# Compendium of da. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-16 09:56-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-19 17:40+0000\n" "Last-Translator: Poul Wachmann \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Pootle-Path: /da/22.05/da-DK-messages-js.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1666201212.361843\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211 #, fuzzy msgid " (current) " msgstr "Modul aktuel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592 #, fuzzy, javascript-format msgid " and %s of %s unseen renewals remaining" msgstr "%s af %s fornyelser udestår" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid " item(s) added to your cart" msgstr "eksemplar(er) lagt i din indkøbskurv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210 #, javascript-format msgid "%s already in your cart" msgstr "%s er allerede i din kurv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete " "this record?" msgstr "" "%s slettede ordre(r) benytter denne post. Er du sikker på, at du vil slette " "denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing " "permissions to delete this record." msgstr "" "%s slettede ordre(r) benytter denne post. Er du sikker på, at du vil slette " "posten?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66 #, javascript-format msgid "" "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all " "items." msgstr "" "%s reservering(er) på denne post. Du skal slette alle reserveringer, før " "alle eksemplarer slettes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46 #, javascript-format msgid "" "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "%s reservering(er) på denne post. Er du sikker på, at du vil slette posten?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53 #, javascript-format msgid "%s is neither permitted nor prohibited!" msgstr "%s er hverken tilladt eller forbudt!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47 #, javascript-format msgid "%s is permitted!" msgstr "%s er tilladt!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50 #, javascript-format msgid "%s is prohibited!" msgstr "%s er forbudt!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213 #, javascript-format msgid "%s item(s) added to your cart" msgstr "%s eksemplar(er) er tilføjet til din kurv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32 #, javascript-format msgid "" "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before " "deleting this record." msgstr "" "%s eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle " "eksemplarer, før posten slettes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s month" msgstr "%s måneder" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s months" msgstr "%s måneder" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590 #, javascript-format msgid "%s of %s renewals remaining" msgstr "%s af %s fornyelser udestår" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37 #, javascript-format msgid "" "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to " "delete this record." msgstr "" "%s ordre(r) benytter denne post. Du skal have tilladelse til at slette denne " "post." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49 #, javascript-format msgid "%s packages found locally" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all " "subscription before deleting this record." msgstr "" "%s eksemplar(er) er vedhæftet til denne post. Du skal slette alle " "eksemplarer, før posten slettes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s year" msgstr "%s år" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s years" msgstr "%s år" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(filtreret fra _MAX_ totale indtastninger)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121 #, fuzzy msgid "(select to create)" msgstr "Vælg notits" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31 msgid "A control field cannot be used with a regular field." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21 #, javascript-format msgid "A default letter with the code '%s' already exists." msgstr "Et standard brev med koden '%s' eksisterer allerede." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'." msgstr "A brev med koden '%s' eksisterer allerede for '%s'." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:272 msgid "A license is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:468 msgid "A package is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159 #, javascript-format msgid "AJAX error (%s alert)" msgstr "AJAX fejl (%s advarsel)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38 #, javascript-format msgid "AJAX failed to approve tag: %s" msgstr "AJAX kunne ikke godkende mærke: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44 #, javascript-format msgid "AJAX failed to reject tag: %s" msgstr "AJAX: kunne ikke afvise mærke: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115 #, fuzzy msgid "Access to camera denied." msgstr "Nægtet adgang" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358 msgid "Access type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014 msgid "Actions" msgstr "Aktioner" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44 #, fuzzy msgid "Activate filters" msgstr "Annuller filter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186 msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36 msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181 msgid "Add item" msgstr "Tilføj eksemplar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183 #, fuzzy msgid "Add multiple items" msgstr "flere former" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49 msgid "Add new agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103 msgid "Add new document" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97 msgid "Add new license" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64 msgid "Add new period" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:79 msgid "Add new related agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13 msgid "Add package to holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13 msgid "Add title to holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88 msgid "Add to another package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440 msgid "Add to cart" msgstr "Tilføj til en kurv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162 #, fuzzy msgid "Age" msgstr "Aug" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14 #, javascript-format msgid "Agreement %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:393 msgid "Agreement created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:75 msgid "Agreement deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24 msgid "Agreement name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:390 msgid "Agreement updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3 msgid "Agreements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122 msgid "All" msgstr "Alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:286 msgid "An agreement is used as relationship several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:149 msgid "An agreement is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220 msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "En fejl opstod ved sletning af dette billede" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142 #, fuzzy msgid "An error occurred while uploading." msgstr "Der skete en fejl under opdateringen af listen." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121 #, fuzzy msgid "An unknown error occurred: " msgstr "Der er sket en ukendt fejl." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133 msgid "Approve" msgstr "Godkend" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117 msgid "Approved" msgstr "Godkendt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Apr" msgstr "Apr" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "April" msgstr "April" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere reserveringen?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to check out this item?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4 msgid "Are you sure you want to close this subscription?" msgstr "Er du sikker på, at du vil lukke dette abonnement?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette %s? %s lånere bruger det!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de %s vedhæftede eksemplarer?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone." msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke " "fortrydes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50 msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this return claim?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette abonnement?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Er du sikker på, at du vil tømme din kurv?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to expire this recall?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette de markerede eksemplarer?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home " "library?" msgstr "Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte materialer fra listen?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Er du sikker på, at du vil genåbne dette abonnement?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57 #, javascript-format msgid "" "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s " "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety " "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to return this item?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette mærket fra enne titel?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "" "Er du sikker på, at du vil slette billedet af denne låner? Dette kan ikke " "fortrydes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264 #, fuzzy msgid "Are you sure you wish to delete this template action?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268 #, fuzzy msgid "Are you sure you wish to delete this template?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette eksemplar?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454 msgid "At least two records must be selected for merging" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Aug" msgstr "Aug" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "August" msgstr "August" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12 msgid "Authority" msgstr "Normdata:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539 msgid "Automatic renewal failed, account expired" msgstr "Den automatisk fornyelse fejlede, din konto er udløbet." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines" msgstr "Den automatisk fornyelse fejlede, låner har ubetalte bøder" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42 #, javascript-format msgid "Average rating: %s (%s votes)" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248 #, fuzzy msgid "Back to top" msgstr "Tilbage til værktøj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72 msgid "Bibliographic record does not exist!" msgstr "Bibliografisk post eksisterer ikke!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17 msgid "Both subfield values should be filled or empty." msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:79 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407 msgid "Cancel" msgstr "Afbryde" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355 msgid "Cancel hold" msgstr "Slette reservering" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136 msgid "Cancelled" msgstr "Annulleret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:59 msgid "Cannot import, no package selected" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305 #, javascript-format msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s" msgstr "Kan ikke teste forudsigelse af følgende årsag(er): %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10 msgid "" "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - " "and _." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20 #, fuzzy msgid "Change messaging preferences to default for this category?" msgstr "Standard-beskedindstillinger for denne lånertype" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301 msgid "Check in" msgstr "Aflevere" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319 msgid "Check out" msgstr "Udlån" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66 msgid "Check the box next to the alert you want to delete." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121 #, fuzzy msgid "Checked in" msgstr "Afleveret " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290 msgid "Checked out until: " msgstr "Lånt ud indtil: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145 msgid "Checkouts" msgstr "Udlån" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626 #, fuzzy msgid "Claim returned" msgstr "Mistet eksemplar tilbageleveret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182 msgid "Clear" msgstr "Slette" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Clear all" msgstr "Slet alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401 msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289 #, fuzzy msgid "Clear filter" msgstr "Slet felt" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30 #, fuzzy msgid "Clear form" msgstr "Slet felt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171 msgid "Click to collapse this section" msgstr "Klik for at lukke afsnittet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156 msgid "Click to expand this section" msgstr "Klik for at udvide dette afsnit" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Dialog.vue:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:99 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:139 msgid "Close" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:83 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:234 msgid "Closure reason" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305 msgid "Columns" msgstr "Spalter" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304 #, fuzzy msgid "Columns settings" msgstr "› Søjleindstillinger" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:827 #, fuzzy msgid "Configure" msgstr "Bekræft" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:48 #, fuzzy msgid "Content type" msgstr "Koha eksemplartype" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48 msgid "Content type: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:119 msgid "Contributors" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28 #, javascript-format msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29 msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267 msgid "Copy" msgstr "Eksemplarnr." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25 #, fuzzy msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopier til alle biblioteker" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111 msgid "Could not access camera." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84 msgid "Coverage dates" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:134 msgid "Coverage depth" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:61 msgid "Created on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60 msgid "Date of first serial issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:88 msgid "Date of last issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:166 msgid "Date the monograph is first published in print" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264 msgid "Date the monograph is first published online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26 #, fuzzy msgid "Deactivate filters" msgstr "Søge-filtre" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "December" msgstr "December" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11 msgid "Delete" msgstr "Slette" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115 msgid "Denied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:132 msgid "Description" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 #, fuzzy msgid "Directory is not writeable" msgstr "indeks findes ikke" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:97 msgid "Documents" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973 #, fuzzy msgid "Double click to edit" msgstr "Klik for at redigere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:17 msgid "E-resource management" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10 msgid "" "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!" msgstr "FEJL: prisen er ikke et gyldigt tal. Gå tilbage og prøv igen!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91 msgid "Edit" msgstr "Editer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314 #, javascript-format msgid "Edit action %s" msgstr "Redigér handling %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017 #, fuzzy msgid "Edit notes" msgstr "Editer eksemplarer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44 #, fuzzy, javascript-format msgid "Edit provider %s" msgstr "Editer budget %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296 msgid "Edition of the monograph" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188 msgid "Embargo information" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33 msgid "End date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:175 msgid "Ended on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 #, fuzzy msgid "Error code 0 not used" msgstr "Stregkoder ikke fundet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37 #, javascript-format msgid "Error importing the authority type %s" msgstr "Fejl ved import af autoritetstype %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36 msgid "Error importing the framework" msgstr "Fejl ved import af strukturen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "Error:" msgstr "Fejl:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7 msgid "" "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections " "and try again." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31 msgid "Error; your data might not have been saved" msgstr "Fejl; dine data er muligvis ikke gemt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120 #, fuzzy msgid "Every" msgstr "Enhver" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251 #, fuzzy msgid "Excel" msgstr "Uddrag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52 #, fuzzy msgid "Expired" msgstr "udløbet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320 msgid "Export" msgstr "Eksport" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319 #, fuzzy msgid "Export or print" msgstr "fototryk" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114 msgid "Failed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Feb" msgstr "Feb" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "February" msgstr "Februar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19 msgid "File" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 #, fuzzy msgid "File already exists" msgstr "findes allerede i databasen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179 msgid "File name:" msgstr "Filnavn:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:218 #, javascript-format msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181 #, fuzzy msgid "File size:" msgstr "Filnavn:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Filtyper" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6 msgid "Filter by expired" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10 msgid "First" msgstr "Første" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:122 msgid "First author" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:201 msgid "First editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293 #, fuzzy msgid "First publication date is not defined" msgstr "Udgivelsesdato" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19 msgid "" "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please " "consider entering an issue count rather than a time period." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288 #, fuzzy msgid "Frequency is not defined" msgstr "- Frekvens er ikke defineret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Fri" msgstr "Fri" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Friday" msgstr "Fredag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310 msgid "Fund amount exceeds parent allocation" msgstr "Kontobeløb overstiger overordnet tildeling" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312 msgid "Fund amount exceeds period allocation" msgstr "Kontobeløb overstiger periodetildeling" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295 #, fuzzy msgid "Get item" msgstr "Brug det!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120 #, fuzzy msgid "Go back to the results" msgstr "Tilbage til resultater" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270 msgid "Hold is suspended" msgstr "Reservation suspenderet" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155 msgid "Holds" msgstr "Reserveringer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:148 msgid "Identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "Hvis du vil reklamere forsinkede eller manglende hæfter, skal abonnementet " "forbindes med en leverandør. Klik på OK for at ignorere det, eller på Afbryd " "for at gå tilbage og indtaste en leverandør." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:138 #, fuzzy msgid "Import" msgstr "Eksport" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2 msgid "Import from a list" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59 #, javascript-format msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426 msgid "In your cart" msgstr "I din indkøbskurv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18 msgid "Internal Server Error, please reload the page" msgstr "Intern serverfejl, genindlæs siden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64 msgid "Is perpetual" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:298 #, fuzzy msgid "Is selected" msgstr "Intet valgt." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385 #, fuzzy msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats" msgstr "Eksemplar kan ikke lånes ud." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306 #, javascript-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "Eksemplar er endnu ikke leveret fra %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304 #, javascript-format msgid "Item is in transit from %s since %s" msgstr "Eksemplaret er i transit fra %s siden %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290 #, fuzzy msgid "Item is waiting here" msgstr "Materialet er i vente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295 msgid "Item is waiting" msgstr "Materialet er i vente" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418 #, javascript-format msgid "Items in your cart: %s" msgstr "Eksemplarer i din kurv: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "January" msgstr "Januar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jul" msgstr "Jul" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "July" msgstr "Juli" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jun" msgstr "Jun" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "June" msgstr "Juni" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11 msgid "Last" msgstr "Sidste" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20 msgid "License" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:275 msgid "License created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:76 msgid "License deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:139 msgid "License info" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:23 #, fuzzy msgid "License name" msgstr "Filnavn:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:272 #, fuzzy msgid "License updated" msgstr "er kopieret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:144 msgid "Licenses" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113 msgid "Loading" msgstr "Indlæser" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20 #, fuzzy msgid "Loading more results…" msgstr "Gemte rapportresultater" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4 msgid "Loading..." msgstr "Indlæser..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272 msgid "Loading... you may continue scanning." msgstr "Indlæser... du kan fortsætte scanning." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:37 #, fuzzy msgid "Local bibliographic record" msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79 #, fuzzy msgid "Log in to your OverDrive account" msgstr "Log ind på din konto" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138 #, fuzzy msgid "Log out of your OverDrive account" msgstr "Log ind på din konto" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "March" msgstr "Marts" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108 msgid "Marked overdue" msgstr "Markeret forfalden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "May" msgstr "Maj" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75 #, javascript-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Mindste passwordlængde: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Mon" msgstr "Man" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Monday" msgstr "Mandag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492 msgid "Must be renewed at the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187 msgid "" "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be " "copied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:108 msgid "Name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7 msgid "New agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344 msgid "New budget-parent is beneath budget" msgstr "Nyt overordnet budget er under budget" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7 msgid "New license" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7 msgid "New package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7 msgid "New title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12 msgid "Next" msgstr "Næste" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278 #, javascript-format msgid "Next available %s item" msgstr "Næste tilgængelige %s materiale" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282 #, fuzzy, javascript-format msgid "Next available item group %s item" msgstr "Næste tilgængelige %s materiale" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299 #, fuzzy msgid "Next issue publication date is not defined" msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240 msgid "No" msgstr "Nej" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107 #, fuzzy msgid "No camera detected." msgstr "Ingen spalte valgt!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54 msgid "No cover image available" msgstr "Ingen titelbilleder tilgængelige" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:545 msgid "No data available in table" msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17 msgid "No entries to show" msgstr "Ingen felter til visning" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was added to your cart" msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221 #, fuzzy msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!" msgstr "Ingen eksemplarer blev lagt i indkøbskurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47 msgid "No item was selected" msgstr "Intet eksemplar valgt" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was selected" msgstr "Intet eksemplar valgt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685 #, fuzzy msgid "No itemtype" msgstr "Koha eksemplartype" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23 msgid "No matching records found" msgstr "Ingen passende post fundet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511 #, javascript-format msgid "No renewal before %s" msgstr "Ikke flere forlængelser mulig %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24 msgid "No results found" msgstr "Ingen resultater fundet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 #, fuzzy msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base" msgstr "Abonnementet afhænger af en anden leverandør" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormConfirmDelete.vue:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:25 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormConfirmDelete.vue:29 msgid "No, do not delete" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504 msgid "Not allowed: overdue" msgstr "Ikke tilladt: forfalden" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497 #, fuzzy msgid "Not allowed: patron restricted" msgstr "Lånerbegrænsninger" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485 #, fuzzy msgid "Not renewable" msgstr "Ikke flere forlængelser tilladt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29 #, fuzzy msgid "Not selected" msgstr "Intet valgt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209 msgid "Notes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380 #, fuzzy msgid "Nothing is selected" msgstr "Intet valgt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25 msgid "Nothing to save" msgstr "Intet at gemme" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "November" msgstr "November" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691 #, fuzzy msgid "Number of checkouts by item type" msgstr "Antal udlån" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98 msgid "Number of first issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:68 msgid "Number of first volume available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77 msgid "Number of issues to display to staff must be a number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81 msgid "Number of issues to display to the public must be a number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185 #, fuzzy msgid "Number of items to add" msgstr "Antal tilføjede eksemplarer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:108 #, fuzzy msgid "Number of last issue available online" msgstr "Ingen data tilgængelige i tabellen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132 msgid "Number of last volume available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:188 msgid "Number of volume for monograph" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "October" msgstr "Oktober" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313 msgid "On hold" msgstr "Reserveret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771 #, fuzzy msgid "On-site checkout" msgstr "ikke udlånt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:48 msgid "Online-format identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:302 msgid "Only one controlling license is allowed" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127 msgid "OverDrive account page" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21 msgid "Package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74 msgid "Package content type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:183 msgid "Package created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:72 msgid "Package deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:24 msgid "Package name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:172 msgid "Package updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3 msgid "Packages" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123 #, fuzzy msgid "Patron note" msgstr "Lånernavn" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:87 msgid "Period end" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89 #, fuzzy msgid "Period note" msgstr "Lånernavn" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:83 msgid "Periods" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70 msgid "Physical location" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349 msgid "Place hold" msgstr "Reserver" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52 #, fuzzy msgid "Please choose at least one external target" msgstr "Vælg mindst en titel til eksport." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron" msgstr "Bekræft om dette er en dublet-låner" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11 #, javascript-format msgid "Please delete %s character(s)" msgstr "Slet %s tegn." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15 #, javascript-format msgid "Please enter %s or more characters" msgstr "Indtast %s eller flere tegn" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354 #, fuzzy msgid "Please enter a name for this pattern" msgstr "Indtast et antal eksemplarer, der skal oprettes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3 #, javascript-format msgid "Please enter a valid date (should match %s)." msgstr "Indtast en gyldig dato (bør ligne %s)." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 msgid "" "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you " "are done" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95 #, fuzzy msgid "Please fill at least one template." msgstr "Vælg mindst et eksemplar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156 msgid "Please make a selection." msgstr "Vælg et valg." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12 msgid "Please note that this external search could replace the current record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42 msgid "Please select or enter a sound." msgstr "Vælg eller indlæg en lyd." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86 #, javascript-format msgid "Please specify title and content for %s" msgstr "Vælg titel og indhold for %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26 msgid "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13 msgid "Previous" msgstr "Forrige" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672 msgid "Previous checkouts" msgstr "Tidligere udlån" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275 msgid "Print" msgstr "Udskriv" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36 msgid "Print-format identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21 msgid "Processing..." msgstr "Behandler..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77 msgid "Proxy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23 msgid "Publication title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:67 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:134 msgid "Publication type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:146 msgid "Publisher name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605 #, fuzzy msgid "Recalled" msgstr "RecallItem " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112 msgid "Reject" msgstr "Afvise" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138 msgid "Rejected" msgstr "Afvist" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:20 msgid "Related agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:191 msgid "Related agreements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:42 msgid "Relationship" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26 #, fuzzy msgid "Remove all items" msgstr "Fjern de valgte eksemplarer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13 msgid "Remove from this package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr "Fjern felt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22 msgid "Remove package from holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71 #, fuzzy msgid "Remove restriction?" msgstr "Aldersbegrænsning" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14 msgid "Remove this document" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14 #, fuzzy msgid "Remove this license" msgstr "Fjern de valgte eksemplarer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14 #, fuzzy msgid "Remove this period" msgstr "Fjern felt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14 #, fuzzy msgid "Remove this relationship" msgstr "Aldersbegrænsning" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13 #, fuzzy msgid "Remove this user" msgstr "Fjern felt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22 msgid "Remove title from holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188 #, fuzzy msgid "Renew failed:" msgstr "Forlænge alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555 msgid "Renewal denied by syspref" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:69 msgid "Renewal priority" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185 #, fuzzy msgid "Renewed, due:" msgstr "Forlænget " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:100 msgid "Required" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009 msgid "Resolve" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31 msgid "Resource identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9 msgid "Resource information" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97 msgid "Results" msgstr "Resultater" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432 msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Resultat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:74 msgid "Role" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sat" msgstr "Lør" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41 #, javascript-format msgid "Saved preference %s" msgstr "Gemt præference %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28 msgid "Saving..." msgstr "Gemmer..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546 msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "Planlagt til automatisk fornyelse. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:248 msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31 msgid "Search Google Books" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22 msgid "Search:" msgstr "Søg:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25 #, fuzzy msgid "Searching…" msgstr "Søger" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:359 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Vælg alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all" msgstr "Vælg alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 #, fuzzy msgid "Select all pending" msgstr "Vælg alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Vælg alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Afvist" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25 #, fuzzy msgid "Selection status" msgstr "Vælg alle" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Sep" msgstr "Sep" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "September" msgstr "September" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080 #, fuzzy msgid "Show 1 claim" msgid_plural "Show all {count} claims" msgstr[0] "Vis alle kolonner" msgstr[1] "Vis alle kolonner" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085 msgid "Show 1 unresolved claim" msgid_plural "Show {count} unresolved claims" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 #, fuzzy msgid "Show Mana results" msgstr "Vis analyser" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "Show _MENU_ entries" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16 #, fuzzy msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35 #, javascript-format msgid "Showing results for %s" msgstr "Viser resultater for %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70 #, fuzzy msgid "Some budgets are not defined in item records" msgstr "Ved modtagelse anlægges ikke et eksemplar." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78 msgid "Some required item subfields are not set" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502 msgid "Something went wrong when loading the table." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496 #, javascript-format msgid "" "Something went wrong when loading the table.\n" "%s: %s. \n" "%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84 msgid "Sorry, nothing found." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:105 msgid "Start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:61 msgid "Started on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:152 msgid "Status" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 #, fuzzy msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:" msgstr "Abo-slutdato:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sun" msgstr "Søn" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Sunday" msgstr "Søndag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406 msgid "Suspend" msgstr "Afslut" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392 #, fuzzy msgid "Suspend hold on" msgstr "Fjern alle reserveringer på " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398 msgid "Suspend until:" msgstr "Suspender indtil:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:826 #, fuzzy msgid "Table settings" msgstr "› Søjleindstillinger" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148 msgid "Template name is required." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148 msgid "Testing..." msgstr "Tester..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51 msgid "The conditional comparison operator should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47 #, fuzzy msgid "The conditional field should be filled." msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57 msgid "The conditional regular expression should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60 #, fuzzy msgid "The conditional value should be filled." msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21 msgid "The destination should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:115 msgid "" "The e-resource management module is disabled, turn on 'ERMModule' to use it" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke " "tilføjes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201 #, fuzzy msgid "The following values are not formatted correctly:" msgstr "Følgende fejl blev fundet:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been added to your cart" msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260 #, fuzzy msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Materialet er fjernet fra listen." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Materialet er fjernet fra listen." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item is already in your cart" msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9 msgid "The page entered is not a number." msgstr "Den indtastede side er ikke et tal." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12 #, javascript-format msgid "The page should be a number between 1 and %s." msgstr "Siden skal være et tal mellem 1 og %s." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106 msgid "" "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78 msgid "" "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the " "page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8 #, fuzzy msgid "The results could not be loaded" msgstr "Overskrift kunne ikke læses" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42 #, fuzzy msgid "The source field should be filled." msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37 #, fuzzy msgid "The source subfield should be filled for update." msgstr "Begge underfeltværdier skal udfyldes eller være tomme." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" "Feltet kan ikke gentages og findes allerede i målposten. Derfor kan det ikke " "tilføjes." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58 #, fuzzy msgid "The vendor does not exist" msgstr "Dette eksemplar eksisterer ikke." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:9 msgid "There are no licenses defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:14 msgid "There are no packages defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:14 msgid "There are no titles defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52 #, fuzzy msgid "There is no record selected" msgstr "Antal slettede poster" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:86 #, fuzzy msgid "This agreement is already linked with this package" msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737 #, fuzzy msgid "This bibliographic record does not exist" msgstr "Dette eksemplar eksisterer ikke." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370 #, fuzzy msgid "This item has been recalled and the due date updated" msgstr "Dette eksemplar er tilføjet til kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Dette eksemplar er allerede i kurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 #, fuzzy msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "Kontroller, at du kun oploader GIF, JPEG, PNG eller XPM billeder." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Thu" msgstr "Tor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Thursday" msgstr "Torsdag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:10 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:109 msgid "Title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:520 msgid "Title created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormConfirmDelete.vue:71 msgid "Title deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:24 msgid "Title identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:222 msgid "Title identifier of any preceding publication title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320 msgid "Title identifier of the parent publication" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:515 #, fuzzy msgid "Title updated" msgstr "er kopieret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166 msgid "Title-level URL" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/ERMMain.vue:96 msgid "Titles" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10 msgid "To the following local package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670 msgid "Today's checkouts" msgstr "Dagens udlån" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Tue" msgstr "Tir" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Tuesday" msgstr "Tirsdag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:45 msgid "Type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:123 msgid "URI" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126 #, fuzzy msgid "Unable to check in" msgstr "Scan en stregkode for at tage tilbage:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342 msgid "Unable to resume, hold not found" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428 msgid "Unable to suspend, hold not found" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106 msgid "Update" msgstr "Opdatere" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317 #, fuzzy msgid "Update action" msgstr "Anden aktion" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50 msgid "Update item" msgstr "Opdaterer eksemplar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113 #, fuzzy msgid "Upload status: " msgstr "Reserveringsstatus " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19 msgid "User" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3 msgid "Users" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:118 msgid "Vendor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18 #, fuzzy msgid "View comparison" msgstr "vis enkel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80 #, fuzzy msgid "Waiting status reverted" msgstr "Feltstatus her." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105 msgid "" "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test " "prediction pattern' to check if it's still valid" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35 #, javascript-format msgid "" "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious " "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "Advarsel: Denne post benyttes i %s ordre(r). Sletning vil forårsage " "alvorlige problemer i indkøbsmodulet. Er du sikker på, at du vil slette " "denne post?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370 msgid "" "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using " "it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Wed" msgstr "Ons" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Wednesday" msgstr "Onsdag" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22 #, javascript-format msgid "You can only select %s item(s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42 msgid "You can select maximum of two checkboxes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22 msgid "You can't receive any more items" msgstr "Du kan ikke modtage flere eksemplarer" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63 msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "Der er lavet ændringer til systemparametrene" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100 msgid "" "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or " "cancel modifications." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91 #, fuzzy msgid "You must choose a first publication date" msgstr "Næste udgave udgivelsesdag:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96 msgid "You must choose a subscription length or an end date." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65 #, fuzzy msgid "You must choose or create a bibliographic record" msgstr "Abonnementer skal forbindes med en bibliografisk post" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443 #, fuzzy msgid "You must select at least one record" msgstr "Du skal vælge mindst et udlån. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103 #, fuzzy msgid "You must select checkout(s) to export" msgstr "Vælg poster til eksport " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128 #, fuzzy msgid "You must select two entries to compare" msgstr "Du skal vælge mindst to fakturaer til fletning." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25 msgid "You need to log in again, your session has timed out" msgstr "Du skal logge ind igen, din session er udløbet" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Kurven er tom i øjeblikket" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35 #, javascript-format msgid "Your rating: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431 msgid "Your request could not be processed. Check the logs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338 msgid "a an the" msgstr "a og den" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299 msgid "already exists in database" msgstr "findes allerede i databasen" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgid "already in your cart" msgstr "allerede i indkøbskurven" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298 #, fuzzy, javascript-format msgid "at %s" msgstr "Kurv %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156 msgid "by _AUTHOR_" msgstr "by _AUTHOR_" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:32 msgid "has backfile in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:30 msgid "has demand-driven acquisitions in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:33 msgid "has frontfile in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:22 msgid "has post-cancellation access in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274 msgid "is duplicated" msgstr "er kopieret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:15 msgid "is superseded by" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57 msgid "modified" msgstr "ændret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190 msgid "not checked out" msgstr "ikke udlånt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13 #, fuzzy msgid "on" msgstr "Man" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196 msgid "on hold" msgstr "reserveret" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:18 msgid "provides post-cancellation access for" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204 #, fuzzy msgid "reason unknown" msgstr "Datoer ukendte" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:34 msgid "related to" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6 #, javascript-format msgid "see job #%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:14 msgid "supersedes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192 msgid "too many renewals" msgstr "for mange fornyelser" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised_values.js:26 msgid "tracks demand-driven acquisitions for" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272 #, javascript-format msgid "until %s" msgstr "indtil %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:101 #, fuzzy msgid "years" msgstr "%s år" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Unable to claim as returned" #~ msgstr "Låner kan ikke slettes"