msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 20.11\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2017-05-16 06:39+0300\n" "Last-Translator: mveron \n" "Language-Team: none\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 2.0.1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1462709745.000000\n" "X-Pootle-Path: /de_CH/marc21/de-CH-frameworks.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1074 msgid " Linkage" msgstr "Verknüpfung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1073 msgid " Materials specified" msgstr "Spezifische Materialangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1851 msgid "% (RLIN)" msgstr "% (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:description:1 msgid "" "'FA', a 'Fast Add' minimal MARC21 framework suitable for ILL or on-the-fly " "cataloguing." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3844 msgid "0 (OCLC)" msgstr "0 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3845 msgid "1 (OCLC)" msgstr "1 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3846 msgid "2 (OCLC)" msgstr "2 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3847 msgid "3 (OCLC)" msgstr "3 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3848 msgid "4 (OCLC)" msgstr "4 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3849 msgid "5 (OCLC)" msgstr "5 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3850 msgid "6 (OCLC)" msgstr "6 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3851 msgid "7 (OCLC)" msgstr "7 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3852 msgid "8 (OCLC)" msgstr "8 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3853 msgid "9 (OCLC)" msgstr "9 (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:756 msgid "9 (RLIN)" msgstr "Koha-Normdatenidentnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:74 msgid "ABBREVIATED TITLE" msgstr "Kurztitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:116 msgid "ACCESSIBILITY CONTENT" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:177 msgid "ACCESSIBILITY NOTE" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:206 msgid "ACCUMULATION AND FREQUENCY OF USE NOTE" msgstr "Fussnote zur Akkumulation und Benutzungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:75 msgid "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]" msgstr "ACRONYM OR SHORTENED TITLE [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:205 msgid "ACTION NOTE" msgstr "Fussnote zum Bearbeitungsvermerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:162 msgid "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "ADD OR DIVIDE LIKE INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:3:row:1 msgid "ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)" msgstr "Zusätzliche Felder (Koha)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:236 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME" msgstr "Nebeneintragung - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:238 msgid "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]" msgstr "ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:243 msgid "ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME" msgstr "Nebeneintragung - Hierarchischer Ortsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:237 msgid "ADDED ENTRY--MEETING NAME" msgstr "Nebeneintragung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:234 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME" msgstr "Nebeneintragung - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:235 msgid "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]" msgstr "ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (PERFORMER) (MU) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:246 msgid "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]" msgstr "ADDED ENTRY--PHYSICAL CHARACTERISTICS [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:245 msgid "ADDED ENTRY--TAXONOMIC IDENTIFICATION" msgstr "Nebeneintragung - Taxonomische Identifikation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:239 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME" msgstr "Nebeneintragung - Nicht-normierter Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:241 msgid "ADDED ENTRY--UNCONTROLLED RELATED/ANALYTICAL TITLE" msgstr "Nebeneintragung - nicht-normierter verknüpfter/analytischer Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:240 msgid "ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE" msgstr "Nebeneintragung - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:242 msgid "ADDED ENTRY-GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Nebeneintragung - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:58 msgid "ADDITIONAL DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Zusätzliche DDC-Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:336 msgid "ADDITIONAL ESTC CODES (RLIN)" msgstr "Additional ESTC CODES (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:176 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM AVAILABLE NOTE" msgstr "Fussnote zu anderen erhältlichen Formen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:257 msgid "ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY" msgstr "Andere physische Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:75 msgid "ADDRESS" msgstr "Adresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:175 msgid "ALTERNATE GRAPHIC REPRESENTATION" msgstr "Andersschriftliche Darstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:145 msgid "APPLICATION HISTORY NOTE" msgstr "Fussnote zur Anwendungsgeschichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:7 #, fuzzy msgid "AR Models" msgstr "Artefakte, Gegenstände" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:77 msgid "ASSOCIATED GROUP" msgstr "Zugehörige Gruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:81 msgid "ASSOCIATED LANGUAGE" msgstr "Zugehörige Sprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:74 msgid "ASSOCIATED PLACE" msgstr "Zugehöriger Ort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:88 msgid "AUDIENCE CHARACTERISTICS" msgstr "Eigenschaften der Zielgruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:77 msgid "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]" msgstr "AUGMENTED TITLE [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:16 msgid "AUTHENTICATION CODE" msgstr "Authentifizierungscode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:146 msgid "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "AUXILIARY INSTRUCTION NOTE [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:208 msgid "AWARDS NOTE" msgstr "Fussnote zu Auszeichnungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:499 msgid "Abbreviated title" msgstr "Kurztitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:834 msgid "Abscissa resolution" msgstr "Genauigkeit der Abszissen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1745 msgid "Access method" msgstr "Zugriffsart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1751 msgid "Access number" msgstr "Zugriffsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1748 #, fuzzy msgid "Access status" msgstr "Access term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2191 msgid "Access term" msgstr "Access term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1393 msgid "Accession number" msgstr "Zugangsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:701 msgid "Accompanying material" msgstr "Begleitmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:700 msgid "Accompanying material [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Begleitmaterial [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1559 msgid "Accumulation" msgstr "Akkumulation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:biblio_framework:9:row:1 #, fuzzy msgid "Acquisition framework" msgstr "Acquisition mode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4111 msgid "Acquisition mode" msgstr "Acquisition mode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:502 msgid "Acronym or shortened title" msgstr "Acronym or shortened title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1539 msgid "Action" msgstr "Bearbeitung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1548 msgid "Action agent" msgstr "Beauftragter" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1540 msgid "Action identification" msgstr "Identifizierung der Bearbeitung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1542 msgid "Action interval" msgstr "Bearbeitungsintervall" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1551 msgid "Active date" msgstr "Active date" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1731 msgid "Active dates" msgstr "Zeitraum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1251 msgid "Additional animation techniques" msgstr "Additional animation techniques" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:62 msgid "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]" msgstr "Additional codes following the standard number [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:36 msgid "Additional codes following the standard number or code" msgstr "Zusätzliche Codes zur Standardnummer oder dem Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:171 msgid "Additional format characteristics" msgstr "Zusätzliche Formateigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3919 msgid "" "Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)" msgstr "" "Additional free-text or profiled stamp below the call number, LCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3918 msgid "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)" msgstr "Additional free-text stamp above the call number, LCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:731 msgid "Additional information" msgstr "Zusätzliche Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:268 msgid "Additional local notes, ANT (RLIN)" msgstr "Additional local notes, ANT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1306 msgid "Additional physical form available note" msgstr "Fussnote zu anderen erhältlichen Formen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:610 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:433 msgid "Affiliation" msgstr "Zugehörigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1322 msgid "Agency responsible for reproduction" msgstr "Verantwortliche Stelle der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4076 msgid "Agency that converted, created or reviewed" msgstr "Agency that converted, created or reviewed" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:181 msgid "Alternate G0 or G1 character set" msgstr "Wechselnder G0- oder G1-Zeichensatz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:707 msgid "Alternative medium of performance" msgstr "Alternative Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:947 msgid "Alternative numbering scheme, chronology" msgstr "Alternatives Zählungsschema, Chronologie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:941 msgid "Alternative numbering scheme, first level of enumeration" msgstr "Alternatives Zählungsschema, erster Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:942 msgid "Alternative numbering scheme, second level of enumeration" msgstr "Alternatives Zählungsschema, zweiter Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:143 msgid "Angular scale" msgstr "Winkelmassstab" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1386 msgid "Application history note" msgstr "Fussnote zur Anwendungsgeschichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3948 msgid "Aquisitions control number, HNT (RLIN)" msgstr "Aquisitions control number, HNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:433 msgid "Arranged or arr. for music" msgstr "Arranged or arr. for music" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:349 msgid "Arranged statement for music" msgstr "Angabe des Musikarrangements" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:898 msgid "Arrangement" msgstr "Einordnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:36 msgid "Assigning agency" msgstr "Zuweisende Stelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1268 msgid "Assigning source" msgstr "Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:598 msgid "Associated country" msgstr "Zugehöriges Land" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:636 msgid "Associated group" msgstr "Zugehörige Gruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:682 msgid "Attention name" msgstr "Name des Ansprechpartners (zu Händen von)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:683 msgid "Attention position" msgstr "Position des Ansprechpartners (zu Händen von)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1230 msgid "Attribute accuracy explanation" msgstr "Erläuterung zur Exaktheit des Qualitätsmerkmals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1228 msgid "Attribute accuracy report" msgstr "Bericht über die Exaktheit des Qualitätsmerkmals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1229 msgid "Attribute accuracy value" msgstr "Wert der Exaktheit des Qualitätsmerkmals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1456 msgid "Attribute definition and source" msgstr "Definition des Merkmals und Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1455 msgid "Attribute label" msgstr "Kennzeichen des Merkmals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1466 msgid "Attribute measurement frequency" msgstr "Messfrequenz der Merkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1462 msgid "Attribute units of measurement and resolution" msgstr "Masseinheiten und Auflösung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1464 msgid "Attribute value accuracy" msgstr "Genauigkeit der Merkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1465 msgid "Attribute value accuracy explanation" msgstr "Erläuterung zur Genauigkeit der Merkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:344 msgid "Attribution qualifier" msgstr "Zuordnungsvermerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:730 msgid "Audience code" msgstr "Zielgruppencode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:729 msgid "Audience term" msgstr "Zielgruppenbegriff" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:7 msgid "Audio Cassettes, CDs" msgstr "Audiokassetten, CDs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:802 msgid "Auditory assistive features" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:506 msgid "Augmented title" msgstr "Augmented title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:92 msgid "Authentication code" msgstr "Authentifizierungscode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1136 msgid "Authority record control number" msgstr "IDN des Normdatensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:29 msgid "Authority record control number or standard number" msgstr "IDN des Normdatensatzes oder Standardnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:238 msgid "Authorization" msgstr "Autorisierende Stelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:926 msgid "Authorized recipients of material" msgstr "Autorisierte Empfänger der Materialien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1195 msgid "Authorized users" msgstr "Autorisierte Benutzer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1308 msgid "Availability conditions" msgstr "Bezugsbedingungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1198 #, fuzzy msgid "Availability date" msgstr "Code für den Verfügbarkeitsstatus" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1307 msgid "Availability source" msgstr "Bezugsquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:972 msgid "Availability status code" msgstr "Code für den Verfügbarkeitsstatus" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1569 msgid "Awards note" msgstr "Fussnote zu Auszeichnungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:820 msgid "" "Azimuth measure point longitude or straight vertical longitude from pole" msgstr "Festlegung des Bezugspunktes für Horizontalwinkel (z. B. geogr. Länge)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:819 msgid "Azimuthal angle" msgstr "Horizontalwinkel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:152 msgid "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]" msgstr "BIBLIOGRAPHIC HISTORY NOTE (BK CF MU) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:153 msgid "BIBLIOGRAPHY, ETC. NOTE" msgstr "Fussnote zu Literaturverzeichnissen usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:198 msgid "BINDING INFORMATION" msgstr "Fussnote zu Einbandangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:141 msgid "BIOGRAPHICAL OR HISTORICAL DATA" msgstr "Fussnote zu biografischen oder historischen Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:3 #, fuzzy msgid "BKS Books, Booklets, Workbooks" msgstr "Monographien, Broschüren, Arbeitsbücher" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:25 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4100 msgid "Barcode incrementation" msgstr "Barcode incrementation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4099 msgid "Barcode prefix" msgstr "Barcode-Präfix" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4101 msgid "Barcode suffix" msgstr "Barcode-Suffix" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1613 msgid "Base number" msgstr "Base number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:839 msgid "Bearing reference direction" msgstr "Nullrichtung für Richtungsmessungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:840 msgid "Bearing reference meridian" msgstr "(Bezugs-)Meridian für Richtungsmessungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:837 msgid "Bearing resolution" msgstr "Genauigkeit der Richtungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:838 msgid "Bearing units" msgstr "Masseinheit der Richtungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1463 msgid "Beginning and ending date of attribute values" msgstr "Beginn- und Endedatum der Merkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:77 msgid "Beginning date" msgstr "Anfangsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:239 msgid "Beginning of date valid" msgstr "Gültiges Beginndatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:111 msgid "Beginning or single date created" msgstr "Gebildetes Beginn- oder Einzeldatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1175 msgid "Bibliographic history note" msgstr "Bibliographic history note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1309 msgid "Bibliographic record control number" msgstr "Datensatzkontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1477 msgid "Bibliographic reference" msgstr "Bibliografischer Nachweis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2907 msgid "Bibliographic units per next higher level" msgstr "Bibliografische Einheiten pro nächst höherem Level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1178 msgid "Bibliography, etc. note" msgstr "Fussnote zu Bibliographien usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:4 msgid "Binders" msgstr "Loseblattsammlungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1503 msgid "Binding note" msgstr "Fussnote zum Einband" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1339 msgid "Biographical or historical data" msgstr "Fussnote zu biografischen oder historischen Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:109 msgid "Birth date" msgstr "Geburtsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1757 msgid "Bits per second" msgstr "Bits pro Sekunde" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:792 msgid "Book format" msgstr "Buchformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3943 msgid "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)" msgstr "Book number/undivided call number, CCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3917 msgid "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)" msgstr "Book number/undivided call number, LCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:2 msgid "Books, Booklets, Workbooks" msgstr "Monographien, Broschüren, Arbeitsbücher" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3022 msgid "Break indicator" msgstr "Unterbrechungsindikator" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:870 msgid "Broadcast standard" msgstr "Übertragungsstandard" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:567 msgid "Bulk dates" msgstr "Zeitabschnitt" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:281 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT" msgstr "Bezeichnungen und Schema - Bibliografische Grundeinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:283 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--INDEXES" msgstr "Bezeichnungen und Schema - Register" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:282 msgid "CAPTIONS AND PATTERN--SUPPLEMENTARY MATERIAL" msgstr "Bezeichnungen und Schema - Begleitmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:114 msgid "CARRIER TYPE" msgstr "Datenträgertyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:89 msgid "CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA" msgstr "Kartographische mathematische Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:199 msgid "CASE FILE CHARACTERISTICS NOTE" msgstr "Fussnote zu Merkmalen von Prozessakten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:15 msgid "CATALOGING SOURCE" msgstr "Katalogisierungsquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:166 msgid "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]" msgstr "CATEGORIES OF FILMS NOTE (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4126 msgid "CC (RLIN)" msgstr "CC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:3 msgid "CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources" msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Online-Ressourcen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:175 msgid "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]" msgstr "CENSORSHIP NOTE (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:4 #, fuzzy msgid "CF CD-ROMs, DVD-ROMs, General Online Resources" msgstr "CD-ROMs, DVD-ROMs, Online-Ressourcen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:28 msgid "CHARACTER SETS PRESENT" msgstr "Angewendete Zeichensätze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:133 msgid "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]" msgstr "CHARACTERS IN NONROMAN ALPHABETS [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:168 msgid "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "CITATION AND PREFERENCE ORDER INSTRUCTIONS [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:159 msgid "CITATION/REFERENCES NOTE" msgstr "Fussnote zu Quellenangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:59 msgid "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "CLASSIFICATION NUMBER [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:48 msgid "CLASSIFICATION NUMBERS ASSIGNED IN CANADA" msgstr "In Kanada vergebene Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:37 msgid "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "CLASSIFICATION SCHEME AND EDITION [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:13 msgid "CODED CARTOGRAPHIC MATHEMATICAL DATA" msgstr "Kodierte kartografische mathematische Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:94 msgid "CODEN" msgstr "CODEN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:25 msgid "CODEN DESIGNATION" msgstr "CODEN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2224 msgid "CODEN designation" msgstr "CODEN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:54 msgid "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:82 msgid "COLLECTIVE UNIFORM TITLE" msgstr "Allgemeiner Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:173 msgid "COMPLEX LINKING ENTRY DATA" msgstr "Komplexe Verknüpfungseintragungsdaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:71 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:128 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--NAME" msgstr "Komplexe Siehe-auch-Verweisung - Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:72 msgid "COMPLEX SEE ALSO REFERENCE--SUBJECT" msgstr "Komplexer Siehe-auch-Hinweis - Schlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:67 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "COMPLEX SEE REFERENCE [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:129 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--NAME" msgstr "Komplexe Siehe-Verweisung - Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:68 msgid "COMPLEX SEE REFERENCE--SUBJECT" msgstr "Komplexer Siehe-Hinweis - Schlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:263 msgid "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)" msgstr "COMPONENT ITEM ENTRY (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:90 msgid "COMPUTER FILE CHARACTERISTICS" msgstr "Dateieigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:255 msgid "CONSTITUENT UNIT ENTRY" msgstr "Teileinheiten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:69 msgid "CONTENT TYPE" msgstr "Inhaltstyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:2 msgid "CONTROL NUMBER" msgstr "Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:3 msgid "CONTROL NUMBER IDENTIFIER" msgstr "Kontrollnummer Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:197 msgid "COPY AND VERSION IDENTIFICATION NOTE" msgstr "Fussnote zur Identifikation des Exemplars und der Version" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:333 msgid "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)" msgstr "COPY-LEVEL INFORMATION (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:15 msgid "COPYRIGHT ARTICLE-FEE CODE" msgstr "Code zu Artikelgebühren bei Copyright" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:14 msgid "COPYRIGHT OR LEGAL DEPOSIT NUMBER" msgstr "Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:91 msgid "COUNTRY OF PRODUCING ENTITY" msgstr "Herstellungsland von Archivfilmen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:39 msgid "COUNTRY OF PUBLISHING/PRODUCING ENTITY CODE" msgstr "Ländercode der veröffentlichenden/herstellenden Stelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:157 msgid "CREATION/PRODUCTION CREDITS NOTE" msgstr "Fussnote zum Vor- und Nachspann" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:89 msgid "CREATOR/CONTRIBUTOR CHARACTERISTICS" msgstr "Eigenschaften des Urhebers/Mitwirkenden" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:194 msgid "CUMULATIVE INDEX/FINDING AIDS NOTE" msgstr "Fussnote zum kumulierenden Register-/Fundstellennachweis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:109 msgid "CURRENT PUBLICATION FREQUENCY" msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2910 msgid "Calendar change" msgstr "Änderung der Zeitrechnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:244 msgid "Call number" msgstr "Signatur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4103 msgid "Call number (full call number)" msgstr "Signatur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:260 msgid "" "Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL " "(RLIN) (NR)" msgstr "" "Call number ; Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL " "(RLIN) (NR)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:320 msgid "Call number based on other classification scheme" msgstr "Call number based on other classification scheme" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:9 msgid "Call number prefix" msgstr "Signatur-Präfix" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:10 msgid "Call number suffix" msgstr "Signatur-Suffix" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:28 msgid "Canceled ISSN" msgstr "Gelöschte ISSN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:26 msgid "Canceled ISSN-L" msgstr "Gelöschte ISSN-L" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:15 msgid "Canceled or invalid record control number" msgstr "Gelöschte oder ungültige Datensatzkontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:95 msgid "Canceled/invalid CODEN" msgstr "Gelöschter/ungültiger CODEN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:321 msgid "Canceled/invalid GPO item number" msgstr "Gelöschte/ungültige GPO-Exemplar-Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:21 msgid "Canceled/invalid ISBN" msgstr "Gelöschte/ungültige ISBN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:8 msgid "Canceled/invalid LC control number" msgstr "Gelöschte/ungültige LC-Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:246 msgid "Canceled/invalid call number" msgstr "Gelöschte/ungültige Signatur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:376 msgid "Canceled/invalid classification number" msgstr "Gelöschte/ungültige Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:31 msgid "Canceled/invalid control number" msgstr "Gelöschte/ungültige Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:39 msgid "Canceled/invalid copyright or legal deposit number" msgstr "Gelöschte/ungültige Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:27 msgid "Canceled/invalid national bibliography number" msgstr "Gelöschte/Ungültige Nummer der Nationalbibliografie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:82 msgid "Canceled/invalid number" msgstr "Gelöschte/ungültige Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:382 msgid "Canceled/invalid report number" msgstr "Gelöschte/ungültige Berichtsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:378 msgid "Canceled/invalid report number [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Gelöschte/ungültige Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:38 msgid "Canceled/invalid standard number or code" msgstr "Gelöschte(r)/ungültige(r) Standardnummer oder Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:83 msgid "Canceled/invalid system control number" msgstr "Gelöschte/ungültige Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:492 msgid "Caption" msgstr "Caption" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:491 msgid "Caption hierarchy" msgstr "Caption hierarchy" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:45 msgid "Caption or heading" msgstr "Titel oder Ansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:774 msgid "Carrier type code" msgstr "Datenträgertypcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:773 msgid "Carrier type term" msgstr "Datenträgertypbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2993 msgid "Cataloger's initials, CIN (RLIN)" msgstr "Cataloger's initials, CIN (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:136 msgid "Category of scale" msgstr "Kategorie des Massstabs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1302 msgid "Censorship note" msgstr "Censorship note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1303 msgid "Characters in nonroman alphabet" msgstr "Characters in nonroman alphabet" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:2 msgid "Chronological Term" msgstr "Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:357 msgid "Chronological subdivision" msgstr "Chronologische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:464 msgid "Chronological term" msgstr "Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3949 msgid "Circulation control number, HNT (RLIN)" msgstr "Circulation control number, HNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4107 msgid "Circulation type (not for loan)" msgstr "Circulation type (not for loan)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1311 msgid "Citation" msgstr "Citation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:611 msgid "City" msgstr "Ort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1838 msgid "City subsection" msgstr "Stadtteil" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:919 msgid "Classification element-Ending number of span" msgstr "Classification element--Ending number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:126 msgid "Classification number" msgstr "Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:383 msgid "" "Classification number (OCLC) (R) ; Classification number, CALL (RLIN) (NR)" msgstr "Notation (OCLC) (R) ; Notation, CALL (RLIN) (NR)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:279 msgid "Classification number element--ending number of span" msgstr "Notationselement - Endnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:278 msgid "" "Classification number element--single number or beginning number of span" msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:252 msgid "Classification number element-Single number of beginning number of span" msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:143 msgid "Classification number element-ending number of span" msgstr "Notationselement - Endnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:142 msgid "Classification number element-single number or beginning number of span" msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:176 msgid "Classification number element-single number or beginning of span" msgstr "Notationselement - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:537 msgid "Classification number referred to--Ending number of span" msgstr "Classification number referred to--Ending number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:536 msgid "" "Classification number referred to--Single number or beginning number of span" msgstr "" "Classification number referred to--Single number or beginning number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3942 msgid "Classification number, CCAL (RLIN)" msgstr "Notation, CCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3916 msgid "Classification number, LCAL (RLIN)" msgstr "Notation, LCAL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:490 msgid "Classification number--Ending number of span" msgstr "Classification number--Ending number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1346 msgid "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "Classification number--Ending number of span [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:489 msgid "Classification number--Single number or beginning number of span" msgstr "Classification number--Single number or beginning number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:360 msgid "Classification number-ending number of span" msgstr "Notation - Ende der Notationsspanne" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:7 msgid "Classification part" msgstr "Klassifikationsteil" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:233 msgid "Classification scheme code" msgstr "Classification scheme code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:917 msgid "Classification system" msgstr "Klassifikationssystem" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:47 msgid "Clef" msgstr "Notenschlüssel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1239 msgid "Cloud cover" msgstr "Bewölkung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:131 msgid "Code source" msgstr "Quelle des Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:16 msgid "Coded location qualifier" msgstr "Kodierter Standort-Qualifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4088 msgid "Coded location qualifier [LOCAL, KOHA]" msgstr "Kodierter Standort-Qualifier [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:54 msgid "Coded validity note" msgstr "Kodierte Fussnote zur Validität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1460 msgid "Codeset name and source" msgstr "Name der Codeliste und Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:9 msgid "Collection code" msgstr "Sammlung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:439 msgid "Collective title" msgstr "Collective title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:709 msgid "Color characteristics" msgstr "Color characteristics" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:787 #, fuzzy msgid "Color content" msgstr "Zeitraum des Inhaltes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:906 msgid "Column count" msgstr "Spaltenzählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:214 msgid "Common auxiliary subdivision" msgstr "Allgemeine Anhängezahlen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2184 msgid "Common or alternative name" msgstr "Allgemeiner oder Alternativname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4072 msgid "Completeness note" msgstr "Completeness note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1232 msgid "Completeness report" msgstr "Vollständigkeitsbericht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1752 msgid "Compression information" msgstr "Angaben zur Komprimierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:624 msgid "Computer file characteristics" msgstr "Dateieigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1578 msgid "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]" msgstr "Condition of individual reels (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1814 msgid "Confidence value" msgstr "Vertrauenswert" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:853 msgid "Configuration of playback channels" msgstr "Konfiguration der Wiedergabekanäle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:137 msgid "Constant ratio linear horizontal scale" msgstr "Konstant linearer horizontaler Massstab" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:138 msgid "Constant ratio linear vertical scale" msgstr "Konstant linearer vertikaler Massstab" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1760 msgid "Contact for access assistance" msgstr "Kontaktstelle für Hilfe beim Zugriff" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:690 msgid "Contact person" msgstr "Kontaktperson" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:799 #, fuzzy msgid "Content access mode" msgstr "Inhaltstypcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1250 msgid "Content descriptors" msgstr "Content descriptors" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3306 msgid "Content of non-MARC field" msgstr "Inhalt des Feldes aus dem anderen Format" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:554 msgid "Content type code" msgstr "Inhaltstypcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:91 msgid "Content type identifier" msgstr "Kennzeichen für die Inhaltsart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:553 msgid "Content type term" msgstr "Inhaltstypterm" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1543 msgid "Contingency for action" msgstr "Eventualität der Bearbeitung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1356 msgid "Contract number" msgstr "Vertragsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:653 msgid "Contractual producer" msgstr "Contractual producer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:11 msgid "Control number of related bibliographic record" msgstr "Kontrollnummer des verwandten bibliografischen Datensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:778 msgid "Control subfield" msgstr "Kontrollunterfeld" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1519 #, fuzzy msgid "Controlled term" msgstr "Nicht-normierter Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1823 msgid "Conversion agency" msgstr "Konvertierungseinrichtung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1821 msgid "Conversion date" msgstr "Konvertierungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1820 msgid "Conversion process" msgstr "Konvertierungsprozess" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3015 msgid "Converted Gregorian year" msgstr "Konvertiertes Gregorianisches Jahr" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:808 msgid "Coordinate units or distance units" msgstr "Einheiten für Koordinaten oder Entfernungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:66 msgid "Coordinates - easternmost longitude" msgstr "Koordinaten - östlichster Längengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:67 msgid "Coordinates - northernmost latitude" msgstr "Koordinaten - nördlichster Breitengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:68 msgid "Coordinates - southernmost latitude" msgstr "Koordinaten - südlichster Breitengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:65 msgid "Coordinates - westernmost longitude" msgstr "Koordinaten - westlichster Längengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:140 msgid "Coordinates--easternmost longitude" msgstr "Koordinaten - östlichster Längengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:141 msgid "Coordinates--northernmost latitude" msgstr "Koordinaten - nördlichster Breitengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:142 msgid "Coordinates--southernmost latitude" msgstr "Koordinaten - südlichster Breitengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:139 msgid "Coordinates--westernmost longitude" msgstr "Koordinaten - westlichster Längengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2906 msgid "Copy" msgstr "Stück" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1495 msgid "Copy identification" msgstr "Identifizierung des Exemplars" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:276 msgid "Copy information" msgstr "Exemplarangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3944 msgid "Copy information and material description, CCAL + MDES (RLIN)" msgstr "Exemplarangaben and material description, CCAL + MDES (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4113 msgid "Copy note" msgstr "Exemplarnotiz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:29 msgid "Copy number" msgstr "Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4089 msgid "Copy number [LOCAL, KOHA]" msgstr "Exemplarnummer [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:251 msgid "Copy statement" msgstr "Copy statement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3946 msgid "Copy status, CST (RLIN)" msgstr "Copy status, CST (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3945 msgid "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)" msgstr "Copy status--for earlier dates, CST (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:42 msgid "Copyright article-fee code" msgstr "Code für Copyright-Artikelgebühren" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1407 msgid "Copyright date" msgstr "Copyright-Datum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1404 msgid "Copyright holder" msgstr "Inhaber des Copyrights" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1405 msgid "Copyright holder contact information" msgstr "Kontaktinformation zum Inhaber des Copyrights" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:35 msgid "Copyright or legal deposit number" msgstr "Nummer des Copyrights oder der Pflichtabgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1408 msgid "Copyright renewal date" msgstr "Aktualisierungsdatum des Copyrights" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1406 msgid "Copyright statement" msgstr "Copyright-Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1412 msgid "Copyright status" msgstr "Copyright-Status" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3 msgid "Corporate Name" msgstr "Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:3 #, fuzzy msgid "Corporate Names" msgstr "Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1403 msgid "Corporate creator" msgstr "Körperschaftlicher Verfasser" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2094 msgid "Corporate name or jurisdiction name" msgstr "Corporate name or jurisdiction name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:361 msgid "Corporate name or jurisdiction name as entry element" msgstr "Körperschafts- oder Gebietskörperschaftsname als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1824 msgid "Correlation factor" msgstr "Zuordnungsfaktor" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1366 msgid "Corresponding classification field" msgstr "Corresponding classification field" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3161 msgid "Cost" msgstr "Einkaufspreis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:17 msgid "Cost, normal purchase price" msgstr "Kaufpreis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:31 msgid "Cost, replacement price" msgstr "Preis bei Buchersatz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:613 msgid "Country" msgstr "Land" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2400 msgid "Country code" msgstr "Ländercode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:918 msgid "Country of origin code" msgstr "Codes des Ursprunglandes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:630 msgid "Country of producing entity" msgstr "Land des Produzenten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1416 msgid "Country of publication or creation" msgstr "Veröffentlichungs- bzw. Herstellungsland" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1833 msgid "Country or larger entity" msgstr "Land oder grössere Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1213 msgid "Coverage of source" msgstr "Abdeckung der zitierten Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1410 msgid "Creation date" msgstr "Herstellungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1207 msgid "Creation/production credits note" msgstr "Fussnote zu Vor- und Nachspann" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:741 msgid "Creator/contributor code" msgstr "Code für Mitwirkenden" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:740 msgid "Creator/contributor term" msgstr "Bezeichnung für Urheber/Mitwirkenden" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1474 msgid "Cumulative index/finding aids note" msgstr "Fussnote zum kumulierenden Register/Fundstellennachweis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:957 msgid "Currency code" msgstr "Währungscode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:12 #, fuzzy msgid "Current library" msgstr "Aufenthaltsbibliothek" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:742 msgid "Current publication frequency" msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1823 msgid "Curriculum code" msgstr "Lehrplan-Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1348 msgid "Custodian" msgstr "Besitzer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:163 msgid "DATA QUALITY NOTE" msgstr "Fussnote zur Datenqualität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:261 msgid "DATA SOURCE ENTRY" msgstr "Datenquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:4 msgid "DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION" msgstr "Datum und Zeit der letzten Transaktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:28 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT" msgstr "Datum/Zeit und Ort eines Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:167 msgid "DATE/TIME AND PLACE OF AN EVENT NOTE" msgstr "Fussnote zu Datum/Uhrzeit und Ort eines Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:130 msgid "DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION" msgstr "Erscheinungsdaten und/oder Bandbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:140 msgid "DEFINITION" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:144 msgid "DELETED HEADING INFORMATION" msgstr "Beispiel für die Schlagwortverweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:177 msgid "DESCRIPTION CONVERSION INFORMATION" msgstr "Beschreibung der Konvertierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:35 msgid "DEWEY DECIMAL CALL NUMBER" msgstr "Dewey-Dezimal-Signatur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:36 msgid "DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Notation nach der Dewey Decimal Classification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:122 msgid "DIGITAL FILE CHARACTERISTICS" msgstr "Eigenschaften der digitalen Datei" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:126 msgid "DIGITAL GRAPHIC REPRESENTATION" msgstr "Digitale grafische Darstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:151 msgid "DISSERTATION NOTE" msgstr "Dissertationsvermerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:40 msgid "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "DOCUMENT SHELVING NUMBER (CODOC) [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:8 msgid "DVDs, VHS" msgstr "DVDs, Videokassetten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:5 msgid "Damaged status" msgstr "Beschädigt" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1318 msgid "Date" msgstr "Datum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:232 #, fuzzy msgid "Date 1, B.C.E. date" msgstr "Datum 1 (v. Chr. Datum)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:233 msgid "Date 1, C.E. date" msgstr "Datum 1 (n. Chr. Datum)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:234 #, fuzzy msgid "Date 2, B.C.E. date" msgstr "Datum 2 (v. Chr. Datum)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:235 msgid "Date 2, C.E. date" msgstr "Datum 2 (n. Chr. Datum)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:14 msgid "Date acquired" msgstr "Erwerbungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:26 #, fuzzy msgid "Date due" msgstr "Erwerbungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:28 msgid "Date last checked out" msgstr "Letzte Ausleihe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:27 msgid "Date last seen" msgstr "Letzte Aktivität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:976 msgid "Date made out of print" msgstr "Datum, seit wann das Exemplar vergriffen ist" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:341 msgid "Date of a work" msgstr "Erscheinungsjahr eines Werkes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1392 msgid "Date of acquisition" msgstr "Erwerbungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4077 msgid "Date of conversion or review" msgstr "Date of conversion or review" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:743 msgid "Date of current publication frequency" msgstr "Datum der aktuellen Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1259 msgid "Date of event" msgstr "Datum des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4105 msgid "Date of loan or deposit" msgstr "Date of loan or deposit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:644 msgid "Date of manufacture" msgstr "Herstellungsjahr" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1123 msgid "Date of meeting" msgstr "Datum des Kongresses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:364 msgid "Date of meeting or treaty signing" msgstr "Datum des Kongresses oder der Vertragsunterzeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:456 #, fuzzy msgid "Date of named event" msgstr "Datum des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:670 msgid "" "Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright " "notice" msgstr "" "Datum der Herstellung, der Veröffentlichung, des Vertriebs oder des " "Urheberschutzvermerks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:651 msgid "Date of production, release, etc." msgstr "Date of production, release, etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:640 msgid "Date of publication, distribution, etc." msgstr "Erscheinungsjahr, Vertriebsjahr etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1323 msgid "Date of reproduction" msgstr "Datum der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:425 msgid "Date of treaty" msgstr "Date of treaty" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:407 msgid "Date of treaty signing" msgstr "Datum der Vertragsunterzeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:580 msgid "Date or sequential designation" msgstr "Erscheinungsjahr oder Bandbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:236 msgid "Date resource modified" msgstr "Modifizierungsdatum der Ressource" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3930 msgid "Date, LVOL (RLIN)" msgstr "Date, LVOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:272 msgid "Date, VOL (RLIN)" msgstr "Date, VOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1258 msgid "Date/time and place of an event note" msgstr "Fussnote zu Datum/Zeit und Ort eines Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4071 msgid "Dates" msgstr "Dates" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1326 msgid "Dates and/or sequential designation of issues reproduced" msgstr "Datumsangaben und/oder Bandbezeichnungen von reproduzierten Ausgaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:339 msgid "Dates associated with a name" msgstr "Datumsangaben in Verbindung mit einem Namen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:750 msgid "Dates of former publication frequency" msgstr "Datumsangaben zur früheren Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:746 msgid "Dates of frequency" msgstr "Dates of frequency" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1251 msgid "Dates of publication and/or sequential designation" msgstr "Datumsangaben der Veröffentlichung und/oder Bandbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2836 msgid "Dates of publication and/or sequential designation of issues reproduced" msgstr "Datumsangaben und/oder Bandbezeichnungen von reproduzierten Ausgaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:110 msgid "Death date" msgstr "Sterbedatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:920 msgid "Declassification date" msgstr "Freigabedatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:69 msgid "Declination - northern limit" msgstr "Deklination - nördliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:70 msgid "Declination - southern limit" msgstr "Deklination - südliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:144 msgid "Declination--northern limit" msgstr "Deklination - nördliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:145 msgid "Declination--southern limit" msgstr "Deklination - südliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:1 msgid "Default" msgstr "Alle Datensätze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:description:1 msgid "Default MARC21 Standard Authority types:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1334 #, fuzzy msgid "Definition" msgstr "Bezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:252 msgid "Definition of bibliographic subdivisions" msgstr "Definition of bibliographic subdivisions" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1476 msgid "Degree of control" msgstr "Erschliessungsgrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1169 msgid "Degree type" msgstr "Art des Abschlusses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:732 msgid "Demographic group code" msgstr "Demographischer Gruppencode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:731 msgid "Demographic group term" msgstr "Demographischer Gruppenbegriff" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:634 msgid "Denomination" msgstr "Bezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:825 msgid "Denominator of flattening ratio" msgstr "Abplattung des Ellipsoids =(a-b)/a )" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:90 msgid "Description conventions" msgstr "Beschreibungsfestlegungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:537 msgid "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Designation of section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:590 msgid "Designation of section (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Designation of section (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:564 msgid "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Designation of section/part/series (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:971 msgid "Detailed date of publication" msgstr "Genaues Erscheinungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1249 msgid "Different formats" msgstr "Different formats" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1663 msgid "Digits added from classification number in schedule or external table" msgstr "Digits added from classification number in schedule or external table" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1664 msgid "Digits added from internal subarrangement or add table" msgstr "Digits added from internal subarrangement or add table" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:699 msgid "Dimensions" msgstr "Masse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:902 msgid "Direct reference method" msgstr "Direkte Anwendungsmethode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1241 msgid "Display note" msgstr "Anmerkung für die Anzeige" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:38 msgid "Display text" msgstr "Anzeigetext" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1173 msgid "Dissertation identifier" msgstr "Hochschulschriften-Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1168 msgid "Dissertation note" msgstr "Dissertationsvermerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:74 msgid "Distance from earth" msgstr "Entfernung von der Erde" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:836 msgid "Distance resolution" msgstr "Genauigkeit der Entfernungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1615 msgid "Divided like number" msgstr "Divided like number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:255 msgid "Document shelving number (CODOC)" msgstr "Document shelving number (CODOC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:704 msgid "Doubling instrument" msgstr "Doppelt besetztes Instrument" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:919 msgid "Downgrading date" msgstr "Herabstufungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:916 msgid "Downgrading or declassification event" msgstr "Herabstufungs- oder Freigabevorgang" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:161 msgid "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]" msgstr "EARLIER OR LATER VOLUMES SEPARATELY CATALOGED NOTE (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:86 msgid "EDITION STATEMENT" msgstr "Ausgabebezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:201 msgid "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]" msgstr "EDITOR NOTE (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:174 msgid "ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS" msgstr "Elektronische Adresse und Zugriff" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:193 msgid "ENTITY AND ATTRIBUTE INFORMATION NOTE" msgstr "Fussnote zur Entität und zusätzlichen Merkmalen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:286 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT" msgstr "Zählung und Chronologie - Bibliografische Grundeinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:288 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--INDEXES" msgstr "Zählung und Chronologie - Register" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:287 msgid "ENUMERATION AND CHRONOLOGY--SUPPLEMENTARY MATERIAL" msgstr "Zählung und Chronologie - Begleitmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:325 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--COLLECTIVE TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:332 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/" "MARC only]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--GEOGRAPHIC NAME/AREA NAME [OBSOLETE] [CAN/" "MARC only]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:324 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--ROMANIZED TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:323 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE--UNIFORM TITLE [OBSOLETE] [CAN/MARC only]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:320 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-CONFERENCE OR MEETING NAME [LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:310 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-PERSONAL NAME [LOCAL, CANADA]" msgstr "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-Personenname [LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:339 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/" "TITLE [LOCAL, CANADA]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CONFERENCE OR MEETING NAME/" "TITLE [LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:338 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE " "[LOCAL, CANADA]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--CORPORATE NAME/TITLE " "[LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:337 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, " "CANADA]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--PERSONAL NAME/TITLE [LOCAL, " "CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:340 msgid "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, " "CANADA]" msgstr "" "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-SERIES STATEMENT--TITLE/UNIFORM TITLE [LOCAL, " "CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:321 msgid "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]" msgstr "EQUIVALENCE OR CROSS-REFERENCE-UNIFORM TITLE HEADING [LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:343 msgid "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]" msgstr "EQUIVALENCES OR CROSS-REFERENCES [LOCAL, CANADA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:156 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:152 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--CORPORATE NAME" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:161 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GENRE/FORM TERM" msgstr "" "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Genre/Formschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:158 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:153 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--MEETING NAME" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:151 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--PERSONAL NAME" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:157 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--TOPICAL TERM" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Sachschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:154 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY--UNIFORM TITLE" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:163 msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM" msgstr "TABLE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:155 #, fuzzy msgid "ESTABLISHED HEADING LINKING ENTRY-NAMED EVENT" msgstr "Verknüpfungseintragung für normierte Ansetzungen - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:207 msgid "EXHIBITIONS NOTE" msgstr "Fussnote zu Ausstellungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1221 msgid "Earlier or later volumes separately cataloged note" msgstr "Earlier or later volumes separately cataloged note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:6 msgid "Edition" msgstr "Ausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:209 msgid "Edition identifier" msgstr "Ausgabe-Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:215 msgid "Edition number" msgstr "Ausgabenummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:601 msgid "Edition statement" msgstr "Ausgabebezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1332 msgid "Edition statement of original" msgstr "Ausgabebezeichnung des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:234 msgid "Edition title" msgstr "Edition title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1521 msgid "Editor note" msgstr "Editor note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1764 msgid "Electronic format type" msgstr "Elektronisches Format" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:615 msgid "Electronic mail address" msgstr "E-Mail-Adresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1754 msgid "Electronic name" msgstr "Elektronischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:823 msgid "Ellipsoid name" msgstr "Ellipsoid (z. B. Bessel)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:882 msgid "Encoded bitrate" msgstr "Codierte Bitrate" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:878 msgid "Encoding format" msgstr "Codierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2822 msgid "Encoding level" msgstr "Katalogisierungslevel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:240 msgid "End of date valid" msgstr "Gültiges Enddatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:118 msgid "End period" msgstr "Endperiode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:78 msgid "Ending date" msgstr "Enddatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:112 msgid "Ending date created" msgstr "Gebildetes Enddatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:114 msgid "Ending date for aggregated content" msgstr "Enddatum für aggregierte Inhalte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1468 msgid "Entity and attribute detail citation" msgstr "Der Entität und dem Merkmal zugewiesene Zitierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1467 msgid "Entity and attribute overview" msgstr "Übersicht zur Entität und zum Merkmal" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1454 msgid "Entity type definition and source" msgstr "Definition der Art der Entität und Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1453 msgid "Entity type label" msgstr "Kennzeichen der Entität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1457 msgid "Enumerated domain value" msgstr "Wert der Geltungsbereichszählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1458 msgid "Enumerated domain value definition and source" msgstr "Definition der Geltungsbereichszählung und Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2359 msgid "Enumeration and first page" msgstr "Zählung und erste Seite" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:73 msgid "Equinox" msgstr "Äquinoktium" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:115 msgid "Establishment date" msgstr "Gründungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1580 msgid "Example class number" msgstr "Example class number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1683 msgid "Exception to table of preference" msgstr "Exception to table of preference" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1271 msgid "Exceptions to analysis practice" msgstr "Ausnahmen von der Analyse-Praxis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:621 msgid "Exclusion G-ring coordinate pairs" msgstr "Koordinatenpaare des ausschliessenden Ringes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1565 msgid "Exhibitions note" msgstr "Benutzungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1340 msgid "Expansion" msgstr "Erweiterung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1267 msgid "Expansion of summary note" msgstr "Erweiterung der Fussnote zur Zusammenfassung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:973 msgid "Expected next availability date" msgstr "Voraussichtliches nächstes Verfügbarkeitsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4106 msgid "Expiration of loan date" msgstr "Expiration of loan date" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:254 msgid "Explanatory information" msgstr "Erläuternder Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:144 msgid "Explanatory term" msgstr "Erläuternder Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:538 msgid "Explanatory text" msgstr "Erläuterung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:697 msgid "Extent" msgstr "Umfang" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:707 msgid "Extent of item" msgstr "Extent of item" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:915 msgid "External dissemination information" msgstr "Externe Weitergabeinformationen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:267 msgid "Extra card control statement, EXT (RLIN)" msgstr "Extra card control statement, EXT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1840 msgid "Extraterrestrial area" msgstr "Ausserirdischer Bereich" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:80 msgid "FAMILY INFORMATION" msgstr "Informationen zur Familie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:76 msgid "FIELD OF ACTIVITY" msgstr "Tätigkeitsbereiche" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:21 msgid "FINGERPRINT IDENTIFIER" msgstr "Fingerprint Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:5 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS" msgstr "Datenelemente mit fester Länge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:5 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS" msgstr "Datenelemente mit fester Länge - Weitere Materialmerkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:7 msgid "FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION" msgstr "Feld mit fester Länge zur physischen Beschreibung - Allgemeine Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:304 msgid "FOREIGN MARC INFORMATION FIELD" msgstr "Angaben zu anderen MARC-Formaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:42 msgid "FORM OF MUSICAL COMPOSITION CODE" msgstr "Code für die Form der musikalischen Komposition" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:83 msgid "FORM OF WORK" msgstr "Form des Werks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:70 msgid "FORMAT OF NOTATED MUSIC" msgstr "Format der Noten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:154 msgid "FORMATTED CONTENTS NOTE" msgstr "Fussnote zu strukturierten Inhaltsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:111 msgid "FORMER PUBLICATION FREQUENCY" msgstr "Frühere Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:85 msgid "FORMER TITLE" msgstr "Früherer Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:191 msgid "FORMER TITLE COMPLEXITY NOTE" msgstr "Fussnote zu früheren Titeln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:110 msgid "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]" msgstr "FREQUENCY (CF MP) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:82 msgid "FULLER FORM OF PERSONAL NAME" msgstr "Vollständigere Namensform" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:181 msgid "FUNDING INFORMATION NOTE" msgstr "Fussnote zur Finanzierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1617 msgid "Facet designator" msgstr "Facet designator" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1592 msgid "Facet/hierarchy designation" msgstr "Benennung der Normierung/Hierarchie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:815 msgid "False easting" msgstr "Additionskonstante für Rechtswert" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:816 msgid "False northing" msgstr "Additionskonstante für Hochwert" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_sample_fastadd_framework.yml:biblio_framework:1:row:1 msgid "Fast Add Framework" msgstr "Schnellaufnahme" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:687 msgid "Fax number" msgstr "Faxnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:289 msgid "Feature heading" msgstr "Feature heading" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:263 msgid "Feature heading (OCLC)" msgstr "Feature heading (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:6 msgid "Field link and sequence number" msgstr "Feldverknüpfung und Reihenfolge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1575 msgid "Field link and sequence number (RLIN)" msgstr "Feldverknüpfung und Reihenfolge (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:626 msgid "Field of activity" msgstr "Tätigkeitsbereich" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:270 msgid "Field suppresion, FSP (RLIN)" msgstr "Field suppresion, FSP (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:260 msgid "Fifth bibliographic subdivision" msgstr "Fifth bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:939 msgid "Fifth level of enumeration" msgstr "Fünfter Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1766 msgid "File size" msgstr "Dateigrösse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:877 msgid "File type" msgstr "Dateityp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1512 msgid "Filing scheme or code" msgstr "Ordnungssystem oder Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:290 msgid "Filing suffix" msgstr "Filing suffix" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:264 msgid "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)" msgstr "Filing suffix (OCLC) ; Footnote, FNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:386 msgid "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)" msgstr "Filing suffix (OCLC); Footnote, FNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:73 msgid "First and second groups of characters" msgstr "Erste und zweite Zeichengruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4121 msgid "First date, FD (RLIN)" msgstr "First date, FD (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:943 msgid "First level of chronology" msgstr "Erster Level der Chronologie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:949 msgid "First level of chronology, issuance" msgstr "Erste Ebene der Chronologie, Herausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:935 msgid "First level of enumeration" msgstr "Erster Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:948 msgid "First level textual designation" msgstr "Erste Ebene der Bezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1834 msgid "First-order political jurisdiction" msgstr "Politische Zuständigkeit erster Instanz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2821 msgid "Fixed-length data elements" msgstr "Datenelemente mit fester Länge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1318 msgid "Fixed-length data elements of reproduction" msgstr "Datenelemente mit fester Länge der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1590 msgid "Focus term" msgstr "Fokussierter Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:793 msgid "Font size" msgstr "Schriftgrösse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:735 msgid "Footage" msgstr "Datum der aktuellen Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:569 msgid "Form" msgstr "Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:170 msgid "Form of issue" msgstr "Ausgabeform" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:245 msgid "Form of musical composition code" msgstr "Code für die Form der musikalischen Komposition" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:688 msgid "Form of work" msgstr "Form des Werks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:355 msgid "Form subdivision" msgstr "Unterteilung nach Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:345 msgid "Form subheading" msgstr "Formbestandteil der Ansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:562 msgid "Format of notated music code" msgstr "Code für das Notenformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:561 msgid "Format of notated music term" msgstr "Begriff für das Notenformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:910 msgid "Format of the digital image" msgstr "Format der digitalen Grafik" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:104 msgid "Formatted 9999 B.C. through C.E. time period" msgstr "Formatierter Zeitabschnitt 9999 v. Chr. bis n. Chr." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1182 msgid "Formatted contents note" msgstr "Fussnote zu strukturierten Inhaltsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:126 msgid "Formatted date/time" msgstr "Formatierte Datums-/Zeitangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:105 msgid "Formatted pre-9999 B.C. time period" msgstr "Formatierter Zeitabschnitt vor 9999 v. Chr." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:749 msgid "Former publication frequency" msgstr "Frühere Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2870 msgid "Former shelving location" msgstr "Früherer Aufstellungsort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1445 msgid "Former title complexity note" msgstr "Fussnote zu früheren Titeln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:259 msgid "Fourth bibliographic subdivision" msgstr "Fourth bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:946 msgid "Fourth level of chronology" msgstr "Vierter Level der Chronologie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:938 msgid "Fourth level of enumeration" msgstr "Vierter Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:745 msgid "Frequency" msgstr "Frequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1560 msgid "Frequency of use" msgstr "Benutzungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:24 msgid "Full call number" msgstr "Signatur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:351 msgid "Fuller form of name" msgstr "Vollständige Form eines Namens" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:680 msgid "Fuller form of personal name" msgstr "Vollständigere Namensform" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1812 msgid "Function" msgstr "Funktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:75 msgid "G-ring latitude" msgstr "G-Ring Breitengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:76 msgid "G-ring longitude" msgstr "G-Ring Längengrad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:79 msgid "GENDER" msgstr "Geschlecht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:60 msgid "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "GENERAL EXPLANATORY INDEX TERM [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:131 msgid "GENERAL EXPLANATORY REFERENCE--NAME" msgstr "Allgemein erläuternde Verweisung - Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:149 msgid "GENERAL NOTE" msgstr "Allgemeine Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:17 msgid "GEOGRAPHIC AREA CODE" msgstr "Kode für geografische Gebiete" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:21 msgid "GEOGRAPHIC CLASSIFICATION" msgstr "Geografische Klassifikation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:170 msgid "GEOGRAPHIC COVERAGE NOTE" msgstr "Fussnote zum geografischen Geltungsbereich" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:117 msgid "GEOSPATIAL REFERENCE DATA" msgstr "Spezifikationen des Raumbezugs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3982 msgid "GNR (RLIN)" msgstr "GNR (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:38 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CALL NUMBER" msgstr "Signatur für Amtsdruckschriften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:39 msgid "GOVERNMENT DOCUMENT CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Notation für Amtsdruckschriften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:55 msgid "GPO ITEM NUMBER" msgstr "GPO-Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:320 msgid "GPO item number" msgstr "GPO-Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:654 msgid "Gender" msgstr "Geschlecht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:497 msgid "General explanatory index term" msgstr "General explanatory index term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:498 msgid "General explanatory index term--Succeeding level" msgstr "General explanatory index term--Succeeding level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1298 msgid "General explanatory reference" msgstr "Allgemeine Hinweiserläuterung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:428 msgid "General material designation" msgstr "General material designation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:52 msgid "General note" msgstr "Allgemeine Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:356 msgid "General subdivision" msgstr "Allgemeine Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:436 msgid "General subject subdivision" msgstr "General subject subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:790 msgid "Generation" msgstr "Kopienerstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1816 msgid "Generation agency" msgstr "Einrichtung, welche die Kopien erstellt hat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1815 msgid "Generation date" msgstr "Erstellungsdatum der Kopie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1813 msgid "Generation process" msgstr "Generierungsprozess" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4112 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4097 msgid "Genre detail" msgstr "Genre" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:4 msgid "Genre/Form Term" msgstr "Genre/Formschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1785 msgid "Genre/form data or focus term" msgstr "Genre/Form oder fokussierter Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:502 msgid "Genre/form term" msgstr "Genre/Formschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1603 msgid "Genre/form term as entry element" msgstr "Genre/Formschlagwort als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:5 msgid "Geographic Name" msgstr "Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:98 msgid "Geographic area code" msgstr "Code für geografische Gebiete" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:134 msgid "Geographic classification area code" msgstr "Geografischer Klassifikationscode eines Gebiets" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:135 msgid "Geographic classification subarea code" msgstr "Geografischer Klassifikationscode eines Teilgebiets" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1278 msgid "Geographic coverage note" msgstr "Fussnote zum geografischen Geltungsbereich" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:480 msgid "Geographic name" msgstr "Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1747 msgid "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]" msgstr "Geographic name following place entry element [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1754 msgid "Geographic name of place element" msgstr "Geographic name of place element" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:358 msgid "Geographic subdivision" msgstr "Geografische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1357 msgid "Grant number" msgstr "Subventionsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:850 msgid "Groove characteristic" msgstr "Rilleneigenschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:65 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION" msgstr "Ansetzung - Chronologische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:56 msgid "HEADING--CHRONOLOGICAL TERM" msgstr "Ansetzung - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:50 msgid "HEADING--CORPORATE NAME" msgstr "Ansetzung - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:66 msgid "HEADING--FORM SUBDIVISION" msgstr "Ansetzung - Unterteilung nach Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:63 msgid "HEADING--GENERAL SUBDIVISION" msgstr "Ansetzung - Allgemeine Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:61 msgid "HEADING--GENRE/FORM TERM" msgstr "Ansetzung - Genre/Form Schlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:58 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Ansetzung - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:64 msgid "HEADING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION" msgstr "Ansetzung - Geografische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:51 msgid "HEADING--MEETING NAME" msgstr "Ansetzung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:55 #, fuzzy msgid "HEADING--NAMED EVENT" msgstr "Ansetzung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:49 msgid "HEADING--PERSONAL NAME" msgstr "Ansetzung - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:57 msgid "HEADING--TOPICAL TERM" msgstr "Ansetzung - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:52 msgid "HEADING--UNIFORM TITLE" msgstr "Ansetzung - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:62 msgid "HEADING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM" msgstr "Ansetzung - Bezeichnung der Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:130 msgid "HISTORY REFERENCE" msgstr "Geschichte der Verweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:278 msgid "HOLDING INSTITUTION" msgstr "Besitzende Institution" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:273 msgid "HOLDINGS CODED DATA VALUES" msgstr "Bestandsangaben in kodierter Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:254 msgid "HOST ITEM ENTRY" msgstr "Übergeordnete Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:107 msgid "HOURS, ETC." msgstr "Zeiten usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:914 msgid "Handling instructions" msgstr "Gebrauchsanweisungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1345 msgid "Heading or subdivision term" msgstr "Ansetzung oder Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:545 msgid "Heading referred to" msgstr "Ansetzung verweist auf" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:818 msgid "Height of perspective point above surface" msgstr "Geländehöhe des Beobachtungspunktes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:666 msgid "Hereditary title" msgstr "Erbtitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:899 msgid "Hierarchical level" msgstr "Hierarchischer Level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1487 msgid "History" msgstr "Geschichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1295 msgid "History reference" msgstr "Verlauf der Verweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2850 msgid "Holding institution" msgstr "Besitzende Institution" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:250 msgid "Holding library" msgstr "Holding library" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4067 msgid "Holding library identification number" msgstr "Holding library identification number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2851 msgid "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Holdings (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:11 #, fuzzy msgid "Home library" msgstr "Holding library" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1235 msgid "Horizontal position accuracy explanation" msgstr "Erläuterung zur Exaktheit der horizontalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1233 msgid "Horizontal position accuracy report" msgstr "Bericht über die Exaktheit der horizontalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1234 msgid "Horizontal position accuracy value" msgstr "Wert der Exaktheit der horizontalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2341 msgid "Host Biblionumber" msgstr "Titelsatznummer des übergeordneten Datensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2347 msgid "Host Itemnumber" msgstr "Exemplarnummer des übergeordneten Datensatzes (Koha)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1750 msgid "Host name" msgstr "Host Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:692 msgid "Hours" msgstr "Öffnungszeiten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1769 msgid "Hours access method available" msgstr "Zugriffszeiten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:185 msgid "IMMEDIATE SOURCE OF ACQUISITION NOTE" msgstr "Fussnote zur Herkunft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:94 msgid "" "IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], " "[LOCAL, USA]" msgstr "" "IMPRINT STATEMENT FOR FILMS (Pre-AACR 1 Revised) [OBSOLETE, CAN/MARC], " "[LOCAL, USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:95 msgid "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]" msgstr "IMPRINT STATEMENT FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) [LOCAL, USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:225 msgid "INDEX TERM--CURRICULUM OBJECTIVE" msgstr "Indexierungsterm - Lehrplanziel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:160 msgid "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "INDEX TERM--FACETED TOPICAL TERMS [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:224 msgid "INDEX TERM--FUNCTION" msgstr "Indexierungsterm - Funktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:222 msgid "INDEX TERM--GENRE/FORM" msgstr "Indexierungsterm - Genre/Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:223 msgid "INDEX TERM--OCCUPATION" msgstr "Indexierungsterm - Beruf" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:220 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED" msgstr "Indexierungsterm - Nicht normiert" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:159 msgid "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "INDEX TERM--UNCONTROLLED [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:158 msgid "INFORMAL NOTES (RLIN)" msgstr "INFORMAL NOTES (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:195 msgid "INFORMATION ABOUT DOCUMENTATION NOTE" msgstr "Fussnote zu Dokumentationsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:186 msgid "INFORMATION RELATING TO COPYRIGHT STATUS" msgstr "Informationen zum Copyright-Status" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:164 msgid "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "INTERNAL SUBARRANGEMENT OR ADD TABLE ENTRY [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:9 msgid "INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER" msgstr "Internationale Standardbuchnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:10 msgid "INTERNATIONAL STANDARD SERIAL NUMBER" msgstr "Internationale Standardseriennummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:99 msgid "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "INVALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:9 #, fuzzy msgid "IR Binders" msgstr "Loseblattsammlungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:3 msgid "ISBN" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:100 msgid "ISO code" msgstr "ISO-Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:222 msgid "ISO country code" msgstr "ISO-Ländercode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:4 #, fuzzy msgid "ISSN" msgstr "ISSN-L" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:25 msgid "ISSN-L" msgstr "ISSN-L" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:258 msgid "ISSUED WITH ENTRY" msgstr "Erschienen mit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:192 msgid "ISSUING BODY NOTE" msgstr "Fussnote zur herausgebenden Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:296 msgid "ITEM INFORMATION--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT" msgstr "Exemplarangaben - Bibliografische Grundeinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:298 msgid "ITEM INFORMATION--INDEXES" msgstr "Exemplarangaben - Register" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:297 msgid "ITEM INFORMATION--SUPPLEMENTARY MATERIAL" msgstr "Exemplarangaben - Begleitmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:979 msgid "Identification of agency" msgstr "Name der Institution" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:966 msgid "Identification of pricing entity" msgstr "Preisfestlegende Institution" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:645 msgid "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Identification/manufacturer number [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:705 msgid "" "Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/" "MARC]" msgstr "" "Identification/manufacturer number [pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/" "MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1822 msgid "Identifier of source metadata" msgstr "Identifier für die Quelle der Metadaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1494 msgid "Identifying markings" msgstr "Identifizierungsmarkierungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:566 msgid "Inclusive dates" msgstr "Entstehungszeitraum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2852 msgid "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Inclusive dates (NR) (MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:264 msgid "Inclusive dates of publication or coverage" msgstr "Inclusive dates of publication or coverage" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:27 msgid "Incorrect ISSN" msgstr "Falsche ISSN" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1577 msgid "Index term" msgstr "Index term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1579 msgid "Index term referred from" msgstr "Index term referred from" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1578 msgid "Index term--Succeeding level" msgstr "Index term--Succeeding level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:909 msgid "Indirect reference description" msgstr "Indirekte Anwendungsbeschreibung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1208 msgid "Informal Notes" msgstr "Informal Notes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1481 msgid "Information about documentation note" msgstr "Fussnote zu Dokumentationsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1441 msgid "Information code or alphabet" msgstr "Angabe des Codes oder Alphabets" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1307 msgid "Information found" msgstr "Vorhandene Informationen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:784 msgid "Information recording technique" msgstr "Aufnahmetechnik" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:4 msgid "Institution code [OBSOLETE]" msgstr "Institutionscode [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:123 msgid "Institution to which field applies" msgstr "Das Unterfeld gibt die Institution an, auf die sich das Feld bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1257 msgid "Institution/copy to which field applies" msgstr "Institution/Kopie, auf die sich das Feld bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2857 msgid "Institutional division" msgstr "Institutional division" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1756 msgid "Instruction" msgstr "Anweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4109 msgid "Intended audience (age level)" msgstr "Intended audience (age level)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1295 msgid "Interest level" msgstr "Interessenniveau" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:612 msgid "Intermediate jurisdiction" msgstr "Zwischenzugehörigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1835 msgid "Intermediate political jurisdiction" msgstr "Politische Zuständigkeit erster Instanz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3159 msgid "Internal item number" msgstr "Interne Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4092 msgid "Internal item number (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]" msgstr "Interne Exemplarnummer (Koha itemnumber, autogenerated) [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:18 msgid "International Standard Book Number" msgstr "Internationale Standardbuchnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:24 msgid "International Standard Serial Number" msgstr "Internationale Standardseriennummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1160 msgid "International Standard Serial Number (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Internationale Standardseriennummer (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1341 msgid "Introductory phrase" msgstr "Einleitende Wendung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3160 msgid "Invalid or canceled internal item number" msgstr "Ungültige oder gelöschte interne Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3168 msgid "Invalid or canceled piece designation" msgstr "Ungültige oder gelöschte Stückbenennung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:19 msgid "Inventory number" msgstr "Inventarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1449 msgid "Issuing body note" msgstr "Fussnote zur herausgebenden Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3021 msgid "Issuing date" msgstr "Datum der Herausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:633 msgid "Issuing jurisdiction" msgstr "Herausgebende Instanz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:127 msgid "Item number" msgstr "Exemplarnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:261 msgid "" "Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call " "number, CALL (RLIN)" msgstr "" "Item number ; Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call " "number, CALL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:8 msgid "Item part" msgstr "Exemplarteil" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3165 msgid "Item status" msgstr "Exemplarstatus" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:1 msgid "Item type [OBSOLETE]" msgstr "Medientyp [OBSOLET]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1193 msgid "Jurisdiction" msgstr "Zuständigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1418 msgid "Jurisdiction of copyright assessment" msgstr "Gerichtsstand für das Copyright" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:87 msgid "KEY" msgstr "Tonart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:78 msgid "KEY TITLE" msgstr "Key-Title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:179 msgid "KOHA INTERNAL USE" msgstr "Koha-interne Verwendung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:8 #, fuzzy msgid "KT Kits" msgstr "Medienkombinationen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:722 msgid "Key" msgstr "Tonart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:352 msgid "Key for music" msgstr "Tonart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:53 msgid "Key or mode" msgstr "Tonart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:49 msgid "Key signature" msgstr "Tonartvorzeichen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:509 msgid "Key title" msgstr "Key-Title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1336 msgid "Key title of original" msgstr "Key-Title des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:5 msgid "Kits" msgstr "Medienkombinationen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:2 msgid "Koha Dewey Subclass [OBSOLETE]" msgstr "Koha-DDC-Unterklasse [OBSOLET]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1836 msgid "Koha auth type" msgstr "Koha-Normsatztyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:4 msgid "Koha biblioitemnumber" msgstr "Koha-Biblioitemnumber" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:2:row:3 msgid "Koha biblionumber" msgstr "Koha-Biblionummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4091 msgid "Koha collection [LOCAL, KOHA]" msgstr "Koha-Sammlung [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:1 msgid "Koha issues (borrowed), all copies" msgstr "Koha-Ausleihen, alle Exemplare" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:5 msgid "Koha item type" msgstr "Koha-Medientyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:10 msgid "Koha itemnumber (autogenerated)" msgstr "Koha-Exemplarnummer (autom. generiert)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:3 msgid "Koha normalized classification for sorting" msgstr "Normalisierte Klassifikation für Sortierung (Koha)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4087 msgid "Koha normalized classification for sorting [LOCAL, KOHA]" msgstr "Normalisierte Signatur für Sortierung [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:36 msgid "LANGUAGE CODE" msgstr "Sprachcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:190 msgid "LANGUAGE NOTE" msgstr "Fussnote zur Sprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:22 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Notation der LC" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:24 msgid "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "LC CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:157 msgid "LC classification number--End number of a range" msgstr "LC-Notation - Endnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:156 msgid "LC classification number--Single number or beginning number of a range" msgstr "LC-Notation - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:7 msgid "LC control number" msgstr "LC-Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2999 msgid "LDEL (RLIN)" msgstr "LDEL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:1 msgid "LEADER" msgstr "Satzkennung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:34 msgid "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]" msgstr "LEVEL OF BIBLIOGRAPHIC CONTROL AND CODING DETAIL [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4123 msgid "LI (RLIN)" msgstr "LI (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2995 msgid "LIB (RLIN)" msgstr "LIB (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:23 msgid "LIBRARY AND ARCHIVES CANADA CALL NUMBER" msgstr "Signatur der Library and Archives Canada" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:20 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER" msgstr "Signatur der Library of Congress" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:6 msgid "LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER" msgstr "Kontrollnummer der Library of Congress" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:46 msgid "LIBRARY OF CONGRESS COPY, ISSUE, OFFPRINT STATEMENT" msgstr "Angaben zu Exemplar, Ausgabe, Sonderdruck der Library of Congress" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:104 msgid "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]" msgstr "LINEAR FOOTAGE (AM) [OBSOLETE, USMARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:7 msgid "LINK TO BIBLIOGRAPHIC RECORD FOR SERIAL OR MULTIPART ITEM" msgstr "" "Verknüpfung zum bibliografischen Datensatz für Gesamttitel oder mehrteilige " "Exemplare" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:202 msgid "LINKING ENTRY COMPLEXITY NOTE" msgstr "Fussnote zum Umfang der Verknüpfungseintragung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:10 msgid "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]" msgstr "LINKING LIBRARY OF CONGRESS CONTROL NUMBER [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:265 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:266 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:264 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:267 msgid "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" msgstr "LOCAL ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:41 msgid "" "LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER " "(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)" msgstr "" "LOCAL CALL NUMBER (SERIES) [OBSOLETE]; LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER " "(OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:285 msgid "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)" msgstr "LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:311 msgid "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT A, LDA (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:312 msgid "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT B, LDB (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:313 msgid "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT C, LDC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:314 msgid "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT D, LDD (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:315 msgid "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT E, LDE (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:316 msgid "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT F, LDF (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:317 msgid "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)" msgstr "LOCAL DATA ELEMENT G, LDG (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:334 msgid "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)" msgstr "LOCAL ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:48 msgid "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)" msgstr "LOCAL FREE-TEXT CALL NUMBER (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:44 msgid "LOCAL HOLDINGS (OCLC)" msgstr "Lokaler Bestand (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:331 msgid "LOCAL HOLDINGS (RLIN)" msgstr "LOCAL HOLDINGS (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:210 msgid "LOCAL NOTE (RLIN)" msgstr "Lokale Fussnote (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:326 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)" msgstr "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:329 msgid "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)" msgstr "LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC); SERIES PART DESIGNATOR (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:342 msgid "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)" msgstr "LOCAL ROMANIZATION/CONVERSION HISTORY (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:307 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:308 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:306 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:309 msgid "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" msgstr "LOCAL SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:231 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:229 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:232 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:230 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:228 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:233 msgid "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" msgstr "LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:43 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)" msgstr "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CALL NUMBER (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:44 msgid "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)" msgstr "LOCALLY ASSIGNED DEWEY CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:64 msgid "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)" msgstr "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CALL NUMBER (OCLC); LOCAL CALL NUMBER (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:42 msgid "" "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION " "NUMBER (RLIN)" msgstr "" "LOCALLY ASSIGNED LC-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC); LOCAL CLASSIFICATION " "NUMBER (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:45 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)" msgstr "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CALL NUMBER (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:46 msgid "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)" msgstr "LOCALLY ASSIGNED NLM-TYPE CLASSIFICATION NUMBER (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:280 msgid "LOCATION" msgstr "Standort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:5:row:1 msgid "LOCATION AND ITEM INFORMATION (KOHA)" msgstr "Standort- und Exemplarinformationen (KOHA)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:180 msgid "LOCATION OF ORIGINALS/DUPLICATES NOTE" msgstr "Fussnote zum Standort von Originalen und Duplikaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:188 msgid "LOCATION OF OTHER ARCHIVAL MATERIALS NOTE" msgstr "Fussnote zum Standort anderer Archivmaterialien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:279 msgid "LOCATION [OBSOLETE]" msgstr "LOCATION [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2203 msgid "Label" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:821 msgid "Landsat number and path number" msgstr "" "System zur Archivierung von Landsat-Daten (Nr. des Satelliten, row and path)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:430 msgid "Language" msgstr "Language" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:237 msgid "Language code" msgstr "Language code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:205 #, fuzzy msgid "Language code of accessible audio" msgstr "Sprachcode von Operntexten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:206 #, fuzzy msgid "Language code of accessible visual language" msgstr "Sprachcode des übersetzten Titels" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:197 #, fuzzy msgid "" "Language code of accompanying material other than librettos and transcripts" msgstr "Sprachcode von Begleitmaterial mit Ausnahme von Operntexten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:207 #, fuzzy msgid "Language code of accompanying transcripts for audiovisual materials" msgstr "Sprachcode von Begleitmaterial mit Ausnahme von Operntexten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:204 #, fuzzy msgid "Language code of captions" msgstr "Sprachcode der Untertitel oder der Beschriftung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:201 msgid "Language code of intermediate translations" msgstr "Sprachcode der Zwischenübersetzungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:199 #, fuzzy msgid "Language code of intertitles" msgstr "Sprachcode der Untertitel oder der Beschriftung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:195 msgid "Language code of librettos" msgstr "Sprachcode von Operntexten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:198 msgid "Language code of original" msgstr "Sprachcode der Original- und/oder Zwischenübersetzung des Textes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:202 msgid "Language code of original accompanying materials other than librettos" msgstr "Sprachcode der Beilagen, ausgenommen Librettos" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:203 msgid "Language code of original libretto" msgstr "Sprachcode des originalen Librettos" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:200 #, fuzzy msgid "Language code of subtitles" msgstr "Sprachcode der Untertitel oder der Beschriftung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:192 msgid "Language code of summary or abstract" msgstr "Sprachcode der Zusammenfassung, des Abstracts oder der Untertitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:194 msgid "Language code of sung or spoken text" msgstr "Sprachcode von gesungenem oder gesprochenem Text" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:196 msgid "Language code of table of contents" msgstr "Sprachcode der Inhaltsangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:191 msgid "Language code of text/sound track or separate title" msgstr "Sprachcode des Textes/der Tonspur oder des separaten Titels" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:542 msgid "Language code of translated title" msgstr "Sprachcode des übersetzten Titels" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1440 msgid "Language note" msgstr "Sprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:346 msgid "Language of a work" msgstr "Sprache eines Werkes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:87 msgid "Language of cataloging" msgstr "Katalogisierungssprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:677 msgid "Language term" msgstr "Sprachbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:193 msgid "" "Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available " "translation (SE) [OBSOLETE]" msgstr "" "Languages of separate titles (VM) [OBSOLETE] ; Languages of available " "translation (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:814 msgid "Latitude of projection center or projection origin" msgstr "Geogr. Breite des Koordinatennullpunktes oder des Projektionszentrums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:809 msgid "Latitude resolution" msgstr "Genauigkeit der geographischen Breitenangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:791 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4095 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)" msgstr "Lending or holding organisation (holding branch) (free text)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4096 msgid "Lending or holding organisation (holding branch) code" msgstr "Lending or holding organisation (holding branch) code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:179 msgid "Level of effort used to assign classification" msgstr "Level of effort used to assign classification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:177 msgid "Level of effort used to assign nonsubject heading access points" msgstr "Level of effort used to assign nonsubject heading access points" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:178 msgid "Level of effort used to assign subject headings" msgstr "Level of effort used to assign subject headings" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:176 msgid "Level of rules in bibliographic description" msgstr "Level of rules in bibliographic description" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1150 msgid "Library of Congress call number" msgstr "Signatur der Library of Congress" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1158 msgid "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Library of Congress call number (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:154 msgid "Library to which class number applies" msgstr "Bibliothek, auf die sich das Feld bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:715 msgid "Linear footage" msgstr "Linear footage" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4081 msgid "Link information for 9XX fields" msgstr "Link information for 9XX fields" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4082 msgid "Link information for field corresponding to 9XX field" msgstr "Link information for field corresponding to 9XX field" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:57 msgid "Link text" msgstr "Verknüpfungstext" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:9 msgid "Linkage" msgstr "Verknüpfung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1574 msgid "Linkage (RLIN)" msgstr "Verknüpfung (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:671 msgid "Linkage [OBSOLETE]" msgstr "Verknüpfung [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1525 msgid "Linking entry complexity note" msgstr "Fussnote zum Umfang der Verknüpfungseintragung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:99 msgid "Local GAC code" msgstr "Lokaler GAC-Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:384 msgid "" "Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)" msgstr "" "Local cutter number (OCLC) ; Book number/undivided call number, CALL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1576 msgid "Local note" msgstr "Local note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:829 msgid "Local planar or local georeference information" msgstr "Spezifikationen eines örtlichen ebenen Raumbezugs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:828 msgid "Local planar, local, or other projection or grid description" msgstr "Spezifikationen eines örtlichen ebenen Koordinaten- oder Rastersystems" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:253 msgid "Local processing data" msgstr "Local processing data" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:221 msgid "Local subentity code" msgstr "Lokaler Unterentitätencode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2867 msgid "Location" msgstr "Standort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1550 msgid "Location of event" msgstr "Ort des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:363 msgid "Location of meeting" msgstr "Ort des Kongresses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:455 #, fuzzy msgid "Location of named event" msgstr "Ort des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1337 msgid "Location of original" msgstr "Ort des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2860 msgid "Location of units" msgstr "Location of units" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:788 msgid "Location within medium" msgstr "Speicherart innerhalb des Mediums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1214 msgid "Location within source" msgstr "Exakte Referenz innerhalb der zitierten Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3924 msgid "Location-level additional note, LANT (RLIN)" msgstr "Location-level additional note, LANT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3922 msgid "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)" msgstr "Location-level extra card request, LEXT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3926 msgid "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)" msgstr "Location-level field suppression, LFSP (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3920 msgid "Location-level footnote, LFNT (RLIN)" msgstr "Location-level footnote, LFNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3921 msgid "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)" msgstr "Location-level output transaction history, LHST (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3925 msgid "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)" msgstr "Location-level pathfinder, LPTH (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1231 msgid "Logical consistency report" msgstr "Bericht über die logische Folgerichtigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1759 msgid "Logon" msgstr "Login" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:813 msgid "Longitude of central meridian or projection center" msgstr "Geogr. Länge des Mittelmeridians oder des Projektionszentrums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:810 msgid "Longitude resolution" msgstr "Genauigkeit der geographischen Längenangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:2 msgid "Lost status" msgstr "Verloren" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4084 msgid "Lost status [LOCAL, KOHA]" msgstr "Lost status [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:176 msgid "MACHINE-GENERATED METADATA PROVENANCE" msgstr "Maschinell generierte Metadatenprovenienz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:71 msgid "MAIN ENTRY--CORPORATE NAME" msgstr "Haupteintragung - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:72 msgid "MAIN ENTRY--MEETING NAME" msgstr "Haupteintragung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:70 msgid "MAIN ENTRY--PERSONAL NAME" msgstr "Haupteintragung - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:73 msgid "MAIN ENTRY--UNIFORM TITLE" msgstr "Haupteintragung - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:248 msgid "MAIN SERIES ENTRY" msgstr "Hauptreihe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:220 msgid "MARC country code" msgstr "MARC-Ländercode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:description:1 msgid "MARC21 Default and Acquisitions bibliographic frameworks." msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:178 #, fuzzy msgid "MATCHING INFORMATION" msgstr "Fussnote zu Einbandangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:113 msgid "MEDIA TYPE" msgstr "Medientyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:85 msgid "MEDIUM OF PERFORMANCE" msgstr "Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:200 msgid "METHODOLOGY NOTE" msgstr "Fussnote zur Methodik" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:65 msgid "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]" msgstr "MICROFILM SHELF LOCATION (AM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:12 msgid "MUSICAL INCIPITS INFORMATION" msgstr "Informationen zum Musik Incipit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:88 msgid "MUSICAL PRESENTATION STATEMENT" msgstr "Musikalisches Ausgabeformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1821 msgid "Main curriculum objective" msgstr "Hauptlehrplanziel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2209 msgid "Main entry heading" msgstr "Haupteintragung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1331 msgid "Main entry of original" msgstr "Haupteintragung des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2174 msgid "Make and model of machine" msgstr "Fabrikat und Modell des Gerätes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1645 msgid "Manual note" msgstr "Manual note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:643 msgid "Manufacturer" msgstr "Herstellerfirma" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1829 #, fuzzy msgid "Matching information" msgstr "Nähere Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:781 msgid "Material base and configuration" msgstr "Trägermaterial und Zusammensetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1338 msgid "Material specific details" msgstr "Spezifische Materialmerkmale" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1587 msgid "Material specified" msgstr "Material specified" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2216 msgid "Material-specific details" msgstr "Materialspezifische Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:783 msgid "Materials applied to surface" msgstr "Materialoberfläche" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:62 msgid "Materials specified" msgstr "Spezifische Materialangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:4 msgid "Materials specified (bound volume or other part)" msgstr "Beilagenotiz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1390 msgid "Materials specified [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "Spezifische Materialangaben [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3980 msgid "Materials specified, MATL" msgstr "Spezifische Materialangaben, MATL" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:661 msgid "Matrix and/or take number" msgstr "Matrix and/or take number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:646 msgid "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Matrix and/or take number [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:706 msgid "" "Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] " "[OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "" "Matrix and/or take number [Sound recordings, pre-AACR2 records only] " "[OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:766 msgid "Media type code" msgstr "Medientypcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:765 msgid "Media type term" msgstr "Bezeichnung des Medientyps" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:343 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:702 msgid "Medium of performance" msgstr "Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:347 msgid "Medium of performance for music" msgstr "Medium der Musikaufführung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:509 msgid "Medium of performance term" msgstr "Bezeichnung der Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1630 msgid "Medium of performance term as entry element" msgstr "Besetzung als Ansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:6 msgid "Meeting Name" msgstr "Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:384 msgid "Meeting name or jurisdiction name as entry element" msgstr "Kongress- oder Gebietskörperschaftsname als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1391 msgid "Method of acquisition" msgstr "Erwerbungsart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1546 msgid "Method of action" msgstr "Bearbeitungsmethode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1518 msgid "Methodology note" msgstr "Fussnote zur Methodik" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:396 msgid "Microfilm shelf location" msgstr "Microfilm shelf location" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:720 msgid "Microgroove or standard" msgstr "Microgroove or standard" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:342 msgid "Miscellaneous information" msgstr "Sonstige Informationen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:254 msgid "Missing elements" msgstr "Missing elements" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:1 msgid "Models" msgstr "Artefakte, Gegenstände" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:89 msgid "Modifying agency" msgstr "Bearbeitungsstelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:51 msgid "Musical notation" msgstr "Musikalische Notierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:612 msgid "Musical presentation statement" msgstr "Musikalisches Ausgabeformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:276 msgid "NAME OF UNIT" msgstr "Name der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:30 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY CALL NUMBER" msgstr "Signatur der National Agricultural Library" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:53 msgid "NATIONAL AGRICULTURAL LIBRARY COPY STATEMENT" msgstr "Exemplarangaben der National Agricultural Library" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:8 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHIC AGENCY CONTROL NUMBER" msgstr "Kontrollnummer der nationalbibliografischen Agentur" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:12 msgid "NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER" msgstr "Nummer der Nationalbibliografie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:25 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE CALL NUMBER" msgstr "Signatur der National Library of Medicine" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:50 msgid "NATIONAL LIBRARY OF MEDICINE COPY STATEMENT" msgstr "Exemplarangaben der National Library of Medicine" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:26 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED BY NLM [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:29 msgid "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "NLM CLASSIFICATION NUMBER ASSIGNED IN CANADA [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:168 msgid "NLM classification number--End number of a range" msgstr "NLM-Notation - Endnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:167 msgid "NLM classification number--Single number or beginning number of a range" msgstr "NLM-Notation - Einzelnummer oder Beginnnummer des Bereiches" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:305 msgid "NON-MARC INFORMATION FIELD" msgstr "Angaben zu anderen Formaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:132 msgid "NONPUBLIC GENERAL NOTE" msgstr "Interne allgemeine Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:131 msgid "NORMALIZED DATE AND SEQUENTIAL DESIGNATION" msgstr "Datum und Zählung in normalisierter Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:139 msgid "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" msgstr "NOTE--CATALOGUING RULES (NAMES/TITLES) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:147 msgid "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" msgstr "NOTE--SOURCE DATA FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:148 msgid "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" msgstr "NOTE--SOURCE DATA NOT FOUND (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:149 msgid "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" msgstr "NOTE--USAGE (SUBJECTS) [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:135 msgid "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" msgstr "NOTE--WORK CATALOGUED [OBSOLETE, CAN/MARC ONLY]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4124 msgid "NUC (RLIN)" msgstr "NUC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:11 msgid "NUCMC control number" msgstr "NUCMC-Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:43 msgid "NUMBER OF MUSICAL INSTRUMENTS OR VOICES CODE" msgstr "Code zu der Anzahl der Musikinstrumente oder Stimmen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:164 msgid "NUMBERING PECULIARITIES NOTE" msgstr "Fussnote zu Besonderheiten der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:86 msgid "NUMERIC DESIGNATION OF MUSICAL WORK" msgstr "Numerische Kennzeichnung eines Musikwerks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:807 msgid "Name" msgstr "Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2856 msgid "Name (custodian or owner)" msgstr "Name (custodian or owner)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:481 msgid "Name following place as an entry element {OBSOLETE]" msgstr "Name following place as an entry element {OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:79 msgid "Name of extraterrestrial body" msgstr "Name des ausserirdischen Himmelskörpers" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1170 msgid "Name of granting institution" msgstr "Name der Institution, die den akademischen Grad verleiht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1761 msgid "Name of location of host" msgstr "Name des Standortes des Hosts" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3967 msgid "Name of location of host in subfield" msgstr "Name des Standortes des Hosts" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:397 msgid "Name of meeting following jurisdiction name entry element" msgstr "" "Name des Kongresses, der dem Gebietskörperschaftsnamen als " "Eintragungselement folgt" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:538 msgid "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Name of part/section (BK AM MP MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:591 msgid "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Name of part/section (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:350 msgid "Name of part/section of a work" msgstr "Titel eines Teils/einer Abteilung eines Werkes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:565 msgid "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Name of part/section/series (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:669 msgid "Name of producer, publisher, distributor, manufacturer" msgstr "Produzent, Herausgeber, Distributor, Hersteller" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:665 msgid "Name of prominent member" msgstr "Berühmtes Familienmitglied" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:639 msgid "Name of publisher, distributor, etc." msgstr "Name des Verlags, des Vertriebs etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1212 msgid "Name of source" msgstr "Name der zitierten Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2840 msgid "Name of unit" msgstr "Name der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1509 msgid "Name of variable" msgstr "Name des Kennwertes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1848 msgid "Name, title, or term" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:454 #, fuzzy msgid "Named event" msgstr "Datum des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:25 msgid "National bibliography number" msgstr "Nummer der Nationalbibliografie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1619 msgid "Negative example class number" msgstr "Negative example class number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2873 msgid "Non-coded location qualifier" msgstr "Nicht-kodierter Standort-Qualifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1591 msgid "Non-focus term" msgstr "Nicht-fokussierter Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3951 msgid "Non-printing notes, HNT (RLIN)" msgstr "Non-printing notes, HNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3927 msgid "Non-printing notes, LANT (RLIN)" msgstr "Non-printing notes, LANT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:33 msgid "Non-public note" msgstr "Interne Notiz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2107 msgid "Nonprinting information" msgstr "Nonprinting information" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1302 msgid "Nonpublic general note" msgstr "Interne allgemeine Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1771 msgid "Nonpublic note" msgstr "Interne Anmerkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:8 msgid "Not for loan" msgstr "Nicht entleihbar" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:711 msgid "Note" msgstr "Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1339 msgid "Note about original" msgstr "Fussnote zum Original" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1327 msgid "Note about reproduction" msgstr "Fussnote zur Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:255 msgid "Notes about holdings" msgstr "Notes about holdings" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:16 msgid "Number" msgstr "Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1651 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]" msgstr "Nummer (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2075 msgid "Number (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]" msgstr "Nummer (BK CF MP MU SE VM MX) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:385 msgid "Number [OBSOLETE]" msgstr "Nummer [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1665 msgid "Number being analyzed" msgstr "Number being analyzed" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1666 msgid "" "Number in internal subarrangement or add table where instructions are found" msgstr "Notation aus der internen Anhängetafel mit Syntheseanweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1508 msgid "Number of cases/variables" msgstr "Anzahl der Fälle/Kennwerte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1498 msgid "Number of copies" msgstr "Anzahl der Exemplare" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:705 msgid "Number of ensembles of the same type" msgstr "Anzahl der Ensembles gleichen Typs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:44 msgid "Number of excerpt" msgstr "Anzahl der Auszüge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:180 msgid "Number of fixed field character positions coded" msgstr "Number of fixed field character positions coded" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:43 msgid "Number of movement" msgstr "Anzahl der Sätze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:432 msgid "Number of part or section/serial, thematic, or opus number" msgstr "Number of part or section/serial, thematic, or opus number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:348 msgid "Number of part/section of a work" msgstr "Zählung des Teils/der Abteilung eines Werkes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:372 msgid "Number of part/section/meeting" msgstr "Zählung eines Teils/einer Abteilung/eines Kongresses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:706 msgid "Number of performers of the same medium" msgstr "Anzahl der Künstler eines Mediums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2905 msgid "Number of pieces per issuance" msgstr "Anzahl der Stücke pro Ausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:734 msgid "Number of reels" msgstr "Aktuelle Erscheinungsfrequenz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1179 msgid "Number of references" msgstr "Zählung der Referenzen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:722 msgid "Number of tracks" msgstr "Nummer of tracks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:76 msgid "Number of volume or part" msgstr "Nummer des Bandes oder Teils" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:42 msgid "Number of work" msgstr "Anzahl der Werke" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:147 msgid "Number source" msgstr "Quelle der Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1646 msgid "Number where instructions are found" msgstr "Number where instructions are found" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1660 msgid "Number where instructions are found--Ending number of span" msgstr "Number where instructions are found--Ending number of span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1658 msgid "" "Number where instructions are found--Single number or beginning number of " "span" msgstr "" "Number where instructions are found--Single number or beginning number of " "span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1612 msgid "" "Number where instructions are found--Single number or beginnning number of " "span" msgstr "" "Number where instructions are found--Single number or beginnning number of " "span" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:358 msgid "" "Number where instructions are found-single number or beginning number of span" msgstr "" "Notation mit Syntheseanweisung - Einzelnotation oder Beginn der " "Notationsspanne" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:816 msgid "Number {OBSOLETE]" msgstr "Nummer {OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4104 msgid "Numbering (volume or other part)" msgstr "Numbering (volume or other part)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2908 msgid "Numbering continuity" msgstr "Zählungskontinuität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1255 msgid "Numbering peculiarities note" msgstr "Fussnote zu Besonderheiten der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2912 msgid "Numbering scheme" msgstr "Zählungssystem" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:337 msgid "Numeration" msgstr "Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:90 msgid "OAI set name" msgstr "OAI-Set-Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:78 msgid "OCCUPATION" msgstr "Beruf oder Beschäftigung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3703 msgid "" "OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for " "cataloging, PUC (RLIN)" msgstr "" "OCLC control number(s) of parallel record(s) (OCLC); Piece used for " "cataloging, PUC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:88 msgid "OCLC library identifier" msgstr "OCLC-Bibliothekskennung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:322 msgid "" "OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) " "(RLIN)" msgstr "" "OCLC/CONSER MISCELLANEOUS DATA (OCLC); PIECE USED FOR CATALOGING (pre-AACR2) " "(RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:125 msgid "ORGANIZATION AND ARRANGEMENT OF MATERIALS" msgstr "Organisation und Einordnung von Materialien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:250 msgid "ORIGINAL LANGUAGE ENTRY" msgstr "Originalsprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:31 msgid "ORIGINAL STUDY NUMBER FOR COMPUTER DATA FILES" msgstr "Originale Studiennummer für Computerdateien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:179 msgid "ORIGINAL VERSION NOTE" msgstr "Fussnote zur Originalversion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:128 msgid "ORIGINATOR DISSEMINATION CONTROL" msgstr "Verbreitungskontrolle des Urhebers" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:73 msgid "OTHER ATTRIBUTES OF PERSON OR CORPORATE BODY" msgstr "Andere Eigenschaften der Person oder Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:27 msgid "OTHER CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Andere Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:47 msgid "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)" msgstr "OTHER CLASSIFICATION SCHEMES (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:84 msgid "OTHER DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF WORK OR EXPRESSION" msgstr "Sonstige unterscheidende Eigenschaften des Werks oder der Expression" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:256 msgid "OTHER EDITION ENTRY" msgstr "Andere Ausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:262 msgid "OTHER RELATIONSHIP ENTRY" msgstr "Nichtspezifische Beziehung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:11 msgid "OTHER STANDARD IDENTIFIER" msgstr "Anderer Standardidentifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:24 msgid "OTHER SYSTEM CONTROL NUMBER (OCLC)" msgstr "Andere Systemkontrollnummer (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:20 msgid "OVERSEAS ACQUISITION NUMBER" msgstr "Übersee-Erwerbungsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:196 msgid "OWNERSHIP AND CUSTODIAL HISTORY" msgstr "Fussnote zur Besitz- und Aufbewahrungsgeschichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:904 msgid "Object count" msgstr "Objektzählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:903 msgid "Object type" msgstr "Objekttyp" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:812 msgid "Oblique line longitude" msgstr "Berührkreis bei schiefachsiger Projektion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:646 msgid "Occupation" msgstr "Beruf" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1762 msgid "Operating system" msgstr "Betriebssystem" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2992 msgid "Operator's initials, OID (RLIN)" msgstr "Operator's initials, OID (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:716 msgid "Opus number" msgstr "Opusnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1309 msgid "Order number" msgstr "Bestellnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:835 msgid "Ordinate resolution" msgstr "Genauigkeit der Ordinaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:897 msgid "Organization" msgstr "Organisation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4094 msgid "Origin of item (home branch) (coded)" msgstr "Origin of item (home branch) (coded)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4093 #, fuzzy msgid "Origin of item (home branch) (free text)" msgstr "Origin of the item (home branch) (free text)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1579 msgid "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]" msgstr "Origin of safety copy (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:86 msgid "Original cataloging agency" msgstr "Original-Katalogisierungsstelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:161 msgid "Original study number" msgstr "Original-Studiennummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:925 msgid "Originating agency" msgstr "Urheberschaftsträger" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:924 msgid "Originator control term" msgstr "Urheberkontrollbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:600 msgid "Other associated place" msgstr "Anderer zugehöriger Ort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1621 msgid "Other classification number" msgstr "Andere Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:583 msgid "Other designation" msgstr "Andere Bezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:694 msgid "Other distinguishing characteristic" msgstr "Andere unterscheidende Eigenschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1260 msgid "Other event information" msgstr "Andere Angaben zum Ereignis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2218 msgid "Other item identifier" msgstr "Anderer Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1839 msgid "Other nonjurisdictional geographic region and feature" msgstr "Andere nichtgerichtliche geografische Region und Einrichtung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:698 msgid "Other physical details" msgstr "Andere physische Details" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1340 msgid "Other resource identifier" msgstr "Anderer Identifier für die Ressource" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:927 msgid "Other restrictions" msgstr "Andere Einschränkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:620 msgid "Outer G-ring coordinate pairs" msgstr "Koordinatenpaare des äusseren Ringes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:265 msgid "Output transaction history, HST (RLIN)" msgstr "Output transaction history, HST (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:266 msgid "Output transaction instruction, INS (RLIN)" msgstr "Output transaction instruction, INS (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:68 msgid "Overseas acquisition number" msgstr "Übersee-Erwerbungsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1394 msgid "Owner" msgstr "Besitzer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:102 msgid "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]" msgstr "PAGE OR ITEM COUNT (BK AM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:160 msgid "PARTICIPANT OR PERFORMER NOTE" msgstr "Fussnote zu Mitwirkenden oder Interpreten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:11 msgid "PATENT CONTROL INFORMATION" msgstr "Kontrollinformationen für Patente" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:92 msgid "PHILATELIC ISSUE DATA" msgstr "Philatelistische Ausgabedaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:100 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION" msgstr "Physische Beschreibung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:6 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION" msgstr "" "Feld mit fester Länge zur physischen Beschreibung - Allgemeine Information" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:8 msgid "" "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]" msgstr "" "PHYSICAL DESCRIPTION FIXED-FIELD FOR ARCHIVAL COLLECTION (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:108 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]" msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (ARCHIVAL) (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:101 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]" msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (PRE-AACR 2) (VM) [OBSOLETE, USMARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:105 msgid "PHYSICAL DESCRIPTION FOR SOUND RECORDINGS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]" msgstr "PHYSICAL DESCRIPTION FOR FILMS (Pre-AACR 2) (MU) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:335 msgid "PHYSICAL LOCATION (RLIN)" msgstr "PHYSICAL LOCATION (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:115 msgid "PHYSICAL MEDIUM" msgstr "Physisches Medium" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:118 msgid "PLANAR COORDINATE DATA" msgstr "Ebene Koordinatendaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:106 msgid "PLAYING TIME" msgstr "Spieldauer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4128 msgid "PLINK (RLIN)" msgstr "PLINK (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:27 msgid "POSTAL REGISTRATION NUMBER" msgstr "Postregistrierungsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:259 msgid "PRECEDING ENTRY" msgstr "Vorgänger" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:172 msgid "PREFERRED CITATION OF DESCRIBED MATERIALS NOTE" msgstr "Fussnote zur bevorzugten Zitierform" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2996 msgid "PRI (RLIN)" msgstr "PRI (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:124 msgid "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "PRICE (NR) (BK AM CF MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4125 msgid "PROC (RLIN)" msgstr "PROC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:97 msgid "" "PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE" msgstr "" "Produktion, Veröffentlichung, Distribution, Herstellung und " "Urheberrechtsvermerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:96 msgid "PROJECTED PUBLICATION DATE" msgstr "Geplantes Erscheinungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:120 msgid "PROJECTION CHARACTERISTICS OF MOVING IMAGE" msgstr "Projektionseigenschaft von Filmen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3983 msgid "PSI (RLIN)" msgstr "PSI (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:142 msgid "PUBLIC GENERAL NOTE" msgstr "Allgemeine Fussnote" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:93 msgid "PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC." msgstr "Publikation, Vertrieb usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:203 msgid "PUBLICATIONS ABOUT DESCRIBED MATERIALS NOTE" msgstr "Fussnote zu Veröffentlichungen über die beschriebenen Materialien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:23 #, fuzzy msgid "PUBLISHER OR DISTRIBUTOR NUMBER" msgstr "Verlegernummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:318 msgid "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)" msgstr "PUT COMMAND PARAMETER (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:713 msgid "Page count" msgstr "Page count" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2260 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]" msgstr "Paralleltitel (BK SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2219 msgid "Parallel title (BK SE) [OBSOLETE]" msgstr "Paralleltitel (BK SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:434 msgid "Part or section" msgstr "Part or section" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1219 msgid "Participant or performer note" msgstr "Fussnote zu Mitwirkenden oder Interpreten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:21 msgid "Party to document" msgstr "Beteiligte am Dokument" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1758 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1753 msgid "Path" msgstr "Pfad" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:269 msgid "Pathfinder code, PTH (RLIN)" msgstr "Pathfinder code, PTH (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2904 msgid "Pattern note" msgstr "Fussnote zum Schema" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:248 msgid "Performer or ensemble" msgstr "Interpret oder Ensemble" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1225 msgid "Period covered" msgstr "Zeitraum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2524 msgid "Period of content" msgstr "Zeitraum des Inhaltes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:437 msgid "Period subject subdivision" msgstr "Period subject subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4114 msgid "Periodical number" msgstr "Periodical number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3923 msgid "Permanent shelving location, LOC (RLIN)" msgstr "Permanent shelving location, LOC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7 msgid "Personal Name" msgstr "Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:7 #, fuzzy msgid "Personal Names" msgstr "Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1401 msgid "Personal creator" msgstr "Geistiger Schöpfer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1402 msgid "Personal creator death date" msgstr "Sterbedatum des persönlichen Verfassers" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:336 msgid "Personal name" msgstr "Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1194 msgid "Physical access provisions" msgstr "Physische Zugangsvoraussetzungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2214 msgid "Physical description" msgstr "Physische Beschreibung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4068 msgid "Physical description codes" msgstr "Physische Beschreibung codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1324 msgid "Physical description of reproduction" msgstr "Physische Beschreibung der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1334 msgid "Physical description, etc. of original" msgstr "Physische Beschreibung des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3981 msgid "Physical location, PLOC (RLIN)" msgstr "Physical location, PLOC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2881 msgid "Piece designation" msgstr "Stückbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2882 msgid "Piece physical condition" msgstr "Physische Beschaffenheit des Stückes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1264 msgid "Place" msgstr "Ort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:596 msgid "Place of birth" msgstr "Geburtsort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:597 msgid "Place of death" msgstr "Sterbeort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:129 msgid "Place of event" msgstr "Ort des Ereignisses" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:642 msgid "Place of manufacture" msgstr "Ort der Herstellerfirma" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:601 #, fuzzy msgid "Place of origin of work or expression" msgstr "Ursprungsort des Werks" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:668 msgid "Place of production, publication, distribution, manufacture" msgstr "Herstellungs-, Veröffentlichungs- Vertriebs-, Erzeugungsort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:654 msgid "Place of production, release, etc." msgstr "Place of production, release, etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:638 msgid "Place of publication, distribution, etc." msgstr "Erscheinungsort, Vertriebsort etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1321 msgid "Place of reproduction" msgstr "Ort der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:599 msgid "Place of residence/headquarters" msgstr "Wohnort/Ort des Hauptsitzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:438 msgid "Place subject subdivision" msgstr "Place subject subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2212 msgid "Place, publisher, and date of publication" msgstr "Ort, Verlag und Erscheinungsjahr" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:832 msgid "Planar coordinate encoding method" msgstr "System zur Kodierung der ebenen Koordinaten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:833 msgid "Planar distance units" msgstr "Masseinheit für Horizontalentferungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:641 msgid "" "Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], " "[LOCAL, USA]" msgstr "" "Plate or publisher's number for music (Pre-AACR 2) [OBSOLETE, CAN/MARC], " "[LOCAL, USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:849 msgid "Playing speed" msgstr "Abspielgeschwindigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:727 msgid "Playing time" msgstr "Spieldauer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:794 msgid "Polarity" msgstr "Polarität" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:136 msgid "Populated place name" msgstr "Eingetragener Ortsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1763 msgid "Port" msgstr "Port" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1349 msgid "Postal address" msgstr "Postalische Adresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:614 msgid "Postal code" msgstr "Postleitzahl" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:118 msgid "Postal registration number" msgstr "Postregistrierungsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1286 msgid "Preferred citation of described materials note" msgstr "Fussnote zur bevorzugten Zitierform" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:739 msgid "Presentation format" msgstr "Präsentationsformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:892 msgid "Price" msgstr "Price" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:956 msgid "Price amount" msgstr "Betrag" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:32 msgid "Price effective from" msgstr "Preis gültig von" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:961 msgid "Price effective until" msgstr "Preis gültig bis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:959 msgid "Price note" msgstr "Fussnote zum Preis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:955 msgid "Price type code" msgstr "Code für die Preisart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:179 msgid "Primary G0 character set" msgstr "Primärer G0-Zeichensatz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:180 msgid "Primary G1 character set" msgstr "Primärer G1-Zeichensatz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:263 msgid "Primary bibliographic subdivision" msgstr "Primary bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1755 msgid "Processor of request" msgstr "Bearbeiter der Anfrage" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:649 msgid "Producing company" msgstr "Producing company" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:786 msgid "Production rate/ratio" msgstr "Herstellungsgeschwindigkeit/Übersetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1359 msgid "Program element number" msgstr "Programmelementnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1294 msgid "Program name" msgstr "Programmname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2175 msgid "Programming language" msgstr "Programmiersprache" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1360 msgid "Project number" msgstr "Projektnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:664 msgid "Projected publication date" msgstr "Geplantes Erscheinungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:862 msgid "Projection speed" msgstr "Projektionsgeschwindigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1430 msgid "Provenance" msgstr "Ursprung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1577 msgid "Provenance (VM) [OBSOLETE]" msgstr "Provenance (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:58 msgid "Public note" msgstr "OPAC-Notiz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1409 msgid "Publication date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1413 msgid "Publication status" msgstr "Veröffentlichungsstatus" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1333 msgid "Publication, distribution, etc. of original" msgstr "Erscheinungsvermerk des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1530 msgid "Publications about described materials note" msgstr "Fussnote zu Veröffentlichungen über die beschriebenen Materialien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1411 msgid "Publisher" msgstr "Verlag" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:719 msgid "Publisher associated with opus number" msgstr "Verleger, der mit der Opusnummer in Verbindung steht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:85 #, fuzzy msgid "Publisher or distributor number" msgstr "Publisher or trade name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:658 msgid "Publisher or trade name" msgstr "Publisher or trade name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1265 msgid "Publisher/issuing body" msgstr "Herausgebende Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:970 msgid "Publishers' compressed title identification" msgstr "Kurztitelbezeichnung des Verlags" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:975 msgid "Publishers's discount category" msgstr "Rabattkategorie des Verlags" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1395 msgid "Purchase price" msgstr "Kaufpreis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3668 msgid "Put command parameter" msgstr "Put command parameter" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:20 msgid "Qualifying information" msgstr "Nähere Angaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:344 msgid "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]" msgstr "RECOMMENDATION 995 [LOCAL, UNIMARC FRANCE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:33 msgid "RECORD CONTENT LICENSOR" msgstr "Lizenzgeber des Datensatzinhaltes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2997 msgid "REG (RLIN)" msgstr "REG (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:204 msgid "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]" msgstr "RELATED COMPUTER FILES NOTE (CF) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:129 msgid "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]" msgstr "RENTAL PRICE (VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:300 msgid "REPLACEMENT RECORD INFORMATION" msgstr "Identifikationsnummer des Zielsatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:63 msgid "REPORT NUMBER" msgstr "Berichtsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:62 msgid "REPORT NUMBER [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:178 msgid "REPRODUCTION NOTE" msgstr "Fussnote zur Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:247 #, fuzzy msgid "RESOURCE IDENTIFIER" msgstr "Kontrollnummer Identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:155 msgid "RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE" msgstr "Fussnote zu Zugangsbeschränkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4122 msgid "RINS (RLIN)" msgstr "RINS (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:80 msgid "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]" msgstr "ROMANIZED TITLE (BK AM CF MP MU VM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4127 msgid "RTYP (RLIN)" msgstr "RTYP (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:165 msgid "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "RULE IDENTIFICATION [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1459 msgid "Range domain minimum and maximum" msgstr "Minimum und Maximum des Geltungsbereichs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1296 msgid "Reading level" msgstr "Leseniveau" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:30 msgid "Real World Object URI" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4115 msgid "Recipient organisation code" msgstr "Recipient organisation code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4116 msgid "Recipient organisation, free text" msgstr "Recipient organisation, free text" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4117 msgid "Recipient parent organisation code" msgstr "Recipient parent organisation code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4118 msgid "Recipient parent organisation, free text" msgstr "Recipient parent organisation, free text" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:175 msgid "Record content licensor" msgstr "Lizenzgeber des Dateninhaltes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:14 msgid "Record control number" msgstr "Datensatzkontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:848 msgid "Recording medium" msgstr "Aufnahmemedium" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:804 msgid "Reference method used" msgstr "Verwendeter (Raum-)Bezug" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4073 msgid "Referral note" msgstr "Referral note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:881 msgid "Regional encoding" msgstr "Regionalcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2911 msgid "Regularity pattern" msgstr "Regelmässigkeitsschema" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1533 msgid "Related computer files note" msgstr "Related computer files note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2213 msgid "Related parts" msgstr "Verknüpfungsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:593 #, fuzzy msgid "Relationship" msgstr "Beziehungskennzeichen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:602 msgid "Relationship information" msgstr "Verweisungsphrase" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1077 msgid "Relator code" msgstr "Funktionsbezeichnungscode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:340 msgid "Relator term" msgstr "Funktionsbezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:650 msgid "Releasing company (primary distributor)" msgstr "Releasing company (primary distributor)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:602 msgid "Remainder of edition statement" msgstr "Zusatz zur Ausgabebezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1204 msgid "Remainder of scale note" msgstr "Fussnote zum Zusatz des Massstabs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1317 msgid "Remainder of title" msgstr "Zusatz zum Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:928 msgid "Rental price" msgstr "Rental price" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1355 msgid "Replacement authority record control number" msgstr "Kontrollnummer des Zieldatensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3242 msgid "Replacement bibliographic record control number" msgstr "Kontrollnummer des Zieldatensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1358 msgid "Replacement heading" msgstr "Zu ersetzende Ansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3240 msgid "Replacement title" msgstr "Zieltitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:381 msgid "Report number" msgstr "Berichtsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:377 msgid "Report number [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Berichtsnummer [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1352 msgid "Repository location code" msgstr "Code des Aufbewahrungsortes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1203 msgid "Representative fraction of scale note" msgstr "Fussnote zum Hauptteil des Massstabs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1415 msgid "Research date" msgstr "Datum der Ermittlung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:880 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4074 msgid "Retention note" msgstr "Retention note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2853 msgid "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Retention statement (NR) (CF MU VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3931 msgid "Retention, LVOL (RLIN)" msgstr "Retention, LVOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:395 msgid "Retention, VOL (RLIN)" msgstr "Retention, VOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:71 msgid "Right ascension - eastern limit" msgstr "Rektaszension - östliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:72 msgid "Right ascension - western limit" msgstr "Rektaszension - westliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:146 msgid "Right ascension--eastern limit" msgstr "Rektaszension - östliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:147 msgid "Right ascension--western limit" msgstr "Rektaszension - westliche Grenze" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:46 msgid "Role" msgstr "Rolle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4075 msgid "Romanization/conversion identifier" msgstr "Romanization/conversion identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:530 msgid "Romanized title" msgstr "Romanized title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1620 msgid "Root number" msgstr "Root number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:905 msgid "Row count" msgstr "Zeilenzählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1654 msgid "Rule number" msgstr "Rule number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1332 msgid "Rule number(s) and additional information" msgstr "Rule number(s) and additional information" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:156 msgid "SCALE NOTE FOR GRAPHIC MATERIAL" msgstr "Fussnote zum Massstab (Grafisches Material)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:167 msgid "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "SECONDARY TABLE INFORMATION [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:127 msgid "SECURITY CLASSIFICATION CONTROL" msgstr "Sicherheitsklassifizierungskontrolle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:119 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Chronologische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:111 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:107 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--CORPORATE NAME" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:120 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--FORM SUBDIVISION" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Unterteilung nach Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:117 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Allgemeine Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:115 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GENRE/FORM TERM" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Genre/Formschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:113 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:118 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Geografische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:108 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--MEETING NAME" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:106 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--PERSONAL NAME" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:112 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--TOPICAL TERM" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Sachschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:109 msgid "SEE ALSO FROM TRACING--UNIFORM TITLE" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:116 msgid "SEE ALSO FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:110 #, fuzzy msgid "SEE ALSO FROM TRACING-NAMED EVENT" msgstr "Siehe-auch-Verweisung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:104 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION" msgstr "Siehe-Verweisung - Chronologische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:96 msgid "SEE FROM TRACING--CHRONOLOGICAL TERM" msgstr "Siehe-Verweisung - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:92 msgid "SEE FROM TRACING--CORPORATE NAME" msgstr "Siehe-Verweisung - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:105 msgid "SEE FROM TRACING--FORM SUBDIVISION" msgstr "Siehe-Verweisung - Unterteilung nach Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:102 msgid "SEE FROM TRACING--GENERAL SUBDIVISION" msgstr "Siehe-Verweisung - Allgemeine Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:100 msgid "SEE FROM TRACING--GENRE/FORM TERM" msgstr "Siehe-Verweisung - Genre/Formschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:98 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Siehe-Verweisung - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:103 msgid "SEE FROM TRACING--GEOGRAPHIC SUBDIVISION" msgstr "Siehe-Verweisung - Geografische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:93 msgid "SEE FROM TRACING--MEETING NAME" msgstr "Siehe-Verweisung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:91 msgid "SEE FROM TRACING--PERSONAL NAME" msgstr "Siehe-Verweisung - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:97 msgid "SEE FROM TRACING--TOPICAL TERM" msgstr "Siehe-Verweisung - Sachschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:94 msgid "SEE FROM TRACING--UNIFORM TITLE" msgstr "Siehe-Verweisung - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:101 msgid "SEE FROM TRACING-MEDIUM OF PERFORMANCE TERM" msgstr "Siehe-Verweisung - Besetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:95 #, fuzzy msgid "SEE FROM TRACING-NAMED EVENT" msgstr "Siehe-Verweisung - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:10 #, fuzzy msgid "SER Serials" msgstr "Zeitschriften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:269 msgid "SERIES ADDED ENTRY--CORPORATE NAME" msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:270 msgid "SERIES ADDED ENTRY--MEETING NAME" msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:268 msgid "SERIES ADDED ENTRY--PERSONAL NAME" msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:272 msgid "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]" msgstr "SERIES ADDED ENTRY--TITLE [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:271 msgid "SERIES ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE" msgstr "Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:125 msgid "SERIES ANALYSIS PRACTICE" msgstr "Analysepraxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:127 msgid "SERIES CLASSIFICATION PRACTICE" msgstr "Klassifizierungspraxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:121 msgid "SERIES DATES OF PUBLICATION AND/OR SEQUENTIAL DESIGNATION" msgstr "Erscheinungsjahr und/oder Erscheinungsverlauf von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:123 msgid "SERIES NUMBERING EXAMPLE" msgstr "Beispiel für die Zählung von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:122 msgid "SERIES NUMBERING PECULIARITIES" msgstr "Besonderheiten der Zählung von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:124 msgid "SERIES PLACE AND PUBLISHER/ISSUING BODY" msgstr "Erscheinungsort und herausgebende Körperschaft von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:148 msgid "SERIES STATEMENT" msgstr "Gesamttitelangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:145 msgid "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, " "USA]" msgstr "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--CORPORATE NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, " "USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:146 msgid "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]" msgstr "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--MEETING NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:144 msgid "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, " "USA]" msgstr "" "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--PERSONAL NAME [OBSOLETE, CAN/MARC], [LOCAL, " "USA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:147 msgid "SERIES STATEMENT/ADDED ENTRY--TITLE" msgstr "" "Gesamttitelangabe/Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Sachtitelwerk" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:126 msgid "SERIES TRACING PRACTICE" msgstr "Verweisungspraxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:187 msgid "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]" msgstr "SOLICITATION INFORMATION NOTE (AM) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:119 msgid "SOUND CHARACTERISTICS" msgstr "Toneigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:134 msgid "SOURCE DATA FOUND" msgstr "Datenquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:138 msgid "SOURCE DATA NOT FOUND" msgstr "Datenquelle ohne Information" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:98 msgid "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION ADDRESS [OBSOLETE]" msgstr "SOURCE FOR ACQUISITION/SUBSCRIPTION RESS [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:32 msgid "SOURCE OF ACQUISITION" msgstr "Erwerbungsquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:182 msgid "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]" msgstr "SOURCE OF DATA NOTE (CF) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:209 msgid "SOURCE OF DESCRIPTION NOTE" msgstr "" "Anmerkung zur Ausgabe, zum Teil oder zur Iteration, die/der als Grunlage für " "die Identifizierung der Ressource verwendet wird" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:19 msgid "SPECIAL CODED DATES" msgstr "Speziell codiertes Datum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:5 #, fuzzy msgid "SR Audio Cassettes, CDs" msgstr "Audiokassetten, CDs" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:18 msgid "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]" msgstr "STANDARD FILM NUMBER (VM) [DELETED]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:22 msgid "STANDARD TECHNICAL REPORT NUMBER" msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:174 msgid "STUDY PROGRAM INFORMATION NOTE" msgstr "Fussnote zu Angaben zum Studienprogramm" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:171 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--CHRONOLOGICAL SUBDIVISION" msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Chronologische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:172 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--FORM SUBDIVISION" msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Unterteilung nach Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:169 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GENERAL SUBDIVISION" msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Allgemeine Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:170 msgid "SUBDIVISION LINKING ENTRY--GEOGRAPHIC SUBDIVISION" msgstr "Verknüpfungseintragung der Unterteilung - Geografische Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:32 msgid "SUBDIVISION USAGE" msgstr "Verwendung der Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:216 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CHRONOLOGICAL TERM" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Zeitschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:212 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--CORPORATE NAME" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Körperschaftsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:221 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--FACETED TOPICAL TERMS" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Facettierte Sachschlagworte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:218 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--GEOGRAPHIC NAME" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Geografischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:226 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--HIERARCHICAL PLACE NAME" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Hierarchischer Ortsname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:213 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--MEETING NAME" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:215 #, fuzzy msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--NAMED EVENT" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:211 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--PERSONAL NAME" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Personenname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:219 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]" msgstr "SUBJECT ED ENTRY--REVERSE GEOGRAPHIC (BK MP SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:217 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Sachschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:227 #, fuzzy msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--TYPE OF ENTITY UNSPECIFIED" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Kongressname" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:214 msgid "SUBJECT ADDED ENTRY--UNIFORM TITLE" msgstr "Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:31 msgid "SUBJECT CATEGORY CODE" msgstr "Code der Sacherschliessungskategorie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:143 msgid "SUBJECT EXAMPLE TRACING NOTE" msgstr "Beispiel für die Schlagwortverweisung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:249 msgid "SUBSERIES ENTRY" msgstr "Unterreihe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:260 msgid "SUCCEEDING ENTRY" msgstr "Nachfolger" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:168 msgid "SUMMARY, ETC." msgstr "Fussnote zu Zusammenfassungen usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:173 msgid "SUPPLEMENT NOTE" msgstr "Fussnote zu Beilagen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:253 msgid "SUPPLEMENT PARENT ENTRY" msgstr "Übergeordnete Einheit der Beilage" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:252 msgid "SUPPLEMENT/SPECIAL ISSUE ENTRY" msgstr "Beilage/Sonderheft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:60 msgid "SYNTHESIZED CLASSIFICATION NUMBER COMPONENTS" msgstr "Synthetische Notation und ihre Bestandteile" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:166 msgid "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "SYNTHESIZED NUMBER COMPONENTS [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:14 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBER" msgstr "Systemkontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:1:row:1 msgid "SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA)" msgstr "Systemkontrollnummern (Koha)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:244 msgid "SYSTEM DETAILS ACCESS TO COMPUTER FILES" msgstr "Systemvoraussetzungen für Dateien" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:183 msgid "SYSTEM DETAILS NOTE" msgstr "Fussnote zu Systemdetails (-besonderheiten)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:817 msgid "Scale factor" msgstr "Massstabsfaktor" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:499 msgid "Schedule identification" msgstr "Schedule identification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:944 msgid "Second level of chronology" msgstr "Zweiter Level der Chronologie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:936 msgid "Second level of enumeration" msgstr "Zweiter Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:257 msgid "Secondary bibliographic subdivision" msgstr "Secondary bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1672 msgid "Secondary table of applicability" msgstr "Secondary table of applicability" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4102 msgid "Section" msgstr "Section" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:913 msgid "Security classification" msgstr "Sicherheitsklassifizierung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1582 msgid "See also reference term" msgstr "See also reference term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1583 msgid "See also reference term--Succeeding level" msgstr "See also reference term--Succeeding level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1649 msgid "See reference" msgstr "See reference" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_default_matching_rules.yml:description:1 msgid "Selected matching rules for MARC 21 bibliographic records, including:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:824 msgid "Semi-major axis" msgstr "grosse Halbachse (a)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2866 msgid "Sequence number" msgstr "Reihenfolge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4108 msgid "Serial" msgstr "Serial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:18 msgid "Serial Enumeration / chronology" msgstr "Heft/Jahrgang" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:660 msgid "Serial identification" msgstr "Serial identification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:715 msgid "Serial number" msgstr "Seriennummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:12 msgid "Serial record flag" msgstr "Kennzeichen für Zeitschrift" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:biblio_framework:1:row:6 msgid "Serials" msgstr "Zeitschriften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1270 msgid "Series analysis practice" msgstr "Analyse-Praxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1281 msgid "Series classification practice" msgstr "Klassifizierungspraxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2256 msgid "Series data for related item" msgstr "Gesamttitelangabe des verknüpften Exemplars" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1260 msgid "Series numbering example" msgstr "Beispiel für die Zählung von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3854 msgid "Series part designator, SPT (RLIN)" msgstr "Series part designator, SPT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1149 msgid "Series statement" msgstr "Gesamttitelangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1335 msgid "Series statement of original" msgstr "Gesamttitelangabe des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1325 msgid "Series statement of reproduction" msgstr "Gesamttitelangabe der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1276 msgid "Series tracing practice" msgstr "Verweisungspraxis von Gesamttiteln" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1765 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:262 msgid "Seventh bibliographic subdivision" msgstr "Seventh bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3950 msgid "Shelflist note, HNT (RLIN)" msgstr "Shelflist note, HNT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:20 msgid "Shelving control number" msgstr "Aufstellungsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2878 msgid "Shelving form of title" msgstr "Titelform für die Aufstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:13 msgid "Shelving location" msgstr "Aufstellungsort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:1 msgid "" "Simple MARC 21 bibliographic frameworks for some common types of " "bibliographic material. Frameworks are used to define the structure of your " "MARC records and the behavior of the integrated MARC editor. You can change " "these at any time after installation. The frameworks in this optional " "default setting include:" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:113 msgid "Single or starting date for aggregated content" msgstr "Einzeldatum oder Startdatum des aggregierten Inhalts" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1547 msgid "Site of action" msgstr "Ort der Bearbeitung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:261 msgid "Sixth bibliographic subdivision" msgstr "Sixth bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:940 msgid "Sixth level of enumeration" msgstr "Sechster Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:703 msgid "Size of unit" msgstr "Grösse der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1422 msgid "Solicitation information note" msgstr "Solicitation information note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:703 msgid "Soloist" msgstr "Solist" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:708 msgid "Sound characteristics" msgstr "Sound characteristics" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:12 msgid "Source" msgstr "Quelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2534 msgid "Source Contribution" msgstr "Beitragsquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:119 msgid "Source agency assigning number" msgstr "Quelle (Vergabestelle der Nummer)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1306 msgid "Source citation" msgstr "Quellenangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1378 msgid "Source consulted and information found" msgstr "Source consulted and information found" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:236 msgid "Source edition identifier" msgstr "Source edition identifier" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:672 msgid "Source for acquisition/subscription address [OBSOLETE]" msgstr "Source for acquisition/subscription ress [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:15 msgid "Source of acquisition" msgstr "Lieferant" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:967 msgid "Source of availability status code" msgstr "Quelle des Codes für den Verfügbarkeitsstatus" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:288 msgid "Source of call/class number" msgstr "Quelle der Signatur/Notation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:2 msgid "Source of classification or shelving scheme" msgstr "Klassifikation oder Aufstellungssystematik" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:673 msgid "Source of code" msgstr "Quelle des Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3305 msgid "Source of data" msgstr "Quelle der Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1364 msgid "Source of data note" msgstr "Source of data note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:228 msgid "Source of date" msgstr "Quelle der Datumsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:106 msgid "Source of date scheme" msgstr "Quelle der Datumsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1336 #, fuzzy msgid "Source of definition" msgstr "Lieferant" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1573 msgid "Source of description note" msgstr "" "Anmerkung zur Ausgabe, zum Teil oder zur Iteration, die/der als Grunlage für " "die Identifizierung der Ressource verwendet wird" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1389 msgid "Source of heading or term" msgstr "Quelle der Ansetzung oder des Terms" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:120 msgid "Source of information" msgstr "Informationsquelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:95 msgid "Source of local code" msgstr "Quelle des lokalen Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:217 msgid "Source of local subentity code" msgstr "Quelle des lokalen Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1843 #, fuzzy msgid "Source of name, title, or term" msgstr "Quelle der Ansetzung oder des Terms" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1522 msgid "Source of note information" msgstr "Source of note information" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1311 msgid "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Source of note information (AM CF VM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1161 msgid "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]" msgstr "Source of note information (AM SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1245 msgid "Source of note information (SE) [OBSOLETE]" msgstr "Source of note information (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1270 msgid "Source of note information [OBSOLETE]" msgstr "Source of note information [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:58 msgid "Source of number or code" msgstr "Quelle der Nummer oder des Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:952 msgid "Source of price type code" msgstr "Quelle des Codes für die Preisart" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1282 msgid "Source of schema used" msgstr "Quelle des verwendeten Schemas" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:168 msgid "Source of stock number/acquisition" msgstr "Quelle der Bestandsnummer/Erwerbung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2179 msgid "Source of taxonomic identification" msgstr "Quelle der taxonomischen Identifikation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:557 msgid "Source of term" msgstr "Quelle der Ansetzung oder des Terms" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1817 msgid "Source of term or code" msgstr "Quelle der Nummer oder des Codes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:854 msgid "Special playback characteristics" msgstr "Besondere Wiedergabeeigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:685 msgid "Specialized telephone number" msgstr "Spezielle Telefonnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:712 msgid "Speed" msgstr "Speed" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:704 msgid "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "Speed [Videodiscs, pre-AACR2 records only] [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2264 msgid "Standard Technical Report Number" msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:57 msgid "Standard film number" msgstr "Standardfilmnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:34 msgid "Standard number or code" msgstr "Standardnummer oder Code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:335 msgid "Standard or optional designation" msgstr "Notation aus dem regulärem oder otionalem Teil der Ausgabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:811 msgid "Standard parallel or oblique line latitude" msgstr "Berührkreis (parallel zu Breitenkreis oder geneigt)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:80 msgid "Standard technical report number" msgstr "Standardnummer für Forschungsberichte" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1197 msgid "Standardized terminology for access restriction" msgstr "Standardisierte Terminologie für Zugangsbeschränkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:117 msgid "Start period" msgstr "Startperiode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:678 msgid "State or province" msgstr "Staat oder Provinz" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:617 msgid "Statement of coordinates" msgstr "Koordinatenangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:619 msgid "Statement of equinox" msgstr "Angabe des Äquinoktiums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:616 msgid "Statement of projection" msgstr "Projektionsangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1184 msgid "Statement of responsibility" msgstr "Verfasserangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:536 msgid "Statement of responsibility, etc." msgstr "Verfasserangabe etc." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:615 msgid "Statement of scale" msgstr "Massstabsangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:618 msgid "Statement of zone" msgstr "Zonenangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:20 msgid "Status" msgstr "Status" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4078 msgid "Status code" msgstr "Status code" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1830 msgid "Status of matching and its checking" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:721 msgid "Stereophonic, monaural" msgstr "Stereophonic, monaural" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:167 msgid "Stock number" msgstr "Bestandsnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2858 msgid "Street address" msgstr "Strassenanschrift" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:200 msgid "Subdivision usage" msgstr "Verwendung der Unterteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:284 msgid "Subject (MP) [OBSOLETE]" msgstr "Subject (MP) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:196 msgid "Subject category code" msgstr "Code der Sacherschliessungskategorie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:197 msgid "Subject category code subdivision" msgstr "Code der Sacherschliessungskategorie, Unterabteilung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1351 msgid "Subject heading or subdivision term" msgstr "Schlagwort- oder Unterteilungsansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:91 msgid "Subject heading/thesaurus conventions" msgstr "Schlagwort- oder Thesaurusfestlegungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2868 msgid "Sublocation or collection" msgstr "Sonderstandort oder Sammlung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1822 msgid "Subordinate curriculum objective" msgstr "Untergeordnetes Lehrplanziel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:362 msgid "Subordinate unit" msgstr "Untergeordnete Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3929 msgid "Subscription status code, LANT (RLIN)" msgstr "Subscription status code, LANT (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:493 msgid "Summary number span caption hierarchy" msgstr "Summary number span caption hierarchy" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1314 #, fuzzy msgid "Summary of accessibility" msgstr "Verfasserangabe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1266 msgid "Summary, etc." msgstr "Fussnote zur Zusammenfassung usw." #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1289 msgid "Supplement note" msgstr "Fussnote zu Beilagen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:272 msgid "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]" msgstr "Supplementary class number (MU) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1199 msgid "Supplying agency" msgstr "Supplying agency" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:785 msgid "Support" msgstr "Hilfsmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:4:row:11 msgid "Suppress in OPAC" msgstr "OPAC-Anzeige unterdrücken" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:39 msgid "System code" msgstr "Systemcode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4085 msgid "" "System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, " "KOHA]" msgstr "" "System code (specific classification or other scheme and edition) [LOCAL, " "KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:82 msgid "System control number" msgstr "System-Kontrollnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1369 msgid "System details note" msgstr "Fussnote zu Systemvoraussetzungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:169 msgid "TARGET AUDIENCE NOTE" msgstr "Fussnote zur Zielgruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2994 msgid "TDC (RLIN)" msgstr "TDC (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:689 msgid "TDD or TTY number" msgstr "Fernschreibernummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:184 msgid "TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE" msgstr "Fussnote zu Benutzungs- und Vervielfältigungsbedingungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:289 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--BASIC BIBLIOGRAPHIC UNIT" msgstr "Textangaben zum Bestand - Bibliografische Grundeinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:291 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--INDEXES" msgstr "Textangaben zum Bestand - Register" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:290 msgid "TEXTUAL HOLDINGS--SUPPLEMENTARY MATERIAL" msgstr "Textangaben zum Bestand - Begleitmaterial" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:274 msgid "TEXTUAL PHYSICAL FORM DESIGNATOR" msgstr "Textangaben zur physischen Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:40 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT" msgstr "Zeitabschnitt des Inhalts" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:171 msgid "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]" msgstr "TIME PERIOD OF CONTENT NOTE (CF) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:90 msgid "TIME PERIOD OF CREATION" msgstr "Zeitabschnitt der Erstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:18 msgid "TIME PERIOD OF HEADING" msgstr "Zeitabschnitt der Ansetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:137 msgid "TITLE NOT RELATED TO THE ENTITY" msgstr "Titel, der nicht mit der Entität verknüpft ist" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:136 msgid "TITLE RELATED TO THE ENTITY" msgstr "Titel, der mit der Entität verknüpft ist" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:83 msgid "TITLE STATEMENT" msgstr "Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:133 msgid "TRADE AVAILABILITY INFORMATION" msgstr "Angaben über die Lieferbarkeit im Handel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:132 msgid "TRADE PRICE" msgstr "Handelspreis" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:251 msgid "TRANSLATION ENTRY" msgstr "Übersetzung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:81 msgid "TRANSLATION OF TITLE BY CATALOGING AGENCY" msgstr "Titelübersetzung der Katalogisierungsstelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:165 msgid "TYPE OF COMPUTER FILE OR DATA NOTE" msgstr "Fussnote zur Art der Datei oder Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:33 #, fuzzy msgid "TYPE OF ENTITY" msgstr "Name der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:162 msgid "TYPE OF REPORT AND PERIOD COVERED NOTE" msgstr "Fussnote zu Art und Zeitraum des Berichts" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:494 msgid "Table identification" msgstr "Table identification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1667 msgid "Table identification--Internal subarrangement or add table" msgstr "Table identification--Internal subarrangement or add table" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:539 msgid "Table identification--Schedule [OBSOLETE]" msgstr "Table identification--Schedule [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1684 msgid "Table identification--Table number" msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:281 msgid "Table identification--table number" msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:367 msgid "Table identification-Internal subarrangement or add table" msgstr "Hilfstafelkennung - Interne Anhängetafel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:230 msgid "Table identification-table number" msgstr "Hilfstafelkennzeichnung-Hilfstafelnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1633 msgid "Table number" msgstr "Table number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:229 msgid "Table sequence number for internal subarrangement or add table" msgstr "Laufnummer der internen Anhängetafel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:803 msgid "Tactile assistive features" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3099 msgid "Tag and sequence number" msgstr "Tag and sequence number" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:852 msgid "Tape configuration" msgstr "Bandkonfiguration" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1274 msgid "Target audience note" msgstr "Fussnote zur Zielgruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1361 msgid "Task number" msgstr "Nummer der Massnahme" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:962 msgid "Tax rate 1" msgstr "Steuersatz 1" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:963 msgid "Tax rate 2" msgstr "Steuersatz 2" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2183 msgid "Taxonomic category" msgstr "Taxonomische Kategorie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2182 msgid "Taxonomic name" msgstr "Taxonomischer Name" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:789 msgid "Technical specifications of medium" msgstr "Technische Spezifikationen des Mediums" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1351 msgid "Telecommunications address" msgstr "Fernmeldeadresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:686 msgid "Telephone number" msgstr "Telefonnummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3166 msgid "Temporary location" msgstr "Vorübergehende Standort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1767 msgid "Terminal emulation" msgstr "Terminalemulation" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:116 msgid "Termination date" msgstr "Auflösungsdatum" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1192 msgid "Terms governing access" msgstr "Zugangsbedingungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1377 msgid "Terms governing use and reproduction" msgstr "Benutzungs- und Vervielfältigungsbedingungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:19 msgid "Terms of availability" msgstr "Bezugsbedingungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:681 msgid "Terms preceding attention name" msgstr "" "Terme, die dem Namen des Ansprechpartners vorangestellt sind (zu Händen von)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:55 msgid "Text incipit" msgstr "Text-Incipit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1355 msgid "Text of note" msgstr "Fussnotentext" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:800 msgid "Textual assistive features" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2825 msgid "Textual physical form designator" msgstr "Textliche Benennung der physischen Form" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3077 msgid "Textual string" msgstr "Textangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:718 msgid "Thematic index code" msgstr "Code des thematischen Index" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:717 msgid "Thematic index number" msgstr "Nummer des thematischen Index" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:74 msgid "Third and fourth groups of characters" msgstr "Dritte und vierte Zeichengruppe" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:258 msgid "Third bibliographic subdivision" msgstr "Third bibliographic subdivision" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:945 msgid "Third level of chronology" msgstr "Dritter Level der Chronologie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:937 msgid "Third level of enumeration" msgstr "Dritter Level der Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1488 msgid "Time of collation [OBSOLETE]" msgstr "Time of collation [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:103 msgid "Time period code" msgstr "Zeitabschnittscode" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1281 msgid "Time period of content note" msgstr "Time period of content note" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:751 msgid "Time period of creation term" msgstr "Begriff für den Zeitabschnitt der Erstellung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:50 msgid "Time signature" msgstr "Taktvorzeichen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1541 msgid "Time/date of action" msgstr "Zeit/Datum der Bearbeitung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1316 msgid "Title" msgstr "Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:354 msgid "Title of a work" msgstr "Titel eines Werkes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:691 msgid "Title of contact person" msgstr "Titel der Kontaktperson" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:584 msgid "Title of person" msgstr "Titel der Person" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1297 msgid "Title point value" msgstr "Titelstellenwert" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:576 msgid "Title proper/short title" msgstr "Hauptsachtitel/Kurztitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1287 msgid "Title referred to" msgstr "Titel verweist auf" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1342 msgid "Title statement of original" msgstr "Titelangabe des Originals" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:338 msgid "Titles and other words associated with a name" msgstr "Titel und andere Wörter in Verbindung mit einem Namen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:421 msgid "Titles and words associated with a name" msgstr "Titel und andere Wörter in Verbindung mit einem Namen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:924 msgid "Topic" msgstr "Topic" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1682 msgid "Topic used as example of citation and preference order instruction" msgstr "Topic used as example of citation and preference order instruction" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:8 msgid "Topical Term" msgstr "Sachschlagwort" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1858 msgid "Topical term following geographic name as entry element" msgstr "" "Einem geografischen Namen folgendes Sachschlagwort als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:472 msgid "Topical term following geographic name entry element" msgstr "" "Einem geografischen Namen folgendes Sachschlagwort als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1857 msgid "Topical term or geographic name as entry element" msgstr "Sachschlagwort oder geografischer Name als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:471 msgid "Topical term or geographic name entry element" msgstr "Sachschlagwort oder geografischer Name als Eintragungselement" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:21 msgid "Total Checkouts" msgstr "Anzahl Ausleihen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:23 msgid "Total Holds" msgstr "Anzahl Vormerkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:22 msgid "Total Renewals" msgstr "Anzahl Verlängerungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:710 msgid "Total number of ensembles" msgstr "Gesamtzahl der Ensembles" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:708 msgid "Total number of individuals performing alongside ensembles" msgstr "Gesamtzahl der Personen, die mit den Ensembles auftreten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:709 msgid "Total number of performers" msgstr "Gesamtzahl der Künstler" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:851 msgid "Track configuration" msgstr "Spurlage" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:88 msgid "Transcribing agency" msgstr "Übertragungsstelle" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:684 msgid "Type of address" msgstr "Art der Adresse" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1248 msgid "Type of computer file or data note" msgstr "Fussnote zur Art der Datei oder der Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:581 msgid "Type of corporate body" msgstr "Art der Körperschaft" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:231 msgid "Type of date code" msgstr "Code für die Art der Datumsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1673 msgid "Type of division" msgstr "Type of division" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:206 #, fuzzy msgid "Type of entity code" msgstr "Code für die Art der Datumsangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:205 #, fuzzy msgid "Type of entity term" msgstr "Art der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:664 msgid "Type of family" msgstr "Art der Familie" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4110 msgid "Type of item and material" msgstr "Type of item and material" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:582 msgid "Type of jurisdiction" msgstr "Art der Zugehörigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:18 msgid "Type of number" msgstr "Art der Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2820 msgid "Type of record" msgstr "Art des Datensatzes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:847 msgid "Type of recording" msgstr "Art der Aufnahme" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1224 msgid "Type of report" msgstr "Art des Berichtes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1320 msgid "Type of reproduction" msgstr "Art der Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:702 msgid "Type of unit" msgstr "Art der Einheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:79 msgid "UNIFORM TITLE" msgstr "Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:53 msgid "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]" msgstr "UNIFORM TITLE [OBSOLETE, CAN/MARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:103 msgid "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]" msgstr "UNIT COUNT (AM) [OBSOLETE, USMARC]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:34 msgid "UNIVERSAL DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER" msgstr "Notation nach der Universal Decimal Classification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:319 msgid "USER-OPTION DATA (OCLC)" msgstr "USER-OPTION DATA (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2141 msgid "Uncontrolled related/analytical title" msgstr "Nicht-normierter verknüpfter/analytischer Titel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1760 msgid "Uncontrolled term" msgstr "Nicht-normierter Term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1358 msgid "Undifferentiated number" msgstr "Undifferenzierte Nummer" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:56 msgid "Uniform Resource Identifier" msgstr "URL" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4090 msgid "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]" msgstr "Uniform Resource Identifier [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_types:1:row:9 msgid "Uniform Title" msgstr "Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:406 msgid "Uniform title" msgstr "Einheitstitel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:714 msgid "Unit count" msgstr "Unit count" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1510 msgid "Unit of analysis" msgstr "Erschliessungseinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:958 msgid "Unit of pricing" msgstr "Preiseinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:212 msgid "Universal Decimal Classification number" msgstr "Notation nach der Universal Decimal Classification" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1511 msgid "Universe of data" msgstr "Gesamtheit der Daten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:77 msgid "Unparsed fingerprint" msgstr "Nicht analysierter Fingerprint" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1461 msgid "Unrepresentable domain" msgstr "Nicht darstellbarer Geltungsbereich" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1381 #, fuzzy msgid "Use and reproduction rights" msgstr "Fussnote zur Reproduktion" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1584 msgid "Use reference term" msgstr "Use reference term" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1585 msgid "Use reference term--Succeeding level" msgstr "Use reference term--Succeeding level" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:6 msgid "Use restrictions" msgstr "Benutzungseinschränkungen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4086 msgid "Use restrictions [LOCAL, KOHA]" msgstr "Benutzungseinschränkungen [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3669 msgid "User-option data" msgstr "User-option data" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_tag_structure:2:row:114 msgid "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]" msgstr "VALID NUMBER TRACING [CLASSIFICATION FORMAT]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:76 msgid "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]" msgstr "VARIANT ACCESS TITLE [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:294 msgid "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]" msgstr "VARIANT CONFERENCE OR MEETING NAME (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:293 msgid "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]" msgstr "VARIANT CORPORATE NAME (SE)[OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:292 msgid "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]" msgstr "VARIANT PERSONAL NAME (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:295 msgid "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]" msgstr "VARIANT UNIFORM TITLE HEADING (SE) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:84 msgid "VARYING FORM OF TITLE" msgstr "Titelvarianten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:2998 msgid "VER (RLIN)" msgstr "VER (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:87 #, fuzzy msgid "VERSION INFORMATION" msgstr "Fussnote zu Einbandangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:121 msgid "VIDEO CHARACTERISTICS" msgstr "Videoeigenschaften" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:908 msgid "VPF topology level" msgstr "VPF Netzstrukturlevel" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/optional/marc21_simple_bib_frameworks.yml:description:6 #, fuzzy msgid "VR DVDs, VHS" msgstr "DVDs, Videokassetten" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1819 msgid "Validity end date" msgstr "Gültigkeitsende" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:504 msgid "Variant access title" msgstr "Variant access title" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:239 msgid "Variations" msgstr "Variations" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:353 msgid "Version" msgstr "Version" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1496 msgid "Version identification" msgstr "Identifizierung der Version" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4079 msgid "Version of conversion program used" msgstr "Version of conversion program used" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:907 msgid "Vertical count" msgstr "Vertikale Zählung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:827 msgid "Vertical encoding method" msgstr "Verschlüsselung von Höhenangaben" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1238 msgid "Vertical positional accuracy explanation" msgstr "Erläuterung zur Exaktheit der vertikalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1236 msgid "Vertical positional accuracy report" msgstr "Bericht über die Exaktheit der vertikalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1237 msgid "Vertical positional accuracy value" msgstr "Wert der Exaktheit der vertikalen Position" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:826 msgid "Vertical resolution" msgstr "Höhengenauigkeit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:869 msgid "Video format" msgstr "Videoformat" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:801 msgid "Visual assistive features" msgstr "" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:48 msgid "Voice/instrument" msgstr "Stimme/Instrument" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1095 msgid "Volume number/sequential designation" msgstr "Bandnummer/Folgebezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4070 msgid "Volume or other numbering" msgstr "Volume or other numbering" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1143 msgid "Volume/sequential designation" msgstr "Bandnummer/Folgebezeichnung" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3928 msgid "Volumes, LVOL (RLIN)" msgstr "Volumes, LVOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:271 msgid "Volumes, VOL (RLIN)" msgstr "Volumes, VOL (RLIN)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1272 msgid "Volumes/dates to which analysis practice applies" msgstr "Band-/Datumsangaben auf die sich die Analyse-Praxis beziehen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:128 msgid "Volumes/dates to which call number applies" msgstr "Bände/Datumsangaben, auf die sich die Signatur bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1282 msgid "Volumes/dates to which classification practice applies" msgstr "Band-/Datumsangaben, auf die sich die Klassifizierungspraxis beziehen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1266 msgid "Volumes/dates to which place and publisher/issuing body apply" msgstr "" "Band-/Datumsangaben, auf die sich Ort und herausgebende Körperschaft bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1261 msgid "Volumes/dates to which series numbering example applies" msgstr "" "Band-/Datumsangaben, auf die sich das Beispiel für die Zählung von " "Gesamttiteln bezieht" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1277 msgid "Volumes/dates to which tracing practice applies" msgstr "Band-/Datumsangaben, auf die sich die Verweisungs-Praxis beziehen" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:150 msgid "WITH NOTE" msgstr "Fussnote zu enthaltenen Werken" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_tag_structure:7:row:341 msgid "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)" msgstr "WLN AUTOMATIC HOLDINGS STATEMENT (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:738 msgid "Width" msgstr "Width" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1165 msgid "With note" msgstr "Fussnote zu enthaltenen Werken" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:6:row:1 msgid "Withdrawn status" msgstr "Ausgeschieden" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:4083 msgid "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]" msgstr "Withdrawn status [LOCAL, KOHA]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1362 msgid "Work unit number" msgstr "Nummer der Arbeitseinheit" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1171 msgid "Year degree granted" msgstr "Graduierungsjahr" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:822 msgid "Zone identifier" msgstr "Kennung des Zonenfeldes" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3855 msgid "b (OCLC)" msgstr "b (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3856 msgid "c (OCLC)" msgstr "c (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:2 msgid "control field" msgstr "Kontrollfeld" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3857 msgid "d (OCLC)" msgstr "d (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3858 msgid "e (OCLC)" msgstr "e (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3859 msgid "f (OCLC)" msgstr "f (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/authorities_normal_marc21.yml:auth_subfield_structure:3:row:1 msgid "fixed length control field" msgstr "Kontrollfeld mit fester Länge" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3860 msgid "g (OCLC)" msgstr "g (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3861 msgid "h (OCLC)" msgstr "h (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3862 msgid "i (OCLC)" msgstr "i (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3863 msgid "j (OCLC)" msgstr "j (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3864 msgid "k (OCLC)" msgstr "k (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3865 msgid "l (OCLC)" msgstr "l (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3866 msgid "m (OCLC)" msgstr "m (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3867 msgid "n (OCLC)" msgstr "n (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:1159 msgid "n (RLIN) [OBSOLETE]" msgstr "n (RLIN) [OBSOLETE]" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3868 msgid "o (OCLC)" msgstr "o (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3869 msgid "p (OCLC)" msgstr "p (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3870 msgid "q (OCLC)" msgstr "q (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3871 msgid "r (OCLC)" msgstr "r (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3872 msgid "s (OCLC)" msgstr "s (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3873 msgid "t (OCLC)" msgstr "t (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3874 msgid "u (OCLC)" msgstr "u (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3875 msgid "v (OCLC)" msgstr "v (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3876 msgid "w (OCLC)" msgstr "w (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3877 msgid "x (OCLC)" msgstr "x (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3878 msgid "y (OCLC)" msgstr "y (OCLC)" #: installer/data/mysql/en/marcflavour/marc21/mandatory/marc21_framework_DEFAULT.yml:marc_subfield_structure:8:row:3879 msgid "z (OCLC)" msgstr "z (OCLC)"