgid "Do Space, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "Do not add to item group" msgstr "Gruptaki Materyal Toplamı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84 #, c-format msgid "Do not check in items scanned during inventory: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in your catalog." msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Do not create an item record" msgstr "Süreli yayının alınması bir materyal kaydı oluşturmaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14 #, c-format msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15 #, c-format msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188 #, c-format msgid "Do not look for matching records" msgstr "Eşleşen kayıtları aramayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Do not use plugin" msgstr "Silmeyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Do not use profile" msgstr "Silmeyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Do not use template" msgstr "Silmeyiniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this upload?" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332 #, fuzzy msgid "Do you really want to generate next serial?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to confirm this order?" msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Do you want to update it with new values?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Document" msgstr "Belge türü:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Document properties" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Document type" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:382 #, c-format msgid "Document type:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation manager" msgstr "Stephen Hedges (ilk Belge Yöneticisi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation manager:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation managers:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation specialist" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation team" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133 #, fuzzy, c-format msgid "Documentation team:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42 #, c-format msgid "Domain" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Domain configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88 #, c-format msgid "Domain: " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: - identity_provider_code | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Domains for %s" msgstr "Ayrıntılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "Don't allow" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357 #, c-format msgid "Don't block " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371 #, c-format msgid "Don't check out and print slip (P)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733 #, c-format msgid "Don't decrease checkout length based on holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252 #, c-format msgid "Don't decrease loan length based on holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82 #, fuzzy, c-format msgid "Don't export fields:" msgstr "1. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Don't export items:" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "Don't include tax" msgstr "KDV hariç tutulsun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Don't update" msgstr "Parola Güncellendi" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88 #, c-format msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823 #, c-format msgid "DoverNet, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215 #, c-format msgid "Download" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115 #, fuzzy, c-format msgid "Download " msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "Download a " msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Download as CSV" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Download as PDF" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Download as XML" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Download cart" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Download cart › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314 #, fuzzy msgid "Download configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288 #, fuzzy msgid "Download database" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Download directory" msgstr "rehber/dizin (directory)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Download directory: " msgstr "rehber/dizin (directory)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Download file of all overdues" msgstr "Tüm gecikmeler dosyasını indir (için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Download file of displayed overdues" msgstr "Tüm gecikmeler dosyasını indir (için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Download list" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Download list " msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Download list › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243 #, fuzzy, c-format msgid "Download photo" msgstr "İndir" #. INPUT type=submit name=save #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087 #, fuzzy msgid "Download record" msgstr "İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Download records" msgstr "ses kayıtları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Download selected claims" msgstr "Seçileni sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading records, please wait..." msgstr "Yüklüyor, lütfen bekleyin..." #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269 msgid "Drag and drop to move this stage to another position" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105 #, c-format msgid "Draw" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Draw guide boxes: " msgstr "Kılavuz Kutular Çiz " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Drop an image here" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Drop default" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193 #, c-format msgid "Drop files here or click to select a file" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #, fuzzy, c-format msgid "Dublin Core" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825 #, fuzzy, c-format msgid "Duchesne County Library, USA" msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi" #. %1$s: itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "İade %s" #. %1$s: checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Due back on %s" msgstr "İade %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8 #, c-format msgid "Due date" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7 #, c-format msgid "Due date (unformatted, hidden)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Due date from: " msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Due date to:" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Due date:" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Due date: " msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Due dates have been modified! " msgstr "Kaldırılan kullanıcı kaydı yok" #. %1$s: checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "Due on %s" msgstr "İade %s" #. %1$s: recall.checkout.date_due | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Due to be returned by %s" msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #. %1$s: items_loo.due_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:656 #, fuzzy, c-format msgid "Due: %s " msgstr "Dewey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17 #, c-format msgid "Duplicate" msgstr "Çift Kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate " msgstr "Çift Kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate a template:" msgstr "Çift Kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184 #, c-format msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate budget" msgstr "Çift Kopya" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate budget %s" msgstr "Çift Kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate existing orders" msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #. %1$s: batch_id | html #. %2$s: duplicate_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s" msgstr "Fatura numarası: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate patron" msgstr "Çift Kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate patron record?" msgstr "Çift Kayıt" #. %1$s: batch_id | html #. %2$s: duplicate_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s" msgstr "Fatura numarası: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:830 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate record suspected" msgstr "Veri kaydedildi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40 #, fuzzy msgid "Duplicate this saved report" msgstr "Kaydedilmiş bu raporu sil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #, fuzzy msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit." msgstr "Lütfen bu hataları düzeltin ve tekrar yükleyiciyi başlatınız." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate warning" msgstr "Çift Kopya" #. %1$s: basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate warning › Basket %s › Acquisitions › Koha" msgstr "› Sağlama İstatistikleri" #. INPUT type=text name=duration #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Duration (days)" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330 #, fuzzy, c-format msgid "Duration:" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "E-mail order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78 #, fuzzy, c-format msgid "E-resource management" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "E-resource management " msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "E-resource management › Koha " msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "E-resource management tables" msgstr "Materyal türleri yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "EAN" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74 #, c-format msgid "EAN13" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "EAN8" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "EAN:" msgstr "Tümü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "EAN: " msgstr "Tümü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138 #, fuzzy, c-format msgid "EDI accounts" msgstr "Hesap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "EDI status:" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT is currently disabled " msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT message" msgstr "Mesajlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT message display" msgstr "Mesajlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT message display › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT messages" msgstr "Mesajlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "EDIFACT messages › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732 #, c-format msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "ENV" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "ENV and koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR - unknown" msgstr "u- bilinmeyen" #. %1$s: m.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR! - %s" msgstr "%s. %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR:" msgstr "OR" #. For the first occurrence, #. %1$s: e.error | html #. %2$s: IF e.output.size > 1 #. %3$s: IF loop.first #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: %s %s %s" msgstr "%s. %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "ERRORS" msgstr "OR" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152 #, c-format msgid "EUC-KR" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9 #, c-format msgid "EXAMPLE plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52 #, c-format msgid "Each cell contain both actual and estimated values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Earliest hold date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Earliest recall date" msgstr "İlk Ayırma Tarihi Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Edit" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Edit " msgstr "Düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: rota.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Edit \"%s\"" msgstr "Düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: course_name | html | $HtmlTags tag="em" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Edit %s" msgstr "Düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Edit (%s)" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Edit HTML content" msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Alt alanları düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: spec | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Edit OAI set '%s'" msgstr "Materyal Türünü Değiştir '%s'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Edit SMTP server" msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842 #, fuzzy, c-format msgid "Edit SQL" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308 #, fuzzy, c-format msgid "Edit SQL report" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Edit URL(s)" msgstr "URL (lər)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Edit URLs " msgstr "Düzenle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Edit actions" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Edit alert" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648 #, fuzzy, c-format msgid "Edit an existing subscription " msgstr "Bu bir süreli yayın aboneliğidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353 #, c-format msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Edit as new (duplicate)" msgstr "Yeni olarak Düzenle (Çift)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "Edit authorities" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85 #, c-format msgid "Edit authority" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket" msgstr "sepet" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket %s" msgstr "Bekleyen sepetler yok" #. %1$s: basketname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket '%s'" msgstr "#%s materyalini düzenle" #. %1$s: name | html #. %2$s: basketgroupid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Edit basket group %s (%s) for " msgstr "Sepet %s için %s " #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Edit budget %s" msgstr "Bütçe ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328 #, fuzzy, c-format msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) " msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Edit collection" msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Edit collection " msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Edit course" msgstr "Basımlar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111 #, fuzzy msgid "Edit delivery date" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Edit details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Edit domain" msgstr "#%s materyalini düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Edit field" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Edit filter" msgstr "Düzenle" #. %1$s: description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Edit frequency: %s" msgstr "Sıklık:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Edit group" msgstr "Listeyi Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Edit history" msgstr "Geçmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Edit identity provider" msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Edit identity provider domain" msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Edit image" msgstr "Görüntü kalitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Edit in host" msgstr "Basımlar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Edit internal note" msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Edit internal note " msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778 #, fuzzy, c-format msgid "Edit invoices " msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Edit item" msgstr "Düzenle" #. %1$s: itemnumber | html #. %2$s: IF ( barcode ) #. %3$s: barcode | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s" msgstr "Materyalin barkodunu girin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1180 #, fuzzy, c-format msgid "Edit item group" msgstr "Listeyi Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Edit items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348 #, c-format msgid "Edit items (not including items restricted by library group) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Edit items in batch" msgstr "Materyal(ler)i kümeye ekle" #. For the first occurrence, #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label batch %s" msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #. For the first occurrence, #. %1$s: layout_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label layout %s" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: template_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Edit label template %s" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Edit library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Edit list" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Edit list " msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Edit mappings" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337 #, fuzzy, c-format msgid "Edit message" msgstr "Görüntü kalitesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "Edit order #%s (%s)" msgstr "Otorite #%s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron card batch" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron card graphic layout" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron card layout" msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patron card template" msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Edit patrons" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Edit printer profile" msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #. For the first occurrence, #. %1$s: profile_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Edit printer profile %s" msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728 #, c-format msgid "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly contents) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733 #, fuzzy, c-format msgid "Edit public lists contents " msgstr "Alt alanları düzenle" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Edit purchase suggestion #%s" msgstr "Yeni alınma təklifi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523 #, c-format msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Edit record" msgstr "Veri kaydedildi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523 #, fuzzy msgid "Edit request" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524 #, fuzzy, c-format msgid "Edit request " msgstr "Listeyi Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Edit rota" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Edit routing list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Edit routing list " msgstr "Dolaşım listesi" #. %1$s: subscription.routingedit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Edit routing list (%s)" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Edit routing list for " msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Edit rules" msgstr "Alt alanları düzenle" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Edit search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Edit selected serials" msgstr "Süreli yayınları düzenle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177 #, fuzzy msgid "Edit serials" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Edit stage" msgstr "Yayın bildirişi:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293 #, c-format msgid "Edit subfields" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Edit subfields constraints" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Edit subscription" msgstr "Yeni abonelik" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Edit suggestion #%s" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Edit tag" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119 #, c-format msgid "Edit this holiday" msgstr "Bu tatili düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Edit this label" msgstr "Bu tatili düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Edit this search" msgstr "Bu axtarma nəticəsinə abunə olun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Edit vendor" msgstr "Sağlayıcı ekle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Edit vendor note" msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Edit vendor note " msgstr "Sağlayıcı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:439 #, c-format msgid "Edit with WYSIWYG editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:437 #, fuzzy, c-format msgid "Edit with text editor" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Editable in OPAC: " msgstr "OPAC'ta göster: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Editing catalog record #{ID}" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Editing duplicate record of #{ID}" msgstr "Kaydı Düzenle" #. %1$s: edit_filter.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Editing filter: %s" msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Editing new full record" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Editing new record" msgstr "1- Üzerinde değişiklik yapılmış kayıt" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Editing search result" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Edition" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Edition: " msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:980 #, c-format msgid "Editions" msgstr "Basımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Editor" msgstr "Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Editor › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1118 #, c-format msgid "Elasticsearch record" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3 #, c-format msgid "Elasticsearch record › Catalog › Koha" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158 #, c-format msgid "Elasticsearch record:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:581 #, c-format msgid "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please upgrade your Elasticsearch cluster " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Elasticsearch: " msgstr "Kullanıcı Tarama " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12 #, c-format msgid "Email" msgstr "E-posta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Email address:" msgstr "Sürekli adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Email address: " msgstr "Sürekli adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174 #, c-format msgid "Email domain to match this rule. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Email has been sent." msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219 #, fuzzy msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator" msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Email receipt" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Email required" msgstr "Yaş gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Email text:" msgstr "Eposta:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69 #, c-format msgid "Email:" msgstr "Eposta:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy, c-format msgid "Email: " msgstr "Eposta:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Embed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053 #, c-format msgid "Emojiarea plug-in for jQuery" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Emoticons" msgstr "Uyarılar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Emoticons..." msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Empty and close" msgstr "elle renklendirilmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507 #, fuzzy, c-format msgid "Empty option" msgstr "{Daha Fazla Seçenek]" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Enable" msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87 #, c-format msgid "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the Mana KB server, and to share your own." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120 #, c-format msgid "Enable automatic generation of credit number (see " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Enable credit number" msgstr "Ad veya kartnumarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Enable curbside pickup." msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120 #, c-format msgid "Enable for waiting holds only: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Enable only if the patron has waiting holds." msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116 #, c-format msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65 #, c-format msgid "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor system preference) to define keyboard shortcuts" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72 #, fuzzy msgid "Enable two-factor authentication" msgstr "Koleksiyonun durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Enable: " msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled" msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Enabled?" msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127 #, c-format msgid "Enables additional debug output in the logs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "Encoding: " msgstr "Kodlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157 #, c-format msgid "Encumber while invoice open" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:278 #, c-format msgid "Encumber while invoice open? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167 #, fuzzy, c-format msgid "Encyclopedias " msgstr "ansiklopedi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "End" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17 #, c-format msgid "End date" msgstr "Bitiş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "End date is not consistent with subscription length." msgstr "Bir başlangıç tarihi ve abonelik süresi seçmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "End date:" msgstr "Bitiş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "End date: " msgstr "Bitiş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "End of date range " msgstr "Materyal Türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "End of interval" msgstr "Materyal Türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Ended" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Ended: " msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135 #, c-format msgid "English" msgstr "İngilizce" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Enhanced content" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68 msgid "Enhanced content settings" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113 #, c-format msgid "Enquire.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Enroll " msgstr "rulo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Enroll in " msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763 #, fuzzy, c-format msgid "Enroll patrons in clubs " msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Enrolled patrons" msgstr "Üyelik süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541 #, c-format msgid "Enrollment fee" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470 #, fuzzy, c-format msgid "Enrollment fee: " msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Enrollment field" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Enrollment fields" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537 #, c-format msgid "Enrollment period" msgstr "Üyelik süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458 #, fuzzy, c-format msgid "Enrollment period: " msgstr "Üyelik süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88 #, fuzzy, c-format msgid "Enrollments " msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Enrolment period: " msgstr "Üyelik süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168 #, c-format msgid "Enter 0 to disable." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " msgstr "Yazdırılacak alanların virgülle ayrılmış bir listesini girin. Herhangi bir Koha alanı veya MARC alt alanı koyabilirsiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line." msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a list of record numbers" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a new comment (max 35 characters)" msgstr ". Parola en az %s karakter olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346 #, c-format msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Yeni nəğdalma bildirişini daxil edin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a personal or organization name." msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. Example, for a website itemtype : " msgstr "Tarama sonuçları listesinde varsayılanın üzerine yazılacak bir özet girin. Örneğin websitesi türünden materyal için : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a title and description for the holiday." msgstr "Bu tatile bir istisna üret." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: " msgstr "Ak/karalisteniz açısından test etmek için buraya bir sözcük veya sözcük grubu girin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Enter barcode: " msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Enter biblionumber:" msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Enter by barcode:" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Enter by itemnumber:" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "Enter club ID or partial name:" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Enter default values" msgstr "Varsayılan değer:" #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088 #, fuzzy msgid "Enter item barcode" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657 #, fuzzy msgid "Enter item barcode or keyword" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:134 #, c-format msgid "Enter item barcode:" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Enter item barcode: " msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107 msgid "Enter location code value for search" msgstr "" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845 #, fuzzy, c-format msgid "Enter parameters for report %s:" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #. INPUT type=text name=searchmember #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14 #, fuzzy msgid "Enter patron card number or partial name" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11 #, c-format msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Enter patron card number:" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Enter patron card number: " msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430 #, fuzzy msgid "Enter patron cardnumber or name" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Enter reason" msgstr "Arama terimlerini girin" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47 #, fuzzy msgid "Enter search keywords" msgstr "Aranacak anahtar kelimeleri girin:" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67 msgid "Enter search terms" msgstr "Arama terimlerini girin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Enter starting card position: " msgstr "Kullanıcı kartnumarasını girin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Enter starting label position (for PDF): " msgstr "Kullanıcı kartnumarasını girin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the barcode of the item to attach:" msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin:" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Arama yapmak istediğiniz terimleri girin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193 #, fuzzy, c-format msgid "Entire record" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Entity" msgstr "Miktar:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Entry date" msgstr "Bitiş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Enumeration" msgstr "Üretim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Error" msgstr "Hata:" #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s" msgstr "Hata:" #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s " msgstr "Hata:" #. %1$s: errno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Error %s › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 msgid "Error 404" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56 #, c-format msgid "Error adding items:" msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Error adding to list" msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97 #, c-format msgid "Error analysis:" msgstr "Hata analizi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator to check the log for more details." msgstr "bilinmeyen hata. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın. " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Error code 0 not used" msgstr ": barkod bulunamadı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "Error downloading the file" msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Error found whilst attempting to load plugin" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. %1$s: ( errZebraConnection ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172 #, c-format msgid "Error message from Zebra: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while sending email." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Error performing operation" msgstr "Sipariş bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75 #, c-format msgid "Error saving item" msgstr "Materyal kaydetme hatası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Error saving items" msgstr "Materyal kaydetme hatası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Error while creating PDF file. " msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Error while loading stylesheet." msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Error while parsing input." msgstr "Materyal kaydetme hatası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Error while parsing stylesheet." msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Error while transforming input." msgstr "Materyal ekleme hatası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147 #, c-format msgid "Error:" msgstr "Hata:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Error: " msgstr "Hata:" #. For the first occurrence, #. %1$s: decoding_error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s" msgstr "Hata:" #. %1$s: ELSIF ( loopfilte.sql ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Error: %s " msgstr "Hata:" #. %1$s: FOREACH errse IN errseq #. %2$s: errse.serialseq | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s" msgstr "Hata: Barkod tek değil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Error: Form submit field collision." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again " msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Error: No form element found." msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Server with ID %s not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159 #, c-format msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71 #, c-format msgid "Error: no field value specified." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Errors" msgstr "Hata:" #. For the first occurrence, #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834 #, fuzzy, c-format msgid "Errors found when processing parameters for report: %s" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Errors occurred:" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826 #, c-format msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159 #, c-format msgid "Español (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás Cohen Arazi, with the help of the koha-es community." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163 #, c-format msgid "Est cost" msgstr "Tahmini ücret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated cost per unit " msgstr "Birim başına tahmini ücret " #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834 msgid "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date" msgstr "karma polarite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date from: " msgstr "karma polarite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date:" msgstr "karma polarite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated delivery date: " msgstr "karma polarite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529 #, fuzzy, c-format msgid "Estimated priority:" msgstr "karma polarite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Evening" msgstr "Mesajlaşma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "Evening " msgstr "Mesajlaşma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Every" msgstr "çok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "Every: " msgstr "çok iyi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Everyone" msgstr "çok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "Everything went okay. Update done." msgstr "Her şey yolunda gitti, güncelleme tamamlandı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178 #, c-format msgid "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96 #, c-format msgid "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458 #, fuzzy, c-format msgid "Exactly on" msgstr "aynen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Example: 5.00" msgstr "%S Örnek: 5.00" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Example: 942$c" msgstr "%S Örnek: 5.00" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249 #, c-format msgid "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial.serialseq" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240 #, c-format msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, c-format msgid "Exceeded max holds per record" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 msgid "Excel" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Exception: %s" msgstr "Tanım: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Exceptions" msgstr "Seçenekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554 #, fuzzy, c-format msgid "Exclude from local holds priority" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Exclude from local holds priority:" msgstr "Materyal yer numarasından: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48 #, c-format msgid "Exclude last line (Rollup): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683 #, fuzzy, c-format msgid "Execute SQL reports " msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108 #, fuzzy, c-format msgid "Execute overdue items report " msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Existing SQL" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249 #, c-format msgid "Existing covers will be replaced %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064 #, c-format msgid "Existing holds" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Existing images" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Existing recalls" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316 #, c-format msgid "Expand all" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1 #, c-format msgid "Expected" msgstr "Beklenen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130 #, c-format msgid "Expected on" msgstr "Beklenen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13 #, c-format msgid "Expiration date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration date:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration date: " msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration date: %s" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38 #, c-format msgid "Expiration:" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Expiration: " msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113 #, fuzzy, c-format msgid "Expire" msgstr "süresi dolmuş" #. INPUT type=submit name=expire #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:129 #, fuzzy msgid "Expire recall" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Expired" msgstr "süresi dolmuş" #. %1$s: recall.expiration_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Expired on %s" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56 #, c-format msgid "Expired? / Closed?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Expires before:" msgstr "Bitiş tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11 #, c-format msgid "Expires on" msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53 #, c-format msgid "Expiring before:" msgstr "Bitiş tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Expiry date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Expiry date:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:319 #, c-format msgid "Explanation" msgstr "Açıklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Explanation: " msgstr "Açıklama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, c-format msgid "Export" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Export " msgstr "Dışa aktar" #. %1$s: authority_type.authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Export %s authority type" msgstr "Yeni otorite türü" #. %1$s: loo.frameworktext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Export %s framework" msgstr "%s Çerçeve" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Export all results to" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Export as CSV" msgstr "Dışa aktar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405 #, fuzzy msgid "Export as PDF" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Export authority records" msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193 msgid "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Export basket group as CSV" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528 #, fuzzy, c-format msgid "Export bibliographic and holdings data " msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Export bibliographic records" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Export card batch" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Export catalog data" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Export checkouts using format:" msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Export configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Export data" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Export data › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Export database" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Export default framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243 msgid "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv or .ods)" msgstr "" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128 #, fuzzy msgid "Export from patron list" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Export full batch" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81 #, fuzzy, c-format msgid "Export items bundle contents" msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #, fuzzy msgid "Export labels" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Export late orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Export lost items in report" msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #, fuzzy msgid "Export or print" msgstr "fotoprint" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Export patron cards" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Export patron cards from list" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Export records" msgstr "Biblioqrafik yazılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Export selected" msgstr "Beklenen" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109 #, fuzzy msgid "Export selected batches" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Export selected card(s)" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Export selected items" msgstr "Seçileni sil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Export selected results (%s) to" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Export single batch" msgstr "Dışa aktar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Export single card" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Export to CSV file: " msgstr "Dışa aktar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "Export to CSV spreadsheet" msgstr "mevcut olmayan kısımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format" msgstr "mevcut olmayan kısımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103 #, c-format msgid "Export today's checked in barcodes" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: label_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting %s labels" msgstr "Dışa aktar" #. For the first occurrence, #. %1$s: card_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting %s patron cards" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting 1 label" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting 1 patron card" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Exporting from patron list" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221 #, c-format msgid "Exporting to Dublin Core..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Extended Latin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "ExtendedPatronAttributes" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143 #, c-format msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830 #, c-format msgid "FIT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Facet order" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Facetable" msgstr "asetat" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed" msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44 #, c-format msgid "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add item with barcode " msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. %1$s: error_info | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add mapping for %s" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33 #, c-format msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Görev zamanlayıcı eklemesi başarısız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:118 #, c-format msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Farklı eşleşme kuralı uygulaması başarısız oldu" #. %1$s: message_loo.failed_ok | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to approve term (%s)." msgstr "HATA: Terim onaylama başarısız oldu (%s). " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Failed to change framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change the status of %s item(s)." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: selected_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Failed to create macro: " msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442 #, c-format msgid "Failed to delete budget because funds exist." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete field." msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to initialize plugin: {0}" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Failed to load macros: " msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to load plugin url: {0}" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. %1$s: message_loo.failed_rej | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reject term (%s)." msgstr "HATA: Terim onaylama başarısız oldu (%s). " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove item with barcode " msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Failed to run macro:" msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Failed to save macro: " msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to transfer collection" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unzip archive." msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update field." msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537 #, fuzzy msgid "Failed to update order:" msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Failed to upload image: {0}" msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Failed: Item not found '%s'" msgstr "Yazı tapılmadı" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Failure: Check the logs for details" msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü inceleyin." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Failure: Item '%s' not found" msgstr "Materyal kayıptı, şimdi bulundu." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Fall" msgstr "Güz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:933 #, c-format msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Sitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:930 #, c-format msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828 #, fuzzy, c-format msgid "Fargo Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829 #, fuzzy, c-format msgid "Farmington Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Fast cataloging" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363 #, fuzzy, c-format msgid "Fast cataloging " msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Fax" msgstr "parafin (wax)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Fax: " msgstr "Faks: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Features" msgstr "Literatür:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Features enabled" msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160 #, c-format msgid "February" msgstr "Şubat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Fee" msgstr "Şubat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Feed" msgstr "Geri bildirim:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72 #, c-format msgid "Feedback:" msgstr "Geri bildirim:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Female" msgstr "Kadın " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440 #, fuzzy, c-format msgid "Female " msgstr "Kadın " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827 #, c-format msgid "Fenway Library Organization, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135 #, c-format msgid "Fetch all data for chart" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 msgid "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance issues. Are you sure you want to chart this report?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Fewer options" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Roman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Field" msgstr "Liste Alanları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Field 1" msgstr "1. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Field 2" msgstr "2. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Field 3" msgstr "Ceza" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1180 #, fuzzy msgid "Field autofilled by plugin" msgstr "Tüm Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Field separator: " msgstr "Alan Tercihleri " #. %1$s: field_added.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Field successfully added: %s " msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Field successfully deleted. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: field_updated.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Field successfully updated: %s " msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221 #, c-format msgid "Field to use for record matching" msgstr "Kayıt eşleştirme için kullanılacak alan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Field-weighted, relevance ranked" msgstr "Alan Ağırlıklı, İlgi Sıralaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135 #, c-format msgid "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, location_description and permanent_location_description show description instead of code." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Fields to display in report:" msgstr "İçe aktarmak için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Fields to print" msgstr "i-baskı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "File" msgstr "Dosya adı" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "File already exists" msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224 #, c-format msgid "File containing a list of authids with one authid per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128 #, c-format msgid "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: .csv and .txt) " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 msgid "File could not be created. Check permissions." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "File could not be read." msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248 #, fuzzy, c-format msgid "File format: " msgstr "çoklu formatlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "File has been deleted." msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "File is not readable" msgstr "dizin mevcut değil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "File must contain one borrowernumber per line." msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "File must contain one card number per line." msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68 #, c-format msgid "File name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141 #, c-format msgid "File name:" msgstr "Dosya adı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "File not found!" msgstr "Yazı tapılmadı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "File or upload record could not be deleted." msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "File read cancelled" msgstr "Ayırma İsteği İptal Edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "File:" msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "File: " msgstr "Dosya adı" #. %1$s: SOURCE_FILE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "File: %s" msgstr "Altalan: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018 #, fuzzy, c-format msgid "FileSaver library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Filename" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169 #, fuzzy, c-format msgid "Files" msgstr "tekstil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Files › Invoice › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:451 #, c-format msgid "Files attached to invoice" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33 #, c-format msgid "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in \"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option." msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Files for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Files for invoice: %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Filing routine: " msgstr "Sıralama Yordamı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule added successfully." msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule code: " msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Filing rule: " msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Fill" msgstr "Güz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmografi" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138 #, c-format msgid "Filter" msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234 #, c-format msgid "Filter barcode" msgstr "Barkod süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Filter by library" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Filter by: " msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Filter collection" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Filter layouts" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104 #, c-format msgid "Filter location" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on:" msgstr "Süzülen:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366 #, fuzzy msgid "Filter paid transactions" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Filter partner libraries:" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Filter results:" msgstr "Sonuçları tarama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #, fuzzy msgid "Filter successfully deleted." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233 msgid "Filter system credit types" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249 msgid "Filter system debit types" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Filter: " msgstr "Süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Filtered by: " msgstr "Süzülen:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47 #, c-format msgid "Filtered on:" msgstr "Süzülen:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210 #, c-format msgid "Filters" msgstr "Süzgeçler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Filters:" msgstr "Süzgeçler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "Ceza" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find and Replace" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find and replace" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find and replace..." msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Find another patron?" msgstr "kullanıcının Kütüphanesi:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Find in selection" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Find whole words only" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Finding word suggestions" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20 #, c-format msgid "Fine" msgstr "Ceza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559 #, fuzzy, c-format msgid "Fine amount" msgstr "Ceza Miktarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Fine amount: " msgstr "Ceza Miktarı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560 #, fuzzy, c-format msgid "Fine charging interval" msgstr "Ceza Ücret Aralığı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562 #, fuzzy, c-format msgid "Fine/suspension grace period" msgstr "Hoşgörülen Gecikme Süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:150 #, c-format msgid "Fines" msgstr "Cezalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117 #, c-format msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109 #, c-format msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "İade edilen materyallerin cezaları affedilir." #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Finish" msgstr "Bitir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Finish enrollment" msgstr "%S (Gələnd doldurun)" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326 #, fuzzy msgid "Finish receiving" msgstr "%S (Gələnd doldurun)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Finished" msgstr "Bitir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5 #, c-format msgid "First" msgstr "İlk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227 #, c-format msgid "First arrival:" msgstr "İlk gelen:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "First indicator default value: " msgstr "İlk sayının yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "First issue publication date:" msgstr "İlk sayının yayın tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "First issue publication date: " msgstr "İlk sayının yayın tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "First name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312 #, fuzzy, c-format msgid "First name:" msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "First name: " msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "First patron" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251 #, c-format msgid "Flagged" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Flags" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Flip horizontally" msgstr "Yatay: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Flip vertically" msgstr "dikey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74 #, c-format msgid "Float" msgstr "Ondalık" #. %1$s: register.starting_float | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Float: %s" msgstr "Ondalık" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to contextual toolbar" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Focus to element path" msgstr "Üretim elementleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to menubar" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Focus to toolbar" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345 #, c-format msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296 #, c-format msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294 #, c-format msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264 #, c-format msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262 #, c-format msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333 #, c-format msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331 #, c-format msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197 #, fuzzy msgid "Following required fields are missing:" msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197 #, fuzzy msgid "Following required subfields are missing:" msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Font" msgstr "Yazı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Font Awesome" msgstr "Yazı Büyüklüğü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Font Awesome 4.7.0" msgstr "Yazı Büyüklüğü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073 #, c-format msgid "Font Face Observer" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Font Sizes" msgstr "Yazı Büyüklüğü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Font size: " msgstr "Yazı Büyüklüğü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Font: " msgstr "Yazı: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Yazı: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Food and Drink" msgstr "ve " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Footer" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "For all collection codes: " msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "For all item types: " msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251 #, c-format msgid "For basket exports you can use data from following tables: biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "For example, " msgstr "örnekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252 #, c-format msgid "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit syntax to generate the CSV file." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250 #, c-format msgid "For late issues claims you can use data from following tables: serial, subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300 #, c-format msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "For the selected operations: " msgstr "Kullanıcı seçimi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248 #, fuzzy, c-format msgid "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the patron's category. " msgstr "Bu kütüphane için, belirli bir kategorideki bir kullanıcının materyal türü gözetilmeksizin maksimum kaç materyal alabileceğini belirleyebilirsiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785 #, fuzzy, c-format msgid "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron of a given category can make, regardless of the item type. " msgstr "Bu kütüphane için, belirli bir kategorideki bir kullanıcının materyal türü gözetilmeksizin maksimum kaç materyal alabileceğini belirleyebilirsiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510 #, c-format msgid "Force" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98 #, c-format msgid "Force checkout if a limitation exists " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Forever" msgstr "Görüşler" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Forget %s" msgstr "Bağışlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182 #, c-format msgid "Forgive fees for manually expired holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Forgive fines on return:" msgstr "İade gelince cezayı bağışlayın: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162 #, c-format msgid "Forgive overdue charges" msgstr "gecikmiş ücretleri bağışla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37 #, c-format msgid "Forgiven" msgstr "Bağışlanmış" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Aşağıdaki sorun(lar) nedeniyle form gönderilememiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Format" msgstr "Biçim" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Format Painter" msgstr "Biçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Format:" msgstr "Biçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Format: " msgstr "Biçim" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Formats" msgstr "Biçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting" msgstr "Biçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507 #, fuzzy, c-format msgid "Formatting:" msgstr "Biçim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312 #, fuzzy, c-format msgid "Found in wrong place" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831 #, c-format msgid "Foundations Bible College & Seminary, USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Framework" msgstr "%s Çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Framework added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249 #, c-format msgid "Framework code" msgstr "Çerçeve kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Framework code: " msgstr "Çerçeve kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Framework deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250 #, c-format msgid "Framework description" msgstr "Çerçeve tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Framework plugin example › Cataloguing › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Framework updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Français (French) " msgstr "Fransızca " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Free" msgstr "Şubat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136 #, fuzzy, c-format msgid "French" msgstr "f- Yalnızca Fransızca" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473 #, fuzzy, c-format msgid "French terms of relations" msgstr "eğlence" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Frequencies" msgstr "Sıklık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Frequencies › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451 #, c-format msgid "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the housebound tab in the patron account in staff." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16 #, c-format msgid "Frequency" msgstr "Sıklık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177 #, c-format msgid "Frequency:" msgstr "Sıklık:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143 #, fuzzy, c-format msgid "Frequency: " msgstr "Sıklık:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22 #, c-format msgid "Friday" msgstr "Cuma" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Fridays" msgstr "Cuma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170 #, c-format msgid "From" msgstr "… ile başlayarak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "From " msgstr "… ile başlayarak" #. For the first occurrence, #. %1$s: shipmentdatefrom | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "From %s" msgstr "… ile başlayarak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "From / To" msgstr "… ile başlayarak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "From \\ To" msgstr "… ile başlayarak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15 #, c-format msgid "From a new (empty) record" msgstr "Yeni bir (boş) kayıttan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "From a new file" msgstr "Dosyaya:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "From a staged file" msgstr "görüntü dosyası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "From a subscription" msgstr "Aboneliği kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "From a suggestion" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "From an existing record: " msgstr "Yeni bir (boş) kayıttan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "From an external source" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63 msgid "From and to values must have the same length." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339 #, fuzzy, c-format msgid "From any library" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255 #, fuzzy, c-format msgid "From any library:" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "From authid: " msgstr "Biçim " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "From biblionumber: " msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "From call number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "From date:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "From existing orders (copy)" msgstr "Varolan bir kayıttan: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341 #, fuzzy, c-format msgid "From home library" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257 #, fuzzy, c-format msgid "From home library:" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "From item call number: " msgstr "Materyal yer numarasından: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340 #, fuzzy, c-format msgid "From local hold group" msgstr "Materyal yer numarasından: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256 #, fuzzy, c-format msgid "From local hold group:" msgstr "Materyal yer numarasından: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20 #, c-format msgid "From titles with highest hold ratios" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "From vendor: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105 #, c-format msgid "From:" msgstr "… ile başlayarak:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111 #, fuzzy, c-format msgid "From: " msgstr "… ile başlayarak:" #. INPUT type=checkbox #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112 #, fuzzy msgid "From: %s, To: %s" msgstr "Tanım: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Front " msgstr "Yazı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:80 #, fuzzy, c-format msgid "Fulfilled" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Full address" msgstr "Sürekli adres" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "elenmiş (screened)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471 #, c-format msgid "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 (French)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733 #, c-format msgid "Fund" msgstr "Ödenek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Fund ID" msgstr "Ödenek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "Fund amount:" msgstr "Ceza Miktarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Fund code" msgstr "Ödenek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Fund code: " msgstr "Altalan kodu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438 #, fuzzy, c-format msgid "Fund filters" msgstr "Süzgeçler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Fund list of budget " msgstr "Bütçe ekle" #. TD #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85 #, fuzzy msgid "Fund locked" msgstr "Ödenek eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Fund name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Fund name: " msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Fund parent: " msgstr "Bütçe tutarı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Fund remaining" msgstr "ses kayıtları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Fund total" msgstr "(%s tam)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:583 #, fuzzy, c-format msgid "Fund:" msgstr "Ödenek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92 #, fuzzy, c-format msgid "Fund: " msgstr "Ödenek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135 #, fuzzy, c-format msgid "Funds" msgstr "Ödenek" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Funds for '%s'" msgstr "%s - %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959 #, fuzzy, c-format msgid "GPL License" msgstr "Lisanslar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108 #, fuzzy, c-format msgid "GPL v3 license" msgstr "Lisanslar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "GST" msgstr "KDV:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "GST %%" msgstr "KDV:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:151 #, c-format msgid "GST:" msgstr "KDV:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier" msgstr "Galiçya dili" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Gamma" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Gap between columns:" msgstr "Sütunlar arası boşluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Gap between rows:" msgstr "Satırlar arası boşluk:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743 #, c-format msgid "Geauga County Public Library" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Gender" msgstr "Genel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Gender:" msgstr "Genel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "General" msgstr "Genel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435 #, c-format msgid "General holdings: acquisition status designator :: This data element specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437 #, c-format msgid "General holdings: completeness designator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441 #, c-format msgid "General holdings: retention designator :: This data element specifies the retention policy for the unit at the time of the holdings report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443 #, c-format msgid "General holdings: type of unit designator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "General information" msgstr "Sunucu bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "General settings" msgstr "Üretim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409 #, fuzzy, c-format msgid "Generate EDIFACT order" msgstr "Generate Next" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Generate a new client id/key pair" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Generate a new client id/secret pair" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Generate an exception for this repeated holiday." msgstr "Bu tatile bir istisna üret." #. INPUT type=submit name=discharge #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54 #, fuzzy msgid "Generate discharge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Generate exceptions on a range of dates." msgstr "Bu tatile bir istisna üret." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Generate new client id/secret pair" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180 #, fuzzy msgid "Generate next" msgstr "Üretim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Geolocation: " msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138 #, c-format msgid "German" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:175 #, c-format msgid "Get Firefox add-on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Get desktop application" msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6 #, c-format msgid "Get help on current subfield" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Get it!" msgstr "Onu Al!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208 #, c-format msgid "Get value from MARC record (not modifiable)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922 #, c-format msgid "Glyphicons Free" msgstr "" #. INPUT type=submit name=changepage_goto #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1217 msgid "Go" msgstr "Git" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Go back to vendor page" msgstr "Sepet" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508 #, fuzzy msgid "Go to %s" msgstr "Kopya no." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Go to Koha to MARC mapping" msgstr "Koha'dan MARC'a eşleştirme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Go to advanced search" msgstr "Gelişmiş Tarama" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Go to field" msgstr "1. alanı sırala:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20 #, fuzzy msgid "Go to item details" msgstr "İrtibat Kişisinin Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Go to item search" msgstr "Otorite tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Go to page : " msgstr "Başlık yok " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "Go to receipt page" msgstr "Başlık yok" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14 #, fuzzy msgid "Go to record detail page" msgstr "Başlık yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Go to the " msgstr "Başlık yok " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832 #, c-format msgid "Goethe-Institut, Germany" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "Gone no address" msgstr "ayrılmış adres yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833 #, fuzzy, c-format msgid "Gothenburg University Library, Sweden" msgstr "Stokholm, İsveç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Government" msgstr "f- Devletler arası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Grace period:" msgstr "ince kağıt" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Gray" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142 #, fuzzy, c-format msgid "Greek (modern)" msgstr "modern" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143 #, c-format msgid "Greek (to 1453)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Green" msgstr "elenmiş (screened)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261 #, c-format msgid "Group" msgstr "Grup" #. %1$s: added.title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Group %s created." msgstr "Oluştur" #. %1$s: deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Group %s has been deleted." msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #. INPUT type=text name=group #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2413 #, fuzzy msgid "Group code" msgstr "Grup" #. INPUT type=text name=groupdesc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414 #, fuzzy msgid "Group name" msgstr "Grup" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145 #, c-format msgid "Group(s):" msgstr "Grup(lar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "Group:" msgstr "Grup" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Group: " msgstr "Grup" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "Groups of libraries: " msgstr "Kütüphane Grupları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:754 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantee" msgstr "Kefalet:" #. %1$s: guarantees_fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:670 #, c-format msgid "Guarantees' charges (%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204 #, c-format msgid "Guarantees:" msgstr "Kefalet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor ID" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor can view checkouts" msgstr "Ödünç Verilenlerin Sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor firstname" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor information" msgstr "Takvim bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor relationship" msgstr "Kefil Bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor surname" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantor title" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227 #, c-format msgid "Guarantor:" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "Guarantors:" msgstr "Kefiller:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Guide box:" msgstr "Kılavuz Kutular Çiz:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Guide grid:" msgstr "Kılavuz Kutular Çiz:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Guided reports" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Guided reports wizard" msgstr "Açıklamalı Rapor Sihirbazı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "H Align" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083 #, c-format msgid "HC Sticky" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66 #, c-format msgid "HTML" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132 #, fuzzy msgid "HTML copied to the clipboard" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "HTML customizations" msgstr "kombinasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576 #, fuzzy, c-format msgid "HTML message:" msgstr "Mesajlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834 #, c-format msgid "Halland County Library, Sweden" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "El kitapları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Handy Shortcuts" msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557 #, fuzzy, c-format msgid "Hard due date" msgstr "İade tarihi" #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Hard due date %s:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Hard due date: " msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835 #, fuzzy, c-format msgid "Harrison Carmel Public Library, USA" msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi Sistemi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Hashvalue" msgstr "değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836 #, c-format msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 1" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 2" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 3" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 4" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 5" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Header 6" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Header cell" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100 #, c-format msgid "Header row could not be parsed" msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Headers" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Heading" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 1" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 2" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 3" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 4" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 5" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Heading 6" msgstr "Başlık A-Z" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12 #, c-format msgid "Heading A-Z" msgstr "Başlık A-Z" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17 #, c-format msgid "Heading Z-A" msgstr "Başlık Z-A" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Heading type" msgstr "Başlık A-Z" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Heading use" msgstr "Başlık A-Z" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Headings" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140 #, fuzzy, c-format msgid "Hebrew" msgstr "ha- İbranice" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Height" msgstr "Ağırlık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Help" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200 #, c-format msgid "Help input" msgstr "Yardım girişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10 #, c-format msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198 #, c-format msgid "Hidden by default" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Hide MARC" msgstr "MARC Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426 #, fuzzy, c-format msgid "Hide advanced pattern" msgstr "Gelişmiş Örüntüyü Göster/Gizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50 #, c-format msgid "Hide all" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239 #, c-format msgid "Hide all columns" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Hide already received orders" msgstr "Alındığı Tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912 #, fuzzy, c-format msgid "Hide chart" msgstr "d - çizelgeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Hide closed" msgstr "Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087 #, fuzzy, c-format msgid "Hide data menus" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Hide default value fields" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Hide details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391 #, fuzzy, c-format msgid "Hide in OPAC" msgstr "OPAC'ta göster: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Hide in OPAC: " msgstr "OPAC'ta göster: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Hide inactive budgets" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Hide new" msgstr "Yeni oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415 #, c-format msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Hide preserve value fields" msgstr "Varsayılan değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38 #, c-format msgid "Hide resolved" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Hide seen" msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Hide text " msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Hide viewed" msgstr "Eleştirmen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Hide window" msgstr "Pəncərəni bağlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86 #, c-format msgid "High demand item. " msgstr "" #. %1$s: checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html #. %2$s: checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199 #, c-format msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)." msgstr "" #. %1$s: HIGHHOLDS.duration | html #. %2$s: HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211 #, c-format msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out anyway?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837 #, c-format msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103 #, c-format msgid "Highlight" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with care, as future serial receive will continue to update them automatically." msgstr "İpucu: süreli yayın geçmişini elle güncelleyebilirsiniz. Bu eski abonelikler için veya mevcut geçmiş bilgilerini temizlemek için yararlı olur. Ancak bu alanlarda dikkatle değişiklik yapın, çünkü gelecek süreli yayın sayıları ile otomatik olarak güncellenmeleri sürecektir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67 #, c-format msgid "Hint:" msgstr "İpucu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248 #, fuzzy, c-format msgid "Hints" msgstr "İpucu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150 #, c-format msgid "History" msgstr "Geçmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "History OPAC note:" msgstr "OPAC notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "History end date:" msgstr "Ayırma tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "History staff note:" msgstr "Geçmiş başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "History start date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838 #, c-format msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9 #, c-format msgid "Hold" msgstr "Ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829 #, c-format msgid "Hold at" msgstr "… tarihinde ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Hold cancelled" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118 #, c-format msgid "Hold date" msgstr "Ayırma tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494 #, c-format msgid "Hold details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578 #, fuzzy, c-format msgid "Hold expires on date:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24 #, c-format msgid "Hold fee" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473 #, fuzzy, c-format msgid "Hold fee: " msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Hold filled" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Hold filled for:" msgstr "… için ayırma isteği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:791 #, c-format msgid "Hold for:" msgstr "… için ayırma isteği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:613 #, fuzzy, c-format msgid "Hold found (item is already waiting): " msgstr "Ayırtılan Bulundu (Ayırtılmak istenen materyal hala beklemededir): %s " #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Hold found for %s" msgstr "%s (%s) için rezerv bulundu." #. %1$s: nextreservtitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Ayırtılan %s bulundu, lütfen aktarın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:775 #, fuzzy, c-format msgid "Hold found: " msgstr "… için ayırma isteği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Hold lost" msgstr "… tarihinde ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid "Hold must be item group level " msgstr "Yerel Kullanıcı Kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660 #, fuzzy, c-format msgid "Hold must be item level " msgstr "Yerel Kullanıcı Kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "Hold must be record level " msgstr "Yerel Kullanıcı Kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584 #, fuzzy, c-format msgid "Hold next available item " msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #. %1$s: IF force_hold_level == 'item_group' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646 #, fuzzy, c-format msgid "Hold next available item from an item group %s " msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Hold notes" msgstr "Ayırma tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Hold on " msgstr "… için ayırma isteği:" #. %1$s: biblio_link | $raw | $KohaSpan #. %2$s: patron_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276 #, fuzzy, c-format msgid "Hold pickup library match" msgstr "Materyalin alınacağı Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Hold placed by : " msgstr "Ayırtmak isteyen: " #. For the first occurrence, #. %1$s: w.reservedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237 #, fuzzy, c-format msgid "Hold placed on %s." msgstr "Ayırtmak isteyen: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Hold policy" msgstr "… için ayırma isteği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratio" msgstr "Ayırma oranları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratio (greater than or equal to):" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63 #, c-format msgid "Hold ratios" msgstr "Ayırma oranları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratios › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Hold ratios to calculate items needed" msgstr "İhtiyaç Duyulan Materyalleri Hesaplamak için Rezervasyon Oranları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Hold reminder" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572 #, fuzzy, c-format msgid "Hold starts on date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Hold status " msgstr "… tarihinde ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Hold transfer print receipt › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Hold waiting too long" msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Holding libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Holding library" msgstr "Yeni kütüphane" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Holding library = %s" msgstr "Ana Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Holding library:" msgstr "Kütüphane seç:" #. %1$s: itemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289 #, fuzzy, c-format msgid "Holdings (%s)" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:709 #, fuzzy, c-format msgid "Holdings:" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28 #, c-format msgid "Holds" msgstr "Ayırtılanlar" #. For the first occurrence, #. %1$s: Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Holds (%s)" msgstr "Ayırtılanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578 #, fuzzy, c-format msgid "Holds allowed (daily)" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Holds allowed (daily): " msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577 #, fuzzy, c-format msgid "Holds allowed (total)" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Holds allowed (total): " msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55 #, c-format msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s" msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155 #, fuzzy, c-format msgid "Holds history" msgstr "Geçmiş" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Holds history for %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #. %1$s: ReservesMaxPickUpDelay | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days." msgstr "itibariyle kütüphaneniz için ayrılanlar: %s" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327 #, fuzzy msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s" msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333 #, fuzzy msgid "Holds on this record: %s" msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579 #, fuzzy, c-format msgid "Holds per record (count)" msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Holds per record (count): " msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: report.total_success | html #. %2$s: report.total_biblios | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue for biblio " msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Holds queue successfully updated. " msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Holds queue update" msgstr "Ayırma ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Holds statistics" msgstr "istatistikler" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Holds statistics%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Açıklamalı Raporlar › Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598 #, fuzzy, c-format msgid "Holds to place (count)" msgstr "Çekilecek ayırtılmışlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52 #, c-format msgid "Holds to pull" msgstr "Çekilecek ayırtılmışlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Holds to pull › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: from | $KohaDates #. %2$s: to | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Holds to pull placed between %s and %s" msgstr "%s ve %s arasında beklemede olan ayrılmışlar" #. %1$s: waiting_elsewhere | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228 #, fuzzy, c-format msgid "Holds waiting at other libraries (%s)" msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #. %1$s: waiting_here | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206 #, fuzzy, c-format msgid "Holds waiting here (%s)" msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Holds waiting:" msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Holds with cancellation requests:" msgstr "Oluşturma tekniği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Holds:" msgstr "Ayırtılanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, c-format msgid "Holiday exception" msgstr "Tatil istisnası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182 #, c-format msgid "Holiday only on this day" msgstr "Sadece bir günlük tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188 #, c-format msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Haftanın aynı günü tekrar eden tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194 #, c-format msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Yılın aynı zamanında tekrar eden tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Holiday repeating weekly" msgstr "Tatil istisnası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Holiday repeating yearly" msgstr "Yılın aynı zamanında tekrar eden tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Holidays on a range" msgstr "Sadece bir günlük tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Holidays repeated yearly on a range" msgstr "Yılın aynı zamanında tekrar eden tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20 #, c-format msgid "Home" msgstr "Ana Sayfa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Home libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Home library" msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Home library (branchcode)" msgstr "Ana Kütüphane" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Home library = %s" msgstr "Yeni kütüphane" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Home library unknown." msgstr "Ana Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Home library:" msgstr "Kütüphane seç:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Home library: %s" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Horizontal bar:" msgstr "Yatay: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Horizontal line" msgstr "Yatay: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Horizontal space" msgstr "Yatay: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Horizontal: " msgstr "Yatay: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:727 #, c-format msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Host" msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374 #, fuzzy, c-format msgid "Host records" msgstr "Biblioqrafik yazılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Host: " msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, c-format msgid "Hostname/Port" msgstr "Sunucu adı/Kapı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Hostname: " msgstr "Sunucu adı/Kapı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839 #, c-format msgid "Hotchkiss School, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Hour" msgstr "Saatler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "Hourly rental charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Hourly rental charge:" msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Hourly rental charge: " msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Hourly rentals use calendar: " msgstr "Kiralama ücreti: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Hours" msgstr "Saatler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound" msgstr "sessiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Housebound details for %s" msgstr "› Materyal türleri " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295 #, c-format msgid "Housebound roles" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "How many issues do you want to receive?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "How should patrons be deleted?" msgstr "kullanıcılar silinecek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "How to process items: " msgstr "Materyallerin nasıl işleneceğine dair: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128 #, c-format msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hırvatça" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Htmlarea" msgstr "Metinalani" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Huge text" msgstr "metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132 #, c-format msgid "I encountered some problems." msgstr "Bazı problemlerle karşılaştım." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11 #, c-format msgid "I received this from you:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14 #, c-format msgid "I will pass back what you type here, if you press OK." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88 #, c-format msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76 #, c-format msgid "IATA2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148 #, c-format msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106 #, c-format msgid "ID" msgstr "Kimlik No." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "ID attribute must be unique" msgstr ": Barkod tek olmalı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107 #, c-format msgid "IDs: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114 #, c-format msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "ILL notice sent to patron" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596 #, fuzzy msgid "ILL request log" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597 #, fuzzy, c-format msgid "ILL request log " msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447 #, c-format msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests › Koha" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests history for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "ILL requests:" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394 #, c-format msgid "ILL staff email: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179 #, c-format msgid "ILLDefaultStaffEmail" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "IM_notification.ogg" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #, c-format msgid "INSTID:12345,LANG:fr" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136 #, c-format msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313 #, c-format msgid "IP" msgstr "IP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "IP address has changed, please log in again " msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "IP address has changed. Please log in again " msgstr "Üzr istəyirik, sistem vaxtı bitmişdir. Xaiş olunur yenidən sistemə girəsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420 #, c-format msgid "IP: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41 #, c-format msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "ISBD details" msgstr "Ayrıntılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8 #, c-format msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN / EAN / ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:366 #, c-format msgid "ISBN or ISSN or other standard number:" msgstr "" #. %1$s: isbneanissn | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s" msgstr "ISBN/ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1054 #, c-format msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: ar.biblio.biblioitem.isbn | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "ISO 5426" msgstr "ISO_5426" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457 #, c-format msgid "ISO 639-2 standard language codes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "ISO 6937" msgstr "ISO_6937" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151 #, c-format msgid "ISO 8859-1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252 #, c-format msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "ISO code" msgstr "Kod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "ISO code: " msgstr "Planlanan Maliyet: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13 #, c-format msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9 #, c-format msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208 #, c-format msgid "ITEMTYPECAT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78 #, c-format msgid "ITF" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Simge" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Icon URL: " msgstr "URL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Id" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20 #, c-format msgid "Id: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Identity provider added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Identity provider domain added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Identity provider domain updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273 #, c-format msgid "Identity provider email domains" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Identity provider updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Identity providers" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419 #, c-format msgid "If " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the new one or overwrite the old one." msgstr "Eğer tabloda bir kart numarası mevcutsa, ya yenisini yoksaymayı ya da eskisinin üstüne yazmayı seçebilirsin." #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82 #, c-format msgid "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based on this template from the public catalog." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "If all unavailable" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184 #, c-format msgid "If amounts changed, round to a multiple of" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "If any unavailable" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a patron record, the same value cannot be given to a different record." msgstr "Eğer işaretli ise kod biricik tanımlayıcı olacaktır — eğer bir kullanıcı kaydına bir değer verilmişse, aynı değer diğer bir kayda verilemez. Bu ayar bir kod belirlendikten sonra değiştirilemez." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126 #, c-format msgid "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the holiday doesn't exists for a library, no change is made." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270 #, c-format msgid "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of days until due, directly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284 #, c-format msgid "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of hours until due, directly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked" msgstr "%s (Eğer işaretlenmişse, alt alan bir web adresidir ve tıklanabilir)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked." msgstr "%s (Eğer işaretlenmişse, alt alan bir web adresidir ve tıklanabilir)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233 #, c-format msgid "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced search." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251 #, c-format msgid "If checked, items will be automatically checked in once they've reached their due date. This feature requires the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96 #, c-format msgid "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with Mana KB." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item." msgstr "(İşaretlenmişse, bu türden hiç bir materyal ödünç verilemez. Eğer işaretli değilse, belirli bir materyal ödünç verilmez olarak ayarlanmadığı sürece bu türden her bir materyal ödünç verilebilir) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214 #, c-format msgid "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday already exists for a library, no change is made." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37 #, c-format msgid "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-Alt" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212 #, c-format msgid "If empty, English is used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170 #, c-format msgid "If empty, discount rate from vendor will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141 #, c-format msgid "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384 #, c-format msgid "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code and a colon should precede each value. For example: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304 #, c-format msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Eğer eşleşen kayıt numarası halen ödünç alanlar tablosunda ise:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171 #, c-format msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "If one is selected, the patron record input page will only allow values to be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list is not enforced during batch patron import." msgstr "Onaylanmış değer kategorisi; biri seçildiğinde kullanıcı veri girişi sayfası onaylanmış değerler listesinden değerlerin seçilmesine izin verir. Ancak, küme içe aktarımı durumunda onaylanmış değerler listesi kullanılmaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92 #, c-format msgid "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons with a valid email address." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101 #, c-format msgid "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify this club template." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85 msgid "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching field is not in the incoming record" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86 msgid "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with this are found in the incoming record" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84 msgid "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record" msgstr "" #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:368 #, c-format msgid "If the relationship is one you want, please add it to the 'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's administrator correct the values in %s and/or %s in the database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261 #, c-format msgid "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these policies can be overridden by your circulation staff." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788 #, fuzzy, c-format msgid "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item type. " msgstr "Eğer bir kullanıcı kategorisi için ödünç verilebilen toplam sayı boş bırakılmışsa herhangi bir sınır uygulanmaz, ancak belli bir metaryal türü için belirlediğiniz sınırlar geçerli olur. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9 #, c-format msgid "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, you can check corresponding boxes below. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176 #, c-format msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to " msgstr "Eğer bu beklediğin durum değilse, kullanıcı kategorilerine gidin " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 msgid "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18 #, c-format msgid "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing entries or a blank page" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:808 #, c-format msgid "If you can't find what you are looking for, you can " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190 #, c-format msgid "If you change an authorized value code, existing records using it won't be updated. Changes to value descriptions will show immediately. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407 #, c-format msgid "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102 #, c-format msgid "If you do not have an external account, but do have a local account, you can still log in: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249 #, c-format msgid "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation rules" msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195 #, c-format msgid "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to an in-house statistical patron, choose the patron here" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170 #, c-format msgid "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to authenticate:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "If you have a CAS account, please click here to login" msgstr "Kontent kənarı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83 #, c-format msgid "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option in the patron categories dropdown box. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to run misc/batchRebuildBiblioTables.pl." msgstr "NOT : Eğer bu tabloda herhangi bir değişiklik yaparsanız yöneticinize misc/rebuildnonmarc.pl betiğini (script) çalıştırmasını söyleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302 #, c-format msgid "If you plan to use auto register feature, either " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list" msgstr "%s (eğer burada bir değer seçerseniz, göstergeler onaylanmış değerler listesi ile sınırlanır)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), a delay value is required." msgstr "Eğer Koha'dan bir iş başlatmasını isterseniz (bir mektup yollamak veya üyeliğe engel olmak gibi), bir süre (delay) değeri gereklidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252 #, c-format msgid "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:970 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore " msgstr "Yoksay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1062 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore (I) " msgstr "Yoksay" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Ignore all" msgstr "Yoksay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore and return to transfers: " msgstr "Yoksay ve aktarmalara geri dön: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "Gelen kaydı yoksayın (ona bağlı materyaller yine de işleme alınabilir)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore items" msgstr "Materyal yok" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Ignore matches" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and that its value, if any, is deleted from the record" msgstr "%s (yoksay, alt alan kayıt editöründe gösterilmez anlamını taşır)" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "Ignore the calendar" msgstr "an- takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308 #, c-format msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Bunu yoksay, mevcut olanı koru" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Ignored" msgstr "Yoksay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Image" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Image 1" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414 #, fuzzy, c-format msgid "Image 2" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Image ID" msgstr "Görüntü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image description" msgstr "Çerçeve tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39 #, c-format msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "Image file" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230 #, c-format msgid "Image from Amazon.com" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Image from Coce" msgstr "Görüntü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Image from Syndetics" msgstr "Görüntü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image is decorative" msgstr "Aboneliği kaydet" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image list" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Image manager" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Image name: " msgstr "Dosya adı:" #. %1$s: IMAGE_NAME | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Image name: %s" msgstr "Şablon Adı:" #. %1$s: filerror.CRDFIL | html #. %2$s: ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85 #, c-format msgid "Image not imported (%s missing). %s" msgstr "" #. %1$s: ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s" msgstr "Kohanın okumak için görüntüyü açması olanaksızdı." #. %1$s: END #. %2$s: END #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error log for more details. %s %s %s imported successfully. %s" msgstr "bilinmeyen hata. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın." #. %1$s: ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because the database returned an error. Please refer to the error log for more details. %s" msgstr "veri tabanı hata verdi. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın." #. %1$s: ELSIF ( filerror.OPNERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s" msgstr "görüntü dosyası bozulmuş." #. %1$s: ELSIF ( filerror.CRDFIL ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84 #, c-format msgid "Image not imported because the image file is too big (see online help for maximum size). %s" msgstr "" #. %1$s: ELSIF ( filerror.CORERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s" msgstr "tanınmayan görüntü biçimidir." #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF ( filerror.MIMERR ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s" msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image options" msgstr "Değişken seçenekler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417 #, fuzzy, c-format msgid "Image source: " msgstr "Görüntü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Image successfully uploaded" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image title" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Image upload results :" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Image(s) successfully deleted" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Image..." msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432 #, fuzzy, c-format msgid "Image: " msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Images" msgstr "Görüntü" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Images › %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Images › Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Ayırtma › Ayır %s" #. %1$s: localimages.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306 #, fuzzy, c-format msgid "Images (%s)" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Images for " msgstr "Görüntü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Images must be marked as decorative or have an alternative text description" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Images must have an alternative text description. Decorative images are not allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53 #, c-format msgid "Import" msgstr "içe aktar" #. %1$s: authority_type.authtypecode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230 #, c-format msgid "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)" msgstr "" #. %1$s: loo.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279 #, c-format msgid "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Import MARC records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:426 #, c-format msgid "Import all the checked items in the basket with the following accounting details (used only if no information is filled for the item):" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:371 #, c-format msgid "Import all the checked items in the basket with the following parameters:" msgstr "" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195 msgid "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, .ods)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Import batch deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Import date" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209 #, c-format msgid "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245 msgid "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv or .ods)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204 #, c-format msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Ödünç alanlar tablosu içine aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55 #, c-format msgid "Import patron data" msgstr "Kullanıcı verisini içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533 #, fuzzy, c-format msgid "Import patron data " msgstr "Kullanıcı verisini içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 #, c-format msgid "Import patrons" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Import quotes" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Import record..." msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55 #, c-format msgid "Import results :" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282 #, fuzzy msgid "Import this batch into the catalog" msgstr "Kataloğa aktarımı geri alın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196 #, fuzzy, c-format msgid "Important" msgstr "içe aktar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262 #, fuzzy, c-format msgid "Important:" msgstr "içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Important: " msgstr "içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34 #, c-format msgid "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Imported" msgstr "içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344 #, fuzzy, c-format msgid "Importing" msgstr "içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386 #, c-format msgid "Impossible to connect to the message broker" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "In" msgstr "Simge" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:561 #, fuzzy, c-format msgid "In bundle: %s" msgstr "› %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "In framework:" msgstr "%s Çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "In months: " msgstr "3 ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:80 #, c-format msgid "In order for offline circulation to work on this computer, your library's records must be up-to-date on this computer: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81 #, fuzzy, c-format msgid "In processing" msgstr "presleme denemesi (test pressing)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246 #, c-format msgid "In the next steps you will be guided through some basic requirements like defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "In transit" msgstr "Taşıma" #. %1$s: Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html #. %2$s: Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html #. %3$s: transfer.datesent | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:484 #, fuzzy, c-format msgid "In transit from %s to %s since %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html #. %3$s: itemloo.transfertwhen | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840 #, fuzzy, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: recall.library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "In transit to %s" msgstr "Taşıma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336 #, c-format msgid "In use" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558 #, fuzzy, c-format msgid "In your cart" msgstr "Səbətiniz göndərilir" #. %1$s: IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES #. %2$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES #. %3$s: BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "In: %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44 #, c-format msgid "Inactive" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451 #, fuzzy, c-format msgid "Inactive budgets" msgstr "Pasif" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83 #, fuzzy msgid "Inactive recalls" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "Include TOC" msgstr "KDV dahil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38 #, c-format msgid "Include all rows (ignore pagination):" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=filter_archived #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1227 msgid "Include archived suggestions in the search" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1223 #, fuzzy, c-format msgid "Include archived:" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Include expirations before today:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Include expired subscriptions: " msgstr "Bir abonentlikle bağlı çıxışların sayları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Include ordered" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Include suspended" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:269 #, fuzzy, c-format msgid "Include tax" msgstr "KDV dahil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122 #, c-format msgid "Included in noissuescharge? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99 #, c-format msgid "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into Database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76 #, c-format msgid "Income (cash)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125 msgid "Inconsistency detected!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Incorrect syntax, cannot save" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Increase" msgstr "eğlence" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Increase indent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Indefinite" msgstr "Tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Dizinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "Indicator 1" msgstr "Dizin göstergesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Indicator 2" msgstr "Dizin göstergesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Individual libraries:" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77 #, c-format msgid "Industrial2of5" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327 #, c-format msgid "Info" msgstr "Bilgi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257 #, c-format msgid "Info:" msgstr "Bilgi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87 #, c-format msgid "Information" msgstr "Bilgi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667 #, c-format msgid "Inherit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit from settings" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit from system preferences" msgstr "Genel sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494 #, c-format msgid "Inherited" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Initial float" msgstr "Baş Harfler: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Initial float: " msgstr "Baş Harfler: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Initials" msgstr "Baş Harfler: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Initials:" msgstr "Toplamlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Initials: " msgstr "Baş Harfler: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Inline" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter" msgstr "Dahili Sayaç " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter:" msgstr "Dahili Sayaç " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490 #, fuzzy, c-format msgid "Inner counter: " msgstr "Dahili Sayaç " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Araya ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606 #, fuzzy, c-format msgid "Insert " msgstr "Araya ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert authorized value parameter" msgstr "Onaylanmış değer" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert bibliographic framework parameter" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert cash register parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert classification source parameter" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert column after" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert column before" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3 #, c-format msgid "Insert copyright symbol (©)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4 #, c-format msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert credit type parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert date parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert date\\/time" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert debit type parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5 #, c-format msgid "Insert delimiter (‡)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert image" msgstr "Uzak görüntü:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert item types parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert libraries parameter" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Insert line break" msgstr "transfer satır besleme (transfer line print)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert link" msgstr "Araya ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert link (if link plugin activated)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert list parameter" msgstr "Temel parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464 #, fuzzy, c-format msgid "Insert parameter" msgstr "Temel parametreler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert patron category parameter" msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert row after" msgstr "Araya ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert row before" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2447 #, fuzzy, c-format msgid "Insert runtime parameter " msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert table" msgstr "sayısal tablo" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert template" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert template..." msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Insert text parameter" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert video" msgstr "Araya ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert\\/Edit code sample" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit iframe" msgstr "Uzak Görüntü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Insert\\/edit image" msgstr "Uzak Görüntü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert\\/edit link" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert\\/edit media" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Insert\\/edit video" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Install" msgstr "metal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Install basic configuration settings" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Installation" msgstr "Çeviri" #. %1$s: upgrade_module.version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Installed version: %s " msgstr "Tanım: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Instructions" msgstr "talimat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Instructor search:" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Instructors" msgstr "talimat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Instructors:" msgstr "talimat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Insufficient permission to see this job." msgstr "Yetersiz haklar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75 #, c-format msgid "Insufficient privileges." msgstr "Yetersiz haklar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:225 #, c-format msgid "Integer" msgstr "Tam sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Interface" msgstr "Tam sayı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "Interface details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Interface:" msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:358 #, fuzzy, c-format msgid "Interfaces" msgstr "Tam sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan ready" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379 #, c-format msgid "Interlibrary loan request details" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan unavailable" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loan updated" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loans" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:330 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loans " msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Interlibrary loans tables" msgstr "kütüphane kataloğu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "Internal note" msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "Internal note:" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Internal note: " msgstr "Intranet: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Internal search error" msgstr "Arama terimlerini girin" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88 #, fuzzy msgid "Internationalization and localization" msgstr "canlandırma ve canlı aksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262 #, c-format msgid "Into an application" msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Into an application " msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Into an application:" msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Into an application: " msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Intranet" msgstr "(Aktarımda)" #. %1$s: matches.0 | html #. %2$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s email address found %s" msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90 #, fuzzy msgid "Invalid PIN code" msgstr "Dizin mevcut olan kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218 #, c-format msgid "Invalid authority type" msgstr "Geçersiz otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid barcodes" msgstr "Barkod süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid biblionumbers" msgstr "biblio ve biblionumber" #. %1$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid borrowernumber %s" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid collection id" msgstr "karma koleksiyon" #. %1$s: m.tag | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49 #, c-format msgid "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow \"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid course" msgstr "video kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid course!" msgstr "video kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155 #, c-format msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Invalid indicators" msgstr "Dizin göstergesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid number of copies" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Invalid record" msgstr "video kaydı" #. %1$s: m.tag | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid regular expression \"%s\"." msgstr "Düzenli baskı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Invalid tag number" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid two-factor code" msgstr "Geçersiz otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33 #, c-format msgid "Invalid username or password" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #. %1$s: e | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value for %s" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı veya parola" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37 #, c-format msgid "Inventory" msgstr "Envanter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Inventory › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Inventory number" msgstr "Envanter" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Invert" msgstr "Envanter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373 #, fuzzy msgid "Invoice detail page" msgstr "Materyal Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:54 #, c-format msgid "Invoice has been modified" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139 #, c-format msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice item price includes tax: " msgstr "Faturadaki Materyal Fiyatına KDV Dahildir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice number" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice number reverse" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371 #, c-format msgid "Invoice number:" msgstr "Fatura numarası:" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice price" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:340 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice prices are: " msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice prices:" msgstr "Fatura numarası:" #. %1$s: invoicenumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Invoice: %s" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Invoices" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Invoices " msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Invoices › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invoices enabled: " msgstr "Fatura numarası:" #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_sold #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Invoicing %s " msgstr "Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Invoicing, " msgstr "Fatura" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900 #, c-format msgid "Irma Birchall" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222 #, c-format msgid "Irregularity:" msgstr "Düzensizlik:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Is a URL:" msgstr "URL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176 #, c-format msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Is default" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42 #, c-format msgid "Is hidden by default" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Is local hold group" msgstr "Beklemede " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "Is local hold group " msgstr "Beklemede " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Is new" msgstr "Alan kodu ekle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:831 #, fuzzy, c-format msgid "Is this a duplicate of " msgstr "Bu %s bir çift kayıt mıdır? " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13 #, c-format msgid "Issue" msgstr "Sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Issue " msgstr "Sayı #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:792 #, c-format msgid "Issue #" msgstr "Sayı #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Issue history" msgstr "Geçmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251 #, c-format msgid "Issue number" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Issue payout" msgstr "Sayı #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Issue refund" msgstr "Sayı #" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Issue refund from " msgstr "Yeni Sağlayıcı" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Issue requested item to %s" msgstr "Gerekli" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Issue {0} of {1}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39 #, c-format msgid "Issue:" msgstr "Sayı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Issue: " msgstr "Sayı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89 #, c-format msgid "Issues" msgstr "Ödünç verilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Issues per unit" msgstr "Bir abonentlikle bağlı çıxışların sayları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 #, fuzzy msgid "Issues per unit is required" msgstr "Bu ayırtılan materyal beklemededir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Issues per unit: " msgstr "Birim başına tahmini ücret " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Issuing library" msgstr "Alıcı kütüphane:" #. For the first occurrence, #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Issuing library = %s" msgstr "Kütüphanede değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:684 #, fuzzy, c-format msgid "Issuing rules" msgstr "Eksik sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "It is a duplicate. Edit existing record " msgstr "Hayır: Yeni Kayıt Olarak Kaydedin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189 #, c-format msgid "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286 #, c-format msgid "It is recommended to add the default configuration, and then replace with appropriate values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298 #, c-format msgid "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this provider's response" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "It must be present in mapping" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137 #, c-format msgid "Italian" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145 #, c-format msgid "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Italic" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420 #, c-format msgid "Item" msgstr "Materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Item " msgstr "Materyal" #. For the first occurrence, #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388 #, c-format msgid "Item %s" msgstr "Materyal %s" #. %1$s: message.item.itemnumber | html #. %2$s: message.found_transfer.reason | html #. %3$s: Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s" msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "Item URI" msgstr "Materyal %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Item already issued to other borrower" msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417 #, fuzzy msgid "Item barcode" msgstr "Barkod süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Item barcode:" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1315 #, fuzzy, c-format msgid "Item barcode: " msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Item barcodes:" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Item belongs in bundle" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number" msgstr "Yer Numarası" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number >= %s" msgstr "Materyal yer numarası" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number < %s" msgstr "Materyal yer numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Item call number between: " msgstr "Materyal Yer Numarası: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Item callnumber:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout" msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Item check-in" msgstr "İade al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Item checked out" msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Item checkout" msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Item checkout and renewal" msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Item circulation alerts" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Item circulation alerts › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Item count" msgstr "Kayıp materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Item damaged" msgstr "hasarlı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Item details" msgstr "Daha Ətraflı" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Item details for %s" msgstr "Bu materiyalla əlaqəli ayrıntıları göstər" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Item details for %s › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Item does not belong to your library" msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Item due" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372 #, fuzzy, c-format msgid "Item floats" msgstr "Kayıp materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707 #, fuzzy, c-format msgid "Item group" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Item group: " msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "Item groups" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Item has a waiting hold" msgstr ":materyal için bekleme aşamasında olan bir rezervasyon var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Item has an outstanding fine" msgstr "%s %s ödenmemiş cezası yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Item has been claimed as returned." msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. %1$s: Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516 #, fuzzy, c-format msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s." msgstr "Materyal %s te %s için bekliyor olarak işaretlenmiş (%s)." #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s" msgstr "Materyal %s te %s için bekliyor olarak işaretlenmiş (%s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359 #, c-format msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Item has been withdrawn." msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Item has linked analytics" msgstr ": materyal ödünç alınmış. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Item holding library:" msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260 #, fuzzy msgid "Item holds / Total holds" msgstr "Ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244 #, fuzzy, c-format msgid "Item home library:" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "Item information" msgstr "Bilgi" #. %1$s: UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) #. %2$s: IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Item information %s %s " msgstr "Bilgi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234 #, c-format msgid "Item information is not available for record-level course reserve" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:158 #, c-format msgid "Item is already at destination library." msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Item is already in a different rotating collection" msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Item is already in this collection" msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Item is an onsite checkout" msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Item is checked out" msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Item is lost, cannot be checked in." msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #. %1$s: branchname | html #. %2$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s" msgstr "Materyal %s te %s için bekliyor olarak işaretlenmiş (%s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Item is normally not for loan" msgstr "Materyal Bilgisi " #. %1$s: IF item_notforloan_lib #. %2$s: item_notforloan_lib | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s." msgstr "Materyal Bilgisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not allowed renewal" msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not allowed renewal." msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not checked out" msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Item is not in this collection" msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #. %1$s: Branches.GetName(tobranchcd) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Item is now in transit to %s" msgstr "Materyal geri çekilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460 #, c-format msgid "Item is restricted" msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "Item is restricted." msgstr "Materyal sınırlandırılmıştır" #. %1$s: END #. %2$s: IF ( itemloo.itemlost ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877 #, fuzzy, c-format msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s " msgstr "Ayır" #. %1$s: ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875 #, c-format msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Item location filters" msgstr "Yer süz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Item may be shelved out of order" msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84 #, fuzzy, c-format msgid "Item modifications by age" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #, fuzzy msgid "Item not checked out." msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #. %1$s: IF item_notforloan_lib #. %2$s: item_notforloan_lib | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248 #, fuzzy, c-format msgid "Item not for loan %s(%s)%s." msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Item not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded anyway)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Item number file: " msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519 #, fuzzy, c-format msgid "Item only" msgstr "Materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Item processing:" msgstr "presleme denemesi (test pressing)" #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Item received from %s" msgstr "Gəlmə tarixi" #. %1$s: item.item_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Item record %s" msgstr "Materyal %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036 #, fuzzy, c-format msgid "Item records" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Item records were last synced on: " msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Item renewals" msgstr "Beklenen materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Item renewed:" msgstr "Beklenen materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370 #, fuzzy, c-format msgid "Item returns home" msgstr "Materyal %s adresine aktarılıyor " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318 #, fuzzy, c-format msgid "Item returns to issuing branch" msgstr "varsayılan ödünç verme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371 #, fuzzy, c-format msgid "Item returns to issuing library" msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Item search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Item search " msgstr "Arama terimlerini girin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Item search › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. %1$s: field.label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Item search field: %s" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114 #, fuzzy, c-format msgid "Item search fields" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Item search fields › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Item search results" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Item shelving location updated. " msgstr "Seçilen Yer " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271 #, fuzzy msgid "Item sorting" msgstr "Materyal alan kodu" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594 msgid "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate item statuses" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72 #, c-format msgid "Item tag" msgstr "Materyal alan kodu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Item tags cannot currently be saved" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Materyal türü" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Item type = %s" msgstr "Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Item type already exists!" msgstr "diğer edebi metin türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Item type code: " msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Item type deleted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " msgstr "Materyal türü görüntüleri iptal edilmiştir. Etkinleştirmek için noItemTypeImages system prefence (MateryalTuruGoruntusuYok) kapatın " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Item type inserted successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Item type is %s" msgstr "Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Item type is normally not for loan." msgstr "Materyal Bilgisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Item type not for loan." msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Item type updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209 #, c-format msgid "Item type:" msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Item type: " msgstr "Materyal türü:" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Item type: %s" msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40 #, c-format msgid "Item types" msgstr "Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Item types " msgstr "Materyal türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380 #, fuzzy, c-format msgid "Item types administration" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32 #, c-format msgid "Item types are used to group related items. Examples of item types might be books, CDs, or DVDs." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Item types: " msgstr "Materyal türleri" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234 #, c-format msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333 #, c-format msgid "Item was lost, now found." msgstr "Materyal kayıptı, şimdi bulundu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Item was on loan and could not be checked in." msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Item was on loan to " msgstr "Materyal kayıptı, şimdi bulundu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56 #, c-format msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Item with barcode " msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. %1$s: item_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Item with barcode '%s' added successfully" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Item withdrawn." msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Item(s) not added to batch %s." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Item(s) not removed from batch %s." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "Item: " msgstr "Materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Itemnumbers not found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50 #, c-format msgid "Items" msgstr "Materyaller" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF ( biblio.author ) #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Items › %s %s by %s%s (Record #%s) › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "Items added" msgstr "Beklenen materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532 #, fuzzy, c-format msgid "Items added to rota:" msgstr "Sebətinizə yeni bir materiyal əlavə olundu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540 #, fuzzy, c-format msgid "Items already on this rota:" msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197 #, c-format msgid "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other statuses." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Items available" msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Items checked out" msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Items editor" msgstr "Alacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:86 #, c-format msgid "Items expected" msgstr "Beklenen materyaller" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: IF ( biblio.author ) #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #. %5$s: biblio.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68 #, c-format msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Items for pickup" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Items for purchase" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556 #, c-format msgid "Items found on other rotas:" msgstr "" #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Items in batch number %s" msgstr "Fatura numarası: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Items in collection" msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Items list" msgstr "Kayıp materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88 #, c-format msgid "Items lost" msgstr "Kayıp materyaller" #. %1$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332 #, fuzzy, c-format msgid "Items missing from bundle at checkin for %s" msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Items needed" msgstr "Beklenen materyaller" #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Items overdue as of %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449 #, fuzzy, c-format msgid "Items ready for pickup: " msgstr "Materyal gönderildiği kütüphaneye ulaşmıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Items removed" msgstr "Beklenen materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47 #, c-format msgid "Items with no checkouts" msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Items with no checkouts › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Items:" msgstr "Materyaller" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163 #, c-format msgid "Itemtype" msgstr "Materyaltürü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Itemtype:" msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Itype" msgstr "Materyaltürü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269 #, c-format msgid "JSON URL" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058 #, c-format msgid "JSZip" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159 #, c-format msgid "January" msgstr "Ocak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098 #, c-format msgid "JavaScript Cookie" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048 #, c-format msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058 #, fuzzy, c-format msgid "JavaScript library is licensed under both the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993 #, c-format msgid "Javascript Diff Algorithm" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182 #, fuzzy, c-format msgid "Jenkins maintainer:" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186 #, fuzzy, c-format msgid "Jenkins maintainers:" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904 #, c-format msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Job ID" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Job ID: " msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11 #, c-format msgid "Job data could not be read, see the logs for details " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Job progress: " msgstr "İşin ilerleyişi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86 #, c-format msgid "Jobs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77 #, c-format msgid "Jobs already entered" msgstr "İşler halen girilmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165 #, c-format msgid "July" msgstr "Temmuz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7 #, c-format msgid "Jump to:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164 #, c-format msgid "June" msgstr "Haziran" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Justify" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Çocuk koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841 #, c-format msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840 #, fuzzy, c-format msgid "Katipo Communications, New Zealand" msgstr "Katipo Communications" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:954 #, c-format msgid "Kazik Pietruszewski" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "Keep current (%0$s - %1$s)" msgstr "%s Bilinmeyen bir hata oluştu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:560 #, fuzzy, c-format msgid "Keep existing manager" msgstr "Uzaktan algılanmış görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189 #, c-format msgid "Keep for pseudonymization: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Keep issue number" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Keep original framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Keep this ID and remove all others" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Key" msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Key: " msgstr "Dewey: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Keyboard Navigation" msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard layout " msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Keyboard shortcuts " msgstr "Sağlayıcı Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299 #, c-format msgid "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's result" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 #, c-format msgid "Keyword" msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Keyword (any): " msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Keyword:" msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Keyword: " msgstr "Anahtar Kelime" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Keywords" msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Keywords:" msgstr "Anahtar Kelime" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103 #, c-format msgid "Knowledgebase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 #, c-format msgid "Koha" msgstr "Koha" #. For the first occurrence, #. %1$s: Koha.Version.maintenance | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Koha %s" msgstr "Koha" #. %1$s: short_version | html #. %2$s: IF kohaCodename #. %3$s: kohaCodename | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:760 #, fuzzy, c-format msgid "Koha %s%s (%s)%s release team" msgstr "Koha Ekibi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › " msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166 #, fuzzy msgid "Koha Logo SVG" msgstr "Koha - RSS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25 #, c-format msgid "Koha administration" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Koha administrator" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "Koha mevcut şifreleri gösteremez. Aşağıdaki rastgele oluşturulmuş bir öneridir. Şifreyi olduğu gibi bırakmak için alanı boş bırakınız." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Koha database schema" msgstr "Veri tabanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:779 #, fuzzy, c-format msgid "Koha development team" msgstr "Geliştirme takımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Koha field" msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400 #, c-format msgid "Koha field:" msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Koha full call number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1170 #, fuzzy, c-format msgid "Koha history timeline" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Koha home" msgstr "Koha modülü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:202 #, c-format msgid "Koha internal" msgstr "Koha dahili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913 #, c-format msgid "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268 #, c-format msgid "Koha link:" msgstr "Koha bağlantısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327 #, c-format msgid "Koha module:" msgstr "Koha modülü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Koha offline circulation" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327 #, c-format msgid "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Koha plugins" msgstr "Koha bağlantısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:756 #, fuzzy, c-format msgid "Koha release teams" msgstr "Koha Ekibi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Koha report library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Koha reports library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Koha staff interface" msgstr "Koha personel istemcisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Koha team" msgstr "Koha dahili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95 #, c-format msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Koha'dan MARC'a eşleştirme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Koha to MARC mapping › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Koha usage statistics › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Koha version: " msgstr "Koha bağlantısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843 #, c-format msgid "Koha-Suomi Oy, Finland" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842 #, fuzzy, c-format msgid "KohaAloha, New Zealand" msgstr "Yeni Sağlayıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Kohala" msgstr "Koha" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "LC call number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "LC call number: " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69 #, c-format msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003 #, c-format msgid "LGPL v2.1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093 #, c-format msgid "LGPL v3.0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141 #, c-format msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433 #, fuzzy, c-format msgid "Label" msgstr "Etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Label batch" msgstr "Yeni Etiket Kümesi" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Label batch number %s" msgstr "Etiket Kümeleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Label batches" msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100 #, fuzzy, c-format msgid "Label creator" msgstr "Laboratuvar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Label for lib: " msgstr "Küt için etiket: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Label for opac: " msgstr "Opac için etiket: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Label height:" msgstr "Etiket yYksekliği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Label number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11 #, c-format msgid "Label printing/exporting" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Label printing/exporting › Label creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Label template" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Label templates" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Label width:" msgstr "Sayfa genişliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Label: " msgstr "Etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31 #, c-format msgid "Labeled MARC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "Labels" msgstr "Etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Labels › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Language" msgstr "Dil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Language of original: " msgstr "08- Katalog dili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Language:" msgstr "Dil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Language: " msgstr "Dil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4 #, c-format msgid "Languages" msgstr "Diller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150 #, fuzzy, c-format msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Büyük puntolu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Large text" msgstr "kutsal metinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Last " msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393 #, c-format msgid "Last borrowed:" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "Last borrower:" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Last cashup" msgstr "Son görülme" #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Last cashup: %s (" msgstr "Son Güncelleme: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Last checkout date:" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Last claim date: " msgstr "Son Güncelleme: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Last display" msgstr "Gösterim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Last edit" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Last import" msgstr "Taşıma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Last inventory date:" msgstr "Üyelik tarihinin bitişini belirle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it" msgstr "Bibliyografik Künye Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710 #, fuzzy, c-format msgid "Last location" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification by" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:921 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification by - on" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification on" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:529 #, fuzzy, c-format msgid "Last modification on:" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Last patron" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #. %1$s: checkout.lastreneweddate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Last renewed %s" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398 #, fuzzy, c-format msgid "Last returned by:" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Last run" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76 #, c-format msgid "Last seen" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387 #, c-format msgid "Last seen:" msgstr "Son görülme:" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19 #, fuzzy msgid "Last time a library used this pattern" msgstr "Lütfen bir numaralandırma örüntüsü seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Last update: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75 #, fuzzy, c-format msgid "Last updated" msgstr "Parola Güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571 #, fuzzy, c-format msgid "Last updated:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Last updated: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6 #, c-format msgid "Late" msgstr "Gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7 #, c-format msgid "Late orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Late orders › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Late serial issues claims" msgstr "Eksik Sayı için Hatırlatma Yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116 #, c-format msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Latest version" msgstr "presleme denemesi (test pressing)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149 #, c-format msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Latin)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Hukuk raporları ve özetler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Layout" msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Layout ID" msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Layout name: " msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Layout: " msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Layouts" msgstr "Sayfa düzenleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048 #, c-format msgid "Leaflet" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57 #, c-format msgid "Learn more about Mana KB on the " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Learn more..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116 #, fuzzy, c-format msgid "Leave a message" msgstr "Mesajlar" #. %1$s: END #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916 #, c-format msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s " msgstr "" #. %1$s: Koha.Preference('minPasswordLength') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306 #, c-format msgid "Leave blank to use system default (%s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104 #, c-format msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174 #, fuzzy, c-format msgid "Leave lost item charge" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232 #, fuzzy, c-format msgid "Leave lost item processing charge" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Left" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Left on order " msgstr "%s sipariş için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Left page margin:" msgstr "Sol Sayfa Marjini:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Left text margin:" msgstr "Sol Sayfa Marjini:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Left to right" msgstr "Sol Sayfa Marjini:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Legacy default" msgstr "Posta Paketini Al " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Yasal maddeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Dava konu ve notları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Legend" msgstr "menkıbe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Mevzuat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566 #, fuzzy, c-format msgid "Length: " msgstr "Uzunluk: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86 #, c-format msgid "Letter" msgstr "Mektup" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255 #, c-format msgid "Lib" msgstr "Küt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844 #, fuzzy, c-format msgid "LibLime, USA" msgstr "Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323 #, c-format msgid "Librarian" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103 #, c-format msgid "Librarian identity:" msgstr "Kütüphaneci kimliği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204 #, c-format msgid "Librarian:" msgstr "Kütüphaneci:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 #, c-format msgid "Libraries" msgstr "Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries and groups " msgstr "Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries informations: " msgstr "Sipariş bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries limitation: " msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries: " msgstr "Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:144 #, c-format msgid "Library" msgstr "Kütüphane" #. %1$s: branchcode | html #. %2$s: Branches.GetName( branchcode ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Library (code)" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139 #, fuzzy, c-format msgid "Library EANs" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Library URL: " msgstr "Kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Library added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6 #, c-format msgid "Library already exists and cannot be modified!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Library branch" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Library checkin and transfer policy › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Library code: " msgstr "Kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Library created!" msgstr "Kütüphane kurulumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Library default" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Library default updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Library deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Library groups" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Library groups › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #. %1$s: Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Library is %s" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146 #, c-format msgid "Library is invalid." msgstr "Kütüphane geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772 #, fuzzy, c-format msgid "Library is not a pickup location" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63 #, c-format msgid "Library is not set, please set your library before adding items to a batch." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Library limitation" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Library limitation: " msgstr "kullanıcının Kütüphanesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398 #, fuzzy, c-format msgid "Library limitations" msgstr "Kütüphaneci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Library limitations: " msgstr "kullanıcının Kütüphanesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871 #, fuzzy, c-format msgid "Library management" msgstr "kütüphane kataloğu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Library name: " msgstr "Kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "Library of Congress" msgstr "a- Kongre Kütüphanesi Konu Başlıkları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845 #, c-format msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260 #, c-format msgid "Library of the patron:" msgstr "kullanıcının Kütüphanesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079 #, fuzzy, c-format msgid "Library setup" msgstr "Kütüphane kurulumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Library transfer limits" msgstr "transfer satır besleme (transfer line print)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Library type: " msgstr "Kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Library updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370 #, c-format msgid "Library use" msgstr "Kütüphane kullanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31 #, c-format msgid "Library:" msgstr "Kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Library: " msgstr "Kütüphane:" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( branch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Library: %s" msgstr "Kütüphane:" #. %1$s: update.old_branch or "?" | html #. %2$s: update.new_branch or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57 #, c-format msgid "Library: %s ⇒ %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846 #, fuzzy, c-format msgid "Libriotech, Norway" msgstr "Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "License search" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35 #, c-format msgid "Licenses" msgstr "Lisanslar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Gray" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Light Green" msgstr "ga- Yunanca" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Purple" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Light Red" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Light Yellow" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553 #, c-format msgid "Limit batch item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that items_batchmod is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Limit collection code to: " msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204 #, c-format msgid "Limit item editing by group " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418 #, c-format msgid "Limit item editing to librarians inside of this group." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358 #, c-format msgid "Limit item modification to subfields defined in the SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Limit item type to: " msgstr "ile sınırla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198 #, c-format msgid "Limit patron data access by group " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104 #, c-format msgid "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229 #, c-format msgid "Limit to any of the following:" msgstr "aşağıdakilerden herhangi birini sınırla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Limit to currently available items" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148 #, c-format msgid "Limit to:" msgstr "ile sınırla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Limit to: " msgstr "ile sınırla:" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Limit: %s" msgstr "Sınırlar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120 msgid "Limited to your library. See report help for other details." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183 #, c-format msgid "Limits" msgstr "Sınırlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17 #, c-format msgid "Line" msgstr "Satır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Line " msgstr "Satır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Line height" msgstr "Etiket yYksekliği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91 #, fuzzy, c-format msgid "Line:" msgstr "Satır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Link" msgstr "Bağlantı:" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Link a host record to %s" msgstr "Materyal ekle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:898 #, c-format msgid "Link authorities automatically" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Link copied to the clipboard" msgstr "Otoriteyi düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Link field to authorities" msgstr "geçersiz otorite türleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Link list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Link to host record" msgstr "bu materyal üzerinde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Link to host record › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Link..." msgstr "Bağlantı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410 #, c-format msgid "Link:" msgstr "Bağlantı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457 #, fuzzy, c-format msgid "List" msgstr "Listeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "List (one ID per line):" msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "List Properties" msgstr "Liste Alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "List borrowernumbers one by one" msgstr "Yernumarası %S Barkod %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193 #, c-format msgid "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "List created." msgstr "Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "List deleted." msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "List fields" msgstr "Liste Alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "List item price includes tax: " msgstr "Liste Fiyatı KDV içerir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "List member:" msgstr "Üyeyi Listele:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:509 #, fuzzy, c-format msgid "List name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215 #, c-format msgid "List name will be file name with timestamp" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "List name: " msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489 #, c-format msgid "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487 #, fuzzy, c-format msgid "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing suggestions)" msgstr "Kulllanıcı önerileri kabul veya red nedenleri listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "List of rules" msgstr "Liste Alanları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "List of values" msgstr "Liste Alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "List price" msgstr "Liste Alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:339 #, fuzzy, c-format msgid "List prices are: " msgstr "Liste fiyatları: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "List prices:" msgstr "Liste Alanları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "List properties..." msgstr "Liste fiyatları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "List requests " msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "List updated." msgstr "Son Güncelleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "List: " msgstr "Listeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58 #, c-format msgid "Lists" msgstr "Listeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120 #, c-format msgid "Lists that include this title: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Live CD maintainer" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Loading" msgstr "golding" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167 #, fuzzy, c-format msgid "Loading " msgstr "golding" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Loading ..." msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Loading data..." msgstr "Sekme yükleniyor..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Loading emoticons..." msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590 #, c-format msgid "Loading new messaging defaults " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Loading page %s, please wait..." msgstr "Yüklüyor, lütfen bekleyin..." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Loading records, please wait..." msgstr "Yüklüyor, lütfen bekleyin..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Loading, please wait..." msgstr "Yüklüyor, lütfen bekleyin..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:156 #, fuzzy, c-format msgid "Loading..." msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:777 #, fuzzy, c-format msgid "Loading... " msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554 #, fuzzy, c-format msgid "Loan period" msgstr "Üyelik süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86 #, c-format msgid "Loan period was not shortened due to override." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Loan period: " msgstr "Üyelik süresi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Local catalog" msgstr "katalog" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "Local cover image" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 msgid "Local cover image (edit)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Local images have not been enabled by your system administrator." msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Local number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108 #, fuzzy, c-format msgid "Local use" msgstr "Yerel Kullanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Local use preferences" msgstr "Genel sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Local use recorded" msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Local use recorded " msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "Local use recorded." msgstr "Veri kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Locale:" msgstr "Yerel Kullanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Locale: " msgstr "Yerel Kullanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Localization" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Localization › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Localization data added" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13 #, c-format msgid "Location" msgstr "Yer" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Location = %s" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Location and availability" msgstr "Toplu dizinde mevcut olan kod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Location(s)" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Location:" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Location: " msgstr "Yer" #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783 #, fuzzy, c-format msgid "Location: %s" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Locations" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415 #, c-format msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "Lock budget: " msgstr "Bütçe " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500 #, fuzzy, c-format msgid "Locked" msgstr "Kontrol edildi" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511 #, fuzzy, c-format msgid "Locked%s" msgstr "Kontrol edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313 #, c-format msgid "Log entries" msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212 #, fuzzy, c-format msgid "Log in" msgstr "Günlük izleyici" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Log in as a different user" msgstr "Hakkında tarama yapmak için bir terim girmelisiniz " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82 #, c-format msgid "Log in using a Shibboleth account" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799 #, c-format msgid "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron from using any other OPAC functionality " msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100 #, fuzzy msgid "Log not enabled" msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204 #, fuzzy, c-format msgid "Log out" msgstr "Sayfa düzeni" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65 #, c-format msgid "Log viewer" msgstr "Günlük izleyici" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124 #, fuzzy, c-format msgid "Logged in as:" msgstr "Sekmede yönetilir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:373 #, c-format msgid "Logging system does not behave correctly" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 msgid "Login" msgstr "" #. %1$s: i.login | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Login: %s" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118 #, c-format msgid "Logs" msgstr "Günlükler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185 #, c-format msgid "Look for existing records in catalog?" msgstr "Katalogda var olan kayıtları ara?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847 #, fuzzy, c-format msgid "Los Gatos Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "Lost" msgstr "Kayıp: " #. %1$s: resultsloo.itemlostcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Lost card" msgstr "ae- kartpostal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Lost hold" msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item fee refund" msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #. %1$s: Branches.GetName(current_branch) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item fee refund on return policy for %s" msgstr "Kullanıcı grubuna göre ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item processing fee" msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Lost item processing fee refund" msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items › Reports › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items in staff interface" msgstr "OPAC ve personel arayüzü için haberleri yaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Lost items in staff interface: " msgstr "Koha personel istemcisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Lost on" msgstr "Kayıp: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Lost on:" msgstr "son uzatma: %s tarihinde" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Lost status" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Lost status:" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Lost status: " msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Lost: " msgstr "Kayıp: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Lower Alpha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Lower Greek" msgstr "ga- Yunanca" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Lower Roman" msgstr "Romalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452 #, c-format msgid "Lower left X coordinate: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456 #, c-format msgid "Lower left Y coordinate: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24 #, c-format msgid "Lowercase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87 #, c-format msgid "Lucida Console" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848 #, fuzzy, c-format msgid "Lund University Library, Sweden" msgstr "Stokholm, İsveç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151 #, c-format msgid "Māori" msgstr "Maori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "MADS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150 #, c-format msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21 #, c-format msgid "MARC" msgstr "MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104 #, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105 #, fuzzy, c-format msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103 #, c-format msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "MARC 8" msgstr "MARC-8" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176 #, c-format msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15 #, c-format msgid "MARC Card View" msgstr "" #. %1$s: framework.frameworktext | html #. %2$s: framework.frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "MARC Framework for %s (%s)" msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "MARC Framework for default MARC framework" msgstr "MARC Çerçeveleri › MARC Çerçeve için %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8 #, fuzzy, c-format msgid "MARC View" msgstr "MARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94 #, fuzzy, c-format msgid "MARC bibliographic framework" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98 #, fuzzy, c-format msgid "MARC bibliographic framework test" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: total | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › MARC Kontrolü" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "MARC check: %s errors found" msgstr "Koha › Yönetim › MARC Kontrolü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "MARC check: Configuration OK!" msgstr "Koha › Yönetim › MARC Kontrolü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "MARC details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "MARC field" msgstr "MARC alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "MARC field mode" msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "MARC field mode: " msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "MARC field: " msgstr "Koha alanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "MARC framework:" msgstr "%s Çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "MARC frameworks" msgstr "%s Çerçeve" #. %1$s: marcflavour | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "MARC frameworks: %s" msgstr "çerçeve değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "MARC import › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification template" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification templates" msgstr "Değişiklik logu" #. %1$s: template_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification templates %s" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "MARC modification templates › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424 #, fuzzy, c-format msgid "MARC organization code" msgstr "Kurum #:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "MARC overlay rules" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "MARC overlay rules › Koha › Administration" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:410 #, fuzzy, c-format msgid "MARC preview" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "MARC preview:" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "MARC previews" msgstr "Önizleme" #. %1$s: biblionumber | html #. %2$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "MARC record: %s ( %s )" msgstr "Kategori: %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "MARC staging" msgstr "MARC İşlem Sırasına Koyma - sonuçlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "MARC staging results" msgstr "MARC İşlem Sırasına Koyma - sonuçlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84 #, c-format msgid "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, UNIMARC tends to be used in a few European countries. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239 #, c-format msgid "MARC structure" msgstr "MARC yapısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "MARC subfield" msgstr "Alt alanları düzenle" #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368 #, fuzzy, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)" msgstr "%s (otorite: &s) için otorite MARC alt alan yapısı yönetimi" #. %1$s: tagfield | html #. %2$s: frameworkcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "%s (otorite: &s) için otorite MARC alt alan yapısı yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "MARC subfield: " msgstr "Altalan: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "MARC with items" msgstr "Materyalleri Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "MARC without items" msgstr "Bütün materyalleri say" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138 #, c-format msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246 #, c-format msgid "MARCOrgCode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57 #, c-format msgid "MARCOverlayRules" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102 #, c-format msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043 #, fuzzy, c-format msgid "MIT License" msgstr "Lisanslar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058 #, fuzzy, c-format msgid "MIT and GPLv3 Licenses" msgstr "Lisanslar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068 #, fuzzy, c-format msgid "MIT licence" msgstr "Lisanslar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113 #, fuzzy, c-format msgid "MIT license" msgstr "BSD Lisansı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106 #, c-format msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Macro not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Macro successfully deleted" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268 #, c-format msgid "Macros" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54 #, c-format msgid "Macros..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs" msgstr "Magyar (Macar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5 #, c-format msgid "Main address" msgstr "Sürekli adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Main contact method: " msgstr "Siparişleri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187 #, fuzzy, c-format msgid "Main heading" msgstr "Otorite başlığı girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184 #, fuzzy, c-format msgid "Main heading ($a only)" msgstr "Sürekli giriş(sadece $a)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263 #, fuzzy msgid "Main library" msgstr "Yeni kütüphane" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Make ID unique" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Make a new printer profile." msgstr "Yazıcı Profili Oluşturma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Make a payment" msgstr "Ödeme Yapınız" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Make a payment for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208 #, c-format msgid "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202 #, c-format msgid "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but will not affect August 1-10 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184 #, c-format msgid "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a holiday, but will not affect August 1 in other years." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Make budget active: " msgstr "Bütçe Tarihi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Make claim" msgstr "Ödeme Yapınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Make default" msgstr "Varsayılan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Make image decorative:" msgstr "Bütçe Tarihi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Make payment" msgstr "Ödeme Yapınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:40 #, c-format msgid "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190 #, c-format msgid "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Male" msgstr "Erkek " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "Male " msgstr "Erkek " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Mana" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53 #, c-format msgid "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be used by any other software." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115 #, c-format msgid "Mana KB token" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Mana Knowledge Base report search results" msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Mana Knowledge Base reports search › Reports › Koha" msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55 #, c-format msgid "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, share, import, and comment on the content of Mana. The information shared with Mana KB is shared under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43 #, c-format msgid "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please contact your site administrator. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151 #, fuzzy, c-format msgid "Mana search" msgstr "Katalog tarama" #. %1$s: statuscode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90 #, c-format msgid "Mana search fails with the code: %s " msgstr "" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Mana subscriptions (%s found)" msgstr "Abonelik tarihini Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Mana subscriptions search" msgstr "abonelik bilgileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Mana token: " msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629 #, fuzzy, c-format msgid "Manage" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Manage " msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Manage 'Quote of the day' quotes" msgstr "Başlık yok " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Manage API keys" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Manage CSV export profiles" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563 #, fuzzy, c-format msgid "Manage CSV export profiles " msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243 #, fuzzy, c-format msgid "Manage Did you mean? configuration " msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768 #, c-format msgid "Manage EDIFACT transmissions " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521 #, fuzzy, c-format msgid "Manage ILL request" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13 #, c-format msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198 #, fuzzy, c-format msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them " msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Manage MARC overlay rules" msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233 #, fuzzy, c-format msgid "Manage MARC overlay rules configuration " msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278 #, c-format msgid "Manage Mana KB content sharing " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Manage OAI Sets" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213 #, fuzzy, c-format msgid "Manage OAI sets " msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841 #, fuzzy, c-format msgid "Manage OPAC problem reports " msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179 #, c-format msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268 #, fuzzy, c-format msgid "Manage SMS cellular providers " msgstr "Etiket Profili " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248 #, fuzzy, c-format msgid "Manage SMTP servers " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238 #, fuzzy, c-format msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration " msgstr "Z39.50 sunucuları yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123 #, fuzzy, c-format msgid "Manage account debit and credit types " msgstr "Hesap Türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Manage additional fields" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263 #, c-format msgid "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires edit_subscription or order_manage permissions) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39 #, c-format msgid "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a patron card layout." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453 #, c-format msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428 #, fuzzy, c-format msgid "Manage all funds " msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258 #, fuzzy, c-format msgid "Manage audio alerts " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853 #, fuzzy, c-format msgid "Manage authentication providers " msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163 #, fuzzy, c-format msgid "Manage authorized value categories and authorized values " msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkilendirilmiş değerleri tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288 #, fuzzy, c-format msgid "Manage background jobs " msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448 #, fuzzy, c-format msgid "Manage basket and order lines " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443 #, fuzzy, c-format msgid "Manage basket groups " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468 #, fuzzy, c-format msgid "Manage budget plannings " msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463 #, fuzzy, c-format msgid "Manage budgets " msgstr "Önerileri Yönet" #. %1$s: item.bundled | html #. %2$s: item.bundled_lost | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:651 #, fuzzy, c-format msgid "Manage bundle (%s|%s)" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143 #, fuzzy, c-format msgid "Manage circulation rules " msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133 #, c-format msgid "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can only edit circulation rules for their own library (please note that manage_circ_rules is still required) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193 #, fuzzy, c-format msgid "Manage cities and towns " msgstr "İller ve ilçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203 #, fuzzy, c-format msgid "Manage classification sources and filing rules " msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253 #, fuzzy, c-format msgid "Manage column configuration " msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438 #, fuzzy, c-format msgid "Manage contracts " msgstr "İleri düzeyde kısıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293 #, fuzzy, c-format msgid "Manage curbside pickups " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478 #, fuzzy, c-format msgid "Manage currencies and exchange rates " msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199 #, c-format msgid "Manage custom fields for item search" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Manage custom search filters" msgstr "materyaller.anaşube alanı MUTLAKA :" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy msgid "Manage domains" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178 #, fuzzy, c-format msgid "Manage extended patron attributes " msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Manage frequencies " msgstr "saydamlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423 #, fuzzy, c-format msgid "Manage funds " msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245 #, c-format msgid "Manage housebound deliveries" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Manage housebound profile" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Manage imported batch" msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207 #, c-format msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Manage invoice fields" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Manage invoice files" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188 #, fuzzy, c-format msgid "Manage item circulation alerts " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218 #, fuzzy, c-format msgid "Manage item search fields " msgstr "materyaller.anaşube alanı MUTLAKA :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158 #, fuzzy, c-format msgid "Manage item types " msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606 #, fuzzy, c-format msgid "Manage items" msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400 #, fuzzy, c-format msgid "Manage items assigned to " msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Manage items for " msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Manage jobs" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283 #, c-format msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Manage labels" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153 #, fuzzy, c-format msgid "Manage libraries and library groups " msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231 #, c-format msgid "Manage library EDI EANs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183 #, c-format msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Manage lists of patrons" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578 #, fuzzy, c-format msgid "Manage marc modification templates " msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Manage numbering patterns " msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Manage order basket fields" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Manage order line fields" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Manage orders" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Manage patron categories " msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Manage patron clubs" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173 #, fuzzy, c-format msgid "Manage patron restrictions " msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Manage patrons fines and fees" msgstr "Kullanıcı Kart Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Manage plugins" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708 #, c-format msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413 #, fuzzy, c-format msgid "Manage purchase suggestions " msgstr "Yeni alınma təklifi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847 #, fuzzy, c-format msgid "Manage recalls for patrons " msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208 #, fuzzy, c-format msgid "Manage record matching rules " msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Manage request" msgstr "Önerileri Yönet" #. %1$s: request.id_prefix _ request.illrequest_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Manage request %s" msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "Manage restrictions for accounts " msgstr "Kullanıcı Kartı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Manage reverted batch" msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Manage rotating collections" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603 #, fuzzy, c-format msgid "Manage rotating collections " msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports" msgstr "Kayıt içe aktarımı boyunca MARC kayıtlarını otomatik eşleme kurallarını yönet." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223 #, fuzzy, c-format msgid "Manage saved search filters " msgstr "materyaller.anaşube alanı MUTLAKA :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228 #, fuzzy, c-format msgid "Manage search engine configuration " msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Manage serial subscriptions" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Manage staged MARC records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #. %1$s: IF ( import_batch_id ) #. %2$s: import_batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Manage staged MARC records %s › Batch %s %s " msgstr "› Düzenlenmiş MARC kayıtlarını yönet › Küme %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15 #, c-format msgid "Manage staged records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599 #, fuzzy, c-format msgid "Manage stages" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "Manage stockrotation operations" msgstr "Koleksiyonun durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Manage subscription fields" msgstr "Abonelik tarihini Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668 #, c-format msgid "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches is used) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Manage suggestions: " msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148 #, fuzzy, c-format msgid "Manage system preferences " msgstr "Genel sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator email, and templates." msgstr "MARC beğenisi, tarih formatı, yünetici e-postası ve şablonlar gibi genel sistem tercihlerini yönet." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82 #, c-format msgid "Manage the electronic resources module" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Manage two-factor authentication" msgstr "Koleksiyonun durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743 #, fuzzy, c-format msgid "Manage uploaded files (" msgstr "Gönderi dosyalarını ayrıştır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273 #, fuzzy, c-format msgid "Manage usage statistics settings " msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229 #, c-format msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473 #, fuzzy, c-format msgid "Manage vendors " msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023 #, c-format msgid "Managed by" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:920 #, fuzzy, c-format msgid "Managed by - on" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1144 #, fuzzy, c-format msgid "Managed by:" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "Managed in tab: " msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728 #, fuzzy, c-format msgid "Managed on" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:545 #, fuzzy, c-format msgid "Managed on:" msgstr "İdarəedən" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and updates" msgstr "Kayıt içe aktarımı boyunca MARC kayıtlarını otomatik eşleme kurallarını yönet." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573 #, fuzzy, c-format msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports " msgstr "İşlem sırasına konulmuş MARC kayıtları yönetimi, tamamlananlar ve içe aktarımı iptal edilenler dahil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1157 #, fuzzy, c-format msgid "Management date from:" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Manager name" msgstr "Kategori adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Managing library" msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "Managing library:" msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Managing library: " msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170 #, c-format msgid "Mandatory" msgstr "Zorunlu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "Mandatory data added" msgstr "%s veri eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Mandatory: " msgstr "Zorunlu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Manual" msgstr "elle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Manual credit" msgstr "Alacağı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Manual fee" msgstr "elle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Manual history:" msgstr "Zorunlu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Manual history: " msgstr "Zorunlu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Manual invoice" msgstr "Faturayı elle oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296 #, c-format msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Mapping" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 msgid "Mapping will be removed for: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Mapping: " msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #. %1$s: setName | html #. %2$s: setSpec | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Mappings for set '%s' (%s)" msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Mappings have been saved" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161 #, c-format msgid "March" msgstr "Mart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Mark \"In demand\"" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362 #, fuzzy, c-format msgid "Mark as " msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344 #, fuzzy, c-format msgid "Mark as delivered" msgstr "%s (gecikmiş)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:109 #, fuzzy, c-format msgid "Mark as overdue" msgstr "%s (gecikmiş)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118 #, c-format msgid "Mark checkout notes as seen/not seen " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Mark closed" msgstr "Kapat" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232 #, fuzzy msgid "Mark item as lost" msgstr "Kayıp materyaller" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235 #, fuzzy msgid "Mark lost and notify patron" msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Mark new" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Mark not seen" msgstr "mevcut olmayan kısımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Mark seen" msgstr "Son görülme" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336 #, fuzzy msgid "Mark seen and continue >>" msgstr "Herzaman materyaller ekle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335 #, fuzzy msgid "Mark seen and quit" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:869 #, fuzzy, c-format msgid "Mark selected as: " msgstr "İşaret görüldü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Mark the original budget as inactive" msgstr "Bütçe Tarihi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Mark viewed" msgstr "harita görüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849 #, c-format msgid "MassCat, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "Match applied" msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Match case" msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523 #, fuzzy, c-format msgid "Match check " msgstr "İşaretliyi ekle " #. %1$s: matchcheck.mc_num | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Match check %s" msgstr "İşaretliyi ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Match check 1 | " msgstr "İşaretliyi ekle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Match details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "Match found" msgstr "Ses ortamı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481 #, fuzzy, c-format msgid "Match point " msgstr "Materyal ekle " #. %1$s: matchpoint.mp_num | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Match point %s | " msgstr "%s hakkında tarama " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Match point 1 | " msgstr "%s hakkında tarama " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Match points" msgstr "Materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Match threshold: " msgstr "Değeri eşleştir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Match type" msgstr "Materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Match:" msgstr "Müqaisə:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Matches authority %s (score=%s):%s" msgstr "Otorite #%s (%s)" #. %1$s: biblio.match_biblionumber | uri #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Matches biblio %s" msgstr "Künye:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s" msgstr "Künyeyi eşleştir %s (puan = %s): %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Matching rule applied:" msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Eşleştirme kuralı kodu eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Matching rule code: " msgstr "Eşleştirme kuralı kodu eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Matching:" msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493 #, fuzzy, c-format msgid "Matchpoint components" msgstr "Kullanıcı yorumlarını yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Matchpoint: " msgstr "Materyal ekle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Material:" msgstr "Materyal 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Materials" msgstr "Materyal 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Materials specified" msgstr "Materyal 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Materials specified:" msgstr "Materyal 1" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Mathematical" msgstr "konu dizini:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512 #, c-format msgid "Matrix" msgstr "Matriks" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Matrix2of5" msgstr "Matriks" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Max length:" msgstr "Ödünç verme süresi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566 #, c-format msgid "Max. suspension duration (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum Koha version" msgstr "Koha sürümü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106 #, c-format msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104 #, c-format msgid "Maximum patrons per interval: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum total holds allowed (count)" msgstr "Hesabı Yenile" #. %1$s: upgrade_module.max_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum version: %s " msgstr "Koha sürümü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163 #, c-format msgid "May" msgstr "Mayıs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388 #, c-format msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Meaning" msgstr "Planlama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media poster (Image URL)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Media..." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Medium" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Blue" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Gray" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Medium Purple" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29 #, c-format msgid "Meeting facilitator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22 #, c-format msgid "Meetings chairperson" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "Member" msgstr "Aralık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Members" msgstr "Aralık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:116 #, c-format msgid "Memcached: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192 #, c-format msgid "Men" msgstr "Erkek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256 #, fuzzy, c-format msgid "Mentor:" msgstr "Envanter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 #, c-format msgid "Menu " msgstr "" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1 #, fuzzy, c-format msgid "Merge" msgstr "Metre" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Merge cells" msgstr "Sağlayıcı Faturası" #. %1$s: error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Merge failed! The following error was reported: %s." msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166 #, c-format msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Merge invoices" msgstr "Sağlayıcı Faturası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788 #, fuzzy, c-format msgid "Merge invoices " msgstr "Sağlayıcı Faturası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Merge patron records" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Merge patron records › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Merge patrons" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Merge records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Merge reference" msgstr "Tercih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Merge selected" msgstr "reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Merge selected invoices" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Merge selected patrons" msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Merging records" msgstr "Biblioqrafik yazılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Merging records › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2 #, fuzzy msgid "Merging with authority: " msgstr "%s otorite kaydı ekleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Message" msgstr "Mesajlaşma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587 #, fuzzy, c-format msgid "Message body:" msgstr "Mesaj Gövdesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Message broker: " msgstr "Mesaj Gövdesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Message is duplicate" msgstr "kopya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341 #, fuzzy, c-format msgid "Message is for:" msgstr "Mesaj Gövdesi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Message sent" msgstr "Mesajlaşma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584 #, fuzzy, c-format msgid "Message subject:" msgstr "tasarım nesneleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296 #, fuzzy, c-format msgid "Messages" msgstr "denemeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546 #, c-format msgid "Messaging" msgstr "Mesajlaşma" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Metadata and Document Properties" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Middle" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Middle name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850 #, fuzzy, c-format msgid "Middletown Township Public Library, USA" msgstr "Nelsonville Halk Kütüphanesi Sistemi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Midnight Blue" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Mine" msgstr "Ceza" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum Koha version" msgstr "Koha sürümü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum password length:" msgstr "Minimum parola uzunluğu: %s" #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Minimum parola uzunluğu: %s" #. %1$s: upgrade_module.min_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Minimum version: %s " msgstr "Minimum parola uzunluğu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340 #, fuzzy, c-format msgid "Minutes" msgstr "Dakika:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7 #, c-format msgid "Missing" msgstr "Eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (damaged)" msgstr "x- Eksik karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (lost)" msgstr "Eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8 #, c-format msgid "Missing (never received)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (not scanned)" msgstr "x- Eksik karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Missing (sold out)" msgstr "Eksik sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SMS number" msgstr "SMS sayısı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Missing control field contents" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Missing from email address" msgstr "Posta Adresi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60 #, c-format msgid "Missing issues" msgstr "Eksik sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Missing issues:" msgstr "Eksik sayılar" #. %1$s: subscription.missinglist | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:786 #, fuzzy, c-format msgid "Missing issues: %s " msgstr "Eksik sayılar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Missing mandatory subfield: ‡" msgstr " məcburi hissələr boşdur (bkz. kalın yazılı altalanlar)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Missing mandatory tag: " msgstr "Zorunlu: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Misspelled word" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Mobile" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Mobile phone" msgstr "Hesap Türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Mobile:" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559 #, fuzzy, c-format msgid "Modal title" msgstr "10 başlıq(əsər)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Moderate patron comments" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583 #, fuzzy, c-format msgid "Moderate patron comments " msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95 #, c-format msgid "Moderate patron tags" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588 #, fuzzy, c-format msgid "Moderate patron tags " msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504 #, fuzzy, c-format msgid "Modification date" msgstr "Değişiklik logu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159 #, c-format msgid "Modification log" msgstr "Değişiklik logu" #. %1$s: edited_attribute_type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269 #, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Değiştirilmiş kullanıcı kodu türü "%s"" #. %1$s: edited_matching_rule | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Değiştirilmiş kayıt eşleme kuralı "%s"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Değiştir" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Modify %s" msgstr "Şehir değiştir" #. %1$s: PROCESS ServerType #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Modify %s server" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #. %1$s: PROCESS ServerType #. %2$s: server.servername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Modify %s server %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a CSV profile" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a budget" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:94 #, c-format msgid "Modify a city" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a credit type" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a debit type" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a desk" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Modify a fund" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Modify account" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Modify additional content" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an acquisitions basket" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an acquisitions basket header" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an acquisitions basket's users" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an additional content" msgstr "Daha fazla içerik türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an invoice adjustment" msgstr "Jeodezi ayarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Modify an order" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #. %1$s: authid | html #. %2$s: authtypetext | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:290 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Modify authority type" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Modify authorized value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Modify budget " msgstr "Değiştir" #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Modify budget '%s'" msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #. %1$s: cash_register.id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Modify cash register %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: categorycode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Modify circulation message" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Modify city" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140 #, c-format msgid "Modify classification source" msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir" #. For the first occurrence, #. %1$s: club.name | html | $HtmlTags tag="em" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Modify club %s" msgstr "Alan kodunda değişiklik yap " #. For the first occurrence, #. %1$s: club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Modify club template %s" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. %1$s: contractname | html #. %2$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Modify contract %s for %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: contractname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Modify contract '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Modify credit type" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Modify currency" msgstr "Yeni para birimi" #. %1$s: currency.currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Modify currency '%s'" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Modify debit type" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Modify desk" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Modify field" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #. %1$s: field.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Modify field '%s'" msgstr "Dosyalama kuralını Değiştir" #. %1$s: tablename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Modify fields for '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204 #, c-format msgid "Modify filing rule" msgstr "Dosyalama kuralını Değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Modify fund" msgstr "Şehir değiştir" #. %1$s: budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Modify fund '%s'" msgstr "#%s %s otorite kaydında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433 #, c-format msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313 #, fuzzy, c-format msgid "Modify holds priority " msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Modify item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #. %1$s: itemtype.itemtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Modify item type '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Modify library" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Modify library EAN" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Modify notice" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #. %1$s: ordernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Modify patron" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74 #, c-format msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Modify patron list" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Modify patrons in batch" msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517 #, fuzzy, c-format msgid "Modify pattern" msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #. %1$s: label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Modify pattern: %s" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107 #, c-format msgid "Modify record matching rule" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Modify record using template" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Modify record using the following template: " msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Modify records using a MARC modification template?" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. %1$s: PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Modify restriction type %s" msgstr "Tanım: %s" #. %1$s: PROCESS restriction_type_description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Modify restriction type '%s'" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. %1$s: field.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Modify search field %s" msgstr "Dosyalama kuralını Değiştir" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:166 #, fuzzy msgid "Modify selected checkouts" msgstr "Seçileni sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334 #, fuzzy, c-format msgid "Modify selected items" msgstr "%s kategorisinde değişiklik yap" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245 #, fuzzy msgid "Modify selected records" msgstr "38- Üzerinde değişiklik yapılmış kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Modify splitting rule" msgstr "Dosyalama kuralını Değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Modify subscription" msgstr "Yeni abonelik" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "Genel sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Modify tag" msgstr "Şehir değiştir" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Modify tag %s" msgstr "Şehir değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Modify the due date checkouts in batch" msgstr "Materyal(ler)i kümeye ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62 #, c-format msgid "Modify the statistics you share with the Koha community" msgstr "" #. %1$s: label | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Modifying numbering pattern '%s'" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324 #, c-format msgid "Module" msgstr "Module" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422 #, fuzzy, c-format msgid "Module " msgstr "Module" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:225 #, fuzzy msgid "Module current" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Module maintainer" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443 #, fuzzy, c-format msgid "Module page" msgstr "Module" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435 #, fuzzy, c-format msgid "Module page " msgstr "Module" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90 #, c-format msgid "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in the generated QR code." msgstr "" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:231 msgid "Module upgrade needed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Modules:" msgstr "Module" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14 #, c-format msgid "Monday" msgstr "Pazartesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Mondays" msgstr "Pazartesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #, c-format msgid "Month" msgstr "Ay" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Month is %s" msgstr "Ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Month/day" msgstr "Aylık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Month: " msgstr "Ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "More" msgstr "Daha fazla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "More " msgstr "Daha fazla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "More › Set permissions" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48 #, c-format msgid "More details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38 #, c-format msgid "More documentation on defining key maps" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164 #, fuzzy, c-format msgid "More lists" msgstr "Liste seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "More options" msgstr "Değişken seçenekler:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "More..." msgstr "Daha fazla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Morning" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Morning " msgstr "iş günü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Most-circulated items" msgstr "En fazla ödünç verilen materyaller" #. %1$s: IF ( do_it ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Most-circulated items%s › Results%s › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Açıklamalı Raporlar › Sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Move" msgstr "Yukarı taşı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139 #, fuzzy msgid "Move action down" msgstr "Diğer hareket" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135 #, fuzzy msgid "Move action to bottom" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131 #, fuzzy msgid "Move action to top" msgstr "Yukarı taşı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127 #, fuzzy msgid "Move action up" msgstr "Diğer hareket" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127 #, fuzzy msgid "Move alert down" msgstr "Diğer hareket" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123 #, fuzzy msgid "Move alert to bottom" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119 #, fuzzy msgid "Move alert to top" msgstr "Yukarı taşı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115 #, fuzzy msgid "Move alert up" msgstr "Diğer hareket" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112 #, fuzzy msgid "Move hold down" msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108 #, fuzzy msgid "Move hold to bottom" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104 #, fuzzy msgid "Move hold to top" msgstr "Yukarı taşı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100 #, fuzzy msgid "Move hold up" msgstr "Yukarı taşı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197 #, c-format msgid "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently by the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370 #, c-format msgid "Move remaining unspent funds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196 #, c-format msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Bu kullanıcıları çöpe taşı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Move to next position" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486 #, fuzzy, c-format msgid "Move to next stage " msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Move to previous position" msgstr "değerli taşlar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378 #, fuzzy msgid "Move unreceived orders" msgstr "Geç kalan sipariş yok. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Moved!" msgstr "Yukarı taşı" #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Multi receiving" msgstr "Müzik kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75 #, c-format msgid "Musical recording" msgstr "Müzik kaydı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63 #, fuzzy msgid "Must be greater or equal to the from value." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197 #, fuzzy, c-format msgid "My account" msgstr "Hesap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200 #, fuzzy, c-format msgid "My checkouts" msgstr "0 Ödünç alınanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "My library" msgstr "Yeni kütüphane" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185 #, fuzzy msgid "My templates" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "MySQL data added" msgstr "%s veri eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "MySQL version: " msgstr "MySQL versiyon: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659 #, c-format msgid "N/A" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144 #, c-format msgid "NO DESK SET" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140 #, c-format msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356 #, c-format msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "İADE ALINMADI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:535 #, fuzzy, c-format msgid "NOT CHECKED IN " msgstr "İADE ALINMADI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126 #, c-format msgid "NOTE:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21 #, c-format msgid "NT" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80 #, c-format msgid "NW7" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Name" msgstr "Ad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Name (any): " msgstr "Ad: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Name of day" msgstr "Ad " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Name of day (abbreviated)" msgstr "Ad " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Name of month" msgstr "Ay sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Name of month (abbreviated)" msgstr "Ay sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Name of season" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Name of season (abbreviated)" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Name or ISSN: " msgstr "Ad veya ISSN: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486 #, fuzzy, c-format msgid "Name or barcode not found. Please try an other " msgstr "Ad veya barkod bulunamadı. Lütfen bir başkasını deneyin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184 #, c-format msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Ad veya kartnumarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Name the new definition" msgstr "Yeni Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157 #, c-format msgid "Name:" msgstr "Ad:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Name: " msgstr "Ad:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295 #, c-format msgid "Named:" msgstr "Adlı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Named: " msgstr "Adlı:" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21 #, fuzzy msgid "Narrower Term" msgstr "Dar terimler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851 #, fuzzy, c-format msgid "National Library of Finland, Finland" msgstr "c- Ulusal kütüphane derneği standartı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Navy Blue" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745 #, c-format msgid "Near East University" msgstr "Yakın Doğu Üniversitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23 #, c-format msgid "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132 #, c-format msgid "Nederlands-België (Dutch-Belgium)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131 #, c-format msgid "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion University" msgstr "" #. %1$s: dbms | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49 #, c-format msgid "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s manual grant permissions\" " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Never" msgstr "Görüşler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:58 #, fuzzy, c-format msgid "Never expires" msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59 #, c-format msgid "New" msgstr "Yeni" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "New " msgstr "Yeni etiket" #. For the first occurrence, #. %1$s: PROCESS ServerType #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "New %s server" msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "New CSV profile" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "New EAN " msgstr "Yeni etiket " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "New ILL request" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "New ILL request " msgstr "Danışma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "New SMS provider" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "New SMTP server" msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "New SQL from Mana" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "New SQL report" msgstr "Etiket Profili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "New SRU server" msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "New Z39.50 server" msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853 #, c-format msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854 #, c-format msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "New account " msgstr "Yeni şehir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "New action" msgstr "Diğer hareket" #. %1$s: IF category == 'news' #. %2$s: ELSIF category == 'pages' #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)" msgstr "OPAC ve personel arayüzü için haberleri yaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "New alert" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "New authority " msgstr "Yeni otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160 #, c-format msgid "New authority type" msgstr "Yeni otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "New authorized value" msgstr "Onaylanmış değer" #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "New authorized value for %s" msgstr "Onaylanmış değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "New basket group" msgstr "Yeni Grup" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "New batch item deletion" msgstr "Silinen materyal sayısı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "New batch item modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "New batch patron modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393 #, fuzzy msgid "New batch patrons modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "New batch record deletion" msgstr "Silinen kayıt sayısı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "New batch record modification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62 #, fuzzy, c-format msgid "New budget" msgstr "Harcanmış bütçe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "New card" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "New cash register" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27 #, c-format msgid "New catalog concern" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522 #, c-format msgid "New category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "New child record" msgstr "Biblioqrafik yazılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:168 #, c-format msgid "New city" msgstr "Yeni şehir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "New classification source" msgstr "Sınıflama kaynağı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "New club " msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "New club field" msgstr "Altalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "New club template" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "New collection" msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "New comment" msgstr "Notlar/Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "New contract" msgstr "Yeni etiket" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "New contract for %s" msgstr "Yeni Giriş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "New course" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "New credit type" msgstr "Yeni otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "New curbside pickups" msgstr "Barkod %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96 #, c-format msgid "New currency" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "New debit type" msgstr "Yeni otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "New definition" msgstr "Tanım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "New desk" msgstr "Yeni etiket " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "New document" msgstr "Patent dokümanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "New domain" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "New due date" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "New due date:" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "New email domain" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "New enrollment field" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "New entry" msgstr "Yeni şehir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "New entry using WYSIWYG editor" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "New entry using text editor" msgstr "Gelişmiş Tarama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "New field" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10 #, c-format msgid "New field on next line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "New filing rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "New framework" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "New frequency" msgstr "Sıklık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "New from Z39.50/SRU" msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "New from Z39.50/SRU " msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #. For the first occurrence, #. %1$s: budget_period_description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "New fund for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "New guided report" msgstr "Açıklamalı Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "New identity provider" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "New item" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:666 #, fuzzy, c-format msgid "New item group" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "New item lost value:" msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "New item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "New item type created!" msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "New label batch" msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #. %1$s: report.label_batch | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "New label batch created: # %s " msgstr "Yeni etiket kümesi yaratıldı: # %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "New label layout" msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "New label template" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106 #, c-format msgid "New library" msgstr "Yeni kütüphane" #. %1$s: library.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "New library %s" msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111 #, c-format msgid "New line (\\n)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "New list" msgstr "Yeni şehir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "New macro..." msgstr "Yeni Kullanıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "New notice " msgstr "Uyarı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "New numbering pattern" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "New order" msgstr "Sipariş yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "New owner: " msgstr "Sipariş yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "New password:" msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "New patron " msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "New patron attribute type" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "New patron card batch" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "New patron list" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "New preference" msgstr "%s tercihler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "New printer profile" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:656 #, c-format msgid "New purchase suggestion" msgstr "Yeni alınma təklifi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "New quote" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "New record" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "New record matching rule" msgstr "Eşleştirme kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "New report " msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "New request" msgstr "Yaş gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "New restriction type" msgstr "talimat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "New rota" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "New routing list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "New search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "New search field" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "New set" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "New slot:" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "New splitting rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98 #, c-format msgid "New subscription" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96 #, fuzzy, c-format msgid "New subscription for this serial" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103 #, c-format msgid "New tag" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "New template" msgstr "Yeni etiket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "New username:" msgstr "istifadəçi adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "New value" msgstr "değer" #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "New value: %s " msgstr "çerçeve değerler" #. %1$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to #. %2$s: SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) #. %3$s: IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' #. %4$s: ELSIF av_description == '' #. %5$s: errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html #. %6$s: ELSE #. %7$s: av_description | html #. %8$s: END #. %9$s: ELSE #. %10$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299 #, c-format msgid "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank\" %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "New vendor" msgstr "Sağlayıcı ekle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "New window" msgstr "Pəncərəni bağlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852 #, fuzzy, c-format msgid "Newcastle City Council, United Kingdom" msgstr "Greenwich, İngiltere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457 #, fuzzy, c-format msgid "Newer version" msgstr "Perl sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68 #, c-format msgid "News" msgstr "Haberler" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:251 #, c-format msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Newsletter editor" msgstr "Alacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143 #, fuzzy, c-format msgid "Newsletter editor:" msgstr "Alacak" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Next" msgstr "Sonraki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Next " msgstr "Sonraki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58 #, c-format msgid "Next >>" msgstr "İleri >>" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165 msgid "Next >>" msgstr "Sonraki >>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191 #, c-format msgid "Next available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:187 #, fuzzy, c-format msgid "Next available %s item" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:189 #, fuzzy, c-format msgid "Next available item from group " msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299 #, c-format msgid "Next issue publication date:" msgstr "İlk sayının yayın tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444 #, fuzzy, c-format msgid "Next open day" msgstr "Ad " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:386 #, fuzzy, c-format msgid "Next order" msgstr "Sipariş yok" #. INPUT type=button name=changepage_next #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248 #, fuzzy msgid "Next page" msgstr "Sonraki >>" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905 #, fuzzy, c-format msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (Dokümantasyon Derleyicisi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "No" msgstr "Hayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515 #, fuzzy, c-format msgid "No " msgstr "Hayır" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "No %s " msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212 #, c-format msgid "No (If you do not check for items while staging you may not change this option later) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742 #, c-format msgid "No (N)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328 #, fuzzy, c-format msgid "No (default)" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514 #, c-format msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:219 #, c-format msgid "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code ACQ, the items framework would be used " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "No DEPARTMENT authorized values found!" msgstr "Onaylanmış değerler" #. For the first occurrence, #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "No EDIFACT configuration for %s" msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125 #, c-format msgid "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the frameworks supplied for English (en)" msgstr "Dilinizde mevcut(kullanılır)MARC çerçeveleri yok.Çerçevelerin asıl hali İngilizce sunulmaktadır(in)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257 #, c-format msgid "No MARC modification template is defined. You have to create at least one template in order to use this tool." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265 msgid "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field searches will go through the whole record. Continue?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106 #, c-format msgid "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values with the category TERM." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3 #, c-format msgid "No XSLT file passed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "No action defined for the template. " msgstr "Henüz tanımlanmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488 #, fuzzy, c-format msgid "No active budgets" msgstr "Pasif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "No active currency is defined" msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "No active currency is defined. Please go to " msgstr "Şuanda tanımlanmış Yazıcı Profilleri Yok." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91 #, c-format msgid "No address stored." msgstr "Saklanan adres yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "No and try to override system preferences" msgstr "Genel sistem tercihleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222 #, fuzzy msgid "No authorities have been selected." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "No authority link was changed." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575 #, fuzzy, c-format msgid "No automatic renewal after" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576 #, fuzzy, c-format msgid "No automatic renewal after (hard limit)" msgstr "Ödenecek toplam miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "No available parent types" msgstr "Mevcut Türler Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:181 #, fuzzy, c-format msgid "No barcode" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "No basket given." msgstr "Yeni Grup" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy msgid "No basket group" msgstr "Yeni Grup" #. %1$s: UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s" msgstr "biblio ve biblionumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13 #, c-format msgid "No cards created (empty batch or list?) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "No categories have been defined. " msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "No change" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "No checkouts for the selected filters. " msgstr "Seçili materyalaları çıxartmaq istediyinizdən əminsiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177 #, c-format msgid "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94 #, c-format msgid "No city stored." msgstr "Saklanan şehir yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "No claims notice defined. " msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "No club templates defined." msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "No club with this name, please, try another" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "No clubs defined." msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143 #, c-format msgid "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be defined." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "No color" msgstr "renk" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 msgid "No columns selected!" msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "No comments have been approved." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "No comments to moderate." msgstr "Yöneticiye iletilecek yorum yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255 #, c-format msgid "No cover image available" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #. %1$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "No database named %s detected." msgstr "Veri tabanı tabloları oluşturuldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "No date of birth stored." msgstr "Saklanan şehir yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386 #, fuzzy msgid "No date selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "No description available" msgstr "Tanımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "No description entered." msgstr "Tanımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "No descriptions" msgstr "Tanımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. " msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100 #, c-format msgid "No email stored." msgstr "Saklanan e-posta yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "No files found." msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "No fund" msgstr "Ödenek:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "No fund found" msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311 #, fuzzy msgid "No fund selected." msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "No funds to display for this search criteria" msgstr "Hiçbir tarama ölçütü belirlemediniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "No group" msgstr "gruba göre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record." msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #. %1$s: m.hold_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "No hold with id %s found." msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:345 #, c-format msgid "No holds allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "No holds allowed:" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770 #, fuzzy, c-format msgid "No holds are allowed on this item" msgstr "Üzr istəyirik, bu sistemde etiketler mümkün deyildir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148 #, c-format msgid "No holds found." msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329 #, fuzzy msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s" msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335 #, fuzzy msgid "No holds on this record" msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042 #, fuzzy, c-format msgid "No if settings allow it" msgstr "Evet, Mevcut materyalleri düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "No image: " msgstr "Uzak görüntü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "No images are currently available. " msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy, c-format msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet." msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521 #, fuzzy, c-format msgid "No inactive budgets" msgstr "Pasif" #. %1$s: UNKNOWN_BARCODE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "No item found with barcode %s" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "No item matches this barcode" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "No item or bibliographic record found" msgstr "d- Milli kütüphane veya bibliyografik ajans standartı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. For the first occurrence, #. %1$s: errmsgloo.msg | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "No item with barcode: %s" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "No item with matching barcode found" msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:687 #, c-format msgid "No items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47 #, c-format msgid "No items added because the library is not set. Please set your library before adding items to a batch. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990 #, fuzzy, c-format msgid "No items are available" msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455 #, fuzzy, c-format msgid "No items available: " msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "No items deleted." msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #. %1$s: looptable.coltitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149 #, c-format msgid "No items for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66 #, c-format msgid "No items found." msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "No items modified." msgstr "#- Değiştirilmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "No items were found by searching." msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "No keys defined for the current patron. " msgstr "Henüz tanımlanmamış " #. %1$s: ERRORUSELESSDELAY | html #. %2$s: BORERR | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both should be specified." msgstr "%s gecikmesi için %s üye kategorisinde herhangi bir mesaj veya engelleyici eylem belirlenmemiştir. Eğer gecikme varsa, ya bir mesaj, engelleme eylemi veya ikisi birden belirlenmelidir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "No library limitation" msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163 #, c-format msgid "No limit" msgstr "Sərhəd yoxdur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495 #, fuzzy, c-format msgid "No limitation" msgstr "yenilenmiş, imitasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "No mappings have been defined for this set" msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "No match" msgstr "Yeni Etiket Kümesi" #. %1$s: message_loo.approved_by | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "No match for borrowernumber (%s)." msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #. %1$s: message_loo.approver | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65 #, c-format msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258 #, fuzzy msgid "No matches found" msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "No matching authority found." msgstr "Eksik sayı Bulunamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "No matching item could be found" msgstr "Eksik sayı Bulunamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "No matching reports found" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunursa değiştirilen eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "No matching rule in effect" msgstr "Kayıt eşleme kuralı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62 #, c-format msgid "No missing issues found." msgstr "Eksik sayı Bulunamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "No misspellings found." msgstr "Eksik sayı Bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476 #, c-format msgid "No more renewals possible" msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "No more renewals possible." msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:700 #, fuzzy, c-format msgid "No name" msgstr "Kullanıcı adı" #. For the first occurrence, #. %1$s: basket.basketno | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "No name, basketnumber: %s" msgstr "Sepet numarası: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98 #, c-format msgid "No notes from SMS driver" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114 #, c-format msgid "No notice" msgstr "Uyarı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290 #, c-format msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "No order selected" msgstr "Seçilmiş sütunlar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "No orders yet" msgstr "Sipariş yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:729 #, fuzzy, c-format msgid "No other items." msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:744 #, c-format msgid "No outstanding charges" msgstr "Ödenmemiş miktar yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380 #, c-format msgid "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records (by default IL category)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s" msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given." msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617 #, fuzzy, c-format msgid "No patron matched " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258 #, fuzzy, c-format msgid "No patron may put this book on hold." msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "No patron records have been actually removed" msgstr "Kaldırılan kullanıcı kaydı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253 #, c-format msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Anonim hale getirilen kullanıcı kaydı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247 #, c-format msgid "No patron records have been removed" msgstr "Kaldırılan kullanıcı kaydı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "No patron with this name, please, try another" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. %1$s: IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "No pending baskets. %s " msgstr "Bekleyen sepetler yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "No pending on-site checkout." msgstr "Bekleyen sepetler yok" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97 #, c-format msgid "No phone stored." msgstr "Kayıtlı telefon yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156 #, c-format msgid "No physical items for this record" msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509 #, fuzzy msgid "No pickup time defined for this day." msgstr "Henüz tanımlanmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "No pickups have been delivered today." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "No plugins installed" msgstr "Tanımlanmış yazıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100 #, c-format msgid "No plugins that can be used as a tool are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:104 #, c-format msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:102 #, c-format msgid "No plugins that can create a report are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:108 #, c-format msgid "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface are installed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:106 #, c-format msgid "No plugins that can process online payments via the public catalog are installed" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149 #, fuzzy msgid "No popup" msgstr "En Çok Bəyənilənlər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "No print template found" msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "No reason" msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265 #, fuzzy, c-format msgid "No reason given" msgstr "Bağışlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "No recalls have been made." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "No record has been deleted. An error occurred. " msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "No record was removed." msgstr "Kaldırılan kullanıcı kaydı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "No records have been imported because they all match existing records in your catalog." msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222 #, fuzzy msgid "No records have been selected." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103 #, c-format msgid "No records have been staged." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "No records imported" msgstr "Dikkate alınmayan kayıt sayısı" #. %1$s: IF recordtype != 'biblio' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "No records were modified. %s" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573 #, fuzzy, c-format msgid "No renewal before" msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy msgid "No reserves allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "No restriction types have been defined. " msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141 #, c-format msgid "No results for your query" msgstr "Sorgunuza uygun kayıt bulunamamıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110 #, c-format msgid "No results found" msgstr "Sonuç yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "No results found for " msgstr "Sonuç yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "No results found." msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: IF ( query_desc ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352 #, fuzzy, c-format msgid "No results match your search %sfor " msgstr "Sorgunuza uygun kayıt bulunamamıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:982 #, fuzzy, c-format msgid "No results." msgstr "Sonuç yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164 #, c-format msgid "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to the samples supplied for English (en)" msgstr "Dilinize ait örnek veri ve ayarlar bulunmamaktadır. Örneklerin asıl hali ingilizce olarak sunulmaktadır (ing)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "No saved reports match your criteria. " msgstr "Taramanızla eşleşen sonuç yok " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332 #, fuzzy msgid "No serials selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:418 #, fuzzy, c-format msgid "No status" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "No string to transform." msgstr "bu aktarmayı kontrol et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "No system preferences matched your search for: " msgstr "Sistem tercihleri taraması:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293 #, c-format msgid "No target email addresses found. Either select at least one partner or check your ILL partner library records. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "No temporary directory found." msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunduysa, eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "No title" msgstr "10 başlıq(əsər)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "No title entered." msgstr "Saklanan şehir yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99 #, c-format msgid "No transfers to receive" msgstr "Alınacak aktarım yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "No transfers to send" msgstr "Alınacak aktarım yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171 #, c-format msgid "No valid patrons to merge were found." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774 #, fuzzy, c-format msgid "No valid pickup location" msgstr "Bir uygulamaya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:719 #, fuzzy, c-format msgid "No warnings." msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "No, I don't confirm" msgstr "Hayır, Ödünç vermeyin (N)" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273 #, fuzzy msgid "No, do not Delete" msgstr "Silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "No, do not delete" msgstr "Silinen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "No, do not remove" msgstr "Hayır, Silmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "No, do not reset mappings" msgstr "Hayır, Silmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't cancel (N)" msgstr "Hayır, Silmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't check out (N)" msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't checkin (N)" msgstr "Hayır, Ödünç vermeyin (N)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't close (N)" msgstr "Hayır, Ödünç vermeyin (N)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't delete (N)" msgstr "Hayır, Silmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "No, don't renew (N)" msgstr "Hayır, Silmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84 #, c-format msgid "No, let me think about it" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:847 #, fuzzy, c-format msgid "No, save as new record" msgstr "Hayır: Yeni Kayıt Olarak Kaydedin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "No." msgstr "Hayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "No. of items:" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72 #, c-format msgid "No. of times checked out" msgstr "Ödünç verilme sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "No: Save as new authority" msgstr "Yeni otorite türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31 #, c-format msgid "Nobody" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:198 #, fuzzy, c-format msgid "Non priority hold" msgstr "Əldə deyil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607 #, fuzzy, c-format msgid "Non priority hold:" msgstr "Əldə deyil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Non-fiction" msgstr "roman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80 #, c-format msgid "Non-musical recording" msgstr "Müzik dışı kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618 #, fuzzy, c-format msgid "Non-patron guarantor" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650 #, fuzzy, c-format msgid "Non-patron guarantor first name" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633 #, fuzzy, c-format msgid "Non-patron guarantor surname" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734 #, fuzzy, c-format msgid "Non-public note" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441 #, fuzzy, c-format msgid "Non-public note:" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373 #, fuzzy, c-format msgid "Non-public notes" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:405 #, fuzzy, c-format msgid "Non-public notes:" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Nonbreaking space" msgstr "kopya kağıdı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "None" msgstr "Hiç biri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597 #, fuzzy, c-format msgid "None available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "None defined" msgstr "Tanımlanmamış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "None selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437 #, fuzzy, c-format msgid "None specified" msgstr "Belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "None specified " msgstr "Belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Nonpublic note" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298 #, c-format msgid "Nonpublic note:" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Nonpublic note: " msgstr "Herkese açık olmayan not:" #. %1$s: internalnotes | html | html_line_break #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Nonpublic note: %s" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Nonpublic notes" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Normal" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Normal day" msgstr "Normal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Normal text" msgstr "Normal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570 #, fuzzy, c-format msgid "Normalization rule: " msgstr "Kayıt eşleme kuralı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer ve Thomas Gramstad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143 #, fuzzy, c-format msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen ve Marit Kristine Ådland" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855 #, c-format msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856 #, c-format msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Northern" msgstr "Kuzey" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "Not Installed %s " msgstr "İzin verilmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Not a duplicate. Save as new record " msgstr "Hayır: Yeni Kayıt Olarak Kaydedin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 msgid "Not a valid JSON" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. " msgstr "çerçevelerde kullanılan tüm otorite türleri tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked 'ignored'). " msgstr "Her bir alan kodunun alt alanları aynı sekmededir (veya yok sayılır)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Not allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101 #, fuzzy msgid "Not allowed by patron's privacy settings" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Not allowed to delete own account" msgstr "Kullanıcı silinemiyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Not available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223 #, fuzzy, c-format msgid "Not checked out" msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Not checked out since: " msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321 #, c-format msgid "Not checked out." msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259 #, c-format msgid "Not for loan" msgstr "Ödünç verilmez" #. %1$s: SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) #. %2$s: IF not_for_loan_description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:519 #, fuzzy, c-format msgid "Not for loan %s %s " msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895 #, fuzzy, c-format msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)" msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Not for loan status" msgstr "Ödəmə verilmir (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Not for loan: " msgstr "Ödünç verilmez" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Not holdable" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403 #, fuzzy, c-format msgid "Not important" msgstr "içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402 #, fuzzy, c-format msgid "Not mandatory" msgstr "Zorunlu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Not ordered" msgstr "Sipariş yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Not published" msgstr "Yayınlandığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401 #, fuzzy, c-format msgid "Not repeatable" msgstr "Tekrarlanabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Not seen" msgstr "Son görülme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744 #, fuzzy, c-format msgid "Not set " msgstr "Son görülme" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2 #, fuzzy msgid "Not started" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423 #, fuzzy, c-format msgid "Not supported yet." msgstr "Henüz tanımlanmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50 #, c-format msgid "Note" msgstr "Not" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62 #, c-format msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "Not : Aksi belirtilmedikçe materyaller bu araçla dışa aktarılacaktır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297 #, c-format msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Note about the accompanying materials: %s" msgstr "diğer ek materyal" #. For the first occurrence, #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Note about the accompanying materials: %s " msgstr "diğer ek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Note for OPAC" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Note for staff" msgstr "Ödünç verilmez" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: " msgstr "Yenileme isteğinizi yönetecek kütüphaneci için not: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106 #, c-format msgid "Note that fields weighting works only for simple search." msgstr "" #. %1$s: CASE 'both' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152 #, c-format msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file %s " msgstr "" #. %1$s: END #. %2$s: IF effective_caching_method != 'Cache::Memcached::Fast::Safe' #. %3$s: effective_caching_method | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156 #, c-format msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration defined. %s %s | Effective caching method: %s %s " msgstr "" #. %1$s: CASE # nowhere #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154 #, c-format msgid "Note that the right place to define the memcached config is in your $KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the memcached config from ENV. %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Note:" msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "Note: " msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529 #, c-format msgid "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too broad it could result in a very large report that will either not complete, or slow your system down." msgstr "Not: Sütun seçerken dikkatli olun. Çok geniş bir seçim yaparsanız hiçbir zaman tamamlanamayacak bir raporla karşı karşıya kalabilirsiniz veya sisteminiz yavaşlayabilir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52 #, c-format msgid "Note: For temporary uploads do not select a category." msgstr "" #. %1$s: IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) - #. %2$s: av_UPLOAD_link = BLOCK #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:203 #, c-format msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121 #, c-format msgid "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in the bibliographic record" msgstr "Not: 'Kopyalanacak otorite alanı' için otorite kaydından bibliyografik kayda kopyalanması gereken otorite alanını girin. Örn. MARC21 içindeki 100 otorite alanı bibliyografik kayıtta da 100 alanına kopyalanmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72 #, c-format msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39 #, c-format msgid "Notes" msgstr "Notlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Notes " msgstr "Notlar" #. %1$s: i.notes | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153 #, c-format msgid "Notes/Comments" msgstr "Notlar/Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368 #, c-format msgid "Notes:" msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Notes: " msgstr "Notlar:" #. For the first occurrence, #. %1$s: reservenotes | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:625 #, fuzzy, c-format msgid "Notes: %s" msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Nothing found." msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Nothing found. " msgstr "Bulunan ayırtmalar Yok." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Nothing is selected." msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132 #, c-format msgid "Notice" msgstr "Uyarı" #. %1$s: loopro.notice.title | html #. %2$s: loopro.notice.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "Notice %s (%s)" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Notice added" msgstr "Uyarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162 #, c-format msgid "Notices" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Notices and slips" msgstr "Uyarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Notification date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:565 #, fuzzy, c-format msgid "Notify manager:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18 #, c-format msgid "Notify: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078 #, fuzzy, c-format msgid "Noto" msgstr "Not" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1076 #, c-format msgid "Noto fonts" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "NoveList Select" msgstr "Bütçe silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:718 #, fuzzy, c-format msgid "Novelist Select: " msgstr "Bütçe silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169 #, c-format msgid "November" msgstr "Kasım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33 #, c-format msgid "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with this to access Koha as a staff member with all permissions. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306 #, c-format msgid "Now we're ready to create the database tables and fill them with some default data." msgstr "Şimdi veri tabanı tablolarını yaratmaya ve bunlara varsayılan verileri girmeye hazırız." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Nowhere" msgstr "Herhangi bir yerde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50 #, c-format msgid "Num/Patrons" msgstr "Numara/Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193 #, c-format msgid "Number" msgstr "Sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "Number of baskets" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Number of checkouts" msgstr "Hafta sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Number of columns:" msgstr "Sütun Sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Number of copies of this item to add: " msgstr "Eklenen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461 #, fuzzy, c-format msgid "Number of copies to be made of this item " msgstr "Ödünç verilen materyallerden ötürü silinmeyen kayıt sayısı" #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #. %1$s: course_item.course_reserves.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46 #, c-format msgid "Number of courses reserving this item: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Number of errors" msgstr "Hafta sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Number of issues to display in OPAC:" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Number of issues to display to staff:" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Number of issues to display to staff: " msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Number of issues to display to the public: " msgstr "Son transferden beri baskıların Sayısı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231 #, c-format msgid "Number of issues:" msgstr "Baskı sayısı:" #. %1$s: subscription.numberlength | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554 #, fuzzy, c-format msgid "Number of issues: %s" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items" msgstr "Eklenen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23 #, c-format msgid "Number of items added" msgstr "Eklenen materyal sayısı" #. %1$s: countitems | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items available: %s" msgstr "İşlədiləbiləcək materiyal yoxdur:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23 #, c-format msgid "Number of items deleted" msgstr "Silinen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items displayed" msgstr "Silinen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items ignored" msgstr "Dikkate alınmayan kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Number of items replaced" msgstr "Silinen materyal sayısı" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18 #, fuzzy msgid "Number of libraries using this pattern" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100 #, c-format msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239 #, c-format msgid "Number of months:" msgstr "Ay sayısı:" #. %1$s: subscription.monthlength | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556 #, fuzzy, c-format msgid "Number of months: %s" msgstr "Ay sayısı:" #. %1$s: LinesRead | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Number of potential barcodes read: %s" msgstr "Dikkate alınmayan kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11 #, c-format msgid "Number of records added" msgstr "Eklenen kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11 #, c-format msgid "Number of records deleted" msgstr "Silinen kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19 #, c-format msgid "Number of records ignored" msgstr "Dikkate alınmayan kayıt sayısı" #. %1$s: error.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43 #, c-format msgid "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be merged at a time." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Number of records reverted" msgstr "Silinen kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15 #, c-format msgid "Number of records updated" msgstr "Güncellenen kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Number of renewals" msgstr "Hafta sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Number of rows:" msgstr "Hafta sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Number of students:" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Number of subscriptions: " msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235 #, c-format msgid "Number of weeks:" msgstr "Hafta sayısı:" #. %1$s: subscription.weeklength | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555 #, fuzzy, c-format msgid "Number of weeks: %s" msgstr "Hafta sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189 #, c-format msgid "Number pattern:" msgstr "Sayı örüntüsü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146 #, fuzzy, c-format msgid "Number pattern: " msgstr "Sayı örüntüsü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127 #, c-format msgid "Numbered" msgstr "Numaralanmış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Numbered list" msgstr "Numaralanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering formula" msgstr "Numaralama formülü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80 #, c-format msgid "Numbering formula:" msgstr "Numaralama formülü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17 #, c-format msgid "Numbering pattern" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361 #, c-format msgid "Numbering pattern:" msgstr "Numaralama örüntüsü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering patterns" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Numbering patterns › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193 #, c-format msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "OAI set mappings" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "OAI set mappings › OAI sets › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "OAI sets" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111 #, fuzzy, c-format msgid "OAI sets configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1026 #, c-format msgid "OAI xslt stylesheet" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230 #, c-format msgid "OAI-DC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "OAuth" msgstr "Otorite" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:425 #, c-format msgid "OFF" msgstr "KAPALI" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264 #, c-format msgid "OIDC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27 #, c-format msgid "OK" msgstr "OK" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744 #, c-format msgid "OK (Y)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:421 #, c-format msgid "ON" msgstr "AÇIK" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128 #, c-format msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC " msgstr "OPAC" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC - %s %s" msgstr "OPAC (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC info: " msgstr "OPAC notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC information" msgstr "Bilgi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC item level holds" msgstr "Ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58 #, c-format msgid "OPAC note" msgstr "OPAC notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330 #, c-format msgid "OPAC note:" msgstr "OPAC notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC notes" msgstr "OPAC notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC notes:" msgstr "OPAC notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports" msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports management" msgstr "Materyal türleri yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC problem reports pending" msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:401 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC tables" msgstr "OPAC notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141 #, c-format msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242 #, c-format msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC view" msgstr "OPAC notu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC view:" msgstr "OPAC notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC/Staff interface login" msgstr "OPAC girişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260 #, c-format msgid "OPACSerialIssueDisplayCount" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337 #, c-format msgid "OPACUserCSS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336 #, c-format msgid "OPACUserJS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857 #, c-format msgid "OPUS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746 #, fuzzy, c-format msgid "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "OR" msgstr "OR" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404 #, fuzzy, c-format msgid "OR " msgstr "OR" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374 #, c-format msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "OS version ('uname -a'): " msgstr "OS versiyonu ('uname -a'): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326 #, c-format msgid "Object" msgstr "Nesne" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Object: " msgstr "Nesne" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Objects" msgstr "Nesne" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Oblique title: " msgstr "Eser hakkında " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168 #, c-format msgid "October" msgstr "Ekim" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Off %s " msgstr "%s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation " msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Offline circulation disabled" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation file upload" msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation file upload " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Offline circulation file upload › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47 #, c-format msgid "Offline circulation has been disabled. You may continue and record transactions, but patron and item information will not be available." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92 #, c-format msgid "Offset:" msgstr "Ofset:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562 #, fuzzy, c-format msgid "Offset: " msgstr "Ofset:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Ok" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83 #, fuzzy, c-format msgid "Old recalls" msgstr "değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Old recalls › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Old value" msgstr "değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Old value:" msgstr "değer" #. %1$s: IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Old value: %s " msgstr "değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Older transactions" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453 #, fuzzy, c-format msgid "Older version" msgstr "Perl sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249 #, fuzzy, c-format msgid "On" msgstr "Açık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "On " msgstr "Beklemede" #. %1$s: cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates #. %2$s: SWITCH cp.status #. %3$s: CASE 'to-be-staged' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258 #, fuzzy, c-format msgid "On %s: %s %s " msgstr "%s. %s %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70 #, c-format msgid "On hold" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "On hold due date:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865 #, fuzzy, c-format msgid "On hold expected at %s" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html #. %2$s: itemloo.reservedate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863 #, fuzzy, c-format msgid "On hold expected at %s since %s" msgstr "Beklemede " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "On hold for" msgstr "Beklemede" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858 #, c-format msgid "On hold for %s expected at %s since" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "On hold for another patron" msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "On loan" msgstr "ödünçte:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "On order" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580 #, fuzzy, c-format msgid "On shelf holds allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "On shelf holds allowed: " msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589 #, fuzzy, c-format msgid "On shelf recalls allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "On title " msgstr "10 başlıq(əsər)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750 #, fuzzy, c-format msgid "On-site checkout" msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "On-site checkouts" msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742 #, c-format msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Onboarding" msgstr "Kodlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Onboarding " msgstr "Kodlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109 #, c-format msgid "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email address and submit. This will send an account creation request to Mana KB that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely identifies your Koha installation). This token will automatically be saved in your database. After that you will receive an email. Read it and follow the instructions." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "One borrowernumber per line." msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "One number per line. " msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378 #, c-format msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455 #, fuzzy, c-format msgid "One or more records have no items that can be held" msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok. " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Çevrimiçi Açık Erişim Kataloğu" #. %1$s: barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Only %s" msgstr "%s yazar" #. %1$s: ComponentParts.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766 #, c-format msgid "Only %s results are shown: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78 #, c-format msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Materyallere yalnızca 1 MARC alan kodu eşleştirilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Only KPZ file format is supported." msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214 #, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported." msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB." msgstr "Yalnızca PNG, GIF, JPEG, XPM formatları desteklenmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226 #, c-format msgid "Only available on the staff interface: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125 #, c-format msgid "Only include jobs enqueued in the last hour" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:175 #, fuzzy, c-format msgid "Only item" msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Only item:" msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Only items currently available:" msgstr "Yalnız bu anda ödəmə ya da alınma üçün işlədiləbiləcək materiyallar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806 #, fuzzy, c-format msgid "Only on-site checkouts are allowed" msgstr "Şu an Ödünç Verilebilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256 #, fuzzy, c-format msgid "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may put this book on hold." msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257 #, c-format msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, c-format msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108 #, c-format msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:105 #, c-format msgid "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:103 #, c-format msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:101 #, c-format msgid "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage permission if granular permissions are enabled) are returned in the search results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:99 #, c-format msgid "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are returned in the search results" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Only the barcode is printed" msgstr "Barkod girin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Only the bibliographic data is printed" msgstr "Yazılacak Bibliyografik Veri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252 #, c-format msgid "Open" msgstr "Açık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Open " msgstr "Açık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119 #, fuzzy, c-format msgid "Open Document Spreadsheet" msgstr "mevcut olmayan kısımlar" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44 #, fuzzy msgid "Open fresh record" msgstr "Kayıt türü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Open help dialog" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33 #, fuzzy msgid "Open in new window" msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Open in new window." msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Open invoices" msgstr "Sağlayıcı Faturası" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Open link" msgstr "Açık" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Open link in..." msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Open on:" msgstr "Açık" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Open popup menu for split buttons" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1031 #, c-format msgid "OpenAPI 2.0 schema" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033 #, c-format msgid "OpenAPI Initiative (OAI)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:970 #, c-format msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972 #, c-format msgid "OpenJS keyboard shortcuts library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259 #, fuzzy, c-format msgid "Opened on:" msgstr "Beklenen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40 #, c-format msgid "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your configuration. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Operator" msgstr "Mercator" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Operator " msgstr "Mercator" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Optional" msgstr "Seçenekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Optional data added" msgstr "%s veri eklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151 #, c-format msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes" msgstr "" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:239 #, fuzzy msgid "Optional module missing" msgstr "eksik değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489 #, c-format msgid "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234 #, c-format msgid "Options" msgstr "Seçenekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Options are defined by the authorized value " msgstr "Onaylanmış değer: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT." msgstr "Onaylanmış değer: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Options:" msgstr "Seçenekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Options: " msgstr "Seçenekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Or add number of days:" msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Or list barcodes one by one" msgstr "Yernumarası %S Barkod %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Or list card numbers one by one" msgstr "Yernumarası %S Barkod %S" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Or provide alternative text:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71 #, c-format msgid "Or scan items one by one" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Or use a patron list" msgstr "Çift Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record" msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records" msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Orange" msgstr "Değişim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Order" msgstr "Sipariş" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "Order %s: An error occurred while saving" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 msgid "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items will not be created." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Order ID" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:610 #, fuzzy, c-format msgid "Order ID:" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352 #, fuzzy, c-format msgid "Order acquisition" msgstr "Sağlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "Order baskets" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Order by " msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126 #, c-format msgid "Order cost" msgstr "Sipariş maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Order date" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345 #, c-format msgid "Order date:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Order details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Order details › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223 #, c-format msgid "Order e-mail was sent to the vendor." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Order from external source" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Order line" msgstr "Bunu sipariş et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Order line (parent)" msgstr "transfer satır besleme (transfer line print)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Order line:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Order lines" msgstr "Bunu sipariş et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Order lines with uncertain prices" msgstr "Sipariş fiyatları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Order note" msgstr "Sipariş maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324 #, fuzzy, c-format msgid "Order number" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Order search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Order status: " msgstr "Sipariş Tarihi:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89 msgid "Order this one" msgstr "Bunu sipariş et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #, fuzzy msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)" msgstr "Mevcut materyal yok" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:537 #, fuzzy msgid "Order updated" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered - %s" msgstr "Sipariş maliyeti" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered - Fund: %s" msgstr "Oluşturan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered amount:" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered by the library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Ordered by: " msgstr "Oluşturan" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162 #, fuzzy msgid "Ordered from this fund" msgstr "Bunu sipariş et" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165 msgid "Ordered from this fund and children" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:337 #, c-format msgid "Ordering information" msgstr "Sipariş bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Ordernumber" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310 #, fuzzy, c-format msgid "Orders" msgstr "Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Orders are standing:" msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "Orders by fund" msgstr ": barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Orders by fund › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Orders enabled: " msgstr "Sipariş Tarihi:" #. %1$s: booksellerfromname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Orders for %s" msgstr "Sipariş maliyeti" #. %1$s: current_budget_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Orders for fund '%s'" msgstr "Sipariş veren:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Orders from:" msgstr "Sipariş maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52 #, fuzzy, c-format msgid "Orders search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Orders with uncertain prices for vendor " msgstr "Sipariş fiyatları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858 #, c-format msgid "Orex Digital, Spain" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570 #, c-format msgid "Org." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:76 #, c-format msgid "Organization" msgstr "Kurum" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Organization %sPatron %sidentity" msgstr "Kurum kullanıcısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464 #, fuzzy, c-format msgid "Organization:" msgstr "Kurum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1000 #, fuzzy, c-format msgid "Organize by:" msgstr "Kurum #:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1003 #, fuzzy, c-format msgid "Organize by: " msgstr "Kurum #:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Orientation" msgstr "Atıf" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Origin" msgstr "orijinal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Original" msgstr "orijinal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Original message, rendered:" msgstr " Sipariş" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216 #, fuzzy msgid "Original order line" msgstr " Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Original version" msgstr " Sipariş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Originating library: " msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859 #, fuzzy, c-format msgid "Oslo Public Library, Norway" msgstr "Oslo (Christiana), Norveç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83 #, c-format msgid "Other" msgstr "Diğer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442 #, fuzzy, c-format msgid "Other " msgstr "Diğer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62 #, c-format msgid "Other action" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Other attributes" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Other course reserves" msgstr "diğer sürüm formları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161 #, c-format msgid "Other data" msgstr "Diğer veri" #. %1$s: otheritemloop.size() || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Other holdings (%s)" msgstr "Ayırtılan(lar)ı güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:680 #, fuzzy, c-format msgid "Other holdings:" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Other limits" msgstr "Diğer veri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Other name" msgstr "Diğer veri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Other name:" msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Other names" msgstr "Diğer veri" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257 #, fuzzy msgid "Other options" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Other options (choose one)" msgstr "Diğer Seçenekler: (birini seç)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Other phone" msgstr "diğer tonlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Other phone:" msgstr "diğer tonlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Other phone: " msgstr "diğer tonlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Other reasons" msgstr "Diğer hareket" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914 #, c-format msgid "Others..." msgstr "Diğerleri..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Out for binding" msgstr "Ödenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77 #, c-format msgid "Outgoing (cash)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287 #, c-format msgid "Output" msgstr "Çıktı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Output format" msgstr "çoklu formatlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Output format " msgstr "çoklu formatlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Output format:" msgstr "çoklu formatlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261 #, c-format msgid "Output to a file named: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257 #, fuzzy, c-format msgid "Output:" msgstr "Çıktı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144 #, c-format msgid "Outstanding" msgstr "Ödenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Outstanding credit: " msgstr "Ödenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Outstanding credits could be applied: " msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33 #, c-format msgid "OverDrive library authnames" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "OverDrive library authnames › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151 #, c-format msgid "Overdue" msgstr "Gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue fines cap (amount)" msgstr "Gecikmiş cezalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue notice required: " msgstr "Gecikme mesajı/durumu tetikleyicileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29 #, c-format msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Gecikme mesajı/durumu tetikleyicileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue notice/status triggers › Tools › Koha" msgstr "Gecikme mesajı/durumu tetikleyicileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue recalls" msgstr "Gecikmişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue recalls › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue report" msgstr "Gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78 #, fuzzy, c-format msgid "Overdue to be returned" msgstr "Gecikme mesajı/durumu tetikleyicileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116 #, c-format msgid "Overdues" msgstr "Gecikmişler" #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues as of %s" msgstr "Gecikmişler" #. %1$s: Branches.GetLoggedInBranchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues at %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues with fines" msgstr "Gecikmiş cezalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Overdues:" msgstr "Gecikmişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39 #, c-format msgid "Overpayment refund" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Override and renew" msgstr "Uzatma Kısıtlamasını Aş:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113 #, fuzzy, c-format msgid "Override blocked renewals " msgstr "Uzatma Kısıtlamasını Aş:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Override limit and renew" msgstr "Uzatma Kısıtlamasını Aş:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Override renewal restrictions:" msgstr "Uzatma Kısıtlamasını Aş:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81 #, c-format msgid "Override restriction temporarily" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Overwrite" msgstr "Gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312 #, c-format msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Mevcut olanın üstüne bunu yazın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512 #, c-format msgid "Owner" msgstr "Sahibi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Owner only" msgstr "Sahibi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Owner: " msgstr "Sahibi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146 #, c-format msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "PIN code: " msgstr "Planlanan Maliyet: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79 #, c-format msgid "PSGI: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864 #, fuzzy, c-format msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom" msgstr "Londra, Birleşik Krallık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863 #, c-format msgid "PTFS, Maryland, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Package search" msgstr "Katalog tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager" msgstr "kopya kağıdı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager assistant" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166 #, fuzzy, c-format msgid "Packaging manager:" msgstr "kopya kağıdı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170 #, c-format msgid "Packaging team:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357 #, fuzzy, c-format msgid "Page" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "Page URL" msgstr "Alan kodu: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Page break" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Page error" msgstr "Gecikmiş siparişler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Page height:" msgstr "Sayfa Yüksekliği:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Page side: " msgstr "Sayfa Genişliği: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Page width:" msgstr "Sayfa genişliği" #. %1$s: pagename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Page: %s" msgstr "Alan kodu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "Pages" msgstr "Görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Pages:" msgstr "Sayfa Genişliği: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415 #, c-format msgid "Paid for?:" msgstr "Ödendi mi?:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Paper bin" msgstr "Kağıt Kutusu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Paper bin:" msgstr "Kağıt Kutusu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paragraph" msgstr "Biyografi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter deleted" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter label: " msgstr "karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Parameters" msgstr "karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388 #, fuzzy, c-format msgid "Parent code" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Parent item type: " msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Parsing upload file" msgstr "Gönderi dosyalarını ayrıştır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387 #, c-format msgid "Partial" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69 #, fuzzy, c-format msgid "Partially received" msgstr "Gelen dergi sayıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330 #, c-format msgid "Partners available for searching: " msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, c-format msgid "Password" msgstr "Parola" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Password change in OPAC: " msgstr "OPAC'ta göster: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces" msgstr "" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Üye Numarası" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Üye Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration" msgstr "Parola Güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date is invalid." msgstr "Bitiş tarihi geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration date:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467 #, fuzzy, c-format msgid "Password expiration: " msgstr "Sona erme tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "Password expires:" msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253 #, c-format msgid "Password has leading or trailing whitespaces" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247 #, c-format msgid "Password is too short" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #. %1$s: e.borrowernumber | html #. %2$s: e.min_length | html #. %3$s: e.length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141 #, c-format msgid "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is %s, length is %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250 #, fuzzy, c-format msgid "Password is too weak" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Üye Numarası" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.category.effective_min_password_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158 #, c-format msgid "Password must be at least %s characters long." msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 #, fuzzy msgid "Password must contain at least %s characters" msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 #, fuzzy msgid "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase and numbers" msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161 #, c-format msgid "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164 #, c-format msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces." msgstr "" #. %1$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. " msgstr "Üye Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "Password reset in OPAC: " msgstr "OPAC'ta göster: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Password updated" msgstr "Parola Güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Password: " msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304 #, fuzzy, c-format msgid "Passwords do not match" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Passwords do not match." msgstr "Girilen parola çok kısadır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123 msgid "Passwords will be displayed as text" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste" msgstr "master" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste as text" msgstr "Ödenti Türü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste or type a link" msgstr "Kategori türü: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste row after" msgstr "master teyp" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Paste row before" msgstr "Daha fazla süre uzatma olanaksızdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17 #, c-format msgid "Paste selection from 'clipboard'" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Paste your embed code below:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Patent dokümanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15 #, c-format msgid "Patron" msgstr "Kullanıcı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "Patron '%s' added." msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "Patron '%s' is already in the list." msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "Patron ID:" msgstr "Kullanıcı #:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321 #, fuzzy, c-format msgid "Patron account flags" msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119 #, c-format msgid "Patron activity" msgstr "Kullanıcı aktivitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Patron already has hold for this item" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: f.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Patron already in database: %s" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #. %1$s: e.attribute_type_code | html #. %2$s: e.patron_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s." msgstr ": Barkod tek olmalı." #. %1$s: e.attribute_type_code | html #. %2$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s." msgstr "Üye Numarası" #. %1$s: e.attribute.code | html #. %2$s: e.patron_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188 #, c-format msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s." msgstr "" #. %1$s: e.attribute.code | html #. %2$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s." msgstr "Üye Numarası" #. %1$s: e.attribute.code | html #. %2$s: e.patron_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s." msgstr ": Barkod tek olmalı." #. %1$s: e.attribute.code | html #. %2$s: e.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s." msgstr "Üye Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute type code: " msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 #, c-format msgid "Patron attribute types" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attribute:" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attributes" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277 #, fuzzy, c-format msgid "Patron attributes: " msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #. %1$s: maxreserves | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293 #, c-format msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card creator" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card creator › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card number" msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card printing/exporting" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card printing/exporting › Patron cards › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Patron card templates" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33 #, c-format msgid "Patron categories" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217 #, c-format msgid "Patron category" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category = %s" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10 #, c-format msgid "Patron category already exists and cannot be modified!" msgstr "" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category code is %s" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category created!" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category deleted successfully" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category deleted successfully." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category inserted successfully" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category inserted successfully." msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category updated successfully" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314 #, c-format msgid "Patron category:" msgstr "Kullanıcı kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Patron category: " msgstr "Kullanıcı kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Patron clubs" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Patron clubs › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Patron count" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Patron details" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists." msgstr "abonelik dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411 #, fuzzy, c-format msgid "Patron expires soon" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Patron fines are over limit: %s" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192 #, c-format msgid "Patron flags:" msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456 #, fuzzy, c-format msgid "Patron guarantor" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #. %1$s: return_claims.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95 #, c-format msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS " msgstr "" #. %1$s: ItemsOnHold | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56 #, c-format msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds." msgstr "" #. %1$s: debits | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. %1$s: ItemsOnIssues | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has %s overdue item(s)." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. %1$s: USERBLOCKEDOVERDUE #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s " msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #. %1$s: pending_suggestions | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has %s pending suggestions." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89 #, c-format msgid "Patron has ITEMS OVERDUE " msgstr "" #. %1$s: credits | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has a %s credit." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. %1$s: IF ( creditsamount ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has a credit%s of " msgstr "Borclu olduğunuz miqdar:" #. %1$s: USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has a restriction until %s." msgstr "Kullanıcının hesabı %s tarihine kadar yenilenmiştir" #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out anyway? %s " msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has an indefinite restriction." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has arrived" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #. %1$s: checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)." msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s" msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50 #, c-format msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has items overdue" msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:103 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has no current article requests." msgstr "Kullanıcı hiçbir şey ödünç almamıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has no recalls." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93 #, c-format msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Kullanıcı hiçbir şey ödünç almamıştır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:849 #, c-format msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has opted out " msgstr "Kullanıcı hiçbir şey ödünç almamıştır." #. INPUT type=checkbox name=auto_renew #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710 msgid "Patron has opted out of auto-renewal" msgstr "" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has outstanding charges of %s." msgstr "Ödenmemiş miktar yok" #. %1$s: fines | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has outstanding fines of %s." msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has outstanding fines: %s" msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has pending modifications" msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has previously checked out this title" msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has previously checked out this title: " msgstr "Kullanıcının ödünç aldığı %s materyal(ler) var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has restrictions" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250 #, fuzzy msgid "Patron holds" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Patron identity" msgstr "Kullanıcı aktivitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Patron image failed to upload" msgstr "Kullanıcı Görüntü Yüklemesi Yapılamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Patron image(s) successfully uploaded" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Patron image(s) uploaded with some errors" msgstr "Kullanıcı Görüntüsü(leri)Bazı Hatalarla Yüklendi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1033 #, c-format msgid "Patron is RESTRICTED" msgstr "Kullanıcı YASAKLIDIR" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96 #, fuzzy msgid "Patron is an adult" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is currently restricted" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is currently unrestricted." msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is from different library" msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is not notified." msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur." #. %1$s: patron_outside.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is outside (%s)" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is outside!" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, c-format msgid "Patron is restricted" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Patron is restricted." msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Patron library" msgstr "Kütüphane belirle" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Patron library = %s" msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Patron list name: " msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Patron list: " msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Patron lists" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Patron lists › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342 #, fuzzy, c-format msgid "Patron messaging preferences" msgstr "Kullanıcının %s cezası var." #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40 #, c-format msgid "Patron name" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Patron not found" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #, fuzzy msgid "Patron not found." msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Patron not found. " msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485 #, c-format msgid "Patron not found:" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Patron note" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Patron notes" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "Patron notes:" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Patron notice sent: " msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Patron notification:" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Patron notification: " msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Patron number: " msgstr "Kullanıcı adı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197 #, fuzzy, c-format msgid "Patron photo" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Patron reached daily limit." msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726 #, fuzzy, c-format msgid "Patron reason" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Patron records" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Patron records merged into " msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Patron records were last synced on: " msgstr "Dolaşım: %s Tarihinde Günü Geçmiş Olanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "Patron relationship problems" msgstr "İlişki: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Patron request" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58 #, fuzzy, c-format msgid "Patron restriction types" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397 #, fuzzy, c-format msgid "Patron restrictions" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Patron search › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Patron search: " msgstr "Katalog tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort 1" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort 2" msgstr "Kullanıcılar" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort1 = %s" msgstr "Kullanıcının durumu" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Patron sort2 = %s" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114 #, c-format msgid "Patron status" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69 #, c-format msgid "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking out. Ensure you are working with the right patron." msgstr "" #. %1$s: errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368 #, fuzzy, c-format msgid "Patron was earlier restricted until %s." msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Patron will be charged with " msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Kullanıcının hesabı %s tarihine kadar yenilenmiştir" #. %1$s: patron.dateexpiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s " msgstr "Kullanıcının hesabı %s tarihine kadar yenilenmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's account is restricted" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #. %1$s: IF ( userdebarreddate ) #. %2$s: userdebarreddate | $KohaDates #. %3$s: END #. %4$s: IF ( debarredcomment ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: " msgstr "Kullanıcı yasaklıdır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's address flagged as in doubt" msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137 #, c-format msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1037 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)" msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258 #, c-format msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category." msgstr "Kullanıcının yaşı kategorisine uygun değildir. İzin verilen yaşlar %s." #. %1$s: age_low | html #. %2$s: age_high | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s." msgstr "Kullanıcının yaşı kategorisine uygun değildir. İzin verilen yaşlar %s." #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card expired on %s" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #. %1$s: expiry | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card expires on %s" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card has expired." msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488 #, c-format msgid "Patron's card is expired" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Patron's card is expired (%s)" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card is expired." msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card is flagged as lost" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, c-format msgid "Patron's card is lost" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card is lost." msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's card will expire soon." msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #. %1$s: guarantees_fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208 #, c-format msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: chargesamount_guarantees | $Price #. %2$s: IF noissues #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118 #, c-format msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: charges_guarantors_guarantees | $Price #. %2$s: IF noissues #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s " msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır" #. %1$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html #. %2$s: patron.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Patron's home library: (%s / %s ) " msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46 #, c-format msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "Kullanıcı kaydı ekli hesaplarla garanti edilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110 #, c-format msgid "Patron-scheduled pickup: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519 #, c-format msgid "Patron:" msgstr "Kullanıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "Patron: " msgstr "Kullanıcı:" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 #. %2$s: Branches.GetName(patron.branchcode) | html #. %3$s: patron.branchcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477 #, fuzzy, c-format msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )" msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #. %1$s: patronlistname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59 #, c-format msgid "Patronlist with imported patrons: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23 #, c-format msgid "Patrons" msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:346 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons " msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons › New patron" msgstr "› Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11 #, c-format msgid "Patrons and circulation" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons found for: " msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons from any library may put this item on hold. " msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur. " #. %1$s: batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons in batch number %s" msgstr "Fatura numarası: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons in list" msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons requesting modifications" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89 #, c-format msgid "Patrons statistics" msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons tables" msgstr "Kullanıcının durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons to be added" msgstr "Kullanıcı adı" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43 #, fuzzy msgid "Patrons using this provider" msgstr "Kullanıcılarda Tutulanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46 #, c-format msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Ödünç materyal almayan kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with holds" msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with no checkouts" msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with no checkouts › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with recalls" msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40 #, c-format msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons with the most checkouts › Reports › Koha" msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #. %1$s: IF ( searching ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons%s › Search results%s › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Patrons' categories: " msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433 #, fuzzy, c-format msgid "Pattern name:" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Pay" msgstr "Gün" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Pay all charges" msgstr "Kiralama ücreti" #. INPUT type=submit name=paycollect #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:192 #, fuzzy msgid "Pay amount" msgstr "Miktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313 #, fuzzy, c-format msgid "Pay an amount toward all charges" msgstr "Tüm işaretli girişler için bir neden girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310 #, fuzzy, c-format msgid "Pay an amount toward selected charges" msgstr "Tüm işaretli girişler için bir neden girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Pay an individual charge" msgstr "b- bireysel biyografi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "Pay fine" msgstr "Cezaları öde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:194 #, c-format msgid "Pay fines" msgstr "Cezaları öde" #. INPUT type=submit name=payselected #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193 #, fuzzy msgid "Pay selected" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40 #, fuzzy, c-format msgid "Payment" msgstr "Ödemeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Payment from library to patron" msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Payment note" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Payment received: " msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Payment type:" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Payments › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Payout amount" msgstr "Ödeme Tutarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388 #, fuzzy, c-format msgid "Payout credits to patrons " msgstr "Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:85 #, c-format msgid "Pending" msgstr "Karar için bekleyenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Pending discharge requests" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Pending discharge requests › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Pending holds" msgstr "Karar için bekleyenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Pending modifications:" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Pending offline circulation actions" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41 #, fuzzy, c-format msgid "Pending on-site checkouts" msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Pending on-site checkouts › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Pending orders" msgstr "Karar için bekleyenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64 #, c-format msgid "Pending suggestions" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Pending tags" msgstr "Karar için bekleyenler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "People" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Perform a new search" msgstr "Yeni bir tarama yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835 #, c-format msgid "Perform anonymous refund actions " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch deletion of items " msgstr "%s Yazıcısının Silinmesini Onayla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593 #, c-format msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch extend due dates " msgstr "%s Yazıcısının Silinmesini Onayla " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch modification of items " msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch modification of patrons " msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598 #, fuzzy, c-format msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) " msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830 #, fuzzy, c-format msgid "Perform cash register cashup action " msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538 #, fuzzy, c-format msgid "Perform inventory of your catalog " msgstr "Kataloğunuzun envanterini (stok alımı) çıkarınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804 #, c-format msgid "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching the AutoSelfCheckID " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120 #, c-format msgid "Period" msgstr "Dönem" #. %1$s: IF budget_period_total #. %2$s: budget_period_total | $Price #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Period allocated %s%s%s " msgstr "Periodicite " #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Period from %s" msgstr "%s Şubesinden/Kütüphanesinden geliyor" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Period to %s" msgstr "Dönem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Period: " msgstr "Dönem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Perl @INC: " msgstr "Perl @INC: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Perl interpreter: " msgstr "Perl çevirmeni: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:217 #, c-format msgid "Perl modules" msgstr "Perl Modülleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Perl version: " msgstr "Perl sürümü: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Permanent Pen Properties" msgstr "Belge türü:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Permanent pen properties..." msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "Permanently delete checkout history older than" msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189 #, c-format msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56 #, fuzzy, c-format msgid "Permissions (code)" msgstr "İzinleri Belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Permitted staff only" msgstr "Personel" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 msgid "Ph: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:148 #, c-format msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97 #, c-format msgid "Phone (i-tiva)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "Phone:" msgstr "Telefon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611 #, fuzzy, c-format msgid "Phone: " msgstr "Telefon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Photocopy" msgstr "fotokopi çekme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Physical address: " msgstr "Fiziki ətraflar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72 #, c-format msgid "Physical details:" msgstr "Fiziki ətraflar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439 #, fuzzy, c-format msgid "Physical form designators" msgstr "Yayının fiziksel şekli" #. INPUT type=submit name=pick #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76 #, fuzzy msgid "Pick" msgstr "Fiyat" #. %1$s: RECALL.expiration_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:91 #, fuzzy, c-format msgid "Pick up by %s" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Pick up location" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:797 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup at" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup at patron's home library when possible:" msgstr "o halde %s %s adlı kullanıcı %s / %s kütüphanesine kayıtlıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539 #, c-format msgid "Pickup at:" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup date/time" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup date: " msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup interval: " msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library is different." msgstr "Materyalin alınacağı kütüphane farklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library is different. " msgstr "Materyalin alınacağı kütüphane farklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup library:" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup location" msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432 #, fuzzy, c-format msgid "Pickup location: " msgstr "Şuradan alın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Pie" msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86 #, c-format msgid "Pipe (|)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #. %2$s: IF biblio.author #. %3$s: biblio.author | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on %s %s by %s%s" msgstr "%s %s (%s) için özet" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on %s › Holds › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: IF force_hold_level == 'item' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690 #, fuzzy, c-format msgid "Place a hold on a specific item %s " msgstr "Belli bir kopyayı ayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22 #, c-format msgid "Place and modify holds for patrons" msgstr "" #. %1$s: biblio.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #. %4$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192 #, fuzzy, c-format msgid "Place hold" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182 #, fuzzy, c-format msgid "Place hold " msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188 #, fuzzy, c-format msgid "Place hold for %s" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy msgid "Place hold on this item?" msgstr "Bu materyali Qaytar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy msgid "Place hold?" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017 #, fuzzy, c-format msgid "Place holds" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318 #, fuzzy, c-format msgid "Place holds for patrons " msgstr "Kullanıcıları Tarama" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253 #, fuzzy msgid "Place request" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290 #, c-format msgid "Place request with partner libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10 #, c-format msgid "Placed on" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Placed on (from)" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Placed on (to)" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Places" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290 #, fuzzy, c-format msgid "Placing orders" msgstr "Siparişleri tarama:" #. %1$s: auth_cats_loo | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Plan by %s" msgstr "%s yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Plan by item types" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Plan by libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Plan by months" msgstr "3 ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252 #, c-format msgid "Planned date" msgstr "Planlanan tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88 #, c-format msgid "Planning" msgstr "Planlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Planning " msgstr "Planlama" #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Planning for %s %s" msgstr "Planlama" #. %1$s: budget_period_description | html #. %2$s: PROCESS planning plan=authcat #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Planning for %s %s › Funds › Budgets › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860 #, c-format msgid "Plano Independent School, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861 #, c-format msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310 #, fuzzy, c-format msgid "Play media" msgstr "multimedya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Play sound" msgstr "sessiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "Please " msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Please add a library" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Please add a patron category" msgstr "Kullanıcı kategorisi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 msgid "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item search." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273 #, fuzzy msgid "Please check at least one action" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7 #, c-format msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)" msgstr "" #. %1$s: ELSIF ( error.cache_expiry ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381 #, fuzzy, c-format msgid "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry less than 30 days. %s %s " msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için kayıtları kontrol ediniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442 #, c-format msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Please choose a file to upload" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a library to clone rules from:" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a vendor." msgstr "-- lütfen seçin --" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose one or more filters to proceed." msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose the library to clone the rules to:" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102 #, c-format msgid "Please choose which record will be the reference for the merge. The record chosen as reference will be kept, and the other will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311 #, c-format msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form." msgstr "" #. %1$s: item.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:438 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm bundle contents for %s" msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm checkin" msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm checkout" msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm subscription deletion" msgstr "abonelik bilgileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: " msgstr "diğer ek materyal " #. %1$s: ADDITIONAL_MATERIALS | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s " msgstr "diğer ek materyal " #. %1$s: bankable | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that you have received %s to cashup." msgstr "Lütfen Ödünç Almayı Onaylayınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Please confirm that you have removed " msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price #. %2$s: register.starting_float | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296 #, c-format msgid "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a float of %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269 #, c-format msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Please correct these errors. " msgstr "Lütfen bu hataları düzeltin ve tekrar yükleyiciyi başlatınız. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63 #, c-format msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Lütfen devam etmeden önce veri tabanını oluşturun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Please define one" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25 #, c-format msgid "Please describe your concern: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198 #, c-format msgid "Please edit one currency and mark it as active." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52 #, c-format msgid "Please enable Javascript:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Please enable system preference " msgstr "Genel sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again." msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150 #, c-format msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a " msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273 #, fuzzy msgid "Please enter a date!" msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)" msgstr ". Parola en az %s karakter olmalı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 msgid "Please enter a number of items to create." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15 #, c-format msgid "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 characters) " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Please enter a search term." msgstr "Arama terimlerini girin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid URL." msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid date (ISO)." msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid date." msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Kullanıcınızın ana adresini girin." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid number." msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a valid phone number." msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 msgid "Please enter a value between {0} and {1}." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter a value less than or equal to {0}." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273 #, fuzzy msgid "Please enter at least one criterion for deletion!" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter at least {0} characters." msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 msgid "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control fields: add '@' as subfield code.)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter no more than {0} characters." msgstr "Parola en az %s karakter uzunluğunda olmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598 #, c-format msgid "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the country code." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter only digits." msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Please enter the name for the new macro:" msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3 #, fuzzy msgid "Please enter the same password as above" msgstr "Lütfen kullanıcı adınızı ve parolanızı girin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please enter the same value again." msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter your username and password" msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523 msgid "Please fill URL before completing request." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please fix this field." msgstr "Bu pəncərəni bağlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1 #, fuzzy, c-format msgid "Please have your system administrator check the error log for details." msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü inceleyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Please log in again" msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283 #, c-format msgid "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please only choose one enrollment period." msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please only enter letters or numbers." msgstr "Xaiş olunur kart nömrəzvizi daxil edəsiniz:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Please only enter letters." msgstr "Ödünç ücreti bir sayı değildir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Please pick your language from the following list. If your language is not listed, please inform your system administrator." msgstr "Lütfen kendi dilinizi aşağıdaki listeden seçiniz. Eğer diliniz listelenmemişse, lütfen sistem yöneticinize bildiriniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Please place the following items to one side" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:59 #, c-format msgid "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most significant to least significant, and check the box to enable those plugins that you want to use. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Please refresh the page and try again." msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:142 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #. %1$s: Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Please return item to: %s" msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #. %1$s: IF transfer #. %2$s: Branches.GetName( transfer ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: Branches.GetName( returnbranch ) | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s " msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #. %1$s: ELSIF ( error.queryerr ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377 #, fuzzy, c-format msgid "Please return to the "Saved Reports" screen and delete this report or retry creating a new one. %s " msgstr "Lütfen "'Saklanmış Kayıtlı Raporlar" ekranına dönün ve bu raporu silin veya yeni bir rapor oluşturmaya çalışın. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156 #, c-format msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Lütfen daha fazla ayrıntı için hata günlüğünü inceleyin." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258 #, fuzzy msgid "Please select ..." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select a %s." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509 #, fuzzy msgid "Please select a date and a pickup time" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "Please select a date range to display transactions for: " msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336 #, fuzzy msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287 #, fuzzy msgid "Please select a modification template." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Please select a new owner first" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select a patron list." msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select at least one %s to %s." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select at least one batch to export." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Please select at least one card to export." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222 #, fuzzy msgid "Please select at least one checkout to process" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240 #, fuzzy msgid "Please select at least one issue." msgstr "Lütfen var olduğunu doğrulayın." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240 #, fuzzy msgid "Please select at least one item to export." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Please select at least one item." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #, fuzzy msgid "Please select at least one label to delete." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #, fuzzy msgid "Please select at least one label to export." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Please select at least one patron to delete." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287 #, fuzzy msgid "Please select at least one record to process" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1336 #, fuzzy msgid "Please select at least one suggestion" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:519 #, fuzzy msgid "Please select content to delete." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157 #, fuzzy msgid "Please select image(s) to delete." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. %1$s: IF invoice_types #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59 #, c-format msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select one %s to %s." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152 #, fuzzy msgid "Please select only one %s to %s." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:630 #, fuzzy msgid "Please specify a title for 'Default'" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Please specify an active currency." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. %1$s: Branches.GetName( collectionBranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Please transfer item to: %s" msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Please try again later" msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Please upload a file first." msgstr "Gönderi dosyalarını ayrıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148 #, c-format msgid "Please verify that it exists." msgstr "Lütfen var olduğunu doğrulayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory." msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152 #, c-format msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "Lütfen ya basit tırnak işareti ya da sekme kullandığınızı doğrulayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry." msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "Lütfen zip dosyasının güvenilirliğini doğrulayın ve yeniden deneyin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Plugin version" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409 #, c-format msgid "Plugin:" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Plugin: " msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins › Tools › Koha " msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins disabled" msgstr "Takvim " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Plugins disabled!" msgstr "Takvim " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Plugins installed ({0}):" msgstr "İzin verilmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:362 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale " msgstr "Ödünç Verilenlerin Sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Point of sale tables" msgstr "Ödünç Verilenlerin Sayısı" #. %1$s: codes_loo.limit_phrase | html #. %2$s: codes_loo.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Policy for %s: %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155 #, c-format msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Polonya)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Popularity" msgstr "Polarite:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Popularity (least to most)" msgstr "İlgi düzeyi (Azdan Çoğa)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Popularity (most to least)" msgstr "İlgi düzeyi (Çoktan Aza)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67 #, c-format msgid "Populate fields with default values from default framework" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469 #, c-format msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "Port" msgstr "Portre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Port: " msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156 #, c-format msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Portekiz)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Position" msgstr "Roman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Position: " msgstr "Tanım: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Possible record corruption" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "PostScript points" msgstr "Tanımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Postal address: " msgstr "Sürekli adres" #. %1$s: koha_new.published_on | $KohaDates #. %2$s: IF( show_author && koha_new.author ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Posted on %s%s by " msgstr "%s te Bildirildi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Poster" msgstr "posterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Pound (#) separated text (.csv)" msgstr "Virgülle Ayrılmış Metin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Powered by {0}" msgstr "Oluşturan " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Pre" msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21 #, c-format msgid "Pre-adolescent" msgstr "Preadolesan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108 #, c-format msgid "Pre-fill values with profile?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Precedence" msgstr "Tercih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129 #, fuzzy, c-format msgid "Predefined notes: " msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Prediction pattern" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318 #, c-format msgid "Preference" msgstr "Tercih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Preferences" msgstr "Tercih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397 #, fuzzy, c-format msgid "Preferences and parameters" msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501 #, fuzzy, c-format msgid "Preferred language for notices: " msgstr "Para birimleri ve döviz kurları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Preferred materials:" msgstr "p - Karma materyaller" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Preformatted" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Premium plugins:" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11 #, c-format msgid "Preschool" msgstr "Okul öncesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Preselected" msgstr "reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Preselected: " msgstr "reddedildi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #, fuzzy msgid "Present" msgstr "Red" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Preserve existing values" msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Preset" msgstr "Red" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Preview" msgstr "Önizleme" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205 #, fuzzy msgid "Preview MARC" msgstr "MARC Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369 #, fuzzy, c-format msgid "Preview SQL " msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:412 #, fuzzy, c-format msgid "Preview content" msgstr "Önizleme" #. %1$s: m.letter_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13 #, c-format msgid "Preview is not available for letters '%s'." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Preview notice template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Preview notice template › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #. %1$s: c.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:418 #, fuzzy, c-format msgid "Preview of: \"%s\"" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Preview results:" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Preview routing list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Preview routing list › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Preview routing list for " msgstr "Dolaşım Listesini Önizleme " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616 #, fuzzy msgid "Preview this notice template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Əvvəlki" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91 #, fuzzy msgid "Previous alerts" msgstr "Əvvəlki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Previous borrower:" msgstr "Son ödünç alınma:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "Previous order" msgstr "Son ödünç alınma:" #. INPUT type=button name=changepage_prev #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244 #, fuzzy msgid "Previous page" msgstr "Əvvəlki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Previous sessions" msgstr "değerli taşlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21 #, c-format msgid "Price" msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Price paid" msgstr "ince kağıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:658 #, fuzzy, c-format msgid "Price paid:" msgstr "ince kağıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:620 #, fuzzy, c-format msgid "Price:" msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Price: " msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16 #, c-format msgid "Primary" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Primary acquisitions contact" msgstr "Sağlanmayanlar İçin Talep" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Primary acquisitions contact:" msgstr "Sağlanmayanlar İçin Talep" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Primary email" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Primary email:" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Primary phone" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Primary phone:" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Primary phone: " msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Primary serials contact" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Primary serials contact:" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Print" msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Print " msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Print account balance" msgstr "Kullanıcı bayrakları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Print barcode range" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Print barcode range › Label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Print basket group in PDF" msgstr "%s Grubunu Düzenle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Print card number as barcode: " msgstr "Yernumarası %S Barkod %S " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Print card number as text under barcode: " msgstr "Yernumarası %S Barkod %S " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Print checkin slip" msgstr "Fiş Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Print hold/transfer slip" msgstr "Fiş Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Print label" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Print list" msgstr "Yazdır" #. %1$s: today | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Print notices for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Print overdues" msgstr "Yazıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Print patron cards" msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Print quick slip" msgstr "Fiş Yazdır" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646 #, fuzzy msgid "Print quick slip and clear screen" msgstr "Fiş Yazdır ve Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Print range" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "Print receipt" msgstr "Sayfayı Yazdır" #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Print receipt for %s" msgstr "%s için Alındı Yazdır" #. %1$s: borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Print receipt for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip" msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip " msgstr "Yazıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:745 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip (P)" msgstr "Fiş Yazdır" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643 #, fuzzy msgid "Print slip and clear screen" msgstr "Fiş Yazdır ve Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip and confirm (P) " msgstr "Fiş Yazdır ve Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:958 #, fuzzy, c-format msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) " msgstr "Fiş yazdır, Aktar ve Onayla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Print summary" msgstr "Temel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Print this label" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595 #, fuzzy, c-format msgid "Print transfer slip (P)" msgstr "Fiş Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Print type" msgstr "Sayfayı Yazdır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Print..." msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Printer name" msgstr "Sayfayı Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Printer profile" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Printer profiles" msgstr "Yazıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8 #, c-format msgid "Priority" msgstr "Öncelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73 #, fuzzy, c-format msgid "Privacy (code)" msgstr "Özel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424 #, fuzzy, c-format msgid "Privacy pref:" msgstr "Özel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, c-format msgid "Private" msgstr "Özel" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47 #, fuzzy msgid "Private lists" msgstr "Özel" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54 #, fuzzy msgid "Private lists shared with me" msgstr "Özel liste yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Problem page" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14 #, c-format msgid "Problem sending the cart..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15 #, c-format msgid "Problem sending the list..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Problems" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Problems found" msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #. INPUT type=button #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101 #, fuzzy msgid "Process" msgstr "DBX işlendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "Process images" msgstr "Uzaktan algılanmış görüntü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Process request " msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Processed" msgstr "DBX işlendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:87 #, fuzzy, c-format msgid "Processing" msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Processing " msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Processing authority records" msgstr "o- Tamamlanmamış otorite kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Processing bibliographic records" msgstr "Bibliyografik Kaydı Düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396 #, fuzzy, c-format msgid "Processing fee (when lost)" msgstr "Profesyonel " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "Processing fee (when lost): " msgstr "Profesyonel " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725 #, fuzzy, c-format msgid "Processing multiple items" msgstr "tek materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Processing..." msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569 #, fuzzy, c-format msgid "Prof." msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947 #, c-format msgid "Professional" msgstr "Profesyonel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Profile" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Profile ID" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Profile ID: " msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Profile MARC fields: " msgstr "Profesyonel " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245 #, fuzzy, c-format msgid "Profile SQL fields: " msgstr "Profesyonel " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Profile deleted" msgstr "Silinen materyal sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190 #, fuzzy, c-format msgid "Profile description: " msgstr "proje betimlemesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Profile must have a name" msgstr "Etiket numarasından yazdırmaya başla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "Profile name:" msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Profile name: " msgstr "Dosya adı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Profile saved" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Profile settings" msgstr "Profil Ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Profile type: " msgstr "Profil:" #. For the first occurrence, #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Profile unassigned %s " msgstr "Profesyonel " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142 #, c-format msgid "Profile:" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Profile: " msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Profiles" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Programlanmış metinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Progress" msgstr "İşin ilerleyişi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Progress: " msgstr "İşin ilerleyişi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15 #, c-format msgid "Pronouns" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862 #, c-format msgid "Prosentient Systems, Australia" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, c-format msgid "Protect" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Protect from deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357 #, fuzzy, c-format msgid "Protocol" msgstr "fotokopi çekme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253 #, fuzzy, c-format msgid "Protocol: " msgstr "fotokopi çekme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Provider's main configuration. " msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:188 #, c-format msgid "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, c-format msgid "Public" msgstr "Açık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Public enrollment" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149 #, fuzzy, c-format msgid "Public lists" msgstr "Kulanıcı notu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Public lists:" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Public macro:" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Public note" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299 #, c-format msgid "Public note:" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Public note: " msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Public notes" msgstr "Kulanıcı notu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:450 #, fuzzy, c-format msgid "Public: " msgstr "Açık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351 #, c-format msgid "Publication date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182 #, fuzzy, c-format msgid "Publication date (yyyy-yyyy)" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Publication date:" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Publication date: " msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Publication details:" msgstr "Yayın yılı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:374 #, fuzzy, c-format msgid "Publication place:" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433 #, c-format msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19 #, c-format msgid "Publication year" msgstr "Yayın yılı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958 #, c-format msgid "Publication year:" msgstr "Yayın yılı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Publication year: " msgstr "Yayın yılı:" #. %1$s: publicationyear | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:287 #, fuzzy, c-format msgid "Publication year: %s" msgstr "Yayın yılı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 #, fuzzy, c-format msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest" msgstr "Yayın/Telif Tarihi: Yeniden Eskiye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest" msgstr "Yayın/Telif Tarihi: Eskiden Yeniye" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Published" msgstr "Yayıncı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Published by " msgstr "Çap edən:" #. %1$s: s.publishercode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:760 #, fuzzy, c-format msgid "Published by %s" msgstr "Çap edən:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125 #, c-format msgid "Published by:" msgstr "Yayınlayan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253 #, c-format msgid "Published date" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Published date (text)" msgstr "Yayın tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128 #, c-format msgid "Published on" msgstr "Yayınlandığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Published on (text)" msgstr "Yayınlandığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17 #, c-format msgid "Publisher" msgstr "Yayıncı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher location" msgstr "Çap:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher number:" msgstr "Yayıncı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23 #, c-format msgid "Publisher:" msgstr "Yayıncı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Yayıncı:" #. For the first occurrence, #. %1$s: publisher | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher: %s" msgstr "Yayıncı:" #. %1$s: order.publishercode | html #. %2$s: - IF ( order.publicationyear > 0) - #. %3$s: order.publicationyear | html #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate > 0) - #. %5$s: order.copyrightdate | html #. %6$s: END #. %7$s: END #. %8$s: IF ( order.suggestionid ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Pull this many items" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42 #, c-format msgid "Purchase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174 #, fuzzy, c-format msgid "Purchase suggestions" msgstr "Yeni alınma təklifi" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Purchase suggestions for %s › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Purple" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87 #, c-format msgid "QR Code module size:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "QR code: " msgstr "Planlanan Maliyet: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "QRcode" msgstr "Barkod" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318 #, c-format msgid "Qty." msgstr "Miktar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Qualifier" msgstr "Görüntü kalitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Qualifier:" msgstr "Görüntü kalitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Qualifier: " msgstr "Sınırlayıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance manager" msgstr "Görüntü kalitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance manager:" msgstr "Görüntü kalitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance team" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107 #, fuzzy, c-format msgid "Quality assurance team:" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity" msgstr "Miktar:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 msgid "Quantity must be greater than '0'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity ordered" msgstr "Gelen miktar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity ordered: " msgstr "Gelen miktar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity received" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity received: " msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530 #, fuzzy, c-format msgid "Quantity: " msgstr "Otorite:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39 #, c-format msgid "Query" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Queued" msgstr "Kuyruk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Queued: " msgstr "Kuyruk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623 #, c-format msgid "Quick add" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Quick add new patron " msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106 #, fuzzy, c-format msgid "Quick spine label creator" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Quick spine label creator › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Kullanıcı Görüntülerini Yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Quotations" msgstr "resimler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #, fuzzy msgid "Quote" msgstr "Notlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #, fuzzy msgid "Quote #%s deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Quote added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76 #, fuzzy, c-format msgid "Quote editor" msgstr "Alacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Quote editor › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Quote of the day" msgstr "Başlık yok " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Quote updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Quote uploader" msgstr "Yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Quote uploader › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Quotes" msgstr "Notlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Quotes enabled: " msgstr "fabl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163 #, c-format msgid "REST API" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "RIS" msgstr "Besleme (RSS)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58 #, c-format msgid "RRP" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709 #, fuzzy, c-format msgid "RRP tax exc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711 #, fuzzy, c-format msgid "RRP tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "RT" msgstr "ERTS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:901 #, fuzzy, c-format msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki 2002'den 2004'e)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116 #, c-format msgid "Rank" msgstr "Sıralamadaki yer (Rank)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51 #, c-format msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Sıralamadaki yer/Biblioitemnumbers" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "Rank: " msgstr "Sıralamadaki yer (Rank)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210 #, c-format msgid "Rate" msgstr "Oran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Rate: " msgstr "Oran" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Raw (any): " msgstr "Ad: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72 #, c-format msgid "Ready for pickup" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56 #, c-format msgid "Reason" msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for suggestion: " msgstr "Önerileri Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Reason for transfer" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:460 #, fuzzy, c-format msgid "Reason:" msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Reason: " msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445 #, c-format msgid "Reasons why a hold might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463 #, c-format msgid "Reasons why a title is not for loan" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449 #, c-format msgid "Reasons why an article request might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467 #, c-format msgid "Reasons why an order might have been cancelled" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942 #, fuzzy, c-format msgid "Recall at" msgstr "Tümünü Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590 #, c-format msgid "Recall due date interval (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:987 #, fuzzy, c-format msgid "Recall found (item is already waiting): " msgstr "Ayırtılan Bulundu (Ayırtılmak istenen materyal hala beklemededir): %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:886 #, fuzzy, c-format msgid "Recall found: " msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591 #, fuzzy, c-format msgid "Recall overdue fine amount" msgstr "Gecikmiş cezalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592 #, fuzzy, c-format msgid "Recall pickup period (day)" msgstr "Ayırtmak isteyen: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Recall placed by:" msgstr "Ayırtmak isteyen: " #. For the first occurrence, #. %1$s: w.created_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179 #, fuzzy, c-format msgid "Recall placed on %s." msgstr "Ayırtmak isteyen: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Recall print receipt › Circulation &rsqaquo; Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80 #, fuzzy msgid "Recalled items awaiting pickup" msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77 msgid "Recalled items that are overdue to be returned" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls" msgstr "Tümünü Seçin" #. For the first occurrence, #. %1$s: Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls (%s)" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls allowed (total)" msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls awaiting pickup" msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls awaiting pickup › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls have not been enabled. Enable the " msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls history for %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days." msgstr "itibariyle kütüphaneniz için ayrılanlar: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls per record (count)" msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls queue" msgstr "Ayırma Sırası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls queue › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls to pull" msgstr "Çekilecek ayırtılmışlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls to pull › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: waiting_elsewhere | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)" msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #. %1$s: waiting_here | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting here (%s)" msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #. %1$s: Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html #. %2$s: over.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting over %s days: %s" msgstr "itibariyle kütüphaneniz için ayrılanlar: %s " #. %1$s: recalls.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Recalls waiting: %s" msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt " msgstr "Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt history for this subscription" msgstr "abonelik ayrıntısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt not sent, failed to find template. " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt sent. " msgstr "Gönderimi Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Receipt summary for " msgstr "Abonelik özeti" #. %1$s: name | html #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11 #, c-format msgid "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s › Acquisitions › Koha" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57 #, c-format msgid "Receive" msgstr "Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:142 #, c-format msgid "Receive a new shipment" msgstr "Yeni gönderimi al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Receive an order" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Receive date" msgstr "Al" #. %1$s: name | html #. %2$s: IF ( invoice ) #. %3$s: invoice | html #. %4$s: END #. %5$s: multiple_orders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)" msgstr "%s tarafından gönderilen materyalleri al" #. %1$s: name | html #. %2$s: multiple_orders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Receive items from: %s (order #%s)" msgstr "%s tarafından gönderilen materyalleri al" #. %1$s: name | html #. %2$s: invoice | html #. %3$s: multiple_orders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)" msgstr "%s tarafından gönderilen materyalleri al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458 #, fuzzy, c-format msgid "Receive orders and manage shipments " msgstr "Yeni gönderimi al" #. For the first occurrence, #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Alındığı tarih" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy msgid "Receive selected (%s)" msgstr "İptal et " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipment from vendor " msgstr "Gönderimi Al" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Gönderimi Al" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama ›" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Receive shipments" msgstr "Gönderimi Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Receive?" msgstr "Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Received" msgstr "Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Received bibliographic records" msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56 #, c-format msgid "Received issues" msgstr "Alınan sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "Received issues:" msgstr "Alınan sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Received items" msgstr "Alınan sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137 #, c-format msgid "Received on" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Received on (from)" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Received on (to)" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Receives claims for late issues" msgstr "Alınan sayılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Receives claims for late orders" msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Receives orders" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471 #, fuzzy, c-format msgid "Receives overdue notices: " msgstr "gecikmiş ücretleri bağışla" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #, fuzzy msgid "Receiving %0$s out of %1$s" msgstr "tarihinde ödünç verildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Receiving items" msgstr "Alınan sayılar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142 msgid "Recheck dependencies" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Recipients:" msgstr "Alıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:399 #, fuzzy, c-format msgid "Record" msgstr "%s kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37 #, c-format msgid "Record IDs:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "Record URL" msgstr "%s kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Record cashup" msgstr "5- Kaydın durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Record deleted" msgstr "Silinen kayıt sayısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26 #, c-format msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "Kayıt eşleme başarısız oldu --seçilen eşleme kuralına ulaşılamıyor." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186 #, c-format msgid "Record matching rule:" msgstr "Kayıt eşleme kuralı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105 #, c-format msgid "Record matching rules" msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Record numbers: " msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518 #, fuzzy, c-format msgid "Record only" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108 #, fuzzy, c-format msgid "Record overlay rules" msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203 #, c-format msgid "Record renewal as unseen if appropriate: " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Record saved " msgstr "%s kayıtlar düzenlendi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Record structure invalid, cannot save" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Record title" msgstr "1-4 Kayıt boyutu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Record type" msgstr "1-4 Kayıt boyutu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Record type:" msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Record type: " msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Record-level item type" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Record-level itemtype" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Record:" msgstr "%s kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:698 #, fuzzy, c-format msgid "Records are not indexed in Elasticsearch" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Records found in the catalog" msgstr "%s materyal kaydı bulundu ve düzenlendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "Records found in the reservoir" msgstr "Kayıtları işlem için havuza koy" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Red" msgstr "%s kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57 #, c-format msgid "Red cells signify no transfer allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Redefine shortcuts" msgstr "Sonuçları Gözden Geçirin" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Redo" msgstr "%s kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217 #, c-format msgid "Referral:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Refine results" msgstr "Sonuçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Refine results:" msgstr "Sonuçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Refine search" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8 #, c-format msgid "Refine your search" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28 #, c-format msgid "Refresh " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509 msgid "Refresh in %s seconds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Refund" msgstr "Ödenek:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172 #, c-format msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173 #, c-format msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item processing charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item processing fee" msgstr "Değiştirilmiş materyal işlem seçeneği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073 #, fuzzy, c-format msgid "Refund lost item replacement fee" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393 #, fuzzy, c-format msgid "Refund payments to patrons " msgstr "Kullanıcı Ayrıntısına Dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202 #, c-format msgid "RegEx" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Register description" msgstr "proje betimlemesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Register name" msgstr "istifadəçi adı" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28 msgid "Register with two-factor app" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153 #, fuzzy, c-format msgid "Register: " msgstr "List Adı" #. %1$s: updated.old_register or "?" | html #. %2$s: Registers.session_register_name or "?" | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63 #, c-format msgid "Register: %s ⇒ %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Registration date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Registration date:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388 #, fuzzy, c-format msgid "Registration date: " msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #. %1$s: patron.dateenrolled | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Registration date: %s" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906 #, c-format msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Regular expression: " msgstr "Düzenli baskı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Düzenli baskı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161 #, c-format msgid "Reject" msgstr "Red" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:173 #, c-format msgid "Rejected" msgstr "Reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Rejected tags" msgstr "Reddedildi" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25 msgid "Related Term" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Related transaction" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140 #, fuzzy, c-format msgid "Relationship information" msgstr "Sipariş bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477 #, fuzzy, c-format msgid "Relationship:" msgstr "İlişki: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657 #, fuzzy, c-format msgid "Relationship: " msgstr "İlişki: " #. For the first occurrence, #. %1$s: relatives_issues_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:660 #, fuzzy, c-format msgid "Relatives' checkouts (%s)" msgstr "Materyal Ödünç Alındı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer assistant" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer mentor" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainer:" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241 #, fuzzy, c-format msgid "Release maintainers:" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager assistant" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager assistant:" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager assistants:" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager mentor" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222 #, fuzzy, c-format msgid "Release manager:" msgstr "Xaiş olunur qeyd edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, c-format msgid "Relevance" msgstr "İlgi Sıralaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Religious organization" msgstr "Kurum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining circulation permissions " msgstr "Koha › Dolaşım" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186 msgid "Remaining in this fund" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining permissions for managing fines and fees " msgstr "Kullanıcı Kart Gruplarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138 #, fuzzy, c-format msgid "Remaining system parameters permissions " msgstr "Koha › Dolaşım" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187 msgid "Remaining with child funds included" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Remember for session:" msgstr "Oturumu hatırla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141 #, c-format msgid "Remember memcached needs to be started before Plack." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150 #, fuzzy, c-format msgid "Remember return date for next check in" msgstr "Oturumu hatırla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder date" msgstr "Sipariş Tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder: " msgstr "Sipariş Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!" msgstr "Bu ilgili konu başlıklarını değiştirecektir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160 #, c-format msgid "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, attached subscriptions, existing holds, and attached items!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!" msgstr "Bu ilgili konu başlıklarını değiştirecektir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!" msgstr "Bu ilgili konu başlıklarını değiştirecektir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!" msgstr "Bu ilgili konu başlıklarını değiştirecektir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Remote host" msgstr "Çıkar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Remote host: " msgstr "Uzak görüntü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Remote image" msgstr "Uzak görüntü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70 #, c-format msgid "Remote image:" msgstr "Uzak görüntü:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Remove " msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496 #, c-format msgid "Remove "In demand"" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove all IDs" msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Remove all reserves" msgstr "Diğer orkestralar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove color" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Remove condition" msgstr "talimat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693 #, fuzzy, c-format msgid "Remove course reserves " msgstr "Diğer orkestralar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Remove duplicates" msgstr "kopya" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:65 #, fuzzy msgid "Remove facet %s" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from bundle" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from cart" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from group" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from item group" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from rota " msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Remove item from collection" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1259 #, fuzzy, c-format msgid "Remove item from item group" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145 #, c-format msgid "Remove items not owned by selected libraries:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Remove items: scan barcodes" msgstr "Materyalin barkodunu girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Remove library from group" msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove link" msgstr "Çıkar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:205 #, fuzzy msgid "Remove lowest priority" msgstr "Yol türünde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295 #, fuzzy, c-format msgid "Remove owner" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "Remove profile" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Remove reserves › Course reserves › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Remove rule?" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected items" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Remove selected patrons" msgstr "Bu kullanıcıları tamamen sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Remove spaces" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Remove substitution" msgstr "Aboneliği kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Remove tag" msgstr "Çıkar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Remove this ID" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523 #, c-format msgid "Remove this match check" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481 #, fuzzy, c-format msgid "Remove this match point" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Remove this rule" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #, fuzzy msgid "Remove this slot" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482 #, fuzzy, c-format msgid "Remove: " msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Remove?" msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Removed " msgstr "Çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54 #, c-format msgid "Renew" msgstr "Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Renew " msgstr "Yenile" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504 #, fuzzy, c-format msgid "Renew #%s" msgstr "Yenile" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Renew %s › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658 #, fuzzy, c-format msgid "Renew a subscription " msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59 #, c-format msgid "Renew all" msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55 #, c-format msgid "Renew as "unseen" if appropriate:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Renew existing patrons" msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58 #, fuzzy, c-format msgid "Renew or check in selected items" msgstr "Seçili materyallerin Sürelerini Uzat veya Geri Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "Renew patron" msgstr "Hepsini yenile" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "Renew selected subscriptions" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Renew this subscription" msgstr "Yeni abonelik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134 #, c-format msgid "Renewal" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal date:" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal date: " msgstr "Uzatma" #. INPUT type=text name=hard_due_date #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214 #, fuzzy msgid "Renewal due date %s" msgstr "Uzatma bitiş tarihi: %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal due date:" msgstr "Uzatma bitiş tarihi: %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal of daily rental item" msgstr "Uzatma bitiş tarihi: %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal of rental item" msgstr "Uzatma bitiş tarihi: %S" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572 #, fuzzy, c-format msgid "Renewal period" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419 #, c-format msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364 #, fuzzy, c-format msgid "Renewals" msgstr "Uzatma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568 #, fuzzy, c-format msgid "Renewals allowed (count)" msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Renewals allowed: " msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Renewals period: " msgstr "Uzatma başarısız oldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Renewed" msgstr "Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Renewed " msgstr "Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9 #, c-format msgid "Renewed the maximum number of times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392 #, c-format msgid "Rental charge" msgstr "Kiralama ücreti" #. %1$s: RENTALCHARGE | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Rental charge for this item: %s" msgstr "Bu adı burda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59 #, c-format msgid "Rental charge:" msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Rental charge: " msgstr "Kiralama ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585 #, fuzzy, c-format msgid "Rental discount (%%)" msgstr "hata ayıklama çalışıyor (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Rental fee" msgstr "Kiralama ücreti" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen" msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen an acquisitions basket" msgstr "Bu sepeti kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen basket" msgstr "Bekleyen sepetler yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen basket group" msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen closed invoices " msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen it" msgstr "Neden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen selected invoices" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Reopen: " msgstr "Neden " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Rep.price" msgstr "İkame Fiyatı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Repair" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1079 #, fuzzy msgid "Repeat this tag" msgstr "Bu etiketi (tag) tekrar et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256 #, c-format msgid "Repeatable" msgstr "Tekrarlanabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "Repeatable: " msgstr "Tekrarlanabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Replace" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Replace all" msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Replace all patron attributes" msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Replace existing covers %s " msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "Mevcut kaydı gelen kayıtla değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742 #, fuzzy, c-format msgid "Replace existing search filter:" msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341 #, fuzzy, c-format msgid "Replace only included patron attributes" msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324 #, c-format msgid "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be ignored)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "Replace record via Z39.50/SRU" msgstr "z39.50 Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:893 #, fuzzy, c-format msgid "Replace record via Z39.50/SRU search" msgstr "z39.50 Taraması" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Replace the current record's contents" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Replace with" msgstr "Sayfa genişliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659 #, fuzzy, c-format msgid "Replacement cost: " msgstr "Yerine koyma maliyeti: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Replacement price" msgstr "Yerine Koyma Ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Replacement price:" msgstr "Yerine Koyma Ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Replacement price: " msgstr "Yerine Koyma Ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20 #, c-format msgid "Replied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400 #, c-format msgid "Reply-To: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "ReplyToDefault" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Report" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55 #, fuzzy, c-format msgid "Report " msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891 #, fuzzy, c-format msgid "Report ID:" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907 #, fuzzy, c-format msgid "Report SQL:" msgstr "Rapor:" #. %1$s: from_budget_period.budget_period_description | html #. %2$s: from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates #. %3$s: from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates #. %4$s: to_budget_period.budget_period_description | html #. %5$s: to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates #. %6$s: to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388 #, c-format msgid "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - %s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2395 #, fuzzy, c-format msgid "Report group:" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Report is public:" msgstr "Bu künyeyi içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78 #, fuzzy, c-format msgid "Report mistake " msgstr "Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Report name" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192 #, fuzzy, c-format msgid "Report name:" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Report name: " msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Report plugins" msgstr "Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2417 #, fuzzy, c-format msgid "Report subgroup:" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50 #, c-format msgid "Report:" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Reported" msgstr "Rapor:" #. %1$s: todaysdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56 #, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "%s te Bildirildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21 #, c-format msgid "Reports" msgstr "Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:410 #, fuzzy, c-format msgid "Reports " msgstr "Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Reports › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185 #, c-format msgid "Reports Dictionary" msgstr "Raporlar Sözlüğü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Reports dictionary" msgstr "Raporlar Sözlüğü" #. %1$s: IF branch #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Reports on item types %s held at %s%s" msgstr "Materyal türlerine yönelik raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:417 #, fuzzy, c-format msgid "Reports tables" msgstr "Raporlar" #. For the first occurrence, #. %1$s: ill.illrequest_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Request %s" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Request ID" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447 #, fuzzy, c-format msgid "Request ID:" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198 #, fuzzy, c-format msgid "Request article" msgstr "Yasal maddeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Request article › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Request article from %s" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603 #, fuzzy, c-format msgid "Request details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:718 #, fuzzy, c-format msgid "Request log" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:662 #, fuzzy, c-format msgid "Request number:" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559 #, fuzzy, c-format msgid "Request specific item type:" msgstr "Özel bir tür yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Request type" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:649 #, fuzzy, c-format msgid "Request type:" msgstr "Belge türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:82 #, fuzzy, c-format msgid "Requested" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413 #, fuzzy, c-format msgid "Requested article" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Requested by" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Requested item type" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Require strong password:" msgstr "Şifreye izin ver:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Require valid email address:" msgstr "Kullanıcınızın ana adresini girin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023 #, fuzzy, c-format msgid "Require.js JS module system" msgstr "Bazı perl modülleri eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25 #, c-format msgid "Required" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356 #, c-format msgid "Required fields cannot be cleared" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "Required fields:" msgstr "Gerekli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11 #, c-format msgid "Required for staff login." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "Required match checks" msgstr "Bu eş kontrolü kaldır" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:237 #, fuzzy msgid "Required module missing" msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, c-format msgid "Required modules must be installed at the correct version before you may continue." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #, c-format msgid "Required modules must be installed before you may continue." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90 #, c-format msgid "Required. Maximum length is 64 letters" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742 msgid "Requires override of hold policy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Research" msgstr "Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "Resend" msgstr "Red" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Reserve" msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Reserve cancelled" msgstr "İlgi Sıralaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Reserve found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Reserves" msgstr "Seriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Reset" msgstr "Red" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Reset filter" msgstr "yanmayan film" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:478 #, fuzzy, c-format msgid "Reset mappings" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126 msgid "Reset your token" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Resize" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Resolution" msgstr "Mevzuat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve " msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Resolve claim " msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7 #, c-format msgid "Resolve return claim" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72 msgid "Resolved by:" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:712 #, fuzzy msgid "Resolved claims" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Resolved?" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312 #, c-format msgid "Responses" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Responses enabled: " msgstr "Tekrarlanabilir: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:221 #, fuzzy, c-format msgid "Restore" msgstr "yenilenmiş" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Restore last draft" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Restrict" msgstr "Sınırlandırıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Restrict access to: " msgstr "Sınırlandırıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted" msgstr "Sınırlandırıldı:" #. %1$s: debarredsince | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61 #, c-format msgid "Restricted since %s:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted status of an item" msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233 #, c-format msgid "Restricted:" msgstr "Sınırlandırıldı:" #. %1$s: restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28 #, c-format msgid "Restriction added by overdues process %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction comment" msgstr "Sınırlandırıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction comment:" msgstr "Sınırlandırıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction expiration" msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction expiration:" msgstr "İndirgeme oranı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605 #, c-format msgid "Restriction overridden temporarily" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521 #, c-format msgid "Restriction overridden temporarily." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Restriction reason" msgstr "İndirgeme oranı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209 #, fuzzy msgid "Restriction type code is already in use" msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209 #, fuzzy msgid "Restriction type label is already in use" msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #. For the first occurrence, #. %1$s: patron.restrictions.count || 0 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:720 #, fuzzy, c-format msgid "Restrictions (%s)" msgstr "Tanım: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68 #, c-format msgid "Result" msgstr "Sonuç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180 #, c-format msgid "Results" msgstr "Sonuçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Results " msgstr "Sonuçlar" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: IF ( total ) #. %4$s: total | html #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s through %s %s of %s%s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s to %s of %s " msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Results for authority records" msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Results for tag " msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:221 #, c-format msgid "Results per page :" msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :" #. %1$s: results_per_page | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Results per page: %s " msgstr "Her sayfada gösterilen sonuç sayısı :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Resume" msgstr "Sonuç" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:843 msgid "Resume all suspended holds" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:339 #, fuzzy, c-format msgid "Retail price: " msgstr "Sipariş fiyatları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240 #, c-format msgid "Retake photo" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving renewals..." msgstr "Geçerli sunucu zamanı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Return" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Return claims" msgstr "İadeler" #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119 msgid "Return claims must be processed from the patron details page" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Return claims:" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70 #, c-format msgid "Return date" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277 #, fuzzy, c-format msgid "Return policy" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Return to batch item deletion" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Return to batch item modification" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Return to circulation and fine rules" msgstr "Dolaşım ve ceza kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Return to frameworks" msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Return to holding library" msgstr "Alıcı kütüphane:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Return to home library" msgstr "Lütfen materyali ait olduğu kütüphaneye iade ediniz: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Return to patron detail" msgstr "Kullanıcı verisini içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387 #, fuzzy, c-format msgid "Return to previous page" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Return to request" msgstr "İade tarihi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382 #, fuzzy msgid "Return to request details" msgstr "Kullanıcı Ayrıntısına Dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581 #, fuzzy, c-format msgid "Return to rota" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524 #, fuzzy, c-format msgid "Return to rotas" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "Return to rotating collections home" msgstr "Koleksiyonun durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Return to search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Return to sets management" msgstr "Materyal türleri yönetimi" #. %1$s: batchid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65 #, c-format msgid "Return to staged MARC batch %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the basket" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54 #, c-format msgid "Return to the basket without making a new order." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the job list" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "Return to the record" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Return to tools" msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Return to where you were" msgstr "Ödenek listesine dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "Return-Path: " msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Returned to patron: " msgstr "Kullanıcı Ayrıntısına Dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "ReturnpathDefault" msgstr "İade tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123 #, c-format msgid "Returns" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Reversed" msgstr "Görüşler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Revert In Processing status" msgstr "%s de bekliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Revert hold transfer status" msgstr "%s de bekliyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Revert import MARC records" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Revert waiting" msgstr "%s de bekliyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Revert waiting status" msgstr "reklam metinleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "Reverted" msgstr "Görüşler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "Reverting" msgstr "raporlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Review pending modifications" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94 #, c-format msgid "Reviewer" msgstr "Eleştirmen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Reviewer:" msgstr "Eleştirmen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Görüşler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109 #, c-format msgid "Revoke" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press ALT-0 for help" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Right" msgstr "Ağırlık" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Right to left" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865 #, fuzzy, c-format msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands" msgstr "Amsterdam, Hollanda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481 #, c-format msgid "Road types to be used in patron addresses" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Robots" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423 #, c-format msgid "Roles for users (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866 #, c-format msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Rollover at:" msgstr "Devir tarihi (Rollover at)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207 #, c-format msgid "Rollover:" msgstr "Devir tarihi (Rollover at):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157 #, c-format msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Romanya)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunduysa, eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1200 #, c-format msgid "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, Rachel and Simon to deliver the original project that became the international sensation we all know and love. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113 #, c-format msgid "Rota" msgstr "" #. TEXTAREA name=description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175 #, fuzzy msgid "Rota description" msgstr "proje betimlemesi" #. INPUT type=text name=title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158 #, fuzzy msgid "Rota name" msgstr "Kullanıcı adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Rota status" msgstr "5- Kaydın durumu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Rotate clockwise" msgstr "Koleksiyonun durumu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Rotate counterclockwise" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collection" msgstr "karma koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collections" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Rotating collections › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867 #, fuzzy, c-format msgid "Round Rock Public Library, USA" msgstr "Geauga İlçe Halk Kütüphanesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214 #, c-format msgid "Routing" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663 #, fuzzy, c-format msgid "Routing " msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64 #, c-format msgid "Routing list" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146 #, fuzzy, c-format msgid "Routing lists" msgstr "Dolaşım listesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Routing slip preview › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Routing:" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Row" msgstr "Satır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Row group" msgstr "Yeni Grup" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Row properties" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Row type" msgstr "Herhangi bir tür" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Row {0}" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Rows" msgstr "Satır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78 #, c-format msgid "Rule" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158 #, c-format msgid "Rule " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Rule operator" msgstr "Oblik Merkator" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Rules" msgstr "Module" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Rules for automatic item modifications by age" msgstr "Uyarıyı iptal et" #. %1$s: IF ( branch ) #. %2$s: Branches.GetName( branch ) | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s" msgstr "Gecikme işlemleri için kurallar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144 #, c-format msgid "Run" msgstr "Çalıştır" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276 #, fuzzy msgid "Run and edit macros" msgstr "Herzaman materyaller ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Run macro" msgstr "Bu Raporu Çalıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy, c-format msgid "Run report" msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63 #, fuzzy, c-format msgid "Run report " msgstr "Rapor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Run reports" msgstr "Raporlar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884 #, fuzzy msgid "Run the report" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Run tool" msgstr "Ödenek listesine dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Running" msgstr "Planlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444 #, fuzzy, c-format msgid "Runtime parameter options" msgstr "Kullanıcının kart numarasını veya kısmi olarak adını girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "SAN" msgstr "SBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:738 #, c-format msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "SAN- Batı Provans" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868 #, fuzzy, c-format msgid "SAN-Ouest Provence, France" msgstr "SAN- Batı Provans" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "SAN: " msgstr "Tümü " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145 #, c-format msgid "SBN" msgstr "SBN" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "SI Centimeters" msgstr "Santimetre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "SI Millimeters" msgstr "Miller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008 #, c-format msgid "SIL OFL 1.1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078 #, c-format msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "SIP" msgstr "IP" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "SIP media type: " msgstr "Materyal türü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10 #, c-format msgid "SMS" msgstr "SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "SMS alert number" msgstr "SMS sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166 #, fuzzy, c-format msgid "SMS cellular providers" msgstr "Etiket Profili " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "SMS cellular providers › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350 #, c-format msgid "SMS number:" msgstr "SMS sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72 #, fuzzy, c-format msgid "SMS provider" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355 #, fuzzy, c-format msgid "SMS provider:" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server" msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server: " msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP servers" msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "SQL" msgstr "SQL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354 #, c-format msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "SQL: " msgstr "SQL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8 #, c-format msgid "SRU" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "SRU Search fields mapping: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "SRU search fields mapping for authorities › Koha" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records › Koha" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233 #, c-format msgid "SRW-DC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "SSL" msgstr "SMS" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "SSL: " msgstr "SQL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #, c-format msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #, c-format msgid "STARTTLS" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874 #, c-format msgid "SWITCH Library Consortium, USA" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSIF debit_type.can_be_invoiced #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Sale %s " msgstr "Süreli yayınlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Salutation" msgstr "Resim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446 #, fuzzy, c-format msgid "Same week day" msgstr "Yarı haftalık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Satisfied " msgstr "İstatistik" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24 #, c-format msgid "Saturday" msgstr "Cumartesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Saturdays" msgstr "Cumartesi" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Save" msgstr "Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98 #, fuzzy, c-format msgid "Save " msgstr "Kaydet" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Save (if save plugin activated)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TAB.tab_title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "Save all %s preferences" msgstr "%s tercihler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280 #, fuzzy, c-format msgid "Save and continue editing" msgstr "Gelişmiş içerik ayarları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:881 #, fuzzy, c-format msgid "Save and edit items" msgstr "Herzaman materyaller ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Save and pay" msgstr "Kaydet" #. INPUT type=submit name=ok #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51 #, fuzzy msgid "Save and preview routing slip" msgstr "Tamam, Dolaşım Notunun Önizlemesini Yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:880 #, fuzzy, c-format msgid "Save and view record" msgstr "0- Üzerinde değişiklik yapılmamış kayıt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818 #, fuzzy, c-format msgid "Save anyway" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Save as MARC (.mrc) file" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Save as MARCXML (.xml) file" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518 #, fuzzy, c-format msgid "Save as new pattern" msgstr "Örneği Sıfırla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736 #, fuzzy, c-format msgid "Save as new search filter:" msgstr "Örneği Sıfırla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Save as new template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #. INPUT type=button name=save_as_template #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293 #, fuzzy msgid "Save as template" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155 #, c-format msgid "Save changes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Save configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46 msgid "Save current record (Ctrl-S)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Save description" msgstr "Aboneliği kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Save filter" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "Save profile" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Save quotes" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1080 #, fuzzy, c-format msgid "Save record" msgstr "video kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "Save record (cannot be remapped)" msgstr "a- Kayıt kullanılabilir" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252 #, fuzzy msgid "Save report" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "Save search as filter" msgstr "Kataloqda axtarın:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62 #, fuzzy msgid "Save shortcuts" msgstr "Sağlayıcı Taraması" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542 msgid "Save subscription" msgstr "Aboneliği kaydet" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72 msgid "Save subscription history" msgstr "Abonelik tarihini Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296 #, fuzzy, c-format msgid "Save template" msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Save to catalog" msgstr "b- katalog" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Save value to MARC record" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771 #, fuzzy, c-format msgid "Save your custom report" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #. %1$s: query_desc | html #. %2$s: limit_desc | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:727 #, c-format msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Saved" msgstr "Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132 #, fuzzy, c-format msgid "Saved check-in date: " msgstr "İade tarihi şundan sonra olanlar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784 #, fuzzy msgid "Saved filter: " msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260 #, fuzzy, c-format msgid "Saved report results" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Saved reports" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Saved reports - SQL" msgstr "SQL ile rapor oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Saved results" msgstr "Sonuçları tarama" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Saving..." msgstr "Sıralanıyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321 #, c-format msgid "Scale height (relative to card): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325 #, c-format msgid "Scale width (relative to card): " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:79 #, c-format msgid "Scan" msgstr "" #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14 #, fuzzy msgid "Scan a barcode to check in" msgstr "İade almak için bir barkod tara:" #. INPUT type=text name=barcode #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14 #, fuzzy msgid "Scan a barcode to renew" msgstr "İade almak için bir barkod tara:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Scan a patron barcode to start. " msgstr "İade almak için bir barkod tara:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:487 #, c-format msgid "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are missing, they will be marked as lost" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376 #, fuzzy, c-format msgid "Scan index" msgstr "c - dizin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "Scan index:" msgstr "c - dizin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "Scan indexes:" msgstr "c - dizin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, c-format msgid "Schedule" msgstr "Takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Schedule " msgstr "Takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45 #, fuzzy, c-format msgid "Schedule pickup" msgstr "Takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143 #, c-format msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Görev zamanlayıcı çalıştırmak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608 #, fuzzy, c-format msgid "Schedule tasks to run " msgstr "Görev zamanlayıcı çalıştırmak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "%s için tarama yaptınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more" msgstr "%s için tarama yaptınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has too many outstanding charges" msgstr "%s için tarama yaptınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's account has expired" msgstr "%s için tarama yaptınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet" msgstr "%s için tarama yaptınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "School" msgstr "Okul öncesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Scope" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488 #, fuzzy, c-format msgid "Score: " msgstr "skor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "Screen" msgstr "elenmiş (screened)" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Search" msgstr "Tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210 #, fuzzy msgid "Search %s" msgstr "Tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198 #, fuzzy msgid "Search ISSN" msgstr "Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search Z39.50/SRU servers" msgstr "z390.50 Sunucuları Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429 #, fuzzy, c-format msgid "Search a patron" msgstr "Hakkında tarama" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56 #, fuzzy, c-format msgid "Search agreements" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190 #, fuzzy, c-format msgid "Search all headings" msgstr "Taranıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Search all headings: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #. INPUT type=text name=value #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167 #, fuzzy msgid "Search any authority field" msgstr "Herhangi bir otorite alanı girin:" #. INPUT type=text name=value #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140 #, fuzzy msgid "Search any heading" msgstr "Taranıyor" #. INPUT type=text name=searchfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12 msgid "Search by contract name or/and description:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Search by keyword:" msgstr "Aranacak anahtar kelimeleri girin:" #. INPUT type=text name=description #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12 #, fuzzy msgid "Search by patron category name" msgstr "Kullanıcı kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Search call number:" msgstr "Yer Numarası" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203 #, fuzzy msgid "Search callnumber" msgstr "Yer Numarası" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Search catalog" msgstr "Kataloğu ve depoyu tara:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389 #, fuzzy, c-format msgid "Search category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Search category: " msgstr "Kullanıcı kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search cities" msgstr "Siparişleri tarama:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189 #, fuzzy msgid "Search claim count" msgstr "Hakkında tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190 #, fuzzy msgid "Search claim date" msgstr "Şehirleri Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search contracts" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search currencies" msgstr "Para birimleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search desks" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Search engine" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) › Administration › Koha" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "Search entire MARC record" msgstr "Aracı firma tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193 #, fuzzy, c-format msgid "Search entire record" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95 #, fuzzy, c-format msgid "Search entire record: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #. INPUT type=text name=searchfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12 #, fuzzy msgid "Search existing notices" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206 #, fuzzy msgid "Search expiration date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Search expired, please try again" msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432 #, fuzzy, c-format msgid "Search field" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86 #, fuzzy, c-format msgid "Search field:" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117 #, fuzzy, c-format msgid "Search filters" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Search filters › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Search for " msgstr "Kataloqda axtarın:" #. %1$s: query_desc | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Search for '%s'" msgstr "Kataloqda axtarın:" #. %1$s: query_desc | html #. %2$s: limit_desc | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'" msgstr " ile sınırlanan(lar): '%s' " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Search for a vendor" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Search for a vendor to transfer from" msgstr "Kefil tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "Search for a vendor to transfer to" msgstr "Kefil tarama" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445 #, fuzzy msgid "Search for another patron" msgstr "Kataloğu ve depoyu tara:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Search for another record" msgstr "Kataloğu ve depoyu tara:" #. %1$s: IF ( batch_id ) #. %2$s: batch_id | html #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s " msgstr "Bu gönderiye eklemek için siparişleri tara " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "Search for new owner: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Search for patron" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Search for patrons" msgstr "Kataloqda axtarın:" #. INPUT type=text name=plugin-search #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56 #, fuzzy msgid "Search for plugins" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "Search for record" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Search for tag:" msgstr "Kataloqda axtarın:" #. %1$s: supplier | $HtmlTags tag='em' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor %s" msgstr "Aracı firmaları tarama" #. %1$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor %s › Koha" msgstr "Kefil tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Search for vendor › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Search funds" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191 #, fuzzy, c-format msgid "Search history" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Search history › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250 #, c-format msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Takvimde tatil olarak belirtmek istediğin günü tara." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Search index" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484 #, fuzzy, c-format msgid "Search index: " msgstr "Siparişleri tarama:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185 #, fuzzy msgid "Search issue number" msgstr "Yayın numarası" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201 #, fuzzy msgid "Search library" msgstr "Kütüphane belirle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Search licenses" msgstr "Siparişleri tarama:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202 #, fuzzy msgid "Search location" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187 #, fuzzy, c-format msgid "Search main heading" msgstr "Taranıyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184 #, fuzzy, c-format msgid "Search main heading ($a only)" msgstr "Sürekli giriş(sadece $a)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20 #, fuzzy, c-format msgid "Search main heading ($a only): " msgstr "Sürekli giriş(sadece $a)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46 #, fuzzy, c-format msgid "Search main heading: " msgstr "Taranıyor" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200 #, fuzzy msgid "Search notes" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Search notices" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12 #, c-format msgid "Search on" msgstr "Hakkında tarama" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98 #, fuzzy msgid "Search on %s" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35 #, fuzzy, c-format msgid "Search on Mana" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Search options" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Search orders" msgstr "Siparişleri tarama:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62 #, fuzzy, c-format msgid "Search packages" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360 #, fuzzy, c-format msgid "Search partners" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Search patron categories" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Search patrons" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Search patrons or clubs" msgstr "Kullanıcıları Tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188 #, fuzzy msgid "Search publication date" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163 #, fuzzy, c-format msgid "Search reports by keyword: " msgstr "Aranacak anahtar kelimeleri girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Search results › Barcodes and labels › Koha" msgstr "Koha › Barkodlar ve Etiketler › Arama Sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Search results › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #. %1$s: from | html #. %2$s: to | html #. %3$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Search results from %s to %s of %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #. NAV #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249 #, fuzzy msgid "Search results navigation" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "Search selected partners" msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187 #, fuzzy msgid "Search since" msgstr "Hakkında tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186 #, fuzzy msgid "Search status" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Search string matches: " msgstr "Dizi eşleşmeleri %S tarama " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Search subscriptions" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Search subscriptions:" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Search suggestions" msgstr "Öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Search system preferences" msgstr "Sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Search targets" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Search term: " msgstr "Kataloqda axtarın:" #. INPUT type=text name=q #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15 #, fuzzy msgid "Search the catalog and the reservoir" msgstr "Kataloğu ve depoyu tara:" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199 #, fuzzy msgid "Search title" msgstr "Hakkında tarama" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Search titles" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "Search to hold" msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107 #, fuzzy, c-format msgid "Search to hold " msgstr "Hakkında tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Search type" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:65 #, fuzzy, c-format msgid "Search type:" msgstr "Kataloqda axtarın:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Search unavailable" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Search uploads by category" msgstr "için tarandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126 #, c-format msgid "Search uploads by name or hashvalue" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Search using filter" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "Search value: " msgstr "Aracı firmaları tarama" #. INPUT type=text #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181 #, fuzzy msgid "Search vendor" msgstr "Aracı firmaları tarama" #. INPUT type=text name=supplier #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 #, fuzzy msgid "Search vendors" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "Search was: " msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109 #, c-format msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Search within results" msgstr "Sonuçları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "Search:" msgstr "Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "Searchable" msgstr "Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Searchable: " msgstr "Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Searched by default." msgstr "Sonuçları tarama" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148 #, c-format msgid "Searching" msgstr "Taranıyor" #. For the first occurrence, #. %1$s: city_name_filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "Taranıyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Season" msgstr "Dönem" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174 msgid "Second" msgstr "İkinci" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Second indicator default value: " msgstr "Varsayılan değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary email" msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary email:" msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary email: " msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary phone" msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary phone:" msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Secondary phone: " msgstr "Ortaöğretim destek materyali" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339 #, fuzzy, c-format msgid "Seconds (default)" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51 #, c-format msgid "Secret: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Section" msgstr "bölüm" #. For the first occurrence, #. %1$s: BIG_LOO.number | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1009 #, fuzzy, c-format msgid "Section %s" msgstr "Tanım: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Section:" msgstr "bölüm" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:330 #, fuzzy, c-format msgid "See " msgstr "Süreli yayınlar" #. %1$s: subfield.seealso | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "See %s" msgstr "Süreli yayınlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "See all charges." msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404 #, c-format msgid "See also:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137 #, c-format msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Bu kayda bağlı herhangi bir abonelik için bakınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200 #, c-format msgid "See from (non-preferred form) headings are included " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "See highlighted items below" msgstr ". Aşağıda işaretlenmiş olan materyallere bakın " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133 #, c-format msgid "See online help for advanced options" msgstr "Gelişmiş seçenekleri için çevrimiçi yardıma bakın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222 #, c-format msgid "See your public page: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253 #, c-format msgid "Seen" msgstr "Görüldü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869 #, fuzzy, c-format msgid "Sefton Council, United Kingdom" msgstr "Londra, Birleşik Krallık" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, c-format msgid "Select" msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Select " msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211 #, c-format msgid "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. Otherwise select libraries you want to associate with this value. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331 #, c-format msgid "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, select the specific libraries that use this item type." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156 #, c-format msgid "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137 #, c-format msgid "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141 #, c-format msgid "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "Select CSV profile:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Select MARC framework:" msgstr "Bir otorite kaydı çerçevesi seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78 #, c-format msgid "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and each valid record staged for later import into the catalog." msgstr "İçe aktar havuzundan işlem sırasına sokacağınız bir MARC kaydı seçin. Bu kayıt ayrıştırılacak ve her bir geçerli kayıt daha sonra kataloğa aktarılmak üzere işlem sırasına konacaktır." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "Select a backend first" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361 #, fuzzy, c-format msgid "Select a budget" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Select a built-in sound: " msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Select a category type" msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "Select a chooser" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Select a collection:" msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Select a day" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Select a deliverer" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Select a department" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Ödünç alanlar tablosu içine aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Select a frequency" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569 #, fuzzy, c-format msgid "Select a fund" msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:455 #, c-format msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:311 #, c-format msgid "Select a fund (will use default if set)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Select a language: " msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Select a layout for back side: " msgstr "Bir tedarikçi seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Select a layout to be applied: " msgstr "Bir tedarikçi seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34 #, c-format msgid "Select a library :" msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Select a library : " msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40 #, c-format msgid "Select a library:" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Select a library: " msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Select a list" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Select a list of records" msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Select a table:" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Select a template" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "Select a template to be applied: " msgstr "Göndermek için dosya seçin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Select a time" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Select all" msgstr "tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Select all " msgstr "tümünü seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Select all visible rows" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236 #, c-format msgid "Select an authority framework" msgstr "Bir otorite kaydı çerçevesi seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41 #, c-format msgid "Select an existing list" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172 #, c-format msgid "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174 #, c-format msgid "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, PNG, and XPM formats." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Select an item type:" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Select day: " msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1081 #, fuzzy, c-format msgid "Select download format: " msgstr "Kaydetmek İçin Biçim Seçiniz: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Select files: " msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Select item:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568 #, fuzzy, c-format msgid "Select items to move to this rota:" msgstr "Ödünç alanların tablosuna aktarmak üzere bir dosya seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109 #, c-format msgid "Select local databases" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:948 #, fuzzy, c-format msgid "Select manager" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Select month:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Select none" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Select none to see all libraries" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131 #, fuzzy, c-format msgid "Select note" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212 #, c-format msgid "Select notice:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Select one or more images to delete. " msgstr "Göndermek için dosya seçin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Select ordering library account: " msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294 #, fuzzy, c-format msgid "Select owner" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Select partner libraries:" msgstr "Bir kütüphane seçin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "Select patron" msgstr "s- elektronik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111 #, c-format msgid "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to this patron record and the remaining patron records will be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211 #, fuzzy, c-format msgid "Select planning type:" msgstr "Süreli yayınlar planlaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "Select records to export " msgstr "Dışa Aktaracağınız Kayıtları Seçin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Select remote databases" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Select searches to: " msgstr "Bir koleksiyon seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Select table:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Select the biblionumber to attach the item to" msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Select the biblionumber to link the item to" msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208 #, fuzzy, c-format msgid "Select the file to import: " msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215 #, fuzzy, c-format msgid "Select the file to upload: " msgstr "Göndermek için dosya seçin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Select the host record to link" msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin: " #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Select the host record to link to '%s'" msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28 #, c-format msgid "Select the library account submitting the EDI order" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Select to display or not:" msgstr "Bir kütüphane seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Select to import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Select vendor › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Select visible rows" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460 #, c-format msgid "Select which authorized value category the user will choose from." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Select without holds" msgstr "Bu tatili sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Select without items" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Select without subscriptions" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215 #, fuzzy, c-format msgid "Select your MARC flavor" msgstr "MARC formatı tercihinizi yapın" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Select..." msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Select2" msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292 #, c-format msgid "Selected fields will be preserved from original patron record when overwriting existing patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Selected items :" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a new issue is received." msgstr "Bir duyuru seçerseniz dolaşım listesindeki kullanıcılar yeni sayılar geldikçe bilgilendirileceklerdir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Selecting default settings" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307 #, c-format msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Selection" msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Selector" msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Selector: " msgstr "Seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67 #, fuzzy, c-format msgid "Self check modules" msgstr "Perl Modülleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91 #, c-format msgid "Semi-colon (;)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Semicolon separated text (.csv)" msgstr "Virgülle Ayrılmış Metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35 #, c-format msgid "Send" msgstr "Göndər" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41 #, fuzzy msgid "Send EDI order" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Send email" msgstr "eposta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352 #, fuzzy, c-format msgid "Send email to new patrons" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Send list" msgstr "Listiniz göndərilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584 #, fuzzy, c-format msgid "Send notice to patron " msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220 #, fuzzy msgid "Send notification" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83 #, fuzzy, c-format msgid "Send password reset" msgstr "Parola:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Send the code by email" msgstr "Ortaöğretim destek materyali " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Send to" msgstr "Göndər" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146 #, fuzzy msgid "Send to Mana KB" msgstr "A Gönder" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041 #, fuzzy msgid "Send visible items to batch item deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038 #, fuzzy msgid "Send visible items to batch item modification" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032 #, fuzzy msgid "Send visible records to a list" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029 #, fuzzy msgid "Send visible records to batch record deletion" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026 #, fuzzy msgid "Send visible records to batch record modification" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047 #, fuzzy msgid "Send visible results to batch patron modification" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Send welcome email" msgstr "Ortaöğretim destek materyali " #. %1$s: library.branchname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Sending to %s" msgstr "Listiniz göndərilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23 #, c-format msgid "Sending your cart" msgstr "Səbətiniz göndərilir" #. %1$s: IF ( LibraryNameTitle ) #. %2$s: LibraryNameTitle | html #. %3$s: ELSE #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2 #, c-format msgid "Sending your cart › %s%s%sKoha online%s catalog" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23 #, c-format msgid "Sending your list" msgstr "Listiniz göndərilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2 #, fuzzy, c-format msgid "Sending your list › Lists › Koha" msgstr "› %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269 #, fuzzy, c-format msgid "Sent" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32 #, c-format msgid "Sent notices" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Sent notices for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Sent to" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33 #, c-format msgid "Separate keys using a hyphen \"-\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191 #, c-format msgid "Separate multiple filenames by commas." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180 #, c-format msgid "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167 #, c-format msgid "September" msgstr "Eylül" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178 #, c-format msgid "Serial" msgstr "Süreli yayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Serial claim" msgstr "Süreli yayınlar planlaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6 #, c-format msgid "Serial collection" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500 #, fuzzy, c-format msgid "Serial collection #%s" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500 #, fuzzy msgid "Serial collection for %s" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27 #, fuzzy, c-format msgid "Serial collection information" msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Serial collection information for " msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Serial collection information for %s › Serials › Koha" msgstr "%s için Süreli Yayın Kolleksiyonu Bilgisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Serial edition" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Serial edition " msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Serial edition %s › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545 #, fuzzy, c-format msgid "Serial enumeration" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359 #, fuzzy, c-format msgid "Serial enumeration / chronology" msgstr "Süreli yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "Serial enumeration:" msgstr "Üretim:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497 #, fuzzy, c-format msgid "Serial links" msgstr "Süreli yayınlar planlaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Serial number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116 #, c-format msgid "Serial receipt creates an item record." msgstr "Süreli yayının alınması bir materyal kaydı oluşturur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118 #, c-format msgid "Serial receipt does not create an item record." msgstr "Süreli yayının alınması bir materyal kaydı oluşturmaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159 #, c-format msgid "Serial receive" msgstr "Gelen dergi sayıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Serial subscription: search for vendor " msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 #, c-format msgid "Serials" msgstr "Süreli yayınlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:426 #, fuzzy, c-format msgid "Serials " msgstr "Süreli yayınlar" #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Serials %s › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "Serials (new issue)" msgstr "Gelen dergi sayıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285 #, c-format msgid "Serials planning" msgstr "Süreli yayınlar planlaması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653 #, fuzzy, c-format msgid "Serials receiving " msgstr "Gelen dergi sayıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Serials statistics wizard" msgstr "İstatistik sihirbazları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew #%s › Koha" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscription renew › Koha" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44 #, c-format msgid "Serials subscriptions" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions (%s found)" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions search" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions stats" msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Serials subscriptions stats › Reports › Koha" msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:433 #, fuzzy, c-format msgid "Serials tables" msgstr "Yayın Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39 #, c-format msgid "Series" msgstr "Seriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy, c-format msgid "Series title" msgstr "Yayın Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Series: " msgstr "Yayınlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157 #, c-format msgid "Server" msgstr "Sunucu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #, fuzzy msgid "Server '%s' deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Server added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44 #, c-format msgid "Server information" msgstr "Sunucu bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Server name: " msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Server updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "Servers:" msgstr "Sunucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25 #, c-format msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "Session timed out." msgstr "Oturum zaman aşımına uğramıştır, lütfen tekrar giriş yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195 #, c-format msgid "Set all funds to zero" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117 #, c-format msgid "Set back to" msgstr "ayarına dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478 #, fuzzy, c-format msgid "Set back to: " msgstr "ayarına dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Set basket group" msgstr "ayarına dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Set by" msgstr "İle Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186 #, fuzzy, c-format msgid "Set cash register" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:310 #, c-format msgid "Set default server" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181 #, fuzzy, c-format msgid "Set desk" msgstr "Yeni etiket " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176 #, fuzzy, c-format msgid "Set desk and cash register" msgstr "Yeni bir küme oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32 #, c-format msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Üyelik tarihinin bitişini belirle:" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186 #, fuzzy msgid "Set geolocation" msgstr "Yer süz" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213 #, fuzzy msgid "Set geolocation for %s" msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Set inventory date to:" msgstr "Üyelik tarihinin bitişini belirle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246 #, fuzzy, c-format msgid "Set item group" msgstr "ayarına dön" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1229 #, fuzzy, c-format msgid "Set item group for items" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47 #, c-format msgid "Set library" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Set library › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and cash register" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and desk" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Set library and desk › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Set library checkin and transfer policy" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164 #, fuzzy, c-format msgid "Set library, desk and register" msgstr "Kütüphane belirle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:208 #, fuzzy msgid "Set lowest priority" msgstr "Yol türünde değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65 #, c-format msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Gecikmiş materyaller için duyuru/statü tetikleyicilerini ayarla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508 #, fuzzy, c-format msgid "Set notice/status triggers for overdue items " msgstr "Gecikmiş materyaller için duyuru/statü tetikleyicilerini ayarla" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59 #, fuzzy, c-format msgid "Set permissions" msgstr "İzinleri Belirle" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Set permissions for %s" msgstr "%s, %s için Hakları Belirle" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Set permissions for %s › Patrons › Koha " msgstr "%s, %s için Hakları Belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25 #, c-format msgid "Set request as pending " msgstr "" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293 #, fuzzy msgid "Set status" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14 #, c-format msgid "Set the date received to today?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276 #, c-format msgid "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries page in the OPAC." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "Set to patron" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327 #, fuzzy, c-format msgid "Set up database" msgstr "Yerel veritabanlarını seçin" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259 msgid "Set up some of Koha's basic requirements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Set user permissions" msgstr "Rutin eksikleri sırala" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298 #, c-format msgid "Set virtual keyboard layout" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:223 #, c-format msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322 #, c-format msgid "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and placing holds on the OPAC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "Settings" msgstr "Sıralanıyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Settings " msgstr "ile başlıyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89 #, c-format msgid "Share" msgstr "" #. %1$s: bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131 #, fuzzy, c-format msgid "Share %s to Mana" msgstr "ile başlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?" msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275 #, c-format msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172 #, c-format msgid "Share content with Mana KB" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Share content with Mana KB › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38 #, c-format msgid "Share content with Mana KB?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52 #, c-format msgid "Share content with the Koha community using Mana KB" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Share my Koha usage statistics: " msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Share template " msgstr "Yeni Etiket Şablonu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72 msgid "Share the subscription with other libraries. Your email address will be associated to your sharing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169 #, fuzzy, c-format msgid "Share usage statistics" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Share with Mana" msgstr "ile başlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271 #, c-format msgid "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "Share your usage statistics" msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19 #, c-format msgid "Shared" msgstr "" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194 #, fuzzy msgid "Shared templates" msgstr "kutsal metinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67 #, c-format msgid "Shared:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96 #, c-format msgid "Sharp (#)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sharpen" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1206 #, c-format msgid "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving control number" msgstr "Dizin tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location" msgstr "Numaralama hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location (code)" msgstr "Numaralama hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location (items.location) is: " msgstr "Materyal Yeri (materyallar.yer) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459 #, c-format msgid "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps to items.location in the Koha database." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location selected: " msgstr "Seçilen Yer " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location:" msgstr "Numaralama hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127 #, fuzzy, c-format msgid "Shelving location: " msgstr "Numaralama hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80 #, c-format msgid "Shibboleth login failed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36 #, c-format msgid "Shift is \"Shift\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment cost" msgstr "Birim maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment cost:" msgstr "Birim maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date" msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date reverse" msgstr "Nakliye tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Shipment date: All until %s " msgstr "Nakliye tarihi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Shipping cost for invoice " msgstr "Sağlayıcı Faturası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Shipping cost:" msgstr "Nakliye tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Shipping cost: " msgstr "Nakliye tarihi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Shipping fund: " msgstr "Nakliye tarihi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Shortcut" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48 #, c-format msgid "Shortcut keys" msgstr "" #. %1$s: alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates #. %2$s: alert.HIGHHOLDS.duration | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86 #, c-format msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158 #, c-format msgid "Show" msgstr "Göstər" #. %1$s: patron.return_claims.unresolved.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Show %s unresolved claims" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234 #, fuzzy, c-format msgid "Show MARC" msgstr "MARC Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:910 #, c-format msgid "Show MARC tag documentation links" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127 #, fuzzy, c-format msgid "Show SQL code " msgstr "Daha Fazlasını Göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Show active baskets only" msgstr "Tüm bütçeleri göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "Show active funds only" msgstr "Tüm bütçeleri göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Show active vendors only" msgstr "Tüm bütçeleri göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247 #, c-format msgid "Show actual/estimated values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425 #, fuzzy, c-format msgid "Show advanced pattern" msgstr "Gelişmiş Örüntüyü Göster/Gizle" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120 #, fuzzy msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Show all" msgstr "Göstər" #. %1$s: patron.return_claims.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Show all %s claim(s)" msgstr "Katalog tarama: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Show all active baskets" msgstr "Katalog tarama: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "Show all baskets" msgstr "Katalog tarama: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235 #, c-format msgid "Show all columns" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233 #, fuzzy msgid "Show all credit types" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:249 #, fuzzy msgid "Show all debit types" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Show all details " msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Show all items" msgstr "Bütün materyalleri say" #. For the first occurrence, #. %1$s: hiddencount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907 #, c-format msgid "Show all items (%s hidden)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Show all orders" msgstr "Siparişleri tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Show all suggestions" msgstr "Öneriler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:366 #, fuzzy msgid "Show all transactions" msgstr "resimsiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Show all vendors" msgstr "Aracı firmaları tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Show any items currently checked out:" msgstr ": materyal ödünç alınmış." #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108 #, fuzzy msgid "Show barcode" msgstr "Barkod" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209 #, fuzzy, c-format msgid "Show baskets for vendor %s" msgstr "Koha › %s Sağlayıcısını Ara" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "Show bibliographic record" msgstr "Bibliyografyalar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Show blocks" msgstr "Kaydı Göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Show brief form" msgstr "Kaydı Göster" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Show caption" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232 #, fuzzy, c-format msgid "Show category: " msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Show charges to guarantor" msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599 #, fuzzy, c-format msgid "Show charges to guarantors" msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913 #, fuzzy, c-format msgid "Show chart" msgstr "ag-grafik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Show checkouts" msgstr "0 Ödünç alınanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Show checkouts to guarantor" msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584 #, fuzzy, c-format msgid "Show checkouts to guarantors" msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Show collapsed fields:" msgstr "Katalog tarama: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086 #, fuzzy, c-format msgid "Show data menus" msgstr "Kaydedilmiş Sonuçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Show details" msgstr "Rezervasyon (ayırma) ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Show expired " msgstr "süresi dolmuş" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Show fields verbatim" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Show full form" msgstr "Katalog tarama: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Show help for this tag" msgstr "Bu materiyalla əlaqəli ayrıntıları göstər" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Show helpers for fixed and coded fields" msgstr "" #. %1$s: hold_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042 #, fuzzy, c-format msgid "Show holds (%s)" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:731 #, fuzzy, c-format msgid "Show in OPAC?" msgstr "OPAC'ta göster: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733 #, fuzzy, c-format msgid "Show in staff interface?" msgstr "Koha personel istemcisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Show inactive budgets" msgstr "Pasif" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Show invisible characters" msgstr "x- Eksik karakterler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74 #, fuzzy, c-format msgid "Show less" msgstr "Göstər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425 #, fuzzy, c-format msgid "Show matching titles" msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70 #, fuzzy, c-format msgid "Show more" msgstr "Göstər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "Show my funds only" msgstr "Bütçeleri göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449 #, fuzzy, c-format msgid "Show my funds only:" msgstr "Bütçeleri göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29 #, fuzzy, c-format msgid "Show old recalls" msgstr "Katalog tarama:  " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Show only mine" msgstr "Daha Fazlasını Göster " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Show only renewed " msgstr "Daha Fazlasını Göster " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "Show only subscriptions " msgstr "Süreli yayın abonelikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352 #, fuzzy, c-format msgid "Show past entries " msgstr "Katalog tarama:  " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Show subscriptions" msgstr "Abonentliklər" #. %1$s: suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Show suggestion #%s" msgstr "Öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912 #, fuzzy, c-format msgid "Show tags" msgstr "Yeni etiket" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1078 #, fuzzy msgid "Show the last checkin message" msgstr "İade Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232 #, c-format msgid "Show/hide columns:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Showing only available items" msgstr "Sadece şu anda elde edilebilir materyaller" #. %1$s: current_page | html #. %2$s: total_pages | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246 #, c-format msgid "Showing page %s of %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "Shown" msgstr "Göstər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750 #, c-format msgid "Shows on transit slips" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227 #, c-format msgid "Simple DC-RDF" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129 #, c-format msgid "Since" msgstr "den beri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Single holiday: %s" msgstr "Benzersiz tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Size" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41 #, c-format msgid "Size (bytes)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Skip" msgstr "Senaryo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443 #, fuzzy, c-format msgid "Skip closed days" msgstr "%s aboneliği " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Skip issue number" msgstr "Yayın numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "Skip items on hold awaiting pickup: " msgstr "Ayırtanın alması için bekletilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Skip items on loan: " msgstr "Ödünç alınmış olan kopyaları atlayın: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Slash separated text (.csv)" msgstr "Sekmeyle Ayrılmış Metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:491 #, fuzzy, c-format msgid "Slip" msgstr "Senaryo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78 #, c-format msgid "Small text" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Society or association" msgstr "Sınıflama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Some Perl modules are missing. " msgstr "eksik değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Some Perl modules require upgrade. " msgstr "eksik değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check the logs" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243 #, c-format msgid "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", \"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These examples assume USD is the active currency. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 msgid "Some fields are not valid:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:288 #, c-format msgid "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may lead to data loss. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17 #, c-format msgid "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no corresponding items." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:431 #, c-format msgid "Some patrons have requested a privacy on returning item but the AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449 #, fuzzy, c-format msgid "Some records have not been automatically added because they match an existing record in your catalog:" msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir" #. %1$s: bad_yaml_prefs.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:555 #, c-format msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Something else" msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73 #, c-format msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75 #, c-format msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Something went wrong, cannot save" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 msgid "Something went wrong, check your CSV file." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, but there are no results for your search." msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer" #. %1$s: error.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51 #, c-format msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49 #, c-format msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162 #, c-format msgid "Sorry, the CAS login failed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, there is no result for your search." msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, your request had no results." msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "Sırala1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Sort " msgstr "İle Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 1" msgstr "Sırala1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 1:" msgstr "Sırala1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 2" msgstr "Sırala2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326 #, fuzzy, c-format msgid "Sort 2:" msgstr "Sırala2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Sort by" msgstr "İle Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:215 #, c-format msgid "Sort by :" msgstr "İle Sırala :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120 #, fuzzy, c-format msgid "Sort by: " msgstr "İle Sırala :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433 #, c-format msgid "Sort field 1:" msgstr "1. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439 #, c-format msgid "Sort field 2:" msgstr "2. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Sort order: " msgstr "Sipariş yok" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 msgid "Sort routine missing" msgstr "Rutin eksikleri sırala" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sort table by column ascending" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Sort table by column descending" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:420 #, fuzzy, c-format msgid "Sort this list by: " msgstr " ile bu listeyi sırala " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186 #, c-format msgid "Sort1" msgstr "Sırala1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201 #, c-format msgid "Sort2" msgstr "Sırala2" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Sortable" msgstr "İle Sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389 #, fuzzy, c-format msgid "Sorting" msgstr "raporlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363 #, fuzzy, c-format msgid "Sorting routine" msgstr "Rutin eksikleri sırala" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Sound" msgstr "sesler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Sound: " msgstr "sesler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Source" msgstr "SınıfKaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526 #, c-format msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Kaynak (gelen) kayıt kontrol alanı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Source code" msgstr "Kaynak kullanımda?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163 #, c-format msgid "Source in use?" msgstr "Kaynak kullanımda?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Source library:" msgstr "Kütüphane belirle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "Source of classification or shelving scheme" msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "Source records" msgstr "ses kayıtları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Source: " msgstr "Kaynak kullanımda?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872 #, c-format msgid "South Taranaki District Council, New Zealand" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871 #, c-format msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101 #, c-format msgid "Space ( )" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127 #, c-format msgid "Space separation between symbol and value: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139 #, fuzzy, c-format msgid "Spanish" msgstr "Bitir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Special character" msgstr "karakterler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Special character..." msgstr "|- Doldurma karakteri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143 #, fuzzy, c-format msgid "Special relationship: " msgstr "eğlence" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:724 #, c-format msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Özellikle aşağıdaki kuruluşlara teşekkür ederiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36 #, c-format msgid "Specialized" msgstr "Özelleştirilmiş" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:833 #, c-format msgid "Specify date on which to resume %s: " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "Specify due date %s: " msgstr "İade Tarihini Belirt: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253 #, c-format msgid "Specify how the holiday should repeat." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869 #, c-format msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category." msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'date-format.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140 #, fuzzy, c-format msgid "Specify return date %s: " msgstr "İade Tarihini Belirt: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007 #, c-format msgid "Specify the article request fee for a given patron category." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067 #, c-format msgid "Specify the default policy for lost item fees on return." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953 #, c-format msgid "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of a given category can have." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck" msgstr "Perl Modülleri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck Language" msgstr "e- Dil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Spellcheck..." msgstr "Perl Modülleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333 #, c-format msgid "Spent" msgstr "Harcanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Spent › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Spent - %s" msgstr "Harcanmış" #. %1$s: fund_code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "Spent - Fund: %s" msgstr "› %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Spent amount:" msgstr "Ödeme Tutarı" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174 msgid "Spent from this fund" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177 msgid "Spent from this fund and children" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Spine label" msgstr "Katalogu ISBD için Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Spine labels › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Split call numbers: " msgstr "Yer Numarası" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Split cell" msgstr "Ayrık Telefon Numaraları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting routine" msgstr "Rutin Sıralama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting routine: " msgstr "Sıralama Yordamı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule" msgstr "Dosyalama kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule added successfully." msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule code: " msgstr "Sıralama kuralı kodu eksik:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule deleted successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule updated successfully." msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Splitting rule: " msgstr "Sıralama Kuralı: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Spring" msgstr "Bahar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Square" msgstr "Üç aylık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943 #, c-format msgid "Staff" msgstr "Personel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Staff " msgstr "Personel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346 #, fuzzy, c-format msgid "Staff - Internal note" msgstr "Intranet:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10 #, c-format msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168 #, fuzzy, c-format msgid "Staff interface" msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy msgid "Staff interface MARC editor" msgstr "İşlem Sırasına Konulmuş MARC Kayıtlarını Yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:472 #, fuzzy, c-format msgid "Staff interface and OPAC" msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history" msgstr "Bazı eski kullanıcıları sil/Bazı ödünç geçmişini anonimleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history" msgstr "Bazı eski kullanıcıları sil/Bazı ödünç geçmişini anonimleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to request a discharge." msgstr "Bazı eski kullanıcıları sil/Bazı ödünç geçmişini anonimleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Staff note" msgstr "Personel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Staff note:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "Staff notes" msgstr "Personel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:666 #, fuzzy, c-format msgid "Staff notes:" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Staff only" msgstr "Personel" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21 #, fuzzy msgid "Staff patron" msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247 #, c-format msgid "StaffSerialIssueDisplayCount" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records for import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records for import › Cataloging › Koha" msgstr "MARC Kayıtlarını İçe Aktarmak İçin İşlem Sırasına Koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records into the reservoir " msgstr "Kayıtları işlem için havuza koy" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236 msgid "Stage for import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Stage records for import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, c-format msgid "Staged" msgstr "İşlem sırasına konuldu" #. %1$s: staged_and_ready.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159 #, c-format msgid "Staged & ready (%s)" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #, fuzzy msgid "Staged MARC import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Staged MARC records for import" msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264 #, fuzzy, c-format msgid "Staged and ready" msgstr "Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Staged by" msgstr "İşlem sırasına konuldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Staged:" msgstr "İşlem sırasına konuldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "Stages" msgstr "İşlem sırasına konuldu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452 #, c-format msgid "Stages & duration in days" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259 #, c-format msgid "Stages can be re-ordered by using the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3 #, fuzzy, c-format msgid "Standard" msgstr "standart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Standard ID: " msgstr "standart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119 #, fuzzy, c-format msgid "Standard number" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195 #, fuzzy, c-format msgid "Standard number:" msgstr "Kartnumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Standard rules for all libraries" msgstr "Tüm şubeleri görmek için hiçbirini seçmeyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Standard:" msgstr "standart" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123 #, c-format msgid "Standing orders do not close when received." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197 #, c-format msgid "Start adding cash registers" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16 #, c-format msgid "Start date" msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112 #, c-format msgid "Start date:" msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Start date: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #, c-format msgid "Start defining libraries" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Start defining quotes" msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Start list at number" msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Start of date range " msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470 #, fuzzy, c-format msgid "Start of interval" msgstr "Koha dahili" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28 msgid "Start search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31 #, fuzzy, c-format msgid "Start using Koha" msgstr "ile başlıyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progess.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Started" msgstr "Başlangıç tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Started: " msgstr "Başlangıç tarihi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "Starter CSV file" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #. INPUT type=text name=start_card #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101 #, fuzzy msgid "Starting card number" msgstr "Ad veya kartnumarası:" #. INPUT type=text name=start_label #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103 #, fuzzy msgid "Starting label number" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #, c-format msgid "Starting with:" msgstr "ile başlıyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:71 #, fuzzy, c-format msgid "Starts with" msgstr "ile başlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "State" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "State:" msgstr "Tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593 #, fuzzy, c-format msgid "State: " msgstr "Tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Statistic 1 done on: " msgstr "İstatistik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692 #, fuzzy, c-format msgid "Statistic 1: " msgstr "İstatistik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384 #, fuzzy, c-format msgid "Statistic 2 done on: " msgstr "İstatistik " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696 #, fuzzy, c-format msgid "Statistic 2: " msgstr "İstatistik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949 #, c-format msgid "Statistical" msgstr "İstatistiksel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Statistical patron:" msgstr "İstatistiksel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "İstatistik" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Statistics for %s" msgstr "İstatistik sihirbazları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20 #, c-format msgid "Statistics wizards" msgstr "İstatistik sihirbazları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13 #, c-format msgid "Status" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Status changed" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835 #, fuzzy, c-format msgid "Status unknown" msgstr "u- bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Status:" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Status: " msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Status: Disabled" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Status: Enabled" msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "Statuses" msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421 #, c-format msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425 #, c-format msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417 #, c-format msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "Std. Number" msgstr "Sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132 #, c-format msgid "Step 1 of 5: Name the new definition" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Step 1 of 6: Choose a module" msgstr "Adım 4 de 3 Sütunlar" #. %1$s: IF (usecache) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449 #, fuzzy, c-format msgid "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose report visibility " msgstr "Adım 6 da 1: İlgili rapor hazırlamak için modül seç " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Step 2 of 5: Choose the area" msgstr "Adım 6 da 6: Raporu nasıl sıralamak istediğine karar ver" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505 #, fuzzy, c-format msgid "Step 2 of 6: Pick a report type" msgstr "Adım 6 da 5: Toplanacak sütunları seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Step 2: Choose the area" msgstr "Adım 4 de 2 Alan " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174 #, fuzzy, c-format msgid "Step 3 of 5: Choose a column" msgstr "Adım 4 de 3 Sütunlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528 #, fuzzy, c-format msgid "Step 3 of 6: Select columns for display" msgstr "Adım 6 da 5: Toplanacak sütunları seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Step 3: Choose a column" msgstr "Adım 3: Sütunlar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Step 4 of 5: Specify a value" msgstr "Adım 4 de 4 Değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590 #, fuzzy, c-format msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on" msgstr "Adım 6 da 4: Sınırlandırma için Ölçüt seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Step 4: Specify a value" msgstr "Adım 4 de 4 Değerler " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "Step 5 of 5: Confirm details" msgstr ": Yapılandırma tamam!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670 #, c-format msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Adım 6 da 5: Toplanacak sütunları seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "Step 5: Confirm definition" msgstr ": Yapılandırma tamam!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708 #, c-format msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Adım 6 da 6: Raporu nasıl sıralamak istediğine karar ver" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126 #, fuzzy, c-format msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "Adım 6 da 6: Raporu nasıl sıralamak istediğine karar ver" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902 #, c-format msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)" msgstr "Stephen Hedges (ilk Belge Yöneticisi)" #. For the first occurrence, #. %1$s: numberpending | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "daha %s sunucu taranacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Still checked out" msgstr "Ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation › Cataloging › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation advance" msgstr "Yer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation details" msgstr "Abonelik ayrıntıları" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation details for %s" msgstr "%s için abonelik yenileme" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title-head.inc' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation details for %s › Catalog › Koha" msgstr "› Materyal türleri " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "Stock rotation repatriation" msgstr "› Materyal türleri " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873 #, fuzzy, c-format msgid "Stockholm University Library, Sweden" msgstr "Stokholm, İsveç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Stopped" msgstr "bakır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "Street number" msgstr "SMS sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315 #, fuzzy, c-format msgid "Street number:" msgstr "SMS sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "Street type" msgstr "Materyal türü" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Strikethrough" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "String" msgstr "Bahar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Student count" msgstr "Patent dokümanı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Style" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Sub total " msgstr "(%s tam)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51 #, c-format msgid "Subfield" msgstr "Altalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161 #, c-format msgid "Subfield code:" msgstr "Altalan kodu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "Subfield code: " msgstr "Altalan kodu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Subfield constraints" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "Subfield separator: " msgstr "Altalan kodu:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Subfield ‡" msgstr "Altalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284 #, c-format msgid "Subfield:" msgstr "Altalan:" #. %1$s: mss.tagsubfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Altalan: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278 #, c-format msgid "Subfields" msgstr "Altalanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558 #, fuzzy, c-format msgid "Subfields: " msgstr "Altalanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Subgroup" msgstr "gruba göre" #. INPUT type=text name=subgroup #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2440 #, fuzzy msgid "Subgroup code" msgstr "gruba göre" #. INPUT type=text name=subgroupdesc #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441 #, fuzzy msgid "Subgroup name" msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "Subgroup:" msgstr "gruba göre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75 #, c-format msgid "Subject" msgstr "Konu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Subject heading: " msgstr "Konular:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "Subject line:" msgstr "Konular:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "Subject phrase" msgstr "Konular:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Subject sub-division: " msgstr "17- Konu alt bölüm türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134 #, c-format msgid "Subject(s)" msgstr "Mövzu(lar):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Subject:" msgstr "Konular:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Subject: " msgstr "Konular:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201 #, c-format msgid "Subjects:" msgstr "Konular:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84 #, c-format msgid "Submit" msgstr "Gönder" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47 #, fuzzy, c-format msgid "Submit " msgstr "Gönder" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:646 #, fuzzy msgid "Submit your suggestion" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Submitting comment " msgstr "Sıralama kuralı kodu " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Subscript" msgstr "Abonentliklər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription" msgstr "Abonentliklər" #. %1$s: subscription.subscriptionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Abonelik #%s" #. %1$s: loopro.object | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription %s " msgstr "Abonelik #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription ID" msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription ID: " msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription batch edit" msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription begin" msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription call number" msgstr "Abonelik özeti" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription closed %s " msgstr "Abonelik #%s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31 #, c-format msgid "Subscription details" msgstr "Abonelik ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription end" msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription end date" msgstr "Abonelik süresi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription end date:" msgstr "Abonelik süresi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription expired" msgstr "Abonelik kimliği" #. %1$s: bibliotitle | html #. %2$s: bibliosubtitle | html #. %3$s: IF closed #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s" msgstr "%s için abonelik yenileme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription history" msgstr "Abonelik tarihini Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription history › Serials › Koha" msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Hatırlatmalar" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription history for %s" msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43 #, c-format msgid "Subscription length:" msgstr "Abonelik süresi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription not found." msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription num." msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription number: " msgstr "Abonelik özeti" #. %1$s: subscription.bibliotitle | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "%s için abonelik yenileme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription renewed." msgstr "Abonelik kimliği" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription routing lists" msgstr "%s için abonelik yenileme" #. For the first occurrence, #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription routing lists for %s" msgstr "%s için abonelik yenileme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription start date" msgstr "Abonelik özeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription start date:" msgstr "Abonelik özeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription summaries" msgstr "Abonelik özeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83 #, c-format msgid "Subscription summary" msgstr "Abonelik özeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription title" msgstr "Abonelik kimliği" #. %1$s: enddate | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription will expire %s. " msgstr "%s için abonelik yenileme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "Subscription:" msgstr "Abonentliklər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143 #, c-format msgid "Subscriptions" msgstr "Abonentliklər" #. %1$s: subscriptionsnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85 #, fuzzy, c-format msgid "Subscriptions (%s)" msgstr "Abonelik #%s" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83 #, c-format msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record" msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Subscriptions renewed." msgstr "Abonelik kimliği" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Substitute" msgstr "Abonelik Ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217 #, fuzzy, c-format msgid "Substitutions" msgstr "Abonentliklər" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Subtitle" msgstr "Eser Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "Subtotal" msgstr "Toplam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Subtotal " msgstr "Ara toplam " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Subtotal for" msgstr "Ara toplam " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306 #, fuzzy, c-format msgid "Subtype limits" msgstr "Alt tür limitleri:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Success" msgstr "Başarı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:116 #, fuzzy msgid "Success." msgstr "Başarı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Success: Added '%s'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7 #, c-format msgid "Success: Import reverted" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Success: Removed '%s'" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:87 #, fuzzy msgid "Successfully saved configuration" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:14 #, c-format msgid "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:16 #, c-format msgid "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/related terms." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:723 #, c-format msgid "Suggested by" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:919 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by - on" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by:" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by: " msgstr "Tarafından önerilen" #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.surnamesuggestedby | html #. %2$s: IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) #. %3$s: books_loo.firstnamesuggestedby | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested by: %s%s, %s %s (" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested date from:" msgstr "Ödünç alınma tarihi şundan sonra:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:725 #, fuzzy, c-format msgid "Suggested on" msgstr "Tarafından önerilen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:724 #, fuzzy, c-format msgid "Suggester category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestible" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:722 #, c-format msgid "Suggestion" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion declined" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion details" msgstr "Abonelik ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1075 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion information" msgstr "%s için abonentlik bilgiləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:412 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestion management" msgstr "Öneri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Suggestions" msgstr "Öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestions management" msgstr "Öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "Suggestions pending approval: " msgstr "Önerileri Tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "Sum" msgstr "Gönder" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Özet" #. %1$s: patron.firstname | html #. %2$s: patron.surname | html #. %3$s: patron.cardnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s) için özet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334 #, fuzzy, c-format msgid "Summary: " msgstr "Özet" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Summer" msgstr "Yaz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "Pazar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Sundays" msgstr "Pazar" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24 #, fuzzy msgid "Superlibrarian patron" msgstr "Kütüphaneci" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Superscript" msgstr "Abonentliklər" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335 #, fuzzy, c-format msgid "Supplemental issue " msgstr "Ek Sayı %S " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:694 #, fuzzy, c-format msgid "Supplier metadata" msgstr "Kaydedilmiş Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476 #, fuzzy, c-format msgid "Supplier report" msgstr "Raporu güncelle:" #. BUTTON #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92 msgid "Supported keyboard shortcuts" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9 #, c-format msgid "Surname" msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311 #, fuzzy, c-format msgid "Surname:" msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Surname: " msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207 #, c-format msgid "Surveys" msgstr "Anketler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend" msgstr "› %s" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:229 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend %s " msgstr "› %s" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:828 #, fuzzy msgid "Suspend all holds" msgstr "Beklemedeki Ayrılmışlar için Yardım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:801 #, fuzzy, c-format msgid "Suspend?" msgstr "› %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567 #, fuzzy, c-format msgid "Suspension charging interval" msgstr "Ceza Ücret Aralığı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565 #, c-format msgid "Suspension in days (day)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160 #, c-format msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (İsveç)" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4 #, fuzzy msgid "Switch languages" msgstr "Diller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:906 #, fuzzy, c-format msgid "Switch to advanced editor" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58 #, c-format msgid "Switch to basic editor" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Switch to or from fullscreen mode" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:608 #, fuzzy, c-format msgid "Switching to dom indexing" msgstr "Gelişmiş Tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211 #, c-format msgid "Symbol" msgstr "Sembol" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Symbol: " msgstr "Sembol" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Symbols" msgstr "Sembol" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Synchronize" msgstr "kronolojik tarih" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491 #, fuzzy, c-format msgid "Syndetics cover image" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 msgid "Syndetics cover image (see the original image)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, c-format msgid "Syntax" msgstr "Sözdizimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "Syntax: " msgstr "Sözdizimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164 #, c-format msgid "System" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "System Font" msgstr "Materyal Sayımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "System information" msgstr "Sunucu bilgisi" #. %1$s: p.syspref | html #. %2$s: p.value | html #. %3$s: p.filename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:455 #, c-format msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist." msgstr "" #. %1$s: p.variable | html #. %2$s: IF p.value.defined #. %3$s: p.value | html #. %4$s: ELSE #. %5$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:462 #, c-format msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:437 #, c-format msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:425 #, c-format msgid "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature works correctly." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:413 #, c-format msgid "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:443 #, c-format msgid "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email address. Emails will not be sent." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:419 #, c-format msgid "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will fail." msgstr "" #. %1$s: warnPrefOpacHiddenItems | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:449 #, c-format msgid "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce unexpected behaviors: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:563 #, c-format msgid "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not 'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:547 #, c-format msgid "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is disabled. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:407 #, c-format msgid "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs 'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that will not be linked to authorities." msgstr "" #. %1$s: warnStatisticsFieldsError | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:475 #, c-format msgid "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to the items database table: %s " msgstr "" #. INPUT type=text name=searchfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14 #, fuzzy msgid "System preference search" msgstr "Sistem tercihleri taraması:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 #, c-format msgid "System preferences" msgstr "Sistem tercihleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "System preferences › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "System preferences matching: %s" msgstr "Sistem tercihleri taraması:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163 #, c-format msgid "Türkçe (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper Tutunsatar)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15 #, c-format msgid "TOC" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82 #, c-format msgid "TOTAL" msgstr "TOPLAM" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "TOTAL (all results)" msgstr "Dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118 #, fuzzy, c-format msgid "Tab separated text" msgstr "kutsal metinler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Tab separated text (.csv)" msgstr "Sekmeyle Ayrılmış Metin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363 #, fuzzy, c-format msgid "Tab text 1" msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364 #, fuzzy, c-format msgid "Tab text 2" msgstr "Pencereyi Kapat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399 #, c-format msgid "Tab:" msgstr "Sekme:" #. %1$s: subfield.tab | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "Tab:%s" msgstr "Sekme:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Table" msgstr "fabl" #. %1$s: tablename | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Table id: %s" msgstr "Toplam borç: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Table of Contents" msgstr "İçerik kodunun Yapısı" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15 #, fuzzy msgid "Table of contents" msgstr "İçerik kodunun Yapısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "Table of contents:" msgstr "İçerik kodunun Yapısı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Table properties" msgstr "Değişken seçenekler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160 #, fuzzy, c-format msgid "Table settings" msgstr "Veri tabanı ayarları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Table settings › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043 #, c-format msgid "TableDnD plug-in for jQuery" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184 #, c-format msgid "Tabs in use" msgstr "Kullanılan sekmeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510 #, c-format msgid "Tabular" msgstr "Çizelgeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Tabulation (\\t)" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254 #, c-format msgid "Tag" msgstr "Alan kodu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Tag " msgstr "Alan kodu: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Tag %s Subfield structure" msgstr "%s alanı Altalan Yapısı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s" msgstr "%s alanı alt alan yapısı " #. %1$s: tagfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Tag %s subfield structure" msgstr "%s alanı Altalan Yapısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Tag deleted" msgstr "Veri silindi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151 #, fuzzy, c-format msgid "Tag editor" msgstr "Alacak" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Tag has no subfields" msgstr "%s alanı Altalan Yapısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "Tag:" msgstr "Alan kodu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554 #, fuzzy, c-format msgid "Tag: " msgstr "Alan kodu: %s" #. %1$s: searchfield | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Alan kodu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Tagged with:" msgstr "ile başlıyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44 #, c-format msgid "Tags" msgstr "Etiketler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210 #, c-format msgid "Tags pending approval" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128 #, c-format msgid "Tags:" msgstr "Etiketlər:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233 #, fuzzy, c-format msgid "Take patron photo" msgstr "Yeni Kullanıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237 #, c-format msgid "Take photo" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875 #, c-format msgid "Talking Tech, Global" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876 #, fuzzy, c-format msgid "Tamil, France" msgstr "Paris, Fransa" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Target" msgstr "Hedef" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551 #, c-format msgid "Target (database) record check field" msgstr "Hedef (veritabanı) kayıt kontrol alanı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73 #, fuzzy, c-format msgid "Task scheduler" msgstr "Takvim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Task scheduler › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Tax number registered:" msgstr "KDV kayda alındı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342 #, fuzzy, c-format msgid "Tax number registered: " msgstr "KDV kayda alındı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641 #, fuzzy, c-format msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!" msgstr "Bir sistem terciği ekle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347 #, fuzzy, c-format msgid "Tax rate: " msgstr "KDV: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Teknik raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Template" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Template ID" msgstr "Şablon No: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Template ID:" msgstr "Şablon No: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565 #, fuzzy, c-format msgid "Template Toolkit error:" msgstr "Materyal Kod Türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Template code:" msgstr "Materyal Kod Türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Template description:" msgstr "proje betimlemesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Template name" msgstr "Dosya adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Template name:" msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "Template name: " msgstr "Dosya adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6 #, fuzzy, c-format msgid "Template: " msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Templates" msgstr "levhalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187 #, c-format msgid "Temporary" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "Eğer eşleşen kayıt bulunduysa, eylem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13 #, c-format msgid "Term" msgstr "Terim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417 #, c-format msgid "Term/Phrase" msgstr "Terim/Deyim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "Term:" msgstr "Terim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Terms summary" msgstr "Sayıların özet bilgisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493 #, c-format msgid "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, Summer, Winter, Fall)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190 #, c-format msgid "Test" msgstr "Test" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242 #, fuzzy, c-format msgid "Test pattern" msgstr "Sayı örüntüsü:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181 #, fuzzy, c-format msgid "Test prediction pattern" msgstr "Numaralama örüntüsü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203 #, c-format msgid "Test run: Do not remove any patrons." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306 #, c-format msgid "Test the regular expressions:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Tested" msgstr "Test" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161 #, fuzzy, c-format msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers" msgstr "Tetun dili" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Text" msgstr "Konu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Text (TSV)" msgstr "Konu " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250 #, c-format msgid "Text alignment: " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Text color" msgstr "renk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462 #, fuzzy, c-format msgid "Text field" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Text fields" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Text for OPAC: " msgstr "OPAC için metin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Text for librarian: " msgstr "Kütüphaneci:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Text for librarians: " msgstr "Kütüphaneci için metin: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Text for opac: " msgstr "Opac için metin " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "Text justification: " msgstr "Uyarıyı iptal et" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Text to display" msgstr "İçe aktarmak için dosya seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101 #, c-format msgid "Text, URL, or barcode, etc: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Text: " msgstr "Konu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:230 #, c-format msgid "Textarea" msgstr "Metinalani" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184 #, c-format msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "The " msgstr "Bir " #. %1$s: subscription.staffdisplaycount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:789 #, fuzzy, c-format msgid "The %s latest issues related to this subscription:" msgstr "Bu bir süreli yayın aboneliğidir" #. %1$s: pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61 #, c-format msgid "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the feature on." msgstr "" #. %1$s: pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58 #, c-format msgid "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take effect. " msgstr "" #. %1$s: unit.branchcode || 'branchcode=default' | html #. %2$s: unit.categorycode || 'categorycode=default' | html #. %3$s: unit.itemtype || 'itemtype=default' | html #. %4$s: unit.rule_value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:688 #, c-format msgid "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is incorrectly defined as %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:614 #, c-format msgid "The <use_zebra_facets> entry is missing in your configuration file. Falling back to legacy facet calculation. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:605 #, c-format msgid "The <zebra_auth_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:596 #, c-format msgid "The <zebra_bib_index_mode> entry set to 'grs1', which is no longer supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689 #, c-format msgid "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful for statistical purposes" msgstr "Aşağıdaki 2 alan sizin kullanımınız içindir. Bu alanları istatistiki amaçlarla kullanmak yararlı olabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149 #, c-format msgid "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this feature anyway but NULL will be used to update the checkout history." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60 #, c-format msgid "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly private." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:939 #, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944 #, fuzzy, c-format msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:523 #, c-format msgid "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf.xml. You must define this block before use. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:515 #, c-format msgid "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. Falling back to the hardcoded 'IL'. " msgstr "" #. %1$s: ill_partner_code_doesnt_exist | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:531 #, c-format msgid "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not defined on the system. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:507 #, c-format msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1197 #, c-format msgid "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to Rosalie Blake. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379 #, c-format msgid "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277 #, c-format msgid "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system administrator to configure this service and complete the configuration, or remove this message by disabling the system preference " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29 #, c-format msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58 #, c-format msgid "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is strictly private." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59 #, c-format msgid "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly private." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:\\/\\/ prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required https:\\/\\/ prefix?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265 msgid "The active currency must have a rate of 1.0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "The alternative email is invalid." msgstr "Bitiş tarihi geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208 #, c-format msgid "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205 #, c-format msgid "The amount collected is more than the outstanding charge" msgstr "" #. %1$s: message.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "The authority ID %s does not exist in the database." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: m.authid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "The authority id %s does not exist in the database." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: errauthid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56 #, c-format msgid "The authority record you requested does not exist (%s)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220 #, c-format msgid "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are used internally by Koha and are not valid." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837 #, fuzzy, c-format msgid "The authorized value category (" msgstr "Onaylanmış değer" #. %1$s: Koha.Preference('autoBarcode') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518 #, c-format msgid "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes will have barcodes generated upon save to database" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490 #, c-format msgid "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please try again with an alternative target. " msgstr "" #. %1$s: Barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "The barcode %s was not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #. %1$s: checkout_info.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "The barcode was not found %s." msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421 #, fuzzy, c-format msgid "The barcode was not found: " msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461 #, c-format msgid "The barcode you enter will be incremented for each additional item." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240 #, fuzzy msgid "The beginning date is missing or invalid." msgstr "İade tarihi "%s" geçersiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151 #, c-format msgid "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to a MARC subfield," msgstr "künye.künyenumarası ve künyemateryalleri.künyemateryalnumarası alanları bir MARC alt alanına eşlenmelidir," #. %1$s: m.biblionumber | html #. %2$s: m.itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38 #, c-format msgid "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when deleting an item (itemnumber %s)." msgstr "" #. %1$s: m.biblio_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package (" msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175 #, c-format msgid "The bibliographic record for this request already has an item attached to it, you are about to check it out" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150 #, c-format msgid "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only have one. Please fix this then try again." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "The biblionumber %s does not exist in the database." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10 msgid "The budget is locked" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21 #, fuzzy, c-format msgid "The budget is locked, fund creation is not possible." msgstr ". Silinemez." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393 #, c-format msgid "The bundle content was verified" msgstr "" #. %1$s: email_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10 #, c-format msgid "The cart was sent to: %s" msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209 #, c-format msgid "The change to give is " msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85 msgid "The change will be applied immediately." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "The club you requested does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372 #, c-format msgid "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field." msgstr "" #. %1$s: config_entry.lockdir | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:638 #, c-format msgid "The configured <lockdir> entry in your koha-conf.xml file points to a non-writable directory (%s). " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "Karşılığı olan alt alan -1 (yoksay) sekmesi ile var OLMALIdır (The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89 #, c-format msgid "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by the mappings in the mappings.yaml file." msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131 msgid "The current value %s is not configured for the authorised value category controlling this subfield" msgstr "" #. %1$s: image_limit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41 #, c-format msgid "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota space. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28 #, c-format msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24 #, c-format msgid "The database returned an error while attempting a save operation. " msgstr "" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26 #, c-format msgid "The database returned an error while deleting %s %s. " msgstr "" #. %1$s: image_ids | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27 #, c-format msgid "The database returned an error while deleting %s. " msgstr "" #. %1$s: card_element | html #. %2$s: element_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23 #, c-format msgid "The database returned an error while saving %s %s. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380 #, fuzzy, c-format msgid "The database returned the following error:" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47 #, c-format msgid "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. Please select another framework for merging." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161 #, c-format msgid "The download directory specifies the directory on the ftp site from which quotes and invoices are downloaded." msgstr "" #. %1$s: INVALID_DATE | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417 #, c-format msgid "The due date "%s" is invalid" msgstr "İade tarihi "%s" geçersiz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240 #, fuzzy msgid "The ending date is missing or invalid." msgstr "İade tarihi "%s" geçersiz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "The entered passwords do not match" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90 #, c-format msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84 #, fuzzy, c-format msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "The field has been deleted" msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "The field has been inserted" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "The field has been updated" msgstr "b- Kayıt güncelleniyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "The field itemnum MUST be mapped " msgstr "Materyalno alanı MUTLAKA eşleştirilmelidir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, c-format msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41 #, c-format msgid "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53 #, c-format msgid "The file will be imported into an editable table for review prior to saving." msgstr "" #. %1$s: FOREACH result IN renew_results #. %2$s: IF result.success #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2 #, c-format msgid "The fines on the following items were paid off, renewal results are displayed below: %s %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "The first line in the file must be a header row defining which columns you are supplying in the import file." msgstr "İsteğe bağlı olarak ithal dosyasında hangi sütunları sağlayacağınızı belirlemek için bir başlık satırı koyabilirsiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "The first notice's delay should be less than the second, which should be less than the third for the " msgstr "%s üye kategorisinde Gecikme1 Gecikme2 den, Gecikme2 ise Gecikme3'den küçük olmalı " #. For the first occurrence, #. %1$s: "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:344 #, fuzzy, c-format msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "The following barcodes were found: " msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "The following bibliographic records were added or updated:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267 #, c-format msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "Veritabanı yapısı içe aktarılırken aşağıdaki hata oluştu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373 #, c-format msgid "The following error was encountered:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "The following errors have occurred:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:" msgstr "Aşağıdaki ayırtma istekleri karşılanamamıştır. Lütfen işlemi geri alın ve kontrol edin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130 #, c-format msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Aşağıdaki alanlar hatalıdır. Lütfen düzeltiniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "The following fields aren't filled:" msgstr "Aşağıdaki alanlar hatalıdır. Lütfen düzeltiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57 #, c-format msgid "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check them in." msgstr "Aşağıdaki ayırtma istekleri karşılanamamıştır. Lütfen işlemi geri alın ve kontrol edin." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "The following important subfields aren’t filled:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "The following invalid barcodes were skipped:" msgstr "Aşağıdaki alanlar hatalıdır. Lütfen düzeltiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "The following itemnumbers were found: " msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "The following items were added or updated:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "The following items were modified:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "The following items were removed from all courses:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 #, fuzzy msgid "The following mandatory subfields aren't filled:" msgstr "Aşağıdaki alanlar hatalıdır. Lütfen düzeltiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246 #, c-format msgid "The following mappings exist for items.permanent_location, and they shouldn't. " msgstr "" #. %1$s: IF Koha.Preference('UseRecalls') #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s " msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "The following records could not be deleted:" msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:362 #, c-format msgid "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19 #, c-format msgid "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the page, then try again." msgstr "" #. %1$s: biblios_use_this_framework | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "The framework is used %s times." msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28 #, c-format msgid "The generated notices are different!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26 #, c-format msgid "The generated notices are exactly the same!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "The hold has been correctly cancelled." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48 #, c-format msgid "The hold has been placed on biblio level. It is not possible to determine the item to mark as lost." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265 #, c-format msgid "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system preference which is set to " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "The import ID number " msgstr "Ad veya kartnumarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1032 #, c-format msgid "The included " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1027 #, c-format msgid "The included OAI.xslt file by the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102 #, c-format msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. " msgstr "" #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "The item (%s) does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "The item (%s) has been added to the list." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: m.item_barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149 #, c-format msgid "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "The item has been removed from the list." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374 #, c-format msgid "The item has not been checked in due to a configuration issue in your system. You must ask an administrator to take a look at the " msgstr "" #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "The item has successfully been attached to %s. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "The item has successfully been linked to " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "The item or the patron does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "The item was not found" msgstr "Materyal kayıptı, şimdi bulundu." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117 #, c-format msgid "The item you select will be moved to the target record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "The job has been cancelled before it finished." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70 #, c-format msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452 #, c-format msgid "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a library.\"" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 msgid "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any whitespace characters from the library code" msgstr "" #. %1$s: email | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11 #, c-format msgid "The list was sent to: %s" msgstr "Listin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:377 #, c-format msgid "The log4perl config file cannot be opened." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332 #, fuzzy, c-format msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "The merge was successful. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "The merging was successful. " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186 #, fuzzy, c-format msgid "The new owner could not be found anymore." msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "The notice has been correctly enqueued." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: ERROR_LOO.bad_delay | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238 #, c-format msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999." msgstr "Gün sayısı (%s) 0-999 arasında bir sayı olmalıdır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "The order could not be found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76 #, c-format msgid "The order has been canceled, although one or more items could not have been deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79 #, c-format msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "The order has been cancelled already." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70 #, c-format msgid "The order has been cancelled, although one or more items could not have been deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73 #, c-format msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "The order has been successfully canceled." msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "The order has been successfully cancelled %s " msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92 #, c-format msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87 #, c-format msgid "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt of another order line which is already received. Try to cancel this one first and retry. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201 #, c-format msgid "The original currency value will be copied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "The original fund will be used" msgstr "Kullanıcı Kategori Adınına Göre Tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222 #, fuzzy, c-format msgid "The original internal note will be used" msgstr "Kullanıcı Kategori Adınına Göre Tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235 #, c-format msgid "The original statistic 1 will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242 #, c-format msgid "The original statistic 2 will be used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "The original vendor note will be used" msgstr "Kullanıcı Kategori Adınına Göre Tarama:" #. %1$s: m.package_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "The package #%s does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68 #, c-format msgid "The password was rejected by a plugin." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "The passwords entered do not match" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "The patron category you create will be used by the " msgstr "Kullanıcı Kategori Adınına Göre Tarama:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "The patron does not have an email address defined." msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482 #, fuzzy, c-format msgid "The patron does not have waitings holds." msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır " #. For the first occurrence, #. %1$s: DEBT | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has a debt of %s." msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has not been created the entered password contained whitespaces" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has not been created the entered password was too short" msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32 #, c-format msgid "The patron has not been created the entered password was too weak, must contain at least one uppercase, and lower case letter and one number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist." msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #. %1$s: alert.OTHER_CHARGES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s" msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır" #. %1$s: checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228 #, fuzzy, c-format msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s." msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:481 #, c-format msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the self_check => self_checkout_module permission. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:489 #, c-format msgid "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. " msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries" msgstr "" #. %1$s: DEBT_GUARANTEES | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s." msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır" #. For the first occurrence, #. %1$s: DEBT_GUARANTORS | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409 #, fuzzy, c-format msgid "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt of %s." msgstr "Kullanıcının %s borcu vardır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "The primary email is invalid." msgstr "Kütüphane geçersiz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294 #, c-format msgid "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment values are set to max(table.id)+1. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51 #, c-format msgid "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\",\"text\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "The record " msgstr "Kayıt türü" #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173 #, fuzzy, c-format msgid "The record (%s) does not exist." msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "The record (%s) has been added to the list." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: m.bibnum | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151 #, c-format msgid "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not already in the list." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "The record ID " msgstr "Kayıt türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:982 #, c-format msgid "The record you are trying to edit doesn't exist." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "The record you requested does not exist (%s)." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok. " #. For the first occurrence, #. %1$s: report_converted | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "The report \"%s\" has been converted. " msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29 #, c-format msgid "The requested message cannot be displayed" msgstr "" #. %1$s: fail_methods.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516 #, c-format msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s " msgstr "" #. %1$s: succ_methods.join(', ') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504 #, c-format msgid "The requested notice was queued for delivery by %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266 #, c-format msgid "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system preference which is set to " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different authorized staff user to moderate tags." msgstr "HATA: KOHA_CONF (Varsayılan:kohaadmin) dosyanızdaki kök koha kullanıcısı geçerli bir etiket (tag) moderatörü değildir. Bu eylemler üyeno ile günlüğe kaydedilmektedir. Bu nedenle üye tablolarınızda moderatör mevcut olmalıdır. Lütfen başka bir yetkili personel kullanıcı adıyla giriş yaparak etiketlerde değişiklik yapın (moderate tags). " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60 #, c-format msgid "The rules are applied from most specific to less specific, using the first found in this order:" msgstr "Kurallar şu sırayı kullanarak en özelden daha az özele doğru uygulanır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "The rules have been cloned." msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179 #, c-format msgid "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if the email is 'user@math.teacher.university.com'" msgstr "" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254 msgid "The screen capture will appear in this box." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "The secondary email is invalid." msgstr "Bitiş tarihi geçersiz." #. %1$s: message.mmtid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55 #, c-format msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "The subscription has linked issues" msgstr "Abonentlik %s tarixinde bitmişdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "The subscription has linked items" msgstr "Abonentlik %s tarixinde bitmişdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "The subscription has not expired yet" msgstr "Abonentlik %s tarixinde bitmişdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673 #, c-format msgid "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already exists (" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125 msgid "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as it includes them all." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "The system preference " msgstr "Sistem tercihleri" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96 msgid "The system preference %s may have been overridden from this value by one or more virtual hosts." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147 #, c-format msgid "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please correct this before continuing circulation. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=flag #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "The translation (id %s) has been removed successfully" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335 #, c-format msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166 #, c-format msgid "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders are uploaded." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115 #, c-format msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '.kpz'." msgstr "Yüklenecek dosya zip dosyası gibi görünmemektedir. Uzantısı '. zip' değildir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113 #, fuzzy, c-format msgid "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '.zip'." msgstr "Yüklenecek dosya zip dosyası gibi görünmemektedir. Uzantısı '. zip' değildir." #. %1$s: e.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77 #, c-format msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877 #, c-format msgid "Theke Solutions, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:245 #, c-format msgid "Themes" msgstr "Temalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Then start the installer again." msgstr "Takvimi Göster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "There are currently no checkout notes." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "There are currently no problem reports." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. For the first occurrence, #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element_title #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "There are no %s currently available." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370 #, fuzzy, c-format msgid "There are no EDI accounts. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "There are no EDIFACT messages." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "There are no SMS cellular providers defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #, fuzzy msgid "There are no SMTP servers defined." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213 #, fuzzy, c-format msgid "There are no account credit types defined. " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:230 #, fuzzy, c-format msgid "There are no account debit types defined. " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:463 #, fuzzy, c-format msgid "There are no additional contents." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. %1$s: category.category_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "There are no authorized values defined for %s" msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkilendirilmiş değerleri tanımlayın." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "There are no baskets in this group" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "There are no cash registers defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "There are no cities defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "There are no collections currently defined." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: IF active #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "There are no contracts with this vendor. %s " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "There are no defined actions for this template." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305 #, c-format msgid "There are no defined templates. Please create a template first." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200 #, fuzzy, c-format msgid "There are no desks defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87 #, fuzzy msgid "There are no enrollments for this club yet" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306 #, fuzzy, c-format msgid "There are no existing numbering patterns." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221 #, fuzzy, c-format msgid "There are no holds on this title. " msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #, fuzzy msgid "There are no identity provider domains defined." msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy msgid "There are no identity providers defined." msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "There are no images for this item." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "There are no images for this record." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101 #, fuzzy, c-format msgid "There are no item search fields defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items assigned to this rota." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items in this batch yet" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "There are no items in this collection." msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508 #, fuzzy, c-format msgid "There are no itemtypes defined" msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226 #, c-format msgid "There are no late orders." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #, fuzzy msgid "There are no libraries defined." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "There are no libraries defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "There are no library EANs. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one." msgstr "Bu kullanıcı adı kullanılmaktadır. Lütfen başka bir ad seçiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "There are no notices for this library." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258 #, fuzzy, c-format msgid "There are no notices." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "There are no open baskets for this vendor." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: IF ( location ) #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s." msgstr "Bugün için günü geçen yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "There are no overdues matching your search. " msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "There are no overdues." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "There are no patron categories defined. " msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "There are no patron lists." msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "There are no patrons in this batch yet" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert." msgstr "Bu abonelikle ilgili son üç sayı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "There are no patrons waiting outside." msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending discharge requests." msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending offline operations." msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pending patron modifications." msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pickups staged and ready." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "There are no pickups to be staged." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #, fuzzy msgid "There are no quotes defined." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "There are no quotes defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recalls to pull." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:131 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recalls to show." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727 #, fuzzy, c-format msgid "There are no recorded logs for this request" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "There are no rotas with stages assigned" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263 #, fuzzy, c-format msgid "There are no rules defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "There are no saved definitions. " msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472 #, c-format msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Kaydedilmiş eşleme kuralı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348 #, c-format msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428 #, fuzzy, c-format msgid "There are no saved reports. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "There are no search filters defined. " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "There are no sets defined." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "There are no statistics for this patron." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "There are no titles tagged with the term " msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "There are no ungrouped baskets" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331 #, fuzzy, c-format msgid "There are no unreceived orders for this budget." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458 #, fuzzy, c-format msgid "There are no waiting holds for this patron at this library." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:386 #, c-format msgid "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), check the Koha log files. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94 #, c-format msgid "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded." msgstr "" #. %1$s: hold.priority | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:536 #, c-format msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #, fuzzy msgid "There is another profile with this name." msgstr "Göndərdiyivizlə əlagəli bir problem əmələ gəlmişdir." #. %1$s: itemtags | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "Materyaller sekmesi (10) ile ilgili birden çok MARC alan kodu vardır: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:401 #, c-format msgid "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/circulation." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:376 #, c-format msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "There is no age for this rule." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "There is no defined frequency." msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #. %1$s: e.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "There is no mapping for the index %s" msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #. %1$s: END #. %2$s: IF autoMemberNum #. %3$s: IF mandatorycardnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910 #, c-format msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44 #, c-format msgid "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in your system." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221 #, c-format msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:904 #, fuzzy, c-format msgid "There is no order for this bibliographic record." msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111 #, c-format msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49 #, c-format msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "There was 1 barcode that was too long." msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164 #, c-format msgid "There was a problem checking this item out, please check for problems with the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53 #, c-format msgid "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an already completed cancellation request." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "There was a problem with your form submission" msgstr "Göndərdiyivizlə əlagəli bir problem əmələ gəlmişdir." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "There was a problem, please check the logs" msgstr "Göndərdiyivizlə əlagəli bir problem əmələ gəlmişdir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72 #, c-format msgid "There was an error authenticating to external identity provider" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784 msgid "There was an error during saving:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101 #, c-format msgid "There was an error searching for analytic records, please see the logs for details." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132 msgid "There was an unknown error generating the barcode image" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132 msgid "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that your barcode is correct for the barcode type" msgstr "" #. %1$s: err_data | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50 #, c-format msgid "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character." msgstr "" #. %1$s: err_length | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "There were %s barcodes that were too long." msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416 #, fuzzy, c-format msgid "There were no unreceived orders for this fund." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "There were problems with your submission" msgstr "Göndərdiyivizlə əlagəli bir problem əmələ gəlmişdir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. " msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304 #, c-format msgid "Thesaurus:" msgstr "Kavramlar dizini:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91 #, c-format msgid "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the \"Default\" library." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "These are disabled for the current library." msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "These are enabled." msgstr "Geç kalan sipariş yok." #. INPUT type=checkbox #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191 msgid "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm system preference" msgstr "" #. %1$s: f.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "These fields found: %s" msgstr "Sonuç yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109 #, c-format msgid "These fields will be used in the creation of clubs based on this template" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150 #, c-format msgid "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this template" msgstr "" #. %1$s: ratio | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "These items have a hold ratio ≥ %s." msgstr "Bu materyaller üzerinde çok sayıda rezerv var." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273 msgid "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be recovered" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Tezler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "They are in a patron category of type staff." msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "They are the guarantor to another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90 #, c-format msgid "They have a non-zero account balance." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "They have items currently checked out." msgstr "hiç ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "They have permissions assigned to them." msgstr "İki tür tatil vardır: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174 msgid "Third" msgstr "Üçüncü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "This CSV profile already exists" msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "This account has been locked!" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "This authority type cannot be deleted" msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "This authorized value category already exists." msgstr "Onaylanmış değer kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before you can delete this budget." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "This cannot be undone." msgstr "%s açılamaz" #. %1$s: patrons_in_category | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Bu kategori %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43 #, c-format msgid "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the full report" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "This city already exists." msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285 #, c-format msgid "This configuration differs for each protocol." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "This course already has this item on reserve." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #. %1$s: nb_of_orders | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160 #, fuzzy, c-format msgid "This currency is used by %s orders." msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #. %1$s: nb_of_vendors | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "This currency is used by %s vendors." msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "This desk already exists" msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30 #, c-format msgid "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns and reports) with other Koha libraries." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48 #, c-format msgid "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261 #, c-format msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the checkout/renewal date and due date for loans specified in days." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275 #, c-format msgid "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the checkout/renewal date and due date for loans specified in hours." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256 #, c-format msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item" msgstr "" #. INPUT type=text name=object #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250 msgid "This field cannot be modified from the circulation module." msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355 #, fuzzy msgid "This field is mandatory" msgstr "Bu ayırtılan materyal beklemededir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2 #, fuzzy msgid "This field is required." msgstr "Bu ayırtılan materyal beklemededir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171 #, c-format msgid "This field only applies when holidays are added on a range." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "This file already exists (in this category)." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130 #, fuzzy, c-format msgid "This framework cannot be deleted" msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "This framework code already exists." msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #. %1$s: subscriptions.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109 #, c-format msgid "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425 #, c-format msgid "This fund code does not exist in the destination budget." msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212 #, fuzzy msgid "This fund has sub funds." msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647 #, fuzzy msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "This invoice has no files attached." msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:47 #, c-format msgid "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an existing invoice?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:776 #, c-format msgid "This is a serial subscription" msgstr "Bu bir süreli yayın aboneliğidir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:112 #, c-format msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44 #, c-format msgid "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get a list of anonymized loans, please run a report." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45 #, c-format msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71 #, c-format msgid "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be in these roles up until " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50 #, c-format msgid "This is the team who were responsible for the initial release of your currently installed Koha version." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( itemhomebranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273 #, fuzzy, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location." msgstr "Bu materyal %s kütüphanesine aittir ve buradan ödünç verilemez." #. %1$s: INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio #. %2$s: InBundle.barcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246 #, fuzzy, c-format msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s" msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480 #, c-format msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "This item cannot be issued as it has no biblio record associated with it" msgstr "Aboneliklerin bibliyografik bir kayıtla ilişkilendirilmesi zorunludur" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313 #, fuzzy msgid "This item cannot be removed. It is checked out" msgstr "Materyala ödümə verilə bilmir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been claimed as returned by:" msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #. %1$s: alert.ITEM_LOST | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: ITEM_LOST | html #. %2$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203 #, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: checkout_info.ITEM_LOST | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\"" msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "This item has been recalled." msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "This item has previously been checked out to this patron." msgstr "Kullanıcı ayrıldığı zaman bu mesaj görüntülenir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "This item is already on this rota" msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #. %1$s: IF CAN_user_circulate_force_checkout #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170 #, c-format msgid "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158 #, fuzzy, c-format msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "Kullanıcı ayrıldığı zaman bu mesaj görüntülenir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "This item is not checked out." msgstr ": materyal ödünç alınmış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold and being processed for another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold and being transferred for another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold for another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but not cancelled." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #. %1$s: Branches.GetName( branchname ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at %s" msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "This item is on hold for pick-up at your library" msgstr " A: Materyal aktarıldığı şubeye ait gibi görünür." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "This item is part of a rotating collection." msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "This item is waiting for another patron." msgstr "Bu ekran 2 bölüme ayrılmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:539 #, fuzzy, c-format msgid "This item must be checked in at following library: " msgstr "Bu demirbaş ana kütüphanesinde ödünç alınmış olmalı. " #. %1$s: Branches.GetName( branch_to_return ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500 #, fuzzy, c-format msgid "This item must be returned to %s." msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 msgid "This item normally cannot be put on hold." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "This item type already exists" msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90 #, c-format msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460 #, fuzzy, c-format msgid "This library does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #. %1$s: contents.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "This list contains %s titles" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "This list does not exist." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "This member has no email" msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136 #, c-format msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC" msgstr "Bu mesaj OPAC'ta bu kullanıcının sayfasında görünür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153 #, c-format msgid "This message displays when checking out to this patron" msgstr "Kullanıcı ayrıldığı zaman bu mesaj görüntülenir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28 #, c-format msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197 #, c-format msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17 #, fuzzy, c-format msgid "This order cannot be edited, the basket is closed." msgstr "Yüklenecek dosya boş gibi görünmektedir." #. %1$s: claims.count | html #. %2$s: FOR c IN claims #. %3$s: c.claimed_on | $KohaDates #. %4$s: UNLESS loop.last #. %5$s: END #. %6$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600 #, fuzzy, c-format msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s " msgstr "Bu materyalin %s Kütüphanesine aktarılması gerekmektedir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "This page does not exist. " msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library." msgstr "Seçilən materiyal ile əlaqəli şərh yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy." msgstr "Kütüphanenin dolaşım politikası gereğince bu kullanıcı bu materyali ödünç alamaz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71 #, c-format msgid "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system preferences." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50 #, fuzzy, c-format msgid "This patron category already exists" msgstr "Bu kategori %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "This patron category already exists." msgstr "Kullanıcı kategorilerini tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "This patron does not exist. " msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "This patron does not have waiting holds." msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "This patron has no circulation history." msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "This patron has no files attached." msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "This patron has no holds history." msgstr "Kullanıcının ayırttığı hiçbir materyal yoktur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions" msgstr "Gözləyən satınalma önerileri yoxtur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142 #, c-format msgid "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history." msgstr "Kullanıcı Dolaşım Geçmişi Yardımı" #. %1$s: Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "This patron is from a different library (%s)" msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #. %1$s: Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179 #, fuzzy, c-format msgid "This patron is from a different library (%s)." msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125 msgid "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian." msgstr "" #. %1$s: subscriptions.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250 #, c-format msgid "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to delete it? " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86 #, c-format msgid "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-permissions cannot be selected." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222 msgid "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89 #, fuzzy msgid "This record has no items" msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131 #, fuzzy, c-format msgid "This record is in use" msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "This record is used " msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158 #, fuzzy, c-format msgid "This report could not be imported. Please try again later. " msgstr "Ad veya barkod bulunamadı. Lütfen bir başkasını deneyin " #. TR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291 #, fuzzy, c-format msgid "This rota has no stages." msgstr "%s %s ödenmemiş cezası yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92 #, c-format msgid "This sale" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "Bu ekran seçilen alanın alt alanlarını gösterir. Alt alanları düzenleyebilir ve yeni alt alanlar ekleyebilirsiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114 #, c-format msgid "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "Bu betik geçici dizine yazmaya/ oluşturmaya uygun değildir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374 #, fuzzy, c-format msgid "This stage contains the following item(s):" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:241 msgid "This subfield will be deleted" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93 #, fuzzy msgid "This subscription depends on another supplier" msgstr "Abonentlik %s tarixinde bitmişdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:782 #, fuzzy, c-format msgid "This subscription is closed." msgstr "Abonentlik %s tarixinde bitmişdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87 #, c-format msgid "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be deleted if they meet one or more of the following conditions:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217 #, c-format msgid "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-mail address." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "This vendor has no email" msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "This vendor has no email defined for late issues." msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51 #, c-format msgid "This will be the name by which you will refer to this image in the patron card layout editor. " msgstr "" #. %1$s: IF ( too_many_items_display ) #. %2$s: ELSE #. %3$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items." msgstr "Bu ilgili konu başlıklarını değiştirecektir" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116 #, c-format msgid "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your scope range; if it is oversized you could slow down Koha." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111 #, c-format msgid "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays will be deleted but not the exceptions." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106 #, c-format msgid "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and exceptions will not be deleted." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101 #, c-format msgid "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "This will retrieve macros stored in the brower, save them in the database, and delete them from the browser. Proceed?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121 #, c-format msgid "This will save changes to the holiday's title and description. If the information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the dates on which the holiday is repeated." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196 #, c-format msgid "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, selecting August 1 will make August 1 a holiday every year." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Those items won't be deleted" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592 msgid "Threshold missing" msgstr "Eşik eksik" #. IMG #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281 #, fuzzy msgid "Thumbnail" msgstr "Tuba" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "Perşembe" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Thursdays" msgstr "Perşembe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Ticket details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9 #, fuzzy, c-format msgid "Time based: Yes" msgstr "Zaman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "Time created" msgstr "Sıkıştırılmış görünüm" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "Time zone: " msgstr "Zaman:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43 #, c-format msgid "Time:" msgstr "Zaman:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Timeline" msgstr "Zaman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout" msgstr "Zaman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout (seconds): " msgstr "Zaman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout (secs)" msgstr "Zaman" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Timeout: " msgstr "Zaman:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134 #, c-format msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1001 #, c-format msgid "TinyMCE WYSIWYG editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003 #, c-format msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Title" msgstr "Eser Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Title " msgstr "Eser Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 #, c-format msgid "Title (A-Z)" msgstr "Eser Adı (A - Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 #, c-format msgid "Title (Z-A)" msgstr "Eser Adı (Z - A)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "Title (any): " msgstr "Eser Adı (A - Z)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Title (uniform): " msgstr "Dosya formatı: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Title Case" msgstr "Eser Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Title already in use." msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "Title and author" msgstr "İller ve ilçeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Title phrase" msgstr "Terim/Deyim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Title search" msgstr "Aramayı başlat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13 #, c-format msgid "Title:" msgstr "Başlık:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Title: " msgstr "Başlık:" #. %1$s: title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Başlık:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36 #, fuzzy, c-format msgid "Titles" msgstr "Eser Adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40 #, c-format msgid "Titles tagged with the term " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173 #, c-format msgid "To" msgstr "İçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "To " msgstr "İçin" #. For the first occurrence, #. %1$s: shipmentdateto | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261 #, fuzzy, c-format msgid "To %s" msgstr "Notlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293 #, c-format msgid "To a file:" msgstr "Dosyaya:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "To a file: " msgstr "Dosyaya:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47 #, c-format msgid "To add another library and for more settings, go to: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132 #, c-format msgid "To add another patron category and for more settings go to: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6 #, c-format msgid "To add the entry manually, provide the following details to the application on your phone." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "To authid: " msgstr "Tarih: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261 #, fuzzy, c-format msgid "To be staged" msgstr "%s kayıtlar düzenlendi" #. %1$s: to_be_staged.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "To be staged (%s)" msgstr "Toplamlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "To biblionumber: " msgstr "Künye numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "To call number:" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54 #, c-format msgid "To create another item type later and for more settings go to: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "To create another patron, go to: " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "To create circulation rule, go to: " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169 #, fuzzy, c-format msgid "To date: " msgstr "Ayırma tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "To edit patron permissions, go to: " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29 #, c-format msgid "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha configuration file" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "To enable the export of selected items, " msgstr "Seçileni sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73 #, c-format msgid "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "To item call number: " msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56 #, c-format msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item type." msgstr "Bir kuralı değiştirmek için, aynı kullanıcı türü ve materyal türü ile yeni bir tane oluştur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "To notify on receiving:" msgstr "Gelen miktar: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "To notify patrons of new serial issues, you must " msgstr "Yeni süreli yayın sayılarının kullanıcılara haber verilmesi için bir uyarı tanımı yapmalısınız. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "To open the popup, press Shift+Enter" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54 #, c-format msgid "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image name. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38 #, c-format msgid "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha administrator. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290 #, c-format msgid "To screen in the browser:" msgstr "Tarayıcıda görüntülemek için:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120 #, fuzzy, c-format msgid "To screen into the browser: " msgstr "Tarayıcıda görüntülemek için:" #. %1$s: patron.title | html #. %2$s: patron.firstname | html #. %3$s: patron.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205 #, fuzzy, c-format msgid "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click 'Upload.' " msgstr "%s %s için görüntüyü güncellemek amacıyla yeni görüntü dosyasının adını girin ve yüklemek için tuşunu tıklayın. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1182 #, c-format msgid "To:" msgstr "İçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115 #, fuzzy, c-format msgid "To: " msgstr "İçin: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 msgid "Today" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "Today's checkins" msgstr "Bugünkü uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Today's checkouts" msgstr "%s Çıkış(lar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:85 #, c-format msgid "Today's notifications" msgstr "Bugünkü uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14 #, c-format msgid "Toggle Keyboard" msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20 msgid "Toggle set to lowest priority" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, fuzzy msgid "Tomorrow" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282 #, fuzzy, c-format msgid "Too many checked out." msgstr "Ödünç alınmamış." #. For the first occurrence, #. %1$s: current_loan_count | html #. %2$s: max_loans_allowed | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492 #, fuzzy, c-format msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed." msgstr "Çok fazla ödüç verme işlemi yapılmış (halen ödünç verilmiş / maks : %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295 #, fuzzy, c-format msgid "Too many holds" msgstr "Əldə deyil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451 #, fuzzy, c-format msgid "Too many holds for " msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427 #, fuzzy, c-format msgid "Too many holds for this record:" msgstr "Bu kayda ilişkin materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447 #, fuzzy, c-format msgid "Too many holds:" msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Too many holds: " msgstr "Çok fazla ayırtma işlemi yapılmış: " #. %1$s: too_many_items_display | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134 #, c-format msgid "Too many items (%s) to display individually." msgstr "" #. %1$s: too_many_items_display | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163 #, c-format msgid "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items will not be shown." msgstr "" #. %1$s: too_many_items_process | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161 #, c-format msgid "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a batch." msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: too_many_items_display | html #. %2$s: Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37 #, c-format msgid "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items will not be shown." msgstr "" #. %1$s: current_loan_count | html #. %2$s: max_loans_allowed | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed." msgstr "Çok fazla ödüç verme işlemi yapılmış (halen ödünç verilmiş / maks : %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79 #, fuzzy, c-format msgid "Tool plugins" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:378 #, fuzzy, c-format msgid "Tools " msgstr "Araçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Tools › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Tools home" msgstr "Araçlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:385 #, fuzzy, c-format msgid "Tools tables" msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Top" msgstr "İçin" #. %1$s: mainloo.limit | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Top %s Most-circulated items" msgstr "En çok %s Ödünç Alınan materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Top lists" msgstr "Liste seç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Top page margin:" msgstr "Üst kenar boşluğu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Top text margin:" msgstr "Üst kenar boşluğu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13 #, c-format msgid "Topic expert" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37 #, fuzzy, c-format msgid "Topics" msgstr "a- Konulu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18 #, c-format msgid "Total" msgstr "Toplam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Total " msgstr "Toplam" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:408 #, fuzzy, c-format msgid "Total (%s)" msgstr "Toplamlar:" #. %1$s: tf.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:392 #, fuzzy, c-format msgid "Total (GST %s %%)" msgstr "Toplam borç: %s" #. %1$s: book_foot.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Total (GST %s%%)" msgstr "Toplam borç: %s" #. %1$s: foot_loo.tax_rate * 100 | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490 #, fuzzy, c-format msgid "Total (GST %s)" msgstr "Toplam borç: %s" #. %1$s: currency.symbol | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:423 #, fuzzy, c-format msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Total RRP" msgstr "Toplam" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount outstanding:" msgstr "Ödenmemiş miktar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount outstanding: " msgstr "Ödenmemiş miktar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount payable:" msgstr "Ödenen toplam miktar : %s YTL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253 #, fuzzy, c-format msgid "Total amount: " msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960 #, fuzzy, c-format msgid "Total article requests" msgstr "Yasal maddeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Total available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Total bankable: " msgstr "Toplam borç: %s" #. %1$s: accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "Total bankable: %s" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Total checkouts" msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Total checkouts as of yesterday" msgstr "Şu anda Toplam Ödünç Verilebileler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377 #, fuzzy, c-format msgid "Total checkouts:" msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62 #, c-format msgid "Total cost" msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797 #, fuzzy, c-format msgid "Total current checkouts allowed" msgstr "Şu anda Toplam Ödünç Verilebileler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798 #, fuzzy, c-format msgid "Total current on-site checkouts allowed" msgstr "Şu anda Toplam Ödünç Verilebileler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:769 #, c-format msgid "Total due" msgstr "Toplam borç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Total due if credit applied:" msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:175 #, fuzzy, c-format msgid "Total due:" msgstr "Toplam borç" #. %1$s: fines | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:742 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799 #, fuzzy, c-format msgid "Total holds allowed" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Total income (cash): " msgstr "Toplam ödenen : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: accountlines.credits_total * -1 | $Price #. %2$s: accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "Total income (cash): %s (%s)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255 #, fuzzy, c-format msgid "Total income: " msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85 #, fuzzy, c-format msgid "Total items in group" msgstr "Gruptaki Materyal Toplamı" #. %1$s: collectionItemsLoop.size | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Total items: %s" msgstr "Toplam borç: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #, fuzzy msgid "Total must be a number" msgstr "Etiket numarasından yazdırmaya başla:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898 #, fuzzy, c-format msgid "Total number of results:" msgstr "Baskı sayısı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117 #, fuzzy, c-format msgid "Total ordered" msgstr "Toplam borç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Total outgoing (cash): " msgstr "Toplam ödenen : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: accountlines.debits_total * -1 | $Price #. %2$s: accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Total payable:" msgstr "Toplam borç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Total spent" msgstr "Toplam maliyet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185 #, fuzzy, c-format msgid "Total tax exc." msgstr "Toplam borç" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Total tax exc. (%s)" msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197 #, fuzzy, c-format msgid "Total tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: currency | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Total tax inc. (%s)" msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:624 #, fuzzy, c-format msgid "Total: " msgstr "Toplamlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3 #, c-format msgid "Totals:" msgstr "Toplamlar:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction date" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction details" msgstr "Çeviri" #. For the first occurrence, #. %1$s: register.name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction history for %s" msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction library" msgstr "Alıcı kütüphane:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118 #, fuzzy msgid "Transaction logs" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction type" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "Transaction type:" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Transactions" msgstr "Çeviriler" #. %1$s: register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Transactions since %s" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Transactions to date" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9 #, c-format msgid "Transfer" msgstr "Aktarım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer collection" msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer collection " msgstr "Süreli Yayın koleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer collection › Rotating collections › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #. %1$s: reser.diff | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer is %s days late" msgstr "%s için aktarılacaklar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:145 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer is not allowed for: " msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer items" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer list " msgstr "Aktarım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:728 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer now? " msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer order" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer order › Acquisitions › Koha" msgstr "Koha › Sağlama › Geciken siparişler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135 #, fuzzy msgid "Transfer order to this basket?" msgstr "Siparişleri Yönet" #. %1$s: shelf.shelfname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204 #, c-format msgid "Transfer ownership of public list %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer to" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1041 #, c-format msgid "Transfer to:" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134 #, c-format msgid "Transfer was cancelled whilst in transit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Transferred" msgstr "Aktarım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589 #, fuzzy, c-format msgid "Transferred from basket: " msgstr "Aktarılan Materyaller " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "Transferred items" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756 #, fuzzy, c-format msgid "Transferred to basket: " msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers" msgstr "Aktarım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers are " msgstr "Aktarım" #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers made to your library as of %s" msgstr "Kütüphanenize yapılan aktarımlar : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers print receipt › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: show_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers requested of your library as of %s" msgstr "Kütüphanenize yapılan aktarımlar : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108 #, c-format msgid "Transfers to receive" msgstr "Gelen aktarımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to receive › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to send" msgstr "Aktar :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers to send › Circulation › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Aktarmalar" #. %1$s: Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html #. %2$s: Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html #. %3$s: item.transfer.daterequested | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:486 #, fuzzy, c-format msgid "Transit pending from %s to %s since %s" msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Translate into other languages" msgstr "Çeviri" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187 #, fuzzy msgid "Translate item type %s" msgstr "Bütün materiyal tipləri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68 #, c-format msgid "Translation" msgstr "Çeviri" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91 #, fuzzy msgid "Translation (id %s) has been added successfully" msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10 #, fuzzy, c-format msgid "Translation manager" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Translation manager assistant" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149 #, fuzzy, c-format msgid "Translation manager:" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Translation managers" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155 #, fuzzy, c-format msgid "Translation managers:" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Translation:" msgstr "Çeviri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36 #, c-format msgid "Translations" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Transport" msgstr "Taşıma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "Transport cost matrix" msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Transport cost matrix › Administration › Koha" msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Transport: " msgstr "Taşıma" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Travel and Places" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252 #, fuzzy, c-format msgid "Treaties " msgstr "anlaşmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444 #, c-format msgid "Try again" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48 #, fuzzy, c-format msgid "Try again with a different barcode" msgstr "Hakkında tarama yapmak için bir terim girmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262 #, fuzzy, c-format msgid "Try another search" msgstr "Arama terimlerini girin" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "Salı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Tuesdays" msgstr "Salı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878 #, c-format msgid "Tulong Aklatan, Philippines" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Turquoise" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Two-factor authentication › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190 #, c-format msgid "Two-factor authentication code:" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219 msgid "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to the login screen." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69 #, c-format msgid "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it will be asked at your next login." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17 #, c-format msgid "Type" msgstr "Tür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57 #, c-format msgid "Type:" msgstr "Tür:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "Type: " msgstr "Tür:" #. %1$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'VENDOR_INTERFACE_TYPE', i.type) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:363 #, fuzzy, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Tür:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427 #, c-format msgid "Types of the licenses (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431 #, c-format msgid "Types of the packages (e-resource management module)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23 #, c-format msgid "UF" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139 #, c-format msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135 #, c-format msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82 #, c-format msgid "UPCA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83 #, c-format msgid "UPCE" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57 #, c-format msgid "UPLOAD" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "UPPERCASE" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:461 #, fuzzy msgid "URI" msgstr "Besleme (RSS)" #. %1$s: i.uri | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:366 #, fuzzy, c-format msgid "URI: %s" msgstr "Alan kodu: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368 #, c-format msgid "URL" msgstr "URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207 #, c-format msgid "URL(s)" msgstr "URL (lər)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414 #, c-format msgid "URL: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422 #, fuzzy, c-format msgid "URLs" msgstr "URL" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82 #, c-format msgid "US Inches" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "UTF-8 (Default)" msgstr "Varsayılan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879 #, fuzzy, c-format msgid "Uintah Library System, USA" msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66 #, fuzzy msgid "Unable to cancel enrollment!" msgstr "Kullanıcı silinemiyor:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136 #, fuzzy msgid "Unable to change status of note." msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142 #, fuzzy msgid "Unable to change status of problem report." msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to check the items out to %s" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44 #, fuzzy msgid "Unable to claim as returned" msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38 #, fuzzy msgid "Unable to create enrollment!" msgstr "Kullanıcı silinemiyor:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 #, fuzzy msgid "Unable to delete club!" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to delete patron" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70 #, c-format msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66 #, c-format msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "Mevcut ayarlarla başka kütüphanelerden kullanıcılar silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58 #, c-format msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160 #, fuzzy msgid "Unable to delete template!" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find an email address for this borrower" msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153 #, fuzzy msgid "Unable to save description" msgstr "Çerçeve tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to save image to database." msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #, fuzzy msgid "Unable to update match choices" msgstr "Personel kategorisindeki kullanıcı silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "Unapprove" msgstr "onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850 #, fuzzy, c-format msgid "Unarchive" msgstr "a- Arşivsel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "Unauthorized user " msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:496 #, c-format msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Rafta yok (Kayıp veya yerinde bulunamıyor)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain" msgstr "Üretim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain price: " msgstr "Sipariş fiyatları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain prices" msgstr "Sipariş fiyatları" #. %1$s: booksellername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:26 #, fuzzy, c-format msgid "Uncertain prices for vendor %s" msgstr "Sipariş fiyatları " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226 #, fuzzy, c-format msgid "Unchanged" msgstr "Değişim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Uncheck" msgstr "Bütün uzatmaların işaretlerini kaldır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:715 #, fuzzy, c-format msgid "Uncheck all" msgstr "Hepsini yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "Unclassified types" msgstr "Birləşik adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Undecided" msgstr "Tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382 #, fuzzy, c-format msgid "Undef" msgstr "Tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458 #, c-format msgid "Undefined" msgstr "Tanımlanmamış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Underline" msgstr "Tanımlanmamış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Undo" msgstr "" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296 msgid "Undo import into catalog" msgstr "Kataloğa aktarımı geri alın" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386 #, fuzzy msgid "Unexpected: " msgstr "Beklenen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307 #, fuzzy, c-format msgid "Unfortunately, no backups are available." msgstr "Mevcut materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "Ungrouped" msgstr "Bekleyen sepetler yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156 #, fuzzy, c-format msgid "Ungrouped baskets" msgstr "Bekleyen sepetler yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99 #, c-format msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details" msgstr "" #. %1$s: message.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Unhandled error: %s" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102 #, c-format msgid "Unhighlight" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171 #, c-format msgid "Unified title" msgstr "Birləşik adı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:202 #, c-format msgid "Uninstall" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, c-format msgid "Unique holiday" msgstr "Benzersiz tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350 #, fuzzy, c-format msgid "Unique holidays" msgstr "Benzersiz tatil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Unique identifier: " msgstr "Dönem tanımlayıcısı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Unit" msgstr "Birimler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125 #, c-format msgid "Unit cost" msgstr "Birim maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Unit price" msgstr "Birim maliyeti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Unit: " msgstr "Birimler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Units per issue" msgstr "Birim Fiyatı " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180 #, fuzzy msgid "Units per issue is required" msgstr "Bu ayırtılan materyal beklemededir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Units per issue: " msgstr "Birim Fiyatı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66 #, c-format msgid "Units:" msgstr "Birimler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "Units: " msgstr "Birimler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881 #, c-format msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882 #, c-format msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883 #, c-format msgid "Universidad ORT Uruguay" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880 #, c-format msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888 #, fuzzy, c-format msgid "University of the Arts London, United Kingdom" msgstr "Londra, Birleşik Krallık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884 #, c-format msgid "Université d'Aix-Marseille, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885 #, c-format msgid "Université de Lyon 3, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886 #, c-format msgid "Université de Rennes 2, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887 #, c-format msgid "Université de St Etienne, France" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #. %1$s: location | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown ('%s')" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown authority record" msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen" #. For the first occurrence, #. %1$s: e | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error '%s'." msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302 #, c-format msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. " msgstr "" #. %1$s: errtype | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error type %s." msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown error." msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown filter" msgstr "Bilinmeyen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Unknown job type '%s'" msgstr "Bilinmeyen" #. For the first occurrence, #. %1$s: m.code | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "%s %s %s %s (%s) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown not-for-loan status" msgstr "Ödünç verilmez " #. %1$s: op | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown operation (%s) on" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown plugin type " msgstr "u - Bilinmeyen yayın tarihi" #. %1$s: m.reason | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown reason '%s'" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown record" msgstr "Bilinmeyen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "Unknown record type, cannot import" msgstr "" #. %1$s: cp.status | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown status \"%s\"" msgstr "Bilinmeyen" #. %1$s: report.status | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown status (%s)" msgstr "Bilinmeyen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Unknown subfield" msgstr "Bilinmeyen" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "Unknown tag" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown type" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown usage" msgstr "Bilinmeyen" #. %1$s: w | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown warning \"%s\"" msgstr "Bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976 #, fuzzy, c-format msgid "Unlimited" msgstr "Sınırlayıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59 #, c-format msgid "Unpacking completed" msgstr "Çözümleme tamamlandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343 #, fuzzy, c-format msgid "Unreceived orders" msgstr "Alındığı tarih" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized error!" msgstr "Kullanıcıyı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Unrecognized or missing field delimiter." msgstr "Tanınmayan veya eksik sınırlayıcı alan." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Unrecognized patron (%s)" msgstr "Kullanıcıyı Yenile" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:713 #, fuzzy msgid "Unresolved claims" msgstr "İadeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570 #, fuzzy, c-format msgid "Unseen renewals allowed (count)" msgstr "Hesabı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774 #, fuzzy, c-format msgid "Unset" msgstr "Araya ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140 #, fuzzy, c-format msgid "Unset Gone no address for this patron" msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unsuspend %s " msgstr "› %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123 #, fuzzy, c-format msgid "Until date: " msgstr "Güncelle: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy, c-format msgid "Update" msgstr "SQL Güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Update " msgstr "SQL Güncelle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #, fuzzy msgid "Update Elasticsearch index" msgstr "Kullanıcı Tarama " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363 #, c-format msgid "Update SQL" msgstr "SQL Güncelle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:289 #, fuzzy msgid "Update adjustments" msgstr "Jeodezi ayarı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304 #, c-format msgid "Update all sub funds with this owner " msgstr "" #. INPUT type=submit name=phase #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364 msgid "Update and run SQL" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96 #, fuzzy, c-format msgid "Update child to adult patron" msgstr "Çocuk kullanıcıyı yetişkin olarak güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391 #, fuzzy, c-format msgid "Update errors :" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218 #, fuzzy, c-format msgid "Update existing or add new" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300 #, fuzzy msgid "Update existing template" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:512 #, fuzzy, c-format msgid "Update fund" msgstr "SQL Güncelle" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067 msgid "Update hold(s)" msgstr "Ayırtılan(lar)ı güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:933 #, fuzzy, c-format msgid "Update item types with: " msgstr "Türü sınırla: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:947 #, fuzzy, c-format msgid "Update manager" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "Update on login" msgstr "SQL Güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "Update on login: " msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Update patron records" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9 #, fuzzy, c-format msgid "Update patron records › Patrons › Koha" msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s Hesabı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493 #, fuzzy, c-format msgid "Update received fund" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345 #, c-format msgid "Update report :" msgstr "Raporu güncelle:" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305 #, fuzzy msgid "Update shared template" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Update succeeded" msgstr "Güncelle: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "Update user data on login." msgstr "Materyali dışa aktar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318 #, fuzzy, c-format msgid "Update your database" msgstr "Materyali dışa aktar" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244 #, fuzzy msgid "Update your statistics usage" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14 #, fuzzy, c-format msgid "Update: " msgstr "SQL Güncelle" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:136 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Güncelle: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "Updated" msgstr "SQL Güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Updated SQL" msgstr "SQL Güncelle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Updated between:" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19 #, fuzzy, c-format msgid "Updated on" msgstr "SQL Güncelle" #. %1$s: patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122 #, fuzzy, c-format msgid "Updated on %s" msgstr "Güncelle: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "Updated on:" msgstr "Raporu güncelle:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Updated:" msgstr "Güncelle: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343 #, c-format msgid "Updating database structure" msgstr "Veritabanı yapısını güncelleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:496 #, c-format msgid "Updating the fund may change available statistics for the order, please check values before submitting." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165 #, c-format msgid "Upgrade" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Upload" msgstr "Yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "Upload › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Upload Koha plugin" msgstr "Kullanıcı Görüntülerini Yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Upload a file" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "Upload a file to stage" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "Upload additional images for patron cards" msgstr "Kullanıcı resimlerini toplu veya tek tek yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1038 #, fuzzy, c-format msgid "Upload an image file: " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. %1$s: IF itemnumber #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Upload an image file: %s " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #, fuzzy msgid "Upload an image file: %sUpload%s" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Upload another KOC file" msgstr "Diğer alanı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738 #, fuzzy, c-format msgid "Upload any file " msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169 #, c-format msgid "Upload any type of file, manage uploads" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Upload cover for " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. %1$s: biblionumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "Upload cover for biblionumber: %s" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. %1$s: itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "Upload cover for itemnumber: %s" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305 #, fuzzy, c-format msgid "Upload directory" msgstr "rehber/dizin (directory)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Upload directory: " msgstr "rehber/dizin (directory)" #. INPUT type=submit name=upload #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294 #, c-format msgid "Upload file" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "Upload file:" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68 #, fuzzy, c-format msgid "Upload image" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image for " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #. %1$s: itemnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover image for item number: %s" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618 #, fuzzy, c-format msgid "Upload local cover images " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Upload more images" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Upload new file" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Upload new files" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "Upload offline circulation data" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:170 #, fuzzy, c-format msgid "Upload offline circulation file (.koc)" msgstr "Koha › Dolaşım" #. %1$s: f.backend | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "Upload parsed using %s" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 #, c-format msgid "Upload patron images" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images › Tools › Koha" msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images in a batch or one at a time" msgstr "Kullanıcı resimlerini toplu veya tek tek yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron images in a batch or one at a time " msgstr "Kullanıcı resimlerini toplu veya tek tek yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201 #, fuzzy, c-format msgid "Upload patron photo" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222 #, fuzzy, c-format msgid "Upload photo" msgstr "Yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugin" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha" msgstr "Koha › Dolaşım › Ayırtma › Ayır %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugin › Plugins › Tools › Koha " msgstr "Koha › Dolaşım › Ayırtma › Ayır %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Upload plugins" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81 #, fuzzy, c-format msgid "Upload progress: " msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "Upload quotes" msgstr "Dosya yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97 #, fuzzy, c-format msgid "Upload results" msgstr "İçe aktarım sonuçları :" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 #, fuzzy msgid "Upload status: " msgstr "Durum " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 msgid "Upload status: Cancelled " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "Upload transactions" msgstr "Çeviriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "Uploaded" msgstr "Yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 #, fuzzy msgid "Uploading transactions, please wait..." msgstr "Yüklüyor, lütfen bekleyin..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82 #, fuzzy, c-format msgid "Uploads" msgstr "Yükle" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Upper Alpha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Upper Roman" msgstr "Romalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540 #, c-format msgid "Upper age limit" msgstr "Üst yaş sınırı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469 #, fuzzy, c-format msgid "Upperage limit: " msgstr "Üst yaş sınırı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23 #, c-format msgid "Uppercase" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Url" msgstr "Süreli yayınlar" #. %1$s: l.branchurl | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210 #, fuzzy, c-format msgid "Url: %s" msgstr "Süreli yayınlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299 #, fuzzy, c-format msgid "Usage" msgstr "Alan kodu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24 #, fuzzy, c-format msgid "Usage statistics" msgstr "Katalog istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: " msgstr "Alan kodu: %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168 #, c-format msgid "Use * for any domain. You can add new domains later on the dedicated admin page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68 #, c-format msgid "Use Mana KB for sharing content: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422 #, c-format msgid "Use a barcode file" msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file" msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file " msgstr "Bir barkod dosyası kullan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file of borrowernumbers" msgstr "Üyenumarası: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52 #, fuzzy, c-format msgid "Use a file of card numbers" msgstr "Ad veya kartnumarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Use a patron list" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37 #, c-format msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47 #, c-format msgid "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine rules, they will be deleted without warning!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Use default (Leave lost item charge)" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Use default (Leave lost item processing charge)" msgstr "Kullanıcı seçimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131 #, c-format msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133 #, c-format msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127 #, fuzzy, c-format msgid "Use default (Refund lost item charge)" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209 #, fuzzy, c-format msgid "Use default (Refund lost item processing charge)" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "Use default values" msgstr "Varsayılan değer:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "Use default values:" msgstr "Varsayılan değer:" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45 #, fuzzy msgid "Use existing" msgstr "Şurada kullanıldı:" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252 #, fuzzy msgid "Use existing item group" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "Use existing record" msgstr "Mevcut ayırtma istekleri" #. INPUT type=text name=export_remove_fields #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82 msgid "Use for MARC exports" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421 #, c-format msgid "Use for OPAC search groups" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210 #, c-format msgid "Use for OPAC search groups " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424 #, c-format msgid "Use for staff search groups" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216 #, c-format msgid "Use for staff search groups " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376 #, fuzzy, c-format msgid "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data integrity risks. Only SELECT queries are allowed." msgstr "Güvenlik ve veri tutarlılığı riskleri nedeniyle bu anahtar sözcüklerin Koha'da kullanılmasına izin verilmez. Yalnızca SEÇİLMİŞ sorgulara izin verilir. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713 #, fuzzy, c-format msgid "Use report plugins " msgstr "Raporlar" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13 #, c-format msgid "Use saved" msgstr "Kullanım kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:18 #, c-format msgid "Use the LIBRIS spellcheck API." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333 #, c-format msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) " msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444 #, fuzzy msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day" msgstr "Takvimde tatil olarak belirtmek istediğin günü tara." #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for weekly loan periods, or the next open day otherwise" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443 #, fuzzy msgid "Use the calendar to skip days the library is closed" msgstr "Kütüphanenin kapalı olduğu günleri tanımlayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78 #, c-format msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "Raporlamada özel ölçütler tanımlamak için sözlüğü kullanın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160 #, c-format msgid "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature aims to provide some middle ground between the built in canned reports and writing custom SQL reports." msgstr "Standart dışı raporlar oluşturmak için açıklamalı raporlama modülünü kullanın. Bu özellik önceden hazırlanmış raporlar ile özelleştirilmiş SQL raporları arasında bir tür ara katman sağlar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186 #, c-format msgid "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "Raporlarınız için özel ölçütleri tanımlamak amacıyla rapor sözlüğünü kullanınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:296 #, c-format msgid "Use the search form on the left to find invoices." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104 #, c-format msgid "Use the search form on the left to find subscriptions." msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: PROCESS translate_label_element element=label_element #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136 #, c-format msgid "Use the toolbar above to create a new %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "Use this category for the patron on auto register" msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "Use this library for the patron on auto register" msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718 #, fuzzy, c-format msgid "Use tool plugins " msgstr "Eklenti:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37 #, c-format msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "Koha'nın başka bir bölümüne geçmek için üst menü çubuğunu kullanın." #. %1$s: ig.description | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:254 #, fuzzy, c-format msgid "Use: %s" msgstr "Dewey: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "UseRecalls" msgstr "Süreli yayınlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "UseTransportCostMatrix" msgstr "Süreli Yayın Kolleksiyonu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57 #, c-format msgid "Used" msgstr "Kullanıldı" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23 #, fuzzy msgid "Used For" msgstr "Şurada kullanıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387 #, fuzzy, c-format msgid "Used for acquisitions statistical purposes" msgstr "Sağlama istatistikleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96 #, c-format msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174 #, c-format msgid "Used in" msgstr "Şurada kullanıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411 #, c-format msgid "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item status. Similar to NOT_LOAN" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405 #, c-format msgid "Used in UNIMARC 102 $a" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483 #, c-format msgid "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media type for devices like lockers and sorters." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "Used: " msgstr "Kullanıldı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13 #, fuzzy, c-format msgid "Useful resources" msgstr "yeryüzü kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744 #, c-format msgid "Useless without upload_general_files" msgstr "" #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s." msgstr "veri tabanında yeterli yetkiye sahip değil " #. %1$s: user | $HtmlTags tag=>'code' #. %2$s: dbname | $HtmlTags tag=>'code' #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "User %s has all required privileges on database %s." msgstr "veri tabanında gerekli tüm ayrıcalıklara sahip " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "User Defined" msgstr "Tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "User ID" msgstr "Kullanıcıno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "User category" msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250 #, c-format msgid "User friendly name of this provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "User id" msgstr "Kullanıcıno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "User name: " msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216 #, c-format msgid "Userid" msgstr "Kullanıcıno" #. %1$s: e.userid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "Userid %s is already used by another patron. " msgstr "%s kod değeri halen başka bir kullanıcı için kullanılmaktadır." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "Userid: " msgstr "Kullanıcıno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57 #, fuzzy, c-format msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133 #, c-format msgid "Username already exists or could not create unique new one." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241 #, c-format msgid "Username:" msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "Username: " msgstr "Kullanıcı adı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312 #, fuzzy, c-format msgid "Users:" msgstr "Kullanıcıno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182 #, c-format msgid "Using RabbitMQ" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180 #, c-format msgid "Using SQL polling" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "Using framework:" msgstr "%s Çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Using the following CSV profile: " msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "V Align" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123 #, c-format msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "VHS Teyp / Video Kaset" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889 #, c-format msgid "Vaara-kirjastot, Finland" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Valid" msgstr "Sipariş Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Validated" msgstr "Sipariş Tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:320 #, c-format msgid "Value" msgstr "Değer" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Value: " msgstr "Değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282 #, c-format msgid "Values" msgstr "Değerler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372 #, c-format msgid "Values are comma-separated." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389 #, c-format msgid "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and the OPAC. The value in the description field should be the message text and is limited to 200 characters" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499 #, fuzzy, c-format msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in the acquisitions module" msgstr "Bsırala1 kullanıcılarla ilgili istatistiki amaçlı kullanılabilen onaylanmış bir değerdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497 #, fuzzy, c-format msgid "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the acquisitions module, that can be used for statistical purposes" msgstr "Bsırala1 kullanıcılarla ilgili istatistiki amaçlı kullanılabilen onaylanmış bir değerdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393 #, fuzzy, c-format msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be used for statistical purposes" msgstr "Bsırala1 kullanıcılarla ilgili istatistiki amaçlı kullanılabilen onaylanmış bir değerdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395 #, fuzzy, c-format msgid "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be used for statistical purposes" msgstr "Bsırala1 kullanıcılarla ilgili istatistiki amaçlı kullanılabilen onaylanmış bir değerdir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890 #, c-format msgid "Vanier College, Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:283 #, fuzzy, c-format msgid "Variable name:" msgstr "Değişken tipi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263 #, c-format msgid "Variable options:" msgstr "Değişken seçenekler:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205 #, c-format msgid "Variable type:" msgstr "Değişken tipi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "Variable: " msgstr "Değişken tipi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40 #, c-format msgid "Vendor" msgstr "Sağlayıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor " msgstr "Sağlayıcı" #. %1$s: name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor %s › Koha" msgstr "Koha › Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor EDI accounts" msgstr "Kullanıcı bulunamadı:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:846 #, fuzzy msgid "Vendor detail page" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor invoice number: " msgstr "Fatura numarası:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor invoice:" msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:202 #, c-format msgid "Vendor is:" msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:338 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor is: " msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor name: " msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor not found" msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor note" msgstr "Sağlayıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor note:" msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor note: " msgstr "Sağlayıcı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 msgid "Vendor price must be a number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor price: " msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search results" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search: %s result(s) found" msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: count | html #. %2$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'" msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #. %1$s: count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search: %s results found" msgstr "Sonuç yok" #. %1$s: count | html #. %2$s: supplier | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor search: %s results found for '%s'" msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor type: " msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27 #, c-format msgid "Vendor:" msgstr "Sağlayıcı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor: " msgstr "Sağlayıcı:" #. %1$s: suppliername | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:236 #, fuzzy, c-format msgid "Vendor: %s" msgstr "Sağlayıcı:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386 #, fuzzy msgid "Verified: " msgstr "İstatistik" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194 #, fuzzy msgid "Verify code" msgstr "Kategori kodu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history" msgstr "Bazı eski kullanıcıları sil/Bazı ödünç geçmişini anonimleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100 #, fuzzy, c-format msgid "Verify you want to delete patrons" msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891 #, c-format msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093 #, c-format msgid "Verovio" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Tanım: %s " #. %1$s: missing_module.min_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Version: %s " msgstr "Tanım: %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Vertical space" msgstr "dikey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Vertical: " msgstr "dikey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250 #, fuzzy, c-format msgid "Video stream not available." msgstr "dizin mevcut değil" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "View" msgstr "Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "View " msgstr "Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "View ILL availability plugins" msgstr "Tüm Kütüphaneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:780 #, fuzzy, c-format msgid "View ILL requests" msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, c-format msgid "View MARC" msgstr "MARC Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:44 #, c-format msgid "View MARC conversion plugins" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71 #, c-format msgid "View a count of items held at your library grouped by item type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "View all" msgstr "Hepsini yenile" #. %1$s: LINE.title | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "View all %s preferences" msgstr "%s tercihler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "View all baskets" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46 #, fuzzy, c-format msgid "View all libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "View all plugins" msgstr "Tüm Kütüphaneler" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60 #, fuzzy, c-format msgid "View authority record" msgstr "n- Tamamlanmış otorite kaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356 #, fuzzy, c-format msgid "View basket" msgstr "sepet" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39 #, fuzzy, c-format msgid "View batch" msgstr "sepet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:46 #, c-format msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:746 #, fuzzy msgid "View borrower details" msgstr "Daha Ətraflı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187 #, fuzzy, c-format msgid "View cash takings for the current library" msgstr "Bulunduğu kütüphaneye geliş tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394 #, fuzzy, c-format msgid "View contents list" msgstr "Önizleme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207 #, fuzzy, c-format msgid "View course" msgstr "Yeni para birimi" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "View detail of the enqueued job" msgstr "Bu materiyalla əlaqəli ayrıntıları göstər" #. INPUT type=submit name=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "View dictionary" msgstr "e - sözlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "View existing record" msgstr "Varolan bir kayıttan:" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508 #, fuzzy msgid "View funds for %s" msgstr "%s için materyal ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "View invoice" msgstr "Sağlayıcı Faturası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383 #, fuzzy, c-format msgid "View item's checkout history" msgstr "Ödünç alma geçmişi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224 #, fuzzy, c-format msgid "View list of missing items" msgstr "Evet, Mevcut materyalleri düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "View message" msgstr "Mesajlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "View note" msgstr "Kulanıcı notu" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399 #, fuzzy msgid "View on OPAC" msgstr "OPAC'ta göster: " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406 #, fuzzy msgid "View on staff interface" msgstr "Koha personel istemcisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:45 #, c-format msgid "View online payment plugins" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151 #, fuzzy, c-format msgid "View patron" msgstr "Yeni Kullanıcı: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308 #, c-format msgid "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could only access patron infos from its own library or group of libraries. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "View patron record" msgstr "videokaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "View pending offline circulation actions" msgstr "Koha › Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:39 #, c-format msgid "View plugins by class " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142 #, fuzzy, c-format msgid "View record" msgstr "videokaydı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "View report plugins" msgstr "Raporlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77 #, fuzzy, c-format msgid "View restrictions" msgstr "talimat" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39 #, fuzzy msgid "View spine label" msgstr "Katalogu ISBD için Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292 #, fuzzy, c-format msgid "View subfields" msgstr "Alt alanları düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "View the merged record." msgstr "Yazıcı Profili Oluşturma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "View tool plugins" msgstr "Eklenti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190 #, c-format msgid "View transaction history for the current cash register" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "View updated contents list" msgstr "Yeni yazıcı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "View, manage and cancel jobs." msgstr "Sayfa Düzeni Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151 #, c-format msgid "View, manage, configure and run plugins." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Viewed" msgstr "Görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662 #, fuzzy, c-format msgid "Viewing suggestions for library:" msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892 #, c-format msgid "Ville de Victoriaville, Canada" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893 #, c-format msgid "Virginia Tech, USA" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "Virtual machine maintainer" msgstr ", Yeni Zelanda (Koha 1.0 ve 1.2 Sürümleri Yönetimi)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730 #, fuzzy, c-format msgid "Visibility:" msgstr "İşlədiləbilmə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "Visibility: " msgstr "İşlədiləbilmə:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Visual aids" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Void payment" msgstr "Ödeme Yapınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Vol info" msgstr "Yer no" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717 #, fuzzy, c-format msgid "Vol no." msgstr "Yer no" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12 #, c-format msgid "Volume" msgstr "Cilt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:754 #, c-format msgid "Volume:" msgstr "Cilt:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11 #, c-format msgid "WARNING:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353 #, c-format msgid "WELCOME notice is used" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043 #, c-format msgid "Wait for pickup at" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83 #, c-format msgid "Waiting" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting " msgstr "Beklemede" #. For the first occurrence, #. %1$s: Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html #. %2$s: recall.waiting_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting at %s since %s" msgstr "Beklemede " #. %1$s: Branches.GetName( hold.branchcode ) | html #. %2$s: IF ( hold.desk_id ) #. %3$s: hold.desk.desk_name | html #. %4$s: END #. %5$s: hold.waitingdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:530 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s." msgstr "Beklemede " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting date" msgstr "Beklemede" #. %1$s: INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor #. %2$s: Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html #. %3$s: itemloo.waitingdate | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting for %s at %s since %s" msgstr "Beklemede " #. %1$s: Branches.GetName( humanbranch ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting hold cancellation policy for %s" msgstr "Kullanıcı seçimi" #. %1$s: resultsloo.onholdcount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting on hold (%s)" msgstr "Ayrılmamış " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting since" msgstr "Beklemede" #. %1$s: resultsloo.recalled | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting to fill recall (%s)" msgstr "Ayrılmamış " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Warn" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "Warning" msgstr "Planlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272 #, fuzzy, c-format msgid "Warning at (%%): " msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "Warning at (amount): " msgstr "Ceza Miktarı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:281 #, fuzzy, c-format msgid "Warning regarding current user" msgstr "Uyarı düzensizliği algılanmıştır<\\/b>
" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20 #, c-format msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget." msgstr "" #. %1$s: encumbrance | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23 #, c-format msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund." msgstr "" #. %1$s: expenditure | html #. %2$s: IF (currency) #. %3$s: currency | html #. %4$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26 #, c-format msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following barcodes were not found:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following card numbers were not found:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88 #, fuzzy, c-format msgid "Warning, the following items cannot be deleted: " msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:322 #, c-format msgid "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be created." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103 #, fuzzy, c-format msgid "Warning:" msgstr "Planlama" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1811 msgid "Warning: Item '%s' already attached" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: message.upload_version | html #. %2$s: message.current_version | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54 #, c-format msgid "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. I'll try my best." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154 #, c-format msgid "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your own risk. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:160 #, c-format msgid "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your own risk. " msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116 #, fuzzy msgid "Warning: This report is very resource intensive on systems with large numbers of overdue items." msgstr "Gecikmeler - Uyarı: Çok sayıda iade edilmemiş materyal olan sistemlerde bu rapor sistemi çok meşgul eder." #. %1$s: message.badbarcode | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in." msgstr "Mevcut ayarlarla başka kütüphanelerden kullanıcılar silinemiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: no barcodes were found" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: no itemnumbers were found" msgstr "Barkod bulunamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:395 #, c-format msgid "Warnings regarding the system configuration" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894 #, fuzzy, c-format msgid "Washoe County Library System, USA" msgstr "Crawford County Bütünleşik Kütüphane Sistemi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333 #, c-format msgid "We are ready to do some basic configuration." msgstr "" #. %1$s: dbversion | html #. %2$s: kohaversion | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317 #, fuzzy, c-format msgid "We are upgrading from Koha %s to %s" msgstr "Koha sürümünü %s iken %s olarak yükseltiyoruz, veritabanızı güncellemelisiniz. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "We encountered an error:" msgstr "Bazı problemlerle karşılaştım." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4 #, c-format msgid "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware device." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Check Perl dependencies" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Choose your language" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Complete" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create Koha administrator patron" msgstr "Koha yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create a library" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create a new circulation rule " msgstr "Dolaşım Raporları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create a new item type" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Create a patron category" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Database settings" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Default data loaded" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Install basic configuration settings" msgstr "Yazıcı yapılandırması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Installation complete" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Perl modules due for upgrade" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Perl modules missing" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Perl version too old" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Selecting default settings" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Set up database" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Success" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316 #, fuzzy, c-format msgid "Web installer › Update database" msgstr "Web yükleyicisi › Adım 1" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188 #, fuzzy, c-format msgid "Web services" msgstr "Seriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138 #, c-format msgid "Website" msgstr "Websitesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319 #, fuzzy, c-format msgid "Website: " msgstr "Websitesi" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Wednesdays" msgstr "Çarşamba" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #, c-format msgid "Week" msgstr "Hafta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300 #, fuzzy, c-format msgid "Weekly - Repeatable holidays" msgstr "Tekrarlayan Tatilller" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Weekly holiday: %s" msgstr "Tekrarlayan Tatilller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138 #, c-format msgid "Weight" msgstr "Ağırlık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "Weight:" msgstr "Ağırlık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome email" msgstr "Ortaöğretim destek materyali " #. %1$s: - Koha.Version.release | html - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Welcome to the Koha %s web installer" msgstr "Koha Web Yükleyicisine hoş geldiniz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35 #, c-format msgid "What's next?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33 #, c-format msgid "When adding to your institution's catalog you will create an item of a particular item type." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240 #, c-format msgid "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to find and use the price of the currently active currency. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123 #, c-format msgid "When more than" msgstr "Daha fazla olduğunda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484 #, fuzzy, c-format msgid "When more than: " msgstr "Daha fazla olduğunda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "When receiving this serial:" msgstr "Harf Seçin :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:270 #, fuzzy, c-format msgid "When replacing records use this framework: " msgstr "yeni bibliyografik künye ve kopya kayıtları ekleme. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109 #, c-format msgid "When there is an irregular issue:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "When to charge" msgstr "Kiralama ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115 #, c-format msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the process. It may take a while to complete. Please be patient." msgstr "Seçiminizi yapınca lütfen işlemi başlatmak için 'İçe Aktar' üzerine tıklayın. İşlemin tamamlanması zaman alacağından lütfen sabırlı olun." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72 #, c-format msgid "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" and the number of current checkouts allowed will be limited to either the maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, whichever is less." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "White" msgstr "Grafit" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Whole words" msgstr "Anahtar Kelime" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "Why close an empty basket?" msgstr "Bu sepeti kapat" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Width" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18 #, fuzzy, c-format msgid "Wiki curator" msgstr "Laboratuvar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 msgid "Winter" msgstr "kış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216 #, fuzzy msgid "With %s selected searches: " msgstr "daha %s sunucu taranacak" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248 #, c-format msgid "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "With framework : " msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "With framework: " msgstr "Varsayılan çerçeve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89 #, fuzzy, c-format msgid "With items owned by the following libraries: " msgstr "Bu demirbaş ana kütüphanesinde ödünç alınmış olmalı. " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216 #, fuzzy msgid "With selected search: " msgstr "Seçilmiş Materiyalları Sil " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262 #, c-format msgid "Withdrawn" msgstr "Kayıttan düşülmüş" #. %1$s: resultsloo.withdrawncount | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "Withdrawn (%s)" msgstr "Kayıttan düşülmüş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304 #, fuzzy, c-format msgid "Withdrawn on:" msgstr "Kayıttan düşülmüş" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277 #, fuzzy msgid "Withdrawn status" msgstr "Kayıttan düşülmüş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Withdrawn status:" msgstr "Kayıttan düşülmüş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193 #, c-format msgid "Women" msgstr "Kadınlar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Word count" msgstr "Künye sayımı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Words" msgstr "Anahtar Kelime" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Words: {0}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258 #, c-format msgid "Working day" msgstr "iş günü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Write HTML customizations" msgstr "kombinasyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503 #, fuzzy, c-format msgid "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML customizations) " msgstr "OPAC ve personel arayüzü için haberleri yaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138 #, c-format msgid "Write custom pages" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132 #, c-format msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "OPAC ve personel arayüzü için haberleri yaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Write off" msgstr "Cezayı sil" #. INPUT type=submit name=woall #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194 #, fuzzy msgid "Write off all" msgstr "Cezayı sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308 #, fuzzy, c-format msgid "Write off an amount toward selected charges" msgstr "Tüm işaretli girişler için bir neden girin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "Write off an individual charge" msgstr "Cezaları nerede tanımlarım?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398 #, fuzzy, c-format msgid "Write off fines and fees " msgstr "Ceza vb. ödenecek miktarların tanımı" #. INPUT type=submit name=writeoff_selected #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195 #, fuzzy msgid "Write off selected" msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276 #, fuzzy msgid "Write off this charge" msgstr "Ceza vb. ödenecek miktarların tanımı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "Writeoff" msgstr "Cezayı sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323 #, fuzzy, c-format msgid "Writeoff amount: " msgstr "Ceza Miktarı " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong slot selected." msgstr "Heçbir materiyal seçilmədi" #. %1$s: Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:578 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s " msgstr "Lütfen %s kütüphanesine iade ediniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "XML" msgstr "MARCXML" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:591 #, fuzzy, c-format msgid "XML configuration file" msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189 #, c-format msgid "XSLT File(s) for transforming results: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5 #, fuzzy, c-format msgid "XSLT file not found." msgstr "Yazı tapılmadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895 #, fuzzy, c-format msgid "Xercode, Spain" msgstr "Madrid, İspanya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10 #, c-format msgid "Year" msgstr "Yıl" #. %1$s: loopfilte.filter | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Year is %s" msgstr "Evet " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142 #, fuzzy, c-format msgid "Year: " msgstr "Yıl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322 #, fuzzy, c-format msgid "Yearly - Repeatable holidays" msgstr "Tekrarlayan Tatilller" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396 #, fuzzy msgid "Yearly holiday: %s" msgstr "Tekrarlayan Tatilller" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Yellow" msgstr "Tümü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Evet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Yes " msgstr "Evet " #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284 #, fuzzy, c-format msgid "Yes %s " msgstr "Evet " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:740 #, fuzzy, c-format msgid "Yes (Y)" msgstr "Evet " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376 #, fuzzy, c-format msgid "Yes and try to override system preferences" msgstr "Sistem Tercihlerine dön." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041 #, fuzzy, c-format msgid "Yes if settings allow it" msgstr "Evet, Mevcut materyalleri düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29 #, c-format msgid "Yes, I confirm" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, cancel (Y)" msgstr "Ayırma İsteği İptal Edildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, check out (Y)" msgstr "%s Çıkış(lar)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:423 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, checkin (Y)" msgstr "Evet, Ödünç Ver (E)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, close (Y)" msgstr "Evet, Ödünç Ver (E)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete" msgstr "Veri silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete (Y)" msgstr "Evet, Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete contract" msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete patron attribute type" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete record matching rule" msgstr "Eşleştirme kuralı ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this currency" msgstr "Bu Para Birimini Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this framework" msgstr "Bir otorite kaydı çerçevesi seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this fund" msgstr "Bu tatili sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this item type" msgstr "Bu Alan Kodunu Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this subfield" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, delete this tag" msgstr "Bu etiketi (tag) tekrar et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:835 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, edit existing items" msgstr "Mevcut listelerden birini seçin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:741 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, print slip" msgstr "Fiş Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, remove" msgstr "Gerekli Materyaller" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, renew (Y)" msgstr "Evet, Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "Yes, reset mappings" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "Yes: Edit existing authority" msgstr "Otoriteyi düzenle" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840 #, fuzzy msgid "Yes: View existing items" msgstr "Evet, Mevcut materyalleri düzenle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:220 #, c-format msgid "YesNo" msgstr "EvetHayır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 msgid "Yesterday" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552 #, c-format msgid "You" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153 msgid "You already have a list with that name!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3 #, fuzzy msgid "You are about to add %s items. Continue?" msgstr "Koha kurulumunu yapmak üzeresiniz." #. %1$s: serialnumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51 #, fuzzy, c-format msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?" msgstr "Koha kurulumunu yapmak üzeresiniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:337 #, fuzzy msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324 #, fuzzy msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397 #, fuzzy msgid "You are about to delete the '%s' identity provider." msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152 #, fuzzy msgid "You are about to delete the quote #%s." msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35 #, fuzzy, c-format msgid "You are about to edit the following subscriptions:" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:282 #, c-format msgid "You are logged in as the database administrative user. This is not recommended because some parts of Koha will not function as expected when using this account." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:672 #, c-format msgid "You are missing the <encryption_key> entry in your koha-conf.xml file. Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use 'pwgen 32' to do so.) " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:630 #, c-format msgid "You are missing the <lockdir> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to your Koha instance's lock dir. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:622 #, c-format msgid "You are missing the <log4perl_conf> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:497 #, c-format msgid "You are missing the <template_cache_dir> entry in your koha-conf.xml file. That will bring a performance boost to enable it. " msgstr "" #. %1$s: config_entry.effective_tmp_dir | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:663 #, c-format msgid "You are missing the <tmp_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha instance. The effective temporary directory is '%s'. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:646 #, c-format msgid "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:654 #, c-format msgid "You are missing the <upload_path> entry in your koha-conf.xml file. Please add it, pointing to the configured file upload directory for your Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL preference for the file upload plugin to work. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron" msgstr "Bazı eski kullanıcıları sil/Bazı ödünç geçmişini anonimleştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "You are not authorised to manage this basket." msgstr "Tüm eksik sayıların işlemlerini yapmadınız (not accounted for) ." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89 #, fuzzy msgid "You are not authorized to delete patrons" msgstr "Tüm eksik sayıların işlemlerini yapmadınız (not accounted for) ." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74 #, fuzzy msgid "You are not authorized to manage API keys" msgstr "Tüm eksik sayıların işlemlerini yapmadınız (not accounted for) ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79 #, c-format msgid "You are not authorized to modify this fund" msgstr "" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54 #, fuzzy msgid "You are not authorized to renew patrons" msgstr "Tüm eksik sayıların işlemlerini yapmadınız (not accounted for) ." #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59 #, fuzzy msgid "You are not authorized to set permissions" msgstr "Tüm eksik sayıların işlemlerini yapmadınız (not accounted for) ." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58 #, c-format msgid "You are not sharing any data with the Koha community" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You are offline and therefore cannot sync your database" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "You are only viewing one item. " msgstr "Yalnızca bir materyal görüntülemiş bulunuyorsunuz. Tümünü Görüntüle " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762 #, c-format msgid "You are running a development version of Koha" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "You are using {0}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248 #, c-format msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field name with an header, followed by the equal sign." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239 #, c-format msgid "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with an header, followed by the equal sign." msgstr "" #. I #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13 msgid "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be saved and sent as a single message." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142 #, c-format msgid "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic records that have other items or that are used in a subscription or another order will not be deleted)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111 #, c-format msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79 #, fuzzy, c-format msgid "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a record, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "Bu içe aktarıma bir ad verebilirsiniz. Bu, bir künye yarattığınızda öngörülen MARC verilerinin nereden geldiğini anımsamanız açısından yararlı olur!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249 #, c-format msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86 #, c-format msgid "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to be an exception." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly." msgstr "Bu tatile bir istisna üret." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603 #, c-format msgid "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return policy that will be used if none is defined below for a particular item type or category." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241 #, c-format msgid "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more information." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215 #, c-format msgid "You can use the following wildcard characters: %% _" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 msgid "You can't add a new item, please create a new order line" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "You can't create any orders unless you first " msgstr "Sipariş edilmiş bir materyalin alışı nasıl yapılır? " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You cannot change your branch or logout while using offline circulation" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92 #, fuzzy msgid "You cannot edit this subscription" msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45 #, c-format msgid "You cannot merge a record with itself. Please select two different authorities." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327 #, c-format msgid "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please create a new active budget and retry." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256 #, fuzzy msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field" msgstr "Onlar için kategorileri ve yetkilendirilmiş değerleri tanımlayın." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363 #, c-format msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Hiçbir tarama ölçütü belirlemediniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12 #, fuzzy, c-format msgid "You did not specify data for preview." msgstr "Hiçbir tarama ölçütü belirlemediniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271 #, fuzzy, c-format msgid "You didn't select any external target." msgstr "Hiçbir tarama ölçütü belirlemediniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You do not have any pending transactions in the offline circulation database on this computer." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "You do not have permission to access this macro" msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to access this page. " msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to add a record to this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "You do not have permission to create this macro" msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to delete this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "You do not have permission to delete this macro" msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71 #, c-format msgid "You do not have permission to edit this patron's login information." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to perform cashup actions. " msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to perform refund actions. " msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to update this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have permission to view this list." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25 #, fuzzy, c-format msgid "You do not have sufficient permission to continue." msgstr "Bu üyenin giriş bilgilerini düzenleme iznine sahip değilsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158 #, c-format msgid "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not set to receive overdue notices." msgstr "Kullanıcı kategorileriniz tanımlanmamıs veya kullanıcı kategorileri gecikme uyarıları almak üzere ayarlanmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31 #, c-format msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark" msgstr "" #. %1$s: total | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280 #, c-format msgid "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before using Koha" msgstr "MARC yapılandırmanızda %s hata var. Koha“yı kullanmadan önce düzeltiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:1026 #, c-format msgid "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to process..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212 #, c-format msgid "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 msgid "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in the catalog" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "You have entered a username that already exists. Please choose another one." msgstr "Bu kullanıcı adı kullanılmaktadır. Lütfen başka bir ad seçiniz." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357 msgid "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of barcodes to your entire catalog." msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry date " msgstr "SüreBitişiÖncesiİade sistem tercihi etkin durumda. Buna göre eğer iade tarihi üyelik bitiş tarihini aşarsa üyelik bitiş tarihine ayarlanacaktır " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238 #, c-format msgid "You have to define which fields or subfields you want to export, separated by pipes." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247 #, c-format msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You have transactions in the offline circulation database on this computer that have not been uploaded." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357 msgid "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. Please choose one of the two options." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104 #, c-format msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47 #, c-format msgid "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha yet. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30 #, c-format msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177 #, c-format msgid "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match 'otherlibrary.com'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55 #, c-format msgid "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you update the row format for your database tables." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:61 #, c-format msgid "You must be online to use these options." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose a library" msgstr "Bir bibliyografik kayıt seçmeli veya oluşturmalısınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose a valid patron" msgstr "Bir bibliyografik kayıt seçmeli veya oluşturmalısınız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219 #, fuzzy, c-format msgid "You must choose an item type" msgstr "Bir bibliyografik kayıt seçmeli veya oluşturmalısınız" #. %1$s: total_paid | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119 #, fuzzy, c-format msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. " msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "You must contact the library to reset your password" msgstr "Paroluvuzu dəyişdirə bilməzsiz." #. OPTION #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11 #, fuzzy, c-format msgid "You must enter a term to search on " msgstr "Hakkında tarama yapmak için bir terim girmelisiniz " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222 #, fuzzy msgid "You must fill at least one of the two due date options" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:222 #, fuzzy msgid "You must fill only one of the two due date options" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:153 #, fuzzy msgid "You must give your new patron list a name!" msgstr "Hakkında tarama yapmak için bir terim girmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34 #, c-format msgid "You must have at least one cash register associated with the library before you can record payments. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:224 #, c-format msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash payouts. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:278 #, c-format msgid "You must have at least one cash register associated with this branch before you can record cash refunds. " msgstr "" #. %1$s: total_due | $Price #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "You must pay a value less than or equal to %s. " msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:784 #, fuzzy msgid "You must provide a name for the new filter" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "You must reset your password" msgstr "Paroluvuzu dəyişdirə bilməzsiz." #. INPUT type=checkbox name=digest #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211 #, fuzzy msgid "You must select a digestible transport to select digests" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44 #, fuzzy msgid "You must select a fund" msgstr "Materyale bir barkod vermelisiniz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332 #, fuzzy msgid "You must select at least one serial to edit" msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:422 #, fuzzy msgid "You must select at least two invoices to merge." msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233 #, fuzzy msgid "You must select one or more patrons to remove" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1491 #, fuzzy msgid "You must select one or more reports to delete" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233 #, fuzzy msgid "You must select two or more patrons to merge" msgstr "Göndermek için dosya seçin:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "You need to save the page before printing" msgstr "Raporu çalıştırabilmek için önce kaydetmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166 #, fuzzy, c-format msgid "You searched for " msgstr "Kataloqda axtarın:" #. For the first occurrence, #. %1$s: IF ( title ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125 #, fuzzy, c-format msgid "You searched for: %s" msgstr "Kataloqda axtarın:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33 #, fuzzy, c-format msgid "You selected a record from an external source that matches an existing record in your catalog: " msgstr "Katalogda varolan kayıtlarla eşleşmeler kontrol edilmemiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556 #, c-format msgid "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:292 #, c-format msgid "You should not ignore this warning." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37 #, c-format msgid "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow instructions. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32 #, c-format msgid "You tried to access a page that needs authentication" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67 #, c-format msgid "You will need to restart Koha for the provider to work." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756 #, c-format msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Raporu çalıştırabilmek için önce kaydetmelisiniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:57 #, c-format msgid "You'll have to treat them individually. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "Your Mana KB server is currently: " msgstr "Səbətiniz bu an üçün boşdur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135 #, fuzzy, c-format msgid "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl (at least version 5.10)." msgstr "Kullandığınız Perl sürümü geçersizdir. Lütfen Perl Version 5.006001veya daha yeni bir sürüme yükseltin." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39 #, c-format msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11 #, fuzzy, c-format msgid "Your administrator must specify an active currency." msgstr "Yöneticiniz Yönetimde bir bütçe tanımlamalı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "Your authority search history is empty." msgstr "Sepetiniz boştur." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:236 msgid "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42 #, fuzzy, c-format msgid "Your cart" msgstr "Sepetiniz boştur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30 #, fuzzy, c-format msgid "Your cart › Catalog › Koha" msgstr "Koha › Kataloglama › 4XX uyumlu eki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219 #, c-format msgid "Your cart is empty." msgstr "Sepetiniz boştur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "Your catalog search history is empty." msgstr "Sepetiniz boştur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7 #, fuzzy, c-format msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. " msgstr "İstifadəçi nömrənis verilənlər bazasında tapılmadı. Xaiş olunur yenidən daxil edəsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4 #, fuzzy, c-format msgid "Your comment has been submitted " msgstr "Raporunuz kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86 #, fuzzy, c-format msgid "Your country: " msgstr "Say " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180 #, fuzzy, c-format msgid "Your data have never been shared" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50 #, c-format msgid "Your data was processed. Here are the results:" msgstr "" #. %1$s: "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #. %2$s: "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358 #, c-format msgid "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your system's administrator correct the values." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23 #, c-format msgid "Your download should begin automatically." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32 #, c-format msgid "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in pending offline circulation actions." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298 #, c-format msgid "Your library has no usable email address. Please set it. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42 #, c-format msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Kütüphaneniz aşağıdaki aktarım(lar) için alıcı konumundadır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)" msgstr "Kütüphaneniz aşağıdaki aktarım(lar) için alıcı konumundadır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136 #, fuzzy, c-format msgid "Your lists" msgstr "Dolaşım listesi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "Your lists:" msgstr "Listə əlavə edin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "Your name: " msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "Your notification has been sent." msgstr "Raporunuz kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "Your password has expired!" msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37 #, fuzzy, c-format msgid "Your patron lists" msgstr "Kullanıcı etiketlerini yönet" #. %1$s: reportname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298 #, fuzzy, c-format msgid "Your report \"%s\" has been saved" msgstr "Düzenlenen kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12 #, c-format msgid "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746 #, c-format msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Raporunuz aşağıdaki SQL ifadesi ile üretilecektir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297 #, fuzzy, c-format msgid "Your request gave the following results:" msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154 #, fuzzy, c-format msgid "Your search could not be completed. Please try again later. " msgstr "İstifadəçi nömrənis verilənlər bazasında tapılmadı. Xaiş olunur yenidən daxil edəsiniz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no closed invoices." msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no closed subscriptions." msgstr "Bu aboneliği silmek istediğinizden emin misiniz?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no open invoices." msgstr "Yeni bir abonelik ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no open subscriptions." msgstr "Yeni bir abonelik ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no results." msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45 #, fuzzy, c-format msgid "Your search returned no results. " msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136 #, c-format msgid "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it if you have made modifications, otherwise it will do nothing." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120 #, c-format msgid "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti spam)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "Your vendor search returned no results." msgstr "Sağlayıcı taraması sonucu" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10 #, c-format msgid "Z39.50" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 authority search points" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 authority search points › Koha" msgstr "Z39.50 Tarama Noktaları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 authority search results › Koha" msgstr "Otorite tarama sonuçları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one." msgstr "farklı formatta kayıtlar. Birini seç): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one." msgstr "çeşitli formatta kayıtlar. Birini seçin): " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU search" msgstr "z39.50 Taraması" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU search results › Koha" msgstr "Koha › Z39.50 Tarama Sonuçları" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU server added (%s)" msgstr "Z39.50 sunucusu eklendi" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)" msgstr "Z39.50 sunucusu silindi" #. INPUT type=text name=searchfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12 #, fuzzy msgid "Z39.50/SRU server search" msgstr "Z39.50 sunucusu tarama:" #. %1$s: msg_add | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)" msgstr "Z39.50 sunucusu silindi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU servers" msgstr "Z39.50 sunucusu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "Z39.50/SRU servers administration" msgstr "Z39.50 sunucuları yönetimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP file" msgstr "Profil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP/Postal code" msgstr "Posta Kodu:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP/Postal code:" msgstr "Posta Kodu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599 #, fuzzy, c-format msgid "ZIP/Postal code: " msgstr "Toplam borç: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170 #, c-format msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "Zebra status: " msgstr "5- Kaydın durumu" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "Zebra version: " msgstr "Zebra versiyonu: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129 #, fuzzy, c-format msgid "Zip file" msgstr "profil" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "Zoom in" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "Zoom out" msgstr "Sayfa düzeni" #. %1$s: # ... #. %2$s: # [ END ] #. %3$s: # [ WRAPPER tab_panels ] #. %4$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ] #. %5$s: # [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ] #. %6$s: # ... #. %7$s: # [ END ] #. %8$s: # [ END ] #. %9$s: BLOCK tabs #. %10$s: IF ( id ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364 #, fuzzy, c-format msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " msgstr "%s %s %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363 #, c-format msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:602 #, fuzzy msgid "[ New list ]" msgstr "Yeni şehir" #. OPTGROUP #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:277 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372 #, c-format msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1 #, c-format msgid "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", \"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", \"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", \"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", \"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", \"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", \"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", \"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", \"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", \"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", \"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", \"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", \"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", \"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", \"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", \"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", \"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", \"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", \"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", \"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", \"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad & Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", \"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:594 #, c-format msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206 #, fuzzy, c-format msgid "[Main page]" msgstr "Sürekli adres" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:96 #, fuzzy, c-format msgid "[Overridden] " msgstr "Gecikmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "[Previous page]" msgstr "Əvvəlki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1039 #, fuzzy, c-format msgid "[clear]" msgstr "Temizle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 #, c-format msgid "[x]" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217 #, c-format msgid "_ matches only a single character" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61 #, c-format msgid "_blank" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "about page" msgstr "Koha Hakkında" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "account lines" msgstr "Hesap ayrıntıları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127 #, c-format msgid "active" msgstr "aktif" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "added successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41 #, fuzzy, c-format msgid "administrator account" msgstr "Yönetim" #. %1$s: TransfersMaxDaysWarning | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "after %s days." msgstr "%s (%s gün)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "alignment" msgstr "Ödemeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217 #, c-format msgid "all" msgstr "hepsi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239 #, c-format msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "çerçevelerde kullanılan tüm otorite türleri tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204 #, c-format msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "Her bir alan kodunun alt alanları aynı sekmededir (veya yok sayılır)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986 #, c-format msgid "already has a hold" msgstr "halen bir rezervasyonu var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439 #, fuzzy, c-format msgid "already placed a recall" msgstr "halen bir rezervasyonu var" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "analytics." msgstr "anaglifik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162 #, c-format msgid "and" msgstr "ve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917 #, fuzzy, c-format msgid "and " msgstr "ve " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, c-format msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' " msgstr "" #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "and collection: %s" msgstr "Koleksiyon:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374 #, c-format msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:163 #, fuzzy, c-format msgid "and has been returned." msgstr "Kullanıcının kartının kaybolduğu bildirilmiştir." #. %1$s: ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "and item type: %s" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:469 #, c-format msgid "and mark one currency as active." msgstr "" #. %1$s: AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "and shelving location: %s" msgstr "Raflama yeri:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008 #, fuzzy, c-format msgid "and the " msgstr "marş " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61 #, c-format msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "ve tümü 10 (materyaller) sekmesinde olmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83 #, fuzzy, c-format msgid "and:" msgstr "...ve: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303 #, fuzzy, c-format msgid "any library" msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347 #, fuzzy, c-format msgid "any library " msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033 #, c-format msgid "api/swagger-v2-schema.json" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219 #, c-format msgid "approved" msgstr "onaylanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917 #, fuzzy, c-format msgid "are licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "article requests" msgstr "İptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "at : " msgstr "konumu : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "at current library " msgstr "Kütüphane belirle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132 #, c-format msgid "at least 1 item type defined" msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127 #, c-format msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144 #, fuzzy, c-format msgid "at least 1 library defined" msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmıştır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "at least 1 library must be defined" msgstr "en az 1 materyal türü tanımlanmalıdır" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "austral sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "authorized values category 'PA_CLASS'" msgstr "Onaylanmış değer kategorisi: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597 #, fuzzy, c-format msgid "available:" msgstr "Mevcut olma" #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417 #, fuzzy msgid "barcode" msgstr "Barkod" #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419 #, fuzzy msgid "barcode|borrowernumber" msgstr "Üye Numarası" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142 msgid "basket" msgstr "sepet" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150 #, fuzzy msgid "basketgroup" msgstr "sepet" #. %1$s: label_batch_msg | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "batch #%s" msgstr "Küme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104 #, c-format msgid "batch_anonymise.pl" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22 #, fuzzy, c-format msgid "batches" msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100 #, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "bir MARC alt alanına eşleştirilmek," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114 #, fuzzy, c-format msgid "be mapped to a MARC subfield, " msgstr "bir MARC alt alanına eşleştirilmek," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60 #, c-format msgid "be mapped to the same tag," msgstr "aynı alan koduna eşleştirilir," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398 #, fuzzy, c-format msgid "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in ISO format (e.g., '2010-10-28'). " msgstr "Tarih formatı sistem tercihleri ile uyumlu olmalı ve sıfırlar MUTLAKA kullanılmalıdır, örn. '01/02/2008'. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56 #, c-format msgid "beep.ogg" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "begins with " msgstr "ile başlayan':" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374 #, fuzzy, c-format msgid "biblio" msgstr "Künye:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150 #, c-format msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio ve biblionumber" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92 #, c-format msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "biblioitems.itemtype tanımlandı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156 #, c-format msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "biblionumber ve biblioitemnumber doğru olarak eşleştirildi" #. INPUT type=text name=data_preview #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421 #, fuzzy msgid "biblionumber|borrowernumber" msgstr "biblio ve biblionumber" #. %1$s: missing_critical.borrowernumber | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "borrowernumber: %s" msgstr "Üye" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:309 #, fuzzy, c-format msgid "budget_code" msgstr "Bütçe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67 #, c-format msgid "by" msgstr "yazar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "by " msgstr "yazar" #. For the first occurrence, #. %1$s: type | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98 #, c-format msgid "by %s" msgstr "%s yazar" #. %1$s: cannotdelbiblio.author | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196 #, fuzzy, c-format msgid "by %s: " msgstr "%s yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982 #, c-format msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972 #, fuzzy, c-format msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053 #, fuzzy, c-format msgid "by DIY Co is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008 #, fuzzy, c-format msgid "by Dave Gandy is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043 #, fuzzy, c-format msgid "by Denis Howlett is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018 #, c-format msgid "by Eli Grey is licensed under an " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078 #, fuzzy, c-format msgid "by Google is a family of fonts licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088 #, fuzzy, c-format msgid "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013 #, fuzzy, c-format msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083 #, c-format msgid "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your page visible while you scroll, licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023 #, fuzzy, c-format msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003 #, fuzzy, c-format msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988 #, fuzzy, c-format msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204 #, fuzzy, c-format msgid "by item types" msgstr "Herhangi bir materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205 #, fuzzy, c-format msgid "by libraries" msgstr "Bütün kitabxanalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203 #, fuzzy, c-format msgid "by months" msgstr "3 ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:945 #, c-format msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:549 #, fuzzy, c-format msgid "by:" msgstr "yazar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57 #, c-format msgid "call.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:329 #, fuzzy, c-format msgid "callnumber" msgstr "Yer Numarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:811 #, fuzzy, c-format msgid "cancel your request" msgstr "Danışma" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "cannot be repeated" msgstr "%s açılamaz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "cardnumber" msgstr "Kartnumarası" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "case change" msgstr "Değişiklikleri kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177 #, fuzzy, c-format msgid "cash registers" msgstr "Temel parametreler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "cataloging the record" msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:274 #, fuzzy, c-format msgid "ccode" msgstr "Barkod" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "cedi sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121 #, c-format msgid "characters" msgstr "karakterler" #. INPUT type=checkbox name=disable_input #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374 #, fuzzy msgid "check to delete this field" msgstr "Evet, bu Alt Alanı Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "checkouts" msgstr "Ödünç almalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "cleanup_database" msgstr "Kaydı İndir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "click to log out" msgstr "Səbətə əlavə etmək üçün bas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "club enrollments" msgstr "Üyelik ücreti:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922 #, fuzzy, c-format msgid "code and " msgstr "ve " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "colon sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "comments" msgstr "Yorumlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "configuration file." msgstr "yapılandırma kütüğü." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43 #, fuzzy, c-format msgid "considered late" msgstr "kayıp olduğu düşünülüyor" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "containing " msgstr "içerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38 #, c-format msgid "contains" msgstr "içerir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810 #, c-format msgid "continue creating your request" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982 #, c-format msgid "controls for column visiblity in DataTables" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:305 #, c-format msgid "copyno" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "could not be parsed!" msgstr "Başlık satırı ayrıştırılamadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "create a CSV profile" msgstr "Yeni bir liste oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "create one or more authorized values" msgstr "Onaylanmış değerler" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "created. %s " msgstr "Oluşturan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "critical.ogg" msgstr "dikey" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251 #, fuzzy, c-format msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it." msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "cruzeiro sign" msgstr "" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311 msgid "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au=%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place=%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre=" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "currency sign" msgstr "Para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70 #, fuzzy, c-format msgid "current holds" msgstr "Beklemede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15 #, fuzzy, c-format msgid "day" msgstr "günlük" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "day(s) " msgstr "gün(ler) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "days " msgstr "gün(ler) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241 #, fuzzy, c-format msgid "days ago" msgstr "%S gün önce" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types" msgstr "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type" msgstr "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "default (all libraries), same patron category, all item types" msgstr "Kütüphaneler, kullanıcı kategorileri ve materyal türleri kombinasyonları için dolaşım ve ceza kurallarını belirleyin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "default (all libraries), same patron category, same item type" msgstr "aynı kütüphane, aynı üye türü, aynı materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24 #, fuzzy, c-format msgid "define a budget and a fund" msgstr "Taramanızı gözden geçirin" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "define a notice" msgstr "Haberi Seçin:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105 #, c-format msgid "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased relevancy. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72 #, c-format msgid "del" msgstr "sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "deleted" msgstr "Sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285 #, fuzzy, c-format msgid "delivered" msgstr "Posta Paketini Al" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59 #, c-format msgid "device_connect.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60 #, c-format msgid "device_disconnect.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156 #, c-format msgid "digits" msgstr "haneler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32 #, fuzzy, c-format msgid "disabling the 'Mana' system preference" msgstr "Genel sistem tercihleri" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337 msgid "display detail for this librarian." msgstr "bu kütüphaneci için ayrıntıyı göster." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984 #, fuzzy, c-format msgid "do a catalog search" msgstr "Katalog tarama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824 #, fuzzy, c-format msgid "doXulting" msgstr "Dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182 #, fuzzy, c-format msgid "does not exist" msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184 #, fuzzy, c-format msgid "does not match" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266 #, fuzzy, c-format msgid "doesn't exist" msgstr "Böyle bir kullanıcı kaydı yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268 #, fuzzy, c-format msgid "doesn't match" msgstr "Girilen parola çok kısadır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "doesn't match any existing record." msgstr "Varolan bir kayıttan: " #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "dollar sign" msgstr "bebek" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "dong sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "drachma sign" msgstr "" #. %1$s: m.biblio_id | html #. %2$s: m.error | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36 #, c-format msgid "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered the following error: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710 #, fuzzy, c-format msgid "ecost tax exc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #. TH #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332 #, fuzzy msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712 #, fuzzy, c-format msgid "ecost tax inc." msgstr "Toplam ödenen : %s" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "edit items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66 #, c-format msgid "email" msgstr "eposta" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290 #, c-format msgid "empty" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61 #, fuzzy, c-format msgid "ending.ogg" msgstr "Karar için bekleyenler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "euro-currency sign" msgstr "Yeni para birimi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125 #, c-format msgid "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134 #, c-format msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "example" msgstr "örnekler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265 #, fuzzy, c-format msgid "exists" msgstr "Listeler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:390 #, c-format msgid "expired" msgstr "süresi dolmuş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57 #, fuzzy, c-format msgid "extended patron attributes" msgstr "Kullanıcı kodu türü ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62 #, c-format msgid "fail.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "failed" msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "failed to be added" msgstr "Görev zamanlayıcı eklemesi başarısız" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "failed to be updated" msgstr "%s açılamadı." #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "failed to run" msgstr "%s açılamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:749 #, c-format msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "feed" msgstr "Geri bildirim:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "field" msgstr "Altalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "field " msgstr "Altalan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229 #, fuzzy, c-format msgid "field(s) " msgstr "Altalanlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033 #, fuzzy, c-format msgid "file is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68 #, fuzzy, c-format msgid "filled holds" msgstr "Ayır (Place hold)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301 #, c-format msgid "firstname: \"users.0.name\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138 #, c-format msgid "flag is set for this patron. If this modification request resolves the issue, please unset the flag." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "for " msgstr "%s - %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240 #, fuzzy, c-format msgid "for budget" msgstr "Sipariş ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111 #, fuzzy, c-format msgid "for every request " msgstr "Sıkıştırılmış görünüm" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "formatting" msgstr "Bilgi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162 #, c-format msgid "framework values" msgstr "çerçeve değerler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "french franc sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "from " msgstr "… ile başlayarak " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161 #, c-format msgid "from the cash register and left a float of " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319 #, c-format msgid "from the current date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318 #, c-format msgid "from the current membership expiry date" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "german penny symbol" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "go to the records holdings" msgstr "Koleksiyon" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116 #, c-format msgid "gone no address" msgstr "ayrılmış adres yok" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49 #, fuzzy msgid "gonenoaddress flag is set in patron record" msgstr "Bu formun dört bölümü vardır:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138 #, c-format msgid "group by" msgstr "gruba göre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149 #, fuzzy, c-format msgid "group by " msgstr "gruba göre" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "guarani sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260 #, c-format msgid "handle to drag and drop them to their new position " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193 #, c-format msgid "has " msgstr "" #. %1$s: from_biblio.items.count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "has %s attached items. " msgstr "%s %s %s %s (%s) " #. %1$s: missing_critical.key | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109 #, c-format msgid "has "%s" in unrecognized format:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:110 #, c-format msgid "has never been checked out." msgstr "hiç ödünç alınmamış." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32 #, fuzzy, c-format msgid "has not been cancelled." msgstr "hiç ödünç alınmamış." #. For the first occurrence, #. %1$s: missing_critical.value | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "has unrecognized value "%s"" msgstr "Eşleşen kayıt kuralını ekle "%s"" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278 #, fuzzy, c-format msgid "here" msgstr "Herhangi bir yerde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405 #, c-format msgid "hidden" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "historical searches" msgstr "tarihi eser" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "history" msgstr "Geçmiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227 #, fuzzy, c-format msgid "holdingbranch" msgstr "sahip olan şube tanımlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112 #, c-format msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "sahip olan şube belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120 #, c-format msgid "holdingbranch defined" msgstr "sahip olan şube tanımlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "homebranch" msgstr "ana şube tanımlanmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98 #, c-format msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "ana şube belirlenmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106 #, c-format msgid "homebranch defined" msgstr "ana şube tanımlanmış" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "hryvnia sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256 #, c-format msgid "if" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236 #, c-format msgid "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select libraries you want to associate with this value. " msgstr "" #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184 msgid "ig" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202 #, fuzzy, c-format msgid "ignore" msgstr "Yoksay" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275 msgid "import_lexile.pl" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225 #, fuzzy, c-format msgid "in " msgstr "Ceza " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:151 #, fuzzy, c-format msgid "in fines" msgstr "Cezaları öde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:193 #, c-format msgid "in fines. If you would like you can record payments. " msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "in library " msgstr "Yeni kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64 #, c-format msgid "incoming_call.ogg" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "indentation" msgstr "Atıf" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "indian rupee sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210 #, c-format msgid "invalid authority types" msgstr "geçersiz otorite türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "is" msgstr "disk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098 #, c-format msgid "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068 #, c-format msgid "is a D3-based reusable chart library under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073 #, fuzzy, c-format msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063 #, fuzzy, c-format msgid "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "is a URL" msgstr "URL:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429 #, c-format msgid "is already in possession" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093 #, c-format msgid "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National Science Foundation, licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115 #, c-format msgid "is equal to" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48 #, c-format msgid "is exactly" msgstr "aynen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028 #, fuzzy, c-format msgid "is licensed under a " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951 #, fuzzy, c-format msgid "is licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99 #, fuzzy, c-format msgid "is not" msgstr "Kulanıcı notu" #. %1$s: errmsgloo.debarred | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365 #, fuzzy, c-format msgid "is now debarred until %s." msgstr "%s %s %s %s (%s)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "is on hold for " msgstr "Əldə deyil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967 #, c-format msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:28 #, c-format msgid "iso2709" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54 #, fuzzy, c-format msgid "issues" msgstr "Ödünç verilenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372 #, fuzzy, c-format msgid "item" msgstr "materyalno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58 #, c-format msgid "item fields" msgstr "materyal alanları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223 #, fuzzy, c-format msgid "item type for older issues:" msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126 #, c-format msgid "item type not defined" msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307 #, fuzzy, c-format msgid "item's hold group" msgstr "Ana Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351 #, fuzzy, c-format msgid "item's hold group " msgstr "Ana Kütüphane" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311 #, fuzzy, c-format msgid "item's holding library" msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363 #, fuzzy, c-format msgid "item's holding library " msgstr "Materyalin şu an beklemede olması gereken kütüphane : %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305 #, fuzzy, c-format msgid "item's home library" msgstr "Kütüphane seç:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359 #, fuzzy, c-format msgid "item's home library " msgstr "Kütüphane seç:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy msgid "item(s) left" msgstr "Materyal(ler)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702 #, c-format msgid "itemdata_copynumber" msgstr "Materyalverileri_kopyanumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:701 #, fuzzy, c-format msgid "itemdata_enumchron" msgstr "Materyalverileri_kopyanumarası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45 #, c-format msgid "itemnum" msgstr "materyalno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52 #, c-format msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "materyalno : materyalno alanı -1 sekmesinde bir alana yerleştirilmiştir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214 #, fuzzy, c-format msgid "items (10)" msgstr "materyaller " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "items found for" msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272 #, c-format msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245 #, c-format msgid "items.permanent_location mapped" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84 #, c-format msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "itemtype yerleştirilmemiş" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "itype" msgstr "Herhangi bir tür" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917 #, c-format msgid "jQuery" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:949 #, c-format msgid "jQuery Bar Rating Plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:950 #, c-format msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:980 #, c-format msgid "jQuery Colvis plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998 #, c-format msgid "jQuery Validation Plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915 #, c-format msgid "jQuery and jQueryUI" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:957 #, c-format msgid "jQuery insertAtCaret Plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:958 #, c-format msgid "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988 #, c-format msgid "jQuery multiple select plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:965 #, c-format msgid "jQuery treetable Plugin" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967 #, c-format msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917 #, c-format msgid "jQueryUI" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977 #, c-format msgid "jquery.dataTables.grouping.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1051 #, c-format msgid "jquery.emojiarea.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:986 #, c-format msgid "jquery.multiple.select.js" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1041 #, c-format msgid "jquery.tablednd.js" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "kip sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088 #, c-format msgid "kjua" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39 #, c-format msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #. %1$s: batche.batch_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29 #, c-format msgid "label_batch_%s.pdf" msgstr "" #. %1$s: patronlist_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43 #, c-format msgid "label_patronlist_%s.pdf" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: batche.card_count | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24 #, c-format msgid "label_single_%s.pdf" msgstr "" #. %1$s: checkout.lastreneweddate |$KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:90 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "son uzatma: %s tarihinde" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19 #, fuzzy, c-format msgid "layouts" msgstr "Sayfa düzenleri" #. INPUT type=text name=from_subfield #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238 msgid "let blank for the entire field" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038 #, fuzzy, c-format msgid "library is licensed under " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138 #, fuzzy, c-format msgid "library not defined" msgstr "materyal türü tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113 #, fuzzy, c-format msgid "licensed under the " msgstr "The Bridge Materyal Türü Simge Seti " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237 #, c-format msgid "like" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "lira sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76 #, fuzzy, c-format msgid "list items" msgstr "Materyal yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77 #, fuzzy, c-format msgid "list shares" msgstr "Liste fiyatları:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78 #, fuzzy, c-format msgid "lists" msgstr "Listeler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "livre tournois sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "loading.ogg" msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "loading_2.ogg" msgstr "Sekme yükleniyor..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:260 #, c-format msgid "loc" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116 #, c-format msgid "lost" msgstr "kayıp" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55 #, fuzzy msgid "lost flag is set in patron record" msgstr "videokaydı" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "lowercase" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273 #, c-format msgid "m/" msgstr "" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186 #, c-format msgid "m/%s" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "manat sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63 #, c-format msgid "marks as last borrower of item" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267 #, fuzzy, c-format msgid "matches" msgstr "Müqaisə:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67 #, c-format msgid "maximize.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "me" msgstr "Ana Sayfa" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "mill sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68 #, c-format msgid "minimize.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251 #, c-format msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118 #, fuzzy, c-format msgid "missing" msgstr "Eksik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17 #, fuzzy, c-format msgid "month" msgstr "aylık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56 #, fuzzy, c-format msgid "months" msgstr "3 ay" #. For the first occurrence, #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "months %s " msgstr "3 ay" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398 #, c-format msgid "must" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92 #, c-format msgid "must be enabled to activate sounds." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "must be present in this mapping" msgstr "Yeni Bir Haber Ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "must match" msgstr "Yeni Etiket Kümesi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103 #, c-format msgid "n/a" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "naira sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "new sheqel sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "new_mail_notification.ogg" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171 #, c-format msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "frameworkcode da hiç NULL değer yoktur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127 #, c-format msgid "no active" msgstr "aktif değil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216 #, fuzzy, c-format msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences" msgstr "Bir sistem terciği ekle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36 #, c-format msgid "none" msgstr "hiçbiri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:252 #, fuzzy, c-format msgid "nonpublic_note" msgstr "Herkese açık olmayan not:" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "nordic mark sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164 #, c-format msgid "not" msgstr "değil" #. ABBR #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:103 #, fuzzy msgid "not available" msgstr "Bir sonraki kullanılabilir materyal" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116 #, c-format msgid "not equal to" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238 #, fuzzy, c-format msgid "not like" msgstr "geçersiz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152 #, fuzzy, c-format msgid "not owned" msgstr "bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139 #, fuzzy, c-format msgid "not running" msgstr "bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:288 #, fuzzy, c-format msgid "notforloan" msgstr "Ödünç verilmez" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735 #, fuzzy, c-format msgid "number" msgstr "Sayı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484 #, fuzzy, c-format msgid "of " msgstr "Hayır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429 #, fuzzy, c-format msgid "of one item." msgstr "Kayıtlı telefon yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71 #, c-format msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\"" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149 #, c-format msgid "of this domain to login with this identity provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57 #, c-format msgid "official Mana KB documentation" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "on reserve" msgstr "Havuzdaki kayıtlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986 #, fuzzy, c-format msgid "on this item " msgstr "Bu materyali Qaytar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439 #, fuzzy, c-format msgid "on this item." msgstr "Bu materyali Qaytar" #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "one or more records don't exist. %s " msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok. " #. %1$s: ELSE #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155 #, fuzzy, c-format msgid "one or more records without items attached. %s " msgstr "bu kayda bağlı bir materyal yok. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70 #, c-format msgid "opening.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33 #, c-format msgid "or" msgstr "veya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43 #, fuzzy, c-format msgid "or " msgstr "veya" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "or MARC subfield." msgstr "bir MARC alt alanına eşleştirilmek," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194 #, fuzzy, c-format msgid "or any available" msgstr "İşlədiləbiləcək üst rəsm yoxdur." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192 #, fuzzy, c-format msgid "or any item from item group " msgstr "Gruptaki Materyal Toplamı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2439 #, fuzzy, c-format msgid "or create" msgstr "eğlence" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2412 #, fuzzy, c-format msgid "or create:" msgstr "Oluştur" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158 #, fuzzy, c-format msgid "or enter" msgstr "Yazıcılar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349 #, fuzzy msgid "order(s) left" msgstr "%s Ayırtılan(lar)" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "page embed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71 #, c-format msgid "panic.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159 #, fuzzy, c-format msgid "patron categories" msgstr "Kullanıcı kategorileri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "patron category " msgstr "Kullanıcı kategorisi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "patron messages" msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60 #, fuzzy, c-format msgid "patron modification requests" msgstr "Uyarıyı iptal et" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "patron notices" msgstr "Uyarı yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "patron restrictions" msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165 #, fuzzy, c-format msgid "patron's account" msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309 #, fuzzy, c-format msgid "patron's hold group" msgstr "Kullanıcı kategorisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355 #, fuzzy, c-format msgid "patron's hold group " msgstr "Kullanıcı kategorisi " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279 #, fuzzy, c-format msgid "patron_attributes" msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "patrons files" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38 #, fuzzy, c-format msgid "patrons to " msgstr "Kullanıcılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221 #, c-format msgid "pending" msgstr "askıda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/offline.tt:94 #, fuzzy, c-format msgid "pending offline circulation actions" msgstr "Koha › Dolaşım" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "permanent pen" msgstr "Geçerli Kütüphane" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "peseta sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "peso sign" msgstr "" #. INPUT type=submit name=phony_submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273 msgid "phony_submit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:136 #, fuzzy, c-format msgid "placing an order" msgstr "kopya kağıdı" #. INPUT type=text name=other_reason #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918 msgid "please note your reason here..." msgstr "lütfen nedenini buraya not edin…" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993 #, c-format msgid "plugin by John Resig is licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977 #, c-format msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72 #, c-format msgid "popup.ogg" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "previous checkouts" msgstr "değerli madenler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:321 #, fuzzy, c-format msgid "price" msgstr "Fiyat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "print" msgstr "Yazdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21 #, fuzzy, c-format msgid "profiles" msgstr "profil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "pt" msgstr "pastel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256 #, fuzzy, c-format msgid "public_note" msgstr "Kulanıcı notu:" #. %1$s: suggestion.publishercode | html #. %2$s: END #. %3$s: IF ( suggestion.publicationyear ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71 #, fuzzy, c-format msgid "published by: %s %s %s in " msgstr "Yayınlayan:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "purchase suggestions" msgstr "Yeni alınma təklifi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69 #, fuzzy, c-format msgid "ratings" msgstr "Beklemede" #. %1$s: patron_link| $raw #. %2$s: recall.created_date | $KohaDates #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:547 #, fuzzy, c-format msgid "recalled by %s on %s" msgstr "Gəlmə tarixi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "receiving an order" msgstr "İptal et" #. INPUT type=text name=to_regex_search #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182 #, fuzzy msgid "regex pattern" msgstr "Numaralama örüntüsü" #. INPUT type=text name=to_regex_replace #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183 #, fuzzy msgid "regex replacement" msgstr "Yerine Koyma Ücreti" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223 #, c-format msgid "rejected" msgstr "reddedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67 #, fuzzy, c-format msgid "removed successfully" msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10 #, fuzzy msgid "reopen basketgroup" msgstr "Bekleyen sepetler yok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275 #, fuzzy, c-format msgid "repeatable" msgstr "Tekrarlanabilir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:325 #, fuzzy, c-format msgid "replacement price" msgstr "Yerine Koyma Ücreti" #. INPUT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95 #, fuzzy msgid "report" msgstr "raporlama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "required" msgstr "Gerekli" #. %1$s: m.resource_id | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34 #, fuzzy, c-format msgid "resource #%s" msgstr "yeryüzü kaynakları" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "restricted" msgstr "Sınırlandırıldı:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71 #, c-format msgid "reviews" msgstr "değerlendirmeler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "ruble sign" msgstr "eksik değişken" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:137 #, fuzzy, c-format msgid "running" msgstr "Planlama" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "rupee sign" msgstr "eksik değişken" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171 #, fuzzy, c-format msgid "s" msgstr "disk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181 #, c-format msgid "s/" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65 #, fuzzy, c-format msgid "same library, all patron categories, all item types" msgstr "aynı kütüphane, aynı üye türü, aynı materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64 #, fuzzy, c-format msgid "same library, all patron categories, same item type" msgstr "aynı kütüphane, aynı üye türü, aynı materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63 #, fuzzy, c-format msgid "same library, same patron category, all item types" msgstr "Kaydedilmiş kullanıcı özellik türleri yok." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62 #, fuzzy, c-format msgid "same library, same patron category, same item type" msgstr "aynı kütüphane, aynı üye türü, aynı materyal türü" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198 #, fuzzy, c-format msgid "script. " msgstr "yazma" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167 #, fuzzy, c-format msgid "seconds " msgstr "Saniye:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "seconds. " msgstr "Saniye:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120 #, c-format msgid "see also:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164 #, c-format msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "çerçeveçalışmakodu (frameworkcode) nun NULL olması halinde *marc_subfield_structure (marc_altalan_yapısı) dan seçim yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165 #, c-format msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "çalışmaçerçevesikodu (frameworkcode) nun NULL olması halinde *marc_alanı_yapısı (marc_tag_structure) dan seeçme yapın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36 #, c-format msgid "select all" msgstr "tümünü seç" #. INPUT type=submit #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17 #, fuzzy msgid "selection" msgstr "bölüm" #. INPUT type=text name=selector #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43 #, fuzzy msgid "selector" msgstr "elektrik" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "sent" msgstr "Kulanıcıyı Ayarlamak için" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239 #, fuzzy, c-format msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%S bir boşlukla ayır. (örn. 100a 200 606) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150 #, fuzzy, c-format msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) " msgstr "%S bir boşlukla ayır. (örn. 100a 200 606) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703 #, c-format msgid "serial" msgstr "süreli yayın" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161 #, fuzzy, c-format msgid "setDescription: " msgstr "Tanım:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108 #, fuzzy, c-format msgid "setDescriptions" msgstr "Tanımlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107 #, fuzzy, c-format msgid "setName" msgstr "Ad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "setName: " msgstr "Ad:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106 #, fuzzy, c-format msgid "setSpec" msgstr "s- Konuşmalar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66 #, fuzzy, c-format msgid "setSpec: " msgstr "s- Konuşmalar " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:766 #, fuzzy, c-format msgid "show all component parts" msgstr "b- Süreli yayın tamamlayıcı parçası" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58 #, fuzzy, c-format msgid "since last transfer" msgstr "Transfer tarihi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69 #, c-format msgid "sms" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870 #, fuzzy, c-format msgid "software.coop, United Kingdom" msgstr "Londra, Birleşik Krallık" #. INPUT type=text name=sound #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48 #, fuzzy msgid "sound" msgstr "sesler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "spesmilo sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255 #, c-format msgid "staff users of this domain to login with this identity provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353 #, fuzzy, c-format msgid "staged & ready" msgstr "Kaydet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199 #, fuzzy, c-format msgid "stages" msgstr "İşlem sırasına konuldu" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "starting with " msgstr "ile başlıyor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43 #, c-format msgid "starts with" msgstr "ile başlar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72 #, c-format msgid "statistics" msgstr "istatistikler" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354 #, fuzzy msgid "status_1" msgstr "Durum" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355 #, fuzzy msgid "status_2" msgstr "Durum" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356 #, fuzzy msgid "status_3" msgstr "Durum" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357 #, fuzzy msgid "status_4" msgstr "Durum" #. SPAN #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358 #, fuzzy msgid "status_5" msgstr "Durum" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "styles" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397 #, c-format msgid "subfield ignored" msgstr "alt alan yok sayılmış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177 #, c-format msgid "subfields not in same tabs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143 #, fuzzy, c-format msgid "subscribers" msgstr "%s için aboneleri uyar" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101 msgid "subscription detail" msgstr "abonelik bilgileri" #. %1$s: IF ( title ) #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74 #, fuzzy, c-format msgid "subscription(s) %s with title matching " msgstr "eşleşen eseradı ile birlikte " #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:746 #, fuzzy msgid "suggestion" msgstr "Öneri" #. For the first occurrence, #. %1$s: books_loo.suggestionid | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:673 #, fuzzy, c-format msgid "suggestion #%s" msgstr "Öneriler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134 #, fuzzy, c-format msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo" msgstr "suomi, suomen kieli (Fince)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92 #, fuzzy, c-format msgid "superlibrarian" msgstr "Kütüphaneci" #. %1$s: missing_critical.surname | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121 #, fuzzy, c-format msgid "surname: %s" msgstr "Soyadı" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40 #, fuzzy, c-format msgid "system preference if you wish to enable this feature." msgstr "Bu özelliği nasıl kullanırım?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:44 #, fuzzy, c-format msgid "system preference to use recalls." msgstr "Sistem tercihleri taraması:" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260 #, fuzzy, c-format msgid "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. %1$s: ELSE #. %2$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247 #, fuzzy, c-format msgid "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s " msgstr "Genel sistem tercihleri" #. A #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:972 msgid "tag_anchor_%s_%s%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75 #, fuzzy, c-format msgid "tags" msgstr "Etiketler" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20 #, fuzzy, c-format msgid "templates" msgstr "levhalar" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "tenge sign" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Type #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053 #, fuzzy, c-format msgid "the Apache License, Version 2.0" msgstr "Apache sürümü: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038 #, c-format msgid "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General Public License version 2 (the \"GPL License\")" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85 #, c-format msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "bibliyografikmateryaller.materyaltürü alanı MUTLAKA :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115 #, fuzzy, c-format msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\"" msgstr "ilgili alt alan için MUTLAKA onay değeri=şubeler (authorised value=branches) olmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87 #, fuzzy, c-format msgid "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\"" msgstr "ilgili alt alan için MUTLAKA onay değeri=materyaltürü (authorised_value=itemtype) olmalıdır" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113 #, c-format msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "materyaller.bulunduran şube alanı MUTLAKA :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99 #, c-format msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "materyaller.anaşube alanı MUTLAKA :" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163 #, c-format msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "çalışmaçerçevesikodu (frameworkcode) nda null değeri var. Aşağıdaki tabloları kontrol et" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148 #, fuzzy, c-format msgid "this record doesn't exist. %s " msgstr "Bu kayıt %s kere kullanıldı" #. %1$s: END #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157 #, fuzzy, c-format msgid "this record has no items attached. %s " msgstr "Kullanıcı kaydı ekli hesaplarla garanti edilmiştir." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142 #, c-format msgid "times" msgstr "kez" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168 #, fuzzy, c-format msgid "to" msgstr "konumu : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12 #, fuzzy, c-format msgid "to " msgstr "konumu : " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "to activate sounds." msgstr "Herhangi bir materyal bulunamadı." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990 #, fuzzy, c-format msgid "to be placed on hold" msgstr "Ayrılma yeri %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435 #, fuzzy, c-format msgid "to be placed on hold." msgstr "Ayrılma yeri %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362 #, fuzzy, c-format msgid "to be staged" msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237 #, fuzzy, c-format msgid "to field " msgstr "1. alanı sırala:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540 #, c-format msgid "tool is not installed. " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64 #, c-format msgid "tracked link clicks" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "tugrik sign" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "turkish lira sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:132 #, fuzzy, c-format msgid "undefined" msgstr "Tanımlanmamış" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68 #, c-format msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257 #, c-format msgid "unless" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 #, fuzzy msgid "unrecognized command" msgstr "Kullanıcıyı Yenile" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:831 #, fuzzy, c-format msgid "until" msgstr "konumu %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90 #, fuzzy, c-format msgid "updated successfully" msgstr "Başarı ile güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:301 #, fuzzy, c-format msgid "uri" msgstr "Hakkak Kalem," #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:133 #, fuzzy, c-format msgid "use default (cataloging the record)" msgstr "Kayıt eşleştirme kuralını sil" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:134 #, c-format msgid "use default (placing an order)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132 #, c-format msgid "use default (receiving an order)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109 #, c-format msgid "used for/see from:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193 #, fuzzy, c-format msgid "user data on login" msgstr "Kataloglama" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302 #, fuzzy, c-format msgid "userid" msgstr "Kullanıcıno" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206 #, c-format msgid "users to auto register on login" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171 #, c-format msgid "using RegEx" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317 #, c-format msgid "using the datexpiry value in the file, if present" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390 #, fuzzy, c-format msgid "valid entries in your database. " msgstr "veri tabanında böyle bir kullanıcı yok." #. SELECT name=transport #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261 #, c-format msgid "value" msgstr "değer" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471 msgid "value missing" msgstr "eksik değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124 #, fuzzy, c-format msgid "values updated. " msgstr "Son Güncelleme" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:471 msgid "variable missing" msgstr "eksik değişken" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:484 #, c-format msgid "verified" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42 msgid "view" msgstr "görüntüle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73 #, fuzzy, c-format msgid "warning.ogg" msgstr "Uyarılar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49 #, fuzzy, c-format msgid "was saved." msgstr "Kullanım kaydedildi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47 #, fuzzy, c-format msgid "was updated." msgstr "Parola Güncellendi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:540 #, c-format msgid "weasyprint" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16 #, fuzzy, c-format msgid "week" msgstr "haftalık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55 #, fuzzy, c-format msgid "weeks" msgstr "haftalık" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406 #, fuzzy, c-format msgid "which should be set up by your system administrator." msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104 #, fuzzy, c-format msgid "which should be set up by your system administrator. " msgstr "Lütfen sistem yöneticinizle görüşünüz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134 #, fuzzy, c-format msgid "who are in patron list: " msgstr "Sizin Listeleriniz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116 #, fuzzy, c-format msgid "who have not been connected since:" msgstr "… tarihinden bugüne ödünç almayanları sil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105 #, fuzzy, c-format msgid "who have not borrowed since:" msgstr "… tarihinden bugüne ödünç almayanları sil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110 #, fuzzy, c-format msgid "whose expiration date is before:" msgstr "Haberin yayından kalkacağı tarih:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122 #, fuzzy, c-format msgid "whose patron category is:" msgstr "Kullanıcı kategorisi:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8 msgid "width=device-width, initial-scale=1" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301 #, c-format msgid "will match the 'name' attribute of the first object in the array named 'users', and place it in 'firstname' field" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337 #, fuzzy, c-format msgid "will show the link just below the title" msgstr "<a href=\"[856u]\">açık site</a> eser adının hemen altında bağlantıyı gösterecektir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372 #, c-format msgid "with all the columns." msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:234 #, fuzzy msgid "with category " msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "with the category DEPARTMENT." msgstr "Yeni kategori" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:908 #, fuzzy, c-format msgid "with this reason:" msgstr "Tümünde aynı nedeni işaretle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164 #, fuzzy, c-format msgid "with value" msgstr "Onaylanmış değer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233 #, fuzzy, c-format msgid "with value " msgstr "Onaylanmış değer" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "won sign" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998 #, c-format msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27 #, fuzzy, c-format msgid "x column:" msgstr "Sütun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62 #, c-format msgid "y:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18 #, fuzzy, c-format msgid "year" msgstr "%s yıl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172 #, fuzzy, c-format msgid "years " msgstr "%s yıl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125 #, c-format msgid "years of activity" msgstr "faaliyet yılları" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "yen character" msgstr "karakterler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "yen\\/yuan character variant one" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146 #, fuzzy, c-format msgid "yes" msgstr "Evet" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "yuan character" msgstr "karakterler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan" msgstr "" #. %1$s: sEcho | html #. %2$s: total_rows | html #. %3$s: total_rows | html #. %4$s: - FOREACH item IN results - #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user - #. %6$s: - UNLESS loop.last #. %7$s: END - #. %8$s: - END - #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1 #, c-format msgid "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, \"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } " msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: - accountline.credit_number | html - #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline - #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211 #, c-format msgid "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: - accountline.credit_number | html - #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline - #. %3$s: AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html #. %4$s: accountline.amount * -1 | $Price #. %5$s: accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235 #, c-format msgid "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }" msgstr "" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 #, fuzzy msgid "{0} characters" msgstr "karakterler" #. SCRIPT #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2 msgid "{0} words" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59 #, fuzzy, c-format msgid "| Actions: " msgstr "Eylemler" #. %1$s: IF CAN_user_tools_items_batchdel #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328 #, fuzzy, c-format msgid "| Actions: %s " msgstr "Eylemler" #. %1$s: FOREACH index IN elasticsearch_status.indexes #. %2$s: index.index_name | html #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102 #, c-format msgid "| Indices: %s %s (count: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:95 #, fuzzy, c-format msgid "| Nodes: " msgstr "Notlar: " #. %1$s: IF elasticsearch_status.running #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:98 #, fuzzy, c-format msgid "| Status: %s " msgstr "Durum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6 #, c-format msgid "×" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121 #, c-format msgid "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem and Duaa Bazzazi. " msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "%s %s for " #~ msgstr "%s. %s %s " #, fuzzy #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "Access files " #~ msgstr "Barkod dosyası: " #, fuzzy #~ msgid "Add notice " #~ msgstr "Uyarı yok" #, fuzzy #~ msgid "Automatic item modifications by age " #~ msgstr "Uyarıyı iptal et" #, fuzzy #~ msgid "Batch %s " #~ msgstr "Küme" #, fuzzy #~ msgid "Biblios: " #~ msgstr "Künye:" #, fuzzy #~ msgid "Cancellation requested" #~ msgstr "Oluşturma tekniği" #, fuzzy #~ msgid "Catalog statistics " #~ msgstr "Katalog istatistikleri" #~ msgid "Click to add item" #~ msgstr "Materyal eklemek için tıklayın" #, fuzzy #~ msgid "Compare matched records " #~ msgstr "Tamamlanmış kayıt içe aktarımları" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion " #~ msgstr "Kullanıcı seçimi" #, fuzzy #~ msgid "Create from SQL " #~ msgstr "SQL ile oluştur" #, fuzzy #~ msgid "Delete request" #~ msgstr "Sil" #, fuzzy #~ msgid "Details for subscription #%s " #~ msgstr "abonelik ayrıntısı" #, fuzzy #~ msgid "Dictionary " #~ msgstr "Sözlük" #, fuzzy #~ msgid "Edit rota " #~ msgstr "#%s materyalini düzenle" #~ msgid "Global system preferences" #~ msgstr "Genel sistem tercihleri" #, fuzzy #~ msgid "ILL requests " #~ msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #~ msgid "Indexed in:" #~ msgstr "Dizinlendiği kaynak:" #, fuzzy #~ msgid "Items with no checkouts " #~ msgstr "Hiç ödünç alınmamış materyaller" #, fuzzy #~ msgid "Label is already in use" #~ msgstr "Bu Kartnumarası kullanımdadır." #, fuzzy #~ msgid "Lists " #~ msgstr "Listeler" #, fuzzy #~ msgid "Logs " #~ msgstr "Günlükler" #, fuzzy #~ msgid "MARC modification templates " #~ msgstr "Değişiklik logu" #, fuzzy #~ msgid "MARC staging results " #~ msgstr "MARC İşlem Sırasına Koyma - sonuçlar:" #, fuzzy #~ msgid "Manage items " #~ msgstr "tek materyal" #, fuzzy #~ msgid "Manage staged MARC records " #~ msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #, fuzzy #~ msgid "Manage stages " #~ msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #, fuzzy #~ msgid "Modify notice " #~ msgstr "Yazıcıda değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "Most-circulated items " #~ msgstr "En fazla ödünç verilen materyaller" #, fuzzy #~ msgid "New numbering pattern " #~ msgstr "Numaralama örüntüsü" #, fuzzy #~ msgid "New request " #~ msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #, fuzzy #~ msgid "New restriction" #~ msgstr "talimat" #, fuzzy #~ msgid "New subscription " #~ msgstr "Yeni abonelik" #, fuzzy #~ msgid "Not issued" #~ msgstr "Yayınlandığı tarih" #, fuzzy #~ msgid "Notices and slips " #~ msgstr "Uyarı" #, fuzzy #~ msgid "Numbering patterns " #~ msgstr "Numaralama örüntüsü" #, fuzzy #~ msgid "OPAC problem reports " #~ msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #, fuzzy #~ msgid "Overdue notice/status triggers " #~ msgstr "Gecikme mesajı/durumu tetikleyicileri" #, fuzzy #~ msgid "Payout" #~ msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #, fuzzy #~ msgid "Place holds " #~ msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #, fuzzy #~ msgid "Public lists " #~ msgstr "Kulanıcı notu:" #, fuzzy #~ msgid "Queued request" #~ msgstr "Sipariş verme tarihi (Placed on)" #, fuzzy #~ msgid "Quote editor " #~ msgstr "Alacak" #, fuzzy #~ msgid "Quote uploader " #~ msgstr "Yükle" #, fuzzy #~ msgid "Requested from partners" #~ msgstr "Gerekli" #, fuzzy #~ msgid "Run " #~ msgstr "Ödenek listesine dön" #, fuzzy #~ msgid "Saved reports " #~ msgstr "Raporu güncelle:" #, fuzzy #~ msgid "Search patrons " #~ msgstr "Hakkında tarama" #, fuzzy #~ msgid "Search patrons or clubs " #~ msgstr "Kullanıcıları Tarama" #, fuzzy #~ msgid "Search results " #~ msgstr "Sonuçları tarama" #, fuzzy #~ msgid "Stage MARC records for import " #~ msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #, fuzzy #~ msgid "Stock rotation " #~ msgstr "Yer" #, fuzzy #~ msgid "Suggestions management " #~ msgstr "Öneriler" #, fuzzy #~ msgid "Suspension" #~ msgstr "› %s" #, fuzzy #~ msgid "Task scheduler " #~ msgstr "Takvim" #, fuzzy #~ msgid "Upload local cover image " #~ msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #, fuzzy #~ msgid "Upload patron images " #~ msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #, fuzzy #~ msgid "View bibliographic record" #~ msgstr "Bibliyografyalar" #, fuzzy #~ msgid "View patron details" #~ msgstr "Kullanıcının durumu" #, fuzzy #~ msgid "You must receive at least one item" #~ msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #, fuzzy #~ msgid "Your lists " #~ msgstr "Dolaşım listesi" #, fuzzy #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s" #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " # %s (%s) otorite kaydında değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s " #~ msgstr "Kullanıcı nitelik türünü değiştir." #, fuzzy #~ msgid "%s calendar " #~ msgstr "takvim" #, fuzzy #~ msgid "Add a new OAI set " #~ msgstr "Yeni bir listeye ekle:" #, fuzzy #~ msgid "Author(s):" #~ msgstr "Yazar" #, fuzzy #~ msgid "Author(s): %s%s%s" #~ msgstr "Yazar:" #, fuzzy #~ msgid "Average loan time " #~ msgstr "Ortalama ödünç verme zamanı" #, fuzzy #~ msgid "Batch item deletion " #~ msgstr "Kullanıcı seçimi" #, fuzzy #~ msgid "Batch item modification " #~ msgstr "Uyarıyı iptal et" #, fuzzy #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization " #~ msgstr "Uyarıyı iptal et" #, fuzzy #~ msgid "CSV profiles " #~ msgstr "profil" #, fuzzy #~ msgid "Catalog by item type " #~ msgstr "Herhangi bir materyal türü" #~ msgid "Category: %s (%s)" #~ msgstr "Kategori: %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "Check expiration " #~ msgstr "Abonelik süresi bitim tarihini kontrol et" #, fuzzy #~ msgid "Circulation statistics " #~ msgstr "Sağlama istatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "Classification: %s " #~ msgstr "Sınıflama" #, fuzzy #~ msgid "Collection: %s " #~ msgstr "Koleksiyon:" #, fuzzy #~ msgid "Confirm " #~ msgstr "Onayla" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type "%s" " #~ msgstr "Silinen "%s" kullanıcı kodu türü" #, fuzzy #~ msgid "Copyright year: %s " #~ msgstr "Telif tarihi:" #, fuzzy #~ msgid "Dewey: %s " #~ msgstr "Dewey" #, fuzzy #~ msgid "Edit OAI set '%s' " #~ msgstr "Materyal Türünü Değiştir '%s'" #, fuzzy #~ msgid "Edit items " #~ msgstr "Alt alanları düzenle" #, fuzzy #~ msgid "Export data " #~ msgstr "Dışa aktar" #, fuzzy #~ msgid "Finished " #~ msgstr "Bitir" #, fuzzy #~ msgid "Holds statistics " #~ msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "ISBN: %s " #~ msgstr "ISBN:" #, fuzzy #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "Import patrons " #~ msgstr "Kullanıcıları içe aktar" #, fuzzy #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s " #~ msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s" #, fuzzy #~ msgid "Inventory " #~ msgstr "Envanter" #, fuzzy #~ msgid "Items: " #~ msgstr "Materyaller" #, fuzzy #~ msgid "LCCN: %s " #~ msgstr "LCCN:" #, fuzzy #~ msgid "Lost items " #~ msgstr "Materyal yok" #, fuzzy #~ msgid "Make a payment for %s " #~ msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #, fuzzy #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have " #~ msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "OAI sets configuration " #~ msgstr "Yazıcı yapılandırması" #, fuzzy #~ msgid "Orders by fund " #~ msgstr ": barkod bulunamadı" #, fuzzy #~ msgid "Patron attribute types " #~ msgstr "Kullanıcı nitelik türleri" #, fuzzy #~ msgid "Patron details for %s " #~ msgstr "Bu materiyalla əlaqəli ayrıntıları göstər" #, fuzzy #~ msgid "Patron restrictions " #~ msgstr "Kullanıcı yasaklıdır" #, fuzzy #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "Rotating collections " #~ msgstr "Bir koleksiyon seçin" #, fuzzy #~ msgid "Search filters " #~ msgstr "Kataloqda axtarın:" #, fuzzy #~ msgid "Sent notices for %s " #~ msgstr "%s için materyal ekle" #, fuzzy #~ msgid "Serial: %s " #~ msgstr "Süreli yayınlar" #, fuzzy #~ msgid "Subject: %s " #~ msgstr "Konular:" #, fuzzy #~ msgid "System preferences " #~ msgstr "Sistem tercihleri" #, fuzzy #~ msgid "Tags " #~ msgstr "Etiketler" #, fuzzy #~ msgid "Unified title: %s " #~ msgstr "Birləşik adı" #, fuzzy #~ msgid "Update patron records " #~ msgstr "Raporu güncelle:" #, fuzzy #~ msgid "Username/password already exists." #~ msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #, fuzzy #~ msgid "Your cart " #~ msgstr "Sepetiniz boştur." #, fuzzy #~ msgid "Your list: %s " #~ msgstr "Sizin Listeleriniz " #, fuzzy #~ msgid "at least one template for using this tool. " #~ msgstr "Henüz tanımlanmamış " #, fuzzy #~ msgid "identity" #~ msgstr "Miktar:" #, fuzzy #~ msgid "to create" #~ msgstr "anlaşmalar" #, fuzzy #~ msgid "\", \"dt_action\": %s \"" #~ msgstr "Eylemler " #, fuzzy #~ msgid "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_phone\": \"%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s" #~ msgstr "%s - Kartnumarası: %s " #, fuzzy #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")." #~ msgstr "HATA: Bitiş tarihi geçerli bir değer değildir (\"%s\"). " #, fuzzy #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")." #~ msgstr "HATA: Bitiş tarihi geçerli bir değer değildir (\"%s\"). " #, fuzzy #~ msgid "%%] [%%# - category: " #~ msgstr "Kategoriyi Göster: " #, fuzzy #~ msgid "%%] [%%# - search_field: " #~ msgstr "Aracı firmaları tarama" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\",\"%s\",\"%s\", \"%s\" " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %sCirculation %sCatalog %sPatrons %sAcquisitions %sAccounts %sSerials %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s %sEnglish %sFrench %sItalian %sGerman %sSpanish %sHebrew %sArabic %sGreek (modern) %sGreek (to 1453) %s%s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s%s, %s%s%s (%s) %s %s %s%s %s (%s) %s %s %s %s (%s)%s %s %s%s %s %s %s A patron from library %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s %s SRU %s Z39.50 %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %s (inactive) %s " #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %sAuthentication%s " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s %sPending %sSent %sProcessed %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s (closed) %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s Hold on " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s %s Acquisition details %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s None %s " #~ msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist %s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s %sNone %sRemove spaces %sUppercase %sLowercase %sLegacy default %sISBN %s%s %s %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s (default)" #~ msgstr "Varsayılan" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Basket group no. %s %s " #~ msgstr "%s Grubunu Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Default %s framework structure " #~ msgstr "%s Çerçeve" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Never %s " #~ msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s No limitation %s " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s " #~ msgstr "Sepet numarası: %s " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default accounting details %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s Unknown %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s unknown %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %s(inactive)%s " #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s " #~ msgstr "Henüz tanımlanmamış " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %sLeft %sCenter %sRight %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %sOnly %s%s%s or any available.%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s %sissues %sweeks %smonths %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s › Edit rota %s › Create rota %s › Manage stages %s " #~ msgstr "› Kaydedilen Raporlar › SQL Görünümü" #, fuzzy #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s " #~ msgstr "varsayılan MARC şablonu (Framework)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s (Statuscode: %s) %s No results found %s " #~ msgstr "'%s' için " #, fuzzy #~ msgid "%s %s (Uncertain) %s" #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s %s (Uncertain) %s " #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s %s -- %s %s %s %s %s (default)" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s A similar document already exists: " #~ msgstr "Giriş/parolası halen mevcut." #, fuzzy #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s " #~ msgstr "Aktif/Pasif" #, fuzzy #~ msgid "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log file for more information). %s " #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Default %s Never %s Forever %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Deleted %s New %s %s Basket %s %s (%s) %s for %s " #~ msgstr "Sepet %s için %s" #, fuzzy #~ msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone ( Itiva ) %s Phone %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Email %s Print %s SMS %s Feed %s Phone (i-tiva) %s Phone %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Holds (%s) %s %s %s %s | " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Manual %s Overdues %s Suspension %s Discharge %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Pending %s %s Accepted %s %s Checked %s %s Rejected %s %s Ordered %s %s Available %s %s %s %s %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Receive orders from %s %s " #~ msgstr "%s tarafından gönderilen siparişleri al " #, fuzzy #~ msgid "%s %s Yes %s No %s Inherit %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s added to group. %s Group %s created. %s " #~ msgstr "%s Grubunu Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)" #~ msgstr "%s (Qeyd nö. %s)" #, fuzzy #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s " #~ msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer " #, fuzzy #~ msgid "%s %s item(s) modified (with %s field(s) modified). %s No items modified. %s %sThe job has been cancelled before it finished.%s " #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #, fuzzy #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %s(ref)%s " #~ msgstr "önce " #, fuzzy #~ msgid "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %sFines%s " #~ msgstr "%s. %s %s " #, fuzzy #~ msgid "%s %sInterlibrary loans%s " #~ msgstr "Kütüphaneci" #, fuzzy #~ msgid "%s %sJob type \"%s\" not handled in the template %s " #~ msgstr "Henüz tanımlanmamış " #, fuzzy #~ msgid "%s %sNews%s " #~ msgstr "%s. %s %s " #, fuzzy #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %sPending %sAccepted %sChecked %sRejected %sAvailable %sOrdered %sStatus unknown %sAny %s%s%s %s %s %s %s No name %s %s (%s)" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %sSearch engine %sNotices%s " #~ msgstr "%s taranıyor " #, fuzzy #~ msgid "%s %sSystem prefs %sCron jobs%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s " #~ msgstr "%s alanı alt alan yapısı " #, fuzzy #~ msgid "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s " #~ msgstr "%s için yeni Onaylanmış değer " #, fuzzy #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s › %sModify%sNew%s City %s › Confirm deletion of city %s " #~ msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "%s › %sModify%sNew%s Desk %s › Confirm deletion of desk %s " #~ msgstr "MARC Çerçeveleri › '%s' Alan Kodunun Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "%s › Confirm deletion %s %s %s" #~ msgstr "› Silmeyi Onayla" #, fuzzy #~ msgid "%s › Data deleted %s %s%s Framework %sDefault framework %s %s %s %s " #~ msgstr "› Veri Silindi" #, fuzzy #~ msgid "%s › Modify tag %s %s %s" #~ msgstr "› Alan kodunda değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%s › New numbering pattern %s › Modifying numbering pattern '%s' %s " #~ msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Abonelik bitim tarihini kontrol et" #, fuzzy #~ msgid "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s (%s). Due on %s" #~ msgstr "%s. %s %s " #, fuzzy #~ msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked) " #~ msgstr "%s (Eğer işaretlenmişse, alt alan bir web adresidir ve tıklanabilir)" #, fuzzy #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s " #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %sThe job has been cancelled before it finished.%s " #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #, fuzzy #~ msgid "%s / Fax: " #~ msgstr "%s / %s" #, fuzzy #~ msgid "%s Active %s Inactive %s" #~ msgstr "Aktif/Pasif" #, fuzzy #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s " #~ msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #, fuzzy #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag " #~ msgstr "Alan kodunda değişiklik yap " #, fuzzy #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s " #~ msgstr "Alan kodunda değişiklik yap " #, fuzzy #~ msgid "%s Any library %s %s %s " #~ msgstr "%s kere ödünç alınmış " #, fuzzy #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s " #~ msgstr "Ana Sayfa › Araçlar › İncelenmek üzere Bekleyen Yorumlar" #, fuzzy #~ msgid "%s Checked out %s Available %s " #~ msgstr "%s kere ödünç alınmış" #~ msgid "%s Checkout(s)" #~ msgstr "%s Çıkış(lar)" #, fuzzy #~ msgid "%s City:" #~ msgstr "İl:" #, fuzzy #~ msgid "%s Closed %s Expired %s " #~ msgstr "Kapandığı tarih: %s " #, fuzzy #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s " #~ msgstr "Kapandığı tarih: %s " #, fuzzy #~ msgid "%s Create a new " #~ msgstr "Yeni bir liste oluştur" #, fuzzy #~ msgid "%s Create a new club template %s " #~ msgstr "Yeni bir liste oluştur" #, fuzzy #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s " #~ msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Dolaşım Listesini Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s " #~ msgstr "Para birimi" #, fuzzy #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Default: " #~ msgstr "Varsayılan" #, fuzzy #~ msgid "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with value " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s " #~ msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › #%s için Abonelik Ayrıntıları" #, fuzzy #~ msgid "%s Edit " #~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s " #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s " #~ msgstr "› Yeni Liste Oluştur " #, fuzzy #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s " #~ msgstr "Yeni bir liste oluştur" #, fuzzy #~ msgid "%s Edit news item %s Add news item %s " #~ msgstr "Sepet %s için %s " #, fuzzy #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s " #~ msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "%s Editing " #~ msgstr "Basımlar" #, fuzzy #~ msgid "%s Framework " #~ msgstr "%s Çerçeve" #, fuzzy #~ msgid "%s Hold(s)" #~ msgstr "0 Ayırtılanlar" #, fuzzy #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference " #~ msgstr "Bir sistem terciği ekle " #, fuzzy #~ msgid "%s In transit from %s, to %s, since %s %s " #~ msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #, fuzzy #~ msgid "%s Issuing items to %s › Batch check out › %s Circulation › Koha " #~ msgstr "Koha › Dolaşım › İade al %s " #, fuzzy #~ msgid "%s Library default: %s " #~ msgstr "Kütüphane kodu " #, fuzzy #~ msgid "%s Lists %s %s › %s " #~ msgstr "› Kayıp Materyaller › Sonuçlar " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type " #~ msgstr "Yeni otorite türü" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify %s New %s City " #~ msgstr "› Alan kodunda değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type " #~ msgstr "Materyal Türünü Değiştir '%s' " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify additional content %s Add additional content %s " #~ msgstr "Sınıflama Sıralama Kuralları" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s " #~ msgstr "Sınıflandırma kaynağını Değiştir" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s " #~ msgstr "Materyal Türünü Değiştir '%s' " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify currency %s New currency %s " #~ msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s " #~ msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s " #~ msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s " #~ msgstr "Sipariş ayrıntılarında değişiklik yap (satır #%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s " #~ msgstr "%s Kütüphanesinde değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s " #~ msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s " #~ msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s " #~ msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s " #~ msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #, fuzzy #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s " #~ msgstr "Bir sistem terciği ekle" #, fuzzy #~ msgid "%s New course %s" #~ msgstr "Barkod %s" #, fuzzy #~ msgid "%s New course %s " #~ msgstr "Barkod %s" #, fuzzy #~ msgid "%s No active budgets %s " #~ msgstr "Barkod %s " #, fuzzy #~ msgid "%s No inactive budgets %s " #~ msgstr "Pasif " #, fuzzy #~ msgid "%s No library limitation %s " #~ msgstr "%s sonuç bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s No title %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s " #~ msgstr "Kullanıcı Adını ve/veya Parolayı Değiştir" #, fuzzy #~ msgid "%s Patron's card expired on %s. %s Patron's card has expired. %s " #~ msgstr "Kullanıcı kartının süresi dolmuştur. Kullanıcın cart bitiş tarihi %s Yenile veya Detayları Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "%s Payment not found %s Fee not found %s " #~ msgstr "'%s' için " #, fuzzy #~ msgid "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s %s %s Status unknown %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Public lists %s %s %s› Contents of " #~ msgstr "Listeler › %s in İçeriği " #, fuzzy #~ msgid "%s Recalls " #~ msgstr "Süreli yayınlar" #, fuzzy #~ msgid "%s Replace existing record with incoming record %s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be processed) %s %s %s %s " #~ msgstr "Gelen kaydı yoksayın (ona bağlı materyaller yine de işleme alınabilir) " #, fuzzy #~ msgid "%s Restrictions" #~ msgstr "talimat" #, fuzzy #~ msgid "%s Searching: %s %s %s " #~ msgstr "%s taranıyor " #, fuzzy #~ msgid "%s See " #~ msgstr "İşlem sırasına konuldu " #, fuzzy #~ msgid "%s Single Patron Cards" #~ msgstr "Kullanıcı Kartı" #, fuzzy #~ msgid "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s vendors. %s Deletion not possible " #~ msgstr "Bu para birimi %s kere kullanıldı. Silme işlemi yapamazsınız" #, fuzzy #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s " #~ msgstr "Koha › Otorite dizinleri › #%s (%s) otorite bilgileri " #, fuzzy #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s Yes %s no %s" #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s You Searched for %s" #~ msgstr "%s için tarama yaptınız" #, fuzzy #~ msgid "%s Your lists %s %s › %s " #~ msgstr "› Kayıp Materyaller › Sonuçlar " #, fuzzy #~ msgid "%s ZIP/Postal code:" #~ msgstr "Posta Kodu:" #, fuzzy #~ msgid "%s by %s%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s for '%s'%s" #~ msgstr "%s - %s " #, fuzzy #~ msgid "%s items found for %s%s%sAll libraries%s " #~ msgstr "%s için %s materyal bulundu " #, fuzzy #~ msgid "%s on %s" #~ msgstr "%s - %s " #, fuzzy #~ msgid "%s quotes saved, but an error has occurred. Please ask your administrator to check the server log for more details." #~ msgstr "bilinmeyen hata. Daha fazla ayrıntı için lütfen hata günlüğüne bakın." #, fuzzy #~ msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s%s%sAdd tag%s%s%s%s" #~ msgstr "%s %s %s %s(%s)" #, fuzzy #~ msgid "%s%s%sKoha online%s catalog › Sending your cart" #~ msgstr "Koha › Listeye Ekle" #, fuzzy #~ msgid "%s› Modify %s server %s%s %s› New %s server%s " #~ msgstr "Koha › Z39.50 Tarama Sonuçları " #, fuzzy #~ msgid "%s1%s%s" #~ msgstr "%s ( %s )" #, fuzzy #~ msgid "%sCancel" #~ msgstr "İptal et" #, fuzzy #~ msgid "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not checked out %s %s  " #~ msgstr "Ödünç alınmamış" #, fuzzy #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches" #~ msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #, fuzzy #~ msgid "%sEdit %sReserve %s" #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s" #~ msgstr "Kullanıcı Kart Grupları" #, fuzzy #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s" #~ msgstr "Yazıcı Profilini Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing (lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%sKoha › Tools › Labels ›: Search%s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #, fuzzy #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s" #~ msgstr "Uyarıda değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s " #~ msgstr "› Alan kodunda değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: " #~ msgstr "Çeviri" #, fuzzy #~ msgid "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s %sStatus unknown %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%sUndef%s%s%s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s " #~ msgstr "%s %s %s %s(%s) " #, fuzzy #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s(%s) " #, fuzzy #~ msgid "› %s %s Batch check out %s " #~ msgstr "Ödünç alınmamış " #, fuzzy #~ msgid "› %s %s Confirm %s %s Finished %s " #~ msgstr "› Tamamlandı" #, fuzzy #~ msgid "› %s %s MARC modification templates %s " #~ msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› %s › Stock rotation details" #~ msgstr "Koha › Katalog › için materyal ayrıntıları" #, fuzzy #~ msgid "› %s Add a new collection %s " #~ msgstr "Koleksiyon" #, fuzzy #~ msgid "› %s Batch patron deletion and anonymization %s " #~ msgstr "Uyarıyı iptal et" #, fuzzy #~ msgid "› %s Edit " #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› %s Modify club " #~ msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #, fuzzy #~ msgid "› %s Modify club template " #~ msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› %s Modify patron list %s New patron list %s " #~ msgstr "Otorite Türleri › Yeni otorite türü " #, fuzzy #~ msgid "› %s Receipt summary for " #~ msgstr "%s için alındı özeti " #, fuzzy #~ msgid "› %s Unknown record %s %s › ISBD details %s " #~ msgstr "Koha › Katalog › %s için ISBD Ayrıntıları " #, fuzzy #~ msgid "› %s Unknown record %s %s › MARC details %s " #~ msgstr "Koha › Katalog › %s için MARC Ayrıntıları " #, fuzzy #~ msgid "› %s%sFunds for '%s'%sAll funds%s%s %s " #~ msgstr "'%s' için " #, fuzzy #~ msgid "› %sAdd tag%sModify tag%s %s %s › " #~ msgstr "› Uyarı ekle " #, fuzzy #~ msgid "› %sCannot delete: Category %s in use%sConfirm deletion of category '%s'%s%s %s " #~ msgstr "%s kategorisi kullanılıyor. Silinemez! " #, fuzzy #~ msgid "› %sModify field '%s'%sAdd field%s %s" #~ msgstr "Sepet %s için %s " #, fuzzy #~ msgid "› %sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s %s %s " #~ msgstr "Sepet %s için %s " #, fuzzy #~ msgid "› %sOrder from external source%s" #~ msgstr "Varolan bir kayıttan:" #, fuzzy #~ msgid "› %sPatron details for %s%s " #~ msgstr "› Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "› %sStatistics for %s%s " #~ msgstr "› Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "› Access files" #~ msgstr "› Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "› Add a new OAI set%s" #~ msgstr "› %s" #, fuzzy #~ msgid "› Add basket group for %s" #~ msgstr "Koha › %s Sağlayıcısını Ara" #, fuzzy #~ msgid "› Add item type %s %s %s %s " #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "› Add new account %s %s › " #~ msgstr "› Uyarı ekle " #, fuzzy #~ msgid "› Add new library EAN %s %s › " #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "› Add notice %s %s %s " #~ msgstr "› Uyarı ekle " #, fuzzy #~ msgid "› Advanced search" #~ msgstr "Ana Sayfa › Gelişmiş arama" #, fuzzy #~ msgid "› Authorized values for category %s %s Authorized values %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "› Barcode range " #~ msgstr "Koha › Etiketler " #, fuzzy #~ msgid "› Batch edit " #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› Batch remove reserves" #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› Category deleted%s %sPatron categories%s" #~ msgstr "Koha › Kullanıcı Silinemiyor" #, fuzzy #~ msgid "› Club enrollments" #~ msgstr "› Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion %s Notices & slips %s %s %s " #~ msgstr "› Silmeyi Onayla" #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion of EAN %s › Library EANs %s " #~ msgstr "Şehirler › Şehrin Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion of account %s › EDI accounts %s " #~ msgstr "'%s' Kategorisinin Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion of contract %s %s %s " #~ msgstr "'%s' Kategorisinin Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion of subfield %s %s %s " #~ msgstr "%s Grubunun Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Confirm deletion of tag '%s' %s › " #~ msgstr "Şehirler › Şehrin Silinmesini Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Contract deleted %s %sContracts%s " #~ msgstr "› Silmeyi Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Create stage %s › Manage items %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › İşlem sırasına konulmuş MARC Kayıtlarını Yönet " #, fuzzy #~ msgid "› Data added%s %s " #~ msgstr "› Veri Silindi " #, fuzzy #~ msgid "› Delete item type '%s'? %s %s %s " #~ msgstr "'%s' Materyal Türünü Silinsin mi? " #, fuzzy #~ msgid "› Did you mean?" #~ msgstr "Bunu mu demek istediniz:" #, fuzzy #~ msgid "› Duplicate budget %s %s " #~ msgstr "Çift Barkod" #, fuzzy #~ msgid "› Edit " #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› Edit OAI set '%s'%s OAI sets configuration%s" #~ msgstr "Koha › Yönetim › MARC Kontrolü" #, fuzzy #~ msgid "› Edit stage %s " #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› Edit suggestion #%s %s " #~ msgstr "MARC altalanları kısıtlarını düzenle " #, fuzzy #~ msgid "› Item search " #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "› Merge patron records" #~ msgstr "Kaydı Sil" #, fuzzy #~ msgid "› Merging records" #~ msgstr "Kaydı Sil" #, fuzzy #~ msgid "› Modify fields for '%s' %sManage additional fields %s " #~ msgstr "Sepet %s için %s " #, fuzzy #~ msgid "› Modify item type '%s' %s " #~ msgstr "Materyal Türünü Değiştir '%s' " #, fuzzy #~ msgid "› Modify notice %s " #~ msgstr "› Uyarıda değişiklik yap " #, fuzzy #~ msgid "› Notice added %s %s " #~ msgstr "› Uyarı eklendi " #, fuzzy #~ msgid "› OPAC problem reports " #~ msgstr "Kaydı Sil" #, fuzzy #~ msgid "› Parameter deleted%s%sSystem preferences%s" #~ msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #, fuzzy #~ msgid "› Patron card creator " #~ msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım " #, fuzzy #~ msgid "› Pending discharge requests" #~ msgstr "Takvim " #, fuzzy #~ msgid "› Pending on-site checkouts" #~ msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #, fuzzy #~ msgid "› Preview routing list" #~ msgstr "Koha › Süreli Yayınlar › Dağıtım Listeleri" #, fuzzy #~ msgid "› Quote editor" #~ msgstr "› %s Listesini Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "› Quote uploader" #~ msgstr "Koha › Koha Hakkında" #, fuzzy #~ msgid "› Receive items from : %s %s[%s]%s (order #%s)" #~ msgstr "› %s %s (%s) ödünç veriliyor" #, fuzzy #~ msgid "› Receive orders from %s %s " #~ msgstr "%s tarafından gönderilen siparişleri al " #, fuzzy #~ msgid "› Results %s Cash register statistics %s " #~ msgstr "› Sağlama İstatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "› Results%s Offline circulation file upload%s" #~ msgstr "Koha › Dolaşım › %s için Dolaşım İstatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "› Results%sMost-Circulated Items%s" #~ msgstr "Koha › Raporlar › En Çok Ödünç Verilen Materyaller" #, fuzzy #~ msgid "› Rotating collections" #~ msgstr "Koleksiyon" #, fuzzy #~ msgid "› Rules %s Automatic item modifications by age %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Kullanıcı Görüntülerini Yükle" #, fuzzy #~ msgid "› SMS cellular providers" #~ msgstr "Etiket Profili " #, fuzzy #~ msgid "› Search engine configuration (Elasticsearch)" #~ msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #, fuzzy #~ msgid "› Set library checkin and transfer policy" #~ msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #, fuzzy #~ msgid "› Set permissions for %s, %s" #~ msgstr "%s, %s için Hakları Belirle" #, fuzzy #~ msgid "› Show suggestion #%s %s Suggestions management %s " #~ msgstr "Koha › Sağlama &rasquo; Öneriler Yönetimi " #, fuzzy #~ msgid "› Subfield deleted %s %s Tag %s Subfield structure %s " #~ msgstr "Otorite MARC alt alan yapısı " #, fuzzy #~ msgid "› Uncertain prices for vendor %s%sUncertain prices%s" #~ msgstr "Koha › %s Sağlayıcısını Ara" #, fuzzy #~ msgid "› Update patron records" #~ msgstr "Kaydı Sil" #, fuzzy #~ msgid "› Upload Results%sStage MARC records for import%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › İçe Aktarım İçin MARC Kayıtlarını İşlem sırasına koy" #, fuzzy #~ msgid "› Upload plugins " #~ msgstr "› Onayla " #, fuzzy #~ msgid "› Upload results %s Upload local cover image %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › İçe Aktarım İçin MARC Kayıtlarını İşlem sırasına koy" #, fuzzy #~ msgid "›Data deleted %s %s Item types administration %s" #~ msgstr "Materyal Türleri Yönetimi" #, fuzzy #~ msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Hold placed on %s. " #~ msgstr "Ayrılma yeri %s. " #, fuzzy #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s" #~ msgstr "(%s kayıt sayısı)%s düzenleniyor" #, fuzzy #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s " #~ msgstr "(%s kayıt sayısı)%s düzenleniyor" #, fuzzy #~ msgid "(if you select a value here, the indicators will be limited to the authorized value list) " #~ msgstr "%s (eğer burada bir değer seçerseniz, göstergeler onaylanmış değerler listesi ile sınırlanır)" #, fuzzy #~ msgid "(ignore means that the subfield does not display in the record editor) " #~ msgstr "%s (yoksay, alt alan kayıt editöründe gösterilmez anlamını taşır)" #~ msgid "(is %s)" #~ msgstr "(%s)" #~ msgid "0 Checkouts" #~ msgstr "0 Ödünç alınanlar" #~ msgid "0 Holds" #~ msgstr "0 Ayırtılanlar" #, fuzzy #~ msgid "A few important fields are not filled:" #~ msgstr "Aşağıdaki hata ile karşılaşılmıştır:" #, fuzzy #~ msgid "API Keys for %s " #~ msgstr "%s için materyal ekle" #, fuzzy #~ msgid "Account for %s " #~ msgstr "%s için materyal ekle" #, fuzzy #~ msgid "Active " #~ msgstr "Etkin" #, fuzzy #~ msgid "Add a basket to %s " #~ msgstr "Sebetin gönderildiyi e-poçt adresi: %s" #, fuzzy #~ msgid "Add budget " #~ msgstr "Sipariş ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add field " #~ msgstr "Çocuk ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add framework " #~ msgstr "%s Çerçeve" #, fuzzy #~ msgid "Add fund " #~ msgstr "Sağlayıcı ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add item type " #~ msgstr "Herhangi bir materyal türü" #, fuzzy #~ msgid "Add items › Course reserves › Koha" #~ msgstr "Koha › Raporlar › Kayıp Materyaller" #, fuzzy #~ msgid "Add or remove items " #~ msgstr "Seçilen materyalleri çıkar" #, fuzzy #~ msgid "Add patrons " #~ msgstr "Kullanıcılar" #, fuzzy #~ msgid "Add reserves " #~ msgstr "Sipariş ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add selected patrons to:" #~ msgstr "Bir kullanıcı seçin:" #, fuzzy #~ msgid "Add values to the " #~ msgstr "Sağlayıcı ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add vendor " #~ msgstr "Sağlayıcı ekle" #, fuzzy #~ msgid "Add/remove items from collection" #~ msgstr "Bir koleksiyon seçin" #, fuzzy #~ msgid "Adding authority %s " #~ msgstr "%s otorite kaydı ekleme" #, fuzzy #~ msgid "Addlibris cover image" #~ msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #, fuzzy #~ msgid "All funds " #~ msgstr "Ödenek Ekleme" #, fuzzy #~ msgid "Allow opac" #~ msgstr "Tümü" #, fuzzy #~ msgid "Allow opac: " #~ msgstr "Opac için etiket: " #, fuzzy #~ msgid "Alternate contact: Title" #~ msgstr "Alternatif İletişim adresine geç" #, fuzzy #~ msgid "Amount of change" #~ msgstr "Ödünç Verilenlerin Sayısı" #, fuzzy #~ msgid "An error occurred when adding this library category. The categorycode might already exist." #~ msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #, fuzzy #~ msgid "An error occurred when deleting this library category. Check the logs." #~ msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #, fuzzy #~ msgid "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already exists." #~ msgstr "Bu adda kullanıcı yok, Lütfen başka bir ad deneyiniz" #, fuzzy #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" #~ msgstr "Bu materyali silmek istediğinizden emin misiniz?" #, fuzzy #~ msgid "At least one item is available at this library" #~ msgstr "Mevcut Türler Sırala" #, fuzzy #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s " #~ msgstr "Otorite MARC alt alan yapısı" #, fuzzy #~ msgid "Authority search results " #~ msgstr "Otorite tarama sonuçları" #, fuzzy #~ msgid "Authorized values " #~ msgstr "Onaylanmış değerler" #, fuzzy #~ msgid "Authorized values for category %s " #~ msgstr "Onaylanmış değerler" #, fuzzy #~ msgid "Background jobs" #~ msgstr "Sepet %s için %s " #, fuzzy #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s" #~ msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #, fuzzy #~ msgid "Basket grouping " #~ msgstr "sepet" #, fuzzy #~ msgid "Batch check out " #~ msgstr "Ödünç alınmamış." #, fuzzy #~ msgid "Batch item deletion results" #~ msgstr "Kullanıcı seçimi" #, fuzzy #~ msgid "Batch item modification results" #~ msgstr "Uyarıyı iptal et" #, fuzzy #~ msgid "Batch remove reserves " #~ msgstr "Sipariş ekle" #, fuzzy #~ msgid "Bookseller invoice no: " #~ msgstr "Kitapçı " #, fuzzy #~ msgid "Borrower name" #~ msgstr "Üye" #~ msgid "Branch" #~ msgstr "Şube" #, fuzzy #~ msgid "Budget %s closed " #~ msgstr "Planlanan maliyet: " #, fuzzy #~ msgid "Budgets administration " #~ msgstr "Koha yönetimi" #, fuzzy #~ msgid "Cancelled reserve" #~ msgstr "İptal et" #, fuzzy #~ msgid "Card number list (one barcode per line):" #~ msgstr "Bir barkod dosyası kullan " #, fuzzy #~ msgid "Cash register: %s" #~ msgstr "Katalog istatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "Cash summary for %s " #~ msgstr "%s %s (%s) için özet" #, fuzzy #~ msgid "Checkout history " #~ msgstr "Ödünç alma geçmişi" #, fuzzy #~ msgid "Checkout notes " #~ msgstr "Ödünç almalar" #, fuzzy #~ msgid "Checkouts " #~ msgstr "Ödünç almalar" #, fuzzy #~ msgid "Choose Order Of Text Fields to Print" #~ msgstr "Yazdırılacak Metin Alanlarının Sıralaması için Tercih Yap" #, fuzzy #~ msgid "Choose time" #~ msgstr "Liste seç" #, fuzzy #~ msgid "Circulation history for %s " #~ msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #, fuzzy #~ msgid "Circulation home" #~ msgstr "Dolaşım" #, fuzzy #~ msgid "Circulation reports" #~ msgstr "Dolaşım" #, fuzzy #~ msgid "Circulation statistics for %s " #~ msgstr "Sağlama istatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s" #~ msgstr "Dolaşım İstatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "Cities " #~ msgstr "İller" #, fuzzy #~ msgid "Claim(s) " #~ msgstr "Hatırlatmalar" #, fuzzy #~ msgid "Classification sources " #~ msgstr "Sınıflama kaynakları" #, fuzzy #~ msgid "Click here to go back to booksellers page" #~ msgstr "Devam etmek için 'İleri' butonuna tıklayın " #, fuzzy #~ msgid "Close budget %s " #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "Closed (%s)" #~ msgstr "Kapat" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of currency %s " #~ msgstr "Para Biriminin Silinmesini Onayla ' " #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule "%s" " #~ msgstr "Silinmiş kayıt eşleştirme kuralı "%s"" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? " #~ msgstr "%s Altalanının Silinmesini Onayla?" #, fuzzy #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si " #~ msgstr "%s Altalanının Silinmesini Onayla?" #, fuzzy #~ msgid "Contract deleted " #~ msgstr "Veri silindi" #, fuzzy #~ msgid "Contracts " #~ msgstr "İrtibat" #, fuzzy #~ msgid "Copy no" #~ msgstr "Kopya no." #, fuzzy #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data" #~ msgstr "Katalog verilerinden ve kullanıcı kartlarındaki kullanıcı verilerinden yazdırılabilir etiket ve barkodlar oluştur" #, fuzzy #~ msgid "Credit types " #~ msgstr "Alacaklar" #, fuzzy #~ msgid "Currencies " #~ msgstr "Para birimleri" #, fuzzy #~ msgid "Data deleted " #~ msgstr "Veri silindi" #, fuzzy #~ msgid "Data recorded " #~ msgstr "Veri kaydedildi" #, fuzzy #~ msgid "Date published " #~ msgstr "Yayınlandığı tarih" #, fuzzy #~ msgid "Date received " #~ msgstr "Gəlmə tarixi" #, fuzzy #~ msgid "Debit types " #~ msgstr "Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "Default framework " #~ msgstr "Varsayılan çerçeve" #, fuzzy #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records" #~ msgstr "Bibliyografik künyelerle cilt/kopya bilgilerini dışa aktar" #, fuzzy #~ msgid "Delete a batch of items" #~ msgstr "Bu Yazıcıyı Sil" #, fuzzy #~ msgid "Delete budget '%s'? " #~ msgstr "Bütçeyi Sil?" #, fuzzy #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? " #~ msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #, fuzzy #~ msgid "Delete item type '%s'? " #~ msgstr "Bütün materiyal tipləri" #, fuzzy #~ msgid "Delete patron %s %s " #~ msgstr "%s (%s) için çerçeve silinsin mi?" #, fuzzy #~ msgid "Desk search:" #~ msgstr "[Yeni tarama]" #, fuzzy #~ msgid "Details " #~ msgstr "Ayrıntılar" #, fuzzy #~ msgid "Details for %s " #~ msgstr "Ayrıntılar" #, fuzzy #~ msgid "Details of credit (%s) " #~ msgstr "› Materyal türleri" #, fuzzy #~ msgid "Details of debit (%s) " #~ msgstr "Ayrıntılar" #, fuzzy #~ msgid "Details of fee" #~ msgstr "Doğum tarihi" #, fuzzy #~ msgid "Details of payment" #~ msgstr "Alıcı kütüphane:" #, fuzzy #~ msgid "Details of payment " #~ msgstr "Alıcı kütüphane:" #, fuzzy #~ msgid "Did you mean? " #~ msgstr "Bunu mu demek istediniz:" #, fuzzy #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) " #~ msgstr "%s %s (%s) için özet" #, fuzzy #~ msgid "Display Order" #~ msgstr "Gösterim" #, fuzzy #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial" #~ msgstr "Harf Seçin :" #, fuzzy #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial " #~ msgstr "Harf Seçin :" #, fuzzy #~ msgid "Domains for %s " #~ msgstr "Ayrıntılar" #, fuzzy #~ msgid "Duplicate budget " #~ msgstr "Çift Kopya" #, fuzzy #~ msgid "Duplicate existing orders " #~ msgstr "Mevcut Kayıtları Tarama" #, fuzzy #~ msgid "Duplicate warning " #~ msgstr "Çift Kopya" #, fuzzy #~ msgid "EAN :" #~ msgstr "Tümü" #, fuzzy #~ msgid "EDI accounts " #~ msgstr "Hesap" #, fuzzy #~ msgid "Edit %s " #~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "Edit label batch %s " #~ msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #, fuzzy #~ msgid "Edit label layout %s " #~ msgstr "Etiket Şablonunu Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "Editor " #~ msgstr "Düzenle" #, fuzzy #~ msgid "Enter any heading:" #~ msgstr "Herhangi bir otorite alanı girin:" #, fuzzy #~ msgid "Error: Required news title missing!" #~ msgstr "Bazı perl modülleri eksik" #, fuzzy #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records" #~ msgstr "Bibliyografik künyelerle cilt/kopya bilgilerini dışa aktar" #, fuzzy #~ msgid "Export data › Tools › Koha" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #, fuzzy #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }" #~ msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #, fuzzy #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }" #~ msgstr "%s : barkodlu materyal yoktur" #, fuzzy #~ msgid "Files for %s " #~ msgstr "%s için materyal ekle" #, fuzzy #~ msgid "First publication date is not defined" #~ msgstr "İlk sayının yayın tarihi" #, fuzzy #~ msgid "Forget %s %s (%s)" #~ msgstr "%s %s (%s) için özet" #, fuzzy #~ msgid "Go down" #~ msgstr "bilinmeyen" #, fuzzy #~ msgid "Go top" #~ msgstr "'a gidin" #, fuzzy #~ msgid "Go up" #~ msgstr "Grup" #, fuzzy #~ msgid "Hold ratios " #~ msgstr "Ayırma oranları" #, fuzzy #~ msgid "Holds history for %s " #~ msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #, fuzzy #~ msgid "Holds queue " #~ msgstr "Ayırma ücreti" #, fuzzy #~ msgid "Holds to pull " #~ msgstr "Çekilecek ayırtılmışlar" #, fuzzy #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s " #~ msgstr "Ayırtıldığı için tutulanlar:" #, fuzzy #~ msgid "ILL requests history for %s " #~ msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #, fuzzy #~ msgid "If you have a shibboleth account, please " #~ msgstr "Kontent kənarı " #, fuzzy #~ msgid "Images " #~ msgstr "Görüntü" #, fuzzy #~ msgid "Inactive " #~ msgstr "Pasif" #, fuzzy #~ msgid "Inner counter " #~ msgstr "Dahili Sayaç " #, fuzzy #~ msgid "Invalid day entered in field %s" #~ msgstr "Kayda geçiş tarihi " #, fuzzy #~ msgid "Inventory › Tools › Koha" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Haberler" #, fuzzy #~ msgid "Invoice number: " #~ msgstr "Fatura numarası:" #, fuzzy #~ msgid "Item circulation alerts " #~ msgstr "Dolaşım Raporları" #, fuzzy #~ msgid "Item details " #~ msgstr "Daha Ətraflı" #, fuzzy #~ msgid "Item number (internal)" #~ msgstr "Materyal numarası: " #, fuzzy #~ msgid "Item search fields " #~ msgstr "materyal alanları" #, fuzzy #~ msgid "Item typeX:" #~ msgstr "Materyal türü:" #, fuzzy #~ msgid "Item types administration " #~ msgstr "Koha yönetimi" #~ msgid "Item(s)" #~ msgstr "Materyal(ler)" #, fuzzy #~ msgid "Items " #~ msgstr "Materyaller" #, fuzzy #~ msgid "Items in " #~ msgstr "Materyaller" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › %s Debit types › %s Modify debit type %s New debit type %s %s Debit types %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › %sCities › %s Modify city%s New city%s%s%sCities › Confirm deletion of city%s Cities%s%s" #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › %sDesks › %s Modify desk%s New desk%s%s%sDesks › Confirm deletion of desk%s Desks%s%s" #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › %sMARC frameworks › %sAdd tag%sModify tag%s %s%s %sMARC frameworks › Confirm deletion of tag '%s'%s %sMARC frameworks › Data deleted%s %sMARC frameworks%s" #~ msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Authority types %s › %sModify authority type%sNew authority type%s %s › Confirm deletion of authority type %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler " #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Authorized values %s %s › Modify authorized value%s %s › New authorized value%s %s › New category%s %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Cash registers %s ›%sModify cash register%sNew cash register %s%s %s › Confirm deletion of cash register '%s' %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Currencies & Exchange rates › %s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency '%s'%s %sCurrencies%s" #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › EDI accounts %s %s › Modify account %s › Add new account %s %s %s › Confirm deletion of account %s " #~ msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı › " #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Libraries %s ›%sModify library%sNew library %s%s %s › Confirm deletion of library '%s' %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Library EANs %s %s › Modify library EAN %s › Add new library EAN %s %s %s › Confirm deletion of EAN %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › MARC frameworks %s › %sModify framework text%sAdd framework%s %s › Delete framework for %s (%s)? %s " #~ msgstr "Ana Sayfa › Yönetim › MARC Çerçeveleri › Çerçeve Yapısı › " #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › SMTP servers %s › New SMTP server %s › Edit SMTP server %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Administration › Z39.50/SRU servers %s › Modify %s server %s%s %s › New %s server%s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › %sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s" #~ msgstr "Koha › Kataloglama › %s" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Cataloging › Upload local cover image %s › %s %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Kullanıcı Görüntülerini Yükle" #, fuzzy #~ msgid "Koha › SRU search fields mapping for bibliographic records" #~ msgstr "Koha › %s Sağlayıcısını Ara" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Comments › %s Approved comments%s Comments awaiting moderation%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Yerleşim Düzeni Oluştur" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Batches › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Label printing/exporting" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Yerleşim Düzeni Oluştur" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Layouts › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Label creator › Templates › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Notices %s %s › Modify notice %s › Add notice %s %s %s › Notice added %s %s › Confirm deletion %s " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Ödenekler ve Bütçeler" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Batches › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler › Ara" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Layout › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron card creator › Templates › %sEdit (%s)%sNew%s" #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club %s %s Create a new %s club %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron clubs › %s Modify club template %s %s Create a new club template %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Patron lists › %s Modify patron list %s New patron list %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Koha › Tools › Rotating collections › %s Add a new collection %s Edit collection %s %s " #~ msgstr "Koha › Araçlar › Etiketler ›" #, fuzzy #~ msgid "Label creator " #~ msgstr "Laboratuvar" #, fuzzy #~ msgid "Last value " #~ msgstr "Onaylanmış değer" #, fuzzy #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces" #~ msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #~ msgid "Librarian interface" #~ msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #, fuzzy #~ msgid "Libraries " #~ msgstr "Kütüphaneler" #, fuzzy #~ msgid "Library " #~ msgstr "Kütüphane" #, fuzzy #~ msgid "Library EANs " #~ msgstr "Kütüphane kullanımı" #, fuzzy #~ msgid "Library category added successfully." #~ msgstr "Kullanıcı Görüntü(leri) Başarıyla Yüklendi" #, fuzzy #~ msgid "Library category deleted successfully." #~ msgstr "Başarı ile güncellendi" #, fuzzy #~ msgid "Library category updated successfully." #~ msgstr "Başarı ile güncellendi" #, fuzzy #~ msgid "Library transaction details for %s" #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "Link a host record to " #~ msgstr "Materyal ekle " #, fuzzy #~ msgid "Lost card flag" #~ msgstr "Kayıp Kart" #, fuzzy #~ msgid "Lost reserve" #~ msgstr "Sipariş ekle" #, fuzzy #~ msgid "MARC frameworks " #~ msgstr "%s Çerçeve" #, fuzzy #~ msgid "Mana (%s)" #~ msgstr "Üzerinde aç: %s" #, fuzzy #~ msgid "Manage MARC modification templates" #~ msgstr "Etiket Gruplarını Yönet" #, fuzzy #~ msgid "Manage additional fields " #~ msgstr "Alt alanları düzenle" #, fuzzy #~ msgid "Manage background jobs" #~ msgstr "İşlem sırasına konulmuş kayıtları yönet" #, fuzzy #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import" #~ msgstr "Kayıt içe aktarımı boyunca MARC kayıtlarını otomatik eşleme kurallarını yönet." #~ msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" #~ msgstr "İşlem sırasına konulmuş MARC kayıtları yönetimi, tamamlananlar ve içe aktarımı iptal edilenler dahil" #, fuzzy #~ msgid "Manual credit " #~ msgstr "Alacağı elle oluştur" #, fuzzy #~ msgid "Manual invoice " #~ msgstr "Faturayı elle oluştur" #~ msgid "Matching rule applied" #~ msgstr "Eşleştirme kuralı uygulandı" #, fuzzy #~ msgid "Merging records " #~ msgstr "Biblioqrafik yazılar" #, fuzzy #~ msgid "Microsecond" #~ msgstr "Mikroform" #, fuzzy #~ msgid "Millisecond" #~ msgstr "Saniye: " #, fuzzy #~ msgid "Minute" #~ msgstr "Dakika:" #, fuzzy #~ msgid "Mobile phone number" #~ msgstr "Hesap Türü" #, fuzzy #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records" #~ msgstr "Bibliyografik künyelerle cilt/kopya bilgilerini dışa aktar" #, fuzzy #~ msgid "Modify authorized value " #~ msgstr "Onaylanmış değer" #, fuzzy #~ msgid "Modify framework text " #~ msgstr "MARC Bibliyographic çerçeve testi" #, fuzzy #~ msgid "Modify items in a batch" #~ msgstr "Materyal(ler)i kümeye ekle" #, fuzzy #~ msgid "Modify tag " #~ msgstr "Şehir değiştir" #, fuzzy #~ msgid "Moment.js" #~ msgstr "Yorumlar" #~ msgid "NO NAME" #~ msgstr "AD YOK" #, fuzzy #~ msgid "New %s " #~ msgstr "%s / %s " #, fuzzy #~ msgid "New %s server " #~ msgstr "Yeni Z39.50 Sunucusu" #, fuzzy #~ msgid "New (" #~ msgstr "Yeni etiket" #, fuzzy #~ msgid "New authorized value " #~ msgstr "Onaylanmış değer" #, fuzzy #~ msgid "New cash register " #~ msgstr "Yeni yazıcı" #, fuzzy #~ msgid "New category " #~ msgstr "Yeni kategori" #, fuzzy #~ msgid "New label batch " #~ msgstr "(Etiket Kümesi Oluştur)" #, fuzzy #~ msgid "New label layout " #~ msgstr "Hesap" #, fuzzy #~ msgid "New tag " #~ msgstr "Yeni etiket" #, fuzzy #~ msgid "No holds allowed: " #~ msgstr "Ayırtmaya izin verilmiyor" #, fuzzy #~ msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base" #~ msgstr "%s abonelik(ler)" #, fuzzy #~ msgid "Now" #~ msgstr "Hayır" #, fuzzy #~ msgid "Number " #~ msgstr "Sayı" #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" #~ msgstr "Çift barkodlama nedeniyle dikkate alınmayan materyal sayısı" #~ msgid "Number of records changed back" #~ msgstr "Değiştirilen kayıt sayısı" #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan" #~ msgstr "Ödünç verilen materyallerden ötürü silinmeyen kayıt sayısı" #~ msgid "Numbering calculation" #~ msgstr "Numaralama hesabı" #, fuzzy #~ msgid "OPAC and Koha news" #~ msgstr "OPAC ve Koha Haberleri" #, fuzzy #~ msgid "Open (%s)" #~ msgstr "Açık" #, fuzzy #~ msgid "Order from external source " #~ msgstr "Varolan bir kayıttan:" #, fuzzy #~ msgid "Order search " #~ msgstr "Arama terimlerini girin" #, fuzzy #~ msgid "Overdues at %s " #~ msgstr "Gecikmişler" #, fuzzy #~ msgid "Partial %s " #~ msgstr "Süreli yayınlar" #, fuzzy #~ msgid "Patron card creator " #~ msgstr "Kullanıcılar ve dolaşım" #, fuzzy #~ msgid "Patron categories " #~ msgstr "Kullanıcı kategorileri" #, fuzzy #~ msgid "Patron clubs " #~ msgstr "Kullanıcılar" #, fuzzy #~ msgid "Patron lists " #~ msgstr "Kullanıcının durumu" #, fuzzy #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "Patron's address in doubt " #~ msgstr "Kullanıcının adresinde belirsizlik var" #, fuzzy #~ msgid "Patron's card is lost " #~ msgstr "Kullanıcı kartı kayıptır" #, fuzzy #~ msgid "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s " #~ msgstr "Kullanıcı kartının süresi yakında dolacaktır. Sürenin bitim tarihi %s Yenile ya da Ayrıntıları Düzenle " #, fuzzy #~ msgid "Patrons statistics " #~ msgstr "Kullanıcı istatistikleri" #, fuzzy #~ msgid "Patrons with no checkouts " #~ msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #, fuzzy #~ msgid "Patrons with the most checkouts " #~ msgstr "En fazla ödünç almış olan kullanıcılar" #, fuzzy #~ msgid "Pay charges for %s" #~ msgstr "Koha › Kullanıcılar › %s %s için Ceza Öde" #, fuzzy #~ msgid "Pending (" #~ msgstr "Karar için bekleyenler" #, fuzzy #~ msgid "Pending discharge requests " #~ msgstr "Karar için bekleyen öneriler" #, fuzzy #~ msgid "Pending on-site checkouts " #~ msgstr "Xaiş olunur ödəmə alma işini təsdiqləyin:" #, fuzzy #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers" #~ msgstr "Kütüphaneleri, ve grupları tanımlayın." #, fuzzy #~ msgid "Perform inventory of your catalog" #~ msgstr "Kataloğunuzun envanterini (stok alımı) çıkarınız" #, fuzzy #~ msgid "Permanent shelving location" #~ msgstr "Raflama yeri:" #, fuzzy #~ msgid "Pin code: " #~ msgstr "Planlanan Maliyet: " #, fuzzy #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)" #~ msgstr "%s %s (%s) için özet" #, fuzzy #~ msgid "Please enter a name for this pattern" #~ msgstr "Lütfen bir numaralandırma örüntüsü seçin" #, fuzzy #~ msgid "Please select a quote(s) by clicking the quote id(s) you desire to delete." #~ msgstr "- Lütfen ayrılacak bir materyal seçin\n" #, fuzzy #~ msgid "Plugins " #~ msgstr "Eklenti:" #, fuzzy #~ msgid "Print barcode range " #~ msgstr "Sayfayı Yazdır" #, fuzzy #~ msgid "Print slip and confirm " #~ msgstr "Fiş Yazdır ve Onayla" #, fuzzy #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm " #~ msgstr "Fiş yazdır, Aktar ve Onayla" #, fuzzy #~ msgid "Privacy settings" #~ msgstr "Profil Ayarları" #, fuzzy #~ msgid "Processing (" #~ msgstr "Profesyonel" #, fuzzy #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "Purchase suggestions for %s " #~ msgstr "Yeni alınma təklifi" #, fuzzy #~ msgid "Rank (display order): " #~ msgstr "Sıralamadaki yer (gösterim sırası): " #, fuzzy #~ msgid "Reason for cancellation:" #~ msgstr "Daha başka öneriler: " #, fuzzy #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) " #~ msgstr "%s tarafından gönderilen materyalleri al" #, fuzzy #~ msgid "Receive orders from %s " #~ msgstr "%s tarafından gönderilen siparişleri al " #, fuzzy #~ msgid "Record matching rules " #~ msgstr "Kayıt eşleme kuralları" #, fuzzy #~ msgid "Register transaction details for %s" #~ msgstr "› Materyal türleri " #, fuzzy #~ msgid "Renewed by" #~ msgstr "Yenile" #, fuzzy #~ msgid "Replacement price search" #~ msgstr "Yerine Koyma Ücreti" #, fuzzy #~ msgid "Report: " #~ msgstr "Rapor:" #, fuzzy #~ msgid "Request article " #~ msgstr "Yasal maddeler" #, fuzzy #~ msgid "Restricted [until] flag" #~ msgstr "Sınırlandırıldı:" #, fuzzy #~ msgid "SMTP servers " #~ msgstr "Sunucu" #, fuzzy #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) " #~ msgstr "Yazıcı yapılandırması" #, fuzzy #~ msgid "Search fields" #~ msgstr "Sonuçları tarama" #, fuzzy #~ msgid "Search fields:" #~ msgstr "Aracı firmaları tarama" #, fuzzy #~ msgid "Search funds:" #~ msgstr "Aracı firmaları tarama" #, fuzzy #~ msgid "Search history " #~ msgstr "Kataloqda axtarın:" #~ msgid "Search orders:" #~ msgstr "Siparişleri tarama:" #, fuzzy #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base" #~ msgstr "%s abonelik(ler)" #, fuzzy #~ msgid "Select the file to stage: " #~ msgstr "İşlem sırasına koymak için dosya seçin: " #, fuzzy #~ msgid "Serial enumeraton/chronology" #~ msgstr "Süreli yayın numarası" #, fuzzy #~ msgid "Set library checkin and transfer policy " #~ msgstr "Koha › Yönetim › Materyal Türleri" #, fuzzy #~ msgid "Set permissions for %s " #~ msgstr "%s, %s için Hakları Belirle" #, fuzzy #~ msgid "Set permissions for %s, %s " #~ msgstr "%s, %s için Hakları Belirle" #, fuzzy #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s " #~ msgstr "Sonuçlar %s - %s arası (Toplamı %s)" #, fuzzy #~ msgid "Show biblio" #~ msgstr "%s biblios" #, fuzzy #~ msgid "Show fines to guarantor" #~ msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #, fuzzy #~ msgid "Show fines to guarantors" #~ msgstr "Toplam Ödünç Verme:" #, fuzzy #~ msgid "Show in Staff interface?" #~ msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #, fuzzy #~ msgid "Staff client" #~ msgstr "Personel" #, fuzzy #~ msgid "Stage MARC for import" #~ msgstr "İçe aktarma için işlem sırasına koy" #, fuzzy #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir" #~ msgstr "Kayıtları işlem için havuza koy" #, fuzzy #~ msgid "Staged MARC management" #~ msgstr "Materyal türleri yönetimi" #, fuzzy #~ msgid "Staged MARC record management" #~ msgstr "MARC Kayıtlarını İçe Aktarmak İçin İşlem Sırasına Koy" #, fuzzy #~ msgid "Statistics for %s " #~ msgstr "İstatistik sihirbazları" #, fuzzy #~ msgid "Status " #~ msgstr "Durum" #, fuzzy #~ msgid "Stock rotation › Koha" #~ msgstr "Koha › Koha Hakkında" #, fuzzy #~ msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:" #~ msgstr "Abonelik bitiş tarihi" #, fuzzy #~ msgid "Subscription routing lists for %s " #~ msgstr "%s için abonelik yenileme" #, fuzzy #~ msgid "Suggestions search:" #~ msgstr "Öneriler" #, fuzzy #~ msgid "System prefs" #~ msgstr "Sistem tercihleri" #, fuzzy #~ msgid "Table settings " #~ msgstr "Veri tabanı ayarları:" #, fuzzy #~ msgid "Tag %s Subfield structure " #~ msgstr "%s alanı Altalan Yapısı" #, fuzzy #~ msgid "Tag moderation" #~ msgstr " animasyon" #, fuzzy #~ msgid "The record id " #~ msgstr "%s kayıt kütükte" #, fuzzy #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. " #~ msgstr "Eğer bu sayfa 5 saniye içinde sizi yönlendirmez ise burayı tıklayın. " #~ msgid "Time" #~ msgstr "Zaman" #, fuzzy #~ msgid "Time zone" #~ msgstr "Zaman" #, fuzzy #~ msgid "Total: %s " #~ msgstr "Toplam borç: %s" #, fuzzy #~ msgid "Transacting librarian" #~ msgstr "Çeviri" #, fuzzy #~ msgid "Transaction history for %s " #~ msgstr "%s için ödünç alma geçmişi" #, fuzzy #~ msgid "Transfers " #~ msgstr "Aktarım" #, fuzzy #~ msgid "Transfers to receive " #~ msgstr "Gelen aktarımlar" #, fuzzy #~ msgid "UPLOAD authorized value category" #~ msgstr "Onaylanmış değer" #, fuzzy #~ msgid "Uncertain prices " #~ msgstr "Sipariş fiyatları" #, fuzzy #~ msgid "Uniform Resource Identifier" #~ msgstr "Tekil tanımlayıcı:" #, fuzzy #~ msgid "Unknown record " #~ msgstr "Bilinmeyen" #, fuzzy #~ msgid "Update: %s " #~ msgstr "Güncelle: %s" #, fuzzy #~ msgid "Upload any file" #~ msgstr "Dosya yükle" #, fuzzy #~ msgid "Upload local cover image for biblionumber: %s" #~ msgstr "Kullanıcı resimlerini yükle" #, fuzzy #~ msgid "Use MARC modification template:" #~ msgstr "Değişiklik logu" #, fuzzy #~ msgid "Use records from the following list: " #~ msgstr "Kayıt eşleme kuralında değişiklik yap" #, fuzzy #~ msgid "View all pending patron modifications" #~ msgstr "Geç kalan sipariş yok." #, fuzzy #~ msgid "View analytics" #~ msgstr "Hata analizi:" #, fuzzy #~ msgid "View biblio details" #~ msgstr "Abonelik ayrıntıları" #, fuzzy #~ msgid "View final record" #~ msgstr "Varolan bir kayıttan:" #, fuzzy #~ msgid "View on librarian interface" #~ msgstr "Kütüphaneci arayüzü" #, fuzzy #~ msgid "Warning: Duplicate patron" #~ msgstr "Kullanıcı kaydı silinemiyor" #~ msgid "YUI" #~ msgstr "YUI" #, fuzzy #~ msgid "You must choose a subscription length or an end date." #~ msgstr "Bir başlangıç tarihi ve abonelik süresi seçmelisiniz" #, fuzzy #~ msgid "Z39.50/SRU servers " #~ msgstr "Z39.50 sunucusu:" #, fuzzy #~ msgid "] %s (%s%s, %s long overdue%s) date due: %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s) " #, fuzzy #~ msgid "barcode not found" #~ msgstr "Yazı tapılmadı" #, fuzzy #~ msgid "batch" #~ msgstr "Müqaisə:" #, fuzzy #~ msgid "club %s " #~ msgstr "Geri " #, fuzzy #~ msgid "déselectionner tout" #~ msgstr "bölüm" #, fuzzy #~ msgid "for" #~ msgstr "%s - %s " #, fuzzy #~ msgid "has successfully been modified. %s " #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #, fuzzy #~ msgid "has successfully been modified.. %s " #~ msgstr "%s kullanıcılar başarı ile silinmiştir " #, fuzzy #~ msgid "if " #~ msgstr "Ceza " #, fuzzy #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned." #~ msgstr "Materyal kayıttan düşülmüştür" #, fuzzy #~ msgid "layout" #~ msgstr "Sayfa Düzeni Adı " #, fuzzy #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s " #~ msgstr "%s %s %s %s (%s)" #~ msgid "once every" #~ msgstr "de bir" #~ msgid "profile" #~ msgstr "profil" #, fuzzy #~ msgid "since" #~ msgstr "den beri" #, fuzzy #~ msgid "started_on: " #~ msgstr "Kullanıcı: " #, fuzzy #~ msgid "to login." #~ msgstr "Kataloglama" #, fuzzy #~ msgid "years" #~ msgstr "%s yıl"