msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 08:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 20:51+0000\n" "Last-Translator: Josef \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1457988711.000000\n" # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions # Acquisitions msgid "acquisitions.pref" msgstr "Akvizice" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref Policy" msgstr "Politika" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref Printing" msgstr "Výstupy" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# Create an item when" msgstr "Jednotku vytvářet při" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# cataloging the record." msgstr "katalogizaci záznamu." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# placing an order." msgstr "vytvoření objednávky." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqCreateItem# receiving an order." msgstr "obdržení objednávky." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Do" msgstr "Povolit" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# Don't" msgstr "Nepovolovat" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqEnableFiles# enable the ability to upload and attach arbitrary files to invoices." msgstr "možnost nahrát a připojit k dokladu libovolné soubory." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceiptIsCancelled# Upon cancelling a receipt, update the item's subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"bar foo\"\")." msgstr "Při rušení objednávky aktualizovat podpole u jednotek, pokud byly vytvořeny již při zadání objednávky (např. o=5|a=\"něco\")." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqItemSetSubfieldsWhenReceived# Upon receiving items, update their subfields if they were created when placing an order (e.g. o=5|a=\"foo bar\")." msgstr "Při obdržení dokumentů, aktualizovat jejich podpole pokud byly vytvořeny při objednávání (tj. o=5|a=\"něco něco\")." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# Show baskets" msgstr "Zobrazovat košíky" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# created or managed by staff member." msgstr "vytvořené nebo spravované všemi knihovníky, bez ohledu na knihovnu." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# from staff member's library." msgstr "všech zaměstnanců knihovny." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqViewBaskets# in system, regardless of owner." msgstr "všechny, bez ohledu na vlastníka." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Do not warn" msgstr "Neupozorňovat" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# Warn" msgstr "Upozornit" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#AcqWarnOnDuplicateInvoice# when the librarian tries to create an invoice with a duplicate number." msgstr "při pokusu vytvořit doklad s již použitým číslem." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# When closing or reopening a basket," msgstr "Při uzavírání nebo znovuotevírání košíku," # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# always ask for confirmation." msgstr "vždy vyžadovat potvrzení." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#BasketConfirmations# do not ask for confirmation." msgstr "nežádat potvrzení." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Don't send" msgstr "" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# Send" msgstr "" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#ClaimsBccCopy# blind copy (BCC) to logged in user when sending serial or acquisitions claims notices." msgstr "" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360 000,00 (FR)" msgstr "360 000,00 (CZ)" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# 360,000.00 (US)" msgstr "360,000.00 (US)" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#CurrencyFormat# Display currencies using the following format" msgstr "Měnu zobrazovat v následujícím formátu" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder#
For example:
price: 947$a|947$c
quantity: 969$h
budget_code: 922$a" msgstr "
Například:
cena: 947$a|947$c
počet: 969$h
budget_code: 922$a" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# Set the mapping values for a new order line created from a MARC record in a staged file." msgstr "Nastavení mapování hodnot pro vytváření objednávek z připravených MARC záznamů." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#MarcFieldsToOrder# You can use the following fields: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2" msgstr "Můžete použít následující pole: price, quantity, budget_code, discount, sort1, sort2" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 2-page" msgstr "Angličtina, 2 stránky" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# English 3-page" msgstr "Angličtina, 3 stránky" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# French 3-page" msgstr "Francouzština, 3 stránky" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# German 2-page" msgstr "Němčina, 2 stránky" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# Use the" msgstr "Použít následující rozložení při tisku skupin košíků:" # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing # Acquisitions > Printing msgid "acquisitions.pref#OrderPdfFormat# layout when printing basket groups." msgstr "." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# (separated by a space)" msgstr "(potřebujete-li zadat více sloupců, oddělte je mezerou)" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#UniqueItemFields# The following database columns should be unique in an item:" msgstr "Následující databázové sloupce by měly být pro každou jednotku unikátní:" # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#gist# . Enter in numeric form, 0.12 for 12%. The first item in the list will be selected by default. For more than one value, separate with | (pipe)." msgstr ". Vložte desetinné číslo, např. 0.12 pro 12%. První položka v seznamu bude použita jako výchozí. Více hodnot oddělte znakem | (svislítko)." # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy # Acquisitions > Policy msgid "acquisitions.pref#gist# Tax rates are" msgstr "Výše daně je" # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration # Administration msgid "admin.pref" msgstr "Administrace" # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref CAS authentication" msgstr "Ověřování přes CAS" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref Google OpenID Connect" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref Interface options" msgstr "Možnosti rozhraní" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref Login options" msgstr "Možnosti přihlašování" # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona msgid "admin.pref Mozilla Persona" msgstr "Mozilla Persona" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref SSL client certificate authentication" msgstr "Ověřování pomocí klientského SSL certifikátu" # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine msgid "admin.pref Search Engine" msgstr "" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref Share anonymous usage statistics" msgstr "Sdílet anonymní statistiky využití" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# Use" msgstr "Použít pole" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# field for SSL client certificate authentication" msgstr "pro ověřování pomocí klientského SSL certifikátu" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# no" msgstr "žádné" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# the Common Name" msgstr "jméno" # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication # Administration > SSL client certificate authentication msgid "admin.pref#AllowPKIAuth# the emailAddress" msgstr "e-mailová adresa" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#AutoLocation# Don't require" msgstr "Nevyžadovat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#AutoLocation# Require" msgstr "Vyžadovat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#AutoLocation# staff to log in from a computer in the IP address range specified by their library (if any)." msgstr "po zaměstnancích přihlašování z počítačů v určeném rozsahu IP adres podle jejich knihovny." # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DebugLevel# Show" msgstr "Zobrazit" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DebugLevel# debugging information in the browser when an internal error occurs." msgstr "ladící informace přímo v prohlížeči, pokud se vyskytne interní chyba." # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DebugLevel# lots of" msgstr "všechny" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DebugLevel# no" msgstr "žádné" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DebugLevel# some" msgstr "některé" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# When editing circulation rules show the" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# all libraries" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# logged in library's" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryCircRules# rules by default." msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# When editing notices and slips show the" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# all libraries" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# logged in library's" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryNoticesSlips# notices and slips by default." msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# When editing overdue notice/status triggers show the" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# all libraries" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# logged in library's" msgstr "" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#DefaultToLoggedInLibraryOverdueTriggers# rules by default." msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientID# Google OAuth2 Client ID" msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOAuth2ClientSecret# Google OAuth2 Client Secret" msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Don't Use" msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Google OpenID Connect login." msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# Use" msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnect# You will need to select OAuth2 when creating an app in the google cloud console, and set the web origin to your_opac_url and the redirect url to your_opac_url/cgi-bin/koha/svc/auth/googleopenidconnect ." msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# . Leave blank for all google domains" msgstr "" # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect # Administration > Google OpenID Connect msgid "admin.pref#GoogleOpenIDConnectDomain# Google OpenID Connect Restrict to domain (or subdomain of this domain)" msgstr "" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranches# Don't prevent" msgstr "Nezabraňovat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranches# Prevent" msgstr "Zabránit" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranches# staff (but not superlibrarians) from modifying objects (holds, items, patrons, etc.) belonging to other libraries." msgstr "knihovníkům (netýká se superknihovníků) v editaci dat (rezervací, jednotek, čtenářů atd.), která náležejí ostatním knihovnám." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Don't prevent" msgstr "Nezabraňovat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# Prevent" msgstr "Zabránit" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#IndependentBranchesPatronModifications# staff (but not superlibrarians) from viewing and approving/denying patron modification requests for patrons belonging to other libraries." msgstr "knihovníkům (kromě superknihovníků) zobrazovat a schvalovat/odmítat žádosti čtenářů z jiných knihoven o změny osobních údajů." # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# Use" msgstr "Použít adresu" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#KohaAdminEmailAddress# as the email address for the administrator of Koha. (This is the default From: address for emails unless there is one for the particular library, and is referred to when an internal error occurs.)" msgstr "jako e-mailovou adresu administrátora systému Koha. (Tato adresa se použije jako výchozí adresa odesílatele, pokud není v jednotlivých knihovnách nastavena jiná a/nebo pokud se vyskytne interní chyba systému.)" # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona msgid "admin.pref#Persona# Allow" msgstr "Povolit" # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona msgid "admin.pref#Persona# Don't Allow" msgstr "Zakázat" # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona # Administration > Mozilla Persona msgid "admin.pref#Persona# Mozilla persona for login" msgstr "přihlašování přes Mozilla Persona" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#ReplytoDefault# Use" msgstr "Použít" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#ReplytoDefault# as the email address that will be set as the replyto in emails" msgstr "Použít" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# Use" msgstr "Použít" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#ReturnpathDefault# as the return path or bounce address for undeliverable mail messages. If you leave this empty, the From address will be used (often defaulting to the admin address)." msgstr "jako e-mailovou adresu pro příjem odpovědi (hlavička Reply-To), pokud nebude tato adresa nastavena, použije se adresa odesílatele (hlavička From), ve většině případů to bude adresa administrátora systému Koha." # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine msgid "admin.pref#SearchEngine# Elasticsearch" msgstr "" # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine msgid "admin.pref#SearchEngine# Zebra" msgstr "" # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine # Administration > Search Engine msgid "admin.pref#SearchEngine# is the search engine used." msgstr "" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Disable" msgstr "Zakázat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# Enable" msgstr "Povolit" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionRestrictionByIP# check for change in remote IP address for session security. Disable only when remote IP address changes frequently." msgstr "kontrolu změny IP adresy klienta pro lepší zabezpečení sezení. Zakažte pouze pokud se IP adresy mění často." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionStorage# Store login session information" msgstr "Informace o přihlášených sezeních ukládat" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionStorage# as temporary files." msgstr "jako dočasný soubor na disku." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionStorage# in a memcached server." msgstr "na memcached serveru." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionStorage# in the MySQL database." msgstr "do databáze MySQL." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#SessionStorage# in the PostgreSQL database (not supported)." msgstr "do databáze PostgreSQL (nepodporováno)." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStats# Don't share" msgstr "Nesdílet" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStats# Share" msgstr "Sdílet" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStats# anonymous Koha usage data with the Koha community. You can see the data on the Hea Koha community website. You have to run misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl in a cronjob." msgstr "anonymní data o využívání Kohy s komunitou. Všechna data nalezenete na webu Hea Koha community. Aby vše fungovalo, je třeba mít nastavenu úlohu misc/cronjobs/share_usage_with_koha_community.pl v systému." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"" msgstr "Poznámka: Tato hodnota nemá žádný význam, pokud je UsageStats nastaveno na \"Nesdílet\"" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# The country where your library is located:" msgstr "Stát, kde sídlí vaše knihovna:" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsCountry# This will be shown on the Hea Koha community website." msgstr "Zobrazí se na webu Hea Koha." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# If this field is empty data will be sent anonymously." msgstr "Pokud ponecháte prázdné, budou se data odesílat anonymně." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"" msgstr "Poznámka: Tato hodnota nemá žádný význam, pokud je UsageStats nastaveno na \"Nesdílet\"" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# The library name" msgstr "Název knihovny" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryName# will be shown on the Hea Koha community website." msgstr ", který bude zobrazen na stránkách Hea Koha community." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"" msgstr "Poznámka: Tato hodnota nemá žádný význam, pokud je UsageStats nastaveno na \"Nesdílet\"" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# The library type" msgstr "Typ knihovny" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# academic" msgstr "akademická" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# corporate" msgstr "firemní" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# government" msgstr "státní správy / samosprávy" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# private" msgstr "soukromá" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# public" msgstr "veřejná" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# religious organization" msgstr "náboženské organizace" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# research" msgstr "vědecká" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# school" msgstr "školní" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# society or association" msgstr "spolková, sdružení nebo asociace" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# subscription" msgstr "předplatitelská / nezávislá knihovna" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryType# will be shown on the Hea Koha community website." msgstr ", který bude zobrazen na stránkách Hea Koha community." # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# Note that this value has no effect if the UsageStats system preference is set to \"Don't share\"" msgstr "Poznámka: Tato hodnota nemá žádný význam, pokud je UsageStats nastaveno na \"Nesdílet\"" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# The library URL" msgstr "Adresa webových stránek knihovny" # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics # Administration > Share anonymous usage statistics msgid "admin.pref#UsageStatsLibraryUrl# will be shown on the Hea Koha community website." msgstr ", která bude zobrazen na stránkách Hea Koha community." # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casAuthentication# CAS for login authentication." msgstr "pro přihlášení ověření přes CAS." # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casAuthentication# Don't use" msgstr "Nepoužívat" # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casAuthentication# Use" msgstr "Použít" # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casLogout# Don't Logout" msgstr "Neodhlašovat" # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casLogout# Logout" msgstr "Odhlásit" # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casLogout# of CAS when logging out of Koha." msgstr "z CAS při odhlášení ze systému Koha." # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication # Administration > CAS authentication msgid "admin.pref#casServerUrl# The CAS Authentication Server can be found at" msgstr "Ověřovací server CAS se nachází na adrese" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# #'s" msgstr "znaku #" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# Separate columns in an exported CSV file with" msgstr "Oddělit sloupce v exportovaném CSV souboru pomocí znaku" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# backslashes" msgstr "zpětných lomítek" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# by default." msgstr "." # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# commas" msgstr "čárek" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# semicolons" msgstr "středníků" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# slashes" msgstr "lomítek" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#delimiter# tabs" msgstr "tabulátorů" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Don't show" msgstr "Nezobrazovat" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#noItemTypeImages# Show" msgstr "Zobrazit" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#noItemTypeImages# itemtype icons in the catalog." msgstr "ikony typu dokumentu v katalogu." # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#timeout# Automatically log out users after" msgstr "Automaticky odhlásit uživatele je-li" # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options # Administration > Login options msgid "admin.pref#timeout# seconds of inactivity. Adding d will specify it in days, e.g. 1d is timeout of one day." msgstr "sekund neaktivní. Chcete-li určit tuto hodnotu ve dnech, přidejte za číslo znak \"d\", například \"1d\" znamená jeden den." # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#virtualshelves# Allow" msgstr "Povolit" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#virtualshelves# Don't allow" msgstr "Zakázat" # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options # Administration > Interface options msgid "admin.pref#virtualshelves# staff and patrons to create and view saved lists of books." msgstr "knihovníkům i čtenářům vytvářet a prohlížet seznamy knih." # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities # Authorities msgid "authorities.pref" msgstr "Autority" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref General" msgstr "Obecné" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref Linker" msgstr "Propojování" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Display" msgstr "Zobrazovat" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# Don't display" msgstr "Nezobrazovat" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AuthDisplayHierarchy# broader term/narrower term hierarchies when viewing authorities." msgstr "hierarchii rozšířených/zúžených termínů při prohlížení autorit." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# When editing records," msgstr "Při úpravě záznamů" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# authority records that are missing (BiblioAddsAuthorities must be set to \"allow\" for this to have any effect)." msgstr "chybějící autoritní záznamy (aby toto nastavení mělo nějaký efekt, musí být BiblioAddsAuthorities nastaveno na \"povolit\")." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# do not generate" msgstr "nevytvářet" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#AutoCreateAuthorities# generate" msgstr "vytvářet" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# When editing records," msgstr "Při úpravě záznamů" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# allow" msgstr "povolit" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# don't allow" msgstr "zakázat" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#BiblioAddsAuthorities# them to automatically create new authority records if needed, rather than having to reference existing authorities." msgstr "automatické vytváření, případně ruční vložení potřebných autoritních záznamů." # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do" msgstr "Propojit" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# Do not" msgstr "Nepropojovat" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#CatalogModuleRelink# automatically relink headings that have previously been linked when saving records in the cataloging module." msgstr "při ukládání katalogizačních záznamů automaticky znovu ta záhlaví, která již byla dříve propojena." # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do" msgstr "Zachovat" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# Do not" msgstr "Odstranit" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerKeepStale# keep existing links to authority records for headings where the linker is unable to find a match." msgstr "propojení na autoritní záznamy, pokud se nepodaří odpovídající záznam již nalézt." # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerModule# Default" msgstr "výchozí modul" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerModule# First Match" msgstr "modul první shody" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerModule# Last Match" msgstr "modul poslední shody" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerModule# Use the" msgstr "Použít" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerModule# linker module for matching headings to authority records." msgstr "pro přiřazení záhlaví k autoritním záznamům." # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerOptions# (separate options with |)" msgstr "(jednotlivé možnosti oddělte pomocí znaku \"|\")" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerOptions# Set the following options for the authority linker" msgstr "Nastavení propojovacího modulu autorit" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do" msgstr "Obnovit" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerRelink# Do not" msgstr "Neobnovovat" # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker # Authorities > Linker msgid "authorities.pref#LinkerRelink# relink headings that have previously been linked to authority records." msgstr "propojení záhlaví, která byla již propojena na záznamy autorit." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#MARCAuthorityControlField008# Use the following text for the contents of MARC21 authority control field 008 position 06-39 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-05)." msgstr "Použít následující text jako obsah pole 008 v autoritních záznamech ve formátu MARC21 na pozicíh 06-39 (kódované údaje pevné délky). NEZAPISUJTE pozice 00-05, ty jsou určeny pro datum." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#UNIMARCAuthorityField100# Use the following text for the contents of UNIMARC authority field 100 position 08-35 (fixed length data elements). Do NOT include the date (position 00-07)." msgstr "Použít následující text jako obsah pole 100 v autoritních záznamech ve formátu UNIMARC na pozicíh 08-35 (kódované údaje pevné délky). NEZAPISUJTE pozice 00-07, ty jsou určeny pro datum." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Don't use" msgstr "Nepoužívat" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# Use" msgstr "Používat" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#UseAuthoritiesForTracings# authority record numbers instead of text strings for searches from subject tracings." msgstr "pro propojování autorit čísla autoritních záznamů namísto textových řetězců." # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#dontmerge# Do" msgstr "Měnit" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#dontmerge# Don't" msgstr "Neměnit" # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General # Authorities > General msgid "authorities.pref#dontmerge# automatically update attached biblios when changing an authority record. If this is off, please ask your administrator to enable the merge_authority.pl cronjob." msgstr "propojené bibliografické záznamy při úpravě autority. Pokud je nastaveno na \"Neměnit\", požádejte správce systému, aby povolil v cronu úlohu merge_authority.pl." # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging # Cataloging msgid "cataloguing.pref" msgstr "Katalogizace" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref Display" msgstr "Zobrazení" # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref Exporting" msgstr "Export" # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing msgid "cataloguing.pref Importing" msgstr "Import" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref Interface" msgstr "Rozhraní" # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref Record Structure" msgstr "Struktura záznamů" # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels # Cataloging > Spine Labels msgid "cataloguing.pref Spine Labels" msgstr "Štítky na hřbet" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Display" msgstr "Zobrazovat" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# Don't display" msgstr "Nezobrazovat" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#AcquisitionDetails# acquisition details on the biblio detail page." msgstr "informace o akvizici v podrobném bibliografickém záznamu." # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# When matching on ISBN with the record import tool," msgstr "Při importu bibliografických záznamů" # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# attempt to match aggressively by trying all variations of the ISBNs in the imported record as a phrase in the ISBN fields of already cataloged records. Note that this preference has no effect if UseQueryParser is on." msgstr "najít shodu ISBN vyzkoušením všech možných variant tvaru ISBN. Toto nastavení nemá žádný vliv pokud je zapnuto UseQueryParser." # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# do" msgstr "se pokoušet" # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing # Cataloging > Importing msgid "cataloguing.pref#AggressiveMatchOnISBN# don't" msgstr "se nepokoušet" # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# ." msgstr "." # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# Display MARC subfield" msgstr "Zobrazit MARC podpole" # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#AlternateHoldingsField# as holdings information for records that do not have items (This can contain multiple subfields to look in; for instance 852abhi would look in 852 subfields a, b, h, and i.), with the subfields separated by" msgstr "jako informace o jednotkách, pokud záznam žádné jednotky nemá (Je možné definovat více různých podpolí; například 852abhi by použilo podpole a, b, h, a i pole 852.). Oddělovač podpolí bude:" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# ." msgstr "." # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#AuthoritySeparator# Separate multiple displayed authors, series or subjects with " msgstr "Oddělovat více najednou zobrazovaných autorů, předmětových hesel, atd. znakem " # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields#
" msgstr "
" # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# All values of repeating tags and subfields will be printed with the given BibTeX tag." msgstr "Všechny hodnoty opakujících se polí a podpolí se vloží do daného pole formátu BibTeX." # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Include following fields when exporting BibTeX," msgstr "Při exportu do BibTeX vložit tato pole," # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# To specificy multiple marc tags/subfields as targets for a repeating BibTex tag, use the following format: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( e.g. notes: [501$a, 505$g] )" msgstr "Pokud chcete zapsat více polí/podpolí jako cíl opakovaného tagu BibTex, použijte tento formát: BT_TAG: [TAG2$SUBFIELD1, TAG2$SUBFIELD2] ( např. notes: [501$a, 505$g] )" # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use '@' ( with quotes ) as the BT_TAG to replace the bibtex record type with a field value of your choosing." msgstr "Použijte '@' (s uvozovkama) jako BT_TAG pro nahrazení typu záznamu BibTeX polem, které si zvolíte." # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting # Cataloging > Exporting msgid "cataloguing.pref#BibtexExportAdditionalFields# Use one line per tag in the format BT_TAG: TAG$SUBFIELD ( e.g. lccn: 010$a )" msgstr "Vložte jedno pole na každý řádek ve formátu: BT_TAG: TAG$SUBFIELD (např. lccn: 010$a )" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# Use" msgstr "Použít" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref#DefaultClassificationSource# as the default classification source." msgstr "jako výchozí zdroj klasifikace." # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Empty defaults to eng." msgstr "Nevyplnění způsobí použití hodnoty eng." # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#DefaultLanguageField008# Fill in the default language for field 008 Range 35-37 of MARC21 records (e.g. eng, nor, ger, see MARC Code List for Languages)" msgstr "Vyplňte výchozí jazyk pro pole 008, pozice 35-37 ve formátu MARC21. Např. cze, eng, ger, viz Seznam kódů jazyka pro MARC)" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Display" msgstr "Zobrazit" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# Don't Display" msgstr "Nezobrazovat" # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface # Cataloging > Interface msgid "cataloguing.pref#EasyAnalyticalRecords# easy ways to create analytical record relationships" msgstr "jednoduchý způsob vytváření vztahů mezi analytickými záznamy" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#ISBD# Use the following as the staff ISBD template:" msgstr "" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# By default, display biblio records in" msgstr "Výchozí způsob zobrazení bibliografických záznamů:" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# ISBD form (see below)." msgstr "ISBD (viz níže)" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# Labelled MARC form" msgstr "MARC s popisky polí" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# MARC form." msgstr "MARC" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#IntranetBiblioDefaultView# normal form." msgstr "normální" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Do" msgstr "Sloučit" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# Don't" msgstr "Neslučovat" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#LabelMARCView# collapse repeated tags of the same type into one tag entry on the display." msgstr "opakované tagy stejného typu do jednoho záznamu." # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# Fill in the MARC organization code" msgstr "Předvyplnit kód organizace" # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure # Cataloging > Record Structure msgid "cataloguing.pref#MARCOrgCode# by default in new MARC21 records (leave blank to disable)." msgstr "v nových záznamech MARC (pro zakázání teto funkce ponechte prázdné)." # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields#
example: '001,245ab,600'" msgstr "
například: '001,245ab,600'" # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields#
  • all subfields of fields 600
  • " msgstr "
  • všechna podpole pole 600
  • " # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields#
  • subfields a and b of fields 245
  • " msgstr "
  • podpole 'a' a 'b' pole 245
  • " # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields#
  • value of 001
  • " msgstr "
  • hodnota pole 001
  • " # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display # Cataloging > Display msgid "cataloguing.pref#MergeReportFields#