# LibLime Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 LibLime # http://liblime.com # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-07-08 14:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-22 21:09+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n" "\n" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429 #, fuzzy msgid " in tab " msgstr "στην καρτέλα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #, fuzzy msgid " issues expected, " msgstr "αναμενόμενα τεύχη," #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 #, fuzzy msgid " mandatory fields empty (see bold subfields)" msgstr "υποχρεωτικά πεδία άδεια (βλέπε υποπεδία με έντονα γράμματα)" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 #, fuzzy msgid " subfield " msgstr "υποπεδίο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "" " were entered.
Please indicate which date(s) an issue is not " "expected
" msgstr "" " καταχωρήθηκαν.
Παρακαλούμε υποδείξτε ποια(ες) ημέρα(ες) δεν " "αναμένεται ένα τεύχος
" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "" " were entered.
You seem to have indicated more issues per year than " "expected." msgstr "" "εισήχθησαν.
Yποδείξατε περισσότερα τεύχη σχέση με αυτά που " "αναμένονται ανά έτος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:260 msgid "!- No attempt to code" msgstr "!- Δεν κωδικοποιείται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "\"Funds\" are accounts that you establish to keep track of your expenditures " "for library materials. They may be used for any kind of material and should " "match the lines in your materials budget. For instance, if your library " "establishes a budget line for books, another for audiovisual materials, a " "third line for magazines, and a fourth budget line for electronic databases, " "then you would have four funds." msgstr "" " Το \"Κεφάλαιο\" είναι λογαριασμοί που δημιουργούμε για να παρακολουθούμε " "τις δαπάνες του υλικού της βιβλιοθήκης. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για " "οποιοδήποτε είδος υλικού και πρέπει να συμφωνούν με τις γραμμές των " "κονδυλίων για υλικό. Για παράδειγμα, αν η βιβλιοθήκη σας δημιουργήσει μία " "γραμμή κονδυλίων για βιβλία, μία άλλη για οπτικοακουστικό υλικό, μία τρίτη " "για περιοδικά και μία τέταρτη για ηλεκτρονικές βάσεις δεδομένων, τότε θα " "έχετε τέσσερα κεφάλαια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "\"Renewals allowed\" indicates how many times an items of this type may be " "renewed." msgstr "" " Το \"Επιτρέπονται οι ανανεώσεις\" υποδεικνύει πόσες φορές ένα τεκμήριο " "αυτού του τύπου μπορεί να ανανεωθεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "\"Rental charge\" is any amount you might charge to users for borrowing " "items of a certain type (like videos)." msgstr "" " Η \"Χρέωση δανεισμού\" είναι ένα ποσό με το οποίο μπορείτε να χρεώσετε τους " "χρήστες για τον δανεισμό τεκμηρίων συγκεκριμένου τύπου (π.χ. video)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:120 msgid "#" msgstr "#" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:79 #, fuzzy, c-format msgid "# %s" msgstr "# %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:194 msgid "# Bibs" msgstr "# Bibs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:195 msgid "# Items" msgstr "# Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:175 msgid "# Subs" msgstr "# Subs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 msgid "# days in advance" msgstr "# ημέρες εκ των προτέρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:24 msgid "#- Blank" msgstr "#- Κενό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:686 msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Εθνική βιβλιογραφική υπηρεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:500 msgid "#- No biographical material" msgstr "#- Δεν υπάρχει βιογραφικό υλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:106 msgid "#- No information provided" msgstr "#- Δεν παρέχονται πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:212 msgid "#- None of the following" msgstr "#- Κανένα από τα ακόλουθα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:467 msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- Δεν είναι κυβερνητική υπηρεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:277 msgid "#- Not a government publication" msgstr "#- Δεν είναι κυβερνητική δημοσίευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:659 msgid "#- Not modified" msgstr "#- Δεν είναι τροποποιημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:21 msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- Δεν είναι γεωγραφικά υποδιαιρεμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:150 msgid "#- Unknown or not specified" msgstr "#- Άγνωστο ή απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:27 #, fuzzy msgid "" "#2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " "#2006/1" msgstr "" " #2004/1, #2004/2, #2004/3, #2004/4, #2005/1, #2005/2, #2005/3, #2005/4, " "#2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:26 msgid "#2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" msgstr "" " #2004/1,#2004/2,#2004/3,#2004/4,#2005/1,#2005/2,#2005/3,#2005/4,#2006/1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "#700|<label>Titre/auteur</label>|{700a}{701a}{702a}| ; #200||" "{200a}{ [200b] }{. 200c}{ : 200e}{. 200h}{. 200i}{ / 200f}{ ; 200g}| #230||" "{ ; 230a}| #205||{ ; 205a}{ , 205b}{ = 205d}{ / 205f}{ ; 205g}| #210|<br/" "><label>Editeur</label>|{ ; 210a}{ (210b) }{ : 210c}{, 210d}| " "#210|(|{210e}{(210f)}{ : 210g}{, 210h}|) #215|<br/><label> " "</label>|{ ; 215a}{ : 215c}{ ; 215d}{ + 215e}| #225|<br/><" "label>Description</label>|{ (225a}{ = 225d}{ : 225e}{. 225h}{. 225i}" "{ / 225f}{, I225x}{ ; 225v}|) #606|<br/><label>Sujets</" "label>|{ 606a - }|<br/><br/> #995|<br>Exemplaires :|" "{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" msgstr "" "#700|<label>Titre/auteur</label>|{700a}{701a}{702a}| ; #200||" "{200a}{ [200b] }{. 200c}{ : 200e}{. 200h}{. 200i}{ / 200f}{ ; 200g}| #230||" "{ ; 230a}| #205||{ ; 205a}{ , 205b}{ = 205d}{ / 205f}{ ; 205g}| #210|<br/" "><label>Editeur</label>|{ ; 210a}{ (210b) }{ : 210c}{, 210d}| " "#210|(|{210e}{(210f)}{ : 210g}{, 210h}|) #215|<br/><label> " "</label>|{ ; 215a}{ : 215c}{ ; 215d}{ + 215e}| #225|<br/><" "label>Description</label>|{ (225a}{ = 225d}{ : 225e}{. 225h}{. 225i}" "{ / 225f}{, I225x}{ ; 225v}|) #606|<br/><label>Sujets</" "label>|{ 606a - }|<br/><br/> #995|<br>Exemplaires :|" "{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:25 #, fuzzy msgid "#995|<br>Items :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" msgstr "#995|<br>Τεκμήρια :|{\\n995b}{ - 995j}{/995k}|" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:119 msgid "$" msgstr "$" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=enrolmentfee #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #, c-format msgid "$%S" msgstr "$%S" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fine #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 #, c-format msgid "$%s" msgstr "$%s" #. %1$S: type=text name=sublength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1119 #, c-format msgid "%S (*) (enter amount in numerals)" msgstr "%S (*) (εισάγετε το ποσό σε αριθμούς)" #. %1$S: type=text name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:285 #, c-format msgid "%S (Fill when receiving)" msgstr "%S (Να σημπληρωθεί όταν παραληφθεί)" #. %1$S: type=text name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #, c-format msgid "%S (e.g., 5338644143)" msgstr "%S (π.χ., 5338644143)" #. %1$S: type=text name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 #, fuzzy, c-format msgid "%S (e.g., Title or Local-Number)" msgstr "%S (π.χ., Τίτλος ή Τοπικός Αριθμός)" #. %1$S: type=text name=minlocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:75 #, c-format msgid "%S (items.itemcallnumber)" msgstr "%S (items.itemcallnumber)" #. %1$S: type=text name=hidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105 #, c-format msgid "%S (see online help)" msgstr "%S (βλέπε την online βοήθεια)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1205 #, c-format msgid "%S (start date of the 1st subscription)" msgstr "%S (ημερομηνία έναρξης της 1ης συνδρομής)" #. %1$S: type=text name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 #, c-format msgid "%S (the date of the 1st subscription)" msgstr "%S (η ημερομηνία της πρώτης συνδρομής)" #. %1$S: type=text name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 #, c-format msgid "%S * Required" msgstr "%S * Απαιτούμενο" #. %1$S: type=text name=other-reasonall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:223 #, fuzzy, c-format msgid "%S Mark all with this reason Cancel" msgstr "%S Μαρκάρισμα όλων με αυτή την αιτία Ακύρωση" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:17 #, c-format msgid "%S Ordered by" msgstr "%S Ταξινόμηση κατά" #. %1$S: type=text name=delay #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:101 #, fuzzy, c-format msgid "%S days ago" msgstr "πριν %S ημέρες" #. %1$S: type=text name=basename #. %2$s: TMPL_VAR name=CGIextChoice #. %3$s: TMPL_VAR name=CGIsepChoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:81 #, c-format msgid "%S into an application %s %s" msgstr "%S σε μία εφαρμογή %s %s" #. %1$S: type=text name=pagesize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:107 #, c-format msgid "%S items" msgstr "%S τεκμήρια" #. %1$S: type=text name=enrolmentperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #, c-format msgid "%S months" msgstr "%S μήνες" #. %1$S: type=text name=member #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:51 #, c-format msgid "%S order by:" msgstr "%S ταξινόμηση κατά:" #. %1$S: type=text name=dont_export_fields #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:114 #, c-format msgid "%S separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)" msgstr "%S χωρισμένα με ένα κενό. (π.χ.,100a 200 606)" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #, c-format msgid "%S years" msgstr "%S έτη" #. %1$S: type=text name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 #, c-format msgid "%S(if empty subscription is still active)" msgstr "%S(αν είναι άδειο η συνδρομή είναι ακόμα ενεργή)" #. %1$S: type=text name=histenddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1209 #, c-format msgid "%S(if empty, subscription is still active)" msgstr "%S(αν είναι άδειο, η συνδρομή είναι ακόμα ενεργή)" #. %1$p: type=radio name=layoutchoice value=layout_string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:263 #, fuzzy, c-format msgid "%p List Fields" msgstr "%p Πεδία Λίστας" #. %1$p: type=radio name=filetype value=zip #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:89 #, c-format msgid "%p zip file" msgstr "%p αρχείο zip" #. %1$p: type=radio name=_all value=all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:196 #, c-format msgid "%pAll dates" msgstr "%pΌλες οι ημερομηνίες" #. %1$p: type=radio name=layoutchoice value=layout_tx #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:85 #, fuzzy, c-format msgid "%pChoose Order Of Text Fields to Print" msgstr "%pΕπιλέξτε τη σειρά των πεδίων με κείμενο προς εκτύπωση" #. %1$p: type=radio name=dates value=range #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:198 #, c-format msgid "%pDate range" msgstr "%pΧρονολογική σειρά" #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:211 #, fuzzy, c-format msgid "" "%pNozebra: my catalogue is not that large and I want something simple to " "setup/maintain" msgstr "" " %pNozebra: ο κατάλογός μου δεν είναι τόσο μεγάλος και θέλω κάτι απλό για να " "εγκαταστήσω/ διατηρήσω." #. %1$p: type=radio name=NoZebra value=0 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:212 #, fuzzy, c-format msgid "" "%pZebra: I have a large catalogue, I understand I must configure Zebra after " "the installation has completed" msgstr "" "%pZebra: έχω ένα μεγάλο κατάλογο, καταλαβαίνω ότι πρέπει να διαμορφώσω το " "Zebra μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης" #. %1$s: TMPL_VAR name=discount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:201 #, c-format msgid "%s %%" msgstr "%s %%" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:16 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s (%s)" msgstr "%s %s %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=script_description #. %3$s: TMPL_VAR name=region_description #. %4$s: TMPL_VAR name=variant_description #. %5$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:125 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %s %s(%s)" msgstr "%s %s %s %s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #. %4$s: TMPL_VAR name=title #. %5$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:210 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for %" "s %s, enter the name of an image file to upload." msgstr "" "%s %s %s δεν έχει αυτή τη στιγμή διαθέσιμη εικόνα. Για να εισάγετε μία " "εικόνα για %s %s, καταχωρήστε το όνομα ενός αρχείου εικόνας για φόρτωση." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:2 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #, c-format msgid "%s %s has no outstanding fines." msgstr "%s %s δεν έχει εκκρεμή πρόστιμα." #. %1$s: TMPL_VAR name=orderdate #. %2$s: TMPL_VAR name=latesince #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:44 #, c-format msgid "%s (%s days)" msgstr "%s (%s ημέρες)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/intranet-bottom.inc:9 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isurl #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106 #, c-format msgid "%s (if checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked)" msgstr "" " %s (άμα έχει επιλεχθεί, σημαίνει ότι το πεδίο είναι URL στο οποίο μπορούμε " "να κάνουμε κλικ)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s (if you select a value here, the indicators will be limited to the " "authorised value list)" msgstr "" " %s (αν επιλέξετε εδώ μία τιμή, οι δείκτες θα περιοριστούν σε αυτούς που " "ορίζει η λίστα με τις καθιερωμένες τιμές)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s (ignore means that the subfield does not display in the record editor)" msgstr "" " %s (αγνοήστε σημαίνει ότι το πεδίο δεν εμφανίζεται στον επεξεργαστή " "εγγραφής)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ehidden #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 #, c-format msgid "%s (see online help)" msgstr "%s (βλέπε online βοήθεια)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:368 #, c-format msgid "%s -" msgstr "%s -" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:30 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=source #. %2$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Cardnumber: %s" msgstr "%s - Αριθμός κάρτας: %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=line #. %2$s: TMPL_VAR name=column #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:299 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=Supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #, c-format msgid "%s :" msgstr "%s :" #. %1$s: TMPL_VAR name=error #. %2$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:34 #, c-format msgid "%s : %s" msgstr "%s : %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=fwkdescription #. %2$s: TMPL_VAR name=fwkname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:157 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqsel #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:239 #, c-format msgid "%s

Confirm Deletion of Server %s

" msgstr "%s

Επιβεβαιώστε τη διαγραφή του Server %s

" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=crit #. %2$s: TMPL_VAR name=filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:24 #, c-format msgid "%s =%s" msgstr "%s =%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=issuecount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:384 #, c-format msgid "%s Checkout(s)" msgstr "%s Δανεισμός(οί)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 #, c-format msgid "%s Framework" msgstr "%s Πλαίσιο" #. %1$s: TMPL_VAR name=countreserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:389 #, c-format msgid "%s Holds(s)" msgstr "%s Κράτηση/ Κρατήσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=op_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:240 #, fuzzy, c-format msgid "%s Term(s)." msgstr "%s Όρος(οι)." #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=host #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:75 #, fuzzy, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:65 #, c-format msgid "%s biblio(s)" msgstr "%s biblio(s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:222 #, c-format msgid "%s biblios changed" msgstr "%s biblios άλλαξαν" #. %1$s: TMPL_VAR name=countunchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:223 #, c-format msgid "%s biblios unchanged" msgstr "%s biblios χωρίς αλλαγές" #. %1$s: TMPL_VAR name=errorfile #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:142 #, c-format msgid "%s can't be opened" msgstr "%s δεν μπορεί να ανοίξει" #. %1$s: TMPL_VAR name=level #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:176 #, c-format msgid "%s data added" msgstr "%s στοιχεία προστέθηκαν" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstremind #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:96 #, fuzzy, c-format msgid "%s day(s)" msgstr "%s ημέρα(ες)" #. %1$s: TMPL_VAR name=HANDLED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:39 #, fuzzy, c-format msgid "%s directories processed." msgstr "%s κατάλογοι έχουν υποστεί επεξεργασία" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:38 #, fuzzy, c-format msgid "%s directories scanned." msgstr "%s σαρωμένοι κατάλογοι." #. %1$s: TMPL_VAR name=UZIPFAIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 #, c-format msgid "%s failed to unpack." msgstr "%s απέτυχε να ανοίξει." #. %1$s: TMPL_VAR name=TCOUNTS #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "%s image(s) moved into the database:" msgstr "%s εικόνα(ες) μεταφέρθηκαν στη βάση δεδομένων:" #. %1$s: TMPL_VAR name=imported #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:22 #, c-format msgid "%s imported records" msgstr "%s εισαγόμενες εγγραφές" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:84 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s τεύχη" #. %1$s: TMPL_VAR name=num_items #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:51 #, c-format msgid "%s item records found and staged" msgstr "%s εγγραφές τεκμηριών βρέθηκαν και προετοιμάστηκαν" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:42 #, fuzzy, c-format msgid "%s items found for %s" msgstr "βρέθηκαν %s τεκμήρια για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=Number #. %2$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:141 #, c-format msgid "%s items modified : datelastseen set to %s" msgstr "" " %s τεκμήρια τροποποιήθηκαν: η ημερομηνία που εμφανίστηκαν τελευταία φορά " "είναι %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:91 #, c-format msgid "%s lines found." msgstr "βρέθηκαν %s γραμμές." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:23 #, c-format msgid "%s lost items found" msgstr "βρέθηκαν %s χαμένα τεκμήρια" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=enrolmentperiod #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:86 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s μήνες" #. %1$s: TMPL_VAR name=alreadyindb #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled" msgstr "" " %s δεν εισήχθησαν επειδή υπάρχουν ήδη στον πίνακα χρηστών και δεν είναι " "δυνατή η επικάλυψη" #. %1$s: TMPL_VAR name=invalid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:25 #, c-format msgid "%s not imported because they are not in the expected format" msgstr "%s δεν εισήχθησαν επειδή δεν είναι στην αναμενόμενη διάταξη" #. %1$s: TMPL_VAR name=overwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:23 #, c-format msgid "%s overwritten" msgstr "%s επικαλυμμένο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy, c-format msgid "%s patron" msgstr "%s μέλος" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:142 #, c-format msgid "%s patrons have been successfully deleted" msgstr "%s μέλη διαγράφηκαν επιτυχώς" #. %1$s: TMPL_VAR name=TotalDel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:140 #, c-format msgid "%s patrons have been successfuly moved to trash" msgstr "%s μέλη έχουν μεταφερθεί επιτυχώς στον κάδο ανακύκλωσης" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:239 #, fuzzy, c-format msgid "%s preferences" msgstr "%s προτιμήσεις" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=num #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:128 #, c-format msgid "%s records" msgstr "%s εγγραφές" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:38 #, c-format msgid "%s records in file" msgstr "%s εγγραφές στο αρχείο" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_errors #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:39 #, c-format msgid "%s records not staged because of MARC error" msgstr "%s εγγραφές δεν οργανώθηκαν λόγω σφάλματος στο MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:26 #, c-format msgid "%s records parsed" msgstr "%s εγγραφές έχουν αναλυθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=staged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:40 #, c-format msgid "%s records staged" msgstr "%s εγγραφές έχουν οργανωθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=matched #. %2$s: TMPL_VAR name=matcher_code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:42 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s records with at least one match in catalogue per matching rule "%" "s"" msgstr "" " %s εγγραφές με μία αντιστοιχία το λιγότερο ανά κανόνα αντιστοιχίας "% " "s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:99 #, c-format msgid "%s records(s)" msgstr "%s εγγραφή(ές)" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #, c-format msgid "%s result(s) found" msgstr "βρέθηκαν %s αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #. %2$s: TMPL_VAR name=breeding_count #. %3$s: TMPL_VAR name=pagination_bar #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s result(s) found in catalog, %s result(s) found in reservoir %s" msgstr "" "%s αποτελέσμα(τα) βρέθηκαν στον κατάλογο, %s αποτελέσμα(τα) βρέθηκαν στο " "ρεζερβουάρ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:22 #, c-format msgid "%s results found" msgstr "βρέθηκαν %s αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:20 #, c-format msgid "%s shipments found" msgstr "βρέθηκαν %s αποστολές" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:238 #, c-format msgid "%s since" msgstr "%s από" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:50 #, c-format msgid "%s suggestions waiting Manage suggestions" msgstr "%s προτάσεις σε αναμονή Διαχείριση προτάσεων" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewalsallowed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:68 #, c-format msgid "%s times" msgstr "%s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:109 #, fuzzy, c-format msgid "%s to order" msgstr "%s για παραγγελία" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:85 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s εβδομάδες" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateofbirthrequired #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:242 #, c-format msgid "%s years" msgstr "%s έτη" #. %1$s: TMPL_VAR name=celvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:80 #, c-format msgid "%s - " msgstr "%s - " #. %1$s: TMPL_VAR name=rowvalue #. %2$s: TMPL_VAR name=rowlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:78 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=native_description #. %2$s: TMPL_VAR name=rfc4646_subtag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92 #, c-format msgid "%s(%s)" msgstr "%s(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #, c-format msgid "%s)" msgstr "%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=flag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:5 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:107 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:252 #, c-format msgid "%s." msgstr "%s." #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, c-format msgid "%s.%s" msgstr "%s.%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=printername #. %2$s: TMPL_VAR name=paper_bin #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:84 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s" msgstr "%s/%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlib #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:253 #, c-format msgid "%s:" msgstr "%s:" #. %1$s: TMPL_VAR name=host #. %2$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #, c-format msgid "%s:%s" msgstr "%s:%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=unitpricesupplier #. %2$s: TMPL_VAR name=quantity #. %3$s: TMPL_VAR name=subtotal #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:61 #, c-format msgid "%sx%s = %s" msgstr "%sx%s = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 #, fuzzy msgid "" "Български (Bulgarian)" msgstr "" "Български (Βουλγαρικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 msgid "Русский (Russian)" msgstr "Русский (Ρωσικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 #, fuzzy msgid "" "Українська " "(Ukrainian)" msgstr "" "Українська " "(Ουκρανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:182 msgid "עברית (Hebrew)" msgstr "עברית (Εβραϊκά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 msgid "اردو(Urdu)" msgstr "اردو(Urdu)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:165 msgid "العربية (Arabic)" msgstr " \tالعربية (Αραβικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:197 msgid "فارسى (Persian)" msgstr "فارسى (Περσικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:171 msgid "中文 (Chinese)" msgstr "中文 (Κινεζικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:183 msgid "हिन्दी (Hindi)" msgstr "हिन्दी (Χίντι)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "বাংলা (Bengali)" msgstr "বাংলা (Βεγγαλέζικα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:190 msgid "日本語 (Japanese)" msgstr "日本語 (Ιαπωνικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:198 msgid "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" msgstr "ଓଡ଼ିଆ (ōṛiyā)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:192 msgid "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" msgstr "ಕನ್ನಡ (kannaḍa)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:196 msgid "മലയാളം (Malayalam)" msgstr "മലയാളം (Malayalam)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:207 msgid "ภาษาไทย (Thai)" msgstr "ภาษาไทย (Ταϋλανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 msgid "አማርኛ (Amharic)" msgstr "አማርኛ (Αμαρικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:191 msgid "한국어 (Korean)" msgstr "한국어 (Κορεατικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:642 msgid "−" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 #, fuzzy msgid "" "ελληνικά (Greek, Modern [1453- ])" msgstr "" "ελληνικά (Ελληνικά, Νέα [1453- ])" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:173 msgid "čeština (Czech)" msgstr "čeština (Τσεχικά)" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:152 #, c-format msgid "© %s" msgstr "&αντίτυπο; %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:9 msgid ">" msgstr ">" #. INPUT type=button name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:124 msgid ">>" msgstr ">>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:195 msgid ">=" msgstr ">=" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:139 #, c-format msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:114 msgid "<<" msgstr "<<" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:201 msgid "<< Continue without Marking" msgstr "<< Συνέχεια χωρίς Μαρκάρισμα" #. INPUT type=button name=delete #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:197 msgid "<< Delete" msgstr "<< Διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 msgid "<< Previous" msgstr "<< Προηγούμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:229 msgid "<< Previous Page" msgstr "<< Προηγούμενη Σελίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:201 msgid "<=" msgstr "<=" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:66 #, fuzzy, c-format msgid "  (%s )" msgstr "  (%s )" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:81 #, fuzzy, c-format msgid "  (%s)" msgstr "  (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:40 msgid "  No results found" msgstr "  Δε βρέθηκαν αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:6 msgid "     Author as Phrase" msgstr "     Συγγραφέας Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38 msgid "     Call Number" msgstr "     Ταξινομικός Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10 msgid "     Conference Name" msgstr "     Όνομα Συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:14 msgid "     Conference Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Συνεδρίου-Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8 msgid "     Corporate Name" msgstr "     Όνομα Συλλογικού Οργάνου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:12 msgid "     Corporate Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Συλλογικού Οργάνου-Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:34 msgid "     ISBN" msgstr "     ISBN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:36 msgid "     ISSN" msgstr "     ISSN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:16 msgid "     Personal Name" msgstr "     Όνομα Φυσικού Προσώπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18 msgid "     Personal Name as Phrase" msgstr "     Όνομα Φυσικού Προσώπου-Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48 msgid "     Series Title" msgstr "     Τίτλος Σειράς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:42 msgid "     Subject as Phrase" msgstr "     Θέμα-Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:46 msgid "     Title as Phrase" msgstr "     Τίτλος-Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:111 msgid "  (format: yyyy-yyyy)" msgstr "  (Διάταξη: εεεε-εεεε)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:173 #, fuzzy msgid "  to" msgstr "  σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 msgid " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" msgstr " /koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid " with limit(s):" msgstr " με περιορισμό(ούς):" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr " με περιορισμό(ούς): '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:95 #, c-format msgid " |  phone  |  Notice" msgstr " |  τηλέφωνο  |  Ειδοποίηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:357 #, c-format msgid ""%s" is neither permitted nor prohibited." msgstr ""%s" ούτε επιτρέπεται ούτε απαγορεύεται." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:353 #, c-format msgid ""%s" is permitted." msgstr ""%s" επιτρέπεται." #. %1$s: TMPL_VAR name=test_term #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:355 #, c-format msgid ""%s" is prohibited." msgstr ""%s" απαγορεύεται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:9 msgid ""Acquisitions"" msgstr ""Προσκτήσεις"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 msgid ""Add MARC"" msgstr ""Προσθήκη MARC"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:9 msgid ""System Preferences"" msgstr ""Προτιμήσεις Συστήματος"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "›" msgstr "›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #, c-format msgid "› %s" msgstr "› %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "" "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Average Checkout Period › Results" msgstr "› Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #, c-format msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:149 #, c-format msgid "› Cataloguing › Edit %s" msgstr "› Καταλογογράφηση › Επεξεργασία %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkout statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Δανεισμών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #, c-format msgid "› Checkouts by patron category › Results" msgstr "› Δανεισμοί ανά κατηγορία μέλους › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #, c-format msgid "› Guided Reports Wizard ›" msgstr "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:53 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "2: Pick a Report Type" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 2: Επιλέξτε έναν Τύπο Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:54 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 3 από 6: Επιλέξτε Στήλες προς Εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 4 από 6: Επιλέξτε Κριτήρια Περιορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:56 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Δημιουργήστε μία έκθεση, Βήμα 5 από 6: Επιλέξτε τις στήλες που θα " "αθροίζονται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:57 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step " "6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων/a> › " "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 6 από 6: Επιλέξτε πώς θέλετε να είναι " "οργανωμένη η έκθεσή σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " "›" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Αποθηκευμένες Εκθέσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:51 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Saved Reports " "› %s Report" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Αποθηκευμένες Εκθέσεις › %s Έκθεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:52 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: " "Choose a Module" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › " "Δημιουργήστε μία Έκθεση, Βήμα 1: Επιλέξτε μία Ενότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, fuzzy, c-format msgid "› Holds Queue › Results" msgstr "› Κρατήσεις σε αναμονή › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #, c-format msgid "› Item Types › Results" msgstr "› Τύποι Τεκμηρίων › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #, c-format msgid "› Lost Items › Results" msgstr "› Απωλεσθέντα Τεκμήρια › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:17 #, c-format msgid "› Manage Staged MARC Records › Batch %s" msgstr "" "› Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC › Παρτίδα %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Μελών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #, c-format msgid "› Patrons with the most checkouts › Results" msgstr "" " › Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 msgid "› Acquisitions Statistics" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "› Acquisitions Statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Προσκτήσεων › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:121 msgid "› Add classification source" msgstr "› Προσθήκη πηγής ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:175 msgid "› Add filing rule" msgstr "› Προσθήκη κανόνα αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Add notice" msgstr "› Προσθήκη ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:56 #, fuzzy msgid "› Add patron attribute type" msgstr "› Προσθήκη τύπου απόδοσης μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:157 msgid "› Add record matching rule" msgstr "› Προσθήκη κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 msgid "› Average Checkout Period" msgstr "› Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=import_batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:33 #, c-format msgid "› Batch %s" msgstr "› Παρτίδα %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107 msgid "› Cannot delete filing rule" msgstr "› Δεν επιτρέπεται η διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:24 #, c-format msgid "› Cannot delete filing rule %s" msgstr "› Δεν επιτρέπεται η διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 msgid "› Catalogue statistics" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 msgid "› Catalogue statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία καταλόγου › Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:4 #, c-format msgid "› Checking out to %s, %s (%s)" msgstr "› Δανεισμός στο μέλος %s, %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:10 msgid "› Checkout statistics" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία Δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 msgid "› Checkout statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία Δανεισμών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 msgid "› Checkouts by patron category" msgstr "› Δανεισμοί ανά κατηγορία μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Confirm" msgstr "› Επιβεβαίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Confirm Deletion" msgstr "›Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101 msgid "› Confirm deletion of classification source" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής πηγής ταξινόμησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=class_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:18 #, c-format msgid "› Confirm deletion of classification source %s" msgstr "› Επιβεβαίωση Διαγραφής πηγής ταξινόμησης %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104 msgid "› Confirm deletion of filing rule" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:21 #, c-format msgid "› Confirm deletion of filing rule %s" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:60 #, fuzzy, c-format msgid "› Confirm deletion of patron attribute type "%s"" msgstr "› Επιβεβαίωση διαγραφής του τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:161 #, c-format msgid "› Confirm deletion of record matching rule "%s"" msgstr "" " › Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 #, fuzzy, c-format msgid "› Contents of %s" msgstr "› Περιεχόμενα του %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 msgid "› Create New List" msgstr "› Δημιουργία Νέας Λίστας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 msgid "› Data Deleted" msgstr "› Διαγραφή Δεδομένων" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Επεξεργασία Λίστας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:72 #, fuzzy, c-format msgid "› Edit List %s" msgstr "› Επεξεργασία Λίστας%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "› Finished" msgstr "› Τελείωσε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard" msgstr "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 1: Choose a " "Module" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε μία " "Έκθεση, Βήμα 1: Επιλέξτε μία Ενότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 2: Pick a " "Report Type" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " "μία Έκθεση, Βήμα 2ο: Επιλέξτε έναν Τύπο Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 3 of 6: Select " "Columns for Display" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε μία " "έκθεση, Βήμα 3 από 6: Επιλέξτε Στήλες προς Εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 4 of 6: Select " "Criteria to Limit on" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε μία " "έκθεση, Βήμα 4 από 6: Επιλέξτε Κριτήρια Περιορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 5 of 6: Pick " "which columns to total" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " "μία έκθεση, Βήμα 5 από 6: Επιλέξτε τις στήλες που θα αθροίζονται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "› Guided Reports Wizard › Build A Report, Step 6 of 6: Select " "how you want the report ordered" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργήστε " "μία Έκθεση, Βήμα 6 από 6: Επιλέξτε πώς θέλετε να είναι οργανωμένη η έκθεσή " "σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Create from SQL" msgstr "" "› Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Δημιουργία από " "SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Αποθηκευμένες " "Εκθέσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:4 #, fuzzy, c-format msgid "" "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › %s Report" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Αποθηκευμένες " "Εκθέσεις › %s Έκθεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:3 msgid "› Guided Reports Wizard › Saved Reports › SQL View" msgstr "" " › Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων › Αποθηκευμένες " "Εκθέσεις › Προβολή SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, fuzzy msgid "› Holds Queue" msgstr "› Σειρά Κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 msgid "› Item Types" msgstr "› Τύποι Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:149 msgid "› Items" msgstr "› Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 msgid "› Lost Items" msgstr "› Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:21 msgid "› Manage Staged MARC Records" msgstr "› Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:119 msgid "› Modify classification source" msgstr "› Τροποποίηση πηγής ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:173 msgid "› Modify filing rule" msgstr "› Τροποποίηση κανόνα αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Modify notice" msgstr "› Τροποποίηση ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:54 #, fuzzy msgid "› Modify patron attribute type" msgstr "› Τροποποίηση τύπου απόδοσης μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:155 msgid "› Modify record matching rule" msgstr "› Τροποποίηση κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 msgid "› Modify tag" msgstr "› Τροποποίηση ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "› New authorised value" msgstr "› Νέα καθιερωμένη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:4 msgid "› New category" msgstr "› Νεά κατηγορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 msgid "› New tag" msgstr "› Νέα ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "› Notice added" msgstr "&rsaqo; Η ειδοποίηση προστέθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:10 msgid "› Patrons statistics" msgstr "› Στατιστικά Στοιχεία Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 msgid "› Patrons statistics › Results" msgstr "› Στατιστικά στοιχεία μελών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 msgid "› Patrons with the most checkouts" msgstr "› Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 msgid "› Results" msgstr "› Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 msgid "› Search Results" msgstr "› Αποτελέσματα Αναζήτησης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 #, c-format msgid "'%s'" msgstr "'%s'" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=code #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104 #, c-format msgid "'%s' (%s)" msgstr "'%s' (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111 #, c-format msgid "'%s'?" msgstr "'%s';" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:71 #, fuzzy msgid "" "'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " "'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " "'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', " "'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', " "'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', " "'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" msgstr "" " 'cardnumber', 'surname', 'firstname', 'title', 'othernames', 'initials', " "'streetnumber', 'streettype', 'address', 'address2', 'city', 'zipcode', " "'email', 'phone', 'mobile', 'fax', 'emailpro', 'phonepro', 'B_streetnumber', " "'B_streettype', 'B_address', 'B_city', 'B_zipcode', 'B_email', 'B_phone', " "'dateofbirth', 'branchcode', 'categorycode', 'dateenrolled', 'dateexpiry', " "'gonenoaddress', 'lost', 'debarred', 'contactname', 'contactfirstname', " "'contacttitle', 'borrowernotes', 'relationship', 'ethnicity', 'ethnotes', " "'sex', 'userid', 'opacnote', 'contactnote', 'password', 'sort1', 'sort2'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:21 msgid "( ! means 'not visible' or in the case of Collapsed 'not Collapsed')" msgstr "" "( ! σημαίνει 'μη ορατό' ή στην περίπτωση που είναι Ελαχιστοποιημένο 'μη " "Ελαχιστοποιημένο')" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:343 #, c-format msgid "(%s" msgstr "(%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:365 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:35 #, c-format msgid "(Log Out) |" msgstr "(Αποσύνδεση) |" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32 #, c-format msgid "(Set)" msgstr "(Επιλογή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143 #, c-format msgid "(View Circulation History)" msgstr "(Προβολή Ιστορικού Κυκλοφορίας Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:12 msgid "(Completer avec des 0 a gauche)" msgstr "(Συμπληρώστε με το 0 στα αριστερά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:205 #, fuzzy msgid "(Create Label Batch)" msgstr "(Δημιουργία Παρτίδας Ετικετών)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:362 msgid "(Damaged)" msgstr "(Φθαρμένο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:267 msgid "(Derived value)" msgstr "(Προσδιορισμένη τιμή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:706 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:727 msgid "(Error)" msgstr "(Σφάλμα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "(Hint: If you are proficient at MySQL, it is often faster and easier to find " "an existing stopwords list, edit it, put it in the correct format, and use " "the MySQL \"Load Data Infile\" command to import the list into the stopwords " "table. Many academic libraries publish their stopwords list on the Internet, " "or you can ask other Koha libraries if they would share their stopword list.)" msgstr "" " (Συμβουλή: Αν έχετε καλές γνώσεις MySQL, είναι συνήθως πιο γρήγορο και " "εύκολο να βρείτε μία λίστα με εξαιρούμενες λέξεις (stopwords), να την " "επεξεργαστείτε, να την μετατρέψετε στη σωστή διάταξη, και να χρησιμοποιήσετε " "την εντολή MySQL \"Load Data Infile\" για να την εισάγετε στον πίνακα με τις " "εξαιρούμενες λέξεις σας. Πολλές ακαδημαϊκές βιβλιοθήκες δημοσιεύουν τη λίστα " "με τις εξαιρούμενες λέξεις τους στο Internet. Επίσης, μπορείτε να ρωτήσετε " "άλλους χρήστες του Koha αν επιθυμούν να σας δώσουν τη δικιά τους λίστα.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "(In linux, each printer configuration in your printcap file defines a print " "queue. The default print queue is \"lp,\" but if you use more than one " "printer you will have other queues, probably with names like \"text\" or " "\"postscript.\" Tell Koha which printer queue(s) you want to use for " "printing reports directly from the server.)" msgstr "" " (Στο linux, κάθε διάταξη εκτυπωτή στο printcap αρχείο καθορίζει την ουρά " "εκτυπώσεων. Η εξ ορισμού ουρά εκτυπώσεων είναι η \"pl\", αλλά αν " "χρησιμοποιήτε περισσότερους από έναν εκτυπωτές θα έχετε και άλλες ουρές, " "ίσως με ονόματα όπως \"text\" ή \"postscript.\"Πείτε στο Koha ποια(ες) ουρά " "(ές) εκτυπώσεων θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τις απευθείας εκθέσεις " "εκτυπώσεων από τον server.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:363 #, fuzzy msgid "(In transit)" msgstr "(Σε μεταφορά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:209 msgid "" "(Inclusive, default is 10 years ago to yesterday, set \"to\" to today as " "needed. )" msgstr "" "(Συμπεριλαμβάνον, το προκαθορισμένο είναι 10 έτη από τη χθεσινή και πριν, " "καθορισμένο \"σε\" στη σημερινή όπως χρειάζεται. )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:188 #, fuzzy msgid "(Indonesian)" msgstr "(Ινδονησιακά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:361 msgid "(Lost)" msgstr "(Απωλεσθέν)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:872 #, fuzzy msgid "(Password:" msgstr "(Κωδικός Πρόσβασης:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 #, c-format msgid "(Record #%s)" msgstr "(Εγγραφή #%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "(Record #%s) › Items" msgstr "(Εγγραφή #%s) › Τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:363 #, c-format msgid "(We have %s subscriptions associated with this title)." msgstr "(Έχουμε %s συνδρομές οι οποίες σχετίζονται με αυτό το τίτλο)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:360 msgid "(Withdrawn)" msgstr "(Αποσυρμένο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:169 msgid "(a choice list for Choice (separated by |) or cols|rows for Texarea)" msgstr "" " (μία λίστα επιλογής για Επιλογή (διαχωρισμένη από |) ή στήλες|γραμμές στην " "Texarea)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:14 msgid "(auto-calculé)" msgstr "(αυτο-υπολογισμένο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:134 msgid "(auto-filled from 300)" msgstr "(αυτο-συμπληρωμένο από το 300)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:304 msgid "(auto-filled)" msgstr "(αυτο-συμπληρωμένο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "(choose one)" msgstr "(επιλέξτε ένα)" #. %1$s: TMPL_VAR name=suggestionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:88 #, c-format msgid "(defined from suggestion #%s)" msgstr "(καθορισμένο από την πρόταση #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:26 msgid "(if applicable)" msgstr "(εφόσον εφαρμόζεται)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:208 #, fuzzy msgid "" "(if checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item " "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item)" msgstr "" " (αν έχει επιλεχθεί, κανένα τεκμήριο αυτού του τύπου δεν είναι προς " "δανεισμό. Αν δεν έχει επιλεχθεί, όλα τα τεκμήρια αυτού του τύπου είναι προς " "δανεισμό εκτός και αν χαρακτηρίσουμε συγκεκριμένα τεκμήρια ως " "όχιπροςδανεισμό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:156 msgid "(inclusive)" msgstr "(συμπεριλαμβάνων)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=innerloop1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:291 #, c-format msgid "(is %s)" msgstr "(είναι %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:290 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "(τροποποιήθηκε στις %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:15 msgid "(no email on file)" msgstr "(κανένα email στο αρχείο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:14 msgid "(no phone number on file)" msgstr "(κανένας τηλεφωνικός αριθμός στο αρχείο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:160 msgid "(nothing entered)" msgstr "(δεν έχει εισαχθεί τίποτα)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "(order #%s)" msgstr "(παραγγελία #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:86 msgid "(rcvd)" msgstr "(παρελήφθη)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:7 msgid "(related searches:" msgstr "(σχετικές αναζητήσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:869 msgid "(select a library)" msgstr "(επιλογή βιβλιοθήκης)" #. %1$s: TMPL_VAR name=due_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:343 #, c-format msgid ") date due: %s" msgstr ") ημερομηνία επιστροφής: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:368 msgid "*" msgstr "*" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:139 #, fuzzy msgid "**" msgstr "**" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:155 msgid "** Vendor's listings already include GST." msgstr "**Οι λίστες των προμηθευτών συμπεριλαμβάνουν ήδη το GST (ΦΠΑ)." #. INPUT type=text name=password #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:785 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:787 msgid "****" msgstr "****" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 msgid "*******" msgstr "*******" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:40 #, c-format msgid ", %s" msgstr ", %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=longoverdue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:343 #, c-format msgid ", %s long overdue" msgstr ",%s εκπρόθεσμο αρκετό χρονικό διάστημα" #. %1$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:25 #, c-format msgid ", %s patron(s) found:" msgstr ", %s μέλος(η) βρέθηκαν:" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:63 #, c-format msgid ", %s/" msgstr ", %s/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:82 msgid ", 'patron_attributes'" msgstr ", 'patron_attributes'" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #, fuzzy, c-format msgid ", ISBN: %s" msgstr ", ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid ", Cyprus" msgstr ", Κύπρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid ", France" msgstr ", Γαλλία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid ", France (Koha 2.0 and 2.2 Release Manager)" msgstr ", Γαλλία (Koha 2.0 και 2.2 Διαχειριστής Κυκλοφορίας)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules)" msgstr ", Γαλλία (Koha 3.0 αναβαθμίσεις στις ενότητες μελών και κρατήσεων)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship)" msgstr ", Γαλλία (Προτάσεις, Βοηθοί στατιστικών στοιχείων και βελτιωμένο LDAP)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" ", France (biblio frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials " "sponsorship)" msgstr "" " , Γαλλία (Πλαίσια biblio, ΜARC καθιερωμένοι όροι, καλάθι OPAC, περιοδικές " "εκδόσεις)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 msgid ", Mandatory" msgstr ", Υποχρεωτικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid ", New Zealand (Koha 1.0 and 1.2 Release Manager)" msgstr ", Νέα Ζηλανδία (Koha 1.0 και 1.2 Διαχειριστής Κυκλοφορίας)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0)" msgstr ", Νέα Ζηλανδία και Rosalie Blake, Υπεύθυνη Βιβλιοθηκών, (Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid ", Ohio, USA (Interface Design)" msgstr ", Ohio, ΗΠΑ (Σχεδιασμός Διεπιφάνειας)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)" msgstr "Ohio, ΗΠΑ (MARC επιχορήγηση, τεκμηρίωση, συντήρηση προτύπου)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)" msgstr ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra ενσωμάτωση)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid ", Please transfer this item." msgstr ", Παρακαλώ να πραγματοποιηθεί η μεταφορά αυτού του τεκμηρίου." #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 #, c-format msgid ", See %s" msgstr ", Βλέπε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid ", UK (Installer)" msgstr ", (ΗΒ) (Εγκαταστάτης)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 msgid ", USA (Koha 3.0 Release Manager, QA, etc.)" msgstr ", ΗΠΑ (Koha 3.0 Διαχειριστής Κυκλοφορίας, QA, κτλ.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid ", Wellington, New Zealand (Corporate Serials sponsorship)" msgstr ",, Wellington, Νέα Ζηλανδία (επιχορήγηση Συλλογικών Σειρών)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:424 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:151 #, c-format msgid ", by %s" msgstr ", από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid ", or" msgstr ", ή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:220 msgid ", repeatable" msgstr ", επαναλαμβανόμενο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volume #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:265 #, c-format msgid ",%s" msgstr ",%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemnotes #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:287 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "- "Funds" are used to group "Budgets". For example a " "Fund may be called "General Stack", and will have a "" "Budget" which records the amount availalbe to spend during the period " "of the budget. A budget must have a start and end date." msgstr "" " - Το "Κεφάλαιο" χρησιμοποιείται για να ομαδοποιήσει τα " " "Κονδύλια". Για παράδειγμα ένα Κεφάλαιο μπορεί να ονομάζεται " " "Γενικό" και να έχει ένα " Κονδύλι" το οποίο θα καταγράφει το " "προς κατανάλωση ποσό για το χρονικό διάστημα που θα είναι διαθέσιμο το " "κονδύλι. Ένα κονδύλι πρέπει να έχει ημερομηνία έναρξης και λήξης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:192 msgid "- Relation hiérachique non définie" msgstr "Ιεραρχική σχέση μη ορισμένη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "- Some vendors will list a Gross Price, that includes GST, others a Nett " "that is exclusive. Chose the option that applies to this supplier." msgstr "" " - Μερικοί προμηθευτές καταγράφουν μία ακαθάριστη τιμή, η οποία θα " "συμπεριλαμβάνει το ΦΠΑ. Άλλοι μόνο την καθαρή τιμή. Επιλέξτε τι από τα δύο " "κάνει ο συγκεκριμένος προμηθευτής." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "- Some vendors will offer a blanket discount to all orders placed with them, " "this will be calcualted from their Vendor (list) price." msgstr "" "Μερικοί προμηθευτές θα προσφέρουν μία συγκεκριμένη έκπτωση σε όλες τις " "αγορές που γίνονται σε αυτούς, αυτό θα υπολογίζεται στην τιμή των " "Προμηθευτών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:54 msgid "-- All --" msgstr "-- Όλα --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:213 msgid "-- Choose a reason --" msgstr "-- Επιλέξτε μία αιτία --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:265 msgid "-- none --" msgstr "--κανένα --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:945 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1035 msgid "-- please choose --" msgstr "-- παρακαλούμε επιλέξτε --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:32 msgid "-1 => OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "-1 => OPAC Intranet Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 msgid "-2 => OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "-2 => OPAC !Intranet Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:30 msgid "-3 => OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "-3 => OPAC !Intranet Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:29 msgid "-4 => OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-4 => OPAC !Intranet !Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:28 msgid "-5 => OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-5 => OPAC Intranet !Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:27 msgid "-6 => OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "-6 => OPAC Intranet !Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:26 msgid "-7 => OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "-7 => OPAC !Intranet !Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:25 msgid "-8 => Flag" msgstr "-8 => Σημαία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:24 msgid "-9 => Future use" msgstr "-9 => Μελλοντική χρήση" #. %1$s: TMPL_VAR name=lib.surname #. %2$s: TMPL_VAR name=lib.firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=reason #. %4$s: TMPL_VAR name=libemail #. %5$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your request today, and has decided not to accept the " "suggestion at this time. The reason given is: %s If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" ". Ο/Η &s %s αξιολόγησε το αίτημά σας σήμερα, και αποφάσισε να μη γίνει " "αποδεκτή η πρότασή σας αυτή τη περίοδο. Η αιτία είναι ότι: %s Αν έχετε " "ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας ένα email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=libsurname #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR name=libemail #. %4$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" ". %s %s reviewed your suggestion today. The item will be ordered as soon as " "possible. You will be notified by mail when the order is completed, and " "again when the item arrives at the library. If you have any questions, " "please email us at %s. Thank you, %s" msgstr "" ".Ο/Η %s %s αξιολόγησε την πρότασή σας σήμερα. Το τεκμήριο θα παραγγελθεί το " "συντομότερο δυνατό. Θα σας ενημερώσουμε με email όταν ολοκληρωθεί η " "παραγγελία, και ξανά όταν το τεκμήριο είναι διαθέσιμο στη βιβλιοθήκη. Αν " "έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:271 #, c-format msgid ". Cancel hold" msgstr ". Ακύρωση κράτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" ". After adding the new bibliographic record, you will be given the option to " "add items the record. One record can have many items." msgstr "" " . Αφού προσθέσετε μία νέα βιβλιογραφική εγγραφή, θα έχετε τη δυνατότητα να " "προσθέσετε τεκμήρια σε αυτή. Μία εγγραφή μπορεί να έχει πολλά τεκμήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid ". Begins with" msgstr ". Ξεκινάει με" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238 msgid ". Deletion is not possible." msgstr ". Η διαγραφή δεν είναι δυνατή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 msgid ". Deletion not possible" msgstr ". Μη δυνατή διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 msgid ". Other filters are ignored)" msgstr ". Άλλα φίλτρα αγνοούνται)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 #, c-format msgid ". See highlighted items below" msgstr ". Βλέπε τα τονισμένα τεκμήρια πιο κάτω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid ". Some database servers require" msgstr ". Μερικοί servers βάσεων δεδομένων απαιτούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" ". That will modify all frameworks which is usually what you need, but " "you have been warned." msgstr "" " . Αυτό θα τροποποιήσει όλα τα πλαίσια σύμφωνα με αυτό που έχετε " "συνήθως ανάγκη. Έχει γίνει όμως προειδοποίηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid ". User" msgstr ". Χρήστης" #. %1$s: TMPL_VAR name=libemail #. %2$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested has now been " "ordered. It should arrive soon, at which time it will be processed for " "addition into the collection. You will be notified again when the book is " "available. If you have any questions, please email us at %s Thank you, %s" msgstr "" ". Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας ενημερώσουμε ότι το τεκμήριο που " "ζητήσατε είναι υπό παραγγελία. Όταν το παραλάβουμε, θα το επεξεργαστούμε και " "θα το προσθέσουμε στη συλλογή. Θα σας ειδοποιήσουμε ξανά όταν το βιβλίο θα " "είναι διαθέσιμο. Αν έχετε ερωτήσεις, παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s " "Σας ευχαριστούμε, &s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=libemail #. %3$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" ". We are pleased to inform you that the item you requested is now part of " "the collection of the %s. If you have any questions, please email us at %s. " "Thank you, %s" msgstr "" ". Είμαστε στην ευχάριστη θέση να σας ενημερώσουμε ότι το τεκμήριο που " "ζητήσατε είναι πλέον διαθέσιμο στη συλλογή του/της %s. Αν έχετε ερωτήσεις, " "παρακαλούμε στείλτε μας email στο %s. Σας ευχαριστούμε, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" ".  Items can be added to orders in acquisitions. Item details are added " "upon recieving the item. Using the acquisitions module for adding items " "allows you to track the libraries spend against funds and budgets." msgstr "" " .  Τεκμήρια μπορούν να προστεθούν στις παραγγελίες των προσκτήσεων. Τα " "στοιχεία των τεκμηρίων καταχωρούνται κατά την παραλαβή. Η καταχώρηση " "τεκμηρίων στην ενότητα προσκτήσεων σας επιτρέπει να έχετε έλεγχο στο ποιές " "βιβλιοθήκες παίρνουν χρήματα από τα κεφάλαια και τα κονδύλια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:76 msgid "...and:" msgstr "...και:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:32 msgid "...or..." msgstr "...ή..." #. %1$s: TMPL_VAR name=issues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:82 #, fuzzy, c-format msgid "/%s" msgstr "/%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:33 msgid "0 => OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "0 => OPAC Intranet Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:386 msgid "0 Checkouts" msgstr "0 Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:10 msgid "0 Form of material" msgstr "0 Μορφή υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:391 msgid "0 Holds" msgstr "0 Κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:949 msgid "0- Le document n'est pas un colloque ou un congres" msgstr "0- Το τεκμήριο δεν είναι συνέδριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:394 msgid "0- No Index" msgstr "0- Όχι ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:352 msgid "0- Not a conference publication" msgstr "0- Δεν είναι δημοσίευση συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:370 msgid "0- Not a festschrift" msgstr "0- Δεν είναι τιμητική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:413 msgid "0- Not fiction" msgstr "0- Μη λογοτεχνικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:391 msgid "0- Notice non modifiee" msgstr "0- Μη τροποποιημένη ειδοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:198 msgid "0- Pas de relation hiérarchique" msgstr "0- Δε υπάρχει ιεραρχική σχέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:10 msgid "00 Category of material" msgstr "00 Κατηγορία υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:10 msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05- Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:35 msgid "000s" msgstr "000s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:22 msgid "01 Specific material designation" msgstr "01 Συγκεκριμένος υλικός προσδιορισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:545 msgid "01- ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "01- ISO 646, έκδοση IRV (βασικοί λατινικοί χαρακτήρες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:28 msgid "01-04 Illustrations" msgstr "01-04 Εικονογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:555 msgid "02- Registre ISO #37 (caracteres cyrilliques de base)" msgstr "02- Καταχώρηση ISO #37 (βασικοί κυριλλικοί χαρακτήρες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:463 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:562 msgid "03- ISO 5426 (jeu de caractere latin etendu)" msgstr "" " 03- ISO 5426 (Extension of the Latin alphabet coded character set for " "bibliographic information interchange )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:568 msgid "04- ISO DIS 5427 (jeu de caracteres cyrilliques etendu)" msgstr "04- ISO DIS 5427 (Extended Cyrillic set)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:575 msgid "05- ISO 5428 (caracteres grecs)" msgstr "05- ISO 5428 (ελληνικοί χαρακτήρες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:15 msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Άμεση ή έμμεση γεωγραφική υποδιαίρεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:101 msgid "06- Form of an item" msgstr "06- Μορφή τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:582 msgid "06- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "06- ISO 6438 (African coded character set)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:16 msgid "06- Type of date / Publication Status" msgstr "06- Τύπος ημερομηνίας / Κατάσταση Δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:492 msgid "07- ISO 10586 (caracteres grégoriens)" msgstr "07- ISO 10586 (γρηγοριανοί χαρακτήρες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:48 msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07 - Σχήμα μεταγραφής σε λατινικό αλφάβητο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:500 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux table 1" msgstr "08- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες πίνακας 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:497 msgid "08- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 1" msgstr "08- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες) πίνακας 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:100 msgid "08- Language of catalog" msgstr "08 - Γλώσσα του καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:508 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux table 2" msgstr "09- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες πίνακας 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:505 msgid "09- ISO 8957 (caracteres hébreux) table 2" msgstr "09- ISO 8957 (εβραϊκοί χαρακτήρες) πίνακας 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:132 msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Είδος εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:126 msgid "1 7/8 pouces/sec" msgstr "1 7/8 ίντσες/δευτερόλεπτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 msgid "1 => !OPAC Intranet Editor Collapsed" msgstr "1 => !OPAC Intranet Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:321 msgid "1 pouce" msgstr "1 ίντσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:357 msgid "1- Conference publication" msgstr "1- Δημοσίευση συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:375 msgid "1- Festschrift" msgstr "1- Τιμητική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:418 msgid "1- Fiction" msgstr "1- Λογοτεχνικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:211 msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Πλήρες επίπεδο, υλικό που δεν εξετάζεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:399 msgid "1- Index present" msgstr "1- Υπάρχει ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:953 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:955 msgid "1- Le document est un colloque ou un congres" msgstr "1- Το τεκμήριο είναι πρακτικά συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:238 msgid "1- Non rédigée \"document en mains\"" msgstr "1- Non rédigée \"document en mains\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:204 msgid "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" msgstr "1- Notice de niveau le + élevé (notice mère)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:396 msgid "1- notice modifiee" msgstr "1- εγγραφή τροποποιημένη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:10 msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Μέγεθος εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:13 msgid "1-4 Taille" msgstr "1-4 Μέγεθος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:10 msgid "1-5 Date entered on file" msgstr "1-5 Ημερομηνία που εισήχθη στο αρχείο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:25 msgid "1. First Issue ETA" msgstr "1. Αναμενόμενη ημερομηνία παραλαβής πρώτου τεύχους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:111 msgid "1.4 m/sec(disque compact)" msgstr "1.4 m/sec (cd)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:96 msgid "1/2 Months (6/year)" msgstr "1/2 Μήνες (6/έτος)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1000 msgid "1/2 months (6/year)" msgstr "1/2 μήνες (6/έτος)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:316 msgid "1/2 pouce" msgstr "1/2 ίντσας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:985 msgid "1/2 weeks" msgstr "1/2 εβδομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1027 msgid "1/2 years" msgstr "1/2 έτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:336 msgid "1/3 de pouce (8 mm)" msgstr "1/3 της ίντσας (8mm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1005 msgid "1/3 months (1/quarter)" msgstr "1/3 μήνες (1/τρίμηνο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:990 msgid "1/3 weeks" msgstr "1/3 εβδομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:311 msgid "1/4 de pouce" msgstr "1/4 της ίντσας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:91 msgid "1/8" msgstr "1/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:326 msgid "1/8 eme de pouce" msgstr "1/8 της ίντσας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:93 msgid "1/Month" msgstr "1/Μήνας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:968 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:970 msgid "1/day" msgstr "1/μέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:995 msgid "1/month" msgstr "1/μήνας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:102 msgid "1/quarter" msgstr "1/τρίμηνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1011 msgid "1/quarter (seasonal)" msgstr "1/τρίμηνο (εποχιακό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:978 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:980 msgid "1/week" msgstr "1/εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1022 msgid "1/year" msgstr "1/έτος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:274 msgid "10 cm x 6.3 cm ou 3 pouces 7/8 x 2 pouces 1/2" msgstr "10 cm x 6.3 cm ή 3 ίντσες 7/8 x 2 ίντσες 1/2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:174 msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- Κανόνες περιγραφικής καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:197 msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 δείκτης/υποπεδία/μέγεθος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:44 msgid "100s" msgstr "100s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:123 msgid "105 mm (microfilm)" msgstr "105 mm (microfilm)" #. META http-equiv=refresh #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:2 msgid "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:167 msgid "11- Government Publication" msgstr "11- Κυβερνητική Δημοσίευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:513 #, fuzzy msgid "" "11- ISO 5426-2 (caractères latins utilisés dans des langues européennes " "mineures ou une typographie ancienne)" msgstr "" " 11- ISO 5426-2 ( Information and documentation -- Extension of the Latin " "alphabet coded character set for bibliographic information interchange)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:516 msgid "11- ISO 6438 (caracteres africains codes)" msgstr "11- ISO (African coded character set for bibliographic)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:216 msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Σύστημα/Θησαυρός θεματικών επικεφαλίδων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:121 msgid "11-14 Date2 / ending date of publication" msgstr "11-14 Ημερομηνία2/ τελευταία ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1176 msgid "1125 lignes" msgstr "1125 γραμμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:269 msgid "12 cm ou 4 pouces 3/4" msgstr "12 cm ή 4 ίντσες 3/4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:383 msgid "12 pistes" msgstr "12 κομμάτια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:249 msgid "12- Conference publication" msgstr "12- Δημοσίευση συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:278 msgid "12- Type of series" msgstr "12- Τύπος σειρών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:239 msgid "12.7 cm ou 5 pouces" msgstr "12.7 cm ή 5 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:116 msgid "120 tpm" msgstr "120 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "127.0.0.1" msgstr "127.0.0.1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:267 msgid "13- Festschrift" msgstr "13- Τιμητική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:315 msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Αριθμημένες ή μη αριθμημένες σειρές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:279 msgid "13.2 cm x 9.7 cm ou 5 pouces 1/4 x 3 pouces 7/8" msgstr "13.2 cm x 9.7 cm ή 5 ίντσες 1/4 x 3 ίντσες 7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:347 msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Χρήση επικεφαλίδας--κύρια ή πρόσθετη αναγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:285 msgid "14- Index" msgstr "14- Ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:307 msgid "15 Undefined" msgstr "15 Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:146 msgid "15 pouces/sec" msgstr "15 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:369 msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Χρήση επικεφαλίδας--πρόσθετη αναγραφή θέματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:127 msgid "15-17 Place of publication, production, or execution" msgstr "15-17 Τόπος δημοσίευσης, παραγωγής, ή εκτέλεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:131 msgid "15/16 pouces/sec" msgstr "15-16 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:86 msgid "16 2/3 tpm" msgstr "16 2/3 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:108 msgid "16 mm (microfilm)" msgstr "16 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:388 msgid "16 pistes" msgstr "16 κομμάτια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:391 msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Χρήση επικεφαλίδας-πρόσθετη αναγραφή σειράς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:310 msgid "16- Literary form" msgstr "16- Λογοτεχνική μορφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:121 msgid "160 tpm" msgstr "160 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:396 msgid "17- Biography" msgstr "17- Βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:200 msgid "17- Encoding" msgstr "17- Κωδικοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:89 msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Επίπεδο κωδικοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:221 msgid "17- Niveau de catalogage" msgstr "17- Επίπεδο καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:413 msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17- Τύπος θεματικής υποδιαίρεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:244 msgid "17.78 cm ou 7 pouces" msgstr "17.78 cm ή 7 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:258 msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18- Μορφή περιγραφικής καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:107 msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:133 msgid "18-21 Illustrations" msgstr "18-21 Εικονογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:456 msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Απροσδιόριστες θέσεις χαρακτήρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:286 msgid "19 - Linked record requirement" msgstr "19 - Απαίτηση συνδεδεμένης εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:284 msgid "19-24 entry map & lengths" msgstr "19-24 αναγραφή χάρτη & μηκών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:216 msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2- Λιγότερο-από-πλήρες επίπεδο, υλικό που δεν εξετάζεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:243 msgid "2 - Rédigée sur un doc avant publi" msgstr "2 - Rédigée sur un doc avant publi" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:35 msgid "2 => !OPAC !Intranet Editor !Collapsed" msgstr "2 => !OPAC !Intranet Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:44 msgid "2 months" msgstr "2 μήνες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:331 msgid "2 pouces" msgstr "2 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:53 msgid "2 quarters" msgstr "2 τρίμηνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:35 msgid "2 weeks" msgstr "2 εβδομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:59 msgid "2 years" msgstr "2 έτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:210 msgid "2- Notice de niveau inférieur au niveau le plus élevé (notice fille)" msgstr "" " 2- Αναγραφή σε επίπεδο κατώτερου του πιο υψηλού (δευτερεύουσα αναγραφή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:27 msgid "2. Frequency" msgstr "2. Συχνότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:96 msgid "2/8" msgstr "2/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:963 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:965 msgid "2/day" msgstr "2/ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1017 msgid "2/year" msgstr "2/έτος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1015 msgid "2/years" msgstr "2/έτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:303 msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 αναγραφή χάρτη & μηκών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:55 msgid "200s" msgstr "200s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:138 msgid "22- Target Audience" msgstr "22- Επιδιωκόμενο Κοινό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:205 msgid "23- Form of an item" msgstr "23- Μορφή ενός τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:393 msgid "24 pistes" msgstr "24 κομμάτια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:266 msgid "24-27 Nature of contents" msgstr "24-27 Φύση περιεχομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:249 msgid "25.4 cm ou 10 pouces" msgstr "25.4 cm ή 10 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:271 msgid "28- Government Publication" msgstr "28- Κυβερνητική Δημοσίευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:461 msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Τύπος κυβερνητικής υπηρεσίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:346 msgid "29- Conference publication" msgstr "29- Δημοσίευση συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:528 msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Αξιολόγηση αναφοράς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:136 msgid "3 3/4 pouces/sec" msgstr "3 3/4 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 msgid "3 => !OPAC !Intranet Editor Collapsed" msgstr "3 => !OPAC !Intranet Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:47 msgid "3 months" msgstr "3 μήνες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:38 msgid "3 weeks" msgstr "3 εβδομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:128 msgid "3 x 5 pouces" msgstr "3 x 5 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:221 msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Συντετμημένο επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:248 msgid "3- Notice incomplète" msgstr "3- Ελλιπής ειδοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:29 msgid "3. Numbering Pattern" msgstr "3. Σχέδιο Αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:101 msgid "3/8" msgstr "3/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:975 msgid "3/week" msgstr "3/εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:556 msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Απροσδιόριστη θέση χαρακτήρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:151 msgid "30 pouces/sec" msgstr "30 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:254 msgid "30,48 cm ou 12 pouces" msgstr "30,48 ή 12 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:364 msgid "30- Festschrift" msgstr "30- Τιμητική Έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:65 msgid "300s" msgstr "300s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:382 msgid "31- Index" msgstr "31- Ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:561 msgid "31- Record update in process" msgstr "31- Ενημέρωση εγγραφής σε εξέλιξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:404 msgid "32 Undefined" msgstr "32 Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:583 msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Αδιαφοροποίητο όνομα φυσικού προσώπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:91 msgid "33 1/3 tpm" msgstr "33 1/3 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:610 msgid "33- Level of establishment" msgstr "33- Επίπεδο καθιέρωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:407 msgid "33- Literary form" msgstr "33- Λογοτεχνική μορφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:495 msgid "34- Biography" msgstr "34- Βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:648 msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 Απροσδιόριστες θέσεις χαρακτήρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:113 msgid "35 mm (microfilm)" msgstr "35 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:528 #, c-format msgid "35-37 Language see MARC Code List for Languages" msgstr "35-37 Για γλώσσα βλέπε Λίστα κωδικών MARC για τις Γλώσσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:264 msgid "35.56 cm ou 14 pouces" msgstr "35.56 cm ή 14 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:534 msgid "38- Modified Record" msgstr "38- Τροποποιημένη Εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:653 msgid "38- Modified record" msgstr "38- Τροποποιημένη εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:680 msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Πηγή καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:539 msgid "3D" msgstr "3D" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:37 msgid "4 => !OPAC Intranet Editor !Collapsed" msgstr "4 => !OPAC Intranet Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:133 msgid "4 x 6 pouces" msgstr "4 x 6 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:226 msgid "4- Core level" msgstr "4- Επίπεδο πυρήνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:31 msgid "4. Begins on" msgstr "4. Ξεκινάει στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:161 msgid "4/10 pouces/sec" msgstr "4/10 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:106 msgid "4/8" msgstr "4/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:259 msgid "40.64 cm ou 16 pouces" msgstr "40.64 cm ή 16 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:75 msgid "400s" msgstr "400s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1150 msgid "405 lignes" msgstr "405 γραμμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:96 msgid "45 tpm" msgstr "45 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:38 msgid "5 => !OPAC !Intranet !Editor Collapsed" msgstr "5 => !OPAC !Intranet !Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:17 msgid "5- Etat de la notice" msgstr "5- Κατάσταση εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:231 msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5- Μερικό (προκαταρκτικό) επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:14 msgid "5- Record status" msgstr "5- Κατάσταση εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:33 msgid "5- Target Audience" msgstr "5- Επιδιωκόμενο Κοινό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:284 msgid "5.7 cm x 10 cm ou 2 pouces 1/4 x 4 pouces, cylindre" msgstr "5.7 cm x 10 cm ή 2 ίντσες 1/4 x 4 ίντσες, κύλινδρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:111 msgid "5/8" msgstr "5/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:590 msgid "50- ISO 10646 (UNICODE)" msgstr "50- ISO 10646 (UNICODE)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:85 msgid "500s" msgstr "500s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 msgid "6 => !OPAC Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "6 => !OPAC Intranet !Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:398 msgid "6 pistes" msgstr "6 κομμάτια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:138 msgid "6 x 9 pouces" msgstr "6 x 9 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:55 msgid "6- Type de document" msgstr "6- Τύπος εγγράφου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:47 msgid "6- Type of record" msgstr "6- Τύπος εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:116 msgid "6/8" msgstr "6/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:95 msgid "600s" msgstr "600s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1163 msgid "625 PAL" msgstr "625 PAL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1169 msgid "625 SECAM" msgstr "625 SECAM" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:141 msgid "7 1/2 pouces/sec" msgstr "7 1/2 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:40 msgid "7 => !OPAC Intranet !Editor Collapsed" msgstr "7 => !OPAC Intranet !Επεξεργαστής Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:119 msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Βιβλιογραφικό επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:236 msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Ελάχιστο επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:146 msgid "7- Type de la notice" msgstr "7- Τύπος σημείωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:115 msgid "7-10 Date1 / Begininning date of publication" msgstr "7-10 Ημερομηνία1/ Ημερομηνία έναρξης της δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:162 msgid "7-10 Nature of contents" msgstr "7-10 Φύση των περιεχομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:64 msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:234 msgid "7.62cm ou 3 pouces" msgstr "7.62cm ή 3 ίντσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:121 msgid "7/8" msgstr "7/8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:118 msgid "70 mm (microfilm)" msgstr "70 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:105 msgid "700s" msgstr "700s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:101 msgid "78 tpm" msgstr "78 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 msgid "8 => !OPAC !Intranet !Editor !Collapsed" msgstr "8 => !OPAC !Intranet !Επεξεργαστής !Ελαχιστοποιημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:103 msgid "8 mm (microfilm)" msgstr "8 mm (microfilm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:378 msgid "8 pistes" msgstr "8 κομμάτια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:106 msgid "8 tpm" msgstr "8 tpm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:162 msgid "8- Hierarchic level" msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:180 msgid "8- Niveau hiérarchique" msgstr "8- Ιεραρχικό επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:241 msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Επίπεδο προδημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:156 msgid "8/10 pouces/sec" msgstr "8/10 ίντσες/sec" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:115 msgid "800s" msgstr "800s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:42 msgid "9 => Future use" msgstr "9 => Μελλοντική χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:143 msgid "9 x 19 cm" msgstr "9 x 19 cm" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:180 msgid "9- Encoding" msgstr "9- Κωδικοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:218 msgid "9-16 indicator/subfields/size" msgstr "9-16 δείκτης/υποπεδία/μέγεθος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:125 msgid "900s" msgstr "900s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:162 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 #, c-format msgid ": %s errors found" msgstr ": %s σφάλματα βρέθηκαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:160 msgid ": Barcode must be unique." msgstr ": Το Barcode πρέπει να είναι μοναδικό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:11 msgid ": Configuration OK!" msgstr ": Διαμόρφωση OK!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:146 msgid ": barcode not found" msgstr ": δε βρέθηκε barcode" #. %1$s: TMPL_VAR name=datedue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:185 #, fuzzy, c-format msgid ": due %s" msgstr ": επιστροφή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162 msgid ": item has a waiting hold." msgstr ": το τεκμήριο έχει μία κράτηση σε αναμονή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161 msgid ": item is checked out." msgstr ": το τεκμήριο είναι δανεισμένο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:148 msgid ": item was on loan. It was returned before marked as seen" msgstr "" " : το τεκμήριο ήταν δανεισμένο. Επιστράφηκε πριν χαρακτηριστεί όπως φαίνεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:149 msgid ": item was on loan. couldn't be returned." msgstr ": το τεκμήριο ήταν δανεισμένο. δεν ήταν δυνατό να επιστραφεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:147 msgid ": item withdrawn" msgstr ": αποσυρμένο τεκμήριο" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:3 #, c-format msgid ":%s errors found" msgstr ":%s σφάλματα βρέθηκαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" ":Holidays that either repeat the same day of every week or repeated yearly " "on the same date." msgstr "" " :Αργίες που είτε επαναλαμβάνονται την ίδια ημέρα της κάθε εβδομάδας είτε " "κάθε χρόνο την ίδια ημέρα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid ":One off events or closeures." msgstr ":Μη επαναλαμβανόμενες εκδηλώσεις." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=size #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:288 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #, c-format msgid "; ISBN :%s" msgstr "; ISBN :%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #, c-format msgid "; Published by %s" msgstr "; Δημοσιευμένο από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:153 #, c-format msgid "; Volume:%s" msgstr "; Τόμος:%s" #. INPUT type=text name=time #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "today" msgstr "" " today" #. INPUT type=text name=time2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:35 #, fuzzy msgid "" "tomorrow" msgstr "" " tomorrow" #. INPUT type=text name=startlabel #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:277 #, fuzzy msgid "" "1" msgstr "" " today" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:94 #, fuzzy msgid ":" msgstr ":" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:12 #, fuzzy msgid "" " " "()" msgstr "" " " "()" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:57 #, fuzzy msgid "" " " "- " msgstr "" " " "- " #. %1$s: TMPL_VAR name=facet_label_value #. %2$s: TMPL_VAR name=facet_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:177 #, c-format msgid " %s (%s)" msgstr " %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:200 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=borfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=borcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:63 #, c-format msgid " %s, %s (%s)" msgstr " %s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132 #, c-format msgid "%s %s has too many holds." msgstr "%s %s έχει πολλές κρατήσεις." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144 #, c-format msgid "%s %s 's" msgstr "%s %s " #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #, c-format msgid "%s %s ›" msgstr "%s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=riborsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=ribortitle #. %3$s: TMPL_VAR name=riborfirstname #. %4$s: TMPL_VAR name=riborcnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:321 #, c-format msgid "%s, %s %s (%s)" msgstr "%s, %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:121 #, c-format msgid "%s, %s (%s)" msgstr "%s, %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:141 #, c-format msgid "%s   (%s)" msgstr "%s   (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #, c-format msgid "%s › Update: %s" msgstr "%s › Ενημέρωση: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:62 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:359 #, c-format msgid "%s (%s)," msgstr "%s (%s)," #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:32 #, fuzzy, c-format msgid "%s [email] (%s)" msgstr "%s [email] (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:306 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "%s by %s &αντίτυπο;%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=ordernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:52 #, c-format msgid "%s  /  %s" msgstr "%s  /  %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:3 #, c-format msgid "

Guided Reports Help

" msgstr "

Βοήθεια Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:16 #, c-format msgid "

Building A New Report

" msgstr "

Δημιουργία μιας Νέας Έκθεσης

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:69 #, c-format msgid "

Generating A New Report From SQL

" msgstr "

Δημιουργία Μίας Νέας Έκθεσης Από SQL

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:61 #, c-format msgid "

Saving A Report

" msgstr "

Αποθήκευση Μίας Έκθεσης

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:77 #, c-format msgid "

Scheduling A Report

" msgstr "

Σχεδιασμός Μίας Έκθεσης

" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:3 #, c-format msgid "Circulation Transfers" msgstr "Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:31 #, c-format msgid "IMPORTANT: No Bulk Additions" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Όχι Μαζικές Προσθήκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "IMPORTANT: Patrons must be logged in to their account online to " "create and edit shelves." msgstr "" " ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Τα μέλη πρέπει να έχουν συνδεθεί στους online " "λογαριασμούς τους για να δημιουργήσουν ή να επεξεργαστούν ράφια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:459 #, fuzzy, c-format msgid "Previous checkouts" msgstr "Προηγούμενοι δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:15 #, fuzzy, c-format msgid "" "Q: How do I create a new "List" from the Staff Intranet?" msgstr "" "Ερ.: Πώς μπορώ να δημιουργήσω μία νέα "Λίστα" από το " "Intranet του Προσωπικού;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:15 #, c-format msgid "Q: How do I create a new subscription?" msgstr "Ερ.: Πώς δημιουργώ μια νέα συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:10 #, c-format msgid "Q: How do I use Circulation Transfers?" msgstr "" " Ερ.: Πώς μπορώ να χρησιμοποιήσω τις Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "" "Q: How do you add items to a "List" from the OPAC (the " "publicly accessible catalog)?" msgstr "" "Ερ.: Πώς προσθέτεις τεκμήρια σε μία "Λίστα" από τον OPAC " "(τον δημόσιο κατάλογο);" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "" "Q: How do you add items to a "List" from the Staff " "Intranet?" msgstr "" " Ερ.: Πως προσθέτεις τεκμήρια σε μία "Λίστα" από το " "Intranet του προσωπικού;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:35 #, c-format msgid "Q: How do you delete a List?" msgstr "Ερ.: Πώς διαγράφεται μία Λίστα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:33 #, c-format msgid "Q: How do you delete an item in a List?" msgstr "Ερ.: Πώς διαγράφεται ένα τεκμήριο σε μια Λίστα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:15 #, fuzzy, c-format msgid "" "Q: How does Circulation Transfers change the status of the item?" msgstr "" "Ερ.: Πώς οι Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού αλλάζουν την κατάσταση του " "τεκμηρίου;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:11 #, c-format msgid "Q: How to search for a subscription?" msgstr "Ερ.: Πώς να αναζητήσετε μία συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:3 #, c-format msgid "Q: What are "Lists"?" msgstr "Ερ.: Τί είναι οι "Λίστες";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:18 #, c-format msgid "Q: What can I do when I have found a subscription?" msgstr "Ερ.: Τί μπορώ να κάνω όταν έχω βρει μία συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:6 #, c-format msgid "Q: What is Circulation Transfers?" msgstr "Ερ.: Τί είναι οι Μεταφορές Κυκλοφορίας Υλικού;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:11 #, c-format msgid "Q: What types of "Lists" are there?" msgstr "Ερ.:Τί τύποι "Λιστών" υπάρχουν;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:22 #, c-format msgid "TIP. USING WILDCARDS." msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΜΠΑΛΑΝΤΕΡ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:27 #, c-format msgid "TIP: Easy to remember" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Εύκολο στην απομνημόνευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "TIP: Patron uses for Lists" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Χρήση των Λιστών από μέλη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:25 #, c-format msgid "TIP: Staff Accounts" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Λογαριασμοί Προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:9 #, c-format msgid "TIP: Why educators might use Lists" msgstr "" " ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Γιατί οι εκπαιδευτικοί μπορεί να χρησιμοποιήσουν Λίστες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:7 #, c-format msgid "TIP: Why staff might use Lists" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Γιατί το προσωπικό μπορεί να χρησιμοποιήσει Λίστες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:19 #, c-format msgid "To add items by barcode?" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων από το barcode;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:21 #, c-format msgid "To add items through the online catalog?" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μέσα από τον online κατάλογο;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:44 #, fuzzy, c-format msgid "" "Acquisitions Catalogue Circulation Members " "Authorities Reports Parameters About " "Help" msgstr "" " Προσκτήσεις Κατάλογος Κυκλοφορία Υλικού Μέλη Καθιερωμένοι Όροι Εκθέσεις Παράμετροι " "Σχετικά Βοήθεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:69 #, c-format msgid "Add List Member   Delete All" msgstr "Προσθήκη Λίστας Μελών   Διαφραφή Όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:329 #, fuzzy, c-format msgid "Approved:" msgstr "Εγκρίθηκε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:70 #, c-format msgid "Authority MARC Framework ›" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:67 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › %s" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:74 #, c-format msgid "Authority MARC Framework › Data Deleted" msgstr "" " Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Ορών › Τα δεδομένα έχουν διαγραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:31 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure ›" msgstr "Δομή υποπεδίου MARC Καθιερωμένων Όρων ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "" " Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Επιβεβαίωση Διαγραφής " "Κατηγορίας Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "" "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Τροποποίηση κατηγορίας " "καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "" "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Νέα κατηγορία καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #, c-format msgid "Authorized Values ›" msgstr "Καθιερωμένες Τιμές ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:16 #, c-format msgid "Authorized Values › Confirm Deletion" msgstr "Καθιερωμένες Τιμές › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:175 #, c-format msgid "Back   Print" msgstr "Πίσω   Εκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets ›" msgstr "Κονδύλια ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Κονδύλια › Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Κονδύλια › Το Κονδύλι Διαγράφηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #, c-format msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Κονδύλια › Διαγραφή Κονδυλίου;" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 #, c-format msgid "Checkouts › %s %s" msgstr "Δανεισμοί › %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities ›" msgstr "Πόλεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #, c-format msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Πόλεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής Πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #, c-format msgid "Clean Patron Records ›" msgstr "Καθαρισμός Εγγραφών Μέλους ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:87 #, fuzzy, c-format msgid "Detail Duplicate ? Yes     No, it is not" msgstr "" "Λεπτομέρεια Διπλοεγγραφή ; Ναι     Όχι, δεν " "είναι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, c-format msgid "Download file of all overdues (for" msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου για όλα τα εκπρόθεσμα (για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:565 #, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "Επεξεργασία Διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #, c-format msgid "Funds and Budgets › Add fund" msgstr "Κεφάλαια και Κονδύλια › Προσθήκη Κεφαλαίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Home ›" msgstr "Αρχική ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Home › Acquisitions ›" msgstr "Αρχική › Προσκτήσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › %s ›" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Shopping Basket %s › Add order from a suggestion" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Καλάθι Αγορών %s › Προσθήκη παραγγελίας από πρόταση" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive items from : %s" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Παραλαβή τεκμηρίων από : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › %s › " "Receive shipment from vendor %s" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › %s › " "Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › Καλάθι Αγορών %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Budgets and funds: Spent" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › Κονδύλια και κεφάλαια: " "Δαπανημένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Acquisitions › Funds" msgstr "Αρχική › Προσκτήσεις › Κεφάλαια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Acquisitions › Late orders" msgstr "" "Αρχική › Προσκτήσεις › Αργοπορημένες " "παραγγελίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › Αναζήτηση στις " "Υπάρχουσες Εγγραφές" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Acquisitions › Search for Vendor %" "s" msgstr "" " Αρχική › Προσκτήσεις › Αναζήτηση προμηθευτή " "% s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #, c-format msgid "Home › Administration ›" msgstr "Αρχική › Διαχείριση ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › Currencies & " "Exchange Rates ›" msgstr "" " Αρχική › Διαχείριση › Νόμισμα & " "Συναλλαγματικές Ισοτιμίες ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Administration › MARC Frameworks%s Framework Structure ›" msgstr "" " Αρχική › Διαχείριση › Πλαίσια MARC " "› %s Δομή Πλαισίου ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Administration › Issuing Rules" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Administration › MARC Check" msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Έλεγχος MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #, c-format msgid "Home › Authorities ›" msgstr "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:33 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Authorities › Authority search results" msgstr "" " Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι › Αποτελέσματα " "αναζήτησης στους καθιερωμένους όρους" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:64 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Authorities › Details for Authority #%s " "(%s)" msgstr "" " Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι › Αποτελέσματα " "αναζήτησης στους καθιερωμένους όρους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid "Home › Catalog › Search" msgstr "Αρχική › Κατάλογος › Αναζήτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Catalogue › %s › Place a " "hold on %s" msgstr "" " Αρχική › Κατάλογος › %s › " "Κράτηση σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "" " Αρχική › Κατάλογος › Ιστορικό δανεισμού για " " %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:47 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Details for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › ISBD Στοιχεία για % s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:11 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Item Details for " msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία τεκμηρίου για " #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "" "Αρχική › Κατάλογος › Στοιχεία MARC για % s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "" " Αρχική › Κατάλογος › Αποτελέσματα Αναζήτησης " "σε Θέμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #, c-format msgid "Home › Cataloguing ›" msgstr "Αρχική › Καταλογογράφηση ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:28 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 #, c-format msgid "Home › Circulation ›" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:16 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Billing" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Τιμολόγηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:48 #, c-format msgid "Home › Circulation › Check In" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Επιστροφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Circulation › Circulation Statistics " "for %s" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά " "Στοιχεία για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Hold Ratios" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Ποσοστά Κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:29 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις σε " "αναμονή για παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues as of %s" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Circulation › Overdues at %s" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:37 #, c-format msgid "Home › Circulation › Pending Holds" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς " "Κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Set Library" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Επιλογή " "Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Statistics" msgstr "" " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά " "Στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation › Transfers" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:30 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Circulation › Transfers to your library" msgstr "" "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές στη " "βιβλιοθήκη σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:71 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Lists" msgstr "Αρχική › Λίστες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 #, c-format msgid "Home › Patrons ›" msgstr "Αρχική › Μέλη ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › %s %s ›" msgstr "Αρχική › Μέλη › %s %s ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Account for %s %s" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Λογαριασμός για το μέλος %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Cannot Delete Patron" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Δεν είναι δυνατή η διαγραφή " "μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Credit" msgstr "Αρχική › Μέλη › Χειρονακτικό Πιστωτικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Manual Invoice" msgstr "Αρχική › Μέλη › Χειρονακτικό Τιμολόγιο" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "" "Αρχική › Μέλη › Πληρωμή προστίμων για το μέλος " "%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Patrons › Reading Record for %s %s" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Αρχείο Αναγνώσεων του μέλους " "% s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:75 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "" " Αρχική › Μέλη › Καθορισμός προνομίων για το " "μέλος %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Reports ›" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Reports › Guided Reports Wizard " "›" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Βοηθός Καθοδηγημένης " "Δημιουργίας Εκθέσεων ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › All Holds" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις › Όλες οι κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports › Items with no checkouts" msgstr "" "Αρχική › Εκθέσεις › Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "" " Αρχική › Εκθέσεις › Μέλη χωρίς δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις › Κλείσιμο Ταμείου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:807 #, c-format msgid "Home › Serials ›" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Ειδοποίηση " "συνδρομητών για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:48 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › Check In subscription for %" "s" msgstr "" " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Παραλαβή " "συνδρομής για % s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:34 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Serials › Check expiration" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Έλεγχος " "ημερομηνίας λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:28 #, c-format msgid "Home › Serials › Claims" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Αξιώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Στοιχεία για τη " "Συνδρομή #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:52 #, c-format msgid "Home › Serials › Distribution Lists" msgstr "" "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Λίστες Διανομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:23 #, c-format msgid "Home › Serials › Edit Routing List" msgstr "" " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Επεξεργασία " "Λίστας Δρομολόγησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › Serial Collection information " "for %s" msgstr "" " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες " "Συλλογής Περιοδικών Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:146 #, c-format msgid "Home › Serials › Serial Edition %s" msgstr "" " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Περιοδική " "Έκδοση %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Serials › Subscription information for " "%s" msgstr "" " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες " "Συνδρομής για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:136 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tags › Review Tags" msgstr "" "Κεντρική › Ετικέτες › Αναθεώρηση Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Αρχική › Εργαλεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Tools ›" msgstr "Αρχική › Εργαλεία ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Labels ›" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › " "Printer Profiles › Create Printer Profile" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες › " "Προφίλ Εκτυπωτή › Δημιουργία Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Create " "Label Template" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες › " "Δημιουργία Προτύπου Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Create " "Layout" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες › " "Δημιουργία Σχεδιαγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Labels › Label " "Templates" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες › " "Πρότυπα Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:127 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Calendar" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Ημερολόγιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Comments Awaiting Moderation" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Σχόλια που περιμένουν " "έγκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Tools › Labels" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Ετικέτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:13 #, c-format msgid "Home › Tools › MARC Export" msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Εξαγωγή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:21 #, c-format msgid "Home › Tools › Notice Triggers" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Ενεργοποιήσεις Ειδοποιήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools › Send SMS Message" msgstr "" " Αρχική › Εργαλεία › Αποστολή Μηνύματος SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "" "Αρχική › Εργαλεία › Οργάνωση Εγγραφών MARC για " "Εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:20 #, c-format msgid "Home › Tools › Upload Patron Images" msgstr "" " Αρχική › Εργαλεία › Εισαγωγή Εικόνων Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:16 #, fuzzy, c-format msgid "Home › About Koha" msgstr "Αρχική › Σχετικά με το Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Administration" msgstr "Αρχική › Διαχείριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "Home › Advanced Search" msgstr "Αρχική › Σύνθετη αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:26 #, c-format msgid "Home › Authorities" msgstr "Αρχική › Καθιερωμένοι Όροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:15 #, c-format msgid "Home › Cataloguing" msgstr "Αρχική › Καταλογογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Circulation" msgstr "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 400" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 401" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 402" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 403" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 404" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 405" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:10 #, c-format msgid "Home › Error 500" msgstr "Αρχική › Σφάλμα 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Reports" msgstr "Αρχική › Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Serials" msgstr "Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:9 #, c-format msgid "Home › Tools" msgstr "Αρχική › Εργαλεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › " "Label Templates › Edit Label Template" msgstr "" "Αρχκή› Εργαλεία › Ετικέτες › " "Πρότυπα Ετικετας › Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › " "Printer Profiles › Edit Printer Profile" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Ετικέτες › " "Προφίλ Εκτυπωτή › Επεξεργασία Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:23 #, fuzzy, c-format msgid "" "Home› Tools › Labels › Printer " "Profiles" msgstr "" "Αρχική› Εργαλεία › Ετικέτες › " "Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Import Patrons › Results" msgstr "Εισαγωγή Μελών › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, fuzzy, c-format msgid "Inventory › Results" msgstr "Απογραφή › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:87 #, c-format msgid "Item Types › Add Item Type" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Προσθήκη Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:92 #, c-format msgid "Item Types › Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "" "Τύποι Τεκμηρίου › Δεν Είναι Δυνατή η Διαγραφή του Τύπου " "Τεκμηρίου '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:94 #, c-format msgid "Item Types › Delete Item Type '%s'?" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Διαγραφή Τύπου Τεκμηρίου '%s'; " #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:85 #, c-format msgid "Item Types › Modify Item Type '%s'" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου › Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:98 #, c-format msgid "Item Types ›Data Deleted" msgstr "Τύποι Τεκμηρίου ›Διαγραφή Δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:16 #, c-format msgid "Libraries, Branches, & Groups ›" msgstr "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:14 #, fuzzy, c-format msgid "" "Libraries, Branches, & Groups › Confirm Deletion of Group " "%s" msgstr "" " Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες › Επιβεβαίωση " "Διαγραφής Ομάδας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:19 #, fuzzy, c-format msgid "" "Libraries, Branches, & Groups › Confirm deletion of " "library '%s'" msgstr "" "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες › Επιβεβαίωση " "διαγραφής βιβλιοθήκης '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:64 #, c-format msgid "Log In to Koha" msgstr "Σύνδεση στο Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #, fuzzy, c-format msgid "Logs › Results" msgstr "Logs › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "Πλαίσια MARC ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %3$s: TMPL_VAR name=action #. %4$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:65 #, fuzzy, c-format msgid "" "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s) › " "%s %s" msgstr "" " Πλαίσια MARC › Πλαίσιο MARC για %s (%s) › %s %" "s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:66 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Πλαίσια MARC › Επιβεβαίωση Διαγραφής Ετικέτας '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:67 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Δεδομένων" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Πλαισίου για %s (%s);" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:68 #, c-format msgid "MARC Frameworks › MARC Framework for %s (%s)" msgstr "Πλαίσια MARC › Πλαίσιο MARC για %s (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεσμοι MARC › Σύνδεση %s.%s σε ένα υποπεδίο MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:273 #, fuzzy, c-format msgid "Manage staged MARC records." msgstr "Διαχείριση οργανωμένων εγγραφών MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #, fuzzy, c-format msgid "Most-Circulated Items › Results" msgstr "Περισσότερο Δανεισμένα Τεκμήρια › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "News ›" msgstr "Νέα ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Add notice" msgstr "Ειδοποιήσεις › Προσθήκη ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Confirm Deletion" msgstr "Ειδοποιήσεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Modify notice" msgstr "Ειδοποιήσεις › Τροποποίηση ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #, c-format msgid "Notices › Notice added" msgstr "Ειδοποιήσεις › Η ειδοποίηση προστέθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 #, c-format msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Αναζήτηση παραγγελίων › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Patron Categories ›" msgstr "Κατηγορίες Μελών ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:80 #, c-format msgid "Patron Categories › Category Deleted" msgstr "Κατηγορίες Μελών › Διαγραφή Κατηγορίας " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:78 #, c-format msgid "Patron Categories › Data recorded" msgstr "Κατηγορίες Μελών › Τα δεδομένα καταγράφηκαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #, c-format msgid "Patrons › Search Results" msgstr "Μέλη › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:335 #, fuzzy, c-format msgid "Pending:" msgstr "Εκκρεμεί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:38 #, c-format msgid "Perform a new search Close" msgstr "Νέα αναζήτηση Κλείσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:36 #, c-format msgid "Previous Records Next Records" msgstr "Προηγούμενες Εγγραφές Επόμενες Εγγραφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:184 #, c-format msgid "Print   Close" msgstr "Εκτύπωση   Κλείσιμο" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:72 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Επιβεβαίωση Διαγραφής Εκτυπωτή '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Τροποποίηση εκτυπωτή '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:70 #, c-format msgid "Printers › New printer" msgstr "Εκτυπωτές › Νέος εκτυπωτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:71 #, c-format msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Εκτυπωτές › Προσθήκη Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:73 #, c-format msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Εκτυπωτές › Διαγραφή Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:39 #, c-format msgid "Réinitialiser déselectionner onglet" msgstr "Réinitialiser déselectionner onglet" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:332 #, fuzzy, c-format msgid "Rejected:" msgstr "Απορρίφθηκε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types ›" msgstr "Τύποι Δρόμων ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #, c-format msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Τύποι Δρόμων › Επιβεβαίωση Διαγραφής Τύπου Δρόμων" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "Search for Items for Batch %s › Search results" msgstr "" "Αναζήτηση Τεκμηρίων για τη Παρτίδα %s › Αποτελέσματα " "αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:57 #, c-format msgid "Search for another Biblio Close" msgstr "Αναζήτηση για άλλο Biblio Κλείσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:89 #, fuzzy, c-format msgid "Select AllClear All" msgstr "Επιλογή Όλων Καθαρισμός Όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:84 #, c-format msgid "Select Sel&close" msgstr "Επιλογή Επιλ&κλείσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "Stage MARC records for import." msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC Για Εισαγωγή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words ›" msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data deleted" msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις › Διαγραμμένα Δεδομένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Data recorded" msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις › Καταγεγραμμένα Δεδομένα" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #, c-format msgid "Stop Words › Delete Stop Word '%s' ?" msgstr "" " Εξαιρούμενες Λέξεις › Διαγραφή της Εξαιρούμενης Λέξης '%s' ;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscriptions Back to biblio Complete view" msgstr "Συνδρομές Πίσω στο biblio Πλήρης προβολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Accepted" msgstr "Διαχείριση Προτάσεων › Αποδεκτό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 #, c-format msgid "Suggestions Management › Rejected" msgstr "Διαχείριση Προτάσεων › Απορριπτέο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "System Preferences ›" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of " "Parameter '%s'" msgstr "" " Προτιμήσεις Συστήματος › %s › Επιβεβαίωση " "Διαγραφής της Παραμέτρου '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Προσθήκη Δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #, c-format msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Διαγραφή Παραμέτρου" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:36 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › %s" msgstr "Ετικέτα %s Δομή Υποπεδίου › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:39 #, fuzzy, c-format msgid "" "Tag %s Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "" "Ετικέτα %s Δομή Υποπεδίου › Επιβεβαίωση Διαγραφής Υποπεδίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:34 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Edit subfields constraints" msgstr "" " Ετικέτα %s Δομή Υποπεδίου › Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:41 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Ετικέτα %s Δομή Υποπεδίου › Το Υποπεδίο έχει διαγραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:338 #, fuzzy, c-format msgid "Total:" msgstr "Σύνολο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:63 #, c-format msgid "Upload More Images Return to Tools" msgstr "Φόρτωση Περισσότερων Εικόνων Επιστροφή στα Εργαλεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:188 #, fuzzy, c-format msgid "[Select All] [Clear All]" msgstr "[Επιλογή Όλων] [Καθαρισμός Όλων]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:56 #, c-format msgid "search Lists Add biblio Cat maintenance" msgstr "" " αναζήτηση Λίστες Προσθήκη biblio Συντήρηση " "Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "z39.50 Servers ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:76 #, c-format msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "z39.50 Servers › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:77 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "z39.50 Servers › Προσθήκη Server z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:78 #, c-format msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "z39.50 Servers › Διαγραφή Server z39.50" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:179 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=numsubscription #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:75 #, c-format msgid "%s subscription(s)" msgstr "%s συνδρομή(ές)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:223 #, fuzzy msgid "" "<a href=\"[856u]\">open site</a> will show the link just " "below the title" msgstr "" " <a href=\"[856u]\">άνοιγμα τοποθεσίας</a> θα εμφανίσει " "τον σύνδεσμο κάτω από τον τίτλο" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:37 #, fuzzy, c-format msgid " %s : %s : %s" msgstr " %s: %s: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:40 #, fuzzy msgid "" "All of these factor in to image position and creep. Keep this in mind " "when making adjustments." msgstr "" "Όλοι αυτοί οι παράγοντες έχουν να κάνουν με τη θέση της εικόνας. " "Λάβετέ το υπόψη όταν θα κάνετε προσαρμογές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:23 #, fuzzy msgid "" "ISBD -- Koha can display records in International Standard " "Bibliographic Description format. The syntax of this format is quite complex." msgstr "" " ISBD -- To Koha μπορεί να εμφανίσει τις εγγραφές σε διάταξη " "International Standard Bibliographic Description. Η σύνταξη αυτής της " "διάταξης είναι αρκετά σύνθετη." #. %1$s: TMPL_VAR name=issue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:30 #, c-format msgid "Issue: %s" msgstr "Τεύχος: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:43 #, fuzzy msgid "" "KohaAdminEmailAddress -- The email address that will receive requests " "from patrons for modification of their records." msgstr "" "Email Διαχειριστή Koha -- To email στο οποίο θα στέλνονται τα " "αιτήματα από τους χρήστες για τροποποίηση των στοιχείων εγγραφής τους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "Note: when you add a subscription, Koha assumes you have already " "created the order, or that you will do it soon. So, NO information is sent " "to the acquisition module. This is not the case when the subscription " "expires. In this case, a subscription renewal creates a \"suggestion\" that " "is sent to the acquisition module." msgstr "" "Σημείωση: όταν προσθέτετε μία συνδρομή, το Koha θεωρεί εκ προοιμίου " "ότι έχετε ήδη δημιουργήσει την παραγγελία, ή ότι θα το κάνετε σύντομα. Έτσι, " "καμία πληροφορία δεν αποστέλλεται στην ενότητα προσκτήσεων. Αυτό δεν ισχύει " "όταν λήγει η συνδρομή. Σε αυτή τη περίπτωση, η ανανέωση συνδρομής δημιουργεί " "μία \"πρόταση\" η οποία αποστέλλεται στην ενότητα προσκτήσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:26 #, fuzzy msgid "" "Notes: Please return this item promptly as others are waiting for it." msgstr "" " Σημειώσεις: Παρακαλούμε επιστρέψτε το συγκεκριμένο τεκμήριο άμεσα " "καθώς άλλα μέλη περιμένουν να το δανειστούν." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:29 #, c-format msgid "Serial Title: %s" msgstr "Τίτλος Περιοδικής Έκδοσης: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:17 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "Τίτλος: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:46 msgid "WARNING: This image not imported because" msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η εικόνα δεν εισήχθη γιατί" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Warning irregularity detected<\\/b>
" msgstr "Προειδοποίηση ανίχνευσης παρατυπίας
" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "acquisitions -- The choices are either \"normal\" or \"simple.\" " "\"Normal\" sets the system to track orders and update budgeting and vendor " "information as you add materials to your collection. \"Simple\" tells Koha " "that you are going to add materials to the collection without tracking " "orders." msgstr "" "προσκτήσεις -- Οι επιλογές είναι είτε \"κανονική\" είτε \"απλή.\" Η " "\"Κανονική\" ρυθμίζει το σύστημα να παρακολουθεί τις παραγγελίες και να " "ενημερώνει τα κονδύλια και τις πληροφορίες για τον προμηθευτή καθώς " "προσθέτετε υλικό στη συλλογή. Η \"Απλή\" λέει στο Koha ότι πρόκειται να " "προσθέσετε υλικό στη συλλογή χωρίς παρακολούθηση των παραγγελιών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "authoritysep -- The separator used in authority/thesaurus. Usually \" " "-- \". Deprecated and useless in Koha 2.2" msgstr "" "authoritysep -- Ο διαχωριστής χρησιμοποιείται στα καθιερωμένοι όροι/ " "θησαυρός. Συνήθως \" -- \". Είναι αποδοκιμασμένο και άχρηστο στο Koha 2.2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "autoBarcode -- The barcode number to be assigned to items is " "automatically assigned (sequentially) by Koha if this is set to \"yes\" (\"1" "\" = \"yes\")." msgstr "" " autoBarcode -- Ο αριθμός barcode των τεκμηρίων μπαίνει αυτόματα " "(διαδοχικά) από το Koha αν είναι επιλεγμένο το \"ναι\" (\"1 \" = \"ναι\")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "autoMemberNum -- The membership number (patron card number) to be " "assigned to new library users is automatically assigned by Koha if this is " "set to \"yes\" (\"1\" = \"yes\")." msgstr "" "autoMemberNum -- Ο αριθμός μέλους (αριθμός κάρτας μέλους) των νέων " "μελών της βιβλιοθήκης μπαίνει αυτόματα από το Koha αν είναι επιλεγμένο το " "\"ναι\" (\"1\" = \"ναι\")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "checkdigit -- Validity checks on membership number (patron card " "number): none or \"Katipo\" style checks. In most cases, you will choose " "\"none\" because you will be using pre-printed barcodes." msgstr "" "checkdigit -- Έλεγχοι εγκυρότητας του αριθμού μέλους (αριθμός κάρτας " "μέλους): κανένας ή έλεγχοι τύπου \"Katipo\". Στις περισσότερες περιπτώσεις, " "θα επιλέξετε \"κανένας\" επειδή θα χρησιμοποιείτε προ-εκτυπωμένα barcodes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "dateformat -- Choose \"metric,\" \"us,\" or \"iso\" date format (us = " "mm/dd/yyyy, metric = dd/mm/yyy, ISO = yyyy/mm/dd). This controls how dates " "are displayed, not how they are stored in the database." msgstr "" "dateformat -- Επιλέξτε ανάμεσα στις διατάξεις \"metric,\" \"us,\" ή " "\"iso\" (us= μμ/ηη/εεεε, metric= ηη/μμ/εεε, ISO= εεεε/μμ/ηη). Αυτό ελέγχει " "πως θα εμφανίζονται οι ημερομηνίες, όχι πως θα αποθηκεύονται στη βάση " "δεδομένων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "gist -- \"gist\" is \"GST\" (Good and Sales Tax) rate. If your local " "tax laws require you to pay taxes on purchases from your suppliers, enter " "the tax rate here. Set to \"0\" if you are not required to pay tax." msgstr "" "gist -- \"gist\" είναι η τιμή \"GST\" (Good and Sales Tax - Φόρος " "Προϊόντων και Αγορών). Αν οι τοπικοί σας φορολογικοί νόμοι σας επιβάλλουν να " "πληρώσετε φόρους στις αγορές από τους προμηθευτές, καταχωρήστε την τιμή " "φόρου εδώ. Επιλέξτε το \"0\" αν δεν επιβάλλεται να πληρώσετε φόρους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "insecure -- The best choice is \"no.\" If you choose \"yes,\" users " "do not have to login and all information is open to anyone. Be careful if " "you set this to \"yes!\"" msgstr "" " insecure -- Η καλύτερη επιλογή είναι \"όχι\" Αν επιλέξετε \"ναι,\" " "οι χρήστες δεν θα χρειάζεται να συνδεθούν και όλη η πληροφορία θα είναι " "ανοιχτή σε όλους. Να είστε προσεκτικοι αν ρυθμίσετε αυτό στο \"ναι!\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:45 #, fuzzy msgid "" "ldapserver and ldapinfos -- Koha 2.0 can use Perl LDAP (Lightweight " "Directory Access Protocol, see http://search.cpan.org/~gbarr/perl-ldap-" "0.3202/lib/Net/LDAP.pod) to manage user access and privileges. To avoid a " "useless Perl package for libraries without ldap, all what is related to LDAP " "has been moved to KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap.pm. Ask your system " "administrator to set up LDAP with Auth_with_ldap.pm (perldoc Auth_with_ldap." "pm for help). Those 2 parameters are useless in 2.2 and have should not " "appear on a new install." msgstr "" "ldapserver and ldapinfos -- το Koha 2.0 μπορεί να χρησιμοποιήσει Perl " "LDAP (Lightweight Directory Access Protocol, βλέπε http://search.cpan.org/ " "~gbarr/perl-ldap- 0.3202/lib/Net/LDAP.pod) για να διαχειρίζεται την πρόσβαση " "των χρηστών και τα δικαιώματα που τους δίνονται. Για να αποφύγετε άχρηστα " "πακέτα Perl για βιβλιοθήκες χωρίς ldap, ότι συνδέεται με το LDAP έχει " "μεταφερθεί στο KohaInstall/modules/C4/Auth_with_ldap.pm. Ζητήστε από τον " "διαχειριστή του συστήματός να στήσει το LDAP με το Auth_with_ldap.pm (για " "βοήθεια perldoc Auth_with_ldap. pm). Αυτές οι δύο παράμετροι είναι άχρηστες " "στο 2.2 και δε θα έπρεπε να εμφανίζονται στην καινούργια εγκατάσταση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:49 #, fuzzy msgid "" "marc -- Turn on MARC support. Set to \"no\" if you do not intend to " "use MARC records." msgstr "" " marc -- Ενεργοποιήστε την υποστήριξη MARC. Επιλέξτε \"όχι\" αν δεν " "έχετε σκοπό να χρησιμοποιήσετε εγγραφές MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:51 #, fuzzy msgid "" "marcflavour -- Your MARC flavor (MARC21 or UNIMARC). This choice " "tells Koha how to interpret your MARC records." msgstr "" " marcflavour -- Η προτίμησή σας για το είδος MARC (MARC21 ή UNIMARC). " "Αυτή η επιλογή λέει στο Koha πώς να ερμηνεύει τις MARC εγγραφές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:53 #, fuzzy msgid "" "maxoutstanding -- The maximum amount of outstanding charges a patron " "may have before he/she is barred from making reserve requests. The number " "represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, if the " "dollar is your local currency.)" msgstr "" "maxoutstanding -- Το μέγιστο ποσό χρεώσεων που μπορεί να έχει ένας " "χρήστης πριν αποκλειστεί από το να κάνει κρατήσεις. Ο αριθμός αναπαριστά " "μονάδες του νομίσματός σας (π.χ. \"5\" σημαίνει $5.00, αν το δολάριο είναι " "το νόμισμά σας)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:55 msgid "maxreserves -- The maximum number of holds a patron can place." msgstr "" " maxreserves -- Ο μέγιστος αριθμός κρατήσεων που μπορεί να κάνει ένας " "χρήστης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:57 #, fuzzy msgid "" "noissuescharge -- The maximum amount of outstanding charges a patron " "may have before he/she is barred from checking out items. The number " "represents units of your local currency (e.g. \"5\" means $5.00, if the " "dollar is your local currency.)" msgstr "" " noissuescharge -- Το μέγιστο ποσό χρεώσεων που μπορεί να έχει ένας " "χρήστης πριν αποκλειστεί από το να δανείζεται τεκμήρια. Ο αριθμός αναπαριστά " "μονάδες του νομίσματός σας (π.χ. \"5\" σημαίνει $5.00, αν το δολάριο είναι " "το νόμισμά σας)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:59 #, fuzzy msgid "" "opaclanguages -- Set your language preference. (Despite the name, " "this choice controls the language used for all Koha screens, not just the " "OPAC). The top language in your list will be tried first." msgstr "" " opaclanguages -- Επιλέξτε τη γλώσσα που προτιμάτε. (Aυτή η επιλογή " "ελέγχει τη γλώσσα που θα χρησιμοποιείται σε όλες τις οθόνες του Koha και όχι " "μόνο αυτές του OPAC). Η γλώσσα που βρίσκεται στην κορυφή της λίστας σας θα " "είναι η πρώτη που θα δοκιμάζεται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:61 #, fuzzy msgid "" "opacthemes -- Set the preferred order for themes. The top theme will " "be tried first." msgstr "" " opacthemes -- Επιλέξτε την σειρά που προτιμάτε για τα themes. Το " "theme που θα βρίσκεται στην κορυφή θα δοκιμάζεται πρώτο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:63 #, fuzzy msgid "" "printcirculationslips -- if set to 1, circulation \"slips\" are " "printed on your receipt printer. If set to 0, no slips are printed." msgstr "" "printcirculationslips -- Αν επιλέξετε το 1, ο εκτυπωτής σας θα " "εκτυπώνει \"αποδείξεις\" κυκλοφορίας υλικού. Αν επιλέξετε το 0, δεν θα " "γίνεται εκτύπωση των αποδείξεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:65 #, fuzzy msgid "" "suggestion -- If set to 1, the Suggestions feature is activated in " "the OPAC. This feature allows OPAC users to suggest purchases. When a " "suggestion is made in the OPAC, it is assigned the status \"ASKED.\" A " "librarian then manages the suggestion and can set the status to \"REJECTED\" " "or \"ORDERED.\" When an itme is ordered and has arrived in the library, the " "status becomes \"AVAILABLE.\" Suggestions that are not yet \"AVAILABLE\" are " "visible to all users of the OPAC." msgstr "" "suggestion -- Αν επιλέξετε το 1, η δυνατότητα για Προτάσεις θα " "ενεργοποιηθεί στον OPAC. Αυτή η δυνατότητα επιτρέπει στους χρήστες του OPAC, " "να κάνουν προτάσεις για αγορές. Όταν γίνεται μία πρόταση στον OPAC, η " "κατάστασή της γίνεται \"ΖΗΤΗΘΗΚΕ.\" Μετά ένας βιβλιοθηκονόμος χειρίζεται την " "πρόταση και μπορεί να αλλάξει την κατάσταση σε \"ΑΠΟΡΡΙΦΘΗΚΕ\" ή " "\"ΠΑΡΑΓΓΕΛΘΗΚΕ.\" Όταν ένα τεκμήριο παραγγέλθηκε και έφτασε στη βιβλιοθήκη, " "τότε η κατάσταση μετατρέπεται σε \"ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ.\" Οι προτάσεις που δεν είναι " "ακόμα \"ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ\" είναι εμφανείς σε όλους τους χρήστες του OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:67 #, fuzzy msgid "" "template -- Preference order for screen templates. Koha comes with " "several different options for templates that control the look and feel of " "your Koha screens, and you can also write your own templates." msgstr "" "template -- Η σειρά με την οποία προτιμάτε να είναι τα πρότυπα " "εμφάνισης. Το Koha προσφέρει αρκετές επιλογές για πρότυπα τα οποία ελέγχουν " "την εμφάνιση και αίσθηση των οθονών. Μπορείτε επίσης να γράψετε τα δικά σας " "πρότυπα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "timeout -- Inactivity timeout period (in seconds). If a workstation " "is idle for longer than this period, the user will have to login again." msgstr "" " timeout -- Ο χρόνος (σε δευτερόλεπτα) κατά τον οποίο η σύνδεση θα " "είναι ενεργή παρότι το σύστημα είναι σε αδράνεια. Αν κάποιο τερματικό είναι " "σε αδράνεια για περισσότερο χρονικό διάστημα από αυτό που θα δηλωθεί, τότε ο " "χρήστης θα πρέπει να συνδεθεί ξανά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:71 #, fuzzy msgid "" "virtualshelves -- Set virtual shelves management on or off (\"1\" or " "\"0\"). Users can set up and manage their own \"virtual shelves\" of " "favorite library items if this feature is turned on." msgstr "" " virtualshelves -- Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη διαχείριση " "εικονικών ραφιών (\"1\" ή \"0\"). Οι χρήστες μπορούν να ρυθμίσουν και να " "διαχειριστούν τα δικά τους \"εικονικά ράφια\" με τα αγαπημένα τους τεκμήρια " "από τη βιβλιοθήκη αν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη." #. %1$s: TMPL_VAR name=hostname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:12 #, c-format msgid "database host : %s" msgstr "host βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:11 #, c-format msgid "database name : %s" msgstr "όνομα βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=port #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:13 #, c-format msgid "database port : %s (probably OK if blank)" msgstr "port βάσης δεδομένων :%s (πιθανώς ΟΚ αν είναι κενό)" #. %1$s: TMPL_VAR name=dbms #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:10 #, c-format msgid "database type : %s" msgstr "τύπος βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=user #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:14 #, c-format msgid "database user : %s" msgstr "χρήστης βάσης δεδομένων : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:56 #, c-format msgid " in %s" msgstr " σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibnum #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:117 #, c-format msgid "(%s) %s" msgstr "(%s) %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:52 #, c-format msgid "Author: %s" msgstr "Συγγραφέας: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publisher #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:54 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Δημοσιευμένο από: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:189 msgid "=" msgstr "=" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "= issue an item to a patron" msgstr "= δανεισμός τεκμηρίου σε μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "= items that patrons have placed a request on (called "reserves" " "in some libraries - not to be confused with "Course Reserves" used " "in academimc libraries)" msgstr "= τεκμήρια στα οποία έχουν κάνει κράτηση τα μέλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "= return an item from a patron" msgstr "= επιστροφή τεκμηρίου από ένα μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "= used to change the holding branch of an item" msgstr "" " = χρησιμοποιείται για να αλλάξει το κατάστημα στο οποίο είναι κρατημένο ένα " "τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:256 #, fuzzy msgid "A Free List can be seen and managed by everybody." msgstr "Όλοι μπορούν να δουν και να διαχειριστούν μία Ανοικτή Λίστα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:254 msgid "A Private List is managed by you and can be seen only by you." msgstr "" " Μόνο εσείς μπορείτε να διαχειριστείτε και να δείτε μία Ιδιωτική " "Λίστα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:255 msgid "A Public List can be seen by everybody, but managed only by you." msgstr "" " Μόνο εσείς μπορείτε να διαχειριστείτε, αλλά θα μπορούν να δουν όλοι μία " "Δημόσια λίστα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:136 msgid "A Basket is a collection of orders." msgstr "Ένα Καλάθι είναι μία συλλογή από παραγγελίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "A Basket is used to group a set of order lines. An order is placed for an " "individual item." msgstr "" " Ένα Καλάθι χρησιμοποιείται για να ομαδοποιήσει ένα σύνολο γραμμών " "παραγγελιών. Μία παραγγελία γίνεται για ένα μεμονωμένο τεκμήριο." #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:84 #, fuzzy, c-format msgid "A List named %s already exists!" msgstr "Υπάρχει ήδη μία Λίστα με το όνομα %s!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "A MARC Authority Record are used to ensure consitency across catalogue " "records by providing a way to define the standard form of names for:" msgstr "" " Οι MARC εγγραφές καθιερωμένων όρων χρησιμοποιούνται για να εξασφαλίσουν τη " "συνέπεια στις εγγραφές του καταλόγου παρέχοντας έναν τρόπο για να καθορίζουν " "την καθιερωμένη μορφή ονομάτων για:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "A Pending Hold is a Hold that has been placed by a Patron that has not been " ""Filled". Where Filled means that the item is now ready for the " "Patron to pick up." msgstr "" "Εκκρεμής Κράτηση είναι μία Κράτηση η οποία έχει γίνει από κάποιο Μέλος αλλά " "δεν έχει "Συμπληρωθεί". Όπου Συμπληρωθεί σημαίνει ότι το τεκμήριο " "είναι διαθέσιμο προς παραλαβή από το Μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "A bibliographic record needs items or holdings for it to show in the OPAC. " "There are two ways to add new items to a bibliographic record:" msgstr "" "Μία βιβλιογραφική εγγραφή χρειάζεται τεκμήρια ή αντίτυπα για να εμφανίζεται " "στον OPAC. Υπάρχουν δύο τρόποι για να προσθέσετε καινούργια τεκμήρια σε μία " "βιβλιογραφική εγγραφή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "A label batch is where you take your Layout, Layout Template and merge with " "the items you wish to create the labels for." msgstr "" " Μία παρτίδα ετικετών είναι εκεί όπου μεταφέρετε το Σχεδιάγραμμα, το Πρότυπο " "Σχεδιαγράμματος και το συγχωνεύετε με τα τεκμήρια για τα οποία θέλετε να " "δημουργήσετε ετικέτες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "A layout is where you define what will print on the label. For example for a " "spine label you may choose the Classification Number." msgstr "" " Στο σχεδιάγραμμα θα καθορίσετε τι θα εκτυπωθεί πάνω στην ετικέτα. Για " "παράδειγμα για τις ετικέτες στη ράχη των βιβλίων μπορείτε να επιλέξετε τον " "Ταξινομικό Αριθμό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "A layout template is the dimensions of the sheet you are using. You will " "need to either acquire the dimensions from the label supplier, or measure " "them accurately." msgstr "" " Ένα πρότυπο σχεδιαγράμματος είναι οι διαστάσεις του φύλλου που θα " "χρησιμοποιήσετε. Θα χρειαστεί είτε να αποκτήσετε φύλλα με τις διαστάσεις " "που θέλετε από κάποιο προμηθευτή , είτε να μετρήσετε με ακρίβεια αυτά που " "έχετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "A patron's annual membership fee payment status also shows on this screen." msgstr "" " Η κατάσταση του ποσού της ετήσιας συνδρομής μέλους εμφανίζεται επίσης σε " "αυτή την οθόνη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "A printer profile is where you setup adjustments for label offset and creep " "(also known as printer calibration)." msgstr "" "Ένα προφίλ εκτυπωτή είναι εκεί που θα ρυθμίσετε τις προσαρμογές για το όφσετ " "και το σύρσιμο των ετικετών (γνωστό επίσης και ως καθορισμός εκτυπωτή)." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatebiblio #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:101 #, c-format msgid "A record matching barcode %s has already been added." msgstr "Έχει ήδη προστεθεί ένα barcode αντιστοιχίας με την εγγραφή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "A red box will alert you. Fines are calculated and posted the following day." msgstr "" "Ένα κόκκινο κουτί θα σας υπενθυμίσει. Τα πρόστιμα υπολογίζονται και " "ταχυδρομούνται την επόμενη ημέρα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "A red typed alert saying "Reserve Found" will be displayed along " "with the Reserve listing information. Click on the confirm button to " "proceed. If the item is confirmed than the items status will be changed to " ""waiting". If the item is requested by someone in another branch, " "then you must validate the transfer." msgstr "" "Μία υπενθύμιση γραμμένη με κόκκινα γράμματα η οποία θα λέει ;Βρέθηκε η " "Κράτηση" θα εμφανίζεται μαζί με τις υπόλοιπες πληροφορίες της λίστας " "για τις Κρατήσεις. Κάντε κλικ στην επιλογή επιβεβαίωσης για να προχωρήσετε. " "Αν το τεκμήριο έχει επιβεβαιωθεί τότε η κατάσταση τεκμηρίου θα αλλάξει σε " ""σε αναμονή". Αν το τεκμήριο έχει ζητηθεί από κάποιον από άλλο " "παράρτημα, τότε πρέπει να επικυρώσετε τη μεταφορά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:71 #, fuzzy msgid "" "A report can be generated directly using from an SQL statement. On the " "\"Generate from SQL\" page, give the report a Title and Description (using " "the notes field) and then paste your SQL statement into the text area." msgstr "" "Μία έκθεση μπορεί να δημιουργηθεί άμεσα χρησιμοποιώντας μία δήλωση SQL. Στη " "σελίδα \"Δημιουργία από SQL\", δώστε στην έκθεση έναν Τίτλο και Περιγραφή " "(χρησιμοποιώντας το πεδίο σημειώσεων) και μετά κάντε επικόλληση τη δήλωση " "SQL στην περιοχή του κειμένου." #. %1$s: TMPL_VAR name=accountnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:146 #, c-format msgid "A/C: %s" msgstr "A/C: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:38 msgid "A4" msgstr "A4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:8 #, fuzzy msgid "A: Allows reassignment of an item to another Library." msgstr "" "Α: Επιτρέπει την επανατοποθέτηση ενός τεκμηρίου σε μία άλλη Βιβλιοθήκη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:16 msgid "A: Click the “Add subscription” button." msgstr "Α: Κάντε κλικ στο κουμπί “ Προσθήκη συνδρομής”." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "A: Confirming will checkout the check out and automatically check in the " "item from the other patron account." msgstr "" " Α: Με την επιβεβαίωση θα γίνει δανεισμός του τεκμηρίου και αυτόματα θα " "γίνει επιστροφή του τεκμηρίου σε έναν άλλο λογαριασμό μέλους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "A: Enter the item’s barcode, select the destination library, click on " "the “transfer button”. A successful transfer will result in a " "“Transferred Items” confirmation box appearing." msgstr "" "Α: Εισάγετε το barcode του τεκμηρίου’, επιλέξτε το παράρτημα στο οποίο " "προορίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή” “μεταφορά. Μία επιτυχημένη " "μεταφορά θα έχει ως αποτέλεσμα την εμφάνιση κουτιού με τα “ " "Μεταφερμένα τεκμήρια”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "A: If the checking out is really impossible (for example, the barcode does " "not exist), then you can’t confirm the checkout." msgstr "" "Α: Αν ο δανεισμός είναι αδύνατος (για παράδειγμα, επειδή δεν υπάρχει το " "barcode), τότε μπορείτε’t να επιβεβαιώσετε τον δανεισμό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "A: If there is a problem with an checkout, then a box will appear and ask " "for confirmation, if possible. Confirming will override the system and check " "out the item." msgstr "" " Α: Αν υπάρχει πρόβλημα με έναν δανεισμό, τότε ένα κουτί θα εμφανιστεί για " "να ζητήσει επιβεβαίωση, αν αυτή είναι δυνατή. Η επιβεβαίωση θα αγνοήσει το " "σύστημα και θα δανείσει το τεκμήριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "A: If you wish to have this item and all subsequent items in this " "transaction to have a date due other than the default date due defined for " "the item type, use the “Sticky Due Date” to set the date due " "before scanning the first item." msgstr "" "Α: Αν επιθυμείτε να δώσετε άλλη ημερομηνία επιστροφής από την προκαθορισμένη " "σε αυτό το τεκμήριο και σε όσα ακολουθούν τότε χρησιμοποιήστε το “Άλλη " "Ημερομηνία Επιστροφής” για να ρυθμίσετε την ημερομηνία προτού σαρώσετε " "το πρώτο τεκμήριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:13 msgid "A: Search by using the filter button (either title or ISSN)." msgstr "Α: Αναζήτηση με τη χρήση της επιλογής φίλτρου (είτε τίτλος είτε ISSN)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "A: Start by scanning the patron’s barcode or type in their name to " "find their account. Once Koha has found the patron, you will see a new form " "for scanning or typing the item’s identifying number (usually a " "barcode). If the item can be checked out without problems, it will be done " "immediately and shown with other patron checkouts at bottom." msgstr "" "Α: Ξεκινήστε σαρώνοντας το barcode των μελών ή πληκτρολογώντας το όνομά τους " "για να βρείτε τον λογαριασμό τους. Όταν το Koha βρεί το μέλος, θα δείτε μία " "νέα φόρμα για σάρωμα ή πληκτρολόγηση του αριθμού προσδιορισμού του τεκμηρίου " "(συνήθως το barcode). Αν δεν υπάρχουν προβλήματα στον δανεισμό του " "τεκμηρίου, τότε αυτός θα γίνει αμέσως και θα εμφανιστεί από κάτω μαζί με τα " "υπόλοιπα τεκμήρια που έχει δανειστεί το μέλος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/branchtransfers.tmpl:16 #, fuzzy msgid "A: The item is shown as belonging to the transferred library." msgstr "Α: Το τεκμήριο φαίνεται να ανήκει στη μεταφερμένη βιβλιοθήκη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "A: View subscription details, receive any item and/or manage what appears in " "subscription summary (in OPAC and librarian interface." msgstr "" "Α: Μπορείτε να δείτε τα στοιχεία συνδρομής, να παραλάβετε ένα τεκμήριο και/ή " "να διαχειριστείτε ό,τι εμφανίζεται στην περίληψη συνδρομής (στον OPAC ή στη " "διεπιφάνεια βιβλιοθηκονόμου)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "A: You can add items to a List in one of two ways: by barcode OR through a " "search in the online catalog." msgstr "" "Α: Μπορείτε να προσθέσετε τεκμήρια σε μία Λίστα με ένα από τους δύο τρόπους: " "με το barcode Ή κατόπιν αναζήτησης στον online κατάλογο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:221 msgid "ALL" msgstr "ΟΛΑ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:42 msgid "ALL items fields MUST :" msgstr "ΟΛΑ τα πεδία τεκμηρίων ΠΡΕΠΕΙ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:24 msgid "ATS" msgstr "ATS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:180 msgid "AUSMARC" msgstr "AUSMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:22 msgid "About Koha" msgstr "Σχετικά με το Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:30 msgid "Abstract:" msgstr "Περίληψη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:174 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Επιτομές/Περιλήψεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:144 msgid "Accept" msgstr "Αποδοχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:70 msgid "Acceptable" msgstr "Αποδεκτό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:115 msgid "Accepted" msgstr "Αποδεκτές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:23 msgid "Accepted by" msgstr "Έχει γίνει αποδεκτό από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:3 msgid "Access denied" msgstr "Μη επιτρεπτή πρόσβαση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:443 #, c-format msgid "Access this report from the: Saved Reports Page" msgstr "Πρόσβαση στην έκθεση από τη: Σελίδα Αποθηκευμένων Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:139 msgid "Accession Date:" msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Accession date (inclusive):" msgstr "Ημερομηνία Προσθήκης (συμπεριλαμβάνουσα):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:22 msgid "Account" msgstr "Λογαριασμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:40 msgid "Account Management Fee" msgstr "Εισφορά Διαχείρισης Λογαριασμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:11 #, c-format msgid "Account Summary: %s %s (%s)" msgstr "Περίληψη Λογαριασμού: %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:35 msgid "Account Type" msgstr "Τύπος Λογαριασμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:203 msgid "Accounting Details" msgstr "Στοιχεία Λογιστικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:101 msgid "Accounting details" msgstr "Στοιχεία λογιστικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:132 msgid "Acetate" msgstr "Acetate" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:944 msgid "Acoustique" msgstr "Ακουστική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:64 msgid "Acquisition Date" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30 msgid "Acquisition Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης (εεεε-μμ-ηη)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης: Από τα Νεότερα στα Παλαιότερα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "Ημερομηνία Πρόσκτησης: Από τα Παλαιότερα στα Νεότερα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:13 msgid "Acquisitions" msgstr "Προσκτήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Acquisitions Help" msgstr "Βοήθεια Προσκτήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:66 msgid "Acquisitions statistics" msgstr "Στατιστικά προσκτήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:846 msgid "Acrylique" msgstr "Ακρυλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:104 msgid "Actes de colloque" msgstr "Πρακτικά Συνεδρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:76 msgid "Action" msgstr "Ενέργεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:104 #, fuzzy msgid "Action if matching bibliographic record found:" msgstr "Ενέργεια αν έχουν βρεθεί βιβλιογραφικές εγγραφές που αντιστοιχούν:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:92 #, fuzzy msgid "Action if matching record found" msgstr "Ενέργεια αν έχουν βρεθεί εγγραφές που αντιστοιχούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:95 #, fuzzy msgid "Action if no match found" msgstr "Ενέργεια αν δεν έχουν βρεθεί αντιστοιχίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:107 #, fuzzy msgid "Action if no match is found:" msgstr "Ενέργεια αν δεν έχουν βρεθεί αντιστοιχίες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:557 msgid "Actions" msgstr "Ενέργειες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:28 msgid "Active" msgstr "Ενεργό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:2 msgid "Active Settings" msgstr "Ενεργές Ρυθμίσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Active/Inactive -" msgstr "Ενεργό/Μη Ενεργό -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:71 msgid "Active:" msgstr "Ενεργό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:46 msgid "Actual cost" msgstr "Πραγματικό κόστος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:275 msgid "Actual cost:" msgstr "Πραγματικό κόστος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:89 msgid "Adam Thick" msgstr "Adam Thick" #. INPUT type=button name=Add #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:62 msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:14 msgid "Add : the number here is added to XYZ" msgstr "Προσθήκη : ο αριθμός εδώ προστίθεται στα ΧΨΩ" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:14 #, c-format msgid "Add %s" msgstr "Προσθήκη %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:3 msgid "Add A New Serial Subscription" msgstr "Προσθήκη Μίας Νέας Συνδρομής Περιοδικής Έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:3 msgid "Add Bibliographic Record" msgstr "Προσθήκη Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #. INPUT type=submit name=add #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 msgid "Add Credit" msgstr "Προσθήκη Πίστωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:125 msgid "Add Currency" msgstr "Προσθήκη Νομίσματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 msgid "Add Group" msgstr "Προσθήκη Ομάδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:193 msgid "Add Item" msgstr "Προσθήκη Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:136 msgid "Add Item Type" msgstr "Προσθήκη Τύπου Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:76 msgid "Add List Member" msgstr "Προσθήκη Λίστας Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:48 msgid "Add MARC Record" msgstr "Προσθήκη Εγγραφής MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "Add MARC Record Help" msgstr "Βοήθεια Προσθήκης Εγγραφής MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:11 msgid "Add Member, Institutional" msgstr "Προσθήκη Μέλους, Οργανισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:4 msgid "Add Member, person" msgstr "Προσθήκη Μέλους, άτομο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:167 msgid "Add New Definition" msgstr "Προσθήκη Νέου Ορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:56 msgid "Add New Item" msgstr "Προσθήκη Νέου Τεκμηρίου" #. INPUT type=submit name=existinggroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:78 msgid "Add New Item to Existing Group" msgstr "Προσθήκη Νέου Τεκμηρίου σε Υπάρχουσα Ομάδα" #. INPUT type=submit name=newgroup #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:121 msgid "Add New Item to New Group" msgstr "Προσθήκη Νέου Τεκμηρίου σε Νέα Ομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Add News Item" msgstr "Προσθήκη Ανάρτησης στα Νέα" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:35 msgid "Add Record" msgstr "Προσθήκη Εγγραφής" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:55 msgid "Add Record Without Search" msgstr "Προσθήκη Εγγραφής Χωρίς Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:161 msgid "Add To Order" msgstr "Προσθήκη για Παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 msgid "Add Vendor Help" msgstr "Βοήθεια Προσθήκης Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:813 msgid "Add a new subscription" msgstr "Προσθήκη νέας συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:90 msgid "Add a system preference" msgstr "Προσθήκη προτίμησης συστήματος" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:181 #, c-format msgid "Add an item to %s" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου σε %s" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:74 msgid "Add another field" msgstr "Προσθήκη ενός άλλου πεδίου" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "Add authority" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:141 msgid "Add biblio" msgstr "Προσθήκη biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:131 msgid "Add budget" msgstr "Προσθήκη κονδυλίου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88 msgid "Add checked" msgstr "Προσθήκη επιλεγμένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:112 msgid "Add child" msgstr "Προσθήκη παιδιού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95 msgid "Add framework" msgstr "Προσθήκη πλαισίου" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:8 msgid "Add help" msgstr "Προσθήκη βοήθειας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:104 #, fuzzy msgid "Add holdings" msgstr "Προσθήκη αντιτύπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:13 #, fuzzy msgid "Add incoming record" msgstr "Προσθήκη εισερχόμενης εγγραφής" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:216 msgid "Add item" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:37 msgid "Add item(s) to batch" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου/ων στην παρτίδα" #. %1$s: TMPL_VAR name=TITLE #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:25 #, c-format msgid "Add items for %s" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:13 msgid "Add items only if matching bib was found" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μόνο αν βρέθηκε το αντιστοιχούμενο bib" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:19 msgid "Add items only if no matching bib was found" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίων μόνο αν δε βρέθηκε το αντιστοιχούμενο bib " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:3 msgid "Add member help" msgstr "Βοήθεια προσθήκης μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:221 msgid "Add new holiday" msgstr "Προσθήκη νέας αργίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176 msgid "Add notice" msgstr "Προσθήκη ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:35 msgid "Add order" msgstr "Προσθήκη παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:81 msgid "Add patron attribute type" msgstr "Προσθήκη τύπου απόδοσης μέλους" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:79 #, fuzzy msgid "Add patron(s) to batch" msgstr "Προσθήκη τεκμηρίου/ων στην παρτίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:175 msgid "Add record matching rule" msgstr "Προσθήκη κανόνα αντιστοιχίας εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 msgid "Add tag" msgstr "Προσθήκη ετικέτας" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #, fuzzy msgid "Add to List" msgstr "Προσθήκη στη Λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:35 msgid "Add to a new list:" msgstr "Προσθήκη σε μια νέα λίστα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:70 msgid "Add to existing group" msgstr "Προσθήκη σε υπάρχουσα ομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:112 msgid "Add to shelf" msgstr "Προσθήκη στο ράφι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:35 msgid "Add vendor" msgstr "Προσθήκη προμηθευτή" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:273 #, c-format msgid "Added classification source %s" msgstr "Πρόσθετη πηγή ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:308 #, c-format msgid "Added filing rule %s" msgstr "Πρόσθετος κανόνας αρχειοθέτησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:193 #, fuzzy, c-format msgid "Added patron attribute type "%s"" msgstr "Πρόσθετος τύπος ιδιότητας μέλους "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=added_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:544 #, c-format msgid "Added record matching rule "%s"" msgstr "Πρόσθετος κανόνας αντιστοιχίας εγγραφών "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:106 msgid "Adding" msgstr "Προσθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:8 msgid "Adding A New Definition" msgstr "Προσθήκη Νέου Ορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:18 msgid "Adding a new bibliographic record" msgstr "Προσθήκη νέας βιβλιογραφικής εγγραφής" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:462 #, c-format msgid "Adding authority %s" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #, c-format msgid "Adding authority (%s)" msgstr "Προσθήκη καθιερωμένου όρου (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:16 msgid "Additional Author:" msgstr "Πρόσθετος Συγγραφέας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:67 msgid "Additional Authors:" msgstr "Πρόσθετοι Συγγραφείς:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:836 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:234 #, fuzzy msgid "Additional attributes and identifiers" msgstr "Πρόσθετες αποδόσεις και προσδιοριστικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:173 msgid "Additional content types" msgstr "Πρόσθετοι τύποι περιεχομένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:34 msgid "Additional parameters" msgstr "Πρόσθετοι παράμετροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:87 msgid "Additional thanks to" msgstr "Πρόσθετες ευχαριστίες σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:31 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:337 msgid "Address 2:" msgstr "Διεύθυνση 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:94 msgid "Address Line 1" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:95 msgid "Address Line 2" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:96 msgid "Address Line 3" msgstr "Γραμμή Διεύθυνσης 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Address in question" msgstr "Αμφισβητούμενη διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:539 msgid "Address line 1:" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:549 msgid "Address line 2:" msgstr "Γραμμή διεύθυνσης 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:313 msgid "Address1:" msgstr "Διεύθυνση1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:314 msgid "Address2:" msgstr "Διεύθυνση2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:456 msgid "Address:" msgstr "Διεύθυνση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:41 msgid "Adjust margins until both top and left margins are correct." msgstr "" "Ρυθμίστε τα περιθώρια μέχρι να γίνουν σωστά αυτά στην κορυφή και αριστερά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 msgid "Admin" msgstr "Διαχείριση" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:21 msgid "Administration" msgstr "Διαχείριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "Administration Help" msgstr "Βοήθεια Διαχείρισης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:145 msgid "Adult" msgstr "Ενήλικος" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "Adult Patron" msgstr "Ενήλικος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Adult Patrons: can be linked as \"guarantors\" to other patrons who are " "their dependents. This is the default patron type." msgstr "" "Ενήλικες: μπορούν να συνδεθούν ως \"εγγυητές\" σε άλλα μέλη που είναι " "προστατευόμενα μέλη τους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Adult patron" msgstr "Ενήλικος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:16 msgid "Adult, General" msgstr "Ενήλικος, Γενικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:15 msgid "Adult, serious" msgstr "Ενήλικος, σοβαρός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 msgid "Advanced Search" msgstr "Σύνθετη Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:102 msgid "Advanced constraints:" msgstr "Σύνθετοι περιορισμοί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:24 msgid "Aerienne" msgstr "Αέρας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:670 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:807 msgid "Affiche" msgstr "Αφίσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:28 #, fuzzy msgid "" "After creating a Printer Profile, it must be applied to a particular label " "template. Note: You can only apply one Printer Profile to a given label " "template at a time." msgstr "" "Αφού δημιουργήσετε ένα Προφίλ Εκτυπωτή, πρέπει να εφαρμοστεί σε ένα " "ιδιαίτερο πρότυπο ετικετών. Σημείωση: Μπορείτε να εφαρμόσετε μόνο ένα Προφίλ " "Εκτυπωτή σε ένα δεδομένο πρότυπο ετικετών κάθε φορά. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:219 msgid "Age required:" msgstr "Απαιτούμενη ηλικία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Agnes Imecs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 msgid "Ailé Filippi" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:19 msgid "Airs" msgstr "Airs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:442 msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:112 msgid "Ajouter" msgstr "Προσθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:91 msgid "Al Banks" msgstr "Al Banks" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:505 msgid "Albers" msgstr "Albers" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:17 #, c-format msgid "Alert subscribers for %s" msgstr "Υπενθύμιση συνδρομητών για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:130 msgid "All" msgstr "Όλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:28 msgid "All Data After A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "" "Όλα Τα Δεδομένα Μετά Από Μία Καθορισμένη Ημερομηνία: καταχωρήστε την αξία " "στο πεδίο XXX μόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:27 msgid "All Data Before A Given Date: enter a value in the XXX field only" msgstr "" "Όλα Τα Δεδομένα Πριν Από Μία Καθορισμένη Ημερομηνία: καταχωρήστε την αξία " "στο πεδίο ΧΧΧ μόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:254 msgid "All Libraries" msgstr "Όλες οι Βιβλιοθήκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:72 msgid "All dependencies installed." msgstr "Εγκατεστημένα όλα τα εξαρτημένα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:49 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab" msgstr "Όλα τα πεδία τεκμηρίου είναι στην ίδια ετικέτα και καρτέλα τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:34 msgid "All locations" msgstr "Όλες οι τοποθεσίες" #. %1$s: TMPL_VAR name=filterdate1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:148 #, c-format msgid "All patrons with checkouts older than %s have been anonymized" msgstr "Όλα τα μέλη με δανεισμούς πριν από %s έχουν ανωνυμοποιηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1400 msgid "Allegorie" msgstr "Αλληγορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:116 #, fuzzy msgid "Allow password:" msgstr "Επιτρεπτός κωδικός πρόσβασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Allowed" msgstr "Αποδεκτό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:606 msgid "Alphabet du titre" msgstr "Αλφάβητο του τίτλου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:292 msgid "Alternate Address" msgstr "Εναλλακτική Διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:512 msgid "Alternate Contact" msgstr "Εναλλακτικά Στοιχεία Επικοινωνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:449 msgid "Alternate address" msgstr "Εναλλακτική διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:310 msgid "Alternative Contact" msgstr "Εναλλακτικά Στοιχεία Επικοινωνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:69 msgid "Alternative phone" msgstr "Εναλλακτικό τηλέφωνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:171 msgid "Alternative phone:" msgstr "Εναλλακτικό τηλέφωνο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Alternatively, you can browse a section of patron by selecting the first " "letter of the Patron's last name from the list on the right." msgstr "" "Εναλλακτικά, μπορείτε να αναζητήσετε ένα μέρος μελών επιλέγοντας το πρώτο " "γράμμα από το επώνυμο του μέλους από τη λίστα στα δεξιά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:13 msgid "Altitude du capteur:" msgstr "Υψόμετρο αισθητήρα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:315 msgid "Alto" msgstr "Άλτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:975 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1365 msgid "Aluminographie" msgstr "Αλουμινογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:7 #, fuzzy msgid "Always add items" msgstr "Πάντοτε προσθήκη τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:92 msgid "Ambrose Li (translation tool)" msgstr "Ambrose Li (εργαλείο μετάφρασης)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:83 msgid "Amorces" msgstr "Εκκινητήρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:33 msgid "Amount" msgstr "Ποσό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:39 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Ποσό που Εκκρεμεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:39 msgid "Amount:" msgstr "Ποσό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1014 msgid "Amsterdam (Pays-bas)" msgstr "Άμστερνταμ (Κάτω Χώρες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:17 msgid "An Error has Occurred!" msgstr "Προέκυψε Σφάλμα!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "An Order can have multiple copies/units placed against it.  A Basket " "can have multiple Orders." msgstr "" "Μία Παραγγελία μπορεί να αποτελείται από πολλαπλά αντίτυπα/μονάδες.  " "Ένα καλάθι μπορεί να αποτελείται από πολλαπλές παραγγελίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "An integer value (e.g 1,2,3). Items at position 1 appear at the top of the " "listings. If two items have the same position value then the order defaults " "to publication date, where the oldest item displays at the top posistion, " "and newer items are displayed under this." msgstr "" "Ένας ακέραιος αριθμός (π.χ. 1,2,3). Τα τεκμήρια στη θέση 1 εμφανίζονται στην " "κορυφή των λιστών. Αν δύο τεκμήρια έχουν την ίδια θέση τότε η σειρά γίνεται " "σύμφωνα με την ημερομηνία δημοσίευσης, όπου το παλαιότερο τεκμήριο " "εμφανίζεται στην κορυφή, και τα νεότερα τεκμήρια εμφανίζονται ακριβώς από " "κάτω." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:81 #, fuzzy msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Προέκυψε ένα άγνωστο σφάλμα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:20 msgid "Anaglyphique" msgstr "Ανάγλυφος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:75 msgid "Anamorphique" msgstr "Αναμορφικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:545 msgid "Anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "Αναμόρφωση (πανοραμική οθόνη)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:93 msgid "Andrew Arensburger (the small and great C4::Context module)" msgstr "Andrew Arensburger (το μικρό και το μεγάλο C4: Ενότητα περιεχομένου)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:90 msgid "Andrew Hooper" msgstr "Andrew Hooper" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:473 msgid "Animation" msgstr "Απεικόνιση σε κινούμενα σχέδια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:485 msgid "Animation et prise de vue en direct" msgstr "Απεικόνιση σε κινούμενα σχέδια και απευθείας λήψη" #. %1$S: type=text name=f10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:636 #, c-format msgid "Annee %S" msgstr "Έτος %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:32 msgid "Annee:" msgstr "Έτος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1269 msgid "Annuaire" msgstr "Επετηρίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Annual" msgstr "Ετήσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:117 msgid "Annuel" msgstr "Ετήσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:73 msgid "Anonymize check-out history older than" msgstr "Ανωνυμοποίηση ιστορικού δανεισμών παλαιότερο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 msgid "Anousak Anthony Souphavanh" msgstr "Anousak Anthony Souphavanh" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 msgid "Any" msgstr "Οποιοδήποτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 #, fuzzy msgid "Any Category code" msgstr "Οποιοδήποτε κωδικό Κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Any Document type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο Εγγράφου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:188 #, fuzzy msgid "Any Library" msgstr "Οποιαδήποτε Βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:122 msgid "Any Phrase" msgstr "Οποιαδήποτε Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:121 msgid "Any Word" msgstr "Οποιαδήποτε Λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:141 msgid "Any audience" msgstr "Οποιοδήποτε κοινό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:149 msgid "Any content" msgstr "Οποιοδήποτε περιεχόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:7 msgid "Any fines a patron has will show up in the top middle of this screen." msgstr "" " Οποιαδήποτε πρόστιμα ενός μέλους θα εμφανιστούν στην κορυφή του κέντρου " "αυτής της οθόνης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:159 msgid "Any format" msgstr "Οποιαδήποτε διάταξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Any item type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Any items a patron currently has out will show up under \"Items currently " "checked out\"." msgstr "" " Οποιαδήποτε τεκμήρια έχει δανειστεί ένα μέλος θα εμφανιστούν κάτω από το " "\"Τεκμήρια σε δανεισμό\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Any materials a patron has requested will show up on the top right of this " "screen." msgstr "" " Οποιαδήποτε τεκμήρια έχει ζητήσει ένα μέλος θα εμφανιστούν στην κορυφή, στα " "δεξιά αυτής της οθόνης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Any regularity" msgstr "Οποιαδήποτε συχνότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Any type" msgstr "Οποιοδήποτε τύπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:114 msgid "Any word" msgstr "Οποιαδήποτε λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36 msgid "Anywhere" msgstr "Οπουδήποτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:48 msgid "Apache version:" msgstr "Έκδοση Apache:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:23 msgid "Appear in Position" msgstr "Εμφάνιση στη Θέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:82 msgid "Appear in position" msgstr "Εμφάνιση στη θέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Applicable in some states/regions only and used for GST(VAT) reconcilation. " "Ignore if not applicable." msgstr "" " Εφαρμόζεται μόνο σε μερικές πολιτείες/περιοχές και χρησιμοποιείται για την " "εφαρμογή του GST (φόρος). Αγνοήστε αν δεν εφαρμόζεται." #. %1$s: TMPL_VAR name=num_with_matches #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:108 #, c-format msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s" msgstr "" "Εφαρμόζεται διαφορετικός κανόνας αντιστοιχίας. Αριθμός εγγραφών που " "αντιστοιχούν τώρα %s" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:109 msgid "Apply Filter" msgstr "Εφαρμογή Φίλτρου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:146 #, fuzzy msgid "Apply Filter(s)" msgstr "Εφαρμογή Φίλτρου(ων)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:102 msgid "Apply different matching rule" msgstr "Εφαρμογή διαφορετικού κανόνα αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:25 msgid "Applying a Printer Profile" msgstr "Εφαρμογή ενός Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:64 msgid "Approve" msgstr "Έγκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:235 #, fuzzy msgid "Approved" msgstr "Έγκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "April" msgstr "Απρίλιος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:762 msgid "Aquarelle" msgstr "Ακουαρέλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:981 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:699 msgid "Aquatinte" msgstr "Ακουατίντα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:197 msgid "Arbitrarily complex queries" msgstr "Αυθαίρετα σύνθετα ερωτήματα" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to close this basket?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το ράφι;" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:17 msgid "Are you sure you want to delete this item?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το τεκμήριο;" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:17 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this profile?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το προφίλ;" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this record? " msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή την εγγραφή;" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this shelf?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το ράφι;" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε αυτή τη συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:40 msgid "Area" msgstr "Περιοχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:264 msgid "Area:" msgstr "Περιοχή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:608 msgid "Argile" msgstr "Άργιλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:29 msgid "Arias" msgstr "Arias" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 #, fuzzy msgid "Armenian" msgstr "Αρμενικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:77 msgid "Armes" msgstr "Όπλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:513 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:654 msgid "Armoiries" msgstr "Ερμάρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:381 msgid "Arrived" msgstr "Αφίχθη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Arrived : when an book arrives, you can set it's status to \"arrived\". " "Then, the issue disappear from this list, and the number of the issue is " "added to the \"arrived list\" (on the left box)" msgstr "" " Αφίχθη: όταν ένα βιβλίο φτάνει, μπορείτε να ρυθμίσετε την κατάστασή του σε " "\"αφίχθη\". Τότε, το τεκμήριο θα εξαφανιστεί από τη λίστα, και το νούμερο " "του τεκμηρίου προστίθεται στη \"λίστα με τα αφιχθέντα\" (στο αριστερό κουτί)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Arrived numbers : the list of issues you have in your library. Automatically " "filled when a new number is marked \"arrived\". You can manually change this " "field if you want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a " "shorter one (1-51)" msgstr "" " Αριθμοί αφιχθέντων: η λίστα με τα τεκμήρια που έχετε στη βιβλιοθήκη σας. " "Συμπληρώνεται αυτόματα όταν ένας νέος αριθμός χαρακτηρίζεται ως \"αφίχθη\". " "Μπορείτε να αλλάξετε αυτό το πεδίο αν θέλετε, για παράδειγμα, αλλάζοντας μία " "μεγάλη λίστα (1,2,3,4,...,51) σε μία μικρότερη (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1497 msgid "Art oratoire, discours" msgstr "Ρητορική, ομιλίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:197 msgid "Artefacts" msgstr "Δημιουργήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:292 msgid "Article juridique" msgstr "Νομικό έγγραφο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "As part of the upgrade process your online help will be overwritten with the " "new Help as part of the install. If you want to keep a copy of your online " "help, you should instruct your System Administrator to upgrade the Online " "Help directory in the Koha file tree." msgstr "" "Ως μέρος της διαδικασίας αναβάθμισης και εγκατάστασης η διαδικτυακή σας " "βοήθεια θα επικαλυφθεί με τη νέα Βοήθεια. Αν θέλετε να κρατήσετε ένα " "αντίγραφο της διαδικτυακής σας βοήθειας, πρέπει να καθοδηγήσετε τον " "Διαχειριστή Συστήματος να αναβαθμίσει τη Διαδικτυακή Βοήθεια στο δέντρο " "αρχείων του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "Ask for or make a change in the user's privileges. Need help? See" msgstr "" " Ζητήστε να κάνετε ή κάντε μία αλλαγή στα προνόμια χρήστη. Χρειάζεστε " "βοήθεια; Βλέπε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:153 #, fuzzy msgid "" "Asort1 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" " Το Asort1 είναι μία καθιερωμένη τιμή, συνδεδεμένη με τις προσκτήσεις, η " "οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:156 #, fuzzy msgid "" "Asort2 is an authorised value attached to acquisitions, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" " Το Asort2 είναι μία καθιερωμένη τιμή, συνδεδεμένη με τις προσκτήσεις, η " "οποία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "At a minimum a Company Name is required. However it will make it easier to " "track late orders and make claims if you have all the Vendors details." msgstr "" " Το λιγότερο που απαιτείται είναι το Όνομα Εταιρίας. Ωστόσο θα είναι " "ευκολότερο να εντοπίζονται οι αργοπορημένες παραγγελίες και να ζητούνται " "αιτήματα αν έχετε όλα τα στοιχεία των προμηθευτών. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "At present, there is no option to add a list of items to the Lists in ‘" "bulk’. You must search on the item and add in via the “Brief " "Display” or enter the barcode." msgstr "" " Προς το παρόν, δεν υπάρχει επιλογή προσθήκης λίστας τεκμηρίων στις Λίστες " "στη ‘ στοίβα’. Πρέπει να αναζητήσετε το τεκμήριο και να το " "προσθέσετε μέσω της “Συνοπτικής Παρουσίασης” ή να καταχωρήσετε " "το barcode του." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:10 msgid "At this step you will need to fill out the following details:" msgstr "Σε αυτό το σημείο θα χρειαστεί να συμπληρώσετε τα παρακάτω στοιχεία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:209 msgid "Ata ur Rehman" msgstr "Ata ur Rehman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1019 msgid "Athenes (Grece)" msgstr "Αθήνα (Ελλάδα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:20 msgid "Atlas" msgstr "Άτλας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:294 msgid "Attention:" msgstr "Προσοχή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "Audience" msgstr "Κοινό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "August" msgstr "Αύγουστος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:369 msgid "Auth" msgstr "Καθ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:141 msgid "Auth field copied" msgstr "Έγινε αντιγραφή του καθ πεδίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:195 msgid "Auth value" msgstr "Καθ τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:45 #, fuzzy msgid "" "Auth value : means the value is not free, but in the authorised value list " "of the selected type" msgstr "" "Καθ τιμή : σημαίνει ότι η τιμή δεν είναι ελεύθερη, αλλά είναι στη λίστα " "καθιερωμένων τιμών στον επιλεγμένο τύπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:177 msgid "Auth value:" msgstr "Καθ τιμή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:4 msgid "Author" msgstr "Συγγραφέας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 msgid "Author (A-Z)" msgstr "Συγγραφέας (Α-Ω)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Author (Z-A)" msgstr "Συγγραφέας (Ω-Α)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:52 msgid "Author:" msgstr "Συγγραφέας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "Authorised" msgstr "Καθιερωμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:121 msgid "Authorised value" msgstr "Καθιερωμένη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:128 #, fuzzy msgid "Authorised value category:" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένης τιμής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:143 msgid "" "Authorised value category; if one is selected, the patron record input page " "will only allow values to be chosen from the authorised value list. However, " "an authorised value list is not enforced during batch patron import." msgstr "" "Κατηγορία καθιερωμένης τιμής: αν επιλεχθεί μία, η σελίδα εισαγωγής εγγραφής " "μέλους θα επιτρέπει τιμές μόνο από αυτές της λίστας της καθιερωμένης τιμής. " "Εντούτοις, μία λίστα καθιερωμένης τιμής δεν επιβάλεται κατά τη διάρκεια " "εισαγωγής παρτίδας μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:25 msgid "Authorised values" msgstr "Καθιερωμένες τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:3 msgid "Authorised values management" msgstr "Διαχείριση καθιερωμένων τιμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:15 msgid "Authorities" msgstr "Καθιερωμένοι όροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "Authorities Help" msgstr "Βοήθεια Καθιερωμένων Όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:105 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Καθιερωμένος όρος #%s (%s)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:6 msgid "Authority Control" msgstr "Έλεγχος Καθιερωμένου Όρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:75 msgid "Authority MARC Framework:" msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Όρων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "Authority MARC framework for" msgstr "Πλαίσιο MARC καθιερωμένων όρων για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 msgid "Authority MARC subfield structure" msgstr "Δομή υποπεδίου MARC καθιερωμένων όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:142 #, c-format msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)" msgstr "" " Διαχείριση δομής υποπεδίου MARC καθιερωμένων όρων για %s (καθιερωμένος " "όρος: %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:49 msgid "Authority Results" msgstr "Αποτελέσματα Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:134 msgid "Authority Types" msgstr "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Confirm Deletion of Authority Type" msgstr "" " Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Επιβεβαίωση Διαγραφής Κατηγορίας " "Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › Modify authority type" msgstr "" "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Τροποποίηση κατηγορίας καθιερωμένων " "όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Authority Types › New authority type" msgstr "Κατηγορίες Καθιερωμένων Όρων › Νέα κατηγορία καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:95 msgid "Authority field to copy:" msgstr "Πεδίο καθιερωμένων όρων προς αντιγραφή:" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 msgid "Authority number " msgstr "Αριθμός καθιερωμένων όρων " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:15 msgid "Authority search" msgstr "Αναζήτηση καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:22 msgid "Authority search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:7 msgid "Authority type" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων όρων" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 msgid "Authority type : code missing" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων όρων : λείπει ο κώδικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:89 msgid "Authority type:" msgstr "Κατηγορία καθιερωμένων ορών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:29 msgid "Authority types" msgstr "Κατηγορίες καθιερωμένων ορών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:179 msgid "Authority:" msgstr "Καθιερωμένοι όροι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:170 msgid "Authorized value" msgstr "Καθιερωμένη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:110 msgid "Authorized value:" msgstr "Καθιερωμένη τιμή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:134 msgid "Authorized values" msgstr "Καθιερωμένες τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:13 msgid "Authors" msgstr "Συγγραφείς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1523 msgid "Autobiographie" msgstr "Αυτοβιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:499 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:671 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:846 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:933 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:394 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:986 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1054 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1056 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:379 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:456 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:717 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:719 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:70 msgid "Autre" msgstr "Άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:220 msgid "Autre (Corde frottee)" msgstr "Άλλο (Έγχορδο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:255 msgid "Autre (Electronique)" msgstr "Άλλο (Ηλεκτρονικό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:89 msgid "Autre (sepia, colorie)" msgstr "Άλλο (σέπια, χρωματισμένο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:455 msgid "Autre bois" msgstr "Άλλο ξύλo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:395 msgid "Autre corde pincee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:60 msgid "Autre cuivre" msgstr "Άλλο χαλκός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:557 msgid "Autre format en grand ecran" msgstr "Άλλη διάταξη στη μεγάλη οθόνη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:322 msgid "Autre forme de contenu" msgstr "Άλλη μορφή περιεχομένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:135 msgid "Autre orchestre" msgstr "Άλλη ορχήστρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1507 msgid "Autre ou melange" msgstr "Άλλο ή μίγμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:170 msgid "Autre percussions" msgstr "Άλλα κρουστά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:429 msgid "Autre procede de presentation du relief" msgstr "Άλλη μέθοδος παρουσίασης του ανάγλυφου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:185 msgid "Autre procede non-photographique" msgstr "Άλλη μέθοδος μη φωτογραφική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:215 msgid "Autre procede photographique" msgstr "Άλλη φωτογραφική μέθοδος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:235 msgid "Autre tirage" msgstr "Άλλο τράβηγμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:739 msgid "Autre type connu" msgstr "Άλλος γνωστός τύπος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:29 msgid "Autre type d'echelle" msgstr "Άλλος τύπος κλίμακας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:907 msgid "Autre type de video" msgstr "Άλλος τύπος βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:673 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:675 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:503 msgid "Autres" msgstr "Άλλοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:104 msgid "Autres codes" msgstr "Άλλοι κώδικες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:67 msgid "Autres formes de presentation" msgstr "Άλλες μορφές παρουσίασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:849 msgid "Autres materiels d'accompagnement" msgstr "Άλλοι συμπληρωματικοί εξοπλισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:454 msgid "Autres presentations materielles" msgstr "Άλλες υλικές παρουσιάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:400 msgid "Autres procedes en couleur" msgstr "Άλλες μέθοδοι στο χρώμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:733 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:735 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:821 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:908 msgid "Autres renseignements historiques" msgstr "Άλλες ιστορικές πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:124 msgid "Autres textes litteraires" msgstr "Άλλα λογοτεχνικά κείμενα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:418 msgid "Autres types de films fixes" msgstr "Άλλοι σταθεροί τύποι ταινιών" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Autumn" msgstr "Φθινόπωρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:71 msgid "Avail" msgstr "Διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Availability" msgstr "Διαθεσιμότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:246 msgid "Available" msgstr "Διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:69 #, fuzzy, c-format msgid "Available Call Numbers Sort" msgstr "Διαθέσιμοι ταξινομικοί αριθμοί Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:73 #, fuzzy, c-format msgid "Available Itypes Sort" msgstr "Διαθέσιμοι ΤύποιΤ Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:77 #, fuzzy, c-format msgid "Available Locations Sort" msgstr "ΜέλοςΤαξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:64 msgid "Available since" msgstr "Διαθέσιμο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:49 msgid "Average : Returns the average value" msgstr "Μέσος όρος: επιστρέφει τη μέση αξία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:20 msgid "Average Checkout Period" msgstr "Μέσος Όρος Περιόδου Δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:65 msgid "Average checkout period statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία μέσου όρου περιόδου δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:33 msgid "Average loan time" msgstr "Μέσος όρος χρόνου δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid "Axel Bojer and Thomas Gramstad" msgstr "Axel Bojer και Thomas Gramstad" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:453 msgid "Azimutale equivalente de Lambert" msgstr "Lambert azimuthal equal-area projection" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:475 msgid "Azimutale par zone egales" msgstr "Lambert azimuthal projection από την περιοχή σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:472 msgid "Azimutale par zones egales" msgstr "Lambert azimuthal projection από τις περιοχές σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:488 msgid "Azimutale, autre type specifique connu" msgstr "Lambert azimuthal projection, άλλος γνωστός συγκεκριμένος τύπος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:481 msgid "Azimutale, de type specifique inconnu" msgstr "Lambert azimuthal projection, άγνωστου συγκεκριμένου τύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:110 msgid "BASKET" msgstr "ΚΑΛΑΘΙ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:143 #, fuzzy msgid "BSD License" msgstr "BSD License" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:56 msgid "Back" msgstr "Πίσω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:80 msgid "Back To Top" msgstr "Επιστροφή στη Κορυφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:82 msgid "Back to Catalogue Maintenance" msgstr "Επιστροφή στη Συντήρηση Καταλόγου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:211 msgid "Back to System Preferences" msgstr "Επιστροφή στις Προτιμήσεις Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:36 msgid "Back to biblio" msgstr "Επιστροφή στο biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:35 msgid "Balayage multispectrale" msgstr "Πολυφασματικό σάρωμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:45 msgid "Balayage par ligne infrarouge" msgstr "Σάρωμα στην υπέρυθρη ακτίνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:39 msgid "Ballades" msgstr "Μπαλάντες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:34 msgid "Ballets" msgstr "Μπαλέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:30 msgid "Bande \"Master\"" msgstr "Ταινία \"Αυθεντικό\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:35 msgid "Bande (en cartouche)" msgstr "Ταινία (σε μεταλλική κασέτα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:30 msgid "Bande (en cassette)" msgstr "Ταινία (σε κασέτα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:25 msgid "Bande (sur bobine)" msgstr "Ταινία (σε μπομπίνα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:193 msgid "Bande bleue ou verte" msgstr "Ταινία μπλέ ή πράσινη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:199 msgid "Bande cyan" msgstr "Ταινία κυανή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:925 msgid "Bande dessinee" msgstr "Κινούμενη ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:534 msgid "Bande déssinée" msgstr "Κινούμενη ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:211 msgid "Bande jaune" msgstr "Ταινία κίτρινη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:205 msgid "Bande magenta" msgstr "Ταινία magenta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:235 msgid "Bande magnetique" msgstr "Μαγνητική ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:202 msgid "Bande magnetique audio en bobine" msgstr "Ακουστική μαγνητική ταινία σε μπομπίνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:161 msgid "Bande magnetique audio en cartouche" msgstr "Ακουστική μαγνητική ταινία σε μεταλλική κασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:209 msgid "Bande magnetique audio en cassette" msgstr "Ακουστική μαγνητική ταινία σε κασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:54 msgid "Bande microfilm" msgstr "Ταινία μικροφίλμ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:199 msgid "Bande originale du film" msgstr "Αυθεντική ταινία του φιλμ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:33 msgid "Bande reproduite a partir du \"master\"" msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας από το \"αυθεντικό\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:35 msgid "Bande reproduite a partir du master" msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας από το αυθεντικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:187 msgid "Bande rouge" msgstr "Ταινία κόκκινη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:181 msgid "Bande video" msgstr "Ταινία βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:52 #, fuzzy msgid "" "Bandes spectrales (nombre a deux chiffres 01->99 ou xx (ecrire 01 pour 1):" msgstr "" " Φασματική ταινία (αριθμός με δύο ψηφία 01->99 ή xx (γράφουμε 01 αντί για 1)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:313 msgid "Bandes video 1 pouce (2 cm 1/2)" msgstr "Ταινία βίντεο 1 ίντσας (2 cm 1/2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:301 msgid "Bandes video 1/4 de pouce (1/2 cm)" msgstr "Ταινία βίντεο 1/4 της ίντσας (1/2 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:307 msgid "Bandes video 2 pouces (1 cm 1/3)" msgstr "Ταινία βίντεο 2 ιντσών (1 cm 1/3)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:319 msgid "Bandes video 2 pouces (5 cm)" msgstr "Ταινία βίντεο 2 ιντσών (5 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:295 msgid "Bandes video 3/4 de pouce (2 cm)" msgstr "Ταινία βίντεο 3/4 της ίντσας (2 cm)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:158 msgid "Bar Code" msgstr "Bar Code" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50 msgid "Barcode" msgstr "Barcode" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:41 #, c-format msgid "Barcode %s" msgstr "Barcode %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:205 msgid "Barcode (as text)" msgstr "Barcode (ως κείμενο)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:41 #, c-format msgid "Barcode : %s" msgstr "Barcode : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:27 msgid "Barcode Type" msgstr "Τύπος Barcode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:122 msgid "Barcode file:" msgstr "Barcode αρχείο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:184 msgid "Barcode:" msgstr "Barcode:" #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:123 #, c-format msgid "Barcodetype:%s" msgstr "ΤύποςBarcode:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:325 msgid "Baryton" msgstr "Βαρύτονος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:674 msgid "Basalte" msgstr "Βασάλτης" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #, fuzzy msgid "" "Based on the information
entered the Numbering Pattern
will " "look like this
\\n" msgstr "" "Βασισμένο στην πληροφορία
που καταχωρήθηκε το Σχέδιο Αρίθμησης
θα φαίνεται ως εξής
\\n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:84 msgid "Basic constraints" msgstr "Βασικοί περιορισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:6 msgid "Basic parameters" msgstr "Βασικές παράμετροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 msgid "Basket" msgstr "Καλάθι" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #. %2$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 #, c-format msgid "Basket %s for %s" msgstr "Καλάθι %s για το μέλος %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:38 msgid "Basket Details" msgstr "Στοιχεία καλαθιού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:152 msgid "Basket empty" msgstr "Το καλάθι είναι άδειο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:39 #, c-format msgid "Basket number: %s" msgstr "Αριθμός καλαθιού: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:42 msgid "Basket/Order" msgstr "Καλάθι/Παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:330 msgid "Basse" msgstr "Μπάσος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:415 msgid "Basson" msgstr "Βαρύαυλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Batch" msgstr "Παρτίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 msgid "Batch:" msgstr "Παρτίδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:417 msgid "Bathymetrie" msgstr "Βαθυμετρία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:384 msgid "Bathymetrie - sonar" msgstr "Βαθυμετρία - σόναρ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 msgid "Be careful selecting columns." msgstr "Προσοχή στην επιλογή στηλών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:71 #, c-format msgid "" "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently OFF, " "extended patron attributes cannot be given to patron records. Go here if you wish to turn this feature on." msgstr "" "Επειδή η προτίμηση συστήματος 'ΕκτεταμένεςΑποδόσειςΜελών' είναι κλειστή, οι " "εκτεταμένες αποδόσεις μελών δεν μπορούν να δοθούν στις εγγραφές μελών. " "Πηγαίντε εδώ αν θέλετε να ενεργοποιήσετε αυτή τη λειτουργία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:36 #, fuzzy msgid "" "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. " "Please log in with the username and password given to you by your systems " "administrator and located in your" msgstr "" "Πριν ξεκινήσουμε, παρακαλούμε επαληθεύστε ότι έχετε τα διαπιστευτήρια για να " "συνεχίσετε. Παρακαλούμε συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό " "πρόσβασης που σας έχει δοθεί από τον διαχειριστή συστήματος σας και " "τοποθετημένου σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations (or returns) from a workstation, " "after which a browser cookie will remember the correct settings. If you do " "returns under the wrong branch settings Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch" msgstr "" "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. Αυτό " "πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού (ή επιστροφές) " "από ένα τερματικό, μετά από την οποία ένα cookie θα θυμάται τις σωστές " "ρυθμίσεις. Αν κάνετε επιστροφές σε ρυθμίσεις λάθος παραρτήματος τότε το Koha " "θα ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των τεκμηρίων που σαρώθηκαν στο λάθος " "παράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations from a workstation, after which a " "browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " "under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " "credit all circulations to the wrong branch" msgstr "" "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. Αυτό " "πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού από ένα " "τερματικό, μετά από την οποία ένα cookie θα θυμάται τις σωστές ρυθμίσεις. Αν " "κάνετε κυκλοφορία υλικού σε ρυθμίσεις λάθος παραρτήματος τότε το Koha θα " "ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των τεκμηρίων που σαρώθηκαν στο λάθος " "παράρτημα και οι στατιστικές εκθέσεις θα πιστώσουν όλους τους δανεισμούς στο " "λάθος παράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Before you begin, it is very important that you take note of the branch and " "printer settings and change them if necessary. This should only have to be " "done the first time you do circulations from a workstation, after which a " "browser cookie will remember the correct settings. If you do circulations " "under the wrong branch settings then Koha will reset the location of all " "items scanned to the incorrect branch and the statistical reports will " "credit all circulations to the wrong branch." msgstr "" "Πριν ξεκινήσετε, είναι πολύ σημαντικό να κάνετε έλεγχο στις ρυθμίσεις των " "παραρτημάτων και των εκτυπωτών και αν είναι απαραίτητο να τις αλλάξετε. Αυτό " "πρέπει να γίνει την πρώτη φορά που γίνεται κυκλοφορία υλικού από ένα " "τερματικό, μετά από την οποία ένα cookie θα θυμάται τις σωστές ρυθμίσεις. Αν " "κάνετε κυκλοφορία υλικού σε ρυθμίσεις λάθος παραρτήματος τότε το Koha θα " "ρυθμίσει εκ νέου την τοποθεσία όλων των τεκμηρίων που σαρώθηκαν στο λάθος " "παράρτημα και οι στατιστικές εκθέσεις θα πιστώσουν όλους τους δανεισμούς στο " "λάθος παράρτημα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 msgid "Before you can set up a new subscription, you will need to have set up:" msgstr "Πριν δημιουργήσετε μία νέα συνδρομή, θα χρειαστεί να έχετε καθορίσει: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Before you can setup up a subscription, you will need to setup a "" "Vendor" under Acquisitions, and a new "Biblio" under " "Cataloging. When cataloging the new biblio, do not add any items. Adding of " "items is handled by the Serials module." msgstr "" "Πριν δημιουργήσετε μία συνδρομή, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε ένα " " "Προμηθευτή" στις Προσκτήσεις, και ένα καινούργιο "Biblio" " "στην Καταλογογράφηση. Όταν καταλογογραφήσετε το καινούργιο biblio, μην " "προσθέσετε τεκμήρια. Η προσθήκη τεκμηρίων θα γίνει από την ενότητα " "Περιοδικών Εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:73 msgid "Began Claim" msgstr "Ξεκίνησε η αξίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "Begin by defining your branch categories. If, for example, you have one main " "library and several branch libraries, you might set up an \"M\" (Main) " "category and a \"B\" (Branch) category, with descriptions \"Main Library\" " "and \"Branch Library.\"" msgstr "" " Ξεκινήστε ορίζοντας τις κατηγορίες παραρτημάτων. Αν για παράδειγμα, έχετε " "μία κεντρική βιβλιοθήκη και αρκετά παραρτήματα, μπορεί να θέλετε να " "δημιουργήσετε μία κατηγορία \"K\" (Κεντρική) και μία \"Π\" (Παράρτημα), με " "περιγραφές \"Κεντρική Βιβλιοθήκη\" και \"Παράρτημα Κεντρικής.\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:108 msgid "Beginning at offset:" msgstr "Αρχή στο όφσετ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:132 msgid "Beginnning date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1174 msgid "Begins with" msgstr "Ξεκινάει από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:94 msgid "Benedykt P. Barszcz (Polish for 2.0)" msgstr "Benedykt P. Barszcz (Πολωνικά για 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1029 msgid "Berne (Suisse)" msgstr "Βέρνη (Ελβετία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:924 msgid "Beta" msgstr "Beta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:20 msgid "Bi-dimensionnel" msgstr "Δισδιάστατο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Biannual" msgstr "Εξαμηνιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:80 msgid "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" msgstr "BibLibre (Paul Poulain, Henri-Damien Laurent, Antoine Farnault)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:14 msgid "Biblio Record Number:" msgstr "Αριθμός Εγγραφής Biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:69 msgid "Biblio count" msgstr "Αρίθμηση Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:3 msgid "Biblio framework" msgstr "Πλαίσιο Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:117 msgid "Biblio:" msgstr "Biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:838 msgid "Biblio: (*)" msgstr "Biblio: (*)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:83 #, fuzzy msgid "Bibliographic Data to Print" msgstr "Βιβλιογραφικά Στοιχεία για Εκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:28 msgid "Bibliographic Details" msgstr "Βιβλιογραφικά Στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1264 msgid "Bibliographie" msgstr "Βιβλιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:175 msgid "Bibliographies" msgstr "Βιβλιογραφίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:72 msgid "Biblioitem Number:" msgstr "Αριθμός τεκμηρίου Biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:24 msgid "Biblionumber:" msgstr "Αριθμός Biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:121 msgid "Biblios in reservoir" msgstr "Biblio στο ρεζερβουάρ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:65 msgid "Bihebdomadaire" msgstr "2 φορές την εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:38 msgid "Billing" msgstr "Χρέωση" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "Billing from %s to %s" msgstr "Χρέωση από %s σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:94 msgid "Bimestriel" msgstr "Διμηνιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Bimonthly" msgstr "2 φορές το μήνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1070 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1472 msgid "Biographie" msgstr "Βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1533 msgid "Biographie collective" msgstr "Συλλογική βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:743 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:745 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:831 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:916 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:918 msgid "Biographie de l'arrangeur ou de l'auteur de la transcription" msgstr "Βιογραφία του επιμελητή ή του συγγραφέα της μεταγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:888 msgid "Biographie de l'interprete ou historique de l'ensemble" msgstr "Βιογραφία του διερμηνέα ή του ιστορικού του συνόλου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:881 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:883 msgid "Biographie du compositeur" msgstr "Βιογραφία του συνθέτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1528 msgid "Biographie individuelle" msgstr "Ατομική βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1511 msgid "Biographie:" msgstr "Βιογραφία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Biography" msgstr "Βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:696 msgid "Bipolaire de Miller" msgstr "Διπολικός του Miller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "" "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:122 msgid "Bisanuel" msgstr "Διετές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 msgid "Biweekly" msgstr "2 φορές την εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:44 msgid "Bluegrass" msgstr "Bluegrass" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:49 msgid "Blues" msgstr "Μπλουζ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:112 msgid "Bobines de production" msgstr "Μπομπίνες παραγωγής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1034 msgid "Bogota (Colombie)" msgstr "Μπογοτά (Κολομβία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:147 msgid "Bois" msgstr "Ξύλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1039 msgid "Bombay (Inde)" msgstr "Βομπάη (Ινδία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:333 msgid "Bon" msgstr "Καλός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:75 msgid "Bonne" msgstr "Καλός" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:211 msgid "Books" msgstr "Βιβλία" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:217 msgid "Books on Tape" msgstr "Βιβλία σε Κασέτα" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:210 #, fuzzy msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr "" "Βιβλία, Φυλλάδια, Τεχνικές εκθέσεις, Χειρόγραφα, Νομικά έγγραφα, Διατριβές " "και Διπλωματικές εργασίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:126 msgid "Borrower" msgstr "Μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Borrower Number" msgstr "Αριθμός Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:262 #, fuzzy msgid "Borrowernumber:" msgstr "ΑριθμόςΜέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:162 msgid "Braille" msgstr "Μπράιγ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "Braille or Moon script" msgstr "Γραφή Μπράιγ ή Moon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:875 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:877 msgid "Brevet" msgstr "Τιμητική Διάκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:155 msgid "Bridge Material Type Icons Project" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:25 msgid "Brief Display" msgstr "Συνοπτική Παρουσίαση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:95 msgid "Brig C. McCoy" msgstr "Brig C. McCoy" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:530 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:710 msgid "Bronze" msgstr "Μπρούντζος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "Browse by last name: A B C D E " "F G H I J K L " "M N O P Q R S " "T U V W X Y Z" msgstr "" " Αναζητήστε σύμφωνα με το επώνυμο: Α Β Γ Δ " "Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ " "Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ " "Τ Υ Φ Χ Ψ Ω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:18 msgid "Browse system logs" msgstr "Αναζήτηση logs του συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:57 msgid "Browse the system logs" msgstr "Αναζήτηση των logs του συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1044 msgid "Bruxelles (Belgique)" msgstr "Βρυξέλλες (Βέλγιο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:147 #, fuzzy msgid "" "Bsort1 is an authorised value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Το Bsort 1 είναι μία καθιερωμένη τιμή συνημμένη στους χρήστες, η οποία " "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:150 #, fuzzy msgid "" "Bsort2 is an authorised value attached to patrons, that can be used for " "stats purposes" msgstr "" "Το Bsort 2 είναι μία καθιερωμένη τιμή συνημμένη στους χρήστες, η οποία " "μπορεί να χρησιμοποιηθεί για στατιστικούς λόγους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 msgid "Budget" msgstr "Κονδύλι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:347 msgid "Budget Amount:" msgstr "Ποσό Κονδυλίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:78 msgid "Budget Data Recorded" msgstr "Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:25 msgid "Budget Date" msgstr "Ημερομηνία Κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:216 msgid "Budget amount" msgstr "Ποσό κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:292 msgid "Budget amount:" msgstr "Ποσό κονδυλίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:83 msgid "Budget deleted" msgstr "Διαγραμμένο κονδύλι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:256 msgid "Budgeted GST:" msgstr "GST κονδυλίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:246 msgid "Budgeted cost:" msgstr "Κόστος κονδυλίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:89 msgid "Budgets" msgstr "Κονδύλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets ›" msgstr "Κονδύλια ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Data Recorded" msgstr "Κονδύλια › Καταγεγραμμένα Δεδομένα Κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Budget Deleted" msgstr "Κονδύλια › Διαγραμμένο κονδύλι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 msgid "Budgets › Delete Budget?" msgstr "Κονδύλια › Διαγραφή Κονδυλίου;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:16 msgid "Budgets and Funds" msgstr "Κονδύλια και Κεφάλαια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:16 msgid "Budgets and funds" msgstr "Κονδύλια και κεφάλαια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:140 msgid "Build A Report" msgstr "Δημιουργία Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:74 msgid "Build And Run Reports" msgstr "Δημιουργία Και Λειτουργία Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:3 msgid "Build New" msgstr "Δημιουργία Νέου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:1 msgid "Build and Run Reports" msgstr "Δημιουργία και Λειτουργία Εκθέσεων" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:77 msgid "Build new" msgstr "Δημιουργία νέου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:7 msgid "Building A New Report" msgstr "Δημιουργία Νέας Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:200 msgid "Bulk edit" msgstr "Επεξεργασία στοίβας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1401 msgid "Burin" msgstr "Χαρακτική" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:64 #, c-format msgid "By %s" msgstr "Από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "By Order (Orders Search) -" msgstr "Σύμφωνα με την Παραγγελία (Αναζήτηση Παραγγελιών) -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "By Supplier (Supplier Search) -" msgstr "Σύμφωνα με τον Προμηθευτή (Αναζήτηση Προμηθευτή) -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:235 msgid "By:" msgstr "Από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1081 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1083 msgid "C'est pas une biographie" msgstr "Δεν είναι βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:165 msgid "CANMARC" msgstr "CANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:190 msgid "CATMARC" msgstr "CATMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:130 msgid "CCF" msgstr "CCF" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:168 msgid "CD Software" msgstr "CD Λογισμικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:164 msgid "CD audio" msgstr "Ηχητικό CD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:35 msgid "CODE" msgstr "ΚΩΔΙΚΑΣ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:797 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1049 msgid "Cadix (Espagne)" msgstr "Cadix (Ισπανία)" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #. %2$s: TMPL_VAR name=from #. %3$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:44 #, fuzzy, c-format msgid "Calculated on %s. From %s to %s" msgstr "Έχοντας υπολογίσει %s. Από %s σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17 msgid "Calendar" msgstr "Ημερολόγιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:265 msgid "Calendar information" msgstr "Πληροφορίες Ημερολογίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:30 msgid "Call No." msgstr "Ταξ.Αρ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:856 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Call Number" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός (Λογοτεχνικά Ω-Α έως Μη-Λογοτεχνικά 9-0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός (Μη-Λογοτεχνικά 0-9 έως Λογοτεχνικά Α-Ω)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:124 msgid "Call Number:" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:68 #, fuzzy, c-format msgid "Call Numbers Sort" msgstr "Ταξινομικοί αριθμοί Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:409 msgid "Call no" msgstr "Ταξινομικός Αρ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:216 msgid "Call number" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=itemcallnumber #. %2$S: type=text name=barcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:200 #, c-format msgid "Callnumber %S Barcode %S" msgstr "Ταξινομικός αριθμός %S Barcode %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1317 msgid "Camaieu" msgstr "Camaieu" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:8 msgid "Can I edit the online help?" msgstr "Μπορώ να επεξεργαστώ την online βοήθεια;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:198 msgid "Can be complex to configure and maintain" msgstr "Μπορεί να είναι σύνθετο στη διαμόρφωση και στη συντήρηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*" msgstr "Μπορεί να καταχωρηθεί ως μονό IP, ή ως ένα υποδίκτυο όπως 192.168.1.*" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:266 msgid "Can't be cancelled when item is in transit" msgstr "Δεν μπορεί να ακυρωθεί όταν ένα τεκμήριο είναι σε μεταφορά" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:429 #, fuzzy msgid "" "Can't save this record because the following field aren't filled :\\n\\n" msgstr "" "Η εγγραφή δεν μπορεί να αποθηκευτεί γιατί τα ακόλουθα πεδία δεν έχουν " "συμπληρωθεί :\\n\\n\n" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:425 msgid "Canaux varies" msgstr "Ποικίλα κανάλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:894 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:484 msgid "Cancel Marked Requests" msgstr "Ακύρωση Επιλεγμένων Αιτημάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:108 msgid "Cancel Reserve" msgstr "Ακύρωση Κράτησης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Cancel hold" msgstr "Ακύρωση κράτησης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:97 #, fuzzy msgid "Cancel hold and return to : " msgstr "" " Ακύρωση κράτησης και επιστροφή σε : " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:172 msgid "Cancel notification" msgstr "Ακύρωση ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:55 msgid "Cancel reservation and then attempt transfer:" msgstr "Ακύρωση κράτησης και μετά προσπάθεια μεταφοράς:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "Cannot Check In" msgstr "Αδυναμία Επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:294 msgid "Cannot Check Out!" msgstr "Αδυναμία Δανεισμού!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:162 msgid "Cannot Delete" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:99 #, c-format msgid "Cannot Delete City \"%s\"" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Πόλης \"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:152 msgid "Cannot Delete Currencey" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Νομίσματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:237 msgid "Cannot Delete Item Type" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:11 #, c-format msgid "Cannot Delete Item Type '%s'" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:15 msgid "Cannot Delete Patron" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής Μέλους" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Cannot Delete: Category %s in Use" msgstr "Αδυναμία Διαγραφής: H Κατηγορία %s είναι σε χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:129 msgid "Cannot Place Hold" msgstr "Δεν είναι δυνατή η κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:242 msgid "Cannot delete filing rule" msgstr "Αδυναμία διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=OPNLINK #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:78 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open %s to read." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος %s προς ανάγνωση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91 msgid "Cannot reserve:" msgstr "Αδυναμία κράτησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:79 msgid "Canons" msgstr "Πυροβόλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:104 msgid "Cantates" msgstr "Τραγουδιστές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:114 msgid "Canzones" msgstr "Τραγούδια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:810 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1058 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1060 msgid "Caracas (Venezuela)" msgstr "Caracas (Βενεζουέλα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:37 msgid "Caractere braille et moon" msgstr "Χαρακτήρας μπράιγ ή moon" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:95 msgid "Card" msgstr "Κάρτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:52 #, fuzzy msgid "Card Number" msgstr "Αριθμός κάρτας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:261 msgid "Card number:" msgstr "Αριθμός κάρτας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:55 msgid "Cardnumber" msgstr "Αριθμός κάρτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:114 msgid "Cardnumber already in use." msgstr "Αριθμός κάρτας ήδη σε χρήση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:35 msgid "Carte" msgstr "Χάρτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:19 msgid "Carte a fenetre" msgstr "Χάρτης σε παράθυρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:108 msgid "Carte bristol" msgstr "Carte bristol" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:50 msgid "Carte diagrammatique" msgstr "Διαγραμματικός χάρτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:35 msgid "Carte diagramme" msgstr "Διάγραμμα χάρτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:639 msgid "Carte marine" msgstr "Θαλάσσιος χάρτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:90 msgid "Carte mentale ou cognitive" msgstr "Νοητικός ή γνωστικός χάρτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:40 msgid "Carte par courbes de niveau" msgstr "Χάρτης καμπών επιπέδου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:115 msgid "Carte par pointille" msgstr "Χάρτης διαστάσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:45 msgid "Carte par points" msgstr "Χάρτης σημείων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:80 msgid "Carte peinte" msgstr "Ζωγραφισμένος χάρτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:335 msgid "Cartes" msgstr "Χάρτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:162 msgid "Carton" msgstr "Χαρτοκιβώτιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:113 msgid "Carton / carte a dessin" msgstr "Χαρτοκιβώτιο/ χάρτης με σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:870 msgid "Cartouche video" msgstr "Βιντεοκασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:828 msgid "Caseine" msgstr "Kαζεΐνη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:43 msgid "Cash Refund" msgstr "Επιστροφή Χρημάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:165 msgid "Cassette recording" msgstr "Ηχογραφημένη κασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:59 msgid "Cat" msgstr "Κατ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:88 msgid "Catalog Maintenance" msgstr "Συντήρηση Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:77 msgid "Catalog Results" msgstr "Αποτελέσματα Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:15 msgid "Catalog Search" msgstr "Αναζήτηση Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11 msgid "Cataloging" msgstr "Καταλογογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:176 msgid "Catalogs" msgstr "Κατάλογοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10 msgid "Catalogue" msgstr "Κατάλογος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:26 msgid "Catalogue Details" msgstr "Στοιχεία καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:31 msgid "Catalogue by Item Type" msgstr "Κατάλογος κατά Τύπο Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:46 msgid "Catalogue by itemtype" msgstr "Κατάλογος κατά τύπο τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:794 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1259 msgid "Catalogue de bibliotheque" msgstr "Κατάλογος βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:104 msgid "Catalogue details" msgstr "Στοιχεία Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:11 msgid "Catalogue search" msgstr "Αναζήτηση καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:66 msgid "Catalogue statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:7 msgid "Cataloguing" msgstr "Καταλογογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Cataloguing Help" msgstr "Βοήθεια Καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:79 msgid "Cataloguing Search" msgstr "Αναζήτηση Καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:737 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:894 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1049 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1204 msgid "Catechisme" msgstr "Κατήχηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:13 msgid "Categorie du satellite pour la teledetection:" msgstr "Κατηγορία δορυφόρου τηλεανίχνευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:139 msgid "Categories fines de couleurs (films)" msgstr "Κατηγορίες χρωμάτων (ταινίες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:7 msgid "Categories, Descriptions and Types" msgstr "Κατηγορίες, Περιγραφές και Τύποι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 msgid "Category" msgstr "Κατηγορία" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:154 #, c-format msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!" msgstr "Η κατηγορία %s χρησιμοποιείται. Η διαγραφή δεν είναι δυνατή!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:177 msgid "Category Deleted" msgstr "Διαγραφή Κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:266 msgid "Category Type:" msgstr "Τύπος Κατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:137 #, fuzzy msgid "" "Category cannot be deleted because there are libraries using that category" msgstr "" " Η Κατηγορία δεν μπορεί να διαγραφεί επειδή υπάρχουν βιβλιοθήκες που τη " "χρησιμοποιούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:104 msgid "Category code" msgstr "Κωδικός κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:159 msgid "Category code:" msgstr "Κωδικός κατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:216 msgid "Category name:" msgstr "Όνομα κατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:124 msgid "Category type:" msgstr "Τύπος κατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:44 msgid "Category:" msgstr "Κατηγορία:" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowercategorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:27 #, c-format msgid "Category: %s" msgstr "Κατηγορία: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=categoryname #. %2$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:50 #, fuzzy, c-format msgid "Category: %s (%s)" msgstr "Κατηγορία: %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:238 msgid "Categorycode" msgstr "Kωδικός κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:563 msgid "Ce n'es pas un film" msgstr "Δεν είναι ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:561 msgid "Ce n'est pas un film" msgstr "Δεν είναι ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:448 msgid "Ce n'est pas un film ou un document projetable" msgstr "Δεν είναι ταινία ή ένα τεκμήριο που προβάλλεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:498 msgid "Ce n'est pas un film ou une video" msgstr "Δεν είναι ταινία ή βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1502 msgid "Ce n'est pas un texte litteraire" msgstr "Δεν είναι λογοτεχνικό κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1543 msgid "Ce n'est pas une biographie" msgstr "Δεν είναι μια βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1541 msgid "Ce n'est pas une biographpie" msgstr "Δεν είναι μια βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1046 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1048 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1121 msgid "Ce n'est pas une image projetee" msgstr "Δεν είναι μία προβαλλόμενη εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:291 msgid "Ce n'est pas une reproduction" msgstr "Δεν είναι μια αναπαραγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:993 msgid "Ce n'est pas une video" msgstr "Δεν είναι ένα βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:285 msgid "Celesta" msgstr "Celesta" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:269 msgid "Cell value" msgstr "Τιμή κελιού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:212 msgid "Centimetres" msgstr "Εκατοστά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:626 msgid "Ceramique" msgstr "Κεραμικό" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:75 msgid "Change" msgstr "Αλλαγή" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:289 #, fuzzy msgid "Change Guarantor" msgstr "Αλλαγή Εγγυητή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:115 msgid "Change Password" msgstr "Αλλαγή Κωδικού Πρόσβασης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:226 msgid "Change Status" msgstr "Αλλαγή Κατάστασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 msgid "Change Username and/or Password" msgstr "Αλλαγή Ονόματος Χρήστη και/ή Κωδικού Πρόσβασης" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:40 #, c-format msgid "Change Username and/or Password for %s %s" msgstr "Αλλαγή Ονόματος Χρήστη και/ή Κωδικού Πρόσβασης για %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:567 msgid "Change framework:" msgstr "Αλλαγή πλαισίου:" #. %1$S: type=text name=targetvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:214 #, c-format msgid "Change to : %S" msgstr "Αλλαγή σε : %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:114 msgid "Changed action if matching record found" msgstr "Αλλαγμένη ενέργεια αν έχει βρεθεί αντιστοιχία εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:117 msgid "Changed action if no match found" msgstr "Αλλαγμένη ενέργεια αν δεν έχει βρεθεί αντιστοιχία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:120 msgid "Changed item processing option" msgstr "Επιλογή επεξεργασίας αλλαγμένου τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:89 msgid "Chansons (Polyphoniques)" msgstr "Τραγούδια (Πολυφωνικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:304 msgid "Chansons, melodies" msgstr "Τραγούδια, μελωδίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:264 msgid "Chant" msgstr "Τραγούδι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:59 msgid "Chant (chretien)" msgstr "Τραγούδι (χριστιανικό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:54 msgid "Chant (non chretien)" msgstr "Τραγούδι (μη χριστιανικό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:94 msgid "Chant de noel" msgstr "Χριστουγεννιάτικο τραγούδι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:454 msgid "Chaque fascicule contient son propre index - volant" msgstr "Κάθε ένα φυλλάδιο περιέχει ευρετήριο - οδηγό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:88 msgid "Character encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση χαρακτήρα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:534 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:738 msgid "Charbon" msgstr "Κάρβουνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:352 msgid "Charge" msgstr "Χρέωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:124 msgid "Charge Type" msgstr "Τύπος χρέωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Chat with Koha users and developers" msgstr "Συνομιλήστε με χρήστες και υπεύθυνους ανάπτυξης του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:11 msgid "Check Expiration" msgstr "Έλεγχος Λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:93 msgid "Check In" msgstr "Επιστροφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:56 #, c-format msgid "Check In subscription for %s" msgstr "Έλεγχος συνδρομής για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:412 msgid "Check In?" msgstr "Επιστροφή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:89 msgid "Check Out" msgstr "Δανεισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:42 msgid "Check expiration" msgstr "Έλεγχος λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:113 msgid "Check for embedded item record data?" msgstr "Έλεγχος ενσωματωμένων δεδομένων εγγραφής τεκμηρίου;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:15 msgid "Check in" msgstr "Επιστροφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:8 msgid "Check out to:" msgstr "Δανεισμός σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:38 msgid "Check that your database is running." msgstr "Ελέγξτε ότι η βάση δεδομένων σας λειτουργεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34 msgid "Check the box next to the item/s you wish to delete." msgstr "Επιλέξτε το κουτί δίπλα στο/α τεκμήριο/α που επιθυμείτε να διαγράψετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "Check the hostname setting in" msgstr "Επιλέξτε τις ρυθμίσεις του hostname σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:122 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC." msgstr "" "Επιλέξτε να εμφανίζεται αυτή η απόδοση στη σελίδα στοιχείων ενός μέλους στον " "OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:108 msgid "" "Check to let a patron record have multiple values of this attribute. This " "setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" " Επιλέξτε έτσι ώστε να επιτρέπετε την εγγραφή μέλους να έχει πολλαπλές τιμές " "από αυτή την απόδοση. Αυτή η ρύθμιση δεν μπορεί να αλλάξει αφού καθοριστεί η " "απόδοση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Check to make it possible to associate a password with this attribute." msgstr "" "Επιλέξτε για να είναι δυνατός ο συσχετισμός μεταξύ ενός κωδικού πρόσβασης " "και αυτής της απόδοσης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:126 msgid "" "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search." msgstr "" "Επιλέξτε να να κάνετε αυτή την απόδοση προσωπικό_αναζητήσιμο στην αναζήτηση " "μελών προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 msgid "Check your database settings in" msgstr "Ελέγξτε τις ρυθμίσεις της βάσης δεδομένων σας σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:137 msgid "Check-in date from" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:128 msgid "Check-in date from:" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής από:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalToAnonymize #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:119 #, c-format msgid "Check-out history for %s patrons will be anonymized" msgstr "Το ιστορικό δανεισμών για τα μέλη %s θα ανωνυμοποιηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Checked" msgstr "Επιλεγμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:112 msgid "Checked (searched by default):" msgstr "Επιλεγμένο (αναζητήσιμο εξ ορισμού):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:341 msgid "Checked Out" msgstr "Δανεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:181 #, fuzzy msgid "Checked out" msgstr "Δανεισμένο" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:90 #, fuzzy, c-format msgid "Checked out (%s)," msgstr "Δανεισμένο (%s)," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:350 #, fuzzy msgid "Checked out on" msgstr "Δανεισμένο σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #. %2$s: TMPL_VAR name=onloan #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 #, c-format msgid "Checked out to %s, Due back on %s" msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s, Με επιστροφή στις %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:331 msgid "Checked-In items" msgstr "Τεκμήρια που έχουν επιστραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:248 msgid "Checked:" msgstr "Ελεγμένο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:150 #, fuzzy msgid "Checkin" msgstr "Επιστροφή" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:288 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "Δανεισμός στο μέλος %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:148 #, fuzzy msgid "Checkout" msgstr "Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:70 msgid "Checkout date from:" msgstr "Ημερομηνία δανεισμού από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:19 msgid "Checkout history" msgstr "Ιστορικό δανεισμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:18 #, c-format msgid "Checkout history for %s" msgstr "Ιστορικό δανεισμού για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:69 msgid "Checkout statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:42 msgid "Checkouts" msgstr "Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:340 msgid "Checkouts are blocked because fine balance is over the limit." msgstr "" "Οι δανεισμοί έχουν μπλοκαριστεί γιατί το υπόλοιπο προστίμων έχει υπερβεί το " "όριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32 msgid "Checkouts by patron category" msgstr "Δανεισμοί κατά κατηγορία μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:63 #, fuzzy msgid "" "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework " "it's recommended that you run this tool to test for errors in your " "definition." msgstr "" " Ελέγχει τη δομή του MARC. Σε περίπτωση που αλλάξετε το βιβλιογραφικό " "πλαίσιο του MARC, χρησιμοποιήστε αυτό το εργαλείο για να κάνετε έλεγχο για " "τυχόν λάθη." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:65 msgid "Chercher" msgstr "Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:234 msgid "Child" msgstr "Παιδί" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "Child Patron" msgstr "Παιδί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Child Patrons: a patron category that has a \"guarantor\"." msgstr "Παιδί: μία κατηγορία μέλους η οποία έχει \"εγγυητή\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Child patron" msgstr "Παιδί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Choice" msgstr "Επιλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:213 msgid "Choose" msgstr "Επιλέξτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:28 msgid "Choose Adult category" msgstr "Επιλέξτε την κατηγορία Ενήλικος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:56 msgid "Choose Barcode Type (encoding)" msgstr "Επιλέξτε τύπο Barcode (κωδικοποίηση)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:220 msgid "Choose Barcode Type:" msgstr "Επιλέξτε τύπο Barcode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:10 msgid "Choose File to browse." msgstr "Επιλέξτε Αρχείο προς αναζήτηση." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Choose Hemisphere:" msgstr "Επιλέξτε Ημισφαίριο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:68 msgid "Choose Layout Type" msgstr "Επιλέξτε Τύπο Σχεδιαγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:230 msgid "Choose Layout Type:" msgstr "Επιλέξτε Τύπο Σχεδιαγράμματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:25 msgid "Choose Order Of Fields to Print" msgstr "Επιλέξτε τη Σειρά των Πεδίων προς Εκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Choose a “Category” (”Public” or “" "Private”)" msgstr "" " Επιλέξτε μία “Κατηγορία” (”Δημόσια” ή “ " "Ιδιωτική”)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:36 msgid "Choose a network printer:" msgstr "Επιλέξτε έναν εκτυπωτή από το δίκτυο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:212 msgid "Choose a reason for all marked entries:" msgstr "Επιλέξτε μία αιτία για όλες τις σημειωμένες αναγραφές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "Choose an existing shelf in the pull-down menu (”Add to List”) " "OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name for the shelf and " "choosing a “Category” (”Public” or “" "Private”)" msgstr "" "Επιλέξτε ένα υπάρχον ράφι από το πτυσσόμενο μενού (”Προσθήκη στη " "Λίστα”) Ή Δημιουργήστε ένα Νέο Ράφι αυτή τη στιγμή δίνοντάς του ένα " "όνομα και επιλέγοντας μία “Κατηγορία” (”Δημόσιο” ή " "“ Ιδιωτικό”)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "Choose an existing shelf in the pull-down menu (”Add to List”) " "OR Create a New Bookshelf at that time by entering a name for the shelf and " "choosing a “Category” (”Public”,”" "Private” or “Free”)" msgstr "" "Επιλέξτε ένα υπάρχον ράφι από το πτυσσόμενο μενού (”Προσθήκη στη " "Λίστα”) Ή Δημιουργήστε ένα Νέο Ράφι αυτή τη στιγμή δίνοντάς του ένα " "όνομα και επιλέγοντας μία “Κατηγορία” (”Δημόσιο”," "” Ιδιωτικό” ή “Ελεύθερο”)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:30 msgid "Choose and validate 1 MARC subfield for" msgstr "Επιλέξτε και επικυρώστε το MARC 1 υποπεδίο για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:183 msgid "Choose indexing engine" msgstr "Επιλέξτε μηχανή ευρετηρίασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:23 msgid "Choose library:" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:26 msgid "Choose list" msgstr "Επιλέξτε λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:98 msgid "Choose the report to run from the list" msgstr "Επιλέξτε να τρέξει η έκθεση από τη λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:144 msgid "Choose:" msgstr "Επιλέξτε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:64 msgid "Chorale-prelude" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:74 msgid "Chorales" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:60 msgid "Chorochromatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:55 msgid "Choroplethe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:96 msgid "Chris Catalfo (new plugin MARC editor)" msgstr "Chris Catalfo (νέο plugin επεξεργαστή MARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:936 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1329 msgid "Chromolithographie" msgstr "Χρωμολιθογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1457 msgid "Chronique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:88 msgid "Chutes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:5 msgid "Circulation" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:2 msgid "Circulation Check In (Returns)" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού - Επιστροφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Circulation Check Out (Issues)" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού - Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:2 msgid "Circulation Help" msgstr "Βοήθεια Κυκλοφορίας Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:8 msgid "Circulation History" msgstr "Ιστορικό Κυκλοφορίας Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:29 msgid "Circulation Reports" msgstr "Εκθέσεις Κυκλοφορίας Υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 msgid "Circulation Status:" msgstr "Κατάσταση Κυκλοφορίας Υλικού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:20 #, fuzzy msgid "Circulation and fines rules" msgstr "Κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Circulation is where items are check out and in to patrons. Some libraries " "use different nomeclature for these functions." msgstr "" "Στην Κυκλοφορία Υλικού γίνεται ο δανεισμός των τεκμηρίων στα μέλη. Μερικές " "βιβλιοθήκες χρησιμοποιούν διαφορετική ορολογία για αυτές τις λειτουργίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:284 msgid "Circulation notes:" msgstr "Σημειώσεις Κυκλοφορίας Υλικού:" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:18 #, fuzzy, c-format msgid "Circulation: Overdues at %s" msgstr "Κυκλοφορία Υλικού: Εκπρόθεσμα βιβλιοθήκης σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:603 msgid "Cire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:92 msgid "Cire (gravure directe)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:239 msgid "Citation" msgstr "Παραπομπή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:160 msgid "Cities" msgstr "Πόλεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities ›" msgstr "Πόλεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 msgid "Cities › Confirm Deletion of City" msgstr "Πόλεις › Επιβεβαίωση Διαγραφής Πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17 msgid "Cities and towns" msgstr "Πόλεις και κωμοπόλεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:167 msgid "City ID" msgstr "ID Πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:79 msgid "City ID:" msgstr "ID Πόλης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:49 msgid "City Search:" msgstr "Αναζήτηση Πόλης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:107 msgid "City id" msgstr "id πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:168 msgid "City name" msgstr "Όνομα πόλης" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:51 msgid "City name & zipcode missing" msgstr "Λείπει το όνομα πόλης & ο ταχυδρομικός κώδικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:82 msgid "City name:" msgstr "Όνομα πόλης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:169 msgid "City zipcode" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:86 msgid "City zipcode:" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας πόλης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:559 msgid "City, State:" msgstr "Πόλη, Κράτος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:315 msgid "City,State:" msgstr "Πόλη,Κράτος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:466 msgid "City:" msgstr "Πόλη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:65 msgid "Claim" msgstr "Αξίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:236 msgid "Claim Acquisition" msgstr "Αξίωση Πρόσκτησης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:89 msgid "Claim Order" msgstr "Αξίωση Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:200 msgid "Claim Serial Issue" msgstr "Αξίωση Τεύχους Περιοδικής Έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:241 msgid "Claim Serial Issues" msgstr "Αξίωση Τευχών Περιοδικής Έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Claim using notice:" msgstr "Αξίωση με τη χρήση ειδοποίησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:96 msgid "Claimed" msgstr "Έχει γίνει αξίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10 msgid "Claims" msgstr "Αξιώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Claims are where an issue that was expected has not been received by the " "library. The claims interface is used to manage those claims, in particular " "provide the expected issue information that can be sent to the supplier." msgstr "" "Οι αξιώσεις γίνονται όταν δεν έχει γίνει παραλαβή ενός αναμενόμενου " "τεκμηρίου. Η διεπιφάνεια των αξιώσεων χρησιμοποιείται για τη διαχείρισή " "τους. Συγκεκριμένα παρέχει πληροφορίες για το αναμενόμενο τεκμήριο οι οποίες " "μπορούν να σταλούν στον προμηθευτή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:410 msgid "Clarinette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:430 msgid "Clarinette basse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:130 msgid "Class" msgstr "Ταξιν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "ClassSources" msgstr "Πηγές Ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:181 msgid "Classification" msgstr "Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:306 msgid "Classification Filing Rules" msgstr "Κανόνες Αρχειοθέτησης Ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:271 msgid "Classification Sources" msgstr "Πηγές Ταξινόμησης" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 msgid "Classification source code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κώδικας πηγής ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:133 msgid "Classification source code:" msgstr "Κώδικας πηγής ταξινόμησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30 msgid "Classification sources" msgstr "Πηγές ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:27 msgid "Classification:" msgstr "Ταξινόμηση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:270 msgid "Clavecin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:275 msgid "Clavicorde" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Clean Patron Records" msgstr "Καθαρισμός Εγγραφών Μελών" #. INPUT type=button name=cleardate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:877 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:62 msgid "Clear" msgstr "Καθαρισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Clear All" msgstr "Καθαρισμός Όλων" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:119 msgid "Clear All Fields" msgstr "Καθαρισμός Όλων των Πεδίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:176 msgid "Clear Field" msgstr "Καθαρισμός Πεδίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:658 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:793 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:795 msgid "Cliche tire du film" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 msgid "Click “Add to List”" msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 msgid "Click “Add to My List”" msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα Μου”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 msgid "Click “Add to My List”. A pop-up window will open." msgstr "" " Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στη Λίστα Μου”. Ένα αναδυόμενο " "παράθυρο θα ανοίξει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 msgid "Click “Add to Shelf”. A pop-up window will open." msgstr "" "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη στο ράφι”. Ένα αναδυόμενο παράθυρο θα " "ανοίξει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 msgid "Click “Delete this Shelf”" msgstr "Κάντε κλικ στο “Διαγραφή αυτού του Ραφιού”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 msgid "Click “Remove Selected Items”" msgstr "Κάντε κλικ στο “Αφαίρεση Επιλεγμένων Τεκμηρίων”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 msgid "Click Next to continue" msgstr "Κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 msgid "Click on “Add New Shelf”" msgstr "Κάντε κλικ στο “Προσθήκη Νέου Ραφιού”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 msgid "Click on “Add or Remove Book Shelves”" msgstr "Κάντε κλικ στο &lduo;Προσθήκη ή Αφαίρεση Ραφιών”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "Click on “Brief Display” in that item’s Details Screen" msgstr "" "Κάντε κλικ στο “Συνοπτική Παρουσίαση” στις Λεπτομέρειες Οθόνης " "αυτού του τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Click on “Lists” (You should see a list of shelves that have " "already been created)" msgstr "" " Κάντε κλικ στο “Λίστες” (Θα έχετε τη δυνατότητα να δείτε όλα τα " "υπάρχοντα ράφια)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:219 msgid "Click on Finish to complete and load the Koha Staff Interface." msgstr "" "Κάντε κλικ στο Τέλος για να ολοκληρώσετε και να φορτώσετε τη διεπιφάνεια " "Koha για το Προσωπικό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 msgid "Click on Shelf you wish to delete." msgstr "Κάντε κλικ στο Ράφι που επιθυμείτε να διαγράψετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Click on the 'Save' button at the bottom of the form to save your new " "profile." msgstr "" "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Αποθήκευση' στο κάτω μέρος της φόρμας για να " "αποθηκεύσετε το νέο σας προφίλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 msgid "Click on the List you wish to add items to." msgstr "Κάντε κλικ στη Λίστα στην οποία θέλετε να προσθέσετε τεκμήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image." msgstr "" "Κάντε κλικ στο κουμπί 'Διαγραφή' για να αφαιρέσετε την τρέχουσα εικόνα." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:136 msgid "Click to "Unmap"" msgstr "Κάντε κλικ στο "Αχαρτογράφητο"" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:629 msgid "Click to Expand this Tag" msgstr "Κάντε κλικ για να Διευρύνετε αυτή την Ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:358 #, fuzzy msgid "Click to add item" msgstr "Κάντε κλικ για να προσθέσετε το τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Clicking on the ... for some plugins will bring up a pop up window where you " "can make various selections to populate the field. This is partiuclarly " "useful for Leaders and other data element fields." msgstr "" "Κάνοντας κλικ στο ... σε μερικά plugins θα εμφανιστεί ένα αναδυόμενο " "παράθυρο όπου μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές για να γεμίσετε το πεδίο. " "Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για τις Ετικέτες Εγγραφής και άλλα δεδομένα " "στοιχείων πεδίων." #. INPUT type=button name=clode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:55 msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:2 msgid "Close Help Window" msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου Βοήθειας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:57 msgid "Close Window" msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:46 msgid "Close this basket" msgstr "Κλείσιμο καλαθιού" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:44 #, c-format msgid "Closed On: %s" msgstr "Έκλεισε στις: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:98 #, c-format msgid "Closed on: %s" msgstr "Έκλεισε στις: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1010 msgid "Codage CX" msgstr "Codage CX" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:141 msgid "Code" msgstr "Κώδικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:14 msgid "Code date publication" msgstr "Κώδικας ημερομηνίας δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:17 msgid "Code de date de publication" msgstr "Κώδικας ημερομηνίας δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:384 msgid "Code de modification de la notice" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:92 msgid "Code de representation du relief 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:177 msgid "Code de representation du relief 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:262 msgid "Code de representation du relief 3:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:349 msgid "Code de representation du relief 4:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:409 msgid "Code de transliteration" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:52 msgid "Code reverse" msgstr "Αντιστροφή κώδικα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:52 msgid "Code:" msgstr "Κώδικας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:5 msgid "Coded Fields" msgstr "Κωδικοποιημένα Πεδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:1 msgid "Coded information filters" msgstr "Κωδικοποιημένα φίλτρα πληροφορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:852 msgid "Collage" msgstr "Κολάζ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:162 msgid "Collection" msgstr "Συλλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:30 msgid "Collection des monographies" msgstr "Συλλογή μονογραφιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:21 msgid "Collection:" msgstr "Συλλογή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:335 msgid "Colloque ou congres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:937 msgid "Colloque ou congres:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:241 msgid "Colore" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:259 msgid "Colore a la main" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:253 msgid "Colore au pochoir" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:247 msgid "Colore et teinte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:785 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:787 msgid "Colorie a la main" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:72 msgid "Column" msgstr "Στήλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:271 msgid "Columns" msgstr "Στήλες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:33 #, fuzzy msgid "" "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other " "columns will be ignored." msgstr "" " Οι στήλες πρέπει να συμπληρωθούν από τα αριστερά προς τα δεξιά: αν η πρώτη " "στήλη είναι κενή, οι υπόλοιπες θα αγνοηθούν." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:53 msgid "Columns:" msgstr "Στήλες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:50 msgid "Combinaison de donnees" msgstr "Συνδυασμός δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:75 msgid "Combinaison de noir et blanc et de couleur" msgstr "Συνδυασμός μαύρου και άσπρου και χρώματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:50 msgid "" "Combinaisons de techiques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:40 msgid "Combinaisons de techiques en faible emission" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:48 msgid "" "Combinaisons de techniques diverses de detection thermique par infrarouge" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:38 msgid "Combinaisons de techniques en faible emission" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:109 msgid "Comedie" msgstr "Κωμωδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:169 msgid "Comedies musicales, revues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:167 msgid "Comedies musicales,revues" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:46 #, c-format msgid "Coming from %s" msgstr "Έρχεται από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:372 msgid "Comma Separated Text" msgstr "Κείμενο Xωρισμένο με Kόμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:46 msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Commenter" msgstr "Σχολιαστής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:33 msgid "Comments" msgstr "Σχόλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 msgid "Commited budget" msgstr "Δεσμευμένο κονδύλι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:43 msgid "Compact view" msgstr "Συνεπτυγμένη Προβολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:28 msgid "Company" msgstr "Εταιρεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:46 msgid "Company Name *" msgstr "Όνομα Εταιρείας *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:150 msgid "Company Name:" msgstr "Όνομα Εταιρείας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:45 msgid "Company details" msgstr "Στοιχεία Εταιρείας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:615 msgid "Complet" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:169 msgid "Complete the information in the right area." msgstr "Ολοκληρώστε τις πληροφορίες στα δεξιά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:152 msgid "Completed import of records" msgstr "Ολοκληρωμένη εισαγωγή εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1065 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:568 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:795 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:797 msgid "Composite" msgstr "Σύνθετο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:74 msgid "Comptes-rendus" msgstr "" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:223 msgid "Computer Files" msgstr "Αρχεία Υπολογιστή" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:222 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "Αρχεία Υπολογιστή, Δεδομένα, Λογισμικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:70 msgid "Comtd" msgstr "Comtd" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:69 msgid "Concerto grosso" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:84 msgid "Concertos" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:44 msgid "Conferences, discours" msgstr "Συνέδρια, ομιλίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:234 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table" msgstr "" "Η διαμόρφωση είναι ΟΚ, δεν έχετε σφάλματα στους πίνακες με τις παραμέτρους " "του MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25 msgid "Configure these parameters in the order they appear." msgstr "Διαμορφώστε αυτές τις παραμέτρους με τη σειρά που εμφανίζονται." #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:289 msgid "Confirm" msgstr "Επιβεβαίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:330 msgid "Confirm Custom Report" msgstr "Επιβεβαίωση Προσαρμοσμένης Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:253 msgid "Confirm Definition" msgstr "Επιβεβαίωση Ορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:84 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:189 #, c-format msgid "Confirm Deletion of %s?" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής %s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:155 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Κατηγορίας %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:79 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Category '%s'" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Κατηγορίας '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:158 msgid "Confirm Deletion of Currency" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:76 msgid "Confirm Deletion of Currency '" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος '" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:5 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Currency '%s'" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Νομίσματος '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookfundid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:233 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Fund %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Κεφαλαίου %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:130 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Printer %s" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Εκτυπωτή %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:127 #, c-format msgid "Confirm Deletion of Subfield %s?" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του Υποπεδίου %s;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:124 msgid "Confirm Deletion of Tag" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:104 msgid "Confirm Deletion of authority structure definition for" msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής του ορισμού της δομής καθιερωμένου όρου για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:281 msgid "Confirm delete:" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής:" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:119 #, c-format msgid "Confirm deletion of %s (%s)?" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής του %s (%s);" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:221 msgid "Confirm deletion of classification source" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής της πηγής ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:232 msgid "Confirm deletion of filing rule" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:163 #, fuzzy msgid "Confirm deletion of patron attribute type" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:514 msgid "Confirm deletion of record matching rule" msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα αντιστοιχίας εγγραφής" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:219 msgid "Confirm hold" msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:216 msgid "Confirm hold and transfer" msgstr "Επιβεβαίωση κράτησης και μεταφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:602 msgid "Conforme de Mercator" msgstr "Conforme de Mercator" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:80 msgid "Congratulations, Installation complete" msgstr "Συγχαρητήρια, η Εγκατάσταση ολοκληρώθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:525 msgid "Conique (simple)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:518 msgid "Conique conforme de Lambert" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:554 msgid "Conique conforme de Tissot" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:575 msgid "Conique, autre type specifique connu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:567 msgid "Conique, de type specifique inconnu" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:29 #, c-format msgid "Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεση %s.%s σε ένα υποπεδίο MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:20 msgid "Connection established." msgstr "Η σύνδεση δημιουργήθηκε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:21 msgid "Consider the formula #{X}/{Y}. The following XYZ settings :" msgstr "Εξετάστε τον τύπο #{X}/{Y}. Οι ακόλουθες XYZ ρυθμίσεις :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:109 msgid "Considered lost" msgstr "Θεωρείται απωλεσθέν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:167 msgid "Constraints" msgstr "Περιορισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:7 msgid "Construction_du leader" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:367 msgid "Contact" msgstr "Επαφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:63 msgid "Contact Name" msgstr "Όνομα Επαφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:164 msgid "Contact details" msgstr "Στοιχεία επαφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:165 msgid "Contact name:" msgstr "Όνομα Επαφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:505 msgid "Contact note:" msgstr "Σημείωση επαφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1394 msgid "Conte de fee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "Content" msgstr "Περιεχόμενο" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:116 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "Περιεχόμενα του %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:114 msgid "Contes populaires" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1538 msgid "Contient des informations biographiques" msgstr "Περιλαμβάνει βιογραφικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:282 #, fuzzy msgid "Continue to log in to Koha" msgstr "Συνεχίστε για να συνδεθείτε στο Koha" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:214 msgid "Continue without Marking >>" msgstr "Συνεχίστε χωρίς να Μαρκάρετε >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:280 msgid "Continuo" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:190 msgid "Contrebasse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:813 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1063 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1066 msgid "Copenhague (Danemark)" msgstr "Κοπεγχάγη (Δανία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:34 msgid "Copie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:13 msgid "Copie (generation)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:289 msgid "Copie de service" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:50 msgid "Copy / Vol :" msgstr "Αντίτυπο / Τόμ.:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:170 #, fuzzy msgid "Copy No." msgstr "Αρ. Αντιτύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:45 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:23 msgid "Copyright Date:" msgstr "Ημερομηνία Copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:154 msgid "Copyright date:" msgstr "Ημερομηνία copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:127 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:20 msgid "Cor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:425 msgid "Cor anglais" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:714 msgid "Cordiforme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1070 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1072 msgid "Cordoba (Argentine)" msgstr "Cordoba (Αργεντινή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:30 msgid "Cornet a piston" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_code_error #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:84 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not add patron attribute type "%s" — one with that " "code already exists." msgstr "" " Η προσθήκη τιμής "%s" ήταν αδύνατη για την κατηγορία "% " "s" Η τιμή — είναι ήδη παρούσα." #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicate_value #. %2$s: TMPL_VAR name=duplicate_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:140 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not add value "%s" for category "%s" — value " "already present." msgstr "" " Η προσθήκη τιμής "%s" ήταν αδύνατη για την κατηγορία "% " "s" Η τιμή — είναι ήδη παρούσα." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_in_use #. %2$s: TMPL_VAR name=ERROR_num_patrons #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:202 #, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it is in use " "by %s patron records" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών %quot;%s" — " "χρησιμοποιείται από %s εγγραφές μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_delete_not_found #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:206 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not delete patron attribute type "%s" — it was already " "absent from the database." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών "%s" — " "δεν υπήρχε στη βάση δεδομένων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:217 msgid "Couleur" msgstr "Χρώμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:206 msgid "Couleur:" msgstr "Χρώμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:145 msgid "Count" msgstr "Μέτρηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:47 msgid "Count : Returns a count of each value" msgstr "Μέτρηση: Επιστρέφει μία μέτρηση της κάθε τιμής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:270 msgid "Count items" msgstr "Μέτρηση τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:45 msgid "Count of Checkouts" msgstr "Μέτρηση των Δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:286 #, fuzzy msgid "Count total items" msgstr "Μέτρηση συνόλου τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:287 #, fuzzy msgid "Count unique items" msgstr "Μέτρηση μοναδικών τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:109 msgid "Country music" msgstr "Μουσική country" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:55 msgid "Coupe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:361 msgid "Courbes de niveau" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:389 msgid "Courbes figuratives" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:99 msgid "Cours de langues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:922 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:924 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1234 msgid "Coutumes sociales" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:84 msgid "Couverture nuageuse exprimee en huitieme:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:65 msgid "Couverture passive par onde micrometrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:63 msgid "Couverture passive par ondes micrometriques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:126 msgid "Couverture totale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:540 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:744 msgid "Craie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:750 msgid "Craie noire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 msgid "Crawford County Federated Library System" msgstr "Crawford County Federated Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:705 msgid "Crayon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:716 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:718 msgid "Crayon de couleur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Δημιουργία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:843 msgid "Create Biblio" msgstr "Δημιουργία Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:20 msgid "Create Label Template" msgstr "Δημιουργία Προτύπου Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:20 msgid "Create Layout" msgstr "Δημιουργία Σχεδιαγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:24 msgid "Create Manual Credit" msgstr "Δημιουργία Πίστωσης Χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:23 msgid "Create Manual Invoice" msgstr "Δημιουργία Τιμολογίου Χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Create Printer Profile" msgstr "Δημιουργία Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:384 msgid "Create Report From SQL" msgstr "Δημιουργία Έκθεσης από SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:5 msgid "Create Routing List" msgstr "Δημιουργία Λίστας Δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:209 msgid "Create a new List" msgstr "Δημιουργία μιας νέας Λίστας" #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:111 #, c-format msgid "Create a new authority/thesaurus entry : %S" msgstr "Δημιουργία μίας νέας αναγραφής καθιερωμένων όρων/ θησαυρού: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:6 #, fuzzy msgid "Create a new batch" msgstr "Δημιουργία μιας νέας παρτίδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:65 #, fuzzy msgid "" "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of " "your MARC Records (field and subfield definitions)." msgstr "" "Δημιουργήστε και διαχειριστείτε πλαίσια Καθιερωμένων όρων τα οποία " "καθορίζουν τα χαρακτηριστικά των MARC Εγγραφών σας (ορισμοί πεδίων και " "υποπεδίων)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:59 #, fuzzy msgid "" "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics " "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates " "for the MARC editor." msgstr "" " Δημιουργήστε και διαχειριστείτε Βιβλιογραφικά πλαίσια τα οποία καθορίζουν " "τα χαρακτηριστικά των MARC Εγγραφών σας (ορισμοί πεδίων και υποπεδίων) καθώς " "και τα πρότυπα για τον επεξεργαστή MARC." #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:157 #, c-format msgid "Create authority framework for %s using" msgstr "Δημιουργία πλαισίου καθιερωμένων όρων για %s χρησιμοποιώντας" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworktext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:147 #, c-format msgid "Create framework for %s (%s) using" msgstr "Δημιουργία πλαισίου για %s (%s) χρησιμοποιώντας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5 msgid "Create from SQL" msgstr "Δημιουργία από SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:25 msgid "Create manual credit" msgstr "Δημιουργία πίστωσης χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:24 msgid "Create manual invoice" msgstr "Δημιουργία τιμολογίου χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "Create printable labels and barcodes from catalog data and patron cards from " "patron data" msgstr "" "Δημιουργήστε και εκτυπώστε ετικέτες και barcodes από τα δεδομένα του " "καταλόγου και κάρτες μελών από τα δεδομένα μελών" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:85 msgid "Create report from SQL" msgstr "Δημιουργία έκθεσης από SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:52 msgid "Created by" msgstr "Δημιουργημένο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:13 msgid "Creating a Printer Profile" msgstr "Δημιουργία Προφίλ Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:123 #, fuzzy msgid "Creation Date" msgstr "Ημερομηνία Δημιουργίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:149 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License" msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:34 msgid "Credit" msgstr "Πίστωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:33 msgid "Credit Type:" msgstr "Τύπος Πίστωσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:84 msgid "Credits" msgstr "Πιστώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:346 msgid "Credits:" msgstr "Πιστώσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:45 msgid "Creep-Horizontal" msgstr "Οριζόντιο-Σύρσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Creep-Vertical" msgstr "Κατακόρυφο-Σύρσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Creep:" msgstr "Σύρσιμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:37 #, fuzzy msgid "" "Criteria allow you to limit your report to display results to a given " "criteria.Criteria are bound to a specific reporting area." msgstr "" " Τα κριτήρια σας επιτρέπουν να περιορίσετε την έκθεσή σας έτσι ώστε να " "εμφανίζει τα αποτελέσματα σύμφωνα με αυτά. Τα κριτήρια είναι συνδεδεμένα με " "μία συγκεκριμένη περιοχή της έκθεσης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:142 msgid "Cuir" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:714 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:716 msgid "Cuivre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:78 msgid "Currencies" msgstr "Νομίσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "Currencies -" msgstr "Νομίσματα -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:49 msgid "Currencies Search:" msgstr "Αναζήτηση Νομισμάτων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:3 msgid "Currencies administration" msgstr "Διαχείριση νομισμάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:191 msgid "Currencies and Exchange Rates" msgstr "Νομίσματα και Συναλλαγματικές Ισοτιμίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:10 msgid "Currencies and exchange rates" msgstr "Νομίσματα και συναλλαγματικές ισοτιμίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:198 msgid "Currency" msgstr "Νόμισμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:90 #, fuzzy msgid "Currency Cutoff:" msgstr "Νόμισμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:183 msgid "Currency Deleted" msgstr "Το Νόμισμα Διαγράφηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:121 msgid "Currency:" msgstr "Νόμισμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:70 #, fuzzy msgid "Current Checkouts Allowed" msgstr "Τρέχοντες δανεισμοί που επιτρέπονται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:43 msgid "Current Library:" msgstr "Τρέχουσα Βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:61 msgid "Current Location:" msgstr "Τρέχουσα Τοποθεσία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:25 msgid "Current Terms" msgstr "Τρέχοντες Όροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:29 msgid "Current server time is:" msgstr "Η τρέχουσα ώρα του server είναι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:45 msgid "Cylindre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:675 msgid "Cylindrique, autre type specifique connu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:666 msgid "Cylindrique, de type specifique inconnu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:174 msgid "Dænsk (Danish)" msgstr "Dænsk (Δανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:155 msgid "DANMARC" msgstr "DANMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:36 msgid "DESC" msgstr "DESC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:167 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "DVD βίντεο/ Βιντεοδίσκος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 msgid "Daily" msgstr "Καθημερινά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:39 msgid "Daily reconciliation" msgstr "Καθημερινή συνδιαλλαγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:217 msgid "Damaged" msgstr "Φθαρμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:90 msgid "Damaged Status:" msgstr "Κατάσταση Φθαρμένου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:97 msgid "Daniel Holth" msgstr "Daniel Holth" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:475 msgid "Dans le dernier fascicule - relie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:376 msgid "Dans le dernier fascicule - reliee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:468 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - Non pagine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:489 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - non pagine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:482 msgid "Dans le dernier fascicule - volant - pagination separee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:370 msgid "Dans le dernier fascicule - volante" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:390 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - reliee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:383 msgid "Dans le premier fascicule du volume suivant - volante" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:119 msgid "Danse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:65 msgid "Dasymetrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:262 msgid "Data Deleted" msgstr "Διαγραφή Δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:265 #, fuzzy msgid "Data Fields" msgstr "Πεδία Δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:145 msgid "Data Recorded" msgstr "Καταγεγραμμένα Δεδομένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:322 msgid "Data deleted" msgstr "Διαγραφή δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:51 msgid "Data error" msgstr "Σφάλμα δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:285 msgid "Data recorded" msgstr "Καταγεγραμμένα δεδομένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "Database" msgstr "Βάση δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:8 msgid "Database settings:" msgstr "Ρυθμίσεις βάσης δεδομένων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:237 msgid "Database tables created" msgstr "Δημιουργήθηκαν οι πίνακες της βάσης δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:245 msgid "Database:" msgstr "Βάση δεδομένων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:137 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:46 #, fuzzy, c-format msgid "Date Sort" msgstr "Ημερομηνία πρόσβασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Date Accessioned" msgstr "Ημερομηνία Παραλαβής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Date Added" msgstr "Προστιθέμενη Ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Date Due" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:78 #, fuzzy msgid "Date Last Seen" msgstr "Ημερομηνία που εμφανίστηκε τελευταία φορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:26 msgid "Date Range: enter values in both date fields" msgstr "Σειρά ημερομηνίας: εισάγετε τιμές και στα δύο πεδία ημερομηνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:66 msgid "Date Received" msgstr "Ημερομηνία Παραλαβής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:51 msgid "Date Received reverse" msgstr "Αντίστροφη Ημερομηνία Παραλαβής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:44 msgid "Date arrived at current library:" msgstr "Ημερομηνία άφιξης στην τρέχουσα βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:635 msgid "Date d'enregistrement" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:31 msgid "Date due" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:35 msgid "Date last seen" msgstr "Ημερομηνία που εμφανίστηκε τελευταία φορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:145 msgid "Date of Birth" msgstr "Ημερομηνία Γέννησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:30 msgid "Date of birth" msgstr "Ημερομηνία γέννησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:124 msgid "Date of birth is invalid." msgstr "Η ημερομηνία γέννησης δεν είναι έγκυρη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:172 msgid "Date of birth:" msgstr "Ημερομηνία γέννησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:127 msgid "Date of enrollment is invalid." msgstr "Η ημερομηνία εγγραφής δεν είναι έγκυρη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:130 msgid "Date of expiration is invalid." msgstr "Η ημερομηνία λήξης δεν είναι έγκυρη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:48 msgid "Date of transfer" msgstr "Ημερομηνία μεταφοράς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:177 msgid "Date published" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:179 msgid "Date received" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:103 msgid "Date received:" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:75 msgid "Date/Time" msgstr "Ημερομηνία/Ώρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:120 msgid "Date/time" msgstr "Ημερομηνία/ώρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:41 msgid "Date:" msgstr "Ημερομηνία:" #. %1$s: TMPL_VAR name=pulldate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:8 #, fuzzy, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Ημερομηνία: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:124 msgid "Date_due" msgstr "Date_due" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:98 msgid "David Strainchamps" msgstr "David Strainchamps" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:232 msgid "Day" msgstr "Ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:227 msgid "Day name" msgstr "Όνομα ημέρας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:229 msgid "Day of week" msgstr "Ημέρα της εβδομάδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:208 msgid "Day:" msgstr "Ημέρα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:645 msgid "De Cassini" msgstr "De Cassini" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:538 msgid "De Lisle" msgstr "De Lisle" #. %1$s: TMPL_VAR name=contact #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:149 #, c-format msgid "Dear %s" msgstr "Αγαπητό μέλος %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #. %2$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:1 #, c-format msgid "Dear %s user, You have suggested that the library acquire %s" msgstr "Αγαπητό μέλος %s, Έχετε προτείνει στη βιβλιοθήκη να αποκτήσει το %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 msgid "Debar" msgstr "Αποκλεισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:67 #, fuzzy msgid "Debarred" msgstr "Αποκλεισμένο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:808 msgid "Debarred:" msgstr "Αποκλεισμένο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=debug #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:103 #, c-format msgid "Debug is on (level %s)" msgstr "Η διόρθωση είναι σε (επίπεδο %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:227 msgid "Decametres" msgstr "Δεκάμετρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "December" msgstr "Δεκέμβριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:217 msgid "Decimetres" msgstr "Δεκατόμετρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:48 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39 msgid "Default Framework" msgstr "Προκαθορισμένο Πλαίσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:209 msgid "Default framework" msgstr "Προκαθορισμένο πλαίσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:103 msgid "Default value:" msgstr "Προκαθορισμένη τιμή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "Define a Layout" msgstr "Καθορίστε ένα Σχεδιάγραμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "Define a Layout Template" msgstr "Καθορίστε ένα Πρότυπο Σχεδιαγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:135 #, fuzzy msgid "" "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you " "define itemtypes and biblio MARC tag structure. Authority values are managed " "through plugins" msgstr "" "Καθορίστε καθιερωμένους τύπους, στη συνέχεια καθιερωμένη δομή MARC με τον " "ίδιο τρόπο που καθορίζετε τους τύπους τεκμηρίων και τη δομή των πεδίων MARC " "του biblio. Η διαχείριση των καθιερωμένων τιμών γίνεται μέσω plugins" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:57 msgid "Define categories and authorised values for them." msgstr "Καθορίστε κατηγορίες και καθιερωμένες τιμές για αυτές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:50 msgid "" "Define circulation and fines rules for combinations of libraries, patron " "categories, and item types" msgstr "" "Καθορίστε κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων για συνδυασμούς " "βιβλιοθηκών, κατηγορίες μελών και τύπους τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:43 msgid "Define cities and towns that your patrons live in." msgstr "Καθορίστε τις πόλεις και κωμοπόλεις στις οποίες μένουν τα μέλη σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:67 #, fuzzy msgid "" "Define classification sources (i.e., call number schemes) used by your " "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers." msgstr "" " Καθορίστε τις πηγές ταξινόμησης (δηλ., σχήματα ταξινομικών αριθμών) που " "χρησιμοποιούνται στη συλλογή σας. Επίσης, καθορίστε τους κανόνες " "αρχειοθέτησης που θα χρησιμοποιούν για την ταξινόμηση των ταξινομικών " "αριθμών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:33 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions." msgstr "" " Καθορίστε τα νομίσματα και τις συναλλαγματικές ισοτιμίες που θα " "χρησιμοποιηθούν στις προσκτήσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:29 msgid "Define days when the library is closed" msgstr "Καθορίστε τις ημέρες κατά τις οποίες η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:48 msgid "" "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for " "patron records" msgstr "" "Καθορίστε εκτεταμένες αποδόσεις (προσδιοριστικά και στατιστικές κατηγορίες) " "για τις εγγραφές μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:35 msgid "Define item types and circulation codes used for circulation rules." msgstr "" " Καθορίστε τους τύπους τεκμηρίου και τους κώδικες κυκλοφορίας υλικού που θα " "χρησιμοποιηθούν στους κανόνες κυκλοφορίας υλικού." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:29 msgid "Define libraries, branches and groups." msgstr "Καθορίστε βιβλιοθήκες, παραρτήματα και ομάδες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)" msgstr "" " Καθορίστε ειδοποιήσεις (εκτυπωμένες και σε email ειδοποιήσεις για " "εκπρόθεσμα, κτλ.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:41 msgid "Define patron categories." msgstr "Καθορίστε κατηγορίες μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:46 #, fuzzy msgid "" "Define road types (street, avenue, way, etc.). Road types display as " "authorized values when adding/editing patrons and can be used in geographic " "statistics." msgstr "" "Καθορίστε τύπους δρόμων (δρόμος, λεωφόρος, κτλ.). Οι τύποι δρόμων " "εμφανίζονται ως καθιερωμένες τιμές όταν προσθέτετε/επεξεργάζεστε μέλη και " "μπορούν να χρησιμοποιηθούν στα γεωγραφικά στατιστικά στοιχεία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:4 msgid "Define the currencies you deal with here." msgstr "Καθορίστε τα νομίσματα που χρησιμοποιείτε εδώ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:156 #, fuzzy msgid "Define the holidays for :" msgstr "Καθορίστε τις αργίες για :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:61 #, fuzzy msgid "" "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the " "MARC Bibliographic records. Note that the mapping can be defined through " "MARC Bibliographic Framework. This tool is just a shortcut to speed up " "linkage." msgstr "" "Καθορίστε την αντιστοίχιση μεταξύ της βάσης δεδομένων συναλλαγών του Koha " "(SQL) και των Βιβλιογραφικών εγγραφών MARC. Σημειώστε ότι η αντιστοίχιση " "μπορεί να οριστεί μέσα από το Βιβλιογραφικό Πλαίσιο MARC. Αυτό το εργαλείο " "είναι ένας σύντομος τρόπος για να γίνει πιο γρήγορα η διασύνδεση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:79 #, fuzzy msgid "" "Define which servers to query for MARC data in the integrated Z39.50 client." msgstr "" " Καθορίστε σε ποιούς servers να γίνεται ερώτημα για τα MARC δεδομένα στον " "ενσωματωμένο Ζ39.50 client." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225 msgid "Defined" msgstr "Καθορισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:4 msgid "Defines the Z39.50 servers you want Koha to search." msgstr "Καθορίζει τους Z39.50 servers που θέλετε να ψάχνει το Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 msgid "Defining" msgstr "Καθορισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:32 #, fuzzy msgid "Defining default issuing rules" msgstr "Καθορισμός προκαθορισμένων κανόνων δανεισμού" #. %1$s: TMPL_VAR name=humanbranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:30 #, fuzzy, c-format msgid "Defining issuing rules for \"%s\"" msgstr "Καθορισμών κανόνων δανεισμών για \"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:41 msgid "Definition" msgstr "Ορισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:78 msgid "Definition Description:" msgstr "Περιγραφή Ορισμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Definition Description: Used within the dictionary only to provide further " "detail about the definition" msgstr "" " Περιγραφή Ορισμού: Χρησιμοποιείται μέσα στο λεξικό για την παροχή περαιτέρω " "πληροφοριών για τον ορισμό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:74 msgid "Definition Name:" msgstr "Όνομα Ορισμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:12 msgid "Definition Name: Short name that is used for display and selection" msgstr "" " Όνομα Ορισμού: Σύντομο όνομα που χρησιμοποιείται για την παρουσίαση και " "επιλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:40 msgid "Degres (completer avec des 0):" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 msgid "Delay" msgstr "Καθυστέρηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:55 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delay %s for %s borrower category has some unexpected characters. There " "should be only numerical characters." msgstr "" "Η καθυστέρηση %s για την κατηγορία μελών %s έχει μερικούς μη αναμενόμενους " "χαρακτήρες. Θα έπρεπε να είναι μόνο αριθμητικοί χαρακτήρες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:31 #, fuzzy msgid "" "Delay is the number of days after an issue is due before an action is " "triggered." msgstr "" " Καθυστέρηση είναι ο αριθμός των ημερών που δίνονται μετά την ημερομηνία " "επιστροφής, χωρίς να γίνει κάποια σχετική ειδοποίηση." #. %1$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:61 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delay1 should be less than Delay2 which should be less than Delay3 for %s " "borrower category" msgstr "" "Η Καθυστέρηση1 πρέπει να είναι λιγότερη από την Καθυστέρηση2 η οποία πρέπει " "να είναι λιγότερη από την Καθυστέρηση3 για την κατηγορία μελών %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:48 msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:333 msgid "Delete Budget?" msgstr "Διαγραφή Κονδυλίου;" #. %1$s: TMPL_VAR name=city_name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:103 #, c-format msgid "Delete City \"%s?\"" msgstr "Διαγραφή Πόλης \"%s?\"" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:53 msgid "Delete Definition" msgstr "Διαγραφή Ορισμού" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:292 msgid "Delete Guarantor" msgstr "Διαγραφή Εγγυητή" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:240 #, c-format msgid "Delete Item Type '%s'?" msgstr "Διαγραφή Τύπου Τεκμηρίου '%s';" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:122 msgid "Delete Library" msgstr "Διαγραφή Βιβλιοθήκης" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33 msgid "Delete List" msgstr "Διαγραφή Λίστας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:292 msgid "Delete Notice?" msgstr "Διαγραφή Ειδοποίησης;" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #, fuzzy msgid "Delete Record" msgstr "Διαγραφή Εγγραφής" #. %1$s: TMPL_VAR name=road_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:94 #, c-format msgid "Delete Road Type \"%s?\"" msgstr "Διαγραφή Τύπου Δρόμου \"%s;\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:105 msgid "Delete Stop Word" msgstr "Διαγραφή Εξαιρούμενης Λέξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Delete Subfield" msgstr "Διαγραφή Υποπεδίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:61 msgid "Delete borrower who has not borrowed since:" msgstr "Διαγραφή μέλους που δεν έχει δανειστεί τίποτα από:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:225 msgid "Delete classification source" msgstr "Διαγραφή πηγής ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:80 msgid "Delete current batch" msgstr "Διαγραφή τρέχουσας παρτίδας" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:236 msgid "Delete filing rule" msgstr "Διαγραφή κανόνα αρχειοθέτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:112 #, c-format msgid "Delete framework for %s (%s)?" msgstr "Διαγραφή πλαισίου για %s (%s);" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:91 #, fuzzy msgid "" "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower " "reading history)" msgstr "" " Διαγραφή παλαιών μελών και ανωνυμία του ιστορικού κυκλοφορίας υλικού " "(διαγραφή ιστορικού αναγνώσεων του μέλους)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:167 #, fuzzy msgid "Delete patron attribute type" msgstr "Διαγραφή τύπου απόδοσης μέλους" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:518 msgid "Delete record matching rule" msgstr "Διαγραφή κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:151 msgid "Delete selected" msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:52 msgid "Delete some old patrons/Anonymize some check-out history" msgstr "Διαγραφή μερικών παλαιών μελών/ Ανωνυμία μερικών ιστορικών δανεισμών" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:172 msgid "Delete this Category" msgstr "Διαγραφή αυτής της Κατηγορίας" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:174 msgid "Delete this Currency" msgstr "Διαγραφή αυτού του Νομίσματος" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 msgid "Delete this Item Type" msgstr "Διαγραφή αυτού του Τύπου Τεκμηρίου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:148 msgid "Delete this Printer" msgstr "Διαγραφή αυτού του Εκτυπωτή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 msgid "Delete this Server" msgstr "Διαγραφή αυτού του Server" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:635 #, fuzzy msgid "Delete this Tag" msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτής της Ετικέτας" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:355 msgid "Delete this budget" msgstr "Διαγραφή αυτού του κονδυλίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:209 msgid "Delete this holiday" msgstr "Διαγραφή αυτής της αργίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:446 #, fuzzy msgid "Delete?" msgstr "Διαγραφή;" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:279 #, c-format msgid "Deleted classification source %s" msgstr "Διαγραφή της πηγής ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:314 #, c-format msgid "Deleted filing rule %s" msgstr "Διαγραφή του κανόνα αρχειοθέτησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:199 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted patron attribute type "%s"" msgstr "Διαγραφή του τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=deleted_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:550 #, c-format msgid "Deleted record matching rule "%s"" msgstr "Διαγραφή του κανόνα αντιστοιχίας εγγραφών "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:366 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:368 msgid "Demi-piste" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:90 msgid "Dependancies" msgstr "Εξαρτήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Depending on the chosen framework, the various MARC tags will appear on each " "tab. Use the tabs across the top of the page to enter record data." msgstr "" "Οι διάφορες ετικέτες MARC θα εμφανιστούν σε κάθε καρτέλα, ανάλογα με το " "επιλεγμένο πλαίσιο. Χρησιμοποιήστε τις καρτέλες στην κορυφή της σελίδας για " "να καταχωρήσετε τα δεδομένα εγγραφής. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "Depending upon the printer you use and even the tray within the printer you " "use, the text on labels may be offset so that it does not appear correctly " "on the labels. Even once the offset (usually measured from the upper left-" "hand corner) is correct, the text may appear to \"creep\" -print correctly " "on some labels, but slowly move off of other labels. A printer profile will " "allow you to provide a per printer per tray per label template correction " "for these symptoms." msgstr "" "Ανάλογα με τον εκτυπωτή και τον δίσκο εκτυπωτή, το κείμενο στις ετικέτες " "μπορεί να είναι όφσετ έτσι ώστε να μην εμφανίζεται απευθείας στις ετικέτες. " "Ακόμα και αν το όφσετ (συνήθως υπολογίζεται από την πάνω αριστερά γωνία) " "είναι σωστό, το κείμενο μπορεί να \"συρθεί\" -σωστά σε μερικές ετικέτες, και " "αργά να μετακινηθεί εκτός σε άλλες. Ένα προφίλ εκτυπωτή θα σας επιτρέψει να " "παρέχετε μία διόρθωση ανά εκτυπωτή ανά δίσκο ανά πρότυπο ετικετών, για αυτά " "τα συμπτώματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:25 msgid "Description" msgstr "Περιγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:40 #, fuzzy, c-format msgid "Description Sort" msgstr "Περιγραφή Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:731 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:860 msgid "Description de projet" msgstr "Περιγραφή του έργου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 msgid "Description missing" msgstr "Απουσιάζει η περιγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:32 msgid "Description of charges" msgstr "Περιγραφή χρεώσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:129 #, c-format msgid "Description%s" msgstr "Περιγραφή%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:285 msgid "Description:" msgstr "Περιγραφή:" #. %1$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:126 #, c-format msgid "Description: %s" msgstr "Περιγραφή: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:151 #, fuzzy msgid "Descriptions" msgstr "Περιγραφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:316 msgid "Dessin humoristique ou B.D." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1437 msgid "Dessin sur ordinateur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:98 msgid "Destination library:" msgstr "Βιβλιοθήκη προορισμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:4 msgid "Details" msgstr "Στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:343 msgid "Deteriore" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:768 msgid "Detrempe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "Deutsch (German)" msgstr "Deutsch (Γερμανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:181 msgid "Deux bandes de couleur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:157 msgid "Deux couleurs, simple bande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:82 msgid "Deux fois par mois" msgstr "Δύο φορές το μήνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:113 msgid "Deuxieme date de publication" msgstr "Δεύτερη ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:193 msgid "Deuxieme reliure" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:77 msgid "Development team" msgstr "Ομάδα ανάπτυξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:129 msgid "Dewey" msgstr "Dewey" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:102 msgid "Dewey Subclass:" msgstr "Υποκατηγορία Dewey:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:26 msgid "Dewey:" msgstr "Dewey:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:25 msgid "Diagramme" msgstr "Διάγραμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:289 msgid "Diapositives (5*5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:283 msgid "Diapositives (5.5*5.5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:430 msgid "Diapositives, jeu de diapositives, vues stereoscopiques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:243 msgid "Diazoique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:177 msgid "Dictionaries" msgstr "Λεξικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Dictionary" msgstr "Λεξικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:41 msgid "Dictionary Criteria" msgstr "Κριτήρια Λεξικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:252 msgid "Dictionary Definitions" msgstr "Ορισμοί Λεξικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:14 msgid "Dictionary Search" msgstr "Αναζήτηση Λεξικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:713 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:715 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1279 msgid "Dictionnaire" msgstr "Λεξικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:48 msgid "Did not check for matches with existing records in catalogue" msgstr "" " Δεν έγινε έλεγχος για αντιστοιχίες με υπάρχουσες εγγραφές στον κατάλογο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:49 msgid "Did you mean:" msgstr "Εννοείτε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Digests only?" msgstr "Επιτομές μόνο;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:228 msgid "Dimension materielle:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:13 msgid "Dimensions physiques:" msgstr "Φυσικές διαστάσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:91 msgid "Dimensions:" msgstr "Διαστάσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:173 msgid "Dioramas" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:190 msgid "Directories" msgstr "Κατάλογοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:514 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:603 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:776 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:861 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:863 msgid "Discographie" msgstr "Δισκογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:183 msgid "Discographies" msgstr "Δισκογραφίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:133 msgid "Discount" msgstr "Έκπτωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:200 msgid "Discount:" msgstr "Έκπτωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1050 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1052 msgid "Discours, art oratoire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:762 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1074 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1229 msgid "Discussion, dissertation, these" msgstr "Συζήτηση, διπλωματική εργασία, διατριβή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:84 msgid "Display" msgstr "Παρουσίαση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Display Location" msgstr "Παρουσίαση Τοποθεσίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Display Location:" msgstr "Παρουσίαση Τοποθεσίας:" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186 msgid "Display detail for this biblio" msgstr "Προβολή στοιχείων για αυτό το biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:31 msgid "Display from" msgstr "Προβολή από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:120 #, fuzzy msgid "Display in OPAC:" msgstr "Παρουσίαση στον OPAC" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:162 msgid "Display member details." msgstr "Προβολή στοιχείων μέλους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183 msgid "Display only used Tags/Subfields" msgstr "Προβολή μόνο των Ετικετών/Υποπεδίων που χρησιμοποιούνται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:18 msgid "Display statistics for:" msgstr "Παρουσίαση στατιστικών στοιχείων για:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:220 #, fuzzy msgid "Displaying" msgstr "Παρουσίαση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "Displays a calendar – choose the date of the first issue. For example, " "the library is subscribing to a monthly magazine and the first issue " "expected is the February issue. You would then choose 1st of February." msgstr "" "Παρουσιάζει ένα ημερολόγιο – για επιλογή της ημερομηνίας του πρώτου " "τεύχους. Για παράδειγμα, η βιβλιοθήκη έχει συνδρομή σε ένα μηνιαίο περιοδικό " "και το πρώτο τεύχος που αναμένεται είναι αυτό του Φεβρουαρίου. Σε αυτή τη " "περίπτωση θα επιλέγατε τη 1η Φεβρουαρίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:26 #, fuzzy msgid "" "Displays a calendar – choose the expected date of arrival in the " "library. This date is for administrative purposes only. It ties in with the " "Claims component of the Serials Module. It is not the date of the first " "issue. This is selected below in the Begins On field." msgstr "" " Παρουσιάζει ένα ημερολόγιο – για επιλογή της αναμενόμενης ημερομηνίας " "άφιξης στη βιβλιοθήκη. Αυτή η ημερομηνία καταχωρείται για διοικητικούς " "λόγους μόνο. Συνδέεται μόνο με το στοιχείο Αξιώσεις της ενότητας Περιοδικών " "Εκδόσεων. Δεν είναι η ημερομηνία του πρώτου τεύχους. Αυτή επιλέγεται " "παρακάτω στο πεδίο Ξεκινάει Στις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:20 msgid "Disque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:45 msgid "Disque \"mere\" (positif)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:40 msgid "Disque \"pere\" (negatif)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:167 msgid "Disque sonore" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:69 msgid "Distributed to" msgstr "Διανεμημένος σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:227 msgid "Divers" msgstr "Διάφορα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:124 msgid "Divertimentos" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1024 msgid "Djakarta (Indonesie)" msgstr "Τζακάρτα (Ινδονησία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:10 msgid "Do I have to "Close" a Basket?" msgstr "Πρέπει να "Κλείσω" ένα Καλάθι;" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:252 msgid "Do Not Delete" msgstr "Μη γίνει διαγραφή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:150 msgid "Do not Delete" msgstr "Μη γίνει διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Do not expect to have every Koha table.column mapped to a MARC subfield. " "Some (such as biblionumber, biblioitemnumber, and itemnumber) are values " "generated by Koha and will probably be automatically mapped. Others are " "flags which are set in the course of normal circulation activities and will " "contain information that is not part of your MARC record." msgstr "" "Μην περιμένετε το κάθε table.column του Koha να αντιστοιχεί σε ένα υποπεδίο " "MARC. Μερικά (όπως τα biblionumber, biblioitemnumber, και itemnumber) είναι " "τιμές που δημιουργούνται από το Koha και πιθανόν να αντιστοιχιθούν αυτόματα. " "Άλλα είναι σημαίες οι οποίες ρυθμίζονται κατά τη διαδικασία των κανονικών " "δραστηριοτήτων κυκλοφορίας υλικού και θα περιέχουν πληροφορίες που δεν είναι " "μέρος της εγγραφής MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:97 msgid "Do not look for matching records" msgstr "Μη κοιτάτε για αντιστοιχισμένες εγγραφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:61 msgid "Document Type:" msgstr "Τύπος Εγγράφου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:30 msgid "Document a projeter" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:971 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:973 msgid "Document pas constitue de melanges" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:995 msgid "Document qui ne contient pas d'index" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:204 msgid "Does not provide a public (external) z3950 server" msgstr "Δεν παρέχει δημόσιο (εξωτερικό) z3950 server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:995 msgid "Dolby A" msgstr "Dolby A" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1000 msgid "Dolby B" msgstr "Dolby B" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1005 msgid "Dolby C" msgstr "Dolby C" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:113 msgid "Don't export fields" msgstr "Μην εξάγετε πεδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:105 msgid "Don't export items" msgstr "Μην εξάγετε τεκμήρια" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:88 #, fuzzy msgid "Done" msgstr "Έγινε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:25 msgid "Donnees numeriques" msgstr "Αριθμητικά δεδομένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:99 msgid "Dorian Meid (German translation)" msgstr "Dorian Meid (Γερμανική μετάφραση)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:834 msgid "Dorure" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:348 msgid "Dos casse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:127 msgid "Dos papier" msgstr "" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:377 msgid "Download" msgstr "Μεταφόρτωση" #. INPUT type=submit name=save #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:348 msgid "Download Record" msgstr "Μεταφόρτωση Εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:370 msgid "Download the report:" msgstr "Μεταφόρτωση της έκθεσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1364 msgid "Drame" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:280 msgid "Draw Guide Boxes" msgstr "Σχεδιασμός Κουτιών Οδηγών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:244 msgid "Draw Guide Boxes:" msgstr "Σχεδιασμός Κουτιών Οδηγών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "Drop down list of the main numbering patterns:" msgstr "Πτυσσόμενη λίστα των κυρίων σχεδίων αρίθμησης:" #. %1$s: TMPL_VAR name=dropboxdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:262 #, c-format msgid "Dropbox Mode. (Effective checkin date is %s )." msgstr "" "Επιστροφές στο κουτί της βιβλιοθήκης. (Η ενεργή ημερομηνία επιστροφής είναι %" "s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:306 msgid "Dropbox mode" msgstr "Επιστροφές στο κουτί της βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "Dublin Core (XML)" msgstr "Dublin Core (XML)" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloan #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:248 #, c-format msgid "Due %s" msgstr "Επιστροφή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 msgid "Due Date" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:96 msgid "Due Date desc" msgstr "Περιγραφή Ημερομηνίας Επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:406 msgid "Due date" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:179 msgid "Duplicata" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:58 msgid "Duplicate" msgstr "Αντιγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:109 msgid "Duplicate Record" msgstr "Διπλοεγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:512 msgid "Duplicate Record suspected" msgstr "Πιθανή Διπλοεγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:86 #, fuzzy msgid "Duplicate suspected" msgstr "Πιθανή Διπλοεγγραφή" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicateauthvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:501 #, c-format msgid "Duplicate suspected with %s" msgstr "Πιθανή διπλοεγγραφή με %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:706 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:708 msgid "Dymaxion" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:99 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:416 msgid "E-mail (home):" msgstr "E-mail (οικία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:426 msgid "E-mail (work):" msgstr "E-mail (εργασία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:496 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:17 msgid "EDITORS" msgstr "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΤΕΣ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:942 msgid "EIAJ" msgstr "EIAJ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:68 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:69 msgid "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" msgstr "ENSMP (Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:30 msgid "ERROR an invalid itemnumber was entered, please hit back and try again" msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ καταχωρήθηκε ένας μη έγκυρος αριθμόςτεκμηρίου, παρακαλούμε πηγαίντε " "πίσω και προσπαθήστε ξανά" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_from #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:246 #, c-format msgid "ERROR: Date from is not a legal value (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Η ημερομηνία από δεν αποτελεί αποδεκτή τιμή (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=date_to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:247 #, c-format msgid "ERROR: Date to is not a legal value (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Η ημερομηνία μέχρι δεν αποτελεί αποδεδκτή τιμή (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:248 #, c-format msgid "ERROR: Failed to approve term (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στην έγκριση όρου (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=failed_rej #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:249 #, c-format msgid "ERROR: Failed to reject term (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία στην απόρριψη όρου (%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:55 #, c-format msgid "ERROR: Illegal sort requested by "%s"." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: παράνομη ταξινόμηση ζητούμενη από "%s"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:86 msgid "ERROR: No barcode given." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει δοθεί barcode." #. %1$s: TMPL_VAR name=failgetitem #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:98 #, fuzzy, c-format msgid "ERROR: No item found with barcode %s." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δε βρέθηκε κανένα τεκμήριο με barcode %s." #. %1$s: TMPL_VAR name=approved_by #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:251 #, c-format msgid "ERROR: No match for borrowernumber (%s)." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Καμία αντιστοιχία στον αριθμόμέλους (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=approver #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:250 #, c-format msgid "" "ERROR: No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)." msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ: Καμία αντιστιχία για χρήστη (%s). ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ ΑΠΑΙΤΕΙ ΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟΜΕΛΟΥΣ " "(όχι όνομα)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:87 msgid "ERROR: No shelfnumber given." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχει δοθεί αριθμός ραφιού." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:252 msgid "" "ERROR: The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not " "a valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the " "moderator must exist in your borrowers table. Please login as a different " "authorized staff user to moderate tags." msgstr "" "ΣΦΑΛΜΑ: Ο root χρήστης του Koha στο KOHA_CONF αρχείο σας (εξ ορισμού: " "kohaadmin) δεν είναι ένας έγκυρος επιμελητής ετικετών. Αυτές οι ενέργειες " "καταγράφονται από έναν αριθμό μέλους (borrowernumber), έτσι ώστε ο " "επιμελητής να μπορεί να υπάρχει στους πίνακες μελών. Παρακαλώ συνδεθείτε ως " "άλλος χρήστης προσωπικού για να επεξεργαστείτε τις ετικέτες." #. %1$s: TMPL_VAR name=nopermission #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:95 #, c-format msgid "ERROR: You do not have adequate permission for that action on list %s." msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Δεν έχετε άδεια για να ενεργήσετε στη λίστα %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:54 msgid "ERTS" msgstr "ERTS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Each fund has a unique fund code, limited to no more than five characters, " "that identifies it. You should decide on your fund codes (e.g. something " "like BOOKS, AV, MAGS, DATA for the four funds described above) and enter the " "code in the \"fund\" box, then a full name in the \"Name\" box." msgstr "" "Κάθε κεφάλαιο έχει έναν μοναδικό κώδικα κεφαλαίου που τον προσδιορίζει, και " "ο οποίος περιορίζεται σε πέντε χαρακτήρες. Πρέπει να αποφασίσετε ποιοί θα " "είναι οι κώδικες κεφαλαίων (π.χ. κάτι σαν BOOKS, AV, MAGS, DATA για τα " "τέσσερα κεφάλαια που περιγράφονται παραπάνω) και να καταχωρίσετε τον κώδικα " "στο κουτί \"κεφάλαιο\", και στη συνέχεια το πλήρες όνομα στο κουτί \"Όνομα\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 msgid "Each time you add a new item, the" msgstr "Κάθε φορά που προσθέτετε ένα νέο τεκμήριο, το" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:80 #, fuzzy, c-format msgid "Earliest Hold Date Sort" msgstr "Νωρίτερη Ημερομηνία Κράτησης Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:142 msgid "Easy" msgstr "Εύκολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:951 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1341 msgid "Eau-forte" msgstr "Οξυγραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:24 msgid "Echelle angulaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:19 msgid "Echelle lineaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:682 msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:102 msgid "Ecole des Mines de Saint Etienne, Philippe Jaillon (OAI-PMH support)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:101 msgid "Ed Summers (Some code and Perl packages like MARC::Record)" msgstr "Ed Summers (μερικούς κώδικες και πακέτα Perl όπως MARC::Record)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:45 msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:2 msgid "Edit Bibliographic Record" msgstr "Επεξεργασία Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:237 #, c-format msgid "Edit Group %s" msgstr "Επεξεργασία Ομάδας %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:195 msgid "Edit Item" msgstr "Επεξεργασία Τεκμηρίου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:108 msgid "Edit Items" msgstr "Επεξεργασία Αντιτύπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:18 msgid "Edit Label Template" msgstr "Επεξεργασία Προτύπου Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:32 msgid "Edit List" msgstr "Επεξεργασία Λίστας" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:224 #, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Επεξεργασία Λίστας %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:37 msgid "Edit MARC subfields constraints" msgstr "Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:51 #, c-format msgid "Edit MARC subfields constraints for field %s authority %s" msgstr "" " Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC για το πεδίο %s του καθιερωμένου " "όρου %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 msgid "Edit News Item" msgstr "Επεξεργασία Ανάρτησης στα Νέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Edit Printer Profile" msgstr "Επεξεργασία Προφίλ Εκτυπωτή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 msgid "Edit Record" msgstr "Επεξεργασία Εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:4 msgid "Edit Routing List" msgstr "Επεξεργασία Λίστας Δρομολόγησης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:206 msgid "Edit Subfields" msgstr "Επεξεργασία Υποπεδίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:27 #, fuzzy msgid "Edit Vendor" msgstr "Επεξεργασία Προμηθευτή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #, fuzzy msgid "Edit as New (Duplicate)" msgstr "Επεξεργασία ως Νέου (Διπλοεγγραφή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:842 msgid "Edit biblio" msgstr "Επεξεργασία biblio" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-bottom.inc:5 msgid "Edit help" msgstr "Επεξεργασία βοήθειας" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:197 #, fuzzy, c-format msgid "Edit is on (%s)" msgstr "Η επεξεργασία είναι σε (%s)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:242 msgid "Edit serials" msgstr "Επεξεργασία περιοδικών εκδόσεων" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:193 msgid "Edit subfields" msgstr "Επεξεργασία υποπεδίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:29 msgid "Edit the label template you want to apply a profile to." msgstr "" "Επεξεργαστείτε το πρότυπο ετικέτας που θέλετε να εφαρμόσετε στο προφίλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:186 #, fuzzy msgid "Edit this holiday" msgstr "Επεξεργασία αυτής της αργίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:503 msgid "Edite separement - gratuit - envoit automatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:510 msgid "Edite separement - gratuit sur demande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:531 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - commande a titre onereux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:517 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit - envoit automatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:524 msgid "Edite separement - reliure d'editeur - gratuit sur demande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:403 msgid "Editee separement - gratuitement, envoi automatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:397 msgid "Editee separement - gratuitement, sur commande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:410 msgid "Editee separement - sur commande, a titre onereux" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Επεξεργασία %s (Αριθμός Εγγραφής %s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:506 #, fuzzy, c-format msgid "Editing %s (Record Number %s)" msgstr "Επεξεργασία %s (Αριθμός Εγγραφής %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Editing the SubFields from the MARC tag structure page is very time-" "consuming, but also very important; be sure to click the subfield link for " "each tag in your MARC tag structure." msgstr "" " Η επεξεργασία των Υποπεδίων στη σελίδα δομής ετικετών MARC είναι πολύ " "χρονοβόρα, αλλά πολύ σημαντική. Σιγουρευτείτε ότι έχετε κάνει κλικ στον " "σύνδεσμο κάθε υποπεδίου για κάθε ετικέτα στη δομή ετικετών MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:303 msgid "Editions" msgstr "Εκδόσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:88 msgid "Editor:" msgstr "Επιμελητής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:949 msgid "Electrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:66 msgid "Elements de production (montage)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:174 msgid "Elevee (31x - 60x)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:168 msgid "Email (home):" msgstr "Email (οικία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:169 msgid "Email (work):" msgstr "Email (εργασία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:304 msgid "Email:" msgstr "Email:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchemail #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:143 #, c-format msgid "Email: %s" msgstr "Email: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:285 msgid "Emulsion (polarite)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:232 msgid "Emulsion:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:258 msgid "Emulsions diverses" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:588 msgid "En papillon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:335 msgid "En parties (CAD publie en serie, en periodique...)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:580 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:582 msgid "En tatou" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:840 msgid "Encaustique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Encoding" msgstr "Κωδικοποίηση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "Encoding (z3950 can send" msgstr "Κωδικοποίηση (το z3950 μπορεί να στείλει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:251 #, fuzzy msgid "Encoding:" msgstr "Κωδικοποίηση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:820 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:822 msgid "Encre d'ecriture" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:724 msgid "Encre de chine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:178 msgid "Encyclopedias" msgstr "Εγκυκλοπαίδειες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:817 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:972 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1284 msgid "Encyclopedie" msgstr "Εγκυκλοπαίδεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:34 msgid "End Date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:363 msgid "End date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:275 #, c-format msgid "End date (%s):" msgstr "Ημερομηνία λήξης (%s):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:86 msgid "End date:" msgstr "Ημερομηνία Λήξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:215 msgid "End of date range" msgstr "Τέλος της σειράς ημερομηνιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:323 msgid "Ending date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:80 msgid "Enfants" msgstr "Παιδιά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:176 #, fuzzy msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #, fuzzy msgid "Enhanced Content" msgstr "Βελτιωμένο Περιεχόμενο" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:5 #, fuzzy msgid "Enhanced content settings" msgstr "Σύνθετοι περιορισμοί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:312 msgid "Enluminure" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:405 msgid "Enluminures" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:395 msgid "Enregistrement sonore" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:40 msgid "Enregistrement sur fil" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:20 msgid "Enregistrement video" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:25 msgid "Enrollment Fee and Reserve Fee" msgstr "Τέλος Εγγραφής και Τέλος Κράτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:26 #, fuzzy msgid "" "Enrollment Fee and Reserve Fee (if any) should be entered either as whole " "numbers or with (up to) six decimal places, with no currency notation (e.g. " "\"1.250000\" instead of \"$1.25\")." msgstr "" "Το Τέλος Εγγραφής και το Τέλος Κράτησης (σε περίπτωση που υπάρχουν) πρέπει " "να καταχωρηθούν είτε ως ολόκληροι αριθμοί ή με έξι δεκαδικά ψηφία, χωρίς τη " "σημειογραφία του νομίσματος (π.χ. \"1.250000\" αντί για \"$1.25\")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Enrollment Period (months)" msgstr "Περίοδος Εγγραφής (μήνες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:221 msgid "Enrollment fee:" msgstr "Τέλος εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "Enrollment period is a number indicating the length in months of a patron " "enrollment. If enrollments never expire, set this to an impossibly high " "number ( >= 99)." msgstr "" "Η περίοδος εγγραφής είναι ένας αριθμός που υποδεικνύει πόσους μήνες ισχύει η " "εγγραφή ενός μέλους. Αν δεν θέλετε οι εγγραφές να λήγουν ποτέ, τότε ρυθμίστε " "το σε έναν ανέφικτο αριθμό ( >=99)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:218 msgid "Enrollment period:" msgstr "Περίοδος εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:164 msgid "Enrolment fee:" msgstr "Τέλος εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:161 msgid "Enrolment period:" msgstr "Περίοδος εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:270 msgid "" "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any " "Koha field or MARC subfield." msgstr "" "Εισάγετε μία λίστα πεδίων διαχωρισμένω με κόμμα προς εκπτύπωση. Μπορείτε να " "συμπεριλάβετε οποιοδήποτε πεδίο Koha ή υποπεδίο MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:222 msgid "Enter a reason for all marked entries:" msgstr "Εισάγετε μία αιτία για όλες τις μαρκαρισμένες αναγραφές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:222 #, fuzzy msgid "" "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. " "Example, for a website itemtype :" msgstr "" " Εισάγετε μία περίληψη η οποία θα αντικαταστήσει την προκαθορισμένη στις " "λίστες αποτελεσμάτων αναζήτησης. Για παράδειγμα, για μία ιστοσελίδα ώς τύπο " "τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:346 msgid "Enter a word or phrase here to test against your whitelist/blacklist." msgstr "" "Εισάγετε εδώ μία λέξη ή φράση για να δοκιμάσετε την άσπρη/μαύρη λίστα σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:67 msgid "Enter any authority field:" msgstr "Εισάγετε οποιοδήποτε πεδίο καθιερωμένου όρου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5 msgid "Enter authority heading ($a):" msgstr "Εισάγετε επικεφαλίδα καθιερωμένου όρου ($a):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:35 msgid "Enter authority heading:" msgstr "Εισάγετε επικεφαλίδα καθιερωμένου όρου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:110 msgid "Enter barcode:" msgstr "Εισαγωγή barcode:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:230 msgid "Enter item barcode:" msgstr "Εισάγετε barcode τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:57 msgid "Enter patron card number or partial name:" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό κάρτας του μέλους ή μέρος από το όνομά του:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:97 #, fuzzy msgid "Enter patron cardnumber:" msgstr "Εισάγετε τον αριθμό κάρτας του μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:80 msgid "Enter search keywords:" msgstr "Εισάγετε αναζήτηση λέξεων κλειδιών:" #. INPUT type=text name=marclist #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:71 msgid "Enter search terms" msgstr "Εισαγωγή όρων αναζήτησης" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:82 msgid "Enter the terms you wish to search for." msgstr "Εισάγετε τους όρους που θέλετε να αναζητήσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:89 msgid "Entretiens" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:37 msgid "Envoyer" msgstr "Αποστολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:782 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:937 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:939 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1092 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1094 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1249 msgid "Ephemera" msgstr "Εφήμερα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:78 msgid "Epreuve" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:464 msgid "Equidistante" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:595 msgid "Equivalente de Lambert" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:13 msgid "Ere code:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:18 msgid "Error 400" msgstr "Σφάλμα 400" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:18 msgid "Error 401" msgstr "Σφάλμα 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:18 msgid "Error 402" msgstr "Σφάλμα 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:18 msgid "Error 403" msgstr "Σφάλμα 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:18 msgid "Error 404" msgstr "Σφάλμα 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:18 msgid "Error 405" msgstr "Σφάλμα 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:18 msgid "Error 500" msgstr "Σφάλμα 500" #. %1$s: TMPL_VAR name=errserialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:169 #, c-format msgid "Error : Barcode Not Unique For serialseq %s" msgstr "Σφάλμα: Το Barcode δεν είναι μοναδικό για το serialseq %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Error Creating Profile" msgstr "Σφάλμα στη Δημιουργία Προφίλ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:160 msgid "Error saving item" msgstr "Σφάλμα στην αποθήκευση τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 msgid "Error:" msgstr "Σφάλμα:" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:67 #, fuzzy, c-format msgid "Error: Unknown Batch Type "%s"" msgstr "Σφάλμα: Άγνωστος Τύπος Παρτίδας "%s" " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:103 msgid "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" msgstr "Esiee School (Jérome Vizcaino, Michel Lerenard, Pierre Cauchois)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203 msgid "Español (Spanish)" msgstr "Español (Ισπανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:204 msgid "Español (Spanish, Venezuela)" msgstr "Español (Ισπανικά, Βενεζουέλα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:45 msgid "Espace\\Temps" msgstr "Διάστημα//Χρόνος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:635 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:843 msgid "Esquisse ou projet de costumes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1422 msgid "Essai, feuilleton" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1025 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1027 msgid "Essais" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:25 msgid "Est" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:45 msgid "Est cost" msgstr "Εκτ κόστος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:70 msgid "Est." msgstr "Εκτ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:24 msgid "Estimated cost per unit" msgstr "Εκτιμώμενο κόστος ανά μονάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:281 msgid "Etat de conservation - livre 1 :" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:321 msgid "Etat de conservation - livre 2 :" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:241 msgid "Etat de conservation - reliure:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:512 msgid "Etat de la copie (deterioration)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:596 msgid "Etat de la version (completude)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:176 msgid "Ethnicity notes:" msgstr "Σημειώσεις εθνικότητας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:175 msgid "Ethnicity:" msgstr "Εθνικότητα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:445 msgid "Ethnique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:85 msgid "Ethniques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:329 msgid "Etudes et exercices" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Every field with an asterisk must be filled out, or you will get an error, " "and the record will not be added to the database." msgstr "" " Κάθε πεδίο με αστερίσκο πρέπει να συμπληρωθεί, διαφορετικά θα εμφανιστεί " "σφάλμα, και η εγγραφή δεν θα προστεθεί στη βάση δεδομένων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:280 msgid "Everything went OK, update done." msgstr "Όλα πήγαν ΟΚ, η ενημέρωση έγινε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:26 msgid "Example MARC21 Subject Headings Authority" msgstr "Παράδειγμα Θεματικών Επικεφαλίδων Καθιερωμένων Όρων MARC 21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:328 msgid "Excellent" msgstr "Άριστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:17 msgid "Exchange Rates (optional)-" msgstr "Συναλλαγματικές Ισοτιμίες (προαιρετικό)-" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:101 msgid "Exchange rates" msgstr "Συναλλαγματικές ισοτιμίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:442 msgid "Existence d'un index" msgstr "Ύπαρξη ευρετηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:572 msgid "Existence d'un index cumulatif" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:296 msgid "Existing holds" msgstr "Υπάρχουσες κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:379 msgid "Expected" msgstr "Αναμενόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:303 #, c-format msgid "Expected issue status can't be changed. Renew your subscription" msgstr "" "Η κατάσταση του αναμενόμενου τεύχους δεν μπορεί να αλλάξει. Ανανέωση " "της συνδρομής σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:177 #, fuzzy msgid "Expected on" msgstr "Αναμενόμενο στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:66 msgid "Expected or late" msgstr "Αναμενόμενο ή αργοπορημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:19 msgid "Expiration Date" msgstr "Ημερομηνία Λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:90 msgid "Expiration date" msgstr "Ημερομηνία λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:266 msgid "Expiration date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Expiration Date" msgstr "Ημερομηνία Λήξης " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:311 msgid "Expiration:" msgstr "Λήξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:99 #, fuzzy msgid "Expires on" msgstr "Λήγει στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Expiring before:" msgstr "Λήξη πριν από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:714 msgid "Expiry date:" msgstr "Ημερομηνία λήξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:244 msgid "Explanation" msgstr "Εξήγηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:92 msgid "Explanation:" msgstr "Εξήγηση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:25 msgid "Exploration terrestre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:44 msgid "Explorer I" msgstr "Explorer I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:49 msgid "Explorer II" msgstr "Explorer II" #. INPUT type=text name=basename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:75 msgid "Export" msgstr "Εξαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:80 msgid "Export bibliographic and holdings" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογραφικών στοιχείων και αντιτύπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:81 msgid "Export bibliographic and holdings data" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογραφικών δεδομένων και δεδομένων αντιτύπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41 msgid "Export bibs/holdings" msgstr "Εξαγωγή βιβλιογρ/αντιτύπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:105 msgid "Export item data" msgstr "Εξαγωγή δεδομένων τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Exporting the claims information. This downloads a CSV file to your local " "machine with all the claim data ready for additional formatting before " "sending to the supplier." msgstr "" "Εξαγωγή πληροφοριών αξιώσεων. Αυτό μεταφορτώνει ένα αρχείο CVS στο τοπικό " "σας μηχάνημα με όλα τα δεδομένα αξιώσεων έτοιμα για πρόσθετη μορφοποίηση " "πριν αποσταλούν στον προμηθευτή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:160 msgid "FINMARC" msgstr "FINMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1389 msgid "Fable" msgstr "Μύθος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:65 msgid "Faible" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:164 msgid "Faible reduction" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:21 msgid "Failed to add scheduled task" msgstr "Αποτυχία προσθήκης προγραμματισμένης εργασίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:106 msgid "Failed to apply different matching rule" msgstr "Αποτυχία εφαρμογής διαφορετικού κανόνα αντιστοιχίας" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Fall" msgstr "Φθινόπωρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:148 msgid "FamFamFam Site" msgstr "FamFamFam Site" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Famfamfam iconset" msgstr "Famfamfam iconset" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:370 msgid "Famille de la guitare" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:375 msgid "Famille du luth" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:110 msgid "Fanfare" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:139 msgid "Fantaisies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:41 msgid "Faune" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:98 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:166 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchfax #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:140 #, c-format msgid "Fax: %s" msgstr "Fax: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "February" msgstr "Φεβρουάριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:37 #, fuzzy, c-format msgid "Fee Item Sort" msgstr "Τίτλος Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:252 msgid "Female" msgstr "Γυναίκα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:70 msgid "Femmes" msgstr "Γυναίκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 msgid "Feschrift Ind." msgstr "Τιμητική Έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:150 msgid "Fiction" msgstr "Λογοτεχνικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:125 msgid "Field Options:" msgstr "Επιλογές Πεδίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:44 #, fuzzy msgid "Field to use for record matching" msgstr "Πεδίο για τη χρήση αντιστοιχίας εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:119 msgid "Field-weighted, Relevance Ranked" msgstr "Σύμφωνα με το πεδίο, Ιεραρχημένη Σχετικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:29 msgid "Fields to Print" msgstr "Πεδία προς εκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:123 msgid "File format:" msgstr "Διάταξη αρχείου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:190 msgid "File name" msgstr "Όνομα αρχείου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "File name:" msgstr "Όνομα αρχείου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1653 msgid "Filigrane existant" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1641 msgid "Filigrane:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:195 msgid "Filing Routine:" msgstr "Ρουτίνα αρχειοθέτησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:286 msgid "Filing Rule" msgstr "Κανόνας Αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:145 msgid "Filing Rule:" msgstr "Κανόνας Αρχειοθέτησης:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Filing rule code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κώδικας κανόνα αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:187 msgid "Filing rule code:" msgstr "Κώδικας κανόνα αρχειοθέτησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:5 msgid "Fill in information about your library service outlets on this page." msgstr "" " Συμπληρώστε πληροφορίες για τις υπηρεσίες του καταστήματος της βιβλιοθήκης " "σας σε αυτή τη σελίδα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:25 msgid "Film" msgstr "Ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:55 msgid "Film (film sonore)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1016 msgid "Film de securite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:379 msgid "Film en bobine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:384 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:386 msgid "Film en cartouche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:390 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:392 msgid "Film en cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:410 msgid "Film en courtes bandes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:405 msgid "Film fixe en cartouche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:424 msgid "Film fixe en rouleau" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:189 msgid "Filmographies" msgstr "Φιλμογραφίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:412 msgid "Films en courtes bandes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:259 msgid "Films et bandes de film => 16 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:265 msgid "Films et bandes de film => 28 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:271 msgid "Films et bandes de film => 35 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:277 msgid "Films et bandes de film => 70 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:239 msgid "Films et bandes de film => 8 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:241 msgid "Films et bandes de film => 8mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:253 msgid "Films et bandes de film => 9.5 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:247 msgid "Films et bandes de film => Super 8 mm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:66 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:54 #, fuzzy msgid "Filter On:" msgstr "Φίλτρο σε :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:100 #, fuzzy msgid "Filter Results:" msgstr "Αποτελέσματα φίλτρου :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:27 msgid "Filter by area" msgstr "Φίλτρο ανά περιοχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:83 msgid "Filter location" msgstr "Τοποθεσία φίλτρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:46 msgid "Filter results :" msgstr "Αποτελέσματα φίλτρου :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:22 msgid "Filtered on" msgstr "Φιλτραρισμένο σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "Φίλτρο" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:291 #, fuzzy msgid "Find Guarantor" msgstr "Εύρεση Εγγυητή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:39 msgid "Fine" msgstr "Πρόστιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:67 #, fuzzy msgid "Fine Amount" msgstr "Ποσό Προστίμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:69 #, fuzzy msgid "Fine Charging Interval" msgstr "Διάστημα Χρέωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Fine Grace Period" msgstr "Περίοδος Χάριτος Προστίμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:6 msgid "Fines" msgstr "Πρόστιμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:327 msgid "Fines & Charges" msgstr "Πρόστιμα & Χρεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:332 msgid "Fines and Charges" msgstr "Πρόστιμα και Χρεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:259 msgid "Fines for returned items are forgiven." msgstr "Τα πρόστιμα για τεκμήρια που έχουν επιστραφεί διαγράφονται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:338 msgid "Fines:" msgstr "Πρόστιμα:" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:223 msgid "Finish" msgstr "Τερματισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:44 msgid "Finished" msgstr "Τελείωσε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:104 msgid "Finlay Thompson" msgstr "Finlay Thompson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "First" msgstr "Πρώτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:274 #, fuzzy msgid "First Name:" msgstr "Όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:249 msgid "First arrival:" msgstr "Πρώτη άφιξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:918 msgid "First issue publication date:" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης πρώτου τεύχους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "First note: You can only create Printer Profiles for existing label " "templates." msgstr "" "Πρώτη σημείωση: Μπορείτε να δημιουργήσετε Προφίλ Εκτυπωτών μόνο για τα " "υπάρχοντα πρότυπα ετικετών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "First, you need to browse your computer to find the MARC record that you " "grabbed for your item. Click on" msgstr "" "Αρχικά, χρειάζεται να κάνετε αναζήτηση στον υπολογιστή σας για να εντοπίσετε " "την εγγραφή MARC που βρήκατε για το τεκμήριό σας. Κάντε κλικ σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Firstly, check the catalogue details that you are recieiving the right item. " "If these are correct, you can add the  item details." msgstr "" " Αρχικά, ελέγξτε στα στοιχεία του καταλόγου ότι λαμβάνετε το σωστό τεκμήριο. " "Αν αυτά είναι σωστά, μπορείτε να προσθέσετε τα   στοιχεία τεκμηρίου. " " " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:26 msgid "Firstname" msgstr "Όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:312 msgid "Firstname:" msgstr "Όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:261 msgid "Fix Itemtype" msgstr "Ορισμός τύπου τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Float" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:47 msgid "Flore" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:105 msgid "Florian Bischof" msgstr "Florian Bischof" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:433 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:435 msgid "Flute a bec" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:400 msgid "Flute traversiere" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1475 msgid "Fonction du document graphique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:69 msgid "Font Size:" msgstr "Μέγεθος Γραμματοσειράς:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:63 #, fuzzy msgid "Font:" msgstr "Γραμματοσειρά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "For data that is given an authorised value in the Koha database, you the " "drop down list to select one value" msgstr "" "Για τα δεδομένα που δίνονται σε μία καθιερωμένη τιμή στη βάση δεδομένων του " "Koha, κατεβάζετε τη πτυσσόμενη λίστα για να επιλέξετε μία τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:24 msgid "For date fields you can either select:" msgstr "Για τα πεδία ημερομηνίας μπορείτε να επιλέξετε είτε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "For each copy you will need to set that Item Barce, Home Library and Item " "Type." msgstr "" "Για κάθε αντίτυπο θα χρειαστεί να καθορίσετε το Barcode Τεκμηρίου, την " "Οικεία Βιβλιοθήκη και τον Τύπο Τεκμηρίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "For each item you will need to check the following:" msgstr "Για κάθε τεκμήριο θα χρειαστεί να ελέγξετε τα ακόλουθα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:10 msgid "For each subfield you can set :" msgstr "Για κάθε υποπεδίο μπορείτε να καθορίσετε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "For example, if your Koha installation is used by several libraries, and you " "use MARC21, you might want to restrict the 850a MARC subfield to the " "instition codes for just those libraries. In that case, you could define a " "new authorised values category (perhaps called \"INST\") and enter the " "institution codes as the authorised values for that category. Once the 850a " "subfield is linked to the INST authorised values category in your MARC tag " "structure, catalogers must choose a value from the list you define here, and " "may not type in any other value." msgstr "" "Για παράδειγμα, αν η εγκατάσταση του Koha σας χρησιμοποιείται από πολλές " "βιβλιοθήκες, και όλες χρησιμοποιούν MARC21, τότε μπορεί να θέλετε να " "περιορίσετε το υποπεδίο MARC 850a στους κώδικες μόνο αυτών των βιβλιοθηκών. " "Σε αυτή τη περίπτωση, θα μπορούσατε να ορίσετε μία νέα κατηγορία " "καθιερωμένων τιμών (ίσως με την ονομασία \"INST\") και να καταχωρίσετε σε " "αυτή τη κατηγορία τους κώδικες των βιβλιοθηκών όπως τις καθιερωμένες τιμές. " "Από τη στιγμή που θα συνδεθεί το υποπεδίo 850a με τη καθιερωμένη τιμή INST " "στη δομή ετικετών MARC, οι καταλογογράφοι δεν θα μπορούν να καταχωρήσουν " "κάποια δική τους τιμή αλλά θα πρέπει να επιλέγουν μία από τη προκαθορισμένη " "λίστα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23 #, fuzzy msgid "" "For free text fields in that database, enter a string/phrase for the " "criteria to match on" msgstr "" "Για πεδία ελεύθερου κειμένου στη βάση δεδομένων, εισάγετε μία πρόταση για το " "ταίριασμα των κριτηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "For help with the Reports Dictionary - see online help within the Dictionary " "Pages" msgstr "" "Για βοήθεια σχετική με το Λεξικό των Εκθέσεων - βλέπε τη διαδικτυακή βοήθεια " "στις Σελίδες του Λεξικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #, fuzzy, c-format msgid "" "For more information about Authority Records with MARC 21 see the tutorial " "on the Library of Congress website" msgstr "" " Για περισσότερες πληροφορίες σχετικές με τις Εγγραφές Καθιερωμένων Όρων σε " "MARC 21 δείτε τις σχετικές σελίδες στην ιστοσελίδα της Βιβλιοθήκης του " "Κογκρέσου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "For single language setups, there will be 2 options here. One for the opac " "(language code) and the Librarian interface. For multilingual setups, " "multiple languages for the OPAC will show. News Items must be entered in all " "languages to show up for each language in multi lingual setups." msgstr "" "Για την επιλογή μίας μόνο γλώσσας, θα υπάρχουν 2 επιλογές εδώ. Μία για τον " "opac (κώδικας γλώσσας) και μία για τη διεπιφάνεια του Βιβλιοθηκονόμου. Για " "τη λειτουργία πολλών γλωσσών, θα εμφανιστούν πολλές γλώσσες για τον OPAC. Τα " "Νέα Τεκμήρια πρέπει να καταχωρούνται σε όλες τις γλώσσες έτσι ώστε να " "εμφανίζονται σε κάθε γλώσσα στις πολυγλωσσικές επιλογές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:131 msgid "" "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron " "of a given category can make, regardless of the item type." msgstr "" "Για αυτή τη βιβλιοθήκη, μπορείτε να ορίσετε τον μέγιστο αριθμό δανεισμών που " "μπορεί να δοθεί σε ένα μέλος μίας συγκεκριμένης κατηγορίας, ανεξάρτητα από " "τον τύπο τεκμηρίου." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:42 #, c-format msgid "For vendor ID: %s" msgstr "Για το ID προμηθευτή: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:298 #, fuzzy msgid "Forgive overdue charges" msgstr "Διαγραφή εκπρόθεσμων χρεώσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:35 msgid "Forgiven" msgstr "Διαγραμμένο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:140 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)" msgstr "Η φόρμα δεν καταχωρήθηκε λόγω του ακόλουθου προβλήματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:51 msgid "Format" msgstr "Διάταξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:912 msgid "Format : video" msgstr "Διάταξη: βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:515 msgid "Format du film" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:527 msgid "Format normalise avec son (format reduit)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:551 msgid "Format normalise muet" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:69 msgid "Format the file in CSV format with the following fields:" msgstr "Φορμάρισμα του αρχείου σε διάταξη CSV με τα ακόλουθα πεδία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:13 msgid "Forme de la composition:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:262 msgid "Forme de reproduction:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:13 msgid "Forme du document cartographique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:322 msgid "Forme materielle d'edition:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1548 msgid "Forme multiple" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:49 msgid "Formes diverses" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:204 msgid "Formes multiples" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:385 msgid "Formulaires" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:162 msgid "Framework" msgstr "Πλαίσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:103 msgid "Framework Code" msgstr "Κώδικας Πλαισίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:197 #, fuzzy msgid "Framework code" msgstr "Κώδικας Πλαισίου" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:58 msgid "Framework code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κώδικας πλαισίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:198 #, fuzzy msgid "Framework description" msgstr "περιγραφή προγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:123 msgid "Framework name, then go to MARC biblio to set MARC editor parameters" msgstr "" "Όνομα πλαισίου, μετά πηγαίντε στο MARC biblio για να ρυθμίσετε της " "παραμέτρους του MARC επεξεργαστή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Français (French)" msgstr "Français (Γαλλικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:106 msgid "Francisco M. Marzoa Alonso" msgstr "Francisco M. Marzoa Alonso" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:48 msgid "Free" msgstr "Ελεύθερο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Free Shelves: Can be added to and changed by any user (not available when a " "shelf is created in the Staff Intranet" msgstr "" " Ελεύθερα Ράφια: Μπορούν να προστεθούν και να αλλαχθούν από οποιοδήποτε " "χρήστη (δεν είναι διαθέσιμα όταν ένα ράφι δημιουργείται στο Intranet του " "Προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:47 msgid "Free Software ILS" msgstr "Ελεύθερο Λογισμικό Συστήματος Αυτοματισμού Βιβλιοθηκών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:69 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:134 msgid "Frequency (*):" msgstr "Συχνότητα (*):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:942 msgid "Frequency: (*)" msgstr "Συχνότητα: (*)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 msgid "Friday" msgstr "Παρασκευή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:180 msgid "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig and Beda Szukics" msgstr "Friedrich zur Hellen, Robert Hillig και Beda Szukics" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:83 msgid "From" msgstr "Από" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:161 #, c-format msgid "From %S" msgstr "Από %S" #. %1$S: type=text name=Filter #. %2$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:254 #, fuzzy, c-format msgid "From %S (inclusive) to %S (exclusive)" msgstr "From %S (συμπεριλαμβάνεται) έως %S (δε συμπεριλαμβάνεται)" #. %1$s: TMPL_VAR name=Source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:285 #, fuzzy, c-format msgid "From %s:" msgstr "Από %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "From A Suggestion -" msgstr "Από Μία Πρόταση -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:167 msgid "From a Suggestion" msgstr "Από μία Πρόταση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:168 msgid "From a new (empty) record" msgstr "Από μία νέα (κενή) εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "From a new (empty) record -" msgstr "Από μία νέα (κενή) εγγραφή -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 #, fuzzy msgid "From an existing record -" msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:165 msgid "From an existing record:" msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:29 msgid "From biblio number:" msgstr "Από τον αριθμό biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:64 msgid "From itemcallnumber:" msgstr "Από τον ταξινομικό αριθμό του τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:25 msgid "From:" msgstr "Από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:617 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:619 msgid "Frontispice" msgstr "Προμετωπίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:129 msgid "Fugues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:206 msgid "Full level" msgstr "Πλήρες επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125 msgid "Fullfilled" msgstr "Εκπληρωμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:212 msgid "Fund" msgstr "Κεφάλαιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:3 msgid "Fund Administration" msgstr "Διαχείριση κεφαλαίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:212 msgid "Fund added" msgstr "Προσθήκη κεφαλαίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:221 msgid "Fund modified" msgstr "Τροποποίηση κεφαλαίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:252 msgid "Fund:" msgstr "Κεφάλαιο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4 msgid "Funds and Budgets" msgstr "Κεφάλαια και Κονδύλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9 #, fuzzy msgid "Funds and budgets" msgstr "Κεφάλαια και Κονδύλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:99 msgid "Funds and budgets administration" msgstr "Διαχείριση κεφαλαίων και κονδυλίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:31 #, fuzzy msgid "Funds and budgets administration for acquisitions." msgstr "Διαχείριση λογαριασμών και κονδυλίων για τις προσκτήσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "Funds may be ignored if you are setting your System Preferences to \"simple" "\" acquisitions: the funds are only useful when using \"normal\" " "acquisitions." msgstr "" " Τα κεφάλαια μπορούν να αγνοηθούν αν ρυθμίσετε τις προσκτήσεις στις " "Προτιμήσεις Συστήματος στο \"απλό\": τα κεφάλαια χρησιμοποιούνται μόνο όταν " "ρυθμίσετε τις προσκτήσεις στο \"κανονικό\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:808 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:810 msgid "Fusain" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:139 msgid "GNU General Public License, version 2" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:85 msgid "GO" msgstr "ΈΝΑΡΞΗ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:87 msgid "GST" msgstr "GST" #. %1$s: TMPL_VAR name=gist_rate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:132 #, fuzzy, c-format msgid "GST (%s)" msgstr "GST (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:107 msgid "GST Registered" msgstr "Καταχωρημένο GST" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "GST Registered -" msgstr "Καταχωρημένο GST -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:194 msgid "GST Registered:" msgstr "Καταχωρημένο GST:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "GST is an acroynm for Goods and Services Tax used in Australia and New " "Zealand. It is similar to Sales Tax and VAT (Value Added Tax) in other " "regions. GST is typically a percentage of the price of the item and the GST " "rate can be set in" msgstr "" " Το GST είναι το ακρωνύμιο για το Goods and Services Tax που χρησιμοποιείται " "στην Αυστραλία και τη Νέα Ζηλανδία. Είναι παρόμοιο με το Sales Tax, το VAT " "και το ΦΠΑ (Φόρος Προστιθέμενης Αξίας) άλλων χωρών. Το GST είναι τυπικά ένα " "ποσοστό της τιμής του τεκμηρίου και η ισοτιμία του GST μπορεί να ρυθμιστεί σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:115 msgid "GST:" msgstr "GST:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 msgid "Galego (Galician)" msgstr "Galego (Galician)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:494 msgid "Gall" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:57 msgid "Gap between Columns:" msgstr "Κενό μεταξύ Στηλών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:60 msgid "Gap between Rows:" msgstr "Κενό μεταξύ Σειρών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:633 msgid "Gauss" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:83 msgid "Generate PDF for Batch" msgstr "Δημιουργία PDF για την Παρτίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:206 #, fuzzy msgid "Generate an exception to this holiday." msgstr "Δημιουργία μίας εξαίρεσης για αυτήν την αργία." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:131 #, fuzzy, c-format msgid "Generate and download %s" msgstr "Δημιουργία και μεταφόρτωση %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:9 msgid "Generating A New Report From SQL" msgstr "Δημιουργία μίας Νέας Έκθεσης από την SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:273 msgid "Generation (copies):" msgstr "Δημιουργία (αντίτυπα):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:299 msgid "Generations diverses" msgstr "Διάφορες γενιές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:106 msgid "Generiques/bobines inter-titres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1005 msgid "Genre litteraire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1342 msgid "Genre litteraire:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:181 msgid "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" msgstr "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:20 msgid "Gestion des index MACLES" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:6 msgid "Gestion_des_index_MACLES" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:55 msgid "Get It!" msgstr "Πάρ'το!" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:36 msgid "Get this one !" msgstr "Πάρε αυτό !" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:166 #, fuzzy msgid "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" msgstr "" "Getway II Ethiopia Co. (Yohannes Mulugeta (Αρχηγός Ομαδας), Tegene Assefa, " "Abiyot Bayou)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:107 msgid "Glen Stewart" msgstr "Glen Stewart" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:20 msgid "Global system preferences" msgstr "Συνολικές προτιμήσεις συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:30 msgid "Globe" msgstr "Υδρόγειος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:447 msgid "Gnomonique" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:76 msgid "Go" msgstr "Έναρξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:505 #, c-format msgid "Go to original authority" msgstr "Πήγαινε στον αρχικό καθιερωμένο όρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:807 msgid "Gone no Address:" msgstr "Καμία Διεύθυνση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:144 msgid "Gospel" msgstr "Ευαγγέλιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:570 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:774 msgid "Gouache" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:120 msgid "Grand ensemble - orchestre de cuivres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:712 msgid "Graphite" msgstr "Γραφίτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:704 msgid "Gravure" msgstr "Γραβούρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:694 msgid "Gravure a l'eau forte" msgstr "Οξυγραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1003 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1395 msgid "Gravure a la maniere crayon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:20 msgid "Gravure directe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:163 msgid "Gravure inconnue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:153 msgid "Gravure laterale ou combinee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1041 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1429 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1431 msgid "Gravure sur acier" msgstr "Οξυγραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:906 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:684 msgid "Gravure sur bois" msgstr "Ξυλογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1305 msgid "Gravure sur bois clair-obscur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1311 msgid "Gravure sur bois en traits blancs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:158 msgid "Gravure verticale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1005 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1007 msgid "Greenwich (G.B.)" msgstr "Greenwich (G.B.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:99 msgid "Group Maintenance" msgstr "Συντήρηση Ομάδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 msgid "Group(s):" msgstr "Ομάδα(ες):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:252 msgid "Group:" msgstr "Ομάδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:264 msgid "Groups of Libraries" msgstr "Ομάδες Βιβλιοθηκών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:180 msgid "Guarantees:" msgstr "Εγγυήσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:271 #, fuzzy msgid "Guarantor Information" msgstr "Πληροφορίες Εγγυητή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:184 msgid "Guarantor:" msgstr "Εγγυητής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:18 msgid "Guided Report Wizard" msgstr "Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:3 msgid "Guided Reports" msgstr "Καθοδηγημένες Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:3 msgid "Guided Reports Dictionary Help" msgstr "Βοήθεια Λεξικού Καθοδηγημένων Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 msgid "Guided Reports Wizard" msgstr "Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:108 msgid "Gynn Lomax" msgstr "Gynn Lomax" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:83 msgid "HELP" msgstr "ΒΟΗΘΕΙΑ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "HINT : if a subfield is non mandatory, Koha automatically adds an empty " "value to the authorised value list, that is selected by default. If the " "subfield is mandatory, no empty value is added (and you should NOT add it in " "the list, as it's an illegal value !)" msgstr "" "ΥΠΟΔΕΙΞΗ: αν ένα πεδίο δεν είναι υποχρεωτικό, τότε το Koha προσθέτει " "αυτόματα μία κενή τιμή στη λίστα με τις καθιερωμένες τιμές, η οποία " "επιλέγεται εξ ορισμού. Αν το υποπεδίο είναι υποχρεωτικό, τότε δεν γίνεται " "προσθήκη κενής τιμής (και ΔΕΝ πρέπει να την προσθέσετε στη λίστα καθώς είναι " "παράνομη τιμή!)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "HINT2 : in the MARC editor, the list is ordered by Text, NOT by value. So " "you can define a default value by putting a space before the value you want " "to see first. For example, if your list is related to language, you can set " "\"ENG\" as authorised value and \" English\" as text. The space will order " "\"ENG\" as first default value, and the space won't be shown (because HTML " "automatically discard useless spaces). Super hint : you can put a value 1st " "with N spaces, then another one 2nd with N-1 space,..., a value in Nth " "position with 1 space. Don't abuse of this feature, it's easier to find a " "value in an alphabetical order. It should be used only to have a default " "value" msgstr "" "ΥΠΟΔΕΙΞΗ2 : στον επεξεργαστή MARC η σειρά της λίστας είναι ταξινομημένη " "σύμφωνα με το Κείμενο, και ΌΧΙ την αξια. Έτσι μπορείτε να ορίσετε μία " "προκαθορισμένη τιμή καταχωρώντας ένα κενό πριν από την τιμή που θέλετε να " "εμφανίζεται πρώτη. Για παράδειγμα, αν η λίστα σας είναι σχετική με τη " "γλώσσα, μπορείτε να ρυθμίσετε το\"ENG\" ως καθιερωμένη τιμή και το \" Αγγλικά" "\" ως κείμενο. Το κενό θα κάνει το \"ENG\" να εμφανίζεται ως η πρώτη " "προκαθορισμένη τιμή. Το κενό αυτό δεν θα φαίνεται (γιατί η HTML αφαιρεί " "άχρηστα κενά). Σούπερ υπόδειξη: μπορείτε να βάλετε μία τιμή πρώτη με N κενά, " "μετά μία δεύτερη με Ν-1 κενά,..., μία τιμή στη Νιοστή θέση με 1 κενό. Μη " "κάνετε κατάχρηση αυτής της λειτουργίας, είναι πιο εύκολο να βρείτε μία τιμή " "όταν είναι σε αλφαβητική σειρά. Πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο όταν θέλετε " "να έχετε μία προκαθορισμένη τιμή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:378 msgid "Hachures" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1477 msgid "Hagiographie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:179 msgid "Handbooks" msgstr "Εγχειρίδια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:365 msgid "Harpe" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:22 #, c-format msgid "Has been checked out %s times" msgstr "Το έχουν δανειστεί %s φορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:203 msgid "Hasn't been tested with data sets larger than 100,000 records" msgstr "Δεν έχει εξεταστεί με σύνολα δεδομένων μεγαλύτερα από 100.000 εγγραφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:405 msgid "Hautbois" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:335 msgid "Haute contre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:92 msgid "Heading A-Z" msgstr "Επικεφαλίδες Α-Ω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52 msgid "Heading Ascendant" msgstr "Επικεφαλίδες Αύξουσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:53 msgid "Heading Descendant" msgstr "Επικεφαλίδες Φθίνουσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:93 msgid "Heading Z-A" msgstr "Επικεφαλίδες Ω-Α" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:70 msgid "Hebdomadaire" msgstr "Εβδομαδιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:232 msgid "Hectometres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:930 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1323 msgid "Heliogravure" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:12 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:94 msgid "Help input" msgstr "Εισαγωγή βοήθειας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:3 msgid "Help: Library Branches" msgstr "Βοήθεια: Παραρτήματα Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1084 msgid "Helsinky (Finlande)" msgstr "Ελσίνκι (Φινλανδία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:13 msgid "Hemisphere:" msgstr "Ημισφαίριο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 msgid "Here are some other suggestions:" msgstr "Εδώ είναι κάποιες άλλες προτάσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Here you should list all of the words you wish Koha to ignore when " "performing catalog searches or building the keyword index." msgstr "" " Εδώ θα καταχωρήσετε όλες τις λέξεις που θέλετε να αγνοεί το Koha όταν " "κάνετε αναζητήσεις στον κατάλογο ή όταν φτιάχνετε ένα ευρετήριο με λέξεις " "κλειδιά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:13 msgid "Heure:" msgstr "Ώρα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1201 msgid "" "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an " "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with " "care, as future serial recieve will continue to update them automatically." msgstr "" "Συμβολή: μπορείτε να ενημερώσετε το ιστορικό περιοδικών εκδόσεων " "χειρονακτικά. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο για μία παλιά συνδρομή ή για να " "καθαρίσετε το υπάρχον ιστορικό. Τροποποιήστε αυτά τα πεδία με προσοχή, καθώς " "η μελλοντική παραλαβή περιοδικών θα συνεχίσει να ανανεώνεται αυτόματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:25 msgid "Hint:" msgstr "Υπόδειξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:39 msgid "Histoire" msgstr "Ιστορικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:136 msgid "History" msgstr "Ιστορικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:371 #, fuzzy msgid "History end date" msgstr "Ημερομηνία λήξης ιστορικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:367 #, fuzzy msgid "History start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης ιστορικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:209 msgid "Hold" msgstr "Κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 msgid "Hold Date" msgstr "Ημερομηνία Κράτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:88 #, fuzzy, c-format msgid "Hold Found (item is already waiting): %s" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση (το τεκμήριο είναι ήδη σε αναμονή): %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:197 #, fuzzy, c-format msgid "Hold Found: %s" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:72 msgid "Hold Over" msgstr "Αναβολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Hold Ratio:" msgstr "Ποσοστό Κρατήσεων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:43 msgid "Hold Ratios to Calculate Items Needed" msgstr "Ποσοστά Κρατήσεων προς Υπολογισμό Τεκμηρίων που Χρειάζονται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:212 msgid "Hold at" msgstr "Κράτηση σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:525 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:440 msgid "Hold date" msgstr "Ημερομηνία κράτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:158 msgid "Hold details" msgstr "Στοιχεία κράτησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:40 #, c-format msgid "Hold find for (%s) must transfered" msgstr "Η κράτηση που βρέθηκε για (%s) πρέπει να μεταφερθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:198 msgid "Hold for:" msgstr "Κράτηση για:" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:96 #, c-format msgid "Hold found for (%s), please transfer" msgstr "Βρέθηκε κράτηση για (%s), παρακαλώ να γίνει μεταφορά" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Hold in %s" msgstr "Κράτηση σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:118 #, fuzzy, c-format msgid "Hold needing transfer found: %s" msgstr "Βρέθηκε κράτηση που απαιτεί να γίνει μεταφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid "Hold placed by :" msgstr "Κράτηση από:" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingposition #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:549 #, c-format msgid "Hold priority %s " msgstr "Προτεραιότητα κράτησης %s " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Hold ratios" msgstr "Ποσοστά κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:59 #, fuzzy, c-format msgid "Holding Libraries Sort" msgstr "Βιβλιοθήκες Κατοχής Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:40 msgid "Holdingbranch" msgstr "Παράρτημα που το έχει στην κατοχή του" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:150 msgid "Holdings" msgstr "Αντίτυπα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12 msgid "Holds" msgstr "Κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Holds Queue" msgstr "Σειρά Κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 msgid "Holds awaiting pickup" msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:37 #, fuzzy, c-format msgid "Holds awaiting pickup for your library on : %s" msgstr "Κρατήσεις για τη βιβλιοθήκη σας σε : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 msgid "Holds to pull" msgstr "Εκκρεμείς κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:356 msgid "Holds waiting:" msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:176 msgid "Holiday exception" msgstr "Εξαίρεση Αργίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:241 msgid "Holiday only on this day" msgstr "Αργία μόνο αυτή την ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:245 msgid "Holiday repeated every same day of the week" msgstr "Αργία που επαναλαμβάνεται την ίδια ημέρα κάθε εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:249 msgid "Holiday repeated yearly on the same date" msgstr "Αργία που επαναλαμβάνεται κάθε χρόνο την ίδια ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "Holidays Calendar Help" msgstr "Βοήθεια Ημερολόγιου Αργιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Holidays are set per library and the same holiday will need to be set for " "all libraries in a system." msgstr "" " Οι αργίες ρυθμίζονται ανά βιβλιοθήκη και η ίδια αργία πρέπει να ρυθμιστεί " "για όλες τις βιβλιοθήκες του συστήματος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:4 msgid "Home" msgstr "Αρχική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:214 msgid "Home Library" msgstr "Οικεία Βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:51 msgid "Home Library:" msgstr "Οικεία Βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:47 msgid "Home library:" msgstr "Οικεία βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:153 msgid "Home:" msgstr "Οικία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:75 msgid "Hommes" msgstr "Άντρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:500 msgid "Homolographique de Goode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:689 msgid "Homolosine de Goode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Horizontal:" msgstr "Οριζόντιο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:66 msgid "Horowhenua Library Trust" msgstr "Horowhenua Library Trust" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Hostname/Port" msgstr "Hostname/Port:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:243 msgid "Hostname:" msgstr "Hostname:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "How do I add Items to an Order?" msgstr "Πώς προσθέτω Τεκμήρια σε μία Παραγγελία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:3 msgid "How do I add the cataloging data?" msgstr "Πώς προσθέτω τα δεδομένα της καταλογογράφησης;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:11 msgid "How do I find what items are missing?" msgstr "Πώς μπορώ να βρώ ποια τεκμήρια λείπουν;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:7 msgid "How do I get a file of barcodes to upload? " msgstr "Πώς βρίσκω ένα αρχείο από barcodes για να φορτώσω; " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:7 msgid "How do I manage suggestions?" msgstr "Πώς μπορώ να διαχειριστώ τις προτάσεις;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "How do I print Labels using this feature?" msgstr "Πώς εκτυπώνω ετικέτες χρησιμοποιώντας αυτό το χαρακτηριστικό;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:7 #, fuzzy msgid "How do I process a Transfer To Receive?" msgstr "Πώς επεξεργάζομαι μία Μεταφορά Προς Παραλαβή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "How do I receive an expected issue?" msgstr "Πώς λαμβάνω ένα αναμενόμενο τεύχος;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:7 msgid "How do I receive an unexpected or supplemental issue?" msgstr "Πώς λαμβάνω ένα μη αναμενόμενο ή συμπληρωματικό τεύχος;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:2 msgid "How do I receive items that have arrived?" msgstr "Πώς λαμβάνω τεκμήρια που έχουν φτάσει;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:6 msgid "How do I receive multiple identical items?" msgstr "Πώς λαμβάνω πολλαπλά πανομοιότυπα τεκμήρια;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:5 msgid "How do I select a home branch?" msgstr "Πώς επιλέγω το οικείο παράρτημα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:7 msgid "How do I set up a new subscription?" msgstr "Πώς ρυθμίζω μία νέα συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:11 #, fuzzy msgid "How do I setup a Printer Profile?" msgstr "Πώς ρυθμίζω ένα νέο Προφίλ Εκτυπωτή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 msgid "How do I use this feature?" msgstr "Πώς χρησιμοποιώ αυτό το χαρακτηριστικό;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:3 msgid "How do I  check in (return) an item?" msgstr "Πως μπορώ να  επιστρέψω ένα τεκμήριο;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:20 msgid "How do you handle donated items?" msgstr "Πως χειρίζεστε τις δωρεές;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:6 msgid "How does an Hold come off this list?" msgstr "Πώς αφαιρείται μία Κράτηση από αυτή τη λίστα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:24 msgid "How does planning work" msgstr "Πώς δουλεύει ο σχεδιασμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:6 msgid "How to add a new bibliographic record?" msgstr "Πώς προσθέτω μία νέα βιβλιογραφική εγγραφή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:10 msgid "How to add new items to a record?" msgstr "Πώς προσθέτω καινούργια τεκμήρια σε μία εγγραφή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:3 msgid "How to configure Koha?" msgstr "Πώς διαμορφώνω το Koha;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "How to edit a bibliographic record?" msgstr "Πώς επεξεργάζομαι μία βιβλιογραφική εγγραφή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "How to enable the Holiday Calendar?" msgstr "Πώς ενεργοποιώ το Ημερολόγιο Αργιών;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:7 msgid "How to lodge a Claim?" msgstr "Πώς υποβάλλω μία Αξίωση;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:6 msgid "How to place an order?" msgstr "Πώς κάνω μία παραγγελία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:7 msgid "How to post a News Item?" msgstr "Πώς κάνω αναρτήσεις στα Νέα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:125 #, fuzzy msgid "How to process items:" msgstr "Πώς να επεξεργαστώ τεκμήρια:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:10 #, fuzzy msgid "How to receive an order?" msgstr "Πώς παραλαμβάνω μία παραγγελία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 msgid "How to resolve a Claim?" msgstr "Πώς επιλύω μία Αξίωση;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:172 msgid "Hrvatski (Croatian)" msgstr "Hrvatski (Κροατικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:786 msgid "Huile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1030 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1427 msgid "Humour, satire" msgstr "Χιούμορ, σάτιρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:149 msgid "Hymnes" msgstr "Ύμνοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:2 #, fuzzy msgid "I can log in, what is next?" msgstr "Μπορώ να συνδεθώ. Τι κάνω μετά;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:61 msgid "I encountered some problems." msgstr "Αντιμετώπισα μερικά προβλήματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "I18N/L10N" msgstr "I18N/L10N" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:185 msgid "IBERMARC" msgstr "IBERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:119 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:15 msgid "IMPORTANT" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:22 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT : This tool is NOT intended to import ISO 2709 in your ACTIVE " "database. If you need to migrate data from another ILS, then you must " "consider $kohaInstall/scripts/misc/bulkmarcimport.pl" msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αυτό το εργαλείο δεν χρησιμοποιείται για την εισαγωγή ISO 2709 " "στην ΕΝΕΡΓΗ σας βάση δεδομένων. Αν θέλετε να μεταφέρετε δεδομένα από ένα " "άλλο βιβλιοθηκονομικό σύστημα, τότε πρέπει να λάβετε υπόψη το $kohaInstall/ " "scripts/misc/bulkmarcimport.pl" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT NOTE : the z3950search will NOT work until your system " "administrator has not activated the z3950 client daemon on your server. The " "daemon is in KohaDirectory/script/z3950daemon. It should be added to rc.d to " "be launched during server boot." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η αναζήτηση z3950 δεν θα δουλέψει μέχρι να ενεργοποιήσει " "ο διαχειριστής του συστημάτος σας τον client daemon στον server σας. Οι " "daemons είναι στο KohaDirectory/script/z3950daemon. Πρέπει να προστεθεί στο " "rc.d για να λανσαριστεί κατά τη διάρκεια του server boot." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 #, fuzzy msgid "IMPORTANT NOTE Online Help is overwritten during a Koha Upgrade." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η Online Βοήθεια επανεγγράφεται κατά τη διάρκεια " "αναβάθμισης του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:9 msgid "IMPORTANT: Check your branch" msgstr "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Ελέγξτε το παράρτημά σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "IMPORTANT: You must set your home branch each time you login to Koha’s " "intranet. For instance, you set home branch at the beginning of the work " "day, or each time the computer is restarted." msgstr "" "ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Πρέπει να καθορίζετε το οικείο παράρτημά σας κάθε φορά που " "συνδέεστε στο intranet του Koha. Για παράδειγμα, καθορίζετε το οικείο " "παράρτημά σας στο ξεκίνημα της ημέρας εργασίας, ή κάθε φορά που γίνεται " "επανεκίνηση του υπολογιστή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:14 msgid "INFORMATION: BRANCH AND PRINTER SETTINGS." msgstr "ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΚΤΥΠΩΤΗ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:73 msgid "INPUT SAVED" msgstr "Η ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΤΗΚΕ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:125 msgid "INTERMARC" msgstr "INTERMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:146 msgid "IP" msgstr "IP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:5 msgid "IP address change" msgstr "Αλλαγή διεύθυνσης IP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:22 msgid "IP address has changed, please log in again" msgstr "η διεύθυνση IP έχει αλλάξει, παρακαλούμε επανασυνδεθείτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:8 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:132 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:34 #, c-format msgid "ISBN :%s" msgstr "ISBN :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:53 #, fuzzy msgid "ISBN/ISSN:" msgstr "ISBN/ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:30 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=isbn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:123 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:548 msgid "ISO 646, version IRV (caracteres latins de base)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:210 #, fuzzy msgid "ISO_5426" msgstr "ISO_6937" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:215 msgid "ISO_6937" msgstr "ISO_6937" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:133 msgid "ISSN" msgstr "ISSN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 msgid "ISSN:" msgstr "ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "ITEMS OVERDUE" msgstr "ΕΚΠΡΟΘΕΣΜΑ ΤΕΚΜΗΡΙΑ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:172 #, fuzzy msgid "Icon" msgstr "Εικονίδιο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=imagesetname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:54 #, c-format msgid "Icons from collection %s:" msgstr "Εικονίδιο από συλλογή %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "If a cardnumber exists in the table, you can choose whether to ignore the " "new one or overwrite the old one." msgstr "" "Αν ένας αριθμός κάρτας υπάρχει στον πίνακα, μπορείτε να επιλέξετε να " "αγνοήσετε τον καινούργιο ή να επανεγγράψετε τον παλιό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "If a choice has been made in the Numbering Pattern section then the " "Numbering Calculation will automatically be filled out and presented in this " "section. However, if the Numbering Pattern is “None of the " "above” then a formula will be presented and the user must fill this " "out." msgstr "" "Αν μία επιλογή έχει γίνει στο τμήμα Σχεδίου Αρίθμησης τότε ο Υπολογισμός " "Αρίθμησης θα συμπληρωθεί και θα παρουσιαστεί αυτόματα σε αυτό το τμήμα. " "Ωστόσο, αν το Σχέδιο Αρίθμησης δεν είναι “Κανένα από τα " "παραπάνω” τότε θα παρουσιαστεί η φόρμουλα και ο χρήστης πρέπει να τη " "συμπληρώσει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "If an issue does not turn up or is late, then select that status from the " "Status drop down. The issue will now appear under "Claims" and can " "be managed from there." msgstr "" "Αν δεν παραλάβετε ένα τεύχος ή αν είναι αργοπορημένο, τότε επιλέξτε αυτή την " "κατάσταση από το μενού Κατάσταση. Το τεύχος τώρα θα εμφανίζεται κάτω από το " ""Αξιώσεις" και μπορεί να διαχειρίζεται από εκεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:113 msgid "" "If checked, attribute will be a unique identifier — if a value is " "given to a patron record, the same value cannot be given to a different " "record. This setting cannot be changed after an attribute is defined." msgstr "" "Αν επιλεχθεί, η απόδοση θα είναι ένα μοναδικό προσδιοριστικό — αν η " "τιμή δίνεται σε μία εγγραφή μέλους, η ίδια τιμή δεν μπορεί να δοθεί σε άλλη " "εγγραφή. Αυτή η ρύθμιση δεν μπορεί να αλλάξει αφού καθοριστεί μία απόδοση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "If it is “none of the above” this will bring up a Numbering " "Calculation formula at the bottom of the screen." msgstr "" "Αν είναι “ κανένα από τα παραπάνω ” αυτό θα εμφανίσει μία " "φόρμουλα Υπολογισμού Αρίθμησης στο κάτω μέρος της οθόνης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:85 msgid "" "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a " "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code " "and a ':' should precede each value. For example: "INSTID:12345,LANG:" "fr". This means that if an input record has more than one attribute, " "the 'patron_attributes' field must be wrapped in double quotation marks." msgstr "" "Αν φορτώνετε αποδόσεις μελών, το πεδίο 'patron_attributes' πρέπει να " "περιέχει μία λίστα με τους τύπους και τις τιμές αποδόσεων χωρισμένα με " "κόμματα. Ο κώδικας τύπων απόδοσης και ένα '.' πρέπει να προηγούνται καθε " "τιμή. Για παράδειγμα: "INSTID:12345,LANG: fr". Αυτό σημαίνει ότι " "μία εισαγόμενη εγγραφή έχει παραπάνω από μία αποδόσεις, το πεδίο " "'patron_attributes' πρέπει να τυλιχτεί σε διπλά εισαγωγικά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "If making purchases in overseas currency, the exchange rate will need to be " "set realtive to your local currency. Remember that your local currency " "should be set to 1.00" msgstr "" "Αν κάνετε αγορές με άλλο νόμισμα, η συναλλαγματική ισοτιμία θα πρέπει να " "ρυθμιστεί στο τοπικό σας νόμισμα. Θυμηθείτε ότι το τοπικό σας νόμισμα πρέπει " "να είναι ρυθμισμένο στο 1.00" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:57 #, fuzzy msgid "If matching record is already in the borrowers table:" msgstr "Αν ο αριθμός κάρτας είναι ήδη στον πίνακα μελών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "If no patron image exists for this patron, click the \"Add Patron Images\" " "link to add an image or images. The pixel dimensions should not exceed 120 X " "200. Keep this in mind when obtaining patron images as it will affect how " "the images appear on this page." msgstr "" "Αν δεν υπάρχει εικόνα για αυτό το μέλος, κάντε κλικ στο \"Προσθήκη Εικόνων " "Μελών\" για να προσθέσετε μία ή περισσότερες εικόνες. Πρέπει να γνωρίζετε " "ότι η σελίδα Στοιχείων θα εμφανίσει την εικόνα στο 25% των αρχικών pixel " "διαστάσεων. Να το έχετε υπόψη όταν λαμβάνετε εικόνες μελών καθώς αυτό θα " "επηρεάσει την εμφάνιση των εικόνων σε αυτή τη σελίδα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:31 #, fuzzy msgid "" "If one or more Printer Profiles are defined for this label template, you " "will see a pull-down control allowing you to select from a list of available " "Printer Profiles for that label template." msgstr "" "Αν ένα ή περισσότερα Προφίλ Εκτυπωτών ορίζονται για αυτό το πρότυπο " "ετικέτας, θα δείτε μία πτυσσόμενη λίστα η οποία θα σας επιτρέψει να " "επιλέξετε από μία λίστα τα διαθέσιμα Προφίλ Εκτυπωτή για αυτό το πρότυπο " "ετικέτας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:33 #, fuzzy msgid "" "If the \"Printer Profile:\" field reads \"None Defined\" this indicates that " "you will need to create at least one Printer Profile for this label template " "in order to apply a Printer Profile to this label template." msgstr "" "Στο \"Προφίλ Εκτυπωτή:\" το πεδίο διαβάζει \"Κανένα Καθορισμένο\". Αυτό " "σημαίνει ότι θα χρειαστεί να δημιουργήσετε το λιγότερο ένα Προφίλ Εκτυπωτή " "για αυτό το πρότυπο ετικέτας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:134 msgid "" "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no " "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item " "type." msgstr "" "Αν το συνολικό αριθμός δανεισμών σε μία συγκεκριμένη κατηγορία μέλους " "παραμείνει κενό, δεν εφαρμόζεται όριο, εκτός πιθανώς και αν ορίσετε ένα όριο " "για ένα συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "If there is already a patron matching the name you searched, it will show " "after you click OK. This can be particularly useful when people have lost " "their cards or when children forget their cards. That way, you can avoid " "having multiple numbers for the same patron." msgstr "" "Αν υπάρχει ήδη μέλος με το όνομα που αναζητήσατε, θα εμφανιστεί αφού κάνετε " "κλικ στο ΟΚ. Αυτό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο όταν οι χρήστες έχουν χάσει ή " "ξεχάσει τις κάρτες τους. Με αυτό το τρόπο, αποφεύγετε να έχετε πολλαπλούς " "αριθμούς για τον ίδιο χρήστη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:174 #, c-format msgid "If this is not what you were expecting, go to patron categories" msgstr "Αν δεν αυτό που περιμένατε, πηγαίντε στο κατηγορίες μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "If this is your first time logging into Koha, you should now got to Koha " "Administration and setup all system parameters, especially Patron Categories." msgstr "" "Αν αυτή είναι η πρώτη φορά που συνδέεστε στο Koha, πρέπει να πάτε στη " "Διαχείριση του Koha και να ρυθμίσετε τις παραμέτρους, ειδικά τις Κατηγορίες " "Μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:81 #, c-format msgid "If this page does not redirect in 5 seconds, click here." msgstr "" "Εάν αυτή η σελίδα δε σας επανακαθοδηγεί σε 5 δευτερόλεπτα, κάντε κλικ " "εδώ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "If using multiple currencies you will need to set the currency the vendor " "uses." msgstr "" "Αν χρησιμοποιείτε πολλαπλά νομίσματα θα χρειαστεί να ρυθμίσετε το νόμισμα " "που χρησιμοποιεί ο προμηθευτής." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:5 #, fuzzy msgid "If you Vendor is a donor, insert their name in the Company name." msgstr "" "Εάν ο Προμηθευτής σας είναι δωρητής, καταχωρήστε το όνομά του στο Όνομα " "Επιχείρησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "If you accidentally have two members with the same card number, the second " "duplicate will show up as just commas after you confirm the record." msgstr "" "Αν κατά λάθος έχετε δύο μέλη με τον ίδιο αριθμό κάρτας, η δεύτερη " "διπλοεγγραφή θα εμφανιστεί ώς κόμματα αφού επιβεβαιώσετε την εγγραφή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "If you are CERTAIN that you will never use a MARC tag, then you can delete " "it, but since this will not result in any appreciable improvement in " "performance, it is probably better to leave it. There will be tags you want " "to add, however. If you are using older MARC tags that are not in the list " "of tags supplied with Koha, then use the MARC tag structure administration " "page to add them. Similarly, you will probably need to add the holdings tag " "you currently use, or at least check the subfield structure of the 852 tag " "if you use it for holdings." msgstr "" "Αν είστε ΣΙΓΟΥΡΟΙ ότι δεν θα χρησιμοποιήσετε ποτέ μία ετικέτα MARC, τότε " "μπορείτε να τη διαγράψετε, αλλά από τη στιγμή που αυτό δεν θα έχει ως " "αποτέλεσμα κάποια σημαντική βελτίωση στην επίδοση, είναι καλύτερο να τη " "διατηρησετε. Αν χρησιμοποιείτε παλαιότερες ετικέτες MARC οι οποίες δεν είναι " "στη λίστα που δίνεται από το Koha, τότε χρησιμοποιήστε τη διαχείριση δομής " "ετικετών MARC για να τις προσθέσετε. Παρομοίως, μπορεί να θέλετε να " "προσθέσετε την ετικέτα για τα τεκμήρια που κατέχετε, ή τουλάχιστον να " "ελέγξετε τη δομή του υποπεδίου στην ετικέτα 852, αν τη χρησιμοποιείτε για τα " "τεκμήρια που κατέχετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "If you are going to be using a printer (or several printers) that are " "attached to your Koha server for producing statistical and operations " "reports, then you need to give each printer a name and tell Koha how to " "access it. You do this by telling Koha which print queue to use." msgstr "" "Αν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε έναν εκτυπωτή (ή περισσότερους) οι οποίοι " "συνδέονται με τον server του Koha σας για την παραγωγή στατιστικών στοιχείων " "και εκθέσεων, τότε πρέπει να δώσετε σε κάθε εκτυπωτή ένα όνομα και να πείτε " "στο Koha πώς να έχει πρόσβαση σε αυτό. Αυτό μπορείτε να το κάνετε λέγοντας " "στο Koha ποια ουρά εκτυπώσεων θα χρησιμοποιεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "If you aren't sure if you've already imported a record, keep the radio " "button set to" msgstr "" " Αν δεν είστε σίγουροι για το αν έχετε κάνει εισαγωγή μίας εγγραφής, " "διατηρείστε το κουμπί της διαδικασίας ρυθμισμένο σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "If you click in the input field of any field that has a ..., the field will " "be populated with the default data for the plugin. This default data is set " "either by the plugin itself or system preferences." msgstr "" "Αν κάνετε κλικ στο πεδίο εισαγωγής ή σε οποιοδήποτε πεδίο που έχει ένα ..., " "το πεδίο θα εμφανιστεί με τα προκαθορισμένα δεδομένα του plugin. Αυτά τα " "προκαθορισμένα δεδομένα ρυθμίζονται είτε από το plugin είτε από τις " "προτιμήσεις συστήματος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times% returns " "every subscription containing Times in the title. Entering New York% returns " "every subscription with title starting with New York." msgstr "" " Αν εισάγετε ένα τίτλο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη κάρτα μπαλαντέρ % : " "εισάγοντας %Times% επιστρέφει όλες τις συνδρομές που περιέχουν Times στον " "τίτλο. Εισάγοντας New York% επιστρέφει κάθε συνδρομή που έχει τίτλο που " "ξεκινάει από New York." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "If you forget to set your home branch at the beginning of a computer " "session, Koha will set the first branch in the dropdown list as the ‘" "home branch’. This means Koha’s statistics will be inaccurate." msgstr "" "Αν ξεχάσετε να ρυθμίσετε το οικείο σας παράρτημα στο ξεκίνημα μίας περιόδου " "χρήσης του υπολογιστή, το Koha θα ρυθμίσει το πρώτο παράρτημα από τη λίστα " "ως το ‘οικείο παράρτημα’. Αυτό σημαίνει ότι τα στατιστικά του " "Koha θα είναι ανακριβή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "If you have a login name and password for other Z39.50 servers, Koha will " "save your user ID and password in addition to the other information it needs " "to make a connection. (For anonymous servers, leave the userid and password " "fields blank.) The other fields on the form control whether or not the " "server is automatically searched when you request a Z39.50 search (put a \"1" "\" in the \"Checked\" field) and the order in which it is checked." msgstr "" " Αν έχετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης για άλλους Z39.50 servers, το " "Koha θα αποθηκεύσει το ID χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης μαζί με άλλες " "πληροφορίες που χρειάζονται για να γίνει μία σύνδεση. (Για ανώνυμους " "servers, αφήστε τα πεδία id χρήστη και κωδικού πρόσβασης κενά.) Τα υπόλοιπα " "στοιχεία της φόρμας ελέγχουν αν γίνεται αυτόματη αναζήτηση σε έναν server " "όταν κάνετε μία αναζήτηση Z39.50 (βάλτε ένα \"1\" στο πεδίο \"Ελεγμένο\") " "και τη σειρά με την οποία ελέγχεται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "If you have ordered multiple copies of the same item, then use the "" "+" to bring up another" msgstr "" "Αν έχετε παραγγείλει πολλαπλά αντίτυπα του ίδιου τεκμηρίου, τότε " "χρησιμοποιήστε το " +" για να βάλετε άλλο ένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "If you know that the item is not in the library already, then create a new " "record from scratch." msgstr "" "Αν γνωρίζετε ότι το τεκμήριο δεν είναι ήδη στη βιβλιοθήκη, τότε δημιουργήστε " "μία νέα εγγραφή από την αρχή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "If you know the items all have fines or debts associated with them, you can " "chose to "Forgive All Debts" by using the Check box. By usiing " "this check box, no charges will be placed against the patrons account." msgstr "" "Αν γνωρίζετε ότι τα τεκμήρια έχουν πρόστιμα και χρεώσεις που σχετίζονται με " "αυτά, μπορείτε να επιλέξετε "Διαγραφή Όλων των Χρεώσεων" " "χρησιμοποιώντας το κουτί επιλογής. Χρησιμοποιώντας αυτό το κουτί, δε θα " "υπάρχουν χρεώσεις στους λογαριασμούς των μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "If you press the "+" by mistake, use the "-" button to " "remove the unwanted Item Details" msgstr "" "Αν κάνετε κλικ στο "+" κατά λάθος, χρησιμοποιήστε το κουμπί "-" "" για να αφαιρέσετε τα ανεπιθύμητα Στοιχεία Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "If you want Koha to trigger an action (send a letter or debar member), a " "delay value is required." msgstr "" "Αν θέλετε το Koha να ενεργοποιήσει μία ενέργεια (αποστολή επιστολής ή " "αποκλεισμός μέλους), απαιτείται μία τιμή καθυστέρησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "If you want to claim any issues then you need to elect a supplier at this " "point." msgstr "" " Αν θέλετε να κάνετε αξίωση για κάποιο τεύχος πρέπει να επιλέξετε έναν " "προμηθευτή σε αυτό το σημείο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:5 msgid "If you want to create a new subscription, click on \"Add subscription\"" msgstr "" " Εάν επιθυμείτε να δημιουργήσετε μια νέα συνδρομή, κάντε κλικ στο \"Προσθήκη " "Συνδρομής\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "If you want to create a new subscription, click the \"Add subscription\" " "button." msgstr "" " Εάν επιθυμείτε να δημιουργήσετε μια νέα συνδρομή, κάντε κλικ στην επιλογή " "\"Προσθήκη Συνδρομής\"" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" "Εάν επιθυμείτε να προβάλλετε αξίωση για αργοπορημένα ή χαμένα τεύχη πρέπει " "να συνδέσετε αυτή τη συνδρομή με το προμηθευτή. Κάντε κλικ στο ΟΚ για να το " "αγνοήσετε ή στην Ακύρωση για να επιστρέψετε και να εισάγετε ένα προμηθευτή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "If you would like to PERMANENTLY delete a user, click the delete button on " "the lower left. A confirmation box will appear, so don't worry about " "accidentally deleting a record. Just be absolutely sure before you delete!" msgstr "" " Αν θέλετε να διαγράψετε ένα μέλος ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ, κάντε κλικ στο κουμπί " "διαγραφής κάτω αριστερά. Θα εμφανιστεί ένα κουτί επιβεβαίωσης, οπότε μην " "ανησυχείτε για κατα λάθος διαγραφές εγγραφών. Μόνο να είστε απολύτως " "σίγουροι πριν διαγράψετε!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "If you would like to edit a patron's information, click the modify button on " "the lower left." msgstr "" " Αν θέλετε να επεξεργαστείτε τις πληροφορίες ενός χρήστη, κάντε κλικ στο " "κουμπί τροποποίησης κάτω αριστερά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "If  you are not sure what combination of system preferences to use, try " "using one of the sample profiles at install. Note: many preferences interact " "with each other. Turning on one system preference may require that others " "are also set." msgstr "" "Αν  δεν είστε σίγουροι για το ποιούς συνδυασμούς προτιμήσεων συστήματος " "πρέπει να χρησιμοποιήσετε, προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε ένα από τα " "δείγματα προφίλ στην εγκατάσταση. Το άνοιγμα μίας προτίμησης συστήματος " "μπορεί να απαιτεί τη ρύθμιση άλλων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:179 #, fuzzy msgid "Ignacio Javier" msgstr "Ignacio Javier" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:84 msgid "Ignore" msgstr "Αγνόησε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:74 msgid "Ignore and return to transfers:" msgstr "Αγνόησε και επιστροφή στις μεταφορές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:19 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)" msgstr "" "Αγνόησε την εισερχόμενη εγγραφή (μπορεί ακόμα να γίνει επεξεργασία των " "αντιτύπων της)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:25 #, fuzzy msgid "Ignore items" msgstr "Αγνόησε τα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:59 msgid "Ignore this one, keep the existing one" msgstr "Αγνόησε αυτό και κράτησε αυτό που υπάρχει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:14 msgid "Ignore this one, keep the existing one." msgstr "Αγνόησε αυτό και κράτησε αυτό που υπάρχει." #. %1$s: TMPL_VAR name=stopwords_removed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:83 #, c-format msgid "Ignored the following common words: \"%s\"" msgstr "Έχουν αγνοηθεί οι ακόλουθες κοινές λέξεις:\"%s\"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:315 msgid "Il ne s'agit pas d'un support de securite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1055 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1058 msgid "Il ne s'agit pas d'un texte litteraire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:347 msgid "Il ne s'agit pas d'une publication de congres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:352 msgid "Il s'agit d'une publication de congres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:828 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1078 msgid "Ile de Fer (Iles Canaries)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "Illustration" msgstr "Εικονογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:13 msgid "Illustration 1:" msgstr "Εικονογράφηση 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:111 msgid "Illustration 2:" msgstr "Εικονογράφηση 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:212 msgid "Illustration 3:" msgstr "Εικονογράφηση 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:313 msgid "Illustration 4:" msgstr "Εικονογράφηση 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:13 msgid "Illustration dans le texte 1:" msgstr "Εικονογράφηση εντός κειμένου 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:107 msgid "Illustration dans le texte 2:" msgstr "Εικονογράφηση εντός κειμένου 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:201 msgid "Illustration dans le texte 3:" msgstr "Εικονογράφηση εντός κειμένου 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:295 msgid "Illustration dans le texte 4:" msgstr "Εικονογράφηση εντός κειμένου 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:391 msgid "Illustration hors texte 1:" msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:461 msgid "Illustration hors texte 2:" msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:532 msgid "Illustration hors texte 3:" msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:602 msgid "Illustration hors texte 4:" msgstr "Εικονογράφηση εκτός κειμένου 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:672 msgid "Illustration technique:" msgstr "Τεχνική Εικονογράφησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:614 msgid "Illustrations" msgstr "Εικονογραφήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:96 msgid "Illustrator:" msgstr "Εικονογράφος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:268 msgid "Image" msgstr "Εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:29 msgid "Image cartographique originale 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:69 msgid "Image cartographique originale 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:50 msgid "Image de teledetection" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:19 msgid "Image non-photographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:24 msgid "Image photographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157 msgid "Image:" msgstr "Εικόνα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:406 msgid "Images en elevation ou en perspective" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:159 #, fuzzy msgid "Images:" msgstr "Εικόνες:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:106 msgid "Import" msgstr "Εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:18 #, fuzzy msgid "Import Patrons" msgstr "Εισαγωγή Μελών" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:133 #, fuzzy msgid "Import into catalogue" msgstr "Εισαγωγή στον κατάλογο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:36 msgid "Import into the borrowers table" msgstr "Εισαγωγή στον πίνακα μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:86 msgid "Import patron data" msgstr "Εισαγωγή δεδομένων μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44 msgid "Import patrons" msgstr "Εισαγωγή μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:20 msgid "Import results :" msgstr "Αποτελέσματα εισαγωγής :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:34 msgid "Import this biblio" msgstr "Εισαγωγή αυτού του biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:26 msgid "Impression en gros caractere" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:61 msgid "Impression en reduction" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:20 msgid "Impression normale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:284 msgid "Impression par transfert ligne a ligne" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:273 msgid "Imprime" msgstr "Έντυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "In Koha this typically means that the Koha team is working on new features" msgstr "" " Στο Koha αυτό τυπικά σημαίνει ότι η ομάδα του Koha εργάζεται πάνω σε νέες " "λειτουργίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "In Koha, doners are simply vendors who do not charge anything for items. You " "can either setup a catchall vendor account for all donations, or setup a new " "vendor account for each doner. When items are "ordered" from a " "vendor, simply enter 0 in the purchase price. If you wish to, you can record " "the actual value of the item in the "Replacement Cost" field. " msgstr "" "Στο Koha δωρητές είναι απλά προμηθευτές που δεν χρεώνουν για τα τεκμήρια. " "Μπορείτε είτε να ρυθμίσετε έναν συνολικό λογαριασμό δωρητών για όλες τις " "δωρεές, είτε ξεχωριστούς για τον κάθε ένα. Όταν "παραγγέλονται" " "τεκμήρια από έναν προμηθευτή, καταχωρήστε 0 στην τιμή αγοράς. Αν επιθυμείτε, " "μπορείτε να καταγράψετε την πραγματική τιμή του τεκμηρίου στο πεδίο.  " ""Κόστος Αποκατάστασης"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:285 msgid "In Use" msgstr "Σε Χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "In the “Barcode” field, scan or type the barcode and click " "“Save”" msgstr "" "Στο πεδίο “Barcode”, σαρώστε ή πληκτρολογήστε το barcode και " "κάντε κλικ στο “Αποθήκευση”" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "In the biblio framework, the reported tag MUST contain a $9 subfield, " "activated in the tab where the tag is, and hidden (hidden maybe omitted, but " "the field has no reason to appear anywhere). The $9 subfield in the biblio " "will contain the Authority number (the internal Koha number)" msgstr "" "Στο πλαίσιο του biblio, η ετικέτα ΠΡΕΠΕΙ να περιέχει ένα υποπεδίο $9, " "ενεργοποιημένο στην καρτέλα όπου βρίσκεται η ετικέτα, και κρυμμένο (μπορεί " "να παραβλεφθεί το να είναι κρυμμένο αλλά δεν υπάρχει λόγος να εμφανίζεται " "πουθενά). Το υποπεδίο $9 στο biblio περιέχει τον αριθμό καθιερωμένου όρου " "(εσωτερικό αριθμό του Koha)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "In this screen, you can see subscription detail, and modify it if you need." msgstr "" " Σε αυτήν την οθόνη, μπορείτε να δείτε στοιχεία συνδρομής και να τα " "τροποποιήσετε έαν χρειάζεται." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:188 #, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Σε μεταφορά από %s, σε %s, από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:21 msgid "Inactive" msgstr "Ανενεργό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:608 msgid "Incomplet" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:403 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:959 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1018 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:870 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:980 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1032 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1034 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:709 msgid "Inconnu" msgstr "Άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:142 msgid "Inconnue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:416 msgid "Inconnue a la creation de la notice" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:31 #, fuzzy msgid "" "Independent Branches and Autolocation are switched on and you are logging in " "with an IP address that doesn't match your branch." msgstr "" " Τα Ανεξάρτητα Παραρτήματα και η Αυτοτοποθέτηση είναι ενεργοποιημένα και " "συνδέεστε με μία IP διεύθυνση η οποία δεν ταιριάζει με το παράρτημά σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:163 msgid "Indeterminee, 2 couleurs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:169 msgid "Indeterminee, 3 couleurs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:807 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1274 msgid "Index" msgstr "Ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:589 msgid "Index cumulatif ou table des matieres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:45 msgid "" "Index ou liste accompagnant le document cartographique sous forme de " "livret..." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:36 msgid "Index ou liste present dans le document cartographique meme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:53 msgid "Index ou liste present sans localisation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:698 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:871 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:873 msgid "Index thematique" msgstr "Θεματικό ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:119 msgid "Indexed in:" msgstr "Ευρετηριασμένο σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:181 msgid "Indexes" msgstr "Ευρετήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Indicate the expected length of time that this serial will be subscribed to." msgstr "" "Προσδιορίστε την αναμενόμενη χρονική διάρκεια κατά την οποία θα ισχύει η " "συνδρομή αυτής της περιοδικής έκδοσης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:28 msgid "Indicateur d'index:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:13 msgid "Indicateur de couleur:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:69 msgid "Indicateur de parties:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:65 msgid "Indicateur de texte:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:253 msgid "Individual Libraries:" msgstr "Μεμονωμένες Βιβλιοθήκες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:137 msgid "Inferieure au cm" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:105 msgid "Info" msgstr "Πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:105 msgid "Infographie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:49 msgid "Information" msgstr "Πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:17 msgid "Initial word" msgstr "Αρχική λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:171 msgid "Initials:" msgstr "Αρχικά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:301 msgid "Inner Counter" msgstr "Εσωτερικός Μετρητής" #. INPUT type=button name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:93 msgid "Insert" msgstr "Εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:218 msgid "Installation complete." msgstr "Ολοκληρωμένη εγκατάσταση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:49 msgid "Instructions" msgstr "Οδηγίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:13 msgid "Instruments ou voix dans un ensemble:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:101 msgid "Insufficient privileges." msgstr "Ανεπαρκή προνόμια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Integer" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:154 msgid "Intermezzos" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:9 msgid "Internationalization and Localization" msgstr "Διεθνοποίηση και Εντοπισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 msgid "Into an application" msgstr "Σε μία εφαρμογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:253 #, fuzzy msgid "Into an application:" msgstr "Σε μία εφαρμογή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:87 msgid "Intranet:" msgstr "Intranet:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:201 #, fuzzy msgid "Invalid authority type" msgstr "Νέα κατηγορία καθιερωμένου όρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:26 msgid "Invalid username or password" msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:35 #, fuzzy msgid "Inventory" msgstr "Απογραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:42 msgid "Inventory/Stocktaking" msgstr "Απογραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32 msgid "Inventory/stocktaking" msgstr "Απογραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:27 msgid "Invoice" msgstr "Τιμολόγιο" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Invoice %s" msgstr "Τιμολόγιο %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:45 msgid "Invoice / Code:" msgstr "Τιμολόγιο / Κωδικός:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:125 msgid "Invoice Amount" msgstr "Ποσό Τιμολογίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:198 msgid "Invoice Item Price Includes GST:" msgstr "Στην Τιμή Τεκμηρίων στο Τιμολόγιο Περιλαμβάνεται το GST (Φ.Π.Α.):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:61 msgid "Invoice Number" msgstr "Αριθμός Τιμολογίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:101 msgid "Invoice Prices are" msgstr "Οι Τιμές Τιμολογίου είναι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:193 msgid "Invoice Prices are:" msgstr "Οι Τιμές Τιμολογίου είναι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:284 msgid "Invoice number:" msgstr "Αριθμός τιμολογίου:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=booksellerinvoicenumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:43 #, c-format msgid "Invoice number: %s" msgstr "Αριθμός τιμολογίου: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:125 msgid "Invoice prices" msgstr "Τιμές τιμολογίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:959 msgid "Irregular" msgstr "Μη τακτικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:245 msgid "Irregularity:" msgstr "Παρατυπία:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Irregularity?" msgstr "Παρατυπία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:188 msgid "Irregulier" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:106 msgid "Is a URL:" msgstr "Είναι ένα URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "Is a linking field : Select this if you want to use this field for linking " "other authorities to this authority. The kohafield should be set to " "auth_header.linkid in this subfield(preferred) or any other subfield in this " "field :" msgstr "" " Είναι ένα συνδεδεμένο πεδίο: Επιλέξτε αυτό αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε " "αυτό το πεδίο για σύνδεση άλλων καθιερωμένων όρων σε αυτό. Το πεδίο koha " "πρέπει να είναι ρυθμισμένο στο auth_header.linkid σε αυτό το υποπεδίο " "(προτιμάτε) ή σε κάποιο άλλο υποπεδίο αυτού του πεδίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:190 #, fuzzy msgid "" "Is highly scalable (can scale to tens of millions of bibliographic records. " "Examples of Zebra Koha installations include: http://catalog.ccfls.org/cgi-" "bin/koha/opac-main.pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" msgstr "" " Έχει την ικανότητα να κάνει κλιμάκωση σε υψηλό επίπεδο (μπορεί να " "κλιμακώσει δεκάδες εκατομύρια βιβλιογραφικών εγγραφών. Τα παραδείγματα " "εγκαταστάσεων Zebra Koha περιλαμβάνουν: http://catalog.ccfls.org/cgi- bin/" "koha/opac-main. pl or http://www.mediathequeouestprovence.fr/)" #. %1$s: TMPL_VAR name=duplicatetitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:513 #, c-format msgid "Is this a duplicate of %s?" msgstr "Είναι αυτό αντίγραφο του %s;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:70 msgid "Isoplethe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:131 msgid "Isorel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Issue" msgstr "Τεύχος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:370 msgid "Issue #" msgstr "Τεύχος #" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:189 #, c-format msgid "Issue %S" msgstr "Τεύχος %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:124 msgid "Issue History" msgstr "Ιστορικό Τευχών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:77 msgid "Issue date" msgstr "Ημερομηνία δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:321 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:162 msgid "Issue number" msgstr "Αριθμός τεύχους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:42 msgid "Issue:" msgstr "Τεύχος:" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:13 #, c-format msgid "Issued To %s" msgstr "Δανεισμένο στο Μέλος %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:18 msgid "Issues" msgstr "Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:45 msgid "Issues count" msgstr "Μέτρηση τευχών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:94 msgid "Issues summary" msgstr "Περίληψη τευχών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Issuing Library" msgstr "Παράρτημα που γίνεται ο δανεισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:17 msgid "Issuing rules are set for item types (and for patron types / libraries)" msgstr "" "Οι κανόνες δανεισμού ρυθμίζονται για τους τύπους τεκμηρίων (και για τους " "τύπους μελών/ βιβλιοθήκες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:838 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:840 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1088 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1090 msgid "Istambul (Turquie)" msgstr "Κωνσταντινούπολη (Τουρκία)" #. %1$s: TMPL_VAR name=histstartdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:26 #, c-format msgid "It began on %s and is issued every " msgstr "Ξεκίνησε στις %s και κυκλοφορεί κάθε " #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:90 #, c-format msgid "It has %s entries." msgstr "Έχει %s αναγραφές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "It is a good idea to be selective in choosing servers. Defining more than " "five or six checked servers may slow down your Z39.50 search results, even " "if they are queried all together." msgstr "" "Είναι καλή ιδέα να είστε επιλεκτικοί όταν διαλέγετε servers. Ο καθορισμός " "περισσότερων από πέντε ή έξι επιλεγμένων servers επιβραδύνει τα αποτελέσματα " "της Ζ39.50 αναζήτησης, ακόμα και αν οι ερωτήσεις γίνονται ταυτόχρονα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "It is highly advisable that you get in the habit of checking the catalogue " "first before placing an order for a new item. This saves unnecessary " "duplicate Bibliographic records in your database and any need to merge/" "deduplicate records." msgstr "" "Συνιστάται ιδιαιτέρως η συνήθεια να ελέγχετε τον κατάλογο πριν παραγγείλετε " "ένα τεκμήριο. Αυτό σας σώζει από περιττές βιβλιογραφικές διπλοεγγραφές στη " "βάση δεδομένων σας και από την ανάγκη να συγχωνεύετε εγγραφές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "It is useful to import a bunch of ISO 2709 biblios that can be used later " "for a quick cataloguing" msgstr "" " Είναι χρήσιμο να κάνετε εισαγωγή έναν αριθμό ISO 2709 biblios τα οποία " "μπορούν να χρησιμοποιηθούν αργότερα για γρήγορη καταλογογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "It should find the item that was just set up in Acquisitions. Note If you " "have not yet set this up in Acquisitions, click Create Biblio. It will take " "you back to Acquisitions Order Form." msgstr "" " Πρέπει να βρει το τεκμήριο το οποίο μόλις ρυθμίστηκε στις προσκτήσεις. " "Σημειώστε ότι αν δεν το έχετε ρυθμίσει ακόμα στις Προσκτήσεις, πρέπει να " "κάνετε κλικ στο Δημιουργία Biblio. Αυτό θα σας πάει πίσω στην Φόρμα " "Παραγγελίας Προσκτήσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "It's divided into blocks, that can contain text before, X fields, each " "having -or not- a string before, a string after, and text after :" msgstr "" " Είναι διαιρεμένο σε σύνολα, τα οποία μπορεί να περιλαμβάνουν κείμενο πριν " "τα πεδία Χ, τα οποία μπορεί να έχουν ή όχι μία σειρά πριν ή μετά και μετά " "κείμενο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 #, fuzzy msgid "Italiano (Italian)" msgstr "Naples (Ιταλία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:463 msgid "Item" msgstr "Τεκμήριο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodereserv #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:168 #, fuzzy, c-format msgid "Item %s" msgstr "Τεκμήριο %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=getTitleMessageIteminfo #. %2$s: TMPL_VAR name=ISSUED_TO_ANOTHER #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:88 #, c-format msgid "Item ( %s ) checked out to %s. Check in and check out?" msgstr "" " Το τεκμήριο (%s) είναι δανεισμένο στο μέλος %s. Επιστροφή και δανεισμός;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "Item Barcode" msgstr "Barcode Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:57 msgid "Item Barcode:" msgstr "Barcode Τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:92 #, fuzzy msgid "Item Call Number" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:49 msgid "Item Callnumber:" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός Τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:188 msgid "Item Checked out" msgstr "Το Τεκμήριο είναι Δανεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:172 msgid "Item Consigned:" msgstr "Παραδομένο Τεκμήριο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:147 msgid "Item Count" msgstr "Μέτρηση Τεκμηρίων" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 msgid "Item Details" msgstr "Στοιχεία Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42 msgid "Item Information" msgstr "Πληροφορίες Αντιτύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:81 msgid "Item Location (items.location) is" msgstr "Η Τοποθεσία του Τεκμηρίου (items.location) είναι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:101 msgid "Item Number:" msgstr "Αριθμός Τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:262 msgid "Item Status" msgstr "Κατάσταση Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:121 msgid "Item Type" msgstr "Τύπος Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:82 msgid "Item Type:" msgstr "Τύπος Τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:265 msgid "Item Types Administration" msgstr "Διαχείριση Τύπων Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:45 msgid "Item barcode:" msgstr "Barcode Τεκμηρίου:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:335 #, c-format msgid "Item being transfered to %s" msgstr "Το τεκμήριο μεταφέρεται σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:39 msgid "Item details (n): (add to catalogue)" msgstr "Στοιχεία τεκμηρίου (n): (προσθήκη στον κατάλογο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:152 msgid "Item has been withdrawn" msgstr "Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:468 #, fuzzy, c-format msgid "Item hasn't been transfered yet from %s" msgstr "Αυτό το τεκμήριο δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:460 #, fuzzy msgid "Item is" msgstr "Το τεκμήριο είναι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:142 msgid "Item is already at destination library." msgstr "Το τεκμήριο είναι ήδη στην βιβλιοθήκη προορισμού." #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVE_WAITING #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:80 #, c-format msgid "Item is consigned for %s" msgstr "Το τεκμήριο έχει παραδοθεί για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:76 msgid "Item is currently checked out to this patron. Renew?" msgstr "Το τεκμήριο είναι δανεισμένο σε αυτό το μέλος. Ανανέωση;" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #. %2$s: TMPL_VAR name=name #. %3$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:24 #, c-format msgid "Item is marked waiting at %s for %s (%s)." msgstr "" "Το τεκμήριο είναι μαρκαρισμένο σε αναμονή στο/η %s για το μέλος %s (%s)." #. %1$s: TMPL_VAR name=RESERVED #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:84 #, c-format msgid "Item is on reserve for %s" msgstr "Το τεκμήριο είναι σε κράτηση για το μέλος %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:251 #, fuzzy msgid "Item is withdrawn." msgstr "Το τεκμήριο έχει αποσυρθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:74 msgid "Item location between:" msgstr "Τοποθεσία τεκμηρίου μεταξύ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:148 msgid "Item not for loan" msgstr "Το τεκμήριο δε δανείζεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:98 #, fuzzy msgid "Item processing" msgstr "Επεξεργασία τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=reqbrchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:131 #, c-format msgid "Item should now be waiting at library: %s" msgstr "Το τεκμήριο πρέπει να περιμένει τώρα στη βιβλιοθήκη: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:55 msgid "Item tag" msgstr "Ετικέτα τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:160 msgid "Item type" msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:157 #, fuzzy, c-format msgid "" "Item type images are disabled. To enable them, turn off the " "noItemTypeImages system preference" msgstr "" "Οι εικόνες τύπου τεκμηρίων είναι απενεργοποιημένες. Για να τις " "ενεργοποιήσετε, κλείστε την προτίμηση συστήματος " "όχιΕικόνεςΤύπουΤεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:46 msgid "Item type:" msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:11 msgid "Item types and circulation codes" msgstr "Τύποι τεκμηρίων και κώδικες κυκλοφορίας υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Item types are useful for many things, and very important in " "controlling how Koha works :" msgstr "" " Οι τύποι τεκμηρίων είναι χρήσιμοι σε πολλά πράγματα και πολύ " "σημαντικοί στον έλεγχο του πως δουλεύει το Koha :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:3 msgid "Item types management" msgstr "Διαχείριση τύπων τεκμηρίων" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:330 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "Τεκμήριο σε αναμονή σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:248 msgid "Item was lost, now found." msgstr "Το απωλεσθέν τεκμήριο βρέθηκε" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:145 #, fuzzy, c-format msgid "Item was on loan to %s %s (%s) and has been returned." msgstr "" "Το τεκμήριο ήταν δανεισμένο στο μέλος %s %s (%s) και έχει επιστραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:74 msgid "Item(s)" msgstr "Αντίτυπο(α)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:44 msgid "Item:" msgstr "Τεκμήριο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:132 msgid "Itemcallnumber" msgstr "Ταξινομικός αριθμός τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:37 msgid "Itemnumber:" msgstr "Αριθμός τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:10 msgid "Items" msgstr "Αντίτυπα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:53 #, fuzzy, c-format msgid "Items Sort" msgstr "Τεκμήρια Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Items Available" msgstr "Διαθέσιμα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:20 msgid "Items Checked Out" msgstr "Τεκμήρια που Απαιτούνται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Items Needed" msgstr "Αναμενόμενα τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:17 #, c-format msgid "Items Overdue as of %s" msgstr "Εκπρόθεσμα τεκμήρια από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:70 msgid "Items expected" msgstr "Αναμενόμενα τεκμήρια" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 #, c-format msgid "Items for %s" msgstr "Τεκμήρια για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:37 msgid "Items in shipment" msgstr "Τεκμήρια σε αποστολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:45 msgid "Items lost" msgstr "Απωλεσθέντα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:47 msgid "Items on Reserve" msgstr "Τεκμήρια σε Κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:25 #, c-format msgid "Items to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Τεκμήρια προς εκτύπωση για την Παρτίδα %s (%s τεκμήρια)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24 msgid "Items with no checkouts" msgstr "Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:126 msgid "Itemtype" msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 msgid "Itemtype missing" msgstr "Απουσιάζει ο τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:71 msgid "Itemtype:" msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:73 msgid "Itemtypes" msgstr "Τύποι τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:65 #, fuzzy, c-format msgid "Itype Sort" msgstr "ΤύποςΤ Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:650 msgid "Ivoire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "January" msgstr "Ιανουάριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:159 msgid "Jazz" msgstr "Τζαζ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:599 msgid "Jeu de caracteres additionnels" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:143 msgid "Jeux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:442 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:534 msgid "Jeux de caracteres (obligatoire) 2" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:65 msgid "Jeux de patience (puzzle)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:109 msgid "Jo Ransom" msgstr "Jo Ransom" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:119 msgid "Joaillerie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:131 msgid "Job progress:" msgstr "Πρόοδος εργασίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:72 msgid "Jobs already entered" msgstr "Εργασίες που εισήχθησαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:149 msgid "Jouets" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:41 msgid "Jour:" msgstr "Μέρα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:35 msgid "Journal" msgstr "Εφημερίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1467 msgid "Journal intime" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:280 msgid "Journal officiel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:845 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1097 msgid "Julianehaab (Groenland)" msgstr "Julianehaab (Groenland)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "July" msgstr "Ιούλιος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "June" msgstr "Ιούνιος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:286 msgid "Jurisprudence" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:143 msgid "Juvenile" msgstr "Έφηβος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:42 msgid "KOHA" msgstr "KOHA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:103 msgid "KOHA : INTRANET : Catalogue" msgstr "KOHA : INTRANET : Κατάλογος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:5 msgid "KOHA: INTRANET: Catalogue" msgstr "KOHA: INTRANET: Κατάλογος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:8 msgid "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" msgstr "KOHA:_Labs Thesis Selection plugin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "Karen Myers" msgstr "Karen Myers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:81 msgid "Katipo Communications" msgstr "Katipo Communications" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:2 msgid "Keyword" msgstr "Λέξη κλειδί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:237 msgid "Kilometres" msgstr "Χιλιόμετρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:110 msgid "Kip DeGraaf" msgstr "Kip DeGraaf" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:237 msgid "Kits" msgstr "Kits" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:43 msgid "Koha" msgstr "Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 msgid "Koha ›" msgstr "Koha ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:2 msgid "Koha › About Koha" msgstr "Koha › Σχετικά με το Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions" msgstr "Koha › Προσκτήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions ›" msgstr "Koha › Προσκτήσεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Add order from a suggestion" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Προσθήκη Παραγγελίας από πρόταση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Budgets and Funds: Spent" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Κονδύλια και κεφάλαια: Δαπανημένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Funds" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Κεφάλαια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Acquisitions › Late orders" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Αργοπορημένες παραγγελίες" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receipt summary for : %s" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Περίληψη απόδειξης για : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Receive shipment from vendor %s" msgstr "" " Koha › Προσκτήσεις › Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Acquisitions › Search Existing Records" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Αναζήτηση Υπαρχουσών Εγγραφών" #. %1$s: TMPL_VAR name=basketno #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Acquisitions › Shopping Basket %s ›" msgstr "Koha › Προσκτήσεις › Καλάθι Αγορών %s ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Acquisitions › Suggestions Management" msgstr "Koha › Προσκτήσεις &rasquo; Διαχείριση Προτάσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Koha › Add to List" msgstr "Koha › Προσθήκη στη Λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:2 msgid "Koha › Administration" msgstr "Koha › Διαχείριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration ›" msgstr "Koha › Διαχείριση ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC framework" msgstr "Koha › Διαχείριση › Πλαίσιο MARC καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authority MARC subfield structure" msgstr "" " Koha › Διαχείριση › Δομή υποπεδίων MARC καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Authorized Values" msgstr "Koha › Διαχείριση › Καθιερωμένες Τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Classification Sources" msgstr "Koha › Διαχείριση › Πηγές Ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "Koha › Administration › Currencies & Exchange Rates " "›" msgstr "" " Koha › Διαχείριση › Νομίσματα & Συναλλαγματικές Ισοτιμίες " "›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Funds and Budgets" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κεφάλαια και Κονδύλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Issuing Rules" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κανόνες Δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Item Types" msgstr "Koha › Διαχείριση › Τύποι Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › MARC Check" msgstr "Koha › Διαχείριση › Έλεγχος MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Administration › Patron Attribute Types" msgstr "Koha › Διαχείριση › Τύποι Απόδοσης Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Patron Categories ›" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κατηγορίες Μελών ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:2 msgid "Koha › Administration › Record Matching Rules" msgstr "Koha › Διαχείριση › Κανόνες Αντιστοιχίας Εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι Όροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities ›" msgstr "Koha › Καθιερωμένοι Όροι ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:2 msgid "Koha › Authorities › Authority search results" msgstr "" " Koha › Καθιερωμένοι Όροι › Αποτελέσματα αναζήτησης " "καθιερωμένων όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Authorities › Details for Authority #%s (%s)" msgstr "" "Koha › Καθιερωμένοι Όροι › Στοιχεία για Καθιερωμένο Όρο #%s (%" "s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Barcodes and Labels › Search Results" msgstr "Koha › Barcodes και Ετικέτες › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Credit" msgstr "Koha › Μέλη › Δημιουργία Πίστωσης Χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:2 msgid "Koha › Borrowers › Create Manual Invoice" msgstr "Koha › Μέλη › Δημιουργία Τιμολογίου Χειρονακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:2 msgid "Koha › Can't Delete Patron" msgstr "Koha › Αδυναμία Διαγραφής Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog ›" msgstr "Koha › Κατάλογος ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:2 msgid "Koha › Catalog Maintenance" msgstr "Koha › Συντήρηση Καταλόγου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging ›" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › %s" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › 4XX plugin" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › 4XX plugin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add Items" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Προσθήκη Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloging › Add a Non-MARC Record" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Προσθήκη μη-MARC εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Cataloging › Import Patrons" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση › Εισαγωγή Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Advanced Search" msgstr "Koha › Κατάλογος › Σύνθετη Αναζήτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Checkout History for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Ιστορικό Δανεισμών για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › ISBD Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία ISBD για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Item details for" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία τεκμηρίου για" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Catalogue › MARC Details for %s" msgstr "Koha › Κατάλογος › Στοιχεία MARC για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:2 msgid "Koha › Catalogue › Subject Search Results" msgstr "Koha › Κατάλογος › Αποτελέσματα Αναζήτησης Θεμάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing" msgstr "Koha › Καταλογογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tmpl:2 msgid "Koha › Cataloguing Authority Plugin" msgstr "Koha › Plugin Καταλογογράφησης Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:2 msgid "Koha › Choose Adult category" msgstr "Koha › Επιλέξτε κατηγορία Ενήλικα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation" msgstr "Koha › Κυκλοφορία υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Billing" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Χρέωση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Check In %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Επιστροφή %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Circulation Statistics for %s" msgstr "" " Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά Στοιχεία Κυκλοφορίας " "για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Hold Ratios" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Ποσοστά Κρατήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Holds › Place a hold on %s" msgstr "" " Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις › Κράτηση σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Holds Queue" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Σειρά Κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Holds awaiting pickup" msgstr "" "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Κρατήσεις σε αναμονή για παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Circulation › Items Overdue as of %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα Τεκμήρια από %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Koha › Circulation › Overdues at %s" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκπρόθεσμα Τεκμήρια από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Pending Holds" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς Κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Set Library" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Επιλογή Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Statistics" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Στατιστικά Στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:2 msgid "Koha › Circulation › Transfers" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Circulation › Transfers to your library" msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Μεταφορές στη βιβλιοθήκη σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Dictionary Search" msgstr "Koha › Αναζήτηση στο Λεξικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:2 msgid "Koha › Error" msgstr "Koha › Σφάλμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:2 msgid "Koha › Error 401" msgstr "Koha › Σφάλμα 401" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:2 msgid "Koha › Error 402" msgstr "Koha › Σφάλμα 402" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:2 msgid "Koha › Error 403" msgstr "Koha › Σφάλμα 403" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:2 msgid "Koha › Error 404" msgstr "Koha › Σφάλμα 404" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:2 msgid "Koha › Error 405" msgstr "Koha › Σφάλμα 405" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:2 msgid "Koha › Error 500" msgstr "Koha › Σφάλμα 500" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:2 msgid "Koha › Guarantor Search" msgstr "Koha › Αναζήτηση Εγγυητών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:2 msgid "Koha › Hold Report › All Holds" msgstr "Koha › Έκθεση Κρατήσεων › Όλες οι Κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:1 msgid "Koha › Labels" msgstr "Koha › Ετικέτες" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Member Search › %s" msgstr "Koha › Αναζήτηση Μέλους › %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons" msgstr "Koha › Μέλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 msgid "Koha › Patrons ›" msgstr "Koha › Μέλη ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Account for %s %s" msgstr "Koha › Μέλη › Λογαριασμός για το μέλος %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Pay Fines for %s %s" msgstr "Koha › Μέλη › Πληρωμή Προστίμων για το μέλος %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Patrons › Set Privileges for %s, %s" msgstr "Koha › Μέλη › Καθορισμός Προνομίων για το μέλος %s, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports" msgstr "Koha › Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Average checkout period" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέση περίοδος δανεισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Checkouts by patron category" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Δανεισμοί ανά κατηγορία μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Guided Reports › Dictionary" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Καθοδηγημένες Εκθέσεις › Λεξικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Item Types" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τύποι Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Items with no checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τεκμήρια χωρίς δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Lost Items" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Most-Circulated Items" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Τεκμήρια με τη περισσότερη κυκλοφορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with No Checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέλη χωρίς Δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Patrons with the most Checkouts" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Μέλη με τους περισσότερους Δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:2 msgid "Koha › Reports › Till Reconciliation" msgstr "Koha › Εκθέσεις › Κλείσιμο Ταμείου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:2 msgid "Koha › Search Results" msgstr "Koha › Αναζήτηση Αποτελεσμάτων" #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Search for vendor %s" msgstr "Koha › Αναζήτηση προμηθευτή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 msgid "Koha › Serials ›" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Alert subscribers for %s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Υπενθύμιση συνδρομητών για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Check Expiration" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Έλεγχος Λήξης" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Check In subscription for %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Παραλαβή συνδρομής για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Claims" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αξιώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Details for Subscription #%s" msgstr "" "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Στοιχεία για τη Συνδρομή #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Distribution Lists" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Λίστες Διανομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Edit Routing List" msgstr "" " Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Επεξεργασία Λίστας Δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Routing Slip Preview" msgstr "" " Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Προεπισκόπηση Δελτίου " "Δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Search for Vendor" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Αναζήτηση Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:2 msgid "Koha › Serials › Select Vendor" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Επιλογή Προμηθευτή" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Collection information for %s" msgstr "" " Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες Συλλογής Περιοδικών " "Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Serial Edition %s" msgstr "Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Περιοδική Έκδοση %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials › Subscription information for %s" msgstr "" " Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες Συνδρομής για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "" "Koha › Serials › Subscription information for biblio #%s with " "title : %s" msgstr "" " Koha › Περιοδικές Εκδόσεις › Πληροφορίες συνδρομής για το " "biblio #%s με τίτλο : %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Serials Subscription renew #%s" msgstr "Koha › Ανανέωση Συνδρομών Περιοδικών Εκδόσεων #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:2 msgid "Koha › Suggestions" msgstr "Koha › Προτάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Koha › System Administration ›" msgstr "Koha › Διαχείριση Συστήματος ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tags ›" msgstr "Koha › Ετικέτες ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Thesaurus value builder for category %s" msgstr "Koha › Κατασκευαστής τιμών Θησαυρού για την κατηγορία %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools" msgstr "Koha › Εργαλεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools ›" msgstr "Koha › Εργαλεία ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Calendar" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ημερολόγιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Clean Patron Records" msgstr "Koha › Εργαλεία › Καθαρισμός Εγγραφών Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Comments waiting for Approval" msgstr "Koha › Εργαλεία › Σχόλια που περιμένουν Έγκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Inventory" msgstr "Koha › Εργαλεία › Απογραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ετικέτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels ›" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ετικέτες ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels › Create Layout" msgstr "" "Koha › Εργαλεία › Ετικέτες › Δημιουργία Σχεδιαγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › Labels ›: Search" msgstr "Koha › Εργαλέια › Ετικέτες ›: Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › MARC Export" msgstr "Koha › Εργαλεία › Εξαγωγή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Manage Staged MARC Records" msgstr "Koha › Εργαλεία › Διαχείριση Οργανωμένων Εγγραφών MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha › Tools › News" msgstr "Koha › Εργαλεία › Νέα " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notice Triggers" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ενεργοποίηση Ειδοποιήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Notices" msgstr "Koha › Εργαλεία › Ειδοποιήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Send SMS Message" msgstr "Koha › Εργαλεία › Αποστολή Μηνυμάτων SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Stage MARC Records For Import" msgstr "Koha › Εργαλεία › Οργάνωση Εγγραφών MARC για Εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Task Scheduler" msgstr "Koha › Εργαλεία › Προγραμματιστής Έργων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:2 msgid "Koha › Tools › Upload Patron Images" msgstr "Koha › Εργαλεία › Φόρτωση Εικόνων Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=bookselname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:2 #, c-format msgid "Koha › Vendor %s" msgstr "Koha › Προμηθευτής %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:2 msgid "Koha › Web Installer › Step 1" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:4 msgid "Koha › Web Installer › Step 2" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:1 msgid "Koha › Web Installer › Step 3" msgstr "Koha › Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:2 msgid "Koha › Z39.50 Search Results" msgstr "Koha › Z39.50 Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tmpl:2 msgid "Koha -- Authority details" msgstr "Koha -- Στοιχεία Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tmpl:1 msgid "Koha -- Cataloging: MARC Import" msgstr "Koha -- Καταλογογράφηση: Εισαγωγή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Koha -- Circulation: Transfers" msgstr "Koha -- Κυκλοφορία υλικού: Μεταφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:3 msgid "Koha 2 MARC links" msgstr "Koha 2 σύνδεσμοι MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:12 msgid "Koha 3.0 Installer" msgstr "Εγκαταστάτης Koha 3.0" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:270 #, fuzzy msgid "Koha Admin" msgstr "Διαχείριση Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:151 msgid "Koha Field" msgstr "Πεδίο Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:104 #, fuzzy msgid "Koha Full Call Number" msgstr "Πλήρης Ταξινομικός Αριθμός Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:29 msgid "Koha Team" msgstr "Ομάδα Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:59 msgid "Koha administration" msgstr "Διαχείριση Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Koha allows you to restrict the values that catalogers can place in some " "MARC subfields to certain pre-defined \"authorised\" values. These " "authorised values are defined here." msgstr "" "Το Koha σας επιτρέπει να περιορίσετε τις τιμές που μπορούν να βάλουν οι " "καταλογογράφοι σε μερικά υποπεδία MARC σε συγκεκριμένες προκαθορισμένες " "\"καθιερωμένες\" τιμές. Αυτές οι τιμές ορίζονται εδώ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Koha allows you to specify which MARC tags you want to use and which you " "want to ignore. When you downloaded and installed Koha, you also got the " "entire list of MARC21 tags and subfields in current use. Now you need to use " "the administration page to edit this list and tell Koha which tags you want " "to use and how you want to use them." msgstr "" "Το Koha σας επιτρέπει να καθορίσετε ποιες ετικέτες MARC θέλετε να " "χρησιμοποιήσετε και ποιες να αγνοήσετε. Όταν εγκαταστήσατε το Koha, είχατε " "όλη τη λίστα με τις ετικέτες του MARC21 και τα υποπεδία σε τρέχουσα χρήση. " "Τώρα πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη σελίδα διαχείρισης για να επεξεργαστείτε " "αυτή τη λίστα και να πείτε στο Koha ποιες ετικέτες θέλετε να χρησιμοποιήσετε " "και πως." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authorised_values.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Koha automatically sets up authorised value categories for your item types " "and branch codes, and you can link these authorised values to MARC subfields " "when you set up your MARC tag structure." msgstr "" "Το Koha ρυθμίζει αυτόματα τις κατηγορίες καθιερωμένων τιμών για τους τύπους " "τεκμηρίων και τους κωδικούς παραρτημάτων. Μπορείτε να συνδέσετε τις " "καθιερωμένες τιμές στα υποπεδία MARC όταν ρυθμίζετε τη δομή ετικετών του " "MARC. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:23 #, fuzzy msgid "" "Koha calculates automatically the end of the subscription (based on the " "start date and the number of issues received). when a subscription has " "ended, you can't change the status of the last \"waited number\" (as it's " "not waited in fact). To be able to \"receive\" this number, you must renew " "your subscription." msgstr "" "Το Koha υπολογίζει αυτόματα το τέλος της συνδρομής (βασισμένο στην " "ημερομηνία έναρξης και τον αριθμό των τευχών που παρελήφθησαν). Όταν μία " "συνδρομή τελειώνει, δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση του τελευταίου " "\"αναμενόμενος αριθμός\" (καθώς στην ουσία δεν είναι αναμενόμενος). Για να " "είστε ικανοί να \"παραλάβετε\" αυτό τον αριθμό, πρέπει να ανανεώσετε τη " "συνδρομή σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:45 #, fuzzy msgid "" "Koha cannot display existing passwords. Below is a randomly generated " "suggestion. Leave the field blank to leave password unchanged." msgstr "" " Το Koha δεν εμφανίζει υπάρχοντες κωδικούς πρόσβασης. Παρακάτω δημιουργείται " "μία τυχαία πρόταση. Αφήστε κενό το πεδίο αν δεν θέλετε να αλλάξετε το " "password." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Koha comes with a number of predefined (or "canned") reports, " "along with two report builder engines." msgstr "" " Το Koha έχει έναν αριθμό προκαθορισμένων (ή "κονσερβοποιημένων") " "εκθέσεων, μαζί με δύο μηχανές κατασκευής εκθέσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Koha comes with one Z39.50 server site defined (the U.S. Library of " "Congress) for finding catalog records to import directly into your catalog. " "In this area, you can define other servers for searching." msgstr "" "To Koha βγαίνει με μία προκαθορισμένη σελίδα με Z39.50 servers (της " "Βιβλιοθήκης του Κογκρέσου) για να μπορείτε να βρείτε εγγραφές και να τις " "εισάγετε κατευθείαν στον κατάλογό σας. Σε αυτή τη περιοχή, μπορείτε να " "ορίσετε και άλλους servers για αναζήτηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:168 msgid "Koha field:" msgstr "Πεδίο Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Koha has an built in z39.50 client that can be used to query any number of " "z39.50 servers. To use the z39.50 search enter at least the ISBN and Title. " "The search will give you results form  the servers you query. Select " "the record you wish to use and the fields will be populated with cataloging " "information from that server." msgstr "" "Το Koha έχει έναν ενσωματωμένο z39.50 πελάτη ο οποίος μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για να κάνει αναζήτηση σε ένα αριθμό servers z39.50. Για να " "χρησιμοποιήσετε την z39.50 αναζήτηση εισάγετε το λιγότερο το ISBN και τον " "Τίτλο. Η αναζήτηση θα σας δώσει αποτελέσματα από  τους servers που " "θέλετε. Επιλέξτε την εγγραφή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε και τα πεδία θα " "γεμίσουν με πληροφορίες καταλογογράφησης από αυτό το server." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Koha has an extensive set of system preferences. The system preferences " "control all the various features within Koha and whether they are active in " "your install or not. System preferences are generally set once at install " "and then not changed." msgstr "" "Το Koha έχει ένα εκτεταμένο σύνολο προτιμήσεων συστήματος. Οι προτιμήσεις " "συστήματος ελέγχουν διάφορες λειτουργίες μέσα στο Koha είτε είναι ενεργές " "στην εγκατάσταση είτε όχι. Γενικά, οι προτιμήσεις συστήματος ρυθμίζονται μία " "φορά στην εγκατάσταση και μετά δεν αλλάζουν." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:162 msgid "Koha internal" msgstr "Εσωτερικό Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Koha is developed and supported by a large number of developers around the " "world. Thanks to all the developers and libraries who support Koha" msgstr "" "Το Koha αναπτύσσεται και υποστηρίζεται από ένα μεγάλο αριθμό προγραμματιστών " "από όλο τον κόσμο. Χάρη σε όλους αυτούς τους προγραμματιστές και τις " "βιβλιοθήκες που στηρίζουν το Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Koha link : very important. Koha is multi-MARC compliant. So, it does " "not know what the 245$a means, neither what 200$f (those 2 fields being both " "the title in MARC21 and UNIMARC !). So, in this list you can \"map\" a MARC " "subfield to it's meaning. Koha constantly maintains consistency between a " "subfield and it's meaning. When the user want to search on \"title\", this " "link is used to find what is searched (245 if you're MARC21, 200 if you're " "UNIMARC)." msgstr "" " Σύνδεσμος Koha: πολύ σημαντικό. Το Koha είναι συμβατό με πολλά είδη " "MARC. Έτσι, δεν γνωρίζει τι σημαίνει το 245$a, ούτε το 200$f (αυτά τα δύο " "πεδία είναι ο τίτλος στo MARC21 και στο UNIMARC!). Έτσι, σε αυτή τη λίστα " "μπορείτε να \"χαρτογραφήσετε\" ένα MARC υποπεδίο στην έννοιά του. Το Koha " "διατηρεί συνεχώς μία συνέπεια ανάμεσα σε ένα υποπεδίο και την έννοιά του. " "Όταν ένας χρήστης θέλει να κάνει αναζήτηση στον \"τίτλο\", αυτός ο σύνδεσμος " "χρησιμοποιείται για να βρεί τι έχει αναζητηθεί (245 αν χρησιμοποιείτε " "MARC21, 200 αν χρησιμοποιείτε UNIMARC)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:115 msgid "Koha link:" msgstr "Σύνδεσμος Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:221 msgid "Koha module:" msgstr "Ενότητα Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:2 msgid "Koha staff client" msgstr "Koha διεπιφάνεια προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 msgid "Koha supports three types of Lists:" msgstr "Το Koha υποστηρίζει τρείς τύπους Λιστών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:27 msgid "Koha to MARC mapping" msgstr "Χαρτογράφηση Koha-MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "Koha uses the following terms:" msgstr "Το Koha χρησιμοποιεί τους ακόλουθους όρους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:38 msgid "Koha version:" msgstr "Έκδοση Koha:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:51 msgid "Koha was unable to open the image for reading." msgstr "Το Koha δεν μπόρεσε να ανοίξει την εικόνα για ανάγνωση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:346 msgid "L'enregistrement n'est pas une bande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:54 #, fuzzy msgid "LC Call Number:" msgstr "Ταξινομικός Αριθμός LC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:92 msgid "LCCN" msgstr "LCCN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:28 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:150 msgid "LIBRISMARC" msgstr "LIBRISMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:25 msgid "La date tombe apres l'an 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:20 msgid "La date tombe avant l'an 1 du calendrier gregorien" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:80 msgid "Label Batches" msgstr "Παρτίδες Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:42 msgid "Label Height:" msgstr "Ύψος Ετικέτας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Label Layout" msgstr "Σχεδιάγγραμα Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:28 #, fuzzy msgid "Label Num." msgstr "Αρ. Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:3 msgid "Label Printing" msgstr "Εκτύπωση Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:3 #, fuzzy msgid "Label Profiles" msgstr "Προφίλ Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:39 msgid "Label Width:" msgstr "Πλάτος Ετικέτας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:23 msgid "Label and Patron Card Creator" msgstr "Δημιουργός Ετικετών και Καρτών Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:38 #, c-format msgid "Label batch created, with id: %s" msgstr "Δημιουργήθηκε η παρτίδα ετικετών, με id: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:108 msgid "Label for lib:" msgstr "Ετικέτα για τη βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:109 msgid "Label for opac:" msgstr "Ετικέτα για τον opac:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:23 msgid "Label heigth (Expressed in mm):" msgstr "Ύψος ετικέτας (σε mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:18 msgid "Label width (Expressed in mm):" msgstr "Πλάτος ετικέτας (σε mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14 msgid "Labels (spine and barcode)" msgstr "Ετικέτες (ράχη και barcode)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:71 msgid "Laboratory" msgstr "Εργαστήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:40 msgid "Laboratory Search" msgstr "Αναζήτηση Εργαστηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:60 msgid "Laboratory Search results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης Εργαστηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:651 msgid "Laborde" msgstr "Laborde" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:59 msgid "Landsat I" msgstr "Landsat I" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:64 msgid "Landsat II" msgstr "Landsat II" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:69 msgid "Landsat III" msgstr "Landsat III" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20 msgid "Language" msgstr "Γλώσσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:115 msgid "Language:" msgstr "Γλώσσα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Languages" msgstr "Γλώσσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:404 msgid "Langue de catalogage (obligatoire)" msgstr "Γλώσσα καταλογογράφησης (υποχρεωτικό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:194 #, fuzzy msgid "Lao" msgstr "Διάταξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:102 msgid "Laque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:161 msgid "Large print" msgstr "Μεγεθυμένο κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:203 msgid "Large/standard" msgstr "Μεγάλο/πρότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:304 msgid "Largeur de la bande:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:197 msgid "Largeur du sillon:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:229 msgid "Largeur ou dimension" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:148 msgid "Last Borrower:" msgstr "Τελευταίο Μέλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:215 msgid "Last Location" msgstr "Τελευταία Τοποθεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Last Name:" msgstr "Επώνυμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Last Seen" msgstr "Τελευταία Εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:201 msgid "Last Updated" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:134 msgid "Last Updated:" msgstr "Τελευταία Ενημέρωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:147 msgid "Last borrowed:" msgstr "Τελευταίος δανεισμός:" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:89 #, c-format msgid "Last renewal of subscription was %s" msgstr "Η τελευταία ανανέωση της συνδρομής ήταν %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:165 msgid "Last seen" msgstr "Τελευταία εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:146 msgid "Last seen:" msgstr "Τελευταία εμφάνιση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "Last set the horizontal and vertical creep. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Τέλος καθορίστε το οριζόντιο και κάθετο σύρσιμο. Σιγουρευτείτε ότι " "χρησιμοποιείτε αριθμούς που αντιστοιχούν με τις μονάδες που καθορίζετε στο " "κάτω μέρος της φόρμας. Δεν επιτρέπονται οι αρνητικές τιμές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1172 msgid "Last value" msgstr "Τελευταία τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Last value / begins with : the last value calculated or the 1st value (when " "adding a subscription" msgstr "" " Τελευταία τιμή/ ξεκινάει από: η τελευταία τιμή που υπολογίστηκε ή η πρώτη " "τιμή (όταν γίνεται προσθήκη συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:383 msgid "Late" msgstr "Αργοπορημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Late : means that the book is late and should be arrived. A books changed to " "\"late\" status stays on the issue list, and the next waited number is " "generated" msgstr "" " Εκπρόθεσμο : σημαίνει ότι το βιβλίο είναι αργοπορημένο και έπρεπε να είχε " "επιστραφεί. Ένα βιβλίο του οποίου η κατάσταση άλλαξε σε \"επρόθεσμο\" " "παραμένει στη λίστα δανεισμών, και δημιουργείται ο επόμενος αριθμός σε " "αναμονή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:2 msgid "Late orders" msgstr "Αργοπορημένες παραγγελίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:193 #, fuzzy msgid "Latina (Latin)" msgstr "Latina (Λατινικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:731 msgid "Lavis" msgstr "Lavis" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:194 msgid "Law reports and digests" msgstr "Νομικές εκθέσεις και επιτομές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:26 msgid "Layout" msgstr "Διάταξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:21 msgid "Layout Name" msgstr "Όνομα Διάταξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Layout Templates will need to be defined for each type of Label sheet or " "page you wish to print to." msgstr "" "Τα πρότυπα διάταξης πρέπει να οριστούν για κάθε τύπο φύλλου ή σελίδας " "Ετικετών που επιθυμείτε να εκτυπώσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 msgid "Layout:" msgstr "Διάταξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:2 #, fuzzy msgid "Layouts" msgstr "Διατάξεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:805 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1055 msgid "Le Cap (Afrique du sud)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1001 msgid "Le document contient un index" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:979 msgid "Le document est constitue de melanges" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:3 msgid "Leader builder" msgstr "Δημιουργός ετικετών εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:48 msgid "Left Page Margin:" msgstr "Περιθώριο Αριστερής Σελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:23 msgid "Left on Order" msgstr "Σε Παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:48 msgid "Legal" msgstr "Νόμιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:180 msgid "Legal articles" msgstr "Νομικά άρθρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:193 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Νομικές υποθέσεις και πρακτικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:184 msgid "Legislation" msgstr "Νομοθεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:605 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:644 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:673 msgid "Length:" msgstr "Μήκος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:123 msgid "Letter" msgstr "Γράμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:317 msgid "Lettre decoree" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1432 msgid "Lettres" msgstr "Γράμματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:37 msgid "Level" msgstr "Επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:154 msgid "Lib" msgstr "Βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:79 #, fuzzy msgid "" "LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " "James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick, Andrew Moore)" msgstr "" " LibLime (Joshua Ferraro, Ryan Higgins, Chris Cormack, Galen Charlton, Mason " "James, Chris Catalfo, Joe Atzberger, Russel Garlick)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:321 msgid "Librarian" msgstr "Βιβλιοθηκονόμος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:115 msgid "Librarian identity:" msgstr "Ταυτότητα Βιβλιοθηκονόμου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 msgid "Librarian interface" msgstr "Διεπιφάνεια βιβλιοθηκονόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:831 msgid "Librarian:" msgstr "Βιβλιοθηκονόμος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:18 msgid "Libraries" msgstr "Βιβλιοθήκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:65 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries Sort" msgstr "Βιβλιοθήκες Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:21 msgid "Libraries, Branches, & Groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:28 msgid "Libraries, branches and groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα και ομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 msgid "Libraries, branches, & Groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, & Ομάδες" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Confirm Deletion of Group %s" msgstr "" "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες › Επιβεβαίωση Διαγραφής Ομάδας " "%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "Libraries, branches, & Groups › Confirm deletion of library '%s'" msgstr "" "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, & Ομάδες › Επιβεβαίωση Διαγραφής " "βιβλιοθήκης '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Edit Group %s" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, & Ομάδες › Επεξεργασία Ομάδας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "Libraries, branches, & Groups › Modify library %s" msgstr "" "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, & Ομάδες › Τροποποίηση βιβλιοθήκης '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Libraries, branches, & Groups › New Group" msgstr "Βιβλιοθήκες, Παραρτήματα, & Ομάδες › Νέα Ομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:8 msgid "Libraries, branches, groups" msgstr "Βιβλιοθήκες, παραρτήματα, ομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:860 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:28 msgid "Library" msgstr "Βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:74 msgid "Library (Callnumber)" msgstr "Βιβλιοθήκη (Ταξινομικός αριθμός)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:610 msgid "Library Management" msgstr "Διαχείριση Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:101 msgid "Library Printer" msgstr "Εκτυπωτής Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:136 msgid "Library cannot be deleted because there are patrons using that library" msgstr "" " Η Βιβλιοθήκη δεν είναι δυνατό να διαγραφεί γιατί υπάρχουν μέλη που τη " "χρησιμοποιούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:133 msgid "Library category added" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης προστέθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:135 msgid "Library category deleted" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης διεγράφη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:134 msgid "Library category modified" msgstr "Η κατηγορία βιβλιοθήκης τροποποιήθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:77 msgid "Library code" msgstr "Κωδικός βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:132 msgid "Library deleted" msgstr "Διαγραφή βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:121 msgid "Library is invalid." msgstr "Η Βιβλιοθήκη είναι άκυρη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:51 msgid "Library last seen at" msgstr "Τελευταία εμφάνιση βιβλιοθήκης στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:130 msgid "Library not saved — code and/or name missing" msgstr "Η βιβλιοθήκη δεν αποθηκεύτηκε — λείπουν ο κωδικός και/ή το όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:745 msgid "Library note:" msgstr "Σημείωση βιβλιοθήκης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Library of the patron:" msgstr "Βιβλιοθήκη του μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:131 msgid "Library saved" msgstr "Η βιβλιοθήκη αποθηκεύτηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:686 msgid "Library set-up" msgstr "Ρύθμιση Βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:258 msgid "Library use" msgstr "Χρήση βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:63 msgid "Library:" msgstr "Βιβλιοθήκη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:47 msgid "LibraryName --" msgstr "ΌνομαΒιβλιοθήκης --" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Licenses" msgstr "Άδειες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:164 msgid "Lieder" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:124 msgid "Lift Debarment" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "Περιορισμός σε διαθέσιμα τεκμήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:225 msgid "Limit to:" msgstr "Περιορισμός σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Limit type to:" msgstr "Περιορισμός τύπου σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:206 msgid "Limit type to: match any of the following" msgstr "Περιορισμός τύπου σε: να ταιριάζει σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:88 msgid "Limit type to: match any of the following:" msgstr "Περιορισμός τύπου σε: να ταιριάζει σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:74 msgid "Limits" msgstr "Περιορισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:108 msgid "Limits:" msgstr "Περιορισμοί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:65 msgid "Line" msgstr "Γραμμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 msgid "Link:" msgstr "Σύνδεσμος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:945 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1335 msgid "Linoleum" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:850 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1102 msgid "Lisbonne (Portugal)" msgstr "Lisbonne (Πορτογαλία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:196 msgid "List Item Price Includes GST:" msgstr "Η Τιμή της Λίστας περιλαμβάνει GST (ΦΠΑ):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:33 msgid "List Member:" msgstr "Λίστα Μελών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:95 msgid "List Prices are" msgstr "Οι Τιμές της Λίστας είναι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:192 msgid "List Prices are:" msgstr "Οι Τιμές της Λίστας είναι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:38 msgid "List name:" msgstr "Λίστα ονομάτων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:10 msgid "Lists" msgstr "Λίστες" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:2 #, c-format msgid "Lists › Contents of %s" msgstr "Λίστες › Περιεχόμενα από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Lists are a great tool for Reader’s Advisory. Staff can use Lists to " "create a variety of reading lists for patrons (for example, according to age " "and reading level, or on specific topics)." msgstr "" " Οι Λίστες είναι ένα σημαντικό Συμβουλευτικό εργαλείο για τους Αναγνώστες. " "Το προσωπικό μπορεί να χρησιμοποιήσει τις Λίστες για να δημιουργήσει μία " "ποικιλία από λίστες ανάγνωσης για τα μέλη (για παράδειγμα, σύμφωνα με την " "ηλικία και το αναγνωστικό επίπεδο, ή για συγκεκριμένα θέματα)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Lists are editable, permanent book lists. If the Systems Preference for " "Lists has been enabled, both staff and patrons may create Lists. An item " "included on a Virtual Shelf is directly linked to that item’s " "bibliographic record in the Online Catalog. Clicking on the item will take " "you directly the the item’s “Details Screen” and allow you " "to check for availability, find the item’s location or reserve the " "item." msgstr "" " Οι Λίστες είναι επεξεργάσιμες, μόνιμες λίστες βιβλίων. Αν η Προτίμηση " "Συστήματος για τις Λίστες έχει ενεργοποιηθεί, τότε το προσωπικό και τα μέλη " "μπορούν να δημιουργήσουν τις δικές τους Λίστες. Ένα τεκμήριο που " "περιλαμβάνεται σε ένα Εικονικό Ράφι συνδέεται άμεσα με τη βιβλιογραφική " "εγγραφή του στον Online Κατάλογο. Κάνοντας κλικ στο τεκμήριο θα σας " "εμφανιστούν η Οθόνη με τα Στοιχεία του τεκμηρίου και θα σας επιτραπεί να " "ελέγξετε τη διαθεσιμότητα του και να δείτε την τοποθεσία ή τις κρατήσεις του." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Lists can be used by professors to create a bibliography/ reading list for " "class assignments. Clicking on an item in a List connects directly to the " "details page of that item in the Online Catalog. Students can easily see " "where the item is in the library and whether or not ist is available for " "checking out." msgstr "" " Οι Λίστες μπορούν να χρησιμοποιηθούν από καθηγητές για να δημιουργήσουν μία " "βιβλιογραφία/λίστα ανάγνωσης για τις εργασίες της τάξης τους. Κάνοντας κλικ " "σε ένα τεκμήριο μίας Λίστα συνδεόμαστε άμεσα στη σελίδα με τα στοιχεία του " "τεκμηρίου στον Online Κατάλογο. Οι μαθητές μπορούν εύκολα να δουν που είναι " "το τεκμήριο στη βιβλιοθήκη και αν είναι ή όχι διαθέσιμο προς δανεισμό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:957 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:689 msgid "Litographie" msgstr "Λιθογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:955 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1345 msgid "Litographie/option>" msgstr "Λιθογραφία/επιλογή>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:897 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1054 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1209 msgid "Litterature de devotion" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1447 msgid "Litterature de jeunesse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1492 msgid "Litterature mystique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:864 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1019 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1329 msgid "Livre de recreation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:752 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:907 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1217 msgid "Livres d'office" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1064 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1219 msgid "Livres d'offices" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:854 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1007 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1319 msgid "Livres de cours" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1369 msgid "Livret" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:876 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:878 msgid "Livret ou texte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:80 msgid "LoC Classification" msgstr "Ταξινόμηση LoC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Loading tab..." msgstr "Φόρτωση καρτέλας..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:435 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Γίνεται φόρτωση, παρακαλώ περιμένετε..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Loan Period" msgstr "Περίοδος Δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:249 msgid "Loan length" msgstr "Διάρκεια δανεισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:820 msgid "Lobby CaRD" msgstr "Lobby CaRD" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:226 msgid "Local History Materials" msgstr "Υλικό Τοπικής Ιστορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:16 msgid "Local Use" msgstr "Τοπική Χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:137 #, fuzzy msgid "Local Use Recorded" msgstr "Καταγεγραμμένη Τοπική Χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:51 msgid "Localisation" msgstr "Εντοπισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Locate the Item on the shelf and then in Circulation, scan or enter the " "barcode of the item to Check In the item. The item has now been "" "seen" by Koha and the status has changed. The item will now appear on " "the "Holds Awaiting Pickup" report." msgstr "" " Εντοπίστε το τεκμήριο στο ράφι και μετά στη Κυκλοφορία Υλικού, σαρώστε ή " "εισάγετε το barcode του για να το Δανειστείτε.Το τεκμήριο τώρα &quo; " "βρέθηκε" από το Koha και η κατάστασή του έχει αλλάξει. Το τεκμήριο " "τώρα θα εμφανιστεί στην έκθεση "Κρατήσεις που Αναμένουν Παραλαβή"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:35 msgid "Location" msgstr "Θέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:62 #, fuzzy, c-format msgid "Location Sort" msgstr "ΤοποθεσίαΤαξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:249 msgid "Location and availability:" msgstr "Θέση και διαθεσιμότητα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:22 #, fuzzy msgid "Location selected" msgstr "Επιλέχτηκε η θέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:7 msgid "Log in to Koha" msgstr "Συνδεθείτε στο Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 msgid "Log in to your account" msgstr "Συνδεθείτε στον λογαριασμό σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29 msgid "Log viewer" msgstr "Παρατηρητής log" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:62 #, c-format msgid "Logged in as: %s [Log Out]" msgstr "Συνδεδεμένος/η ως: %s [Αποσύνδεση]" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:46 msgid "Login »" msgstr "Σύνδεση »" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:111 msgid "Login/password already exists." msgstr "H σύνδεση/κωδικός πρόσβασης υπάρχουν ήδη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Logs › Results" msgstr "Logs › Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:761 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:763 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:892 msgid "Lois et decrets" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1107 msgid "Londres (G.B.)" msgstr "Λονδίνο (Μεγάλη Βρετανία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:44 msgid "Longueur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:94 msgid "Look for existing records in catalogue?" msgstr "Αναζήτηση για υπάρχουσες εγγραφές στον κατάλογο;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:55 msgid "Lost" msgstr "Απωλεσθέν" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:92 #, c-format msgid "Lost (%s)" msgstr "Απωλεσθέν (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:68 #, fuzzy msgid "Lost Card" msgstr "Χαμένη Κάρτα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:809 msgid "Lost Card:" msgstr "Χαμένη Κάρτα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Lost Code" msgstr "Χαμένη Κωδικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:38 msgid "Lost Item" msgstr "Απωλεσθέν Τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:30 msgid "Lost Items" msgstr "Απωλεσθέντα Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:63 msgid "Lost Status:" msgstr "Κατάσταση Απωλεσθέντους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:322 msgid "Lost:" msgstr "Απωλεσθέν:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:195 msgid "Māori" msgstr "Māori" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:195 msgid "MALMARC" msgstr "MALMARC" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:6 msgid "MARC" msgstr "MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)" msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)" msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:19 msgid "MARC Bibliographic Framework Test" msgstr "Έλεγχος Βιβλιογραφικού Πλαισίου MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:26 msgid "MARC Bibliographic framework" msgstr "Βιβλιογραφικό Πλαίσιο MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:28 msgid "MARC Bibliographic framework test" msgstr "Έλεγχος βιβλιογραφικού πλαισίου MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:3 msgid "MARC Check" msgstr "Έλεγχος MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:3 msgid "MARC Export" msgstr "Εξαγωγή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 msgid "MARC Framework for" msgstr "Πλαίσιο MARC για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:6 msgid "MARC Frameworks" msgstr "Πλαίσια MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 msgid "MARC Frameworks ›" msgstr "Πλαίσια MARC ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Frameworks › %s %s" msgstr "Πλαίσια MARC › %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:4 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Confirm Deletion of Tag '%s'" msgstr "Πλαίσια MARC › Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ετικέτας '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:5 msgid "MARC Frameworks › Data Deleted" msgstr "Πλαίσια MARC &rsaquo Τα Δεδομενα Διεγράφησαν" #. %1$s: TMPL_VAR name=frameworktext #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Frameworks › Delete Framework for %s (%s)?" msgstr "Πλαίσια MARC › Διαγραφή Πλαισίου για %s (%s);" #. %1$s: TMPL_VAR name=marcflavour #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:110 #, c-format msgid "MARC Frameworks: %s" msgstr "Πλαίσια MARC: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:3 msgid "MARC Import" msgstr "Εισαγωγή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38 msgid "MARC Import (managing batches)" msgstr "Εισαγωγή MARC (διαχείριση παρτίδων)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35 msgid "MARC Import (staging)" msgstr "Εισαγωγή Marc (οργάνωση)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:13 #, c-format msgid "MARC Links %s" msgstr "Σύνδεσμοι MARC %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tablename #. %2$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Links › Connect %s.%s to a MARC subfield" msgstr "Σύνδεσμοι MARC › Σύνδεση %s.%s με ένα υποπεδίο MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:36 msgid "MARC Staging results :" msgstr "Αποτελέσματα οργάνωσης MARC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=action #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › %s" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 #, c-format msgid "MARC Subfield Structure › Confirm Deletion of Subfield %s" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Επιβεβαίωση Διαγραφής του Υποπεδίου %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:2 msgid "MARC Subfield Structure › Edit MARC subfields constraints" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Επεξεργασία περιορισμών υποπεδίων MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC Subfield Structure › Subfield Deleted" msgstr "Δομή Υποπεδίων MARC › Το Υποπεδίο Διαγράφηκε" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:34 #, c-format msgid "MARC biblio : %s ( %s )" msgstr "MARC biblio : %s ( %s )" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "MARC data that is not mapped to a Koha table does not disappear -- it is " "simply not available for display on circulation screens and on some search " "results screens." msgstr "" "Τα MARC δεδομένα που δεν έχουν χαρτογραφηθεί σε ένα πίνακα του Koha δεν " "εξαφανίζονται - απλά, δεν είναι διαθέσιμα προς προβολή στις οθόνες " "κυκλοφορίας υλικού και στις οθόνες μερικών αποτελεσμάτων αναζήτησης." #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:145 #, c-format msgid "MARC links %s" msgstr "Σύνδεσμοι MARC %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:153 msgid "MARC structure" msgstr "Δομή MARC" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #. %2$s: TMPL_VAR name=frameworkcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:159 #, c-format msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)" msgstr "Διαχείριση δομής υποπεδίων MARC για %s (πλαίσιο %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:3 msgid "MARC tag structure administration" msgstr "Διαχείριση δομής ετικετών MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:186 msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89 msgid "MARC21" msgstr "MARC21" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:135 #, fuzzy msgid "MARC21/USMARC" msgstr "MARC21/USMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "MARCXML" msgstr "MARCXML" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:39 msgid "METEOSAT" msgstr "METEOSAT" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:84 msgid "MJ Ray and Chris Nighswonger" msgstr "MJ Ray και Chris Nighswonger" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:117 #, fuzzy msgid "" "MJ Ray and Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, 2.0 " "release maintainer)" msgstr "" " MJ Ray και Turo Technology LLP, (quality control, installer and updater, " "2.0 release maintainer)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "MODS (XML)" msgstr "MODS (XML)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:101 msgid "Machines" msgstr "Μηχανήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:860 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1112 msgid "Madras (Inde)" msgstr "Μαντράς (Ινδία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:866 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1118 msgid "Madrid (Espagne)" msgstr "Μαδρίτη (Ισπανία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:174 msgid "Madrigaux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:184 msgid "Magyar (Hungarian)" msgstr "Magyar (Ουγγρικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:91 msgid "Mail" msgstr "Ταχυδρομείο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:298 msgid "Main address" msgstr "Κύρια διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:24 msgid "Main entry" msgstr "Κύρια αναγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:12 msgid "Main entry ($a only)" msgstr "Κύρια αναγραφή (μόνο το $a)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:614 msgid "Majolique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:342 #, fuzzy, c-format msgid "Make Payment" msgstr "Εκπλήρωση Πληρωμής" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:84 msgid "Make Payment" msgstr "Εκπλήρωση Πληρωμής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Make a selection from the drop down list. The "All Supplies" count " "gives you a count of the total number of current item claims across all " "suppliers." msgstr "" "Κάντε μία επιλογή από την πτυσσόμενη λίστα. Το "Όλες οι " "προμήθειες" σας δίνει έναν υπολογισμό του συνολικού αριθμού των " "τρέχουσων αξιώσεων για τεκμήρια όλων των προμηθευτών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:257 msgid "Male" msgstr "Άνδρας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:5 #, fuzzy msgid "Manage Label Batches" msgstr "Διαχείριση Παρτίδων Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:28 msgid "Manage Orders" msgstr "Διαχείριση Παραγγελιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:6 #, fuzzy msgid "Manage Patron Card Batches" msgstr "Διαχείριση Παρτίδων Καρτών Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:205 msgid "Manage Patron Image" msgstr "Διαχείριση Εικόνας Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:75 msgid "Manage Staged MARC Records" msgstr "Διαχείριση Oργανωμένων Εγγραφών MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Manage global system preferences like MARC flavor, date format, " "administrator e-mail, and templates." msgstr "" "Διαχείριση συνολικών προτιμήσεων συστήματος όπως σχήμα MARC, μορφή " "ημερομηνίας, e-mail διαχειριστή και πρότυπα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:118 #, fuzzy msgid "Manage patron messaging settings" msgstr "Διαχείριση ρυθμίσεων μηνυμάτων μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:69 #, fuzzy msgid "" "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports." msgstr "" "Διαχειριστείτε τους κανόνες για αυτόματη αντιστοιχία των εγγραφών MARC κατά " "τη διάρκεια εισαγωγής εγγραφών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:55 msgid "Manage staged records" msgstr "Διαχείριση οργανωμένων εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:3 msgid "Manage suggestions" msgstr "Διαχείριση προτάσεων" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authorisedbyname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:40 #, c-format msgid "Managed by: %s" msgstr "Διαχειριζόμενο από: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed." msgstr "" "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα: έχει να κάνει με την καρτέλα στην οποία " "εμφανίζεται το υποπεδίο. Αγνοήστε σημαίνει ότι το υποπεδίο δεν διαχειρίζεται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Managed in tab : deals with the tab where the subfield is shown. Ignore " "means that the subfield is not managed. All subfields of a given field must " "be in the same tab or ignored : 1st it's more logic, 2nd, Koha would be " "confused to repeat repeatable fields otherwise !!!" msgstr "" "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα: έχει να κάνει με την καρτέλα στην οποία " "εμφανίζεται το υποπεδίο. Αγνοήστε σημαίνει ότι το υποπεδίο δεν " "διαχειρίζεται. Όλα τα υποπεδία ενός συγκεκριμένου πεδίου πρέπει να " "βρίσκονται στην ίδια καρτέλα ή να αγνοηθούν: 1ον είναι πιο λογικό, 2ον το " "Koha θα μπερδευόταν αν έπρεπε να επαναλάβει επαναλαμβανόμενα πεδία με αλλο " "τρόπο!!!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:95 msgid "Managed in tab:" msgstr "Διαχειριζόμενο στην καρτέλα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:76 msgid "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports" msgstr "" "Έγινε διαχείριση οργανωμένων εγγραφών MARC, συμπεριλαμβανομένων της " "ολοκλήρωσης και αντιστροφής των εισαγωγών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:127 msgid "Management Notes:" msgstr "Σημειώσεις Διαχείρισης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:208 msgid "Mandatory" msgstr "Υποχρεωτικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Mandatory : whether the field is mandatory or not. If mandatory, the " "cataloger can't validate the biblio if the subfield is empty." msgstr "" "Υποχρεωτικό: αν ένα πεδίο είναι υποχρεωτικό ή όχι. Αν είναι υποχρεωτικό, ο " "καταλογογράφος δεν μπορει να επικυρώσει το biblio αν το υποπεδίο είναι κενό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187 msgid "Mandatory," msgstr "Υποχρεωτικό," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:94 msgid "Mandatory:" msgstr "Υποχρεωτικό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:380 msgid "Mandoline" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:32 msgid "Manual Credit" msgstr "Χειρονακτική Πίστωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:35 msgid "Manual Invoice" msgstr "Χειρονακτικό Τιμολόγιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:183 msgid "Manual history :" msgstr "Χειρονακτικό ιστορικό :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1030 msgid "Manual history:" msgstr "Χειρονακτικό ιστορικό:" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:197 #, c-format msgid "Manual issue %S" msgstr "Χειρονακτικός δανεισμός %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1002 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1004 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1314 msgid "Manuel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:268 msgid "Manuel d'enseignement programme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:620 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:622 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:760 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:825 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:827 msgid "Manuel d'instruction" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:82 msgid "Manuelle et par releve" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:615 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:739 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:742 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:868 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:871 msgid "Manuels d'enseignement programme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:268 msgid "Manuscrit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Many of the subsidiary modules live here." msgstr "Πολλές από τις θυγατρικές ενότητες είναι εδώ." #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:229 msgid "Maps" msgstr "Χάρτες" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:228 msgid "Maps, Globes" msgstr "Χάρτες, Υδρόγειοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:40 msgid "Maquette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:668 msgid "Marbre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "March" msgstr "Μάρτιος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:184 msgid "Marches" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:111 msgid "Marco Gaiarin" msgstr "Marco Gaiarin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:63 msgid "Margin Bottom (Expressed in mm):" msgstr "Κάτω Περιθώριo (σε mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:68 msgid "Margin Left (Expressed in mm):" msgstr "Aριστερό Περιθώριο (σε mm):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:150 msgid "Marimba" msgstr "Marimba" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:218 msgid "Mark all with this reason" msgstr "Μαρκάρισμα όλων με αυτή την αιτία" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:189 msgid "Mark seen" msgstr "Εμφανισμένο σημάδι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Marking an item as "Accepted", will move the suggestion to the " "Accepted tab. The suggested item can now be added to an order in " "Acquisitions by using the "From a Suggestion" feature under "" "Add To Order"." msgstr "" "Μαρκάροντας ένα τεκμήριο ως "Αποδεκτό", θα μετακινήσει τη πρόταση " "στην καρτέλα Αποδεκτό. Το προτεινόμενο τεκμήριο μπορεί τώρα να προστεθεί σε " "μία παραγγελία στις Προσκτήσεις χρησιμοποιώντας τη λειτουργία "Από " "Πρόταση" κάτω από το "Προσθήκη Για Παραγγελία"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "Marking an item  as "Rejected", will move the selected item " "to the rejected tab." msgstr "" "Μαρκάροντας ένα τεκμήριο  ως "Απορριφθέν", θα μετακινήσει το " "επιλεγμένο τεκμήριο στην καρτέλα απορριφθέντων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1689 msgid "Marque d'editeur presente" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1677 msgid "Marque d'editeur:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1671 msgid "Marque d'imprimeur presente" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1659 msgid "Marque d'imprimeur:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1707 msgid "Marque decorative presente" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1695 msgid "Marque decorative:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:29 msgid "Master" msgstr "Πρωτότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:400 msgid "Master:" msgstr "Πρωτότυπο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:203 #, c-format msgid "Match points Add matchpoint" msgstr "Σημεία αντιστοιχίας Προσθήκη σημείου αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:196 msgid "Match threshold:" msgstr "Κατώτατο όριο αντιστοιχιών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:241 #, fuzzy msgid "Match?" msgstr "Αντιστοιχία;" #. %1$s: TMPL_VAR name=match_biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=match_score #. %3$s: TMPL_VAR name=match_citation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:253 #, c-format msgid "Matches biblio %s (score = %s): %s" msgstr "Αντιστοιχία biblio %s (αποτελέσματα = %s): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:56 msgid "Matching rule applied" msgstr "Ο κανόνας αντιστοιχίας έχει εφαρμοστεί" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Matching rule code missing" msgstr "Απουσιάζει ο κωδικός του κανόνα αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:188 msgid "Matching rule code:" msgstr "Κωδικός κανόνα αντιστοιχίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:223 msgid "Materiau 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:402 msgid "Materiau 2" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:582 msgid "Materiau 3" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:13 msgid "Materiau de reliure 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:69 msgid "Materiau de reliure 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:126 msgid "Materiau de reliure 3:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:157 msgid "Materiau synthetique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:132 msgid "Materiaux synthetiques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:191 msgid "Materiel a dessin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:577 msgid "Materiel d'accompagnement 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:646 msgid "Materiel d'accompagnement 2" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:716 msgid "Materiel d'accompagnement 3" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:783 msgid "Materiel d'accompagnement 4" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:487 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:661 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:663 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:836 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:921 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:923 msgid "Materiel d'enseignement" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:50 msgid "Matrice (negatif)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 msgid "Matrix:" msgstr "Matrix:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:51 msgid "Max : Returns the highest value" msgstr "Μέγιστο : Επιστρέφει την υψηλότερη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1442 msgid "Maximes, aphorismes, proverbes, anecdotes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "May" msgstr "Μάιος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:209 msgid "Mazurkas" msgstr "Mazurkas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:112 msgid "Md. Aftabuddin" msgstr "Md. Aftabuddin" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:113 msgid "Medailles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:876 msgid "Melange de techniques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1435 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1437 msgid "Melanges" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:3 msgid "Member Information Screen" msgstr "Οθόνη Πληροφοριών Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:24 msgid "Member Search" msgstr "Αναζήτηση Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:6 msgid "Members" msgstr "Μέλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:756 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:758 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:885 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:887 msgid "Memoire ou these" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1462 msgid "Memoires" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:88 msgid "Mensuel" msgstr "Μηνιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:179 msgid "Menuets" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "Merge a Layout and Layout Template via the Label Batch " msgstr "" "Συγχωνεύστε ένα Σχεδιάγραμμα και ένα Πρότυπο Σχεδιαγράμματος μέσω των " "Παρτίδων Ετικετών " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:744 msgid "Meridien de reference 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:993 msgid "Meridien de reference 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:267 msgid "Message Body:" msgstr "Σώμα Μηνύματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:199 #, fuzzy msgid "Message Queue" msgstr "Θέμα Μηνύματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:264 msgid "Message Subject:" msgstr "Θέμα Μηνύματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:285 msgid "Message to Patron:" msgstr "Μήνυμα προς το Μέλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:124 msgid "Messages" msgstr "Μηνύματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:65 #, fuzzy msgid "Messaging" msgstr "Μηνύματα SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:187 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:189 msgid "Messes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:524 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:702 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1093 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:127 msgid "Metal" msgstr "Μέταλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:696 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:698 msgid "Metal Precieux" msgstr "Πολύτιμο Μέταλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:122 msgid "Metal et plastique" msgstr "Μέταλο και πλαστικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1098 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1100 msgid "Metal et verre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:20 msgid "Meteorologique" msgstr "Μετεωρολογικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:222 msgid "Metres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:872 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1124 msgid "Mexico (Mexique)" msgstr "Mexico (Μεξικό)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:310 msgid "Mezzo-soprano" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1023 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1413 msgid "Mezzoteinte" msgstr "Μετσοτίντα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1021 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1411 msgid "Mezzotinte" msgstr "Μετσοτίντα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:113 msgid "Michaes Herman" msgstr "Michaes Herman" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:49 msgid "Micro opaque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:43 msgid "Micro-impression" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:39 msgid "Microfiche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:44 msgid "Microfiche en cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:34 msgid "Microfilm en bobine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:24 msgid "Microfilm en cartouche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:29 msgid "Microfilm en cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:240 msgid "Microphotographie" msgstr "Μικροφωτογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:208 msgid "Microsillon/fin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:114 msgid "Mike Hansen" msgstr "Mike Hansen" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:115 msgid "Mike Johnson" msgstr "Mike Johnson" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:116 msgid "Mike Mylonas" msgstr "Mike Mylonas" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:608 msgid "Miller" msgstr "Miller" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:50 msgid "Min : Returns the lowest value" msgstr "Ελάχιστο : Επιστρέφει τη χαμηλότερη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:53 msgid "Mineraux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:322 msgid "Miniature" msgstr "Μινιατούρα" #. %1$s: TMPL_VAR name=minPasswordLength #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:46 #, c-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:45 msgid "Minutes (completer avec des 0):" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:17 msgid "Minutes:" msgstr "Λεπτά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:385 msgid "Missing" msgstr "Αγνοείται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Missing : means the book will never arrive. The issue disappear from the " "list, and the number of the issue is added to the \"missing list\" (on the " "left box)" msgstr "" "Αγνοείται: σημαίνει ότι ένα βιβλίο δεν θα φτάσει ποτέ. Το τεκμήριο θα " "εξαφανιστεί από τη λίστα, και το νούμερο του τεύχους θα προστεθεί στη " "\"λίστα αγνούμενων\" (στο αριστερό κουτί)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:157 msgid "Missing Issues" msgstr "Αγνοούμενα Τεύχη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:106 msgid "Missing issues" msgstr "Αγνοούμενα τεύχη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Missing numbers : the list of issues you don't have in your library, and " "that will never arrive (or have been lost). Automatically filled when a new " "number is marked \"missing\". You can manually change this field if you " "want, for example, to change a long list (1,2,3,4,...,51) to a shorter one " "(1-51)" msgstr "" "Αγνούμενοι αριθμοί: η λίστα με τα τεύχη που δεν έχετε στη βιβλιοθήκη σας, " "και που δεν θα φτάσουν ποτέ (ή έχουν χαθεί). Συμπληρώνεται αυτόματα όταν " "ένας νέος αριθμός μαρκάρεται ως \"αγνοούμενο\". Μπορείτε να αλλάξετε " "χειροκίνητα αυτό το πεδίο αν θέλετε, για παράδειγμα, να αλλάξετε μία μεγάλη " "λίστα (1,2,3,4,...,51) σε μία μικρότερη (1-51)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:163 msgid "Missing since" msgstr "Αγνοούμενο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:65 msgid "Mixtes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:154 msgid "Mobile:" msgstr "Κινητό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:89 msgid "Mobilier" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:219 msgid "Mode de realisation technique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:167 msgid "Modeles a assembler" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:161 msgid "Modeles reduit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26 msgid "Moderate OPAC comments" msgstr "Επεξεργασία σχολίων στον OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:34 msgid "Moderate patron comments" msgstr "Επεξεργασία σχολίων των μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Moderate patron tags" msgstr "Επεξεργασία ετικετών των μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-menu.inc:9 msgid "Modification Log" msgstr "Log Τροποποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:20 msgid "Modification log" msgstr "Log τροποποίησης" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_source #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:276 #, c-format msgid "Modified classification source %s" msgstr "Τροποποιημένη πηγή ταξινόμησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:311 #, c-format msgid "Modified filing rule %s" msgstr "Τροποποιημένος κανόνας αρχειοθέτησης %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_attribute_type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:196 #, fuzzy, c-format msgid "Modified patron attribute type "%s"" msgstr "Τροποποίηση τύπου απόδοσης μελών "%s"" #. %1$s: TMPL_VAR name=edited_matching_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:547 #, c-format msgid "Modified record matching rule "%s"" msgstr "Τροποποιημένος κανόνας αντιστοιχίας εγγραφής "%s"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 msgid "Modify" msgstr "Τροποποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 msgid "Modify City" msgstr "Τροποποίηση Πόλης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #, c-format msgid "Modify Currency '%s'" msgstr "Τροποποίηση Νομίσματος '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:134 msgid "Modify Item Type" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:4 #, c-format msgid "Modify Item Type '%s'" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Τεκμηρίου '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Modify Road Type" msgstr "Τροποποίηση Τύπου Δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 msgid "Modify Stop Word" msgstr "Τροποποίηση Εξαιρούμενης Λέξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:91 msgid "Modify Z39.50 Server" msgstr "Τροποποίηση Server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:67 msgid "Modify a city" msgstr "Τροποποίηση μίας πόλης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:88 msgid "Modify a system preference" msgstr "Τροποποίηση μίας προτίμησης συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:27 msgid "Modify authorised value" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένης τιμής" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:460 #, c-format msgid "Modify authority #%s %s" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένου όρου #%s %s " #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:451 #, c-format msgid "Modify authority #%s (%s)" msgstr "Τροποποίηση καθιερωμένου όρου #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:77 msgid "Modify authority type" msgstr "Τροποποίηση τύπου καθιερωμένου όρου" #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:98 #, c-format msgid "Modify category %s" msgstr "Τροποποίηση κατηγορίας %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=categorycode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #, c-format msgid "Modify category '%s'" msgstr "Τροποποίηση κατηγορίας '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:111 msgid "Modify currency" msgstr "Τροποποίηση νομίσματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:95 msgid "Modify framework text" msgstr "Τροποποίηση κειμένου πλαισίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62 msgid "Modify library" msgstr "Τροποποίηση βιβλιοθήκης" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17 #, c-format msgid "Modify library %s" msgstr "Τροποποίηση βιβλιοθήκης %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:176 msgid "Modify notice" msgstr "Τροποποίηση ειδοποίησης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ordnum #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:84 #, c-format msgid "Modify order details (line #%s)" msgstr "Τροποποίηση στοιχείων παραγγελίας (γραμμή #%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Modify patron attribute type" msgstr "Τροποποίηση απόδοσης τύπου μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:85 msgid "Modify printer" msgstr "Τροποποίηση εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:173 msgid "Modify record matching rule" msgstr "Τροποποίηση κανόνα αντιστοιχίας εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:66 msgid "Modify road type" msgstr "Τροποποίηση τύπου δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Modify stop word" msgstr "Τροποποίηση εξαιρούμενης λέξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:807 msgid "Modify subscription for" msgstr "Τροποποίηση συνδρομής για" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:813 #, c-format msgid "Modify subscription for %s" msgstr "Τροποποίηση συνδρομής για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #, c-format msgid "Modify subscription to %s" msgstr "Τροποποίηση συνδρομής σε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:73 #, c-format msgid "Modify system preference '%s'" msgstr "Τροποποίηση προτίμησης συστήματος '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:95 msgid "Modify tag" msgstr "Τροποποίηση ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Modify user flags allows an administrator to set which clerks, librarians, " "patrons, technical support people or trustees have access to certain parts " "of the database. Right now, one can either have permission to access " "everything on the Intranet side, or just have access to the OPAC." msgstr "" "Η τροποποίηση των σημαιών χρηστών επιτρέπει στον διαχειριστή να ρυθμίσει σε " "ποια σημεία της βάσης δεδομένων θα έχουν πρόσβαση οι υπάλληλοι, οι " "βιβλιοθηκονόμοι, τα μέλη, οι άνθρωποι της τεχνικής υποστήριξης ή τα μέλη του " "Διοικητικού Συβουλίου. Αυτή τη στιγμή, μπορεί κάποιος είτε να έχει πλήρη " "πρόσβαση στο Intranet, είτε να έχει πρόσβαση μόνο στον OPAC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:73 msgid "Modify word" msgstr "Τροποποίηση λέξης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #, c-format msgid "Modify z39.50 Server %s" msgstr "Τροποποίηση Server z39.50 %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:102 msgid "Module" msgstr "Ενότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:37 msgid "Mois:" msgstr "Μήνες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:614 msgid "Mollweide" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:397 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:399 msgid "Monaural" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 msgid "Monday" msgstr "Δευτέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:107 msgid "Monnaies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:770 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:212 msgid "Monochrome" msgstr "Μονόχρωμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:128 msgid "Monographical series" msgstr "Μονογραφικές σειρές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:47 msgid "Monographie complete" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1027 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1419 msgid "Monotype" msgstr "Μονοτυπία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Month" msgstr "Μήνας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:212 msgid "Month:" msgstr "Μήνας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Monthly" msgstr "Μηνιαίο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9 msgid "More" msgstr "Περισσότερα" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:250 msgid "More information" msgstr "Περισσότερες πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:412 msgid "Morphographie" msgstr "Μορφογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:878 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1130 msgid "Moscou (Russie)" msgstr "Μόσχα (Ρωσία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:18 msgid "Most-Circulated Items" msgstr "Τεκμήρια με την Περισσότερη Κυκλοφορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:194 msgid "Motets" msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:213 #, fuzzy msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "" "Κινηματογραφικές ταινίες, Βιντεοεγγραφές, Αρνητικά, Φωτογραφικές Διαφάνειες, " "Διαφάνειες, Φωτογραφίες, Κάρτες, Διαγράμματα, Σχέδια" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:611 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:613 msgid "Move Up" msgstr "Μετακίνηση προς τα Πάνω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:112 msgid "Move these patrons to the trash" msgstr "Μετακίνηση αυτών των μελών στον κάδο ανακύκλωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:215 msgid "Muet" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:412 msgid "Multicanaux, en relief ou quadriphonique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:780 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:782 msgid "Multicolore" msgstr "Πολύχρωμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:55 msgid "Multimedia" msgstr "Πολυμέσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1136 msgid "Munich (Allemagne)" msgstr "Μόναχο (Γερμανία)" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:235 msgid "Music" msgstr "Μουσική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:153 msgid "Musical recording" msgstr "Μουσική ηχογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:436 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:649 msgid "Musique" msgstr "Μουσική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:134 msgid "Musique Folklorique" msgstr "Μουσική Παραδοσιακή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:99 msgid "Musique aleatoire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:239 msgid "Musique descriptive" msgstr "Μουσική περιγραφική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:365 msgid "Musique imprimee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:254 msgid "Musique populaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:55 #, fuzzy msgid "My Library" msgstr "Η Βιβλιοθήκη Μου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:47 msgid "MySQL version:" msgstr "Έκδοση MySQL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:538 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:540 msgid "Mémoires ou thèses reproduits" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:251 msgid "N'est pas le produit final" msgstr "Δεν είναι το τελικό προϊόν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:262 msgid "N/A" msgstr "Μη Εφαρμόσιμος" #. INPUT type=submit name=NEW #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:39 msgid "NEW" msgstr "ΝΕΟ" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:75 msgid "NO" msgstr "ΟΧΙ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:45 msgid "NO NAME" msgstr "ΧΩΡΙΣ ΟΝΟΜΑ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:29 msgid "NOAA" msgstr "NOAA" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:145 msgid "NORMARC" msgstr "NORMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "NOT CHECKED IN" msgstr "ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΕΠΙΣΤΡΑΦΕΙ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:139 #, fuzzy msgid "" "NOTE : if you change something in this table, ask your administrator to run " "misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: σε περίπτωση που αλλάξετε κάτι σε αυτό το πίνακα, ζητήστε από τον " "διαχειριστή σας να τρέξει το script misc/rebuildnonmarc.pl." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:187 #, fuzzy msgid "" "NOTE : if you change the link between a MARC subfield and a non-MARC field, " "ask your administrator to run misc/rebuildnonmarc.pl script." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: σε περίπτωση που αλλάξετε τον σύνδεσμο μεταξύ ενός υπoπεδίου MARC " "και ενός πεδίου που δεν είναι MARC, ζητήστε από τον διαχειριστή σας να " "τρέξει το script misc/rebuildnonmarc.pl." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:17 msgid "NOTE: Exchanges Rates need to be updated manually." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: η Συναλλαγματική Ισοτιμία πρέπει να ενημερώνεται χειρονακτικά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "NOTE: If you have scanned all the items in your library, you will not need " "to change any of the default criteria." msgstr "" "ΣΗΜΕΙΩΣΗ: αν έχετε σαρώσει όλα τα τεκμήρια στη βιβλιοθήκη σας, δεν θα " "χρειαστεί να αλλάξετε κανένα από τα προκαθορισμένα κριτήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:15 msgid "Name or ISSN:" msgstr "Όνομα ή ISSN:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154 msgid "Name or barcode not found. Please try an other" msgstr "Δε βρέθηκε το όνομα ή το barcode. Παρακαλούμε δοκιμάστε μία άλλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Name or cardnumber:" msgstr "Όνομα ή αριθμός κάρτας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tmpl:19 msgid "Name/Location" msgstr "Όνομα/Τοποθεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:62 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 msgid "Named:" msgstr "Με το όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1142 msgid "Naples (Italie)" msgstr "Naples (Ιταλία)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:92 msgid "Narrower terms" msgstr "Στενότεροι όροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:195 #, fuzzy msgid "" "Native support for Z39.50 and SRU servers for bibliographic and authority " "data" msgstr "" "Εγγενής υποστήριξη για τους servers Z39.50 και SRU για τα βιβλιογραφικά " "δεδομένα και για τα δεδομένα καθιερωμένων όρων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:330 msgid "Nature du contenu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid "Near East University" msgstr "Near East University" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Needs to be entered in digit form -eg 10" msgstr "Πρέπει να εισαχθεί με μορφή ψηφίων -π.χ. 10" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:76 msgid "Negatif" msgstr "Αρνητικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:197 msgid "Negatif sur base flexible" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:209 msgid "Negatif sur base rigide" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:44 #, fuzzy msgid "" "Negative creep units cause shrinkage of the overall image. Positive creep " "units cause enlarging of the overall image." msgstr "" "Οι αρνητικές μονάδες παραμόρφωσης προκαλούν συρρίκνωση της συνολικής " "εικόνας. Οι θετικές μονάδες παραμόρφωσης προκαλούν διεύρυνση της συνολικής " "εικόνας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:43 #, fuzzy msgid "" "Negative offset units cause overall image movement up and to the left. " "Positive offset units cause overall image movement down and to the right." msgstr "" "Οι αρνητικές μονάδες αντιστάθμισης προκαλούν την μετακίνηση ολόκληρης της " "εικόνας πάνω αριστερά. Οι θετικές μονάδες αντιστάθμισης προκαλούν μετακίνηση " "ολόκληρης της εικόνας κάτω δεξιά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:83 msgid "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" msgstr "Nelsonville Public Library (Owen Leonard)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 msgid "Nelsonville Public Library System" msgstr "Nelsonville Public Library System" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "Nere Erkiaga" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:879 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "New" msgstr "Νέο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:42 msgid "New Authority" msgstr "Νέος Καθιερωμένος Όρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:131 msgid "New Authority Type" msgstr "Νέος Τύπος Καθιερωμένων Όρων" #. %1$s: TMPL_VAR name=category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:130 #, c-format msgid "New Authorized value for %s" msgstr "Νέα Καθιερωμένη τιμή για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:41 msgid "New Card" msgstr "Νέα Κάρτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:205 msgid "New Category" msgstr "Νέα Κατηγορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:157 msgid "New City" msgstr "Νεα Πόλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:267 msgid "New Classification Source" msgstr "Νέα Πηγή Ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:100 msgid "New Currency" msgstr "Νεό Νόμισμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/dictionary-toolbar.inc:20 msgid "New Definition" msgstr "Νέος Ορισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:44 msgid "New Entry" msgstr "Νέα Αναγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:268 msgid "New Filing Rules" msgstr "Νέοι Κανόνες Αρχειοθέτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:91 msgid "New Framework" msgstr "Νέο Πλαίσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:94 msgid "New Fund" msgstr "Νέο Κεφάλαιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:57 msgid "New Group" msgstr "Νέα Ομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:129 msgid "New Item Type" msgstr "Νέος Τύπος Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:27 msgid "New Label Batch" msgstr "Νέα Παρτίδα Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:25 msgid "New Label Template" msgstr "Νέο Πρότυπο Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:24 msgid "New Layout" msgstr "Νέο Σχεδιάγραμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:56 msgid "New Library" msgstr "Νέα Βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:30 msgid "New List" msgstr "Νέα Λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:132 msgid "New Notice" msgstr "Νέα Ειδοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:26 msgid "New Order" msgstr "Νέα Παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:44 msgid "New Password:" msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:188 #, fuzzy msgid "New Patron Attribute Type" msgstr "Νέος Τύπος Απόδοσης Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:28 #, fuzzy msgid "New Patron Card Batch" msgstr "Νέα Παρτίδα Καρτών Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:235 msgid "New Preference" msgstr "Νέα Προτίμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:173 msgid "New Printer" msgstr "Νεός Εκτυπωτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-toolbar.inc:26 #, fuzzy msgid "New Printer Profile" msgstr "Νέο Προφίλ Εκτυπωτή" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:43 msgid "New Record" msgstr "Νέα Εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:539 msgid "New Record Matching Rule" msgstr "Νέος Κανόνας Αντιστοιχίας Εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-toolbar.inc:46 msgid "New Record with framework:" msgstr "Νέα Εγγραφή με πλαίσιο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:130 msgid "New Road Type" msgstr "Νέος Τύπος Δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:135 msgid "New Stop Word" msgstr "Νέα Εξαιρούμενη Λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:53 msgid "New Subscription" msgstr "Νέα Συνδρομή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:184 msgid "New Tag" msgstr "Νέα Ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:42 msgid "New Username:" msgstr "Νέο Όνομα Χρήστη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:24 #, fuzzy msgid "New Vendor" msgstr "Νέος Προμηθευτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:93 msgid "New Z39.50 Server" msgstr "Νέος Server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:28 msgid "New authorised value" msgstr "Νέα καθιερωμένη τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:79 msgid "New authority type" msgstr "Νέα κατηγορία καθιερωμένου όρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:100 msgid "New category" msgstr "Νέα κατηγορία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:69 msgid "New city" msgstr "Νέα πόλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:113 msgid "New currency" msgstr "Νέο νόμισμα" #. %1$s: TMPL_VAR name=label_batch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:53 #, c-format msgid "New label batch created: # %s" msgstr "Δημιουργήθηκε νέα παρτίδα ετικετών: # %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:62 msgid "New library" msgstr "Νέα βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:76 #, fuzzy msgid "New matching rule" msgstr "Νέος κανόνας αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:86 msgid "New order" msgstr "Νέα παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:87 msgid "New printer" msgstr "Νέος εκτυπωτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:68 msgid "New road type" msgstr "Νέος τύπος δρόμου" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:28 msgid "New search" msgstr "Νέα αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "New stop word" msgstr "Νέα εξαιρούμενη λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:807 msgid "New subscription" msgstr "Νέα συνδρομή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:96 msgid "New tag" msgstr "Νέα ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:75 msgid "New word" msgstr "Νέα λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:286 msgid "New z39.50 Server" msgstr "Νέος Server z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52 msgid "New:" msgstr "Νέο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11 msgid "News" msgstr "Νέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 msgid "News Help" msgstr "Βοήθεια με τα Νέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "News items are short, blog or news item type posts that can be displayed on " "both the OPAC and Staff Client main pages. News posts can be formatted using " "simple HTML code." msgstr "" "Τα Νέα είναι σύντομες αναρτήσεις οι οποίες μπορούν να εμφανίζονται και στον " "OPAC αλλά και στις βασικές σελίδες του Προσωπικού. Οι αναρτήσεις μπορούν να " "μορφοποιηθούν με τη χρήση απλού κώδικα HTML." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:129 msgid "Newspaper" msgstr "Εφημερίδα" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:65 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Επόμενο >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:197 msgid "Next Page >>" msgstr "Επόμενη Σελίδα >>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:363 msgid "Next available" msgstr "Το επόμενο διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Next set the horizontal and vertical offset. Be sure to use numbers which " "correspond to the units you specify at the bottom of the form. Negative " "values are permitted." msgstr "" "Στη συνέχεια ρυθμίστε την οριζόντια και την κάθετη αντιστάθμιση. " "Σιγουρευτείτε ότι χρησιμοποιείτε αριθμούς που αντιστοιχούν στις μονάδες που " "έχετε ορίσει στο κάτω μέρος της φόρμας. Επιτρέπονται και αρνητικές τιμές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 msgid "Next step - Receive issues (see online help on Receive Issues page)" msgstr "" "Επόμενο βήμα - Παραλαβή τευχών (βλέπε την online βοήθεια στη σελίδα Παραλαβή " "Τευχών)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:120 msgid "Next>>" msgstr "Επόμενο>>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:118 msgid "Nicholas Rosasco, (Documentation Compiler)" msgstr "Nicholas Rosasco, (Συντάκτης της Τεκμηρίωσης)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:119 msgid "Nicolas Morin (French Translation in 2.0)" msgstr "Nicolas Morin (Μετάφραση στα γαλλικά στο 2.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:34 msgid "Nimbus" msgstr "Nimbus" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:346 msgid "Nitrate" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:535 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:537 msgid "Nitrate - brunissage, decoloration, pali, poussiereux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:543 msgid "Nitrate - collant" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:550 msgid "Nitrate - mousse, bulles, cloques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:531 msgid "Nitrate - odeur acre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:524 msgid "Nitrate - odeur suspecte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:555 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:557 msgid "Nitrate, coagule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:563 msgid "Nitrate, poudre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:117 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:178 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 2" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:238 msgid "Niveau intellectuel ou public destinataire 3" msgstr "" #. INPUT type=submit name=notransfer #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:819 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "No" msgstr "Όχι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:358 msgid "No Barcode" msgstr "Δεν υπάρχει Barcode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:231 msgid "No Groups defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί Ομάδες." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:136 #, c-format msgid "No Item with barcode: %s" msgstr "Κανένα Τεκμήριο με barcode: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:101 msgid "No Label Batches Currently Defined" msgstr "Δεν Έχουν Οριστεί Παρτίδες Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:4 #, c-format msgid "No Layout Specified: Select a Label Layout" msgstr "" "Δεν έχει διευκρινιστεί το Σχεδιάγραμμα: Επιλέξτε ένα Σχεδιάγραμμα " "Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:117 msgid "No Limit" msgstr "Κανένας Περιορισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:112 #, fuzzy msgid "" "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the " "frameworks supplied for English (en)" msgstr "" "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα πλαίσια MARC για τη γλώσσα σας. Το προκαθορισμένο " "πλαίσιο είναι στα αγγλικά (en)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:137 msgid "No Patron Card Batches Currently Defined" msgstr "Δεν Έχουν Οριστεί Παρτίδες Καρτών Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:84 #, fuzzy msgid "No Printer Profiles currently defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί Προφίλ Εκτυπωτών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 #, c-format msgid "No Template Specified: Select a Label Template" msgstr "Δεν έχει Διευκρινιστεί Πρότυπο: Επιλέξτε ένα Πρότυπο Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:233 #, fuzzy msgid "No accepted suggestions." msgstr "Δεν υπάρχουν αποδεκτές προτάσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:7 msgid "No address stored for patron." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί διεύθυνση για το μέλος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:18 #, fuzzy msgid "No address stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποια διεύθυνση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:26 msgid "No city stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποια πόλη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:38 msgid "No claims notice defined. Please Define One" msgstr "Δεν έχουν καθοριστεί ειδοποιήσεις αξιώσεων. Παρακαλώ Καθορίστε Μία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:71 msgid "No comments to moderate" msgstr "Δεν υπάρχουν σχόλια για επεξεργασία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "No database named" msgstr "Δεν υπάρχει βάση δεδομένων με το όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:47 #, fuzzy msgid "No email stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποιο email." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:305 msgid "No holds allowed" msgstr "Δεν επιτρέπονται κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:107 #, fuzzy msgid "No holds found." msgstr "Δεν βρέθηκε καμία κράτηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:196 msgid "No image:" msgstr "Καμία εικόνα:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "No irregularities noticed" msgstr "Δεν παρατηρήθηκαν παρατυπίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:369 msgid "No items" msgstr "Δεν υπάρχουν τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:327 msgid "No items available" msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:44 msgid "No items found." msgstr "Δε βρέθηκαν τεκμήρια." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERRORUSELESSDELAY #. %2$s: TMPL_VAR name=BORERR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:58 #, c-format msgid "" "No letter or debar action specified for delay %s for %s borrower category. " "If a delay is supplied, either a letter, debar action, or both should be " "specified." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:93 #, fuzzy msgid "No log found" msgstr "Δε βρέθηκε log" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:25 msgid "No lost items found" msgstr "Δε βρέθηκαν απωλεσθέντα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:60 msgid "No matching rule in effect" msgstr "Δεν υπάρχει κανένας κανόνας αντιστοιχίας στην ουσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:168 msgid "No more renewals possible" msgstr "Δεν είναι δυνατές περισσότερες ανανεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:154 msgid "No news loaded" msgstr "Δεν έχει γίνει φόρτωση νέων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:51 msgid "No order" msgstr "Καμία παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:336 msgid "No outstanding charges" msgstr "Δεν υπάρχουν εκκρεμείς χρεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:838 #, fuzzy msgid "No patron attribute types defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί τύποι απόδοσης μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:194 msgid "No patron matched" msgstr "Δεν αντιστοιχεί κάποιο μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:150 msgid "No patron records have been anonymized" msgstr "Καμία εγγραφή μέλους δεν έχει ανωνυμοποιηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:145 msgid "No patron records have been removed" msgstr "Καμία εγγραφή μέλους δεν έχει απομακρυνθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108 msgid "No patron with this name, Please, try another" msgstr "Δε υπάρχει μέλος με αυτό το όνομα. Παρακαλούμε, δοκιμάστε άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:78 msgid "No pending baskets" msgstr "Δεν εκκρεμούν καλάθια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:230 #, fuzzy msgid "No pending suggestions." msgstr "Δεν εκκρεμούν προτάσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:37 msgid "No phone stored." msgstr "Δεν έχει αποθηκευτεί κάποιο τηλέφωνο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:276 msgid "No physical items for this record" msgstr "Δεν αντιστοιχούν φυσικά τεκμήρια σε αυτήν την εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:196 msgid "No printers defined." msgstr "Δεν έχουν οριστεί εκτυπωτές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:180 #, c-format msgid "No reasons defined in authorised values" msgstr "Δεν έχουν οριστεί αιτίες στις καθιερωμένες τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:44 #, fuzzy msgid "No records have been staged." msgstr "Δεν έχουν οργανωθεί εγγραφές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:236 #, fuzzy msgid "No rejected suggestions." msgstr "Δεν έχουν απορριφθεί προτάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:121 msgid "No results for your query" msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα για το ερώτημά σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:91 msgid "No results found" msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=query #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:55 #, c-format msgid "No results found for %s" msgstr "Δε βρέθηκαν αποτελέσματα σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:72 msgid "No results in Authorities" msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα στους Καθιερωμένους Όρους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid "No results match your search" msgstr "Κανένα αποτέλεσμα δεν αντιστοιχεί στην αναζήτησή σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:26 msgid "No results match your search for" msgstr "Δεν υπάρχουν αποτελέσματα στην αναζήτησή σας σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:140 #, fuzzy msgid "" "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to " "the samples supplied for English (en)" msgstr "" "Δεν υπάρχουν δείγματα δεδομένων και ρυθμίσεις για τη γλώσσα σας. Τα " "προκαθορισμένα δείγματα είναι στα αγγλικά (en)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:168 msgid "No specific type" msgstr "Κανένας συγκεκριμένος τύπος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:45 msgid "No statistics to report" msgstr "Δεν υπάρχουν στατιστικά στοιχεία για τη δημιουργία έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:52 msgid "No suggestions waiting" msgstr "Δεν υπάρχουν προτάσεις σε αναμονή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:93 msgid "No transfers to receive" msgstr "Δεν υπάρχουν μεταφορές προς παραλαβή" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "No {X}, Issue {Y}" msgstr "Ν. {X}, Τεύχος {Y}" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:315 msgid "No, Do Not Delete" msgstr "Όχι, Να Μη Γίνει Διαγραφή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:202 msgid "No, Do not Delete" msgstr "Όχι, να μη Γίνει Διαγραφή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:118 msgid "No, Do not Delete!" msgstr "Όχι, Να Μη γίνει Διαγραφή!" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:125 msgid "No, Don't Check Out (N)" msgstr "Όχι, Να Μη Γίνει Δανεισμός (Ό)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:131 msgid "No, do not Delete" msgstr "Όχι, να μη γίνει Διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "No. A basket is simply a way that a set of orders can be grouped together. " "You may chose to "Close A Basket" when the Order for all the items " "in the basket has been placed with the Vendor. A basket does not need to be " "closed to receive the items that have been ordered within that basket." msgstr "" "Όχι. Ένα καλάθι είναι απλά ο τρόπος με τον οποίο ομαδοποιείται ένα σύνολο " "παραγγελιών. Μπορείτε να επιλέξετε να "Κλείσετε Ένα Καλάθι" όταν " "έχει γίνει η Παραγγελία όλων των τεκμηρίων που είναι μέσα σε αυτό. Δεν " "χρειάζεται να κλείσει ένα καλάθι για να γίνει παραλαβή των τεκμηρίων τα " "οποία ήταν μέσα σε αυτό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:35 msgid "No. of Items:" msgstr "Αρ. Τεκμηρίων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:50 msgid "No. of times checked out" msgstr "Αριθμός των φορών που έχει δανειστεί" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:519 msgid "No: Save as New Record" msgstr "Όχι: Αποθήκευση ως Νέα Εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:200 msgid "NoZebra (internal Koha indexes)" msgstr "NoZebra (εσωτερικά ευρετήρια Koha)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:34 msgid "Nobody" msgstr "Κανείς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:214 msgid "Nocturnes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:63 msgid "Noir et blanc" msgstr "Ασπρόμαυρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:13 msgid "Nom du satellite pour la teledetection:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1013 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:790 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:792 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1071 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1266 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:800 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:430 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:625 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:325 msgid "Non applicable" msgstr "Μη εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:59 msgid "Non applicable ce n'est pas une partition" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:408 msgid "Non enregistre sur bande" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:151 msgid "Non fiction" msgstr "Μη λογοτεχνικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:450 msgid "Non precise" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:90 msgid "Non precise (Choeurs)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:215 msgid "Non precise (Corde frottee)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:390 msgid "Non precise (Cordes pincees)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:55 msgid "Non precise (Cuivre)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:250 msgid "Non precise (Electronique)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:225 msgid "Non precise (Non precise)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:360 msgid "Non precise (Voix precise)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:295 msgid "Non precise (clavier)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:130 msgid "Non precise (orchestre)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:165 msgid "Non precise (percussion)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:489 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:491 msgid "Non precise/inconnu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1127 msgid "Non present" msgstr "Δεν είναι παρόν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:218 msgid "Non relie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:125 msgid "Non tramee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:264 msgid "Non-ISBD" msgstr "Μη-ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:52 msgid "Non-applicable" msgstr "Μη-εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:154 msgid "Non-musical recording" msgstr "Μη-μουσική ηχογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:581 msgid "Non-nitrate - deterioration catastrophique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:567 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:569 msgid "Non-nitrate - deterioration visible (par exemple odeur de diacetate)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:573 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:575 msgid "Non-nitrate, deterioration avancee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:863 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:885 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:91 msgid "None" msgstr "Κανένας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:88 #, fuzzy msgid "None Defined" msgstr "Δεν έχει οριστεί κανένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1072 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1074 msgid "None of the above" msgstr "Κανένα από τα παραπάνω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:877 msgid "Nonpublic note" msgstr "Μη δημόσια σημείωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:30 msgid "Nord" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:4 msgid "Normal" msgstr "Κανονική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:3 msgid "Normal view" msgstr "Κανονική προβολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:169 msgid "Normale (16x - 30x)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:182 msgid "Normalement irregulier" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:163 msgid "Normalised irregular" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:610 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:649 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:678 msgid "Normalization rule:" msgstr "Κανόνας κανονικοποίησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Normally, you will not want Koha to save keyword references to articles like " "\"The\" and \"A\" and other very common words. Saving keyword references to " "these words does not help to limit a search and will make the keyword index " "very large and \"cluttered\" with words that are not really useful. The " "\"stopwords\" list defines these unnecessary words for your installation." msgstr "" "Κανονικά, δε θα θέλετε το Koha να αποθηκεύει αναφορές λέξεων-κλειδιών άρθρων " "όπως \"Το\" και \"Ο\" και πολλές άλλες κοινές λέξεις. Η αποθήκευση αναφορών " "λέξεων-κλειδιών σε αυτές τις λέξεις δεν θα σας βοηθήσει να περιορίσετε την " "αναζήτησή σας και θα κάνει το ευρετήριο λέξεων-κλειδιών πολύ μεγάλο και " "\"υπερφορτωμένο\" με λέξεις που δεν είναι χρήσιμες. Οι λίστα με τις " "\"εξαιρούμενες λέξεις\" ορίζει αυτές τις λέξεις στην εγκατάστασή σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:978 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:980 msgid "Norme CCIR/IEC" msgstr "Κανόνας CCIR/IEC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:975 msgid "Norme NAB" msgstr "Κανόνας NAB" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1139 msgid "Normes de diffusion des enregistrements video" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:185 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian)" msgstr "Norsk Bokmål (Νορβηγικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian)" msgstr "Norsk Nynorsk (Νορβηγικά)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Northern" msgstr "Βόρειος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:340 msgid "Not Available" msgstr "Δεν είναι διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:62 msgid "Not Checked out" msgstr "Δεν είναι Δανεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:387 msgid "Not Issued" msgstr "Δεν είναι Δανεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "Not a biography" msgstr "Δεν είναι βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:194 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:161 msgid "" "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked " "'ignored')." msgstr "" "Τα υποπεδία των ακόλουθων ετικετών δεν είναι όλα στην ίδια καρτέλα (ή είναι " "χαρακτηρισμένα ώς 'αγνοημένα')." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Not allowed" msgstr "Δεν επιτρέπεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:347 msgid "Not checked out" msgstr "Δεν είναι δανεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:245 msgid "Not checked out." msgstr "Δεν είναι δανεισμένο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:170 msgid "Not defined yet" msgstr "Δεν έχει οριστεί ακόμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 msgid "Not finished" msgstr "Δεν έχει τελειώσει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:222 msgid "Not for loan" msgstr "Δε δανείζεται" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:261 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "Δε δανείζεται (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:187 msgid "Not mandatory," msgstr "Δεν είναι υποχρεωτικό," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:275 msgid "Not on hold" msgstr "Δεν είναι σε κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186 msgid "Not repeatable," msgstr "Μη επαναλαμβανόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:93 msgid "Not seen since:" msgstr "Δεν έχει εμφανιστεί από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:373 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:22 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified." msgstr "" "Σημείωση: Τα τεκμήρια εξάγονται από αυτό το εργαλείο εκτός και αν υπάρχει " "άλλη διευκρίνιση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1220 #, fuzzy msgid "Note for OPAC" msgstr "Σημείωση για τον OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1224 #, fuzzy msgid "Note for staff" msgstr "Σημείωση για το προσωπικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:32 #, fuzzy msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request:" msgstr "" "Σημείωση για τον βιβλιοθηκονόμο που θα χειριστεί την αίτηση για ανανέωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Note not all system parameters are required to be set. For exampe if you do " "not plan to use budget based acquisitions, then Accounts and Budgets, " "Currencies and Exchange Rates can be ignored. For more detail, see the Koha " "Wiki (wiki.koha.org) and KohaDocs (www.kohadocs.org)." msgstr "" "Σημειώστε ότι δε χρειάζεται να ρυθμιστούν όλες οι παράμετροι. Για " "παράδειγμα αν δεν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε τα κονδύλια στις προσκτήσεις, " "τότε αγνοήστε τα Λογαριασμοί και Κονδύλια, Νομίσματα και Συναλλαγματικές " "Ισοτιμίες. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το Koha Wiki (wiki.koha.org) " "και τα KohaDocs (www.kohadocs.org)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:17 msgid "Note on Permissions" msgstr "Σημείωση για τις Άδειες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:25 #, fuzzy msgid "" "Note that the subscription renewal done by the \"serials librarian\" is " "supposed to be immediate. We have decided to keep Koha as simple as " "possible. In fact, the subscription renewal won't be immediate, but we " "didn't wanted to add too much complexity." msgstr "" "Σημειώστε ότι η ανανέωση συνδρομών από τον \"βιβλιοθηκονόμο περιοδικών " "εκδόσεων\" πρέπει να είναι άμεση. Έχουμε αποφασίσει να κρατήσουμε το Koha " "όσο πιο απλό γίνεται. Στην πραγματικότητα, η ανανέωση συνδρομών δεν θα " "είναι άμεση, αλλά δεν θέλαμε να προσθέσουμε πάρα πολλή πολυπλοκότητα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Note that you can always print Koha screens directly to a printer attached " "to your workstation just by using your web browser's Print function." msgstr "" "Σημειώστε ότι μπορείτε πάντα να εκτυπώσετε τις οθόνες Koha άμεσα σε έναν " "εκτυπωτή που συνδέεται με το τερματικό σας χρησιμοποιώντας τη λειτουργία " "εκτύπωσης του browser σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:206 #, fuzzy msgid "" "Note that, if you choose \"Zebra\", you must configure Zebra before your " "catalogue searching will work)" msgstr "" "Σημείωστε ότι, αν επιλέξετε το \"Zebra\", πρέπει να το συντονίσετε πριν η " "αναζήτηση του καταλόγου σας ξεκινήσει να λειτουργεί)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "Note this feature is under active development." msgstr "Σημειώστε ότι αυτή η λειτουργία είναι υπο ενεργό ανάπτυξη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:901 msgid "Note:" msgstr "Σημείωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:168 #, fuzzy msgid "" "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too " "broad it could result in a very large report that will either not complete, " "or slow your system down." msgstr "" "Σημείωση: Να είστε προσεκτικοί όταν επιλέγετε στήλες. Αν η επιλογή σας είναι " "πολύ ευρεία θα μπορούσε να έχει ως αποτέλεσμα μία πολύ μεγάλη έκθεση η οποία " "είτε δεν θα ολοκληρωθεί, είτε θα επιβραδύνει το σύστημά σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Note: Definitions can be deleted easily, and if you are still learning the " "structure of the Koha data, it may take a little while to sort out which " "fields you require. Some trial and error may be required." msgstr "" "Σημείωση: Οι ορισμοί μπορούν να διαγραφούν εύκολα, και αν ακόμα μαθαίνετε τη " "δομή δεδομένων του Koha, θα σας πάρει λίγο χρόνο να ξεχωρίσετε ποια πεδία " "χρειάζεστε. Κάποια δοκιμή και κάποια λάθη είναι απαραίτητα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:306 msgid "Note: Subscription is about to expire next issue." msgstr "Σημείωση: Η συνδρομή θα λήξει στο επόμενο τεύχος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:94 #, fuzzy msgid "" "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should " "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in " "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in " "the bibliographic record" msgstr "" "Σημείωση: για το 'Πεδίο καθιερωμένου όρου προς αντιγραφή', εισάγετε το πεδίο " "καθιερωμένου όρου το οποίο πρέπει να αντιγραφεί από την εγγραφή καθιερωμένου " "όρου στη βιβλιογραφική εγγραφή. Π.χ., στο MARC21, το πεδίο 100 στην εγγραφή " "καθιερωμένων όρων πρέπει να αντιγραφεί στο πεδίο 100 της βιβλιογραφικής " "εγγραφής." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:163 msgid "Note: you should have no reasons to modify the following default values" msgstr "" " Σημείωση: δεν υπάρχει λόγος να τροποποιήσετε τις ακόλουθες προεπιλεγμένες " "τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:130 msgid "Notes" msgstr "Σημειώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:83 msgid "Notes about this file:" msgstr "Σημειώσεις για αυτό το αρχείο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:22 msgid "Notes/Comments" msgstr "Σημειώσεις/Σχόλια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:24 msgid "Notes:" msgstr "Σημειώσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:39 msgid "Nothing found" msgstr "Δε βρέθηκε τίποτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:112 #, c-format msgid "Nothing found. Try another search." msgstr "Δε βρέθηκε τίποτα. Δοκιμάστε μία άλλη αναζήτηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:104 msgid "Notice" msgstr "Ειδοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23 msgid "Notice/status triggers" msgstr "Ενεργοποιήσεις ειδοποιήσεων/ καταστάσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20 msgid "Notices" msgstr "Ειδοποιήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:129 msgid "Notified by" msgstr "Ειδοποίηση από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:36 msgid "Notify id" msgstr "Id ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1417 msgid "Nouvelle" msgstr "Νέο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1040 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1042 msgid "Nouvelles" msgstr "Νέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "November" msgstr "Νοέμβριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/branches.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Now add the names and addresses, phone numbers, etc of your libraries in the " "\"Branches\" section. (All of your libraries should be described here, not " "just the branch libraries.) Give each library a unique and easily-remembered " "code (maximum of four characters). This code will be used in Koha's database " "to identify each library. When libraries are listed in Koha, they will be " "listed in alphabetical order by code. (Note that until you set your branch " "the first time you use a computer to circulate items in Koha, the branch " "will default to the first library in the alphabetical code list -- be " "careful to set the branch the first time you use Koha or whenever you add a " "new computer!)" msgstr "" "Τώρα προσθέστε τα ονόματα και τις διευθύνσεις, τα τηλέφωνα, κτλ. των " "βιβλιοθηκών σας στην ενότητα \"Παραρτήματα\". (Όλες οι βιβλιοθήκες σας θα " "περιγράφονται εδώ, όχι μόνο τα παραρτήματα.) Δώστε σε κάθε βιβλιοθήκη έναν " "μοναδικό, εύκολο να το θυμάστε, κωδικό (μέχρι τέσσερις χαρακτήρες). Αυτός ο " "κωδικός θα χρησιμοποιηθεί στη βάση δεδομένων του Koha για να προσδιορίζεται " "κάθε βιβλιοθήκη. Οι βιβλιοθήκες στο Koha ταξινομούνται με αλφαβητική σειρά " "σύμφωνα με τον κωδικό τους. (Σημειώστε ότι μέχρι να ορίσετε το δικό σας " "παράρτημα, θα χρησιμοποιείτε εξ ορισμού το πρώτο παράρτημα που εμφανίζεται " "στην αλφαβητική λίστα -- θυμηθείτε να ορίσετε το παράρτημά σας την πρώτη " "φορά που χρησιμοποιείτε το Koha ή όταν προσθέτετε έναν καινούργιο " "υπολογιστή!)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:45 #, fuzzy msgid "" "Now choose operations that you want to preform on each column. The " "operations that can be selected are:" msgstr "" "Τώρα επιλέξτε τις λειτουργίες που θέλετε να εκτελέσετε σε κάθε στήλη. Οι " "λειτουργίες που μπορούν να επιλεχτούν είναι οι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Now select the criteria that you wish to use to build your definition. Click " "on the database column name and then press the add button. Once you have " "selected all your desired columns, press Next." msgstr "" "Τώρα επιλέξτε τα κριτήρια που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για να χτίσετε " "τον ορισμό σας. Κάντε κλικ στο όνομα της στήλης της βάσης δεδομένων και μετά " "πατήστε το κουμπί προσθήκης. Αφού επιλέξετε όλες τις στήλες που επιθυμείτε, " "πατήστε το Επόμενο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:248 #, fuzzy msgid "" "Now we're ready to create the database tables and fill them with some " "default data." msgstr "" "Τώρα είμαστε έτοιμοι να δημιουργήσουμε τους πίνακες της βάσης δεδομένων και " "να τους συμπληρώσουμε με τα προκαθορισμένα δεδομένα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Now you have set the Last Seen Date of the items, you can use that as a " "criteria to generate a report. Use the "Select items you want to " "check" feature to generate this report." msgstr "" "Τώρα που έχετε ρυθμίσει την Τελευταία Ημέρα που Εμφανίστηκαν τα τεκμήρια, " "μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε ώς κριτήριο για τη δημιουργία έκθεσης. " "Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία "Επιλέξτε τεκμήρια που θέλετε να " "ελέγξετε" για να δημιουργήσετε αυτή την έκθεση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "Now you need to select the values for each column that will make up your new " "criteria. There are different ways to define the values, based on the type " "of data in the column you have selected" msgstr "" "Τώρα χρειάζεται να επιλέξετε τις τιμές για κάθε στήλη που θα φτοιάξουν τα " "νέα σας κριτήρια. Υπάρχουν διαφορετικοί τρόποι για να ορίσετε τις τιμές, " "βασισμένοι στον τύπο δεδομένων στη στήλη που έχετε επιλέξει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Now you will need to select the area that you are binding the definition to. " "Definitions can only be bound to one area. If you wish to use a similar " "definition in say, Circulation and Patrons, you will need to create two " "definitions - one for each area" msgstr "" "Τώρα θα χρειαστεί να επιλέξετε την περιοχή την οποία δεσμεύετε με τον " "ορισμό. Οι ορισμοί μπορούν να δεσμευτούν μόνο με μία περιοχή. Αν θέλετε να " "χρησιμοποιήσετε έναν παρόμοιο ορισμό για παράδειγμα στην Κυκλοφορία Υλικού " "και στα Μέλη, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε δύο ορισμούς - έναν για κάθε " "περιοχή " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:49 msgid "Num." msgstr "Αρ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:29 msgid "Num/Items" msgstr "Αρ/Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:30 msgid "Num/Patrons" msgstr "Αρ/Μέλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1039 msgid "Number" msgstr "Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:51 msgid "Number of Columns:" msgstr "Αριθμός Στηλών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:54 msgid "Number of Rows:" msgstr "Αριθμός Σειρών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:45 msgid "Number of issues since since the above date :" msgstr "Αριθμός τευχών από την παρακάτω ημερομηνία :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:252 msgid "Number of issues:" msgstr "Αριθμός τευχών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:157 msgid "Number of items added" msgstr "Αριθμός πρόσθετων τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:165 msgid "Number of items deleted" msgstr "Αριθμός διεγραμμένων τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:158 msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode" msgstr "Αριθμός τεμκηριών που έχουν αγνοηθεί λόγω διπλού barcode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:31 msgid "Number of months:" msgstr "Αριθμός μηνών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:29 #, fuzzy msgid "Number of num:" msgstr "Αριθμός του αρ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:154 msgid "Number of records added" msgstr "Αριθμός εγγραφών που προστέθηκαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:167 msgid "Number of records changed back" msgstr "Αριθμός εγγραφών που έχουν αλλαχθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:164 msgid "Number of records deleted" msgstr "Αριθμός διεγραμμένων εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:168 msgid "Number of records ignored" msgstr "Αριθμός εγγραφών που έχουν αγνοηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:166 msgid "Number of records not deleted due to items on loan" msgstr "" "Αριθμός εγγραφών που δεν έχουν διαγραφεί επειδή τα τεκμήρια είναι δανεισμένα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:155 msgid "Number of records updated" msgstr "Αριθμός ενημερωμένων εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:253 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:30 msgid "Number of weeks:" msgstr "Αριθμός εβδομάδων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:192 msgid "Number only" msgstr "Αριθμός μόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:190 msgid "Number pattern:" msgstr "Σχέδιο αριθμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1059 msgid "Number, Issue" msgstr "Αριθμός, Τεύχος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:110 msgid "Number:" msgstr "Αριθμός:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:175 msgid "Numbered" msgstr "Αριθμημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:33 msgid "Numbering Calculation formula" msgstr "Τύπος υπολογισμού αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:257 msgid "Numbering calculation" msgstr "Υπολογισμός αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1122 msgid "Numbering formula:" msgstr "Τύπος αρίθμησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:70 msgid "Numbering pattern" msgstr "Σχέδιο αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1032 msgid "Numbering pattern:" msgstr "Σχέδιο αρίθμησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:954 msgid "Numerique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:988 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:990 msgid "Numerique (disque compact)" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:11 msgid "OAI-PMH" msgstr "OAI-PMH" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:62 msgid "OD/Issues" msgstr "Εκπρόθεσμα/Δανεισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254 msgid "OFF" msgstr "ΚΛΕΙΣΤΟ" #. INPUT type=submit name=location #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:264 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:261 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:707 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:1029 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:595 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1590 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:711 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1712 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:52 msgid "OK" msgstr "OK" #. INPUT type=submit name=ok #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:46 msgid "OK, Preview Routing Slip" msgstr "ΟΚ, Προβολή Δελτίου Δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:254 msgid "ON" msgstr "ANOIKTO" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "OPAC" msgstr "OPAC" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=language #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:138 #, fuzzy, c-format msgid "OPAC (%s)" msgstr "OPAC (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:759 msgid "OPAC Login:" msgstr "Σύνδεση Στον OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:53 msgid "OPAC and Koha News" msgstr "Νέα του OPAC και του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:752 msgid "OPAC login" msgstr "Σύνδεση στον OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:278 msgid "OPAC login:" msgstr "Σύνδεση στον OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:328 msgid "OPAC note" msgstr "Σημείωση OPAC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:735 msgid "OPAC note:" msgstr "Σημείωση OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:282 msgid "OPAC password:" msgstr "Κωδικός πρόσβασης OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:73 msgid "OPUS International Consultants" msgstr "OPUS International Consultants" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:262 msgid "OR" msgstr "Ή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:80 msgid "OR Add to a new Group:" msgstr "Ή Προσθήκη σε μια νέα Ομάδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:39 msgid "OS version ('uname -a'):" msgstr "OS version ('uname -a'):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:104 msgid "Object" msgstr "Αντικείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:655 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:658 msgid "Oblique de Mercator" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:40 msgid "Oblique faible" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:45 msgid "Oblique forte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:30 msgid "Observation spatiale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "October" msgstr "Οκτώβριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:992 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:994 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1304 msgid "Oeuvre de commemoration" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1299 msgid "Oeuvre discursive" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:827 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:829 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:982 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:984 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1294 msgid "Oeuvre polemique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:43 msgid "Offset-Horizontal" msgstr "Όφσετ-Οριζόντια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:44 #, fuzzy msgid "Offset-Vertical" msgstr "Όφσετ-Κατακόρυφα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:450 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:601 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:669 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:33 msgid "Offset:" msgstr "Οφσετ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:120 msgid "Olwen Williams (Database design and data extraction for Koha 1.0)" msgstr "" "Olwen Williams (Σχεδιασμός βάσης δεδομένων και εξαγωγής δεδομένων για το " "Koha 1.0)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:383 msgid "On Hold" msgstr "Σε Κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tmpl:43 #, fuzzy msgid "On Title" msgstr "Στον Τίτλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:233 msgid "On hold" msgstr "Σε κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:93 #, c-format msgid "On order (%s)" msgstr "Σε παραγγελία (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "On the edit form and in the left-hand column, you will see a \"Printer " "Profile:\" field." msgstr "" "Στη φόρμα επεξεργασίας και στην αριστερή στήλη, θα δείτε το πεδίο \"Προφίλ " "Εκτυπωτή:\"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:5 msgid "On the top left is their address and card number." msgstr "Πάνω αριστερά είναι η διεύθυνσή τους και ο αριθμός της κάρτας τους." #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:33 #, c-format msgid "On: %s" msgstr "Σε: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Once a framework type is created, you can clic on \"MARC structure\" to " "define the exact MARC structure. The first time, Koha will ask you to select " "an existing framework to copy into the new one. Thus, you don't have to " "define all the MARC structure" msgstr "" "Μόλις δημιουργηθεί ένας τύπος πλαισίου, μπορείτε να κάνετε κλικ στο \"Δομή " "MARC\" για να ορίσετε την ακριβή δομή του MARC. Την πρώτη φορά, το Koha θα " "σας ζητήσει να επιλέξετε ένα υπάρχον πλαίσιο για να το αντιγράψετε στο " "καινούργιο. Έτσι, δεν χρειάζεται να ορίσετε όλη τη δομή του MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:23 #, fuzzy msgid "" "Once that is filled out then you see the completed details page. If there is " "a mistake you can go back and Edit the details." msgstr "" "Μόλις συμπληρωθεί τότε μπορείτε να δείτε την ολοκληρωμένη σελίδα στοιχείων. " "Αν υπάρχει λάθος μπορείτε να πάτε πίσω για να Επεξεργαστείτε τα στοιχεία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Once the merge has been completed, a PDF will be generated that can be used " "to print the labels." msgstr "" "Μόλις ολοκληρωθεί η συγχώνευση, θα δημιουργηθεί ένα PDF το οποίο μπορεί να " "χρησιμοποιηθεί για την εκτύπωση ετικετών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Once the status and reason have been selected, these will display for the " "suggestor in the OPAC." msgstr "" "Μόλις επιλεχθούν η κατάσταση και η αιτία, θα εμφανιστούν στον OPAC για αυτόν " "που έκανε την πρόταση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:170 msgid "Once you finish the steps above, click Save." msgstr "Μόλις τελειώσετε τα παραπάνω βήματα, κάντε κλικ στο Αποθήκευση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Once you have completed the process of setting up your MARC tag structure " "(MarcTagstruct) and checked your MARC to Koha mapping " "(TransformKohaToMarcLinks), click on this link to activate a small program " "that checks for major errors in your MARC setup." msgstr "" "Μόλις έχετε ολοκληρώσει τη διαδικασία ρύθμισης της δομής ετικετών MARC (MARC " "Tagstruct) και έχετε ελέγξει το MARC σας με τη χαρτογράφηση του Koha " "(TransformKohaToMarcLinks), κάντε κλικ σε αυτό το σύνδεσμο για να " "ενεργοποιήσετε ένα μικρό πρόγραμμα που ελέγχει τα πιο σημαντικά λάθη στο " "στήσιμο του MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:34 #, fuzzy msgid "" "Once you have created your new definition and it shows on in the Dictionary, " "you can use the definition for reporting. When you go to create a new " "report, the criteria for the area you are reporting on will automatically " "show as limits in the Guided Reports wizard" msgstr "" "Μόλις έχετε δημιουργήσει τον ορισμό σας και εμφανίζεται στο Λεξικό, μπορείτε " "να χρησιμοποιήσετε τον ορισμό για τη δημιουργία εκθέσεων. Όταν ξεκινήσετε τη " "δημιουργία μίας νέας έκθεσης, τα κριτήρια για τη περιοχή την οποία θα " "καλύψει η έκθεση θα εμφανιστούν αυτόματα ως περιορισμοί στον Βοηθό " "Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:6 msgid "Once you have found the subscription you need, you can:" msgstr "Μόλις βρείτε την συνδρομή που χρειάζεστε, μπορείτε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:63 #, fuzzy msgid "" "Once you have generated a report, you can now choose to save the report " "definition so that you can run it again when required, or setup the " "Scheduler to run the report for you." msgstr "" "Μόλις δημιουργήσετε μία έκθεση, μπορείτε να επιλέξετε να αποθηκεύσετε τον " "ορισμό της έκθεσης έτσι ώστε να μπορέσετε να την ξανατρέξετε όταν χρειαστεί, " "ή να ρυθμίσετε τον Χρονοπρογραμματιστή να τρέξει την έκθεση για εσάς." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Once you have set up a fund, you will see a link to a page for setting up " "the fund budget. Here you will enter the beginning and ending dates of your " "budget year and the amount of money in that particular budget line. Do not " "use any kind of currency notation (like \"$\") or commas when entering the " "number. (Commas will be converted to decimal points.) NOTE: Your dates will " "not saved correctly unless you have set your date format in the System " "Preferences section of the Parameters page -- DO THIS BEFORE setting " "budgets.)" msgstr "" "Μόλις ρυθμίσετε ένα κεφάλαιο, θα δείτε έναν σύνδεσμο προς μία σελίδα για τη " "ρύθμιση των κονδυλίων του κεφαλαίου. Εδώ θα εισάγετε τις ημερομηνίες έναρξης " "και λήξης για το έτος που θα ισχύουν τα κονδύλια και το χρηματικό ποσό σε " "αυτή τη συγκεκριμένη γραμμή κονδυλίου. Μη χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε " "σύμβολο νομίσματος (όπως \"$\") ή κόμματα όταν εισάγετε τον αριθμό. (Τα " "κόμματα θα μετατραπούν σε δεκαδικά σημεία.) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι ημερομηνίες σας δεν " "θα αποθηκευτούν σωστά εκτός και αν έχετε ρυθμίσει τη διάταξη της ημερομηνίας " "στην ενότητα Προτιμήσεων Συστήματος στη σελίδα των Παραμέτρων -- ΚΑΝΤΕ ΑΥΤΟ " "ΠΡΙΝ ρυθμίσετε τα κονδύλια.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Once you have  set up patron categories, you should create a new user " "in "Patrons" with super librarian privileges. Then use that user " "to log in rather than the root user set up as part of installation." msgstr "" "Μόλις ρυθμίσετε τις κατηγορίες μελών, πρέπει να δημιουργήσετε ένα νέο χρήστη " "στο "Μέλη" με προνόμια σούπερ βιβλιοθηκονόμου. Τότε χρησιμοποιήστε " "το όνομα χρήστη αυτού του χρήστη αντί για αυτό του root που δημιουργήθηκε " "ως μέρος της εγκατάστασης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Once you press save the new issue will be recorded in the subscription " "history." msgstr "" "Μόλις πιέσετε αποθήκευση το νέο τεύχος θα εγγραφεί στο ιστορικό συνδρομών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:245 msgid "Ondes Martenot" msgstr "Ondes Martenot" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "One the item has physically arrived in your branch, click "Receive " "Item". This will change the status of the item from "In " "Transit" to "Waiting". The item will now show on the "" "Holds Awaiting Pick Up" report." msgstr "" "Όταν φτάσει το τεκμήριο στο παράρτημά σας, κάντε κλικ στο "Παραλαβή " "Τεκμηρίου". Αυτό θα αλλάξει την κατάστασή του από "Σε " "Μεταφορά" σε "Σε αναμονή". Το τεκμήριο τώρα θα εμφανιστεί " "στην έκθεση " Κρατήσεις που Αναμένουν Παραλαβή"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/help-top.inc:2 msgid "Online Help" msgstr "Online Βοήθεια" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:12 msgid "Online Public Access Catalog" msgstr "Online Public Access Catalog" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:88 msgid "Online Resources:" msgstr "Online Πηγές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:61 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items" msgstr "Μόνο 1 ετικέτα MARC έχει χαρτογραφηθεί στα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:251 msgid "Only items currently available" msgstr "Μόνο τα διαθέσιμα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:86 msgid "Opac:" msgstr "Opac:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:275 msgid "Open" msgstr "Ανοικτό" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=creationdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:41 #, c-format msgid "Open on: %s" msgstr "Ανοικτό: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:219 msgid "Operas, operettes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:103 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:224 msgid "Oratorios" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:100 msgid "Orchestre de chambre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:115 msgid "Orchestre de danse" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:95 msgid "Orchestre symphonique" msgstr "Συμφωνική ορχήστρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:105 msgid "Orchestres a cordes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:66 msgid "Order" msgstr "Παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:30 msgid "Order Date" msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:51 msgid "Order Details" msgstr "Στοιχεία Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:2 msgid "Order Details Help" msgstr "Βοήθεια Στοιχείων Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:67 msgid "Order by:" msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:115 msgid "Order cost" msgstr "Κόστος παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:101 #, fuzzy msgid "Order date:" msgstr "Ημερομηνία Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:27 msgid "Order receive" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:10 msgid "Order search" msgstr "Αναζήτηση παραγγελίας" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:70 msgid "Order this one" msgstr "Παραγγελία αυτού" #. %1$s: TMPL_VAR name=ratiocalc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:110 #, fuzzy, c-format msgid "Order: %s" msgstr "Σειρά: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "Ordering Prices / Invoice Prices inclde GST" msgstr "Τιμές παραγγελίας/ Οι τιμές του τιμολογίου συμπεριλαμβάνουν GST (ΦΠΑ)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:183 msgid "Ordering information" msgstr "Πληροφορίες παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:116 msgid "Ordering prices" msgstr "Τιμές παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:21 msgid "Orders Search" msgstr "Αναζήτηση Παραγγελιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "Orders can only be placed against Active vendors" msgstr "Μπορούν να γίνουν παραγγελίες μόνο σε Ενεργούς προμηθευτές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:2 msgid "Orders search › Search Results" msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών › Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:240 msgid "Ordinateur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:236 msgid "Org." msgstr "Οργ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "Organisation" msgstr "Οργανισμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:159 msgid "Organisation email:" msgstr "Email Οργανισμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:22 msgid "Organisation name" msgstr "Όνομα Οργανισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Organisation patron" msgstr "Προσθήκη οργανισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:158 msgid "Organisation phone:" msgstr "Τηλέφωνο Οργανισμού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:597 msgid "Organisation(s):" msgstr "Οργανισμός(οί)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:590 msgid "Organisations" msgstr "Οργανισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Organisations (Companies, Academic Instituites etc)" msgstr "Οργανισμοί (Εταιρείες, Ακαδημαϊκά Ιδρύματα κλπ.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Organizational Patrons: can be used for institutional members, e.g. other " "libraries that borrow from you, in which case Koha expects slightly " "different information about the institution." msgstr "" "Μέλη-Οργανισμοί: μπορεί να χρησιμοποιηθεί για μέλη που είναι οργανισμοί, π." "χ. άλλες βιβλιοθήκες που μπορούν να δανειστούν από τη δική σας, στην οποία " "περίπτωση το Koha περιμένει ελαφρώς διαφορετικές πληροφορίες για τον " "οργανισμό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:265 msgid "Orgue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:33 msgid "Orientation du capteur :" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:24 msgid "Original" msgstr "Πρωτότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:188 msgid "Originale" msgstr "Πρωτότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:13 msgid "Origine de l'image:" msgstr "Προέλευση εικόνας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:459 msgid "Orthographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:899 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1149 msgid "Oslo (Christiana) (Norvege)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:154 msgid "Other" msgstr "Άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:137 msgid "Other data" msgstr "Άλλα δεδομένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:89 msgid "Other fields updated." msgstr "Ενημέρωση άλλων πεδίων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:241 msgid "Other name:" msgstr "Άλλο όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:108 msgid "Others Options:" msgstr "Άλλες Επιλογές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:217 msgid "Others..." msgstr "Άλλα..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:20 msgid "Ouest" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:71 msgid "Outils et equipements" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:274 msgid "Output" msgstr "Απόδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:58 msgid "Output Format:" msgstr "Διάταξη Απόδοσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:120 msgid "Output format" msgstr "Διάταξη απόδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:34 msgid "Outstanding" msgstr "Εκκρεμεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:229 msgid "Ouvertures" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:772 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:774 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:927 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:929 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1082 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1239 msgid "Ouvrage de droit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:942 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1099 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1254 msgid "Ouvrage de reference" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:844 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:997 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:999 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1309 msgid "Ouvrage educatif" msgstr "Εκπαιδευτικό σύγγραμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:822 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:977 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1289 msgid "Ouvrage historique" msgstr "Ιστορικό σύγγραμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:777 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:932 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1089 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1244 msgid "Ouvrage politique" msgstr "Πολιτικό σύγγραμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:887 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:889 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1044 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1199 msgid "Ouvrage religieux" msgstr "Θρησκευτικό σύγγραμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:757 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:759 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:914 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1067 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1069 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1224 msgid "Ouvrage scientifique" msgstr "Επιστημονικό σύγγραμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:28 msgid "Overdue Notice Required" msgstr "Απαιτείται Ειδοποίηση Εκπρόθεσμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "Overdue Notice Required lets you bypass generating overdue notices for this " "user type." msgstr "" "To Απαιτείται Ειδοποίηση Εκπρόθεσμου σας επιτρέπει να παρακάμψετε τη " "δημιουργία ειδοποίησης εκπρόθεσμου για αυτό το τύπο χρηστών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Overdue fines" msgstr "Εκπρόθεσμα πρόστιμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:114 msgid "Overdue notice required:" msgstr "Απαιτείται ειδοποίηση εκπρόθεσμου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:51 msgid "Overdue notice/status triggers" msgstr "Ειδοποίηση εκπρόθεσμου/κατάσταση ενεργοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:128 msgid "Overdue status" msgstr "Κατάσταση εκπρόθεσμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:39 msgid "Overdue!" msgstr "Εκπρόθεσμο!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:222 msgid "Overdue:" msgstr "Εκπρόθεσμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:35 msgid "Overdues" msgstr "Εκπρόθεσμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "Overdues:" msgstr "Εκπρόθεσμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:61 msgid "Overwrite the existing one with this" msgstr "Αντικατάσταση του υπάρχοντος με αυτό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:266 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "Κάτοχος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:227 msgid "Owner:" msgstr "Κάτοχος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:137 msgid "P.V.C." msgstr "P.V.C." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:175 msgid "PICAMARC" msgstr "PICAMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:226 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:260 msgid "Page" msgstr "Σελίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:36 msgid "Page Height:" msgstr "Ύψος σελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:33 msgid "Page Type:" msgstr "Τύπος Σελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:33 msgid "Page Width:" msgstr "Πλάτος Σελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:271 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:311 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:353 msgid "Pages manquantes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:114 msgid "Pages:" msgstr "Σελίδες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:49 msgid "Paid" msgstr "Πληρωμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:151 msgid "Paid for?:" msgstr "Πληρωμένο;:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Paper Bin" msgstr "Κάδος Xαρτιού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Paper Bin:" msgstr "Κάδος Χαρτιού:" #. %1$s: TMPL_VAR name=papertype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:124 #, c-format msgid "Papertype:%s" msgstr "Τύπος χαρτιού: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:508 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:686 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:167 msgid "Papier" msgstr "Χαρτί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:164 msgid "Papier calque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1620 msgid "Papier de riz" msgstr "Ριζόχαρτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1623 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1625 msgid "Papier en pate de bois" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1613 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1615 msgid "Papier fait a la main" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1610 msgid "Papier, en general" msgstr "Χαρτί, γενικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:92 msgid "Par ordinateur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:97 msgid "Par technique de teledetection active" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:102 msgid "Par technique de teledetection passive" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1412 msgid "Parabole" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:10 msgid "Parameters" msgstr "Παράμετροι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1584 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1628 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:137 msgid "Parchemin, velin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:905 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1155 msgid "Paris (France)" msgstr "Παρίσι (Γαλλία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:170 msgid "Parthasarathi Mukhopadhyay" msgstr "Parthasarathi Mukhopadhyay" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:76 msgid "Parties existantes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:91 msgid "Parties inexistantes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:492 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:494 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:668 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:755 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:839 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:841 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:928 msgid "Partition" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:29 msgid "Partition chant, accompagnement reduit pour le piano" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:44 msgid "Partition combinee dans laquelle plusieurs voix sont sur la meme portee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:39 msgid "Partition condensee, partition de direction a partir du piano" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:19 msgid "Partition d'orchestre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:24 msgid "Partition miniature ou d'etude" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:833 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:835 msgid "Partition ou autre presentation de musique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:34 msgid "Partition vocale, partition chorale, sans accompagnement" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:582 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:584 msgid "Pas d'index cumulatif ou de table des matieres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:60 msgid "Pas d'index ou de liste de noms" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:585 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:587 msgid "Pas de deterioration" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1648 msgid "Pas de filigrane" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1684 msgid "Pas de marque d'editeur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1666 msgid "Pas de marque d'imprimeur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1702 msgid "Pas de marque decorative" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:426 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:428 msgid "Pas de page de titre parue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:220 msgid "Pas de support secondaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:88 msgid "Pas de texte" msgstr "Δεν υπάρχει κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:178 msgid "Pascale Nalon (ENSMP) and Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" msgstr "Pascale Nalon (ENSMP) και Jean Yves Lemaire (Chatel Saint Germain)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "Pasi Korkalo" msgstr "Pasi Korkalo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:259 msgid "Passacailles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:244 msgid "Passions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:19 msgid "Password Updated" msgstr "Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:43 msgid "Password:" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:778 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:780 msgid "Pastel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:122 msgid "Pate Eyler (Kaitiaki from 2002 to 2004)" msgstr "Pate Eyler (Kaitiaki από το 2002 ως το 2004)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:182 msgid "Patent document" msgstr "Έγγραφο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:369 msgid "Patron" msgstr "Μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:34 #, c-format msgid "Patron Sort" msgstr "Μέλος Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:803 msgid "Patron Account Flags" msgstr "Σημαίες Λογαριασμού Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:191 #, fuzzy msgid "Patron Attribute Types" msgstr "Τύποι Απόδοσης Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Patron Card" msgstr "Κάρτες Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:116 #, fuzzy msgid "Patron Card Batches" msgstr "Παρτίδες Καρτών Μελών" #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #. %2$s: TMPL_VAR name=batch_count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:46 #, fuzzy, c-format msgid "Patron Cards to be Printed for Batch %s (%s items)" msgstr "Κάρτες Μελών προς Εκτύπωση για την Παρτίδα %s (%s τεκμήρια)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:81 msgid "Patron Categories" msgstr "Κατηγορίες Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:144 msgid "Patron Category" msgstr "Κατηγορία Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:208 msgid "Patron Category Administration" msgstr "Διαχείριση Κατηγορίας Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:201 msgid "Patron Category:" msgstr "Κατηγορία Μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:10 msgid "Patron Details" msgstr "Στοιχεία Μέλους" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 #, c-format msgid "Patron Details for %s %s (%s)" msgstr "Στοιχεία Μέλους για %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:3 msgid "Patron Image Upload Screen" msgstr "Οθόνη Φόρτωσης Εικόνων Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Patron Image(s) Successfully Uploaded" msgstr "Οι Εικόνες Των Μελών Φορτώθηκαν Επιτυχώς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:31 msgid "Patron Image(s) Uploaded With Some Errors" msgstr "Η/Οι Εικόνα(ες) Μελών Φορτώθηκαν Με Μερικά Σφάλματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:316 msgid "Patron Information" msgstr "Πληροφορίες Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:50 #, fuzzy msgid "Patron Name" msgstr "Όνομα Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:108 msgid "Patron Not Found" msgstr "Δε βρέθηκε το Μέλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:52 #, fuzzy msgid "Patron Search" msgstr "Αναζήτηση Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:90 msgid "Patron activity" msgstr "Δραστηριότητα Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:125 msgid "Patron alert with:" msgstr "Υπενθύμιση μέλους με:" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Patron attribute type code missing" msgstr "Τύπος καθιερωμένων όρων : λείπει ο κώδικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:98 msgid "Patron attribute type code:" msgstr "Κώδικας τύπου απόδοσης μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:19 #, fuzzy msgid "Patron attribute types" msgstr "Τύποι απόδοσης μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:40 msgid "Patron categories" msgstr "Κατηγορίες μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:29 msgid "Patron category" msgstr "Κατηγορία μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:53 msgid "Patron category:" msgstr "Κατηγορία μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:434 msgid "Patron current holds" msgstr "Τρέχουσες κρατήσεις μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:97 msgid "Patron desc" msgstr "Περιγραφή μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:76 msgid "Patron does not exist" msgstr "Το μέλος δεν υπάρχει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:63 #, fuzzy msgid "Patron flags:" msgstr "Σημαίες Μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:329 msgid "Patron has" msgstr "Το μέλος έχει" #. %1$s: TMPL_VAR name=charges #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:20 #, c-format msgid "Patron has %s in fines." msgstr "Το μέλος έχει %s σε πρόστιμα" #. %1$s: TMPL_VAR name=ItemsOnIssues #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:17 #, c-format msgid "Patron has %s item(s) checked out." msgstr "Το μέλος έχει δανειστεί %s τεκμήριο(α)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:338 #, fuzzy, c-format msgid "Patron has Outstanding fines." msgstr "Το μέλος έχει Εκκρεμή πρόστιμα. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:346 msgid "Patron has a credit" msgstr "Το μέλος έχει μία πίστωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:556 msgid "Patron has no pending holds." msgstr "Το μέλος δεν έχει εκκρεμείς κρατήσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:430 msgid "Patron has nothing checked out." msgstr "Το μέλος δεν έχει δανεισμούς." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:487 msgid "Patron has nothing on hold." msgstr "Το μέλος δεν έχει τίποτα σε κράτηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:120 msgid "Patron is restricted" msgstr "Το μέλος είναι περιορισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:22 msgid "Patron name" msgstr "Όνομα μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:154 msgid "Patron not found:" msgstr "Δε βρέθηκε το μέλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:881 msgid "Patron notification" msgstr "Ειδοποίηση μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:204 msgid "Patron selection" msgstr "Επιλογή μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:258 msgid "Patron sort1" msgstr "Ταξινόμηση μελών 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:271 msgid "Patron sort2" msgstr "Ταξινόμηση μελών 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:84 msgid "Patron status" msgstr "Κατάσταση μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:16 msgid "Patron types and categories" msgstr "Τύποι και κατηγορίες μελών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=dateexpiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:111 #, c-format msgid "Patron's account has been renewed until %s" msgstr "Ο λογαριασμός του μέλους έχει ανανεωθεί μέχρι %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326 #, c-format msgid "Patron's account is restricted Lift restriction" msgstr "Ο λογαριασμός του μέλους είναι περιορισμένος Άρση περιορισμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:318 msgid "Patron's address in doubt" msgstr "Διεύθυνση μέλους σε αμφιβολία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:156 msgid "Patron's address is in doubt" msgstr "Η διεύθυνση του μέλους είναι σε αμφιβολία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:128 msgid "Patron's address is in doubt." msgstr "Η διεύθυνση του μέλους είναι σε αμφιβολία." #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_age_limitations #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:117 #, c-format msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s." msgstr "" "Η ηλικία του μέλους δεν είναι σωστή για αυτή τη κατηγορία. Οι επιτρεπόμενες " "ηλικίες είναι %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:129 msgid "Patron's card has been reported lost." msgstr "Η κάρτα μέλους έχει δηλωθεί ως χαμένη." #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:311 #, fuzzy, c-format msgid "" "Patron's card has expired. Patron's card expired on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Η κάρτα μέλους έχει λήξει. Η κάρτα μέλους έληξε στις %s Ανανέωση ή " "Επεξεργασία Στοιχείων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:172 msgid "Patron's card is expired" msgstr "Η κάρτα μέλους είναι ληγμένη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:322 msgid "Patron's card is lost" msgstr "Η κάρτα μέλους είναι χαμένη" #. %1$s: TMPL_VAR name=expiry #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:298 #, fuzzy, c-format msgid "" "Patron's card will expire soon. Patron's card expires on %s Renew or " "Edit Details" msgstr "" "Η κάρτα μέλους θα λήξει σύντομα. Η κάρτα μέλους λήγει στις %s Ανανέωση ή Επεξεργασία Στοιχείων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tmpl:23 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached." msgstr "Η εγγραφή μέλους έχει συνημμένους εγγυημένους λογαριασμούς." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:166 msgid "Patron:" msgstr "Μέλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:6 msgid "Patrons" msgstr "Μέλη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47 msgid "Patrons (anonomize, bulk-delete)" msgstr "Μέλη (ανωνυμοποίηση, διαγραφή-συνόλου)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14 msgid "Patrons and circulation" msgstr "Μέλη και κυκλοφορία υλικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:16 msgid "Patrons can search on item types" msgstr "Τα μέλη μπορούν να κάνουν αναζήτηση σε τύπους τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Patrons can use Lists to share their reading favorites/ preferences with " "other patrons by creating one or more “Public Shelves”. By " "creating “Private Shelves”, patrons can keep lists of what " "they’ve read, or what they want to read for research or recreation. " "“Free Shelves” are a great way to create an evolving, community-" "based reader advisory." msgstr "" " Οι χρήστες μπορούν να χρησιμοποιούν τις Λίστες για να μοιράζονται τα " "αγαπημένα τους βιβλία με άλλους χρήστες δημιουργώντας ένα ή περισσότερα " "“Δημόσια Ράφια”. Δημιουργώντας “Ιδιωτικά Ράφια”, οι " "χρήστες μπορούν να διατηρούν λίστες με το τι έχουν διαβάσει, ή με τι θέλουν " "να διαβάσουν για την έρευνά τους ή στον ελεύθερο χρόνο τους. Τα “ " "Δωρεάν Ράφια” είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να δημιουργηθεί μία " "αναπτυσσόμενη, κοινότητα συμβούλων ανάγνωσης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:39 msgid "Patrons checking out the most" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:3 msgid "Patrons help" msgstr "Βοήθεια Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "Patrons in any category type may be assigned permissions in the staff " "interface. The Staff patron type has additional security features over the " "other types." msgstr "" "Τα μέλη σε οποιοδήποτε τύπο κατηγορίας μπορούν να έχουν άδειες στη " "διεπιφάνεια προσωπικού. Ο τύπος Μέλος Προσωπικού έχει πρόσθετα " "χαρακτηριστικά ασφάλειας σε σχέση με τους άλλους τύπους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:66 msgid "Patrons statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23 msgid "Patrons who haven't checked out" msgstr "Μέλη χωρίς δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:59 #, fuzzy msgid "Patrons with Holds" msgstr "Μέλη με κρατήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:20 msgid "Patrons with No Checkouts" msgstr "Μέλη Χωρίς Δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:49 msgid "Patrons with no Checkouts" msgstr "Μέλη χωρίς Δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:67 msgid "Patrons with the most Checkouts" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους Δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:17 msgid "Patrons with the most checkouts" msgstr "Μέλη με τους περισσότερους δανεισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:269 msgid "Pavanes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:121 msgid "Pawel Skuza (Polish for 1.2)" msgstr "Pawel Skuza (Πολωνικά για 1.2)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:23 msgid "Pay fines" msgstr "Πληρωμή προστίμων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:61 msgid "Payment Amount" msgstr "Ποσό Πληρωμής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:60 msgid "Payment Type" msgstr "Τύπος Πληρωμής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:49 msgid "Payments" msgstr "Πληρωμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:173 msgid "Peau" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:138 msgid "Peau (parchemin, velin...)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:909 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:912 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1162 msgid "Pekin (RP de chine)" msgstr "Πεκίνο (Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:482 msgid "Pellicule positive par duplication" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:116 msgid "Pending" msgstr "Εκκρεμεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "Pending Holds Help" msgstr "Βοήθεια Εκκρεμών Κρατήσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:45 #, fuzzy, c-format msgid "Pending holds placed between %s and %s" msgstr "Εκκρεμείς κρατήσεις που έγιναν μεταξύ %s και %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:48 msgid "Pending suggestions" msgstr "Εκκρεμείς προτάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "People (Authors, Editors, Publishers, Illustrators etc)" msgstr "Άνθρωποι (Συγγραφείς, Επεξεργαστές, Εκδότες, Εικονογράφοι κτλ.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "Perferred Publishers -" msgstr "Προτιμώμενοι Εκδότες -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:28 msgid "Perform a new search" msgstr "Κάντε μία νέα αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:62 msgid "Perform inventory (stocktaking) of your catalogue" msgstr "Κάντε απογραφή του καταλόγου σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:80 msgid "Period" msgstr "Περίοδος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 msgid "Periodical" msgstr "Περιοδικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:48 msgid "Periodicite" msgstr "Περιοδικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 msgid "Periodicity" msgstr "Περιοδικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:25 msgid "Periodique" msgstr "Περιοδικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:41 msgid "Periodique d'etat inconnu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:30 msgid "Periodique en cours" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:35 msgid "Periodique mort" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:42 msgid "Perl @INC:" msgstr "Perl @INC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:9 msgid "Perl Modules" msgstr "Perl Modules" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Perl interpreter:" msgstr "Διερμηνέας perl:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:54 msgid "Perl modules" msgstr "Perl modules" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:41 msgid "Perl version:" msgstr "Έκδοση Perl:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:109 msgid "Permanently delete these patrons" msgstr "Μόνιμη διαγραφή αυτών των μελών" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branchphone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:137 #, c-format msgid "Ph: %s" msgstr "Τηλ:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:917 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:919 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1169 msgid "Philadelphie (USA)" msgstr "Φιλαδέλφεια (ΗΠΑ)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:97 msgid "Phone" msgstr "Τηλέφωνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:406 msgid "Phone (cell):" msgstr "Τηλέφωνο (κινητό):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:386 msgid "Phone (home):" msgstr "Τηλέφωνο (οικία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:396 msgid "Phone (work):" msgstr "Τηλέφωνο (εργασία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Phone Number" msgstr "Αριθμός Τηλεφώνου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:579 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:317 msgid "Phone:" msgstr "Τηλέφωνο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=phone #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:44 #, c-format msgid "Phone: %s" msgstr "Τηλέφωνο: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1051 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1053 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1443 msgid "Photocopie" msgstr "Φωτοαντίγραφο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:276 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:278 msgid "Photographie" msgstr "Φωτογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:25 msgid "Photographie en fausse couleur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:30 msgid "Photographie multispectrale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:87 msgid "Photographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:963 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1353 msgid "Photolithographie" msgstr "Φωτολιθογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:50 msgid "Physical Address" msgstr "Φυσική Διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:154 msgid "Physical Address:" msgstr "Φυσική Διεύθυνση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:33 msgid "Physical Details:" msgstr "Φυσικά Στοιχεία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:260 msgid "Piano" msgstr "Πιάνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:420 msgid "Piccolo" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:303 msgid "Pick up Library" msgstr "Βιβλιοθήκη Παραλαβής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:147 #, fuzzy msgid "Pickup Library Mismatch" msgstr "Κακός Συνδυασμός Βιβλιοθήκης Παραλαβή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:182 msgid "Pickup at:" msgstr "Παραλαβή από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148 msgid "Pickup library is different" msgstr "Η βιβλιοθήκη παραλαβής είναι διαφορετική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:110 msgid "Pictocarte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "Picture" msgstr "Εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:476 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:122 msgid "Pierre" msgstr "Πέτρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:662 msgid "Pierre precieuses" msgstr "Πολύτιμες πέτρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:482 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:660 msgid "Pierres precieuses" msgstr "Πολύτιμες πέτρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:155 msgid "Piste son magnetique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:174 msgid "Piste son optique et magnetique sur le film" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:148 msgid "Piste son optique sur le film" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:116 msgid "Piste sonore separee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:100 msgid "Pistes de mixage" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:660 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:864 msgid "Pistolet" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:116 msgid "Place Hold" msgstr "Κράτηση" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tmpl:37 msgid "Place Reserve" msgstr "Κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:104 #, c-format msgid "Place a hold on %s" msgstr "Κράτηση σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:207 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "Κράτηση σε ένα συγκεκριμένο αντίτυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:186 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "Κράτηση στο επόμενο διαθέσιμο αντίτυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:94 msgid "Place of Publication:" msgstr "Τόπος Δημοσίευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:40 msgid "Place:" msgstr "Τόπος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:78 msgid "Placed On" msgstr "Τοποθετημένο Σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:64 msgid "Placed on" msgstr "Τοποθετημένο σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:16 #, fuzzy msgid "Places" msgstr "Τόποι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:2 msgid "Placing an Order Help" msgstr "Βοήθεια Δημιουργίας Παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:65 msgid "Plan" msgstr "Σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:360 msgid "Planches" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:30 msgid "Planimetrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:322 msgid "Planned date" msgstr "Σχεδιασμένη ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:32 msgid "Planneddate" msgstr "Σχεδιασμένη ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:131 msgid "Planning" msgstr "Σχεδιασμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:7 msgid "Planning information bloc" msgstr "Τμήμα πληροφοριών σχεδιασμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:360 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:431 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:501 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:572 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:574 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:642 msgid "Plans" msgstr "Σχέδια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:644 msgid "Plans/" msgstr "Σχέδια/" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:59 msgid "Plaques de microscopes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:376 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:734 msgid "Plastique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:637 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:639 msgid "Plate Carree" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:630 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:174 msgid "Platre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:207 msgid "Please Choose:" msgstr "Παρακαλώ Επιλέξτε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:68 msgid "Please Confirm Checkout" msgstr "Παρακαλώ Επιβεβαιώστε τον Δανεισμό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:12 msgid "Please Specify a Title" msgstr "Παρακαλώ Προσδιορίστε έναν Τίτλο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Please check for irregularity by clicking 'Irregularity?'" msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε για παρατυπίες κάνοντας κλικ στο 'παρατυπία;'" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Please choose a numbering pattern" msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα σχέδιο αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:54 msgid "Please click Next to continue if this information is correct" msgstr "" "Παρακαλώ κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε αν αυτές οι πληροφορίες " "είναι σωστές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:75 msgid "Please click next to continue" msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ στο επόμενο για να συνεχίσετε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:53 msgid "Please consider installing these modules before continuing." msgstr "" "Παρακαλώ σκεφτείτε να εγκαταστήσετε αυτές τις ενότητες πριν συνεχίσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:233 msgid "Please contact your system administrator" msgstr "Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστήματός σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:43 #, c-format msgid "Please correct these errors and start the installer again." msgstr "" "Παρακαλώ διορθώστε αυτά τα σφάλματα και ξεκινήστε τον εγκαταστάτη " "ξανά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:652 msgid "Please create one" msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε ένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:31 msgid "Please create the database before continuing." msgstr "Παρακαλώ δημιουργήστε μία βάση δεδομένων πριν συνεχίσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:39 msgid "Please enter your username and password:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής σας:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #, fuzzy msgid "" "Please indicate which days of the week you DO NOT<\\/b> expect to receive " "issues.
" msgstr "" "Παρακαλώ προσδιορίστε ποιες ημέρες τις εβδομάδας ΔΕΝ αναμένετε να " "λάβετε τεύχη.
" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:90 #, fuzzy msgid "" "Please make sure the 'branchcode' and 'categorycode' are valid entries in " "your database." msgstr "" "Παρακαλώ σιγουρευτείτε ότι τα 'branchcode' και 'categorycode' είναι έγκυρες " "αναγραφές στη βάση δεδομένων σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Please pick your language from the following list. If your language is not " "listed, please inform your systems administrator." msgstr "" "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα σας από την ακόλουθη λίστα. Αν η γλώσσα σας δεν " "συμπεριλαμβάνεται στη λίστα, παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή συστήματος." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=TransferWaitingAt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:150 #, c-format msgid "Please return %s to %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε το %s σε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:139 #, c-format msgid "Please return item to home library: %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε το τεκμήριο στη βιβλιοθήκη: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=msg #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:242 #, c-format msgid "Please return to %s" msgstr "Παρακαλώ επιστρέψτε σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:81 msgid "Please review the error log for more details." msgstr "Παρακαλώ αναθεωρήστε το λανθασμένο log για περισσότερες πληροφορίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:78 #, fuzzy msgid "Please verify that it exists." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε ότι υπάρχει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:79 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab." msgstr "" "Παρακαλώ ελέγξτε ότι χρησιμοποιείτε είτε ένα μόνο απόσπασμα είτε μία καρτέλα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:80 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry." msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την ακεραιότητα του zip αρχείου και ξαναδοκιμάστε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:363 msgid "Pleine piste" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:112 msgid "Plugin:" msgstr "Plugin:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:86 msgid "Plusieurs polarites" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:319 msgid "Poemes symphoniques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1045 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1354 msgid "Poesie" msgstr "Ποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:656 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:856 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:858 msgid "Pointe d'argent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1015 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1017 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1407 msgid "Pointe seche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:306 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:394 msgid "Points cotes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:25 msgid "Polarisee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:64 msgid "Polarite:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:249 msgid "Polonaises" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:199 msgid "Polski (Polish)" msgstr "Polski (Πολωνικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:24 msgid "Polychrome" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:560 msgid "Polyconique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:543 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:546 msgid "Polyconique modifiee de la Carte internationale du monde" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:358 msgid "Polyester" msgstr "Πολυέστερ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:720 msgid "Polyhedrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "Δημοτικότητα (Λιγότερο προς Περισσότερο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "Δημοτικότητα (Περισσότερο προς Λιγότερο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:262 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:620 msgid "Porcelaine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:502 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:680 msgid "Porphyre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:244 msgid "Port:" msgstr "Θυρίδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:483 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:622 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:624 msgid "Portrait" msgstr "Πορτραίτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:340 msgid "Portraits" msgstr "Πορτραίτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:200 msgid "Português (Portuguese)" msgstr "Português (Πορτογαλικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:71 msgid "Positif" msgstr "Θετικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:191 msgid "Positif sur base flexible" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:203 msgid "Positif sur base rigide" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:65 msgid "Position" msgstr "Θέση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:13 msgid "" "Position de la base pour les images photographiques ou de teledetection:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:167 msgid "Position:" msgstr "Θέση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:48 msgid "Postal Address" msgstr "Ταχυδρομική Διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:152 msgid "Postal Address:" msgstr "Ταχυδρομική Διεύθυνση:" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:97 #, c-format msgid "Posted on %s" msgstr "Καταχωρήθηκε στις %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:155 msgid "Poupees" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "Pre-defined Reports" msgstr "Προκαθορισμένες Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:134 msgid "Pre-scolaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:243 msgid "Preference" msgstr "Προτίμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:93 msgid "Preferred publishers" msgstr "Προτιμώμενοι εκδότες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:234 msgid "Prelude et fugue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:109 msgid "Premiere date de publication" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:279 msgid "Premiere generation (master)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:368 msgid "Presentation materielle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:13 msgid "Presentation materielle:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:858 msgid "Presentation materielle: video" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:13 msgid "" "Presentation technique dans le cas d'images photographiques ou non " "photographiques:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Press the "Submit" button to generate the list of items that Koha " "has not seen." msgstr "" "Πιέστε το κουμπί "Υποβολή" για να δημιουργήσετε μία λίστα με " "τεκμήρια τα οποία δεν έχει δει το Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:55 msgid "Pressage de test" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:112 msgid "Pressage laque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:117 msgid "Pressage plastique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Preview" msgstr "Προεπισκόπηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tmpl:25 msgid "Preview Routing List" msgstr "Προεπισκόπηση Λίστας Δρομολόγησης" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:55 msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:150 msgid "Previous Borrower:" msgstr "Προηγούμενο μέλος που το δανείστηκε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:353 msgid "Price" msgstr "Τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Primary (5-8)" msgstr "Στοιχειώδης (5-8)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "Print" msgstr "Εκτύπωση" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:117 msgid "Print Page" msgstr "Εκτύπωση σελίδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:122 msgid "Print Preview" msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" #. %1$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:2 #, c-format msgid "Print Receipt for %s" msgstr "Εκτύπωση Απόδειξης για %s" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:118 msgid "Print Slip" msgstr "Εκτύπωση Δελτίου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:217 #, fuzzy msgid "Print Slip and Confirm" msgstr "Εκτύπωση Δελτίου και Επιβεβαίωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:28 msgid "Print Type" msgstr "Τύπος Εκτύπωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:147 msgid "Printer" msgstr "Εκτυπωτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:123 msgid "Printer Added" msgstr "Προσθήκη Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printer Administration" msgstr "Διαχείριση Εκτυπωτών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:3 msgid "Printer Configuration" msgstr "Διαμόρφωση Εκτυπωτών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:155 msgid "Printer Deleted" msgstr "Διαγραφή Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Printer Name" msgstr "Όνομα Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:24 msgid "Printer Name:" msgstr "Όνομα Εκτυπωτή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:4 #, fuzzy msgid "Printer Profiles" msgstr "Προφίλ Εκτυπωτών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:49 msgid "Printer Search:" msgstr "Αναζήτηση Εκτυπωτή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:133 msgid "Printer:" msgstr "Εκτυπωτής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:176 msgid "Printers" msgstr "Εκτυπωτές" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:5 #, c-format msgid "Printers › Confirm Deletion of Printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Επιβεβαίωση Διαγραφής Εκτυπωτή '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 #, c-format msgid "Printers › Modify printer '%s'" msgstr "Εκτυπωτές › Τροποποίηση Εκτυπωτή '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:3 msgid "Printers › New printer" msgstr "Εκτυπωτές › Νέος εκτυπωτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:4 msgid "Printers › Printer Added" msgstr "Εκτυπωτές › Προσθήκη Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:6 msgid "Printers › Printer Deleted" msgstr "Εκτυπωτές › Διαγραφή Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:530 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:445 msgid "Priority" msgstr "Προτεραιότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:174 msgid "Priority:" msgstr "Προτεραιότητα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:479 msgid "Prise de vue en direct" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:46 msgid "Private" msgstr "Ιδιωτικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Private Shelves: Only the person who created the shelf may view and edit it." msgstr "" "Ιδιωτικά Ράφια: Μόνο το άτομο που δημιούργησε το ράφι μπορεί να το δει και " "να το επεξεργαστεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:983 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:985 msgid "Procede DBX" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:461 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:463 msgid "Procede par imbibition" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:470 msgid "Procede tricouches" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:474 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:476 msgid "Procede tricouches (faible contraste)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:298 msgid "Procès et compte rendu judiciaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:95 msgid "Production industrielle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:235 msgid "Prof." msgstr "Επ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:130 msgid "Professional" msgstr "Επαγγελματίας" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "Professional Patron" msgstr "Επαγγελματίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Professional Patrons: can also be associated with a guarantor (usually an " "organisation)." msgstr "" "Μέλη-Επαγγελματίες: μπορούν επίσης να συνδέονται με έναν εγγυητή (συνήθως " "έναν οργανισμό)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Professional patron" msgstr "Επαγγελματίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:163 msgid "Professional phone:" msgstr "Επαγγελματικό τηλέφωνο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:164 msgid "Professionnal mobile:" msgstr "Επαγγελματικό κινητό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:45 msgid "Profil" msgstr "Προφίλ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Profile Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Προφίλ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:76 #, fuzzy msgid "Profile:" msgstr "Προφίλ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:606 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:608 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:676 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:744 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:746 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:813 msgid "Programme et pressbook" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:188 msgid "Programmed texts" msgstr "Προγραμματισμένα κείμενα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:30 msgid "Programmes" msgstr "Προγράμματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:435 msgid "Projection:" msgstr "Προβολή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Provide a printername and a tray name for your Profile. Note: You can only " "have a single instance of printername-trayname per label template." msgstr "" "Παρέχετε ένα όνομα εκτυπωτή και ένα όνομα δίσκου για το Προφίλ σας. " "Σημείωση: Μπορείτε να έχετε μία μόνο περίπτωση ονόματος εκτυπωτή-ονόματος " "δίσκου ανά πρότυπο ετικετών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:47 msgid "Public" msgstr "Δημόσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:152 msgid "Public Note:" msgstr "Δημόσια Σημείωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "Public Shelves: Anyone may view a public shelf, but only the person who " "created it may edit it." msgstr "" "Δημόσια Ράφια: Οποιοσδήποτε μπορεί να δει ένα δημόσιο ράφι, αλλά μόνο το " "άτομο που το δημιούργησε μπορεί να το επεξεργαστεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:873 msgid "Public note" msgstr "Δημόσια σημείωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:32 msgid "Publication Date" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28 msgid "Publication Date (yyyy)" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης (εεεε)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:167 #, fuzzy msgid "Publication Details" msgstr "Στοιχεία Δημοσίευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:18 msgid "Publication Details:" msgstr "Στοιχεία Δημοσίευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:147 msgid "Publication Year" msgstr "Έτος Δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:92 msgid "Publication Year:" msgstr "Έτος Δημοσίευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:329 msgid "Publication autonome" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:299 msgid "Publication officielle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:31 msgid "Publication year" msgstr "Έτος Δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:203 msgid "Publication year:" msgstr "Έτος Δημοσίευσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Νεότερη προς Παλαιότερη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης/Copyright: Παλαιότερη προς Νεότερη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:76 msgid "Published by:" msgstr "Δημοσιεύτηκε από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:323 msgid "Published date" msgstr "Ημερομηνία Δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:176 msgid "Published on" msgstr "Δημοσιεύτηκε στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:29 msgid "Publisheddate" msgstr "Ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:24 msgid "Publisher" msgstr "Εκδότης" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:125 #, c-format msgid "Publisher :%s" msgstr "Εκδότης :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:26 msgid "Publisher Location" msgstr "Τοποθεσία Εκδότη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:53 msgid "Publisher:" msgstr "Εκδότης :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:190 msgid "Publishers and Imprints:" msgstr "Εκδότες και Τυπογράφοι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:923 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:926 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1176 msgid "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" msgstr "Pulkova (St Petersbourg) (Russie)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:53 msgid "Pull This Many Items" msgstr "Τράβηγμα Τόσων Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:16 msgid "Purchase order numbers are entered against orders, not baskets. See" msgstr "" "Οι αριθμοί των παραγγελιών αγορών εισάγονται σύμφωνα με τις παραγγελίες, όχι " "με τα καλάθια. Βλέπε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:280 msgid "Purchase order:" msgstr "Αγορά παραγγελίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Purchase suggestions give the users of the OPAC a way to lodge requests for " "the library to purchase for items." msgstr "" "Οι προτάσεις αγοράς δίνουν στους χρήστες του OPAC έναν τρόπο να υποβάλουν " "αιτήματα στη βιβλιοθήκη για την αγορά τεκμηρίων. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:4 msgid "Q: How do I check out an item to a patron?" msgstr "Ε: Πώς δανείζω ένα τεκμήριο σε ένα μέλος;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:6 msgid "Q: How do I set up a sticky date?" msgstr "Ε: Πως ρυθμίζω μία διαφορετική ημερομηνία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:10 msgid "Q: What can I do with a blocked checkout?" msgstr "Ε: Τι μπορώ να κάνω με έναν μπλοκαρισμένο δανεισμό;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:7 msgid "Q: What do I need before I can setup a subscription?" msgstr "Ε: Τι χρειάζομαι πριν ξεκινήσω να δημιουργώ μία συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 msgid "Q: What does the serials module do?" msgstr "Ε: Τι κάνει η ενότητα περιοδικών εκδόσεων;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Q: What happens if an item is checked out to another patron?" msgstr "" "Ε: Τι συμβαίνει όταν ένα τεκμήριο είναι δανεισμένο σε κάποιο άλλο μέλος;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation.tmpl:8 msgid "Q: What to do I do if there is a problem with a checkout?" msgstr "Ε: Τι κάνω όταν υπάρχει πρόβλημα με ένα δανεισμό;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:139 msgid "Qty" msgstr "Ποσότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:71 msgid "Qty." msgstr "Ποσότητα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:182 msgid "Quadriphonique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:956 msgid "Quadruplex" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:131 msgid "Qualite de l'image:" msgstr "Ποιότητα εικόνας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:41 msgid "Quantity" msgstr "Ποσότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "Quantity Received" msgstr "Ποσότητα που έχει παραληφθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:66 msgid "Quantity ordered" msgstr "Ποσότητα που έχει παραγγελθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:104 msgid "Quantity ordered:" msgstr "Ποσότητα που έχει παραγγελθεί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:105 msgid "Quantity received:" msgstr "Ποσότητα που έχει παραληφθεί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:210 msgid "Quantity:" msgstr "Ποσότητα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:373 msgid "Quart de piste" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Quarterly" msgstr "Τριμηνιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:184 msgid "Queue" msgstr "Σειρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:137 msgid "Queue:" msgstr "Σειρά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:60 msgid "Quotidien" msgstr "Καθημερινό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:24 msgid "RESERVED ITEM" msgstr "ΚΡΑΤΗΜΕΝΟ ΤΕΚΜΗΡΙΟ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:69 msgid "RRP" msgstr "RRP" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:123 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to now)" msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki από το 2004 μέχρι σήμερα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:168 msgid "Radoslav Kolev" msgstr "Radoslav Kolev" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:284 msgid "Ragtime" msgstr "Ragtime" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:58 msgid "Rank" msgstr "Σειρά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:113 msgid "Rank (display order):" msgstr "Σειρά (εμφάνιση κατάταξης):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:37 msgid "Rank/Biblioitemnumbers" msgstr "Σειρά/Αριθμοίτεκμηρίωνbiblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:249 msgid "Rank:" msgstr "Σειρά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:199 msgid "Rapport de reduction specifique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:158 msgid "Rapport de reduction:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:512 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:648 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:775 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:904 msgid "Rapport techique" msgstr "Τεχνική αναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:646 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:773 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:902 msgid "Rapport technique" msgstr "Τεχνική αναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:199 msgid "Rate" msgstr "Ποσοστό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:126 msgid "Rate:" msgstr "Ποσοστό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Read Koha Documentation" msgstr "Διαβάστε την τεκμηρίωση του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Read and Contribute to Discussions" msgstr "Διαβάστε και Συμβάλλετε στις Συζητήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Read/Write to the Koha Wiki" msgstr "Διαβάστε/Γράψτε στο Koha Wiki" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/hold-menu.inc:32 msgid "Reading Record" msgstr "Ιστορικό Αναγνώσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:2 #, c-format msgid "Reading Record for %s %s" msgstr "Ιστορικό Αναγνώσεων για %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:142 msgid "Reason" msgstr "Αιτία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:140 #, fuzzy msgid "Reason Update" msgstr "Ανανέωση Αιτίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:29 msgid "Receieved" msgstr "Παρελήφθη" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Περίληψη παραλαβών για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:25 #, c-format msgid "Receipt Summary for %s" msgstr "Περίληψη παραλαβών για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61 msgid "Receive" msgstr "Παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "Receive Orders from %s" msgstr "Παραλαβή παραγγελιών από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:29 #, fuzzy msgid "Receive Shipment" msgstr "Παραλαβή Αποστολής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:106 msgid "Receive a new shipment" msgstr "Παραλαβή μίας νέας αποστολής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Receive any item and/or manage what appears in subscription summary (in OPAC " "and librarian interface)" msgstr "" "Παραλαβή οποιουδήποτε τεκμηρίου και/ή διαχείριση αυτού που παρουσιάζεται " "στην περίληψη συνδρομής (στον OPAC και στη διεπιφάνεια βιβλιοθηκονόμου)" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive items from : %s" msgstr "Παραλαβή τεκμηρίων από : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:131 msgid "Receive order" msgstr "Παραλαβή παραγγελίας" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:27 #, c-format msgid "Receive orders from %s" msgstr "Παραλαβή παραγγελιών από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:40 #, fuzzy msgid "Receive shipment" msgstr "Παραλαβή αποστολής" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:18 #, c-format msgid "Receive shipment from vendor %s" msgstr "Παραλαβή αποστολής από τον προμηθευτή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:140 msgid "Received" msgstr "Παρελήφθη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:158 msgid "Received On" msgstr "Παρελήφθη Στις" #. %1$s: TMPL_VAR name=loggedinusername #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:32 #, c-format msgid "Received by: %s" msgstr "Παρελήφθη από: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:100 msgid "Received issues" msgstr "Τεύχη που έχουν παραληφθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:65 msgid "Received on" msgstr "Παρελήφθει στις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 msgid "Receives overdue notices:" msgstr "Λήψη ειδοποιήσεων εκπρόθεσμων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:2 msgid "Receiving Orders Help" msgstr "Βοήθεια Παραλαβής Παραγγελιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:33 msgid "Recherche" msgstr "Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:3 msgid "Recieving Serials" msgstr "Λήψη Περιοδικών Εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:83 msgid "Recipients" msgstr "Παραλήπτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1482 msgid "Recit de voyage" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:542 msgid "Record Matching Rules" msgstr "Κανόνες Αντιστοιχίας Εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:46 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule." msgstr "" "Η αντιστοιχία εγγραφών απέτυχε -- αδυναμία στην ανάκτηση του επιλεγμένου " "κανόνα αντιστοιχίας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:95 #, fuzzy msgid "Record matching rule:" msgstr "Κανόνας αντιστοιχίας εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:31 msgid "Record matching rules" msgstr "Κανόνες αντιστοιχίας εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Records are downloaded to the workstation that requests the export and are " "saved in a file called \"marc.pl.\"" msgstr "" "Οι εγγραφές μεταφορτώνονται στο τερματικό που απαιτεί εξαγωγή και " "αποθηκεύονται σε ένα αρχείο που ονομάζεται \"marc.pl.\"" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:239 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:240 msgid "Reference" msgstr "Αναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:142 #, fuzzy msgid "Refine Results" msgstr "Καθαρισμός Αποτελεσμάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:123 #, fuzzy msgid "Refine Results:" msgstr "Καθαρισμός Αποτελεσμάτων :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "Καθαρίστε την αναζήτησή σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:115 msgid "Refunds" msgstr "Επιστροφές χρημάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:274 msgid "Registration branch:" msgstr "Παράρτημα εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:264 msgid "Registration date:" msgstr "Ημερομηνία εγγραφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:859 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1012 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1324 msgid "Registre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:124 msgid "Regula Sebastiao" msgstr "Regula Sebastiao" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:162 msgid "Regular" msgstr "Κανονικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:160 msgid "Regular print" msgstr "Κανονικό κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:158 msgid "Regularite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Regularity" msgstr "Τακτικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:176 msgid "Regulier" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:145 msgid "Reject" msgstr "Απόρριψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:117 msgid "Rejected" msgstr "Απορρίφθείσες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:153 msgid "Related Titles" msgstr "Σχετικοί τίτλοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:292 msgid "Related record not required" msgstr "Δεν απαιτείται σχετική εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:305 msgid "Relationship:" msgstr "Σχέση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 msgid "Relevance" msgstr "Σχετικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:238 msgid "Relie avec d'autre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:226 msgid "Relie avec:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:233 msgid "Relie seul" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:213 msgid "Reliee avec un autre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:354 msgid "Reliee dans une revue, une monographie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:366 msgid "Relief par estompage" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:198 msgid "Reliure moderne" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:265 msgid "Remember for Session:" msgstr "Θυμηθείτε για τη Περίοδο Χρήσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:182 msgid "Remote image:" msgstr "Απομακρυσμένη εικόνα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:61 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "Απομάκρυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-labels-batches-toolbar.inc:82 #, fuzzy msgid "Remove duplicates" msgstr "Απομάκρυνση διπλότυπων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:109 #, fuzzy msgid "Remove non-local items" msgstr "Απομάκρυνση μη-τοπικών τεκμηρίων" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:169 msgid "Remove selected Items" msgstr "Απομάκρυνση επιλεγμένων Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:624 msgid "Remove this match check" msgstr "Αφαίρεση αυτού του ελέγχου αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:578 msgid "Remove this matchpoint" msgstr "Αφαίρεση αυτού του σημείου αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:60 msgid "Renew" msgstr "Ανανέωση" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:163 #, c-format msgid "Renew %s" msgstr "Ανανέωση %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:119 msgid "Renew Account" msgstr "Ανανέωση Λογαριασμού" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:511 msgid "Renew All" msgstr "Ανανέωση Όλων" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:510 msgid "Renew Checked Items" msgstr "Ανανέωση των Επιλεγμένων Τεκμηρίων" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 msgid "Renew Patron" msgstr "Ανανέωση Μέλους" #. INPUT type=submit name=renew_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:427 msgid "Renew all" msgstr "Ανανέωση Όλων" #. INPUT type=submit name=renew_checked #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:426 msgid "Renew or Return checked items" msgstr "Ανανέωση ή Επιστροφή επιλεγμένων τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:411 msgid "Renew?" msgstr "Ανανέωση;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:272 msgid "Renewable" msgstr "Ανανεώσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:149 #, fuzzy msgid "Renewal" msgstr "Ανανεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:452 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:378 msgid "Renewal Failed" msgstr "Η Ανανέωση Απέτυχε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:250 msgid "Renewals" msgstr "Ανανεώσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:212 msgid "Renewals:" msgstr "Ανανεώσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "Renewing a subscription means that you define some informations for the " "renewal. When those informations have been filled, a suggestion is " "automatically created in Koha. This suggestion can be managed by the " "librarian that orders books, as any other order (= budget and bookseller are " "defined here)." msgstr "" "Η ανανέωση μίας συνδρομής σημαίνει ότι πρέπει να ορίσετε κάποιες πληροφορίες " "για την ανανέωση. Όταν αυτές οι πληροφορίες συμπληρωθούν, δημιουργείται από " "το Koha αυτόματα μία πρόταση. Ο βιβλιοθηκονόμος που παραγγέλνει βιβλία " "μπορεί να διαχειριστεί αυτή την πρόταση όπως όλες τις άλλες παραγγελίες (= " "το κονδύλι και ο προμηθευτής ορίζονται εδώ)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:564 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:566 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:651 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:653 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:738 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:740 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:824 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:826 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:911 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:913 msgid "Renseignements ethnologiques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:469 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:643 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:728 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:730 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:903 msgid "Renseignements historiques sur la musique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:459 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:631 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:633 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:804 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:806 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:891 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:893 msgid "Renseignements techniques ou historiques sur les instruments" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:464 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:809 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:811 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:898 msgid "Renseignements techniques sur la musique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:251 msgid "Rental charge" msgstr "Χρέωση ενοικίασης" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:77 msgid "Rental charge is not a number" msgstr "Η χρέωση ενοικίασης δεν είναι αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:29 msgid "Rental charge:" msgstr "Χρέωση ενοικίασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Rep.Price" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:632 msgid "Repeat this Tag" msgstr "Επανάληψη αυτής της Ετικέτας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:207 msgid "Repeatable" msgstr "Επαναλαμβανόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "Repeatable Holidays" msgstr "Επαναλαμβανόμενες Αργίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:175 msgid "Repeatable holiday" msgstr "Επαναλαμβανόμενη αργία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:186 msgid "Repeatable," msgstr "Επαναλαμβανόμενο," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:106 msgid "Repeatable:" msgstr "Επαναλαμβανόμενο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:295 msgid "Reperes geodesiques:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:462 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:723 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:725 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:852 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:854 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:250 msgid "Repertoire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:84 msgid "Repetition" msgstr "Επανάληψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:7 msgid "Replace existing record with incoming record" msgstr "Αντικατάσταση υπάρχουσας εγγραφής με εισερχόμενη εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:76 #, fuzzy msgid "Replacement Price" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:51 msgid "Replacement Price:" msgstr "Τιμή Αντικατάστασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:237 msgid "Replacement cost :" msgstr "Κόστος αντικατάστασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:234 msgid "Replacement cost:" msgstr "Κόστος Αντικατάστασης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Report Koha Bugs" msgstr "Αναφορά Koha Bugs" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Report Name" msgstr "Αναφορά Ονόματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:386 msgid "Report Name:" msgstr "Όνομα Έκθεσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:47 msgid "Report:" msgstr "Έκθεση:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=todaysdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "Reported on %s" msgstr "Καταχωρήθηκε στις %s" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:99 msgid "Reporter" msgstr "Συντάκτης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-bottom.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19 msgid "Reports" msgstr "Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7 msgid "Reports Dictionary" msgstr "Λεξικό Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:79 #, fuzzy msgid "" "Reports can be scheduled to run either at a one off time, or repeatedly at a " "defined period using the task scheduler. The task scheduler is found under " "Tools > Scheduler" msgstr "" "Οι εκθέσεις μπορούν να σχεδιαστούν έτσι ώστε είτε να τρέξουν μία μόνο φορά " "είτε να επαναληφθούν σε μία συγκεκριμένη περίοδο με τη χρήση του " "χρονοπρογραμματιστή εργασιών. Ο χρονοπρογραμματιστής εργασιών βρίσκεται στο " "Εργαλεία > Χρονοπρογραμματιστής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 msgid "Reports on item types" msgstr "Έκθεση στους τύπους τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:85 msgid "Representation des volumes en 2 dimensions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:35 msgid "Representations" msgstr "Αντιπροσωπεύσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:52 msgid "Requested" msgstr "Αιτούμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:299 msgid "Requiem" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:428 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:507 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:571 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:666 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:680 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:737 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:747 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:797 msgid "Required" msgstr "Απαιτούμενο" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Required field" msgstr "Απαιτούμενο πεδίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:323 #, c-format msgid "Required match checks Add match check" msgstr "" "Απαιτούμενοι έλεγχοι αντιστοιχίας Προσθήκη ελέγχου αντιστοιχίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:223 msgid "Reservation fee:" msgstr "Τέλος κράτησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:985 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1377 msgid "Reserve" msgstr "Κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:128 msgid "Reserve Cancelled" msgstr "Η Κράτηση Ακυρώθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:17 msgid "Reserve Found" msgstr "Βρέθηκε Κράτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:166 msgid "Reserve fee:" msgstr "Τέλος κράτησης:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowernumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:21 #, c-format msgid "Reserve found for %s (%s)." msgstr "Βρέθηκε κράτηση για %s (%s)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:50 msgid "Reserved by" msgstr "Κράτηση από" #. %1$s: TMPL_VAR name=reservedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:359 #, fuzzy, c-format msgid "Reserved on %s." msgstr "κρατημένο σε %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:50 #, fuzzy, c-format msgid "Reserves Sort" msgstr "Κρατήσεις Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:203 msgid "Restauree, fac simile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:208 msgid "Restauree, imitation" msgstr "" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Restore" msgstr "Αποκατάσταση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:326 msgid "Restricted:" msgstr "Απαγορευμένο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:23 msgid "Result" msgstr "Αποτέλεσμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:239 msgid "Results" msgstr "Αποτελέσματα" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68 #, fuzzy, c-format msgid "Results %s through %s" msgstr "%s Αποτελέσματα ανάμεσα σε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:44 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR #. %2$s: TMPL_VAR #. %3$s: TMPL_VAR #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:86 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s found for '" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s βρέθηκαν για '" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:43 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in Authorities" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s στους Καθιερωμένους Όρους" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:125 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the Catalog" msgstr "%s Αποτελέσματα σε %s από %s στον Κατάλογο" #. %1$s: TMPL_VAR name=startfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=endat #. %3$s: TMPL_VAR name=numrecords #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:22 #, c-format msgid "Results %s through %s of %s records." msgstr "%s Αποτελέσματα ανάμεσα σε %s από %s εγγραφές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "Results of Search" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:54 msgid "Results per page :" msgstr "Αποτελέσματα ανά σελίδα :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:232 msgid "Resume ou extraits" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "Return" msgstr "Επιστροφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:32 msgid "Return Date" msgstr "Ημερομηνία Επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:399 msgid "Return Failed" msgstr "Αποτυχία Επιστροφής" #. INPUT type=submit name=return_all #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:428 msgid "Return all" msgstr "Επιστροφή όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:32 msgid "Return date" msgstr "Ημερομηνία επιστροφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:224 msgid "Return to fund list" msgstr "Επιστροφή στη λίστα κεφαλαίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:445 #, c-format msgid "Return to: Guided Reports" msgstr "Επιστροφή σε: Καθοδηγούμενες Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:153 msgid "Returns" msgstr "Επιστροφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Review ›" msgstr "Αναθεώρηση ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Review Tags" msgstr "Αναθεώρηση Ετικετών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Reviewer" msgstr "Κριτικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:187 msgid "Reviews" msgstr "Κριτικές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:274 msgid "Revue critique" msgstr "Κριτική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:294 msgid "Rhapsodies" msgstr "Ραψωδίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:289 msgid "Ricercari" msgstr "Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:931 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1184 msgid "Rio de Janeiro (Bresil)" msgstr "Rio de Janeiro (Bresil)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:56 msgid "Road Type" msgstr "Τύπος Δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:49 msgid "Road Type Search:" msgstr "Αναζήτηση Τύπου Δρόμου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types ›" msgstr "Τύποι Δρόμου ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:2 msgid "Road Types › Confirm Deletion of Road Type" msgstr "Τύποι Δρόμου › Επιβεβαίωση Διαγραφής Τύπου Δρόμου" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:140 msgid "Road type" msgstr "Τύπος δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:96 msgid "Road type id :" msgstr "ID Τύπου δρόμου :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:99 msgid "Road type:" msgstr "Τύπος δρόμου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18 msgid "Road types" msgstr "Τύποι δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:125 msgid "Robert Lyon (Corporate Serials)" msgstr "Robert Lyon (Συλλογικές Περιοδικές Εκδόσεις)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:274 msgid "Rock" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:126 msgid "Roger Buck" msgstr "Roger Buck" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Rollover at:" msgstr "Ανατροπή σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:230 msgid "Rollover:" msgstr "Ανατροπή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:201 msgid "Română (Romanian)" msgstr "Română (Ρουμανικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1379 msgid "Roman" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1384 msgid "Roman de gare" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1359 msgid "Romance" msgstr "Μπαλάντα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:938 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:940 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1190 msgid "Rome (Italie)" msgstr "Ρώμη (Ιταλία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:127 msgid "Ron Wickersham" msgstr "Ron Wickersham" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:279 msgid "Rondos" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:50 msgid "Rouleau" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:74 #, fuzzy msgid "Routing" msgstr "Δρομολόγηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:135 msgid "Routing List" msgstr "Λίστα Δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "Routing list" msgstr "Λίστα δρομολόγησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:71 msgid "Row" msgstr "Σειρά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:58 msgid "Rows:" msgstr "Σειρές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "Rules for overdue actions:" msgstr "Κανόνες για ενέργειες εκπρόθεσμων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:109 msgid "Run this Report" msgstr "Τρέξιμο αυτής της Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:94 msgid "Rushes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:233 msgid "Rédigée \"document en mains\"" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:70 msgid "SAN-Ouest Provence" msgstr "Επαρχία SAN-Ouest" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:82 msgid "SAN-Ouest Provence (Bruno Toumi and Arnaud Laurin)" msgstr "Επαρχία SAN-Ouest (Bruno Toumi και Arnaud Laurin)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:170 msgid "SBN" msgstr "SBN" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:217 msgid "SEN 2" msgstr "SEN 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:221 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:223 msgid "SEN 3" msgstr "SEN 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:20 msgid "SMS Messaging" msgstr "Μηνύματα SMS" #. %1$S: type=text name=SMSnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:187 #, fuzzy, c-format msgid "SMS number: %S" msgstr "Αριθμός SMS: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:50 msgid "SQL View" msgstr "Προβολή SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:389 msgid "SQL:" msgstr "SQL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:66 msgid "SUBTOTAL" msgstr "ΥΠΟΣΥΝΟΛΟ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:166 msgid "Salutation:" msgstr "Χαιρετισμός:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:20 msgid "Sample" msgstr "Δείγμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:552 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:754 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:756 msgid "Sanguine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:531 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:533 msgid "Sans anamorphose (ecran panoramique)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:408 msgid "Sans illustration" msgstr "Χωρίς εικονογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:451 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:453 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:664 msgid "Sans illustrations" msgstr "Χωρίς εικονογραφήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:147 msgid "Sans periodicite" msgstr "Χωρίς περιοδικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:944 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:946 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1196 msgid "Santiago (Chili)" msgstr "Σαντιάγο (Χιλή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:203 msgid "Santiago Hermira Anchuelo" msgstr "Santiago Hermira Anchuelo" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:890 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:681 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:221 msgid "Save Changes" msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:413 msgid "Save Compound" msgstr "Αποθήκευση Συνδυασμού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:341 msgid "Save Record" msgstr "Αποθήκευση Εγγραφής" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:394 msgid "Save Report" msgstr "Αποθήκευση Αναφοράς" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:72 msgid "Save Settings" msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:350 msgid "Save Your Custom Report" msgstr "Αποθήκευση της Προσαρμοσμένης σας Έκθεσης" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:330 msgid "Save changes" msgstr "Αποθήκευση αλλαγών" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1188 msgid "Save subscription" msgstr "Αποθήκευση συνδρομής" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1228 #, fuzzy msgid "Save subscription history" msgstr "Αποθήκευση ιστορικού συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Save the file locally to your machine and then when you are attached to the " "network, open the Inventory/Stocktaking page again and use the "" "Browse" feature to find the file on your local drive.  Now set the " "last seen to the date you wish to use (normally today's date)." msgstr "" "Αποθηκεύστε το αρχείο τοπικά στο μηχάνημά σας και μετά όταν συνδεθείτε με το " "δίκτυο, ανοίξτε τη σελίδα Απογραφή ξανά και χρησιμοποιήστε την "" "Αναζήτηση" για να βρείτε το αρχείο στον τοπικό σας δίσκο.  Τώρα " "ρυθμίστε την τελευταία ημερομηνία εμφάνισης που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε " "(κανονικά τη σημερινή ημερομηνία)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:424 msgid "Saved Report Results" msgstr "Αποτελέσματα Αποθηκευμένων Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:97 msgid "Saved Reports" msgstr "Αποθηκευμένες Εκθέσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Saved Results" msgstr "Αποθηκευμένα Αποτελέσματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 msgid "Saved SQL" msgstr "Αποθηκευμένη SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:8 msgid "Saving A Report" msgstr "Αποθήκευση Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:443 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:438 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:440 msgid "Saxophone" msgstr "Σαξόφωνο" #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:114 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίου για: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:109 msgid "Scan Index:" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:77 msgid "Scan Indexes" msgstr "Σάρωση Ευρετηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:74 msgid "Scan a barcode to check in:" msgstr "Σαρώστε ένα barcode για επιστροφή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:101 msgid "Schedule tasks to run" msgstr "Προγραμματισμένες εργασίες προς εκτέλεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:110 msgid "Schedule this Report" msgstr "Προγραμματισμός αυτής της Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:444 #, c-format msgid "Schedule this report to run using the: Scheduler Tool" msgstr "" "Προγραμματισμός για να τρέξει αυτή η έκθεση χρησιμοποιώντας το: Εργαλείο " "Χρονοπρογραμματιστή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:10 msgid "Scheduling A Report" msgstr "Προγραμματισμός Μίας Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:586 msgid "Score:" msgstr "Αποτέλεσμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:732 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:799 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:801 msgid "Script" msgstr "Γραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:185 msgid "Sculptures" msgstr "Γλυπτά" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/member-search.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:52 msgid "Search" msgstr "Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:101 msgid "Search All Headings" msgstr "Αναζήτηση Όλων των Επικεφαλίδων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:99 msgid "Search Authorities" msgstr "Αναζήτηση Καθιερωμένων Όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:91 msgid "Search Budgets" msgstr "Αναζήτηση Κονδυλίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:86 msgid "Search Cities" msgstr "Αναζήτηση Πόλεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:86 msgid "Search Currencies" msgstr "Αναζήτηση Νομισμάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:225 msgid "Search Domain" msgstr "Αναζήτηση Τομέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:49 msgid "Search Existing Notices:" msgstr "Αναζήτηση Υπαρχουσών Ειδοποιήσεων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:18 msgid "Search Existing Records" msgstr "Αναζήτηση Υπαρχουσών Εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:58 msgid "Search For:" msgstr "Αναζήτηση Για:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:110 msgid "Search Funds" msgstr "Αναζήτηση Κεφαλαίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:49 msgid "Search Funds:" msgstr "Αναζήτηση Κεφαλαίων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:106 msgid "Search ISBN or Title:" msgstr "Αναζήτηση ISBN ή Τίτλου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:100 msgid "Search Main Heading" msgstr "Αναζήτηση Κύριας Επικεφαλίδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:86 msgid "Search Notices" msgstr "Αναζήτηση Ειδοποιήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:106 msgid "Search On" msgstr "Αναζήτηση Σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:20 msgid "Search Orders" msgstr "Αναζήτηση Παραγγελιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:86 msgid "Search Patron Categories" msgstr "Αναζήτηση Κατηγοριών Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:91 msgid "Search Patrons" msgstr "Αναζήτηση Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:88 msgid "Search Printers" msgstr "Αναζήτηση Εκτυπωτών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:56 msgid "Search Results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:88 msgid "Search Road Types" msgstr "Αναζήτηση Τύπων Δρόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:87 msgid "Search Stop Words" msgstr "Αναζήτηση Εξαιρουμένων Λέξεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:23 msgid "Search String Matches" msgstr "Αναζήτηση Αντιστοιχιών Γραμμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:86 msgid "Search Subscriptions" msgstr "Αναζήτηση Συνδρομών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:49 msgid "Search Subscriptions:" msgstr "Αναζήτηση Συνδρομών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:90 msgid "Search Suggestions" msgstr "Αναζήτηση Προτάσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:88 msgid "Search System Preferences" msgstr "Αναζήτηση Προτιμήσεων Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "Search also : a list of field that Koha will also search on when the user do " "a search on the subfield" msgstr "" "Αναζήτηση επίσης: μία λίστα πεδίων στα οποία θα κάνει επιπλέον αναζήτηση το " "Koha όταν ένας χρήστης κάνει αναζήτηση σε ένα υποπεδίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:21 msgid "Search between two dates" msgstr "Αναζήτηση μεταξύ δύο ημερομηνιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:49 msgid "Search by Patron Category Name:" msgstr "Αναζήτηση με το Όνομα Κατηγορίας Μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Search catalogue: " msgstr "Αναζήτηση καταλόγου: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:842 msgid "Search for Biblio" msgstr "Αναζήτηση για Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:63 msgid "Search for Serial Routing List" msgstr "Αναζήτηση για Λίστα Δρομολόγησης Περιοδικών Εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:175 msgid "Search for Tag" msgstr "Αναζήτηση Ετικέτας" #. %1$S: type=text name=inputvalue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:206 #, c-format msgid "Search for Value :%S" msgstr "Αναζήτηση Τιμής :%S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Search for a subscription by using the filter button (with a ISSN or a " "title). If you enter a title, you can use the wildcard % : entering %Times" "% returns every subscription containing Times in the title. Entering " "New York% returns every subscription with title starting with New York" msgstr "" "Μπορείτε να αναζητήσετε μία συνδρομή χρησιμοποιώντας το κουμπί " "φιλτραρίσματος (με το ISSN ή τον τίτλο). Αν εισάγετε τον τίτλο, μπορείτε να " "χρησιμοποιήσετε την κάρτα μπαλαντέρ % : εισάγοντας %Times % " "επιστρέφει όλες τις συνδρομές που περιέχουν τη λέξη Times στον τίτλο. " "Εισάγοντας New York% επιστρέφει όλες τις συνδρομές των οποίων ο " "τίτλος ξεκινάει με New York" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:835 msgid "Search for a vendor" msgstr "Αναζήτηση προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:14 msgid "Search for guarantor" msgstr "Αναζήτηση εγγυητή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:11 #, fuzzy msgid "Search for items" msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:17 msgid "Search for keyword(s):" msgstr "Αναζήτηση για λέξη(εις) κλειδί(ιά):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:22 msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search" msgstr "" "Αναζήτηση τεκμηρίου/ων χρησιμοποιώντας τη Γρήγορη ή τη Σύνθετη Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:30 msgid "Search for the item/s using the Quick or Advanced Search." msgstr "" "Αναζήτηση τεκμηρίου/ων χρησιμοποιώντας τη Γρήγορη ή τη Σύνθετη Αναζήτηση." #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:279 msgid "Search for this Author" msgstr "Αναζήτηση αυτού του Συγγραφέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:168 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday." msgstr "Αναζήτηση στο ημερολόγιο της ημέρας που θέλετε να ορίσετε ως αργία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:581 msgid "Search index:" msgstr "Αναζήτηση ευρετηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:13 msgid "Search on" msgstr "Αναζήτηση σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:135 #, c-format msgid "Search on %s" msgstr "Αναζήτηση σε %s" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:305 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:365 msgid "Search on " msgstr "Αναζήτηση σε " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:100 msgid "Search orders to add to this shipment" msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών για προσθήκη σε αυτή την αποστολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:12 msgid "Search orders:" msgstr "Αναζήτηση παραγγελιών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:49 msgid "Search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης" #. %1$S: type=text name=_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:234 #, c-format msgid "Search string matches %S" msgstr "Αναζήτηση αντιστοιχιών γραμμών %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Search targets" msgstr "Αναζήτηση στόχων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:90 msgid "Search the Catalog" msgstr "Αναζήτηση στον Κατάλογο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49 msgid "Search the catalog and the reservoir:" msgstr "Αναζήτηση στον κατάλογο και στο ρεζερβουάρ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:20 msgid "Search value" msgstr "Αναζήτηση τιμής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:19 msgid "Search value:" msgstr "Αναζήτηση τιμής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:6 #, fuzzy msgid "Search vendors:" msgstr "Αναζήτηση προμηθευτών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:88 msgid "Search z390.50 Servers" msgstr "Αναζήτηση Servers z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:37 msgid "Search: " msgstr "Αναζήτηση: " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:124 #, fuzzy msgid "Searchable:" msgstr "Αναζητήσιμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:25 msgid "Searched for" msgstr "Αναζητήθηκε για" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:14 msgid "Searching" msgstr "Γίνεται αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:184 #, fuzzy msgid "" "Searching Koha's bibliographic and authorities databases can be accomplished " "in two ways: Koha can utilize a textual index engine (Zebra) or use its own " "internal indexing scheme (NoZebra)." msgstr "" "Η αναζήτηση στις βάσεις δεδομένων βιβλιογραφικών εγγραφών και καθιερωμένων " "όρων μπορεί να γίνει με δύο τρόπους: το Koha μπορεί να χρησιμοποιήσει μία " "μηχανή ευρετηρίασης κειμένου (Zebra) ή να χρησιμοποιήσει το δικό του " "εσωτερικό σχήμα ευρετηρίασης (NoZebra)." #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:162 #, c-format msgid "Searching: %s" msgstr "Αναζήτηση: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:74 msgid "Seasat" msgstr "" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Season" msgstr "Εποχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1062 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1064 msgid "Seasonal only" msgstr "Εποχιακό μόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 msgid "Seasonal only[a]" msgstr "Εποχιακό μόνο [a]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:128 msgid "Sebastiaan Durand" msgstr "Sebastiaan Durand" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Second" msgstr "Δεύτερο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:50 msgid "Secondes (completer avec des 0):" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:21 msgid "Secondes:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:352 msgid "Securite (diacetate)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:340 msgid "Securite (triacetate)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17 msgid "See > More details about Planning" msgstr "Βλέπε > Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον Σχεδιασμό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:21 msgid "See More detail about the Numbering Calculation formula" msgstr "Βλέπε Περισσότερα Στοιχεία σχετικά με τον τύπο Υπολογισμού Αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:153 msgid "See any subscription attached to this biblio" msgstr "Βλέπε οποιαδήποτε συνδρομή που συνδέεται με αυτό το biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:271 msgid "See online help for advanced options" msgstr "Βλέπε την online βοήθεια για προχωρημένες επιλογές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:165 msgid "Seen" msgstr "Εμφανίστηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:238 msgid "Sel d'argent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:103 msgid "Sel. & close" msgstr "Επιλ. & κλείσιμο" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/pcard-members-search.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:102 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:103 msgid "Select \"New Label Batch\" to create a Label batch." msgstr "" "Επιλέξτε \"Νέα Παρτίδα Ετικετών\" για να δημιουργήσετε μία παρτίδα Ετικετών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:139 msgid "Select \"New Patron Card Batch\" to create a Label batch." msgstr "" "Επιλέξτε \"Νέα Παρτίδα Καρτών Μελών\" για να δημιουργήσετε μία παρτίδα " "Ετικετών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Select All" msgstr "Επιλογή Όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:161 msgid "Select Day:" msgstr "Επιλογή Ημέρας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:342 msgid "Select Download Format:" msgstr "Επιλογή Διάταξης Μεταφόρτωσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:30 msgid "Select From Database Value" msgstr "Επιλογή Από τις Τιμές της Βάσης Δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:171 msgid "Select Month:" msgstr "Επιλογή Μήνα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:27 msgid "Select Records to Export" msgstr "Επιλογή Εγγραφών για Εξαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:125 msgid "Select a Category type" msgstr "Επιλογή τύπου Κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:60 #, fuzzy msgid "" "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and " "each valid record staged for later import into the catalogue." msgstr "" "Επιλέξτε ένα αρχείο MARC για να οργανώσετε στο ρεζερβουάρ εισαγωγής. Θα " "αναλυθεί, και κάθε έγκυρη εγγραφή θα οργανωθεί για μελλοντική εισαγωγή στον " "κατάλογο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:58 msgid "Select a borrower category" msgstr "Επιλογή μίας κατηγορίας μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39 msgid "Select a branch" msgstr "Επιλογή παραρτήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:63 msgid "Select a branch:" msgstr "Επιλογή παραρτήματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:11 msgid "Select a collection" msgstr "Επιλογή συλλογής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:31 msgid "Select a file to import into the borrowers table" msgstr "Επιλέξετε ένα αρχείο για εισαγωγή στον πίνακα μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Select a file to upload to the server. Each .jpg file contained therein will " "be copied to the appropriate place on the server for patron pictures." msgstr "" "Επιλέξτε ένα αρχείο για να φορτώσετε στον server. Κάθε .jpg αρχείο που " "περιλαμβάνεται εκεί μέσα θα αντιγραφεί στην κατάλληλη θέση του server για " "τις εικόνες μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:157 msgid "Select a library :" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:36 msgid "Select a library:" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Select a location:" msgstr "Επιλογή τοποθεσίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:894 #, fuzzy msgid "" "Select a notice and patrons on the routing list will be notified when new " "issues are received." msgstr "" "Επιλέξτε μία ειδοποίηση και τα μέλη στη λίστα δρομολόγησης θα ειδοποιηθούν " "όταν παραληφθούν καινούργια τεύχη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:210 msgid "Select a patron:" msgstr "Επιλογή μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:111 msgid "Select a supplier" msgstr "Επιλογή προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:187 msgid "Select an authority framework" msgstr "Επιλέξτε ένα πλαίσιο καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:24 msgid "Select an existing list" msgstr "Επιλογή μιας υπάρχουσας λίστας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:60 msgid "Select borrowers or enter manually the names" msgstr "Επιλέξτε μέλη ή καταχωρήστε χειρονακτικά τα ονόματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:9 msgid "Select how many columns and rows are in your page type." msgstr "Επιλέξτε πόσες στήλες και γραμμές είναι στον τύπο της σελίδας σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:55 #, fuzzy msgid "" "Select how you wish to order the report. You can select multiple criteria to " "order against and the hierarchy that the are applied. For example order " "alphabetically by Surname, and then alphabetically by First Name" msgstr "" "Επιλέξτε πως θέλετε να είναι τακτοποιημένη η έκθεσή σας. Μπορείτε να " "επιλέξετε πολλαπλά κριτήρια σύμφωνα με τα οποία να γίνει η τακτοποίηση και " "την ιεραρχία που εφαρμόζεται. Για παράδειγμα τακτοποιήστε αλφαβητικά σύμφωνα " "με το Επώνυμο, και στη συνέχεια αλφαβητικά σύμφωνα με το Όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:48 msgid "Select items you want to check" msgstr "Επιλέξτε τα τεκμήρια που επιθυμείτε να τσεκάρετε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:37 msgid "Select local databases" msgstr "Επιλογή τοπικών βάσεων δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:40 msgid "Select none to see all branches" msgstr "Μην επιλέξετε κανένα για να δείτε όλα τα παραρτήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:50 #, fuzzy msgid "Select notice:" msgstr "Επιλογή ειδοποίησης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Select one of the module areas to report on. Guided reports can only " "generate reports from within one module. For reports across modules, you " "will need to use either a compound report, or build a custom report using " "SQL statements." msgstr "" "Επιλέξτε μία από τις ενότητες για να δημιουργήσετε μία έκθεση. Οι " "καθοδηγημένες εκθέσεις μπορούν να γίνουν μόνο μέσω μίας ενότητας. Για " "εκθέσεις σε όλες τις ενότητες, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε είτε μια σύνθετη " "έκθεση, είτε να χτίσετε μια έκθεση χρησιμοποιώντας δηλώσεις SQL." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:47 msgid "Select remote databases:" msgstr "Επιλογή απομακρυσμένων βάσεων δεδομένων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:105 msgid "Select table" msgstr "Επιλογή πίνακα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Select the Patron Alert: you will need to choose a Notice that can be sent " "to patrons when a new issue arrives. To edit this notice, go to Tools > " "Notices." msgstr "" "Επιλέξτε την Ειδοποίηση Μέλους: θα χρειαστεί να επιλέξετε μία Ειδοποίηση η " "οποία μπορεί να αποσταλεί στα μέλη όταν παραλαμβάνεται ένα νέο τεύχος. Για " "να επεξεργαστείτε αυτή την ειδοποίηση, πηγαίντε στο Εργαλεία > " "Ειδοποιήσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "Select the columns to draw the report data from. Click the column to add in " "the left hand box and then click the \"Add\" button. Your column will now " "show up in the right hand box. To remove a selected column, click the column " "name on the right hand side and then click the delete button. Once you are " "happy with the columns, select the \"Choose Columns\" button to proceed to " "the next step." msgstr "" "Επιλέξτε στήλες από τις οποίες θα τραβήξετε τα δεδομένα της έκθεσης. Κάντε " "κλικ στη στήλη για να την προσθέσετε στο κουτί στα αριστερά και κάντε κλικ " "στο κουμπί \"Προσθήκη\".Η στήλη σας θα εμφανιστεί στο κουτί στα δεξιά. Για " "να αφαιρέσετε μία επιλεγμένη στήλη, κάντε κλικ στο όνομα στήλης στα δεξιά " "και κάντε κλικ στο κουμπί διαγραφής. Όταν είστε ευχαριστημένοι με τις " "στήλες, επιλέξτε το κουμπί \"Επιλογή Στηλών\" για να προχωρήσετε στο επόμενο " "βήμα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:39 msgid "Select the file to import:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για εισαγωγή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:68 msgid "Select the file to stage:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για οργάνωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:217 msgid "Select the file to upload:" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "Select the profile you want to be applied to the label template at this " "time. Remember: Only one Printer Profile can be applied at any given time." msgstr "" "Επιλέξτε το προφίλ που θέλετε να εφαρμοστεί αυτή τη φορά στο πρότυπο " "ετικέτας. Θυμηθείτε: Μόνο ένα Προφίλ Εκτυπωτή μπορεί να εφαρμοστεί κάθε φορά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:84 msgid "Select your MARC flavour" msgstr "Επιλέξτε το MARC που προτιμάτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Select your home branch from the “Choose your branch” dropdown " "menu." msgstr "" "Επιλέξτε το οικείο σας παράρτημα από το πτυσσόμενο μενού “Επιλογή του " "παραρτήματός σας”." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:104 msgid "Selecting Default Settings" msgstr "Επιλογή των Προκαθορισμένων Ρυθμίσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Selma Aslan" msgstr "Selma Aslan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:112 msgid "Semestriel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Semiannual" msgstr "Ημιετήσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 msgid "Semimonthly" msgstr "Κάθε δεκαπέντε ημέρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 msgid "Semiweekly" msgstr "Κάθε 4 ημέρες" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:26 msgid "Send SMS" msgstr "Αποστολή SMS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Send To" msgstr "Αποστολή Σε" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:120 msgid "Send letter" msgstr "Αποστολή γράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:413 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:814 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:816 msgid "Sepia" msgstr "Σέπια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "September" msgstr "Σεπτέμβριος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:28 msgid "Serial" msgstr "Περιοδική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3 msgid "Serial Collection" msgstr "Συλλογή Περιοδικών Εκδόσεων" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:57 #, c-format msgid "Serial Collection information for %s" msgstr "Πληροφορίες Συλλογής Περιοδικών Εκδόσεων για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:154 #, c-format msgid "Serial Edition %s" msgstr "Περιοδική Έκδοση %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Serial Type" msgstr "Τύπος Περιοδικής Έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:161 msgid "Serial collection" msgstr "Συλλογή περιοδικών εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:318 msgid "Serial issues" msgstr "Τεύχη περιοδικών εκδόσεων" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Serial number" msgstr "Αριθμός περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:147 msgid "Serial receive" msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:120 #, fuzzy msgid "Serial recieve create an item" msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης και δημιουργία τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:122 msgid "Serial recieve don't create an item" msgstr "Παραλαβή περιοδικής έκδοσης αλλά όχι δημιουργία τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:4 msgid "Serial search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:22 msgid "Serial subscription: search for vendor" msgstr "Συνδρομή περιοδικής έκδοσης: αναζήτηση προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17 msgid "Serials" msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:231 msgid "Serials (Routing List)" msgstr "Περιοδικές Εκδόσεις (Λίστα Δρομολόγησης)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "Serials Claims" msgstr "Αξιώσεις Περιοδικών Εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:3 msgid "Serials issues and summary" msgstr "Τεύχη και περίληψη περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:915 msgid "Serials planning" msgstr "Σχεδιασμός περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:3 msgid "Serials subscription add and modify help" msgstr "Βοήθεια προσθήκης και τροποποίησης συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:3 msgid "Serials subscription detail help" msgstr "Βοήθεια στοιχείων συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/bull-home.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:3 msgid "Serials subscription help" msgstr "Βοήθεια συνδρομής περιοδικών εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:60 msgid "Serials subscriptions" msgstr "Συνδρομές περιοδικών εκδόσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:19 msgid "Serials updated :" msgstr "Ενημερωμένες περιοδικές εκδόσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:23 msgid "Serialseq" msgstr "Serialseq" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:17 msgid "Series" msgstr "Σειρά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:131 msgid "Series Title" msgstr "Τίτλος Σειράς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:25 msgid "Series Title:" msgstr "Τίτλος Σειράς:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:185 msgid "Series:" msgstr "Σειρά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1033 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1035 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1423 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1425 msgid "Serigraphie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:747 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:749 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:902 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:904 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1057 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1059 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1214 msgid "Sermon" msgstr "Κήρυγμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:88 msgid "Server" msgstr "Server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:27 msgid "Server Information" msgstr "Πληροφορίες Server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:37 msgid "Server information" msgstr "Πληροφορίες server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:4 msgid "Session timed out" msgstr "Ο χρόνος σύνδεσης έληξε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:18 msgid "Session timed out, please log in again" msgstr "Ο χρόνος σύνδεσης έληξε, παρακαλούμε συνδεθείτε ξανά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tmpl:22 msgid "Set Active Layout" msgstr "Επιλογή Ενεργού Σχεδιαγράμματος" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:56 msgid "Set Active Template" msgstr "Επιλογή Ενεργού Προτύπου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:129 msgid "Set Flags" msgstr "Ρύθμιση Σημαιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:22 msgid "Set Library" msgstr "Καθορισμός Βιβλιοθήκης" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-toolbar.inc:126 msgid "Set Permissions" msgstr "Ρύθμιση Αδειών" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tmpl:87 #, c-format msgid "Set Privileges for %s, %s" msgstr "Ρύθμιση Προνομίων για %s, %s" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:107 msgid "Set Status" msgstr "Επιλογή Κατάστασης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1164 msgid "Set back to" msgstr "Ρύθμιση πίσω σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Set back to : if the previous condition is valid, the calculated number is " "set to this one instead" msgstr "" "Ρύθμιση πίσω σε: αν η προηγούμενη κατάσταση είναι έγκυρη, ο υπολογισμένος " "αριθμός ρυθμίζεται σε αυτόν αντί " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:123 msgid "Set date last seen to:" msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας που εμφανίστηκε τελευταία φορά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:305 msgid "Set due date to expiry:" msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας επιστροφής πριν την λήξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "Set left- and bottom-margins of the page that you are going to use. This " "parameter will help to center the barcodes on the labels." msgstr "" "Καθορισμός αριστερών - και κάτω- περιθωρίων της σελίδας που θα " "χρησιμοποιήσετε. Αυτή η παράμετρος θα σας βοηθήσει να κεντράρετε τα " "barcodes στις ετικέτες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:23 msgid "Set library" msgstr "Επιλογή βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:52 msgid "Set notice/status triggers for overdue items" msgstr "Καθορισμός ειδοποιήσεων για εκπρόθεσμα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:4 msgid "Set printer configuration corresponding to your environment" msgstr "Καθορισμός διαμόρφωσης εκτυπωτή που αντιστοιχεί με το περιβάλλον σας" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:29 #, c-format msgid "Set reserve to waiting and transfer book to %s:" msgstr "Αλλαγή κράτησης σε αναμονή και μεταφορά του βιβλίου σε %s:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "Set the "Not seen since" date to the day" msgstr "Καθορισμός της "Δεν εμφανίστηκε από" ημερομηνίας στην ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:8 msgid "Set the page type." msgstr "Καθορισμός του τύπου σελίδας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:6 msgid "Set width and height of the label that you are going to work with." msgstr "Καθορισμός πλάτους και ύψους της ετικέτας στην οποία θα δουλέψετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:7 msgid "Set your system's default DPI." msgstr "Καθορισμός του προκαθορισμένου DPI του συστήματός σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "Setting up item types is one of the first things you should do after " "installing the Koha software." msgstr "" "Η ρύθμιση τύπων τεκμηρίων είναι ένα από τα πρώτα πράγματα που πρέπει να " "κάνετε αφού εγκαταστήσετε το λογισμικό Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Setting your home branch is critical. It enables Koha to accurately record " "statistics, circulation (what branch an item has been checked out from or " "returned to), and transfers." msgstr "" "Ο καθορισμός του παραρτήματός σας είναι στην κρίση σας. Βοηθάει το Koha να " "βγάλει ακριβή στατιστικά στοιχεία, στοιχεία κυκλοφορίας υλικού (από ποιο " "παράρτημα έχει γίνει ένας δανεισμός ή έχει επιστραφεί ένα τεκμήριο) και " "στοιχεία μεταφορών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:120 #, fuzzy msgid "Settings Updated" msgstr "Ενημερωμένες Ρυθμίσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:173 msgid "Sex:" msgstr "Φύλο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:56 msgid "Shelf location:" msgstr "Τοποθεσία στο ράφι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:239 #, fuzzy msgid "Shelving Location" msgstr "Τοποθεσία στο ράφι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:124 msgid "Shipment date:" msgstr "Ημερομηνία αποστολής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:76 msgid "Shipping" msgstr "Αποστολή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:111 msgid "Show" msgstr "Εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 msgid "Show Biblio" msgstr "Εμφάνιση Biblio" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:920 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1084 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:695 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:716 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:412 msgid "Show Calendar" msgstr "Εμφάνιση Ημερολογίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:145 msgid "Show Category:" msgstr "Εμφάνιση Κατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:21 msgid "Show More" msgstr "Εμφάνιση Περισσοτέρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:108 msgid "Show SQL" msgstr "Εμφάνιση SQL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:109 msgid "Show all Titles beginning with" msgstr "Εμφάνιση όλων των Τίτλων που αρχίζουν από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:100 msgid "Show all Titles beginning with:" msgstr "Εμφάνιση όλων των Τίτλων που αρχίζουν από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:146 msgid "Show all budgets" msgstr "Εμφάνιση όλων των κονδυλίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:92 msgid "Show all subjects beginning with:" msgstr "Εμφάνιση όλων των θεμάτων που αρχίζουν από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:101 msgid "Show any items currently issued:" msgstr "Εμφάνιση τεκμηρίων που είναι σε δανεισμό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:133 msgid "Show budgets" msgstr "Εμφάνιση κονδυλίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:106 msgid "Show:" msgstr "Εμφάνιση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:20 #, c-format msgid "Showing All Items | Show Last 50 Items Only" msgstr "" " Εμφάνιση Όλων των Τεκμηρίων | Εμφάνιση Μόνο των τελευταίων 50 " "Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:21 #, c-format msgid "Showing Last 50 Items | Show All Items" msgstr "" " Εμφάνιση των τελευταίων 50 Τεκμηρίων | Εμφάνιση Όλων των Τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "Showing only" msgstr "Εμφάνιση μόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:55 msgid "Sidelooking Airbone Radar" msgstr "Sidelooking Airbone Radar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:325 #, fuzzy msgid "Similar Items" msgstr "Παρόμοια Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 msgid "Simple report of columns only." msgstr "Απλή έκθεση μόνο των στηλών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:202 msgid "Simple to configure and maintain" msgstr "Απλό στη διαμόρφωση και στη διατήρηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "Simply scan or type the returned item's identifying number (usually a " "barcode) in the box provided." msgstr "" "Απλά σαρώστε ή πληκτρολογήστε τον αριθμό αναγνώρισης του τεκμηρίου που " "επιστρέφεται (συνήθως το barcode) στο σχετικό κουτί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:71 #, c-format msgid "Since sort" msgstr "Από ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:309 msgid "Sinfonias" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:618 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:620 msgid "Sinusoidale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:116 msgid "Size:" msgstr "Μέγεθος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:79 msgid "Skylab" msgstr "Skylab" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:35 msgid "Some perl modules are missing." msgstr "Απουσιάζουν μερικά perl modules." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:98 msgid "Son" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:109 msgid "Son sur le document" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:312 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:314 msgid "Sonates" msgstr "Σονάτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:349 msgid "Sonates en trio" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:54 msgid "Sons" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:310 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:305 msgid "Soprano" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:23 msgid "Sorry, that barcode is already in use" msgstr "Λυπάμαι, αυτό το barcode χρησιμοποιείται ήδη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/nohelp.tmpl:4 msgid "Sorry, there is no help available for this topic" msgstr "Λυπάμαι, δεν υπάρχει διαθέσιμη βοήθεια για αυτό το θέμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:661 msgid "Sort 1:" msgstr "Ταξινόμηση 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:675 msgid "Sort 2:" msgstr "Ταξινόμηση 2:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:72 msgid "Sort By:" msgstr "Ταξινόμηση Κατά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:49 msgid "Sort by" msgstr "Ταξινόμηση κατά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:48 msgid "Sort by :" msgstr "Ταξινόμηση κατά :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:277 msgid "Sort by:" msgstr "Ταξινόμηση κατά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:276 msgid "Sort field 1:" msgstr "Πεδίο ταξινόμησης 1:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:277 msgid "Sort field 2:" msgstr "Πεδίο ταξινόμησης 2:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Sort routine missing" msgstr "Απουσιάζει η διαδικασία ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:251 msgid "Sort1" msgstr "Ταξινόμηση1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:259 msgid "Sort2" msgstr "Ταξινόμηση2" #. %1$s: TMPL_VAR name=string #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:58 #, c-format msgid "Sorted by "%s"." msgstr "Ταξινομημένο κατά "%s"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/newbiblio.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Sorting Field 1 and Sorting Field 2 may now be related to a list of " "Authorized Values. All you have to do is define an Asort1 or Asort2 category " "of authorised values and enter the desired values into these categories. You " "will then be able to use them through Add/Modify Bibliographic Record page" msgstr "" "Το Πεδίο Ταξινόμησης 1 και το Πεδίο Ταξινόμησης 2 μπορούν τώρα να " "σχετίζονται με μία λίστα Καθιερωμένων Τιμών. Αυτό που πρέπει να κάνετε είναι " "να ορίσετε κατηγορία Asort1 ή Asort2 καθιερωμένων τιμών και να εισάγετε τις " "επιθυμητές τιμές σε αυτές τις κατηγορίες. Μετά θα μπορείτε να τις " "χρησιμοποιήσετε μέσω της σελίδας Προσθήκης/Τροποποίησης Βιβλιογραφικών " "Εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:320 msgid "Sorting Routine" msgstr "Διαδικασία Ταξινόμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:111 #, fuzzy msgid "Sorting..." msgstr "Γίνεται ταξινόμηση..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:439 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:629 msgid "Source (incoming) record check field" msgstr "Πεδίο ελέγχου πηγής εγγραφής (εισερχομένης)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:141 msgid "Source in use?" msgstr "Πηγή σε χρήση;" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Southern" msgstr "Νότιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:84 msgid "Spacelab" msgstr "Spacelab" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:29 msgid "Spatiale" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:64 msgid "Special thanks to the following organizations" msgstr "Ειδικές ευχαριστίες στους ακόλουθους οργανισμούς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "Specialised help will be available after that point. " msgstr "Μετά από αυτό το σημείο θα είναι διαθέσιμη ειδική βοήθεια. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:356 msgid "Specifications de la bande magnetique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:235 msgid "Specify Due Date:" msgstr "Διευκρίνιση Ημερομηνίας Επιστροφής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:390 msgid "Specimens" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:35 msgid "Specimens (biologie)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:69 msgid "Spent" msgstr "Δαπανημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "Spent budget" msgstr "Δαπανημένο κονδύλι" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:216 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "Ομιλούντα βιβλία σε CD και Κασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:89 msgid "Spot 1" msgstr "Σημείο 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:94 msgid "Spot 2" msgstr "Σημείο 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:99 msgid "Spot 3" msgstr "Σημείο 3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Spring" msgstr "Άνοιξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:322 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:324 msgid "Square dance" msgstr "Square dance" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 msgid "Staff" msgstr "Προσωπικό" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:15 msgid "Staff Client" msgstr "Διεπιφάνεια Προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:14 msgid "Staff Members: A member of the library staff." msgstr "Μέλη Προσωπικού: Μέλη του προσωπικού της βιβλιοθήκης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:26 #, fuzzy msgid "" "Staff may login to their own account and add/create Lists from within their " "account, though it is not necessary." msgstr "" "Το προσωπικό, αν και δεν είναι απαραίτητο, μπορεί να συνδεθεί στο λογαριασμό " "του και να προσθέσει/δημιουργήσει Λίστες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:77 #, fuzzy msgid "Staff patron" msgstr "Μέλος προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:70 msgid "Stage MARC Records For Import" msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC Για Εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:71 msgid "Stage MARC records into the reservoir." msgstr "Οργάνωση Εγγραφών MARC στο ρεζερβουάρ." #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:130 msgid "Stage for import" msgstr "Οργάνωση για εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:64 msgid "Stage records into the reservoir" msgstr "Οργάνωση εγγραφών στο ρεζερβουάρ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:193 msgid "Staged" msgstr "Οργανωμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:32 msgid "Standard Number" msgstr "Πρότυπος Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:23 msgid "Start Date:" msgstr "Ημερομηνία Έναρξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Start by assigning a Category Code and a Description to each patron " "category. Each Category can be one of five types:" msgstr "" "Ξεκινήστε με την ανάθεση ενός Κώδικα Κατηγορίας και μίας Περιγραφής για κάθε " "κατηγορία μέλους. Κάθε Κατηγορία μπορεί να είναι ένας από τους πέντε τύπους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:359 msgid "Start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης" #. %1$s: TMPL_VAR name=dateformat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:258 #, c-format msgid "Start date (%s):" msgstr "Ημερομηνία έναρξης (%s):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:26 msgid "Start date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:201 msgid "Start of date range" msgstr "Έναρξη της σειράς ημερομηνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:241 msgid "Start printing from Label number:" msgstr "Έναρξη εκτύπωσης από την Ετικέτα με τον αριθμό:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:56 msgid "Start search" msgstr "Έναρξη αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:24 msgid "Start, receive, or modify any order" msgstr "Έναρξη, παραλαβή ή τροποποίηση οποιασδήποτε παραγγελίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:322 msgid "Starting date:" msgstr "Ημερομηνία έναρξης:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Starting with:" msgstr "Ξεκινάει με:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:30 msgid "State of collection" msgstr "Κατάσταση συλλογής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:48 #, fuzzy msgid "Statistical" msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Statistical Patrons: checking out to this patron type creates a statistical " "(local use) record but does not actually circulate materials." msgstr "" "Στατιστικά Μέλη: ο δανεισμός σε αυτά τα μέλη δημιουργεί μία καταγραφή " "στατιστικών στοιχείων (τοπικής χρήσης) αλλά δεν κάνει πραγματική κυκλοφορία " "υλικού." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:191 msgid "Statistics" msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 msgid "Statistics Wizards" msgstr "Οδηγοί Στατιστικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6 msgid "Statistics wizards" msgstr "Οδηγοί στατιστικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:262 msgid "Statistiques" msgstr "Στατιστικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:372 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:70 #, c-format msgid "Status sort" msgstr "Κατάσταση ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Statuses" msgstr "Καταστάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:9 msgid "Step 1 of 4 Name" msgstr "Βήμα 1 από 4 Όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:123 msgid "Step 1 of 6: Choose a Module to Report on" msgstr "Βήμα 1 από 6: Επιλογή Ενότητας για δημιουργία Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:170 msgid "Step 1: Name" msgstr "Βήμα 1: Όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:9 msgid "Step 1: Search for a Supplier" msgstr "Βήμα 1: Αναζήτηση Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:15 msgid "Step 2 of 4 Area" msgstr "Βήμα 2 από 4 Περιοχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:143 msgid "Step 2 of 6: Pick a Report Type" msgstr "Βήμα 2 από 6: Επιλογή Τύπου Έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:171 msgid "Step 2: Area" msgstr "Βήμα 2: Περιοχή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:11 msgid "Step 2: Search for Biblio" msgstr "Βήμα 2: Αναζήτηση για Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:17 msgid "Step 3 of 4 Columns" msgstr "Βήμα 3 από 4 Στήλες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:167 msgid "Step 3 of 6: Select Columns for Display" msgstr "Βήμα 3 από 6: Επιλογή Στηλών προς Παρουσίαση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:172 msgid "Step 3: Columns" msgstr "Βήμα 3: Στήλες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:13 msgid "Step 3: Fill out other details in the Subscription Information box." msgstr "Βήμα 2: Συμπληρώστε άλλα στοιχεία στο κουτί Πληροφοριών Συνδρομής." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:20 msgid "Step 4 of 4 Values" msgstr "Βήμα 4 από 4 Τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:220 msgid "Step 4 of 6: Select Criteria to Limit on" msgstr "Βήμα 4 από 6: Επιλογή Κριτηρίων Περιορισμού " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:16 msgid "Step 4: Fill out the details in the Planning box." msgstr "Βήμα 4: Συμπλήρωση στοιχείων στο κουτί Σχεδιασμού." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:173 msgid "Step 4: Values" msgstr "Βήμα 4: Τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:267 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total" msgstr "Βήμα 5 από 6: Επιλογή στηλών για το συνολικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:18 msgid "Step 5: Fill out the Subscription length box" msgstr "Βήμα 5: Συμπλήρωση του κουτιού διάρκειας Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:298 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered" msgstr "Βήμα 6 από 6: Επιλογή της διάταξης της έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:54 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered" msgstr "Βήμα 6 από 6: Επιλογή της διάταξης της έκθεσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:20 msgid "Step 6: Numbering Calculation" msgstr "Βήμα 6: Υπολογισμός Αρίθμησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:22 msgid "Step 7: Add Subscription" msgstr "Βήμα 7: Προσθήκη Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:130 msgid "Stephen Hedges" msgstr "Stephen Hedges" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:469 msgid "Stereographie" msgstr "Στερεογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:406 msgid "Stereophonique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:129 msgid "Steve Tonnesen (early MARC work, Virtual Bookshelves concept, KohaCD)" msgstr "Steve Tonnesen (αρχική εργασία MARC, ιδέα Εικονικών Ραφιών , KohaCD)" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:41 #, c-format msgid "Still %s requests to go" msgstr "Απομένουν %s ακόμα αιτήσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberpending #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:120 #, c-format msgid "Still %s servers to search" msgstr "Απομένουν %s ακόμα servers προς αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:113 msgid "Still on order" msgstr "Ακόμα υπό παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:151 msgid "Stockage sur support magnetique - informatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:158 msgid "Stockage sur support magnetique - non informatique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:950 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1202 msgid "Stockholm (Suede)" msgstr "Στοκχόλμη (Σουηδία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:37 msgid "Stop Words" msgstr "Εξαιρούμενες Λέξεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/stopwords.tmpl:3 msgid "Stop word administration page" msgstr "Σελίδα διαχείρισης εξαιρουμένων λέξεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:48 msgid "Stop word search:" msgstr "Αναζήτηση εξαιρούμενης λέξης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words ›" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data deleted" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις › Τα δεδομένα έχουν διαγραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 msgid "Stop words › Data recorded" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις › Τα δεδομένα έχουν καταγραφεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:2 #, c-format msgid "Stop words › Delete stop word '%s' ?" msgstr "Εξαιρούμενες λέξεις › Διαγραφή της εξαιρούμενης λέξης '%s';" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:305 msgid "Street number:" msgstr "Αριθμός οδού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:316 msgid "Street type:" msgstr "Τύπος οδού:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:796 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:798 msgid "Stylo feutre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:74 msgid "Sub Total" msgstr "Υποσύνολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:406 msgid "Sub report:" msgstr "Υποέκθεση:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:199 msgid "Sub-Class" msgstr "Υποκλάση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:118 msgid "SubTotal" msgstr "Υποσύνολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:131 msgid "Subclass" msgstr "Υποκλάση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:207 msgid "Subfield" msgstr "Υποπεδίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:89 msgid "Subfield code:" msgstr "Κωδικός υποπεδίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:113 msgid "Subfield:" msgstr "Υποπεδίο:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:128 #, c-format msgid "Subfield: %s" msgstr "Υποπεδίο: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:210 msgid "Subfields" msgstr "Υποπεδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:236 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:392 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:665 msgid "Subfields:" msgstr "Υποπεδία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:28 msgid "Subject Heading Global Update" msgstr "Συνολική Ενημέρωση Θεματικών Επικεφαλίδων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:59 #, fuzzy msgid "Subject Heading:" msgstr "Θεματική Επικεφαλίδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:91 msgid "Subject Maintenance" msgstr "Συντήρηση Θεμάτων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:127 msgid "Subject Phrase" msgstr "Θέμα Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:26 msgid "Subject headings" msgstr "Θεματικές επικεφαλίδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/subject.tmpl:20 msgid "Subject search results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης θέματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:22 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 msgid "Subjects" msgstr "Θέματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:118 msgid "Subjects:" msgstr "Θέματα:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/selectbranchprinter.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/edithelp.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:213 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:327 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/printers-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stopwords-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/bookfund-admin-search.inc:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/roadtype-admin-search.inc:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:83 msgid "Submit" msgstr "Υποβολή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:193 #, fuzzy msgid "Submit Changes" msgstr "Υποβολή Αλλαγών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:6 msgid "Submit Patches to Koha using Git (Version Control System)" msgstr "" "Υποβολή προσθηκών στο Koha με τη χρήση του Git (Σύστημα Ελέγχου Έκδοσης)" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:44 msgid "Subscribtion serial" msgstr "Συνδρομή περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:829 msgid "Subscription #" msgstr "Συνδρομή #" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:162 #, c-format msgid "Subscription #%s" msgstr "Συνδρομή #%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 msgid "Subscription Details" msgstr "Στοιχεία συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:137 msgid "Subscription Expired" msgstr "Η Συνδρομή Έχει Λήξει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:114 msgid "Subscription ID:" msgstr "ID Συνδρομής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:68 msgid "Subscription Num." msgstr "Αρ. Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:65 msgid "Subscription Summaries" msgstr "Περιλήψεις Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:63 msgid "Subscription Summary" msgstr "Περίληψη Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Subscription beginning date : the date of the beginning of the 1st " "subscription. Should not be modified and is not modified automatically by " "subscriptions renewals" msgstr "" "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής: η ημερομηνία έναρξης της 1ης συνδρομής. Δεν " "πρέπει να τροποποιηθεί και δεν τροποποιείται αυτόματα από τις ανανεώσεις " "συνδρομών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:827 msgid "Subscription details" msgstr "Στοιχεία Συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1208 msgid "Subscription end date" msgstr "Ημερομηνία λήξης συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Subscription enddate : must be entered manually when the subscription is " "definetly closed" msgstr "" "Ημερομηνία λήξης συνδρομής: πρέπει να καταχωρηθεί με το χέρι όταν κλείσει " "οριστικά η συνδρομή" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:108 #, c-format msgid "Subscription for %s" msgstr "Συνδρομή για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:302 msgid "Subscription has expired." msgstr "Η συνδρομή έχει λήξει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1196 msgid "Subscription history" msgstr "Ιστορικό συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:112 msgid "Subscription information" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:5 msgid "Subscription information bloc" msgstr "Ομάδα πληροφοριών συνδρομής" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:17 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #. %2$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues-full.tmpl:34 #, c-format msgid "Subscription information for biblio #%s with title : %s" msgstr "Πληροφορίες συνδρομής για το biblio #%s με τον τίτλο : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:109 msgid "Subscription is near its end. It should be renewed now." msgstr "Η συνδρομή είναι κοντά στο τέλος της. Πρέπει να ανανεωθεί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:9 msgid "Subscription length" msgstr "Διάρκεια συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:28 msgid "Subscription length:" msgstr "Διάρκεια συνδρομής:" #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:25 #, c-format msgid "Subscription renewal for %s" msgstr "Ανανέωση συνδρομής για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:22 msgid "Subscription renewals" msgstr "Ανανεώσεις συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tmpl:12 msgid "Subscription renewed." msgstr "Η συνδρομή ανανεώθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1204 msgid "Subscription start date" msgstr "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1082 msgid "Subscription start date: (*)" msgstr "Ημερομηνία έναρξης συνδρομής: (*)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:315 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:25 msgid "Subscription summary" msgstr "Περίληψη συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:15 msgid "Subscription(s)" msgstr "Συνδρομή(ές)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:58 msgid "Subtitle" msgstr "Υπότιτλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:21 msgid "Subtitle:" msgstr "Υπότιτλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:26 msgid "Subtotal" msgstr "Υποσύνολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:138 msgid "Subtype limits:" msgstr "Όρια υποκατηγορίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:63 msgid "Succesfully undeleted" msgstr "Δε διαγράφηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:235 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" #. %1$s: TMPL_VAR name=oldsub #. %2$s: TMPL_VAR name=sub #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:38 #, c-format msgid "Successfully modified %s is now %s" msgstr "Τροποποιήθηκε επιτυχώς %s είναι τώρα %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:35 msgid "Sud" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:18 msgid "Suggested" msgstr "Προτεινόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:136 msgid "Suggested by" msgstr "Προτεινόμενο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:135 msgid "Suggestion" msgstr "Πρόταση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:110 msgid "Suggestions" msgstr "Προτάσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:102 msgid "Suggestions Management" msgstr "Διαχείριση Προτάσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:49 msgid "Suggestions Search:" msgstr "Αναζήτηση Προτάσεων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Suggestions that have been placed but not acted upon will show on the "" "Waiting" tab below. To process a suggestion the "Status" " "needs to be changed and a "Reason" chosen." msgstr "" "Οι προτάσεις που έχουν υποβληθεί αλλά δεν έχει γίνει καμία ενέργεια πάνω " "τους θα εμφανιστούν στην καρτέλα "Σε Αναμονή". Για να " "επεξεργαστείτε μία πρόταση πρέπει να αλλάξετε την "Κατάσταση" και " "να επιλέξετε μία "Αιτία"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:334 msgid "Suites" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:654 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:779 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:781 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:908 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:910 msgid "Sujet d'examen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:48 msgid "Sum : Returns the sum of all values" msgstr "Άθροισμα: Επιστρέφει το άθροισμα όλων των τιμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_4XX.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:85 msgid "Summary" msgstr "Περίληψη" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:2 #, c-format msgid "Summary for %s %s (%s)" msgstr "Περίληψη για %s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:92 msgid "Summary:" msgstr "Περίληψη:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Summer" msgstr "Καλοκαίρι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "Sunday" msgstr "Κυριακή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:42 msgid "Sundry" msgstr "Διάφορα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:536 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:538 msgid "Supplement ou sous-serie indexe dans la publication mere" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:347 msgid "Supplement separe d'une revue, d'une monographie" msgstr "" #. %1$S: type=text name=serialseq #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:303 #, fuzzy, c-format msgid "Supplemental Issue %S" msgstr "Συμπληρωματικό Τέυχος %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:160 msgid "Supplier" msgstr "Προμηθευτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Supplier Not Found" msgstr "Δε Βρέθηκε Προμηθευτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:372 msgid "Support composite" msgstr "Σύνθετη υποστήριξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:329 msgid "Support de film" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:304 msgid "Support de film:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1004 msgid "Support de l'emulsion" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:310 msgid "Support de securite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1022 msgid "Support film autre que film de securite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:196 msgid "Support for field-weighting, relevance ranking, truncation, stemming" msgstr "" "Υποστήριξη για τη στάθμιση-πεδίου, τη σχετικότητα ταξινόμησης, την αποκοπή, " "τον περιορισμό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1597 msgid "Support materiel - Planche:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1554 msgid "Support materiel - livre:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:106 msgid "Support physique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:91 msgid "Support primaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1062 msgid "Support secondaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:137 msgid "Support son" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1041 msgid "Supports varies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/guarantor_search.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54 msgid "Surname" msgstr "Επίθετο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:529 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:311 msgid "Surname:" msgstr "Επίθετο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:186 msgid "Surveys" msgstr "Έρευνες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:205 msgid "Svenska (Swedish)" msgstr "Svenska (Σουηδικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:956 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:958 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1208 msgid "Sydney (Australie)" msgstr "Σίδνεϊ (Αυστραλία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:200 msgid "Symbol" msgstr "Σύμβολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:130 msgid "Symbol:" msgstr "Σύμβολο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:339 msgid "Symphonies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Syntax" msgstr "Σύνταξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "Syntax (z3950 can send" msgstr "Σύνταξη (το z3950 μπορεί να στείλει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:250 msgid "Syntax:" msgstr "Σύνταξη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:523 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:659 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:784 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:786 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:913 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:915 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:308 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:310 msgid "Synthese bibliographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:60 msgid "Synthetic Aperture Radar" msgstr "Synthetic Aperture Radar" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1026 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1028 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1085 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1087 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1107 msgid "Synthetique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:167 msgid "Synthetique (plastique, vinyle...)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:230 msgid "Synthetiseur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "System Administration" msgstr "Διαχείριση Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40 msgid "System Generated Criteria" msgstr "Κριτήρια Παραγμένα από το Σύστημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:11 msgid "System Parameters" msgstr "Παράμετροι Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:3 msgid "System Preferences" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences ›" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος ›" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #. %2$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 #, fuzzy, c-format msgid "" "System Preferences › %s › Confirm Deletion of Parameter '%s'" msgstr "" "Προτιμήσεις συστήματος › %s › Επιβεβαίωση Διαγραφής της " "Παραμέτρου '%s'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:2 msgid "System Preferences › Data Added" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Τα Δεδομένα Προστέθηκαν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System Preferences › Parameter Deleted" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος › Η Παράμετρος Διεγράφη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:125 #, fuzzy msgid "System Prefs" msgstr "Προτιμήσεις Συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/printerConfig.tmpl:28 msgid "System dpi:" msgstr "Σύστημα dpi:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "System parameters is where library policies are set and governed. It is best " "to set your system preferences, and then to work through the Parameters in " "the order that they appear on this page." msgstr "" "Οι παράμετροι συστήματος είναι εκεί όπου καθορίζονται και διαχειρίζονται οι " "κανόνες της βιβλιοθήκης. Είναι καλύτερο να καθορίσετε τις προτιμήσεις " "συστήματος, και μετά να δουλέψετε με τις Παραμέτρους με τη σειρά που " "εμφανίζονται σε αυτή τη σελίδα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-admin-search.inc:48 msgid "System preference search:" msgstr "Αναζήτηση προτίμησης συστήματος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:60 msgid "System preferences" msgstr "Προτιμήσεις συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:238 msgid "System preferences admin" msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:3 msgid "System preferences administration" msgstr "Διαχείριση προτιμήσεων συστήματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:10 msgid "" "Sélectionnez la valeur pour le champ 700 $4. Elle sera automatiquement " "reportée dans la zone 700 $8 qui suit." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:208 msgid "Türkçe (Turkish)" msgstr "Türkçe (Τουρκικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "TIP: Always check your Catalogue first" msgstr "ΣΥΜΒΟΥΛΗ: Πάντα να ελέγχετε πρώτα τον Κατάλογό σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:228 msgid "TOTAL" msgstr "ΣΥΝΟΛΟ" #. %1$s: TMPL_VAR name=currency #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:143 #, c-format msgid "TOTAL (%s)" msgstr "ΣΥΝΟΛΟ (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:373 msgid "Tab Separated Text" msgstr "Κείμενο Χωρισμένο σε Καρτέλες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:167 msgid "Tab:" msgstr "Καρτέλα:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #. %2$s: TMPL_VAR name=tagsubfield #. %3$s: TMPL_VAR name=liblibrarian #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:219 #, c-format msgid "Tab:%s | $%s %s" msgstr "Καρτέλα:%s | $%s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tab #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:184 #, c-format msgid "Tab:%s," msgstr "Καρτέλα:%s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:504 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:506 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:640 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:642 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:767 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:898 msgid "Table numerique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:380 msgid "Tables Genealogique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:659 msgid "Tables genealogiques" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:167 msgid "Tabs in use" msgstr "Καρτέλες σε χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:155 msgid "Tabular:" msgstr "Συνοπτικό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:399 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:401 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:802 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:804 msgid "Tache" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tmpl:152 msgid "Tag" msgstr "Ετικέτα" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:55 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Constraints" msgstr "Περιορισμοί Υποπεδίου Ετικέτας %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=tagfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:43 #, c-format msgid "Tag %s Subfield Structure" msgstr "Δομή Υποπεδίου Ετικέτας %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:137 msgid "Tag Deleted" msgstr "Η Ετικέτα Διεγράφη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:632 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:661 msgid "Tag:" msgstr "Ετικέτα:" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:125 #, c-format msgid "Tag: %s" msgstr "Ετικέτα: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Tags" msgstr "Ετικέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "Talk to your system administrator about loading additional plugins for use " "in this module." msgstr "" "Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας για τη φόρτωση πρόσθετων " "plugins προς χρήση σε αυτή την ενότητα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:155 msgid "Tambour, batterie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "Στόχος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:382 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:658 msgid "Target (database) record check field" msgstr "Στόχος (βάσης δεδομένων) πεδίου ελέγχου εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:242 msgid "Target:" msgstr "Στόχος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:53 msgid "Task Scheduler" msgstr "Προγραμματιστής Εργασιών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:192 msgid "Technical reports" msgstr "Τεχνικές αναφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:290 msgid "Technique (dessins, peinture) 1" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:487 msgid "Technique (dessins, peinture) 2" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:688 msgid "Technique (dessins, peinture) 3" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:892 msgid "Technique (gravure) 1" msgstr "Τεχνική (γραβούρα) 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1085 msgid "Technique (gravure) 2" msgstr "Τεχνική (γραβούρα) 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1281 msgid "Technique (gravure) 3" msgstr "Τεχνική (γραβούρα) 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:13 msgid "Technique d'enregistrement pour les images de teledetection:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:938 msgid "Technique d'enregistrement:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:969 msgid "Technique de reproduction:" msgstr "Τεχνική αναπαραγωγής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:714 msgid "Technique melangees" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:461 msgid "Technique: video, film" msgstr "Τεχνική: βίντεο, φιλμ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:712 msgid "Techniques melangees" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:286 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:372 msgid "Teintes hypsometriques - procede par couches" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:24 msgid "Template Code" msgstr "Κωδικός Προτύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:24 msgid "Template Code:" msgstr "Κωδικός Προτύπου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:25 msgid "Template Description:" msgstr "Περιγραφή Προτύπου:" #. %1$s: TMPL_VAR name=tmpl_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:23 #, c-format msgid "Template ID: %s" msgstr "ID Προτύπου: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-profiles.tmpl:42 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "Όνομα Προτύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Template Name:" msgstr "Όνομα Προτύπου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:20 msgid "Template Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Προτύπου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/label-status.inc:5 msgid "Template:" msgstr "Πρότυπο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-templates.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-menu.inc:3 msgid "Templates" msgstr "Πρότυπα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:318 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:320 msgid "Tenor" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:273 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:89 msgid "Term" msgstr "Όρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:144 msgid "Term/Phrase" msgstr "Όρος/Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:225 #, fuzzy msgid "Terms" msgstr "Όρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:327 #, fuzzy msgid "Terms Summary" msgstr "Περίληψη Τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:598 msgid "Terre cuite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:19 msgid "Terrestre" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:22 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:345 #, fuzzy msgid "Test Blacklist" msgstr "σε μια λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:215 msgid "Test only :" msgstr "Δοκιμή μόνο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:237 #, fuzzy msgid "Tested" msgstr "Δοκιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:206 msgid "Tetun (Tetum)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:60 msgid "Text" msgstr "Κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Text for OPAC : what appears before the field in the OPAC. If empty, the " "text for librarian is used instead" msgstr "" "Κείμενο για OPAC: ότι εμφανίζεται πριν το πεδίο στον OPAC. Αν είναι κενό, " "στη θέση του χρησιμοποιείται το κείμενο για τον βιβλιοθηκονόμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:92 msgid "Text for OPAC:" msgstr "Κείμενο για OPAC:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Text for librarian : what appears before the subfield in the librarian " "interface" msgstr "" "Κείμενο για βιβλιοθηκονόμο: ότι εμφανίζεται πριν το υποπεδίο στην " "διεπιφάνεια του βιβλιοθηκονόμου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:91 msgid "Text for librarian:" msgstr "Κείμενο για βιβλιοθηκονόμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:105 msgid "Text for librarians" msgstr "Κείμενο για βιβλιοθηκονόμους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:106 msgid "Text for opac" msgstr "Κείμενο για opac" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Textarea" msgstr "Περιοχή κειμένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:40 msgid "Texte" msgstr "Κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:81 msgid "" "Texte accompagnant le document cartographique sous forme de livret, opuscule" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:418 msgid "Texte d'accompagnement 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:504 msgid "Texte d'accompagnement 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:591 msgid "Texte d'accompagnement 3:" msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 3:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:678 msgid "Texte d'accompagnement 4:" msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 4:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:765 msgid "Texte d'accompagnement 5:" msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 5:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:851 msgid "Texte d'accompagnement 6:" msgstr "Συνοδευτικό κείμενο 6:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:13 msgid "Texte presentation physique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:73 msgid "Texte sur le document meme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:94 msgid "Textes publicitaires" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:119 msgid "Textes sacres" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:370 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:548 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:726 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:728 msgid "Textile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:144 msgid "Textile (y compris les fibres synthetiques)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:72 msgid "The" msgstr "Το" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:27 #, fuzzy msgid "" "The # means \"beginning of a block\", the | is the separator of each part, " "the {} being used for each subfield. A subfield can have up to 3 digits " "BEFORE and up to 3 digits AFTER each subfield" msgstr "" "Το # σημαίνει \"ξεκίνημα ενός συνόλου\", το | είναι ο διαχωριστής κάθε " "κομματιού, το {} χρησιμοποιείται για κάθε υποπεδίο. Ένα υποπεδίο μπορεί να " "έχει μέχρι 3 ψηφία ΠΡΙΝ και μέχρι 3 ψηφία ΜΕΤΑ από κάθε υποπεδίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:28 #, fuzzy msgid "" "The “Brief Display” of an item in the Staff Intranet is the same " "display as the Details Screen of that item in the OPAC. This is an easy way " "to remember that you add to the List from this page." msgstr "" "Η “Συνοπτική Παρουσίαση” ενός τεκμηρίου στο Intranet του " "Προσωπικού είναι το ίδιο με αυτό της Οθόνης Στοιχείων στον OPAC. Αυτός είναι " "ένας εύκολος τρόπος για να θυμάστε ότι προσθέτετε σε αυτή τη Λίστα από αυτή " "τη σελίδα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:34 #, fuzzy msgid "" "The "numbering formula" can be filled with any text and/or " "numbers. Three special tokens {X}, {Y} and {Z} can be used to define the " "calculation formula. This allows you to define patterns not possible with " "the Numbering Pattern drop downs." msgstr "" "Ο "τύπος αρίθμησης" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε κείμενο " "και/ή με αριθμούς. Τρία ειδικά σημεία {Χ}, {Υ} και {Ζ} μπορούν να " "χρησιμοποιηθούν για να το καθορίσουν. Αυτό σας επιτρέπει να καθορίσετε " "σχέδια που δεν είναι πιθανά με τις λίστες Σχεδίων Αρίθμησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "The ... to the right of the input field are used to indicate that this field " "uses a plugin. Various plugins have been created to help make it easier to " "catalog records more quickly." msgstr "" "Το ... στα δεξία του πεδίου χρησιμοποιείται για να δείξει ότι αυτό το πεδίο " "χρησιμοποιεί ένα plugin. Έχουν δημιουργηθεί διάφορα plugins για να " "βοηθήσουν στην ευκολότερη και γρηγορότερη δημιουγία εγγραφών στον κατάλογο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:291 #, fuzzy msgid "" "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful " "for statistical purposes" msgstr "" "Τα 2 πεδία που ακολουθούν είναι διαθέσιμα για χρήση από εσάς. Μπορεί να " "είναι χρήσιμα για στατιστικούς λόγους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 msgid "The Actual price is what is committed to your" msgstr "Η Πραγματική τιμή είναι αυτή που δεσμεύεται στο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:152 msgid "The Bridge Material Type Icon Set" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:156 #, c-format msgid "" "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a Creative Commons " "Attribution-ShareAlike 2.5 License by the Bridge Consortium of Carleton " "College and St. Olaf College." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "The Guided Reports Wizard helps you build reports using all the fields in " "the database for each module. The reports can then be saved and run using " "the scheduler." msgstr "" "Ο Βοηθός Καθοδηγημένης Δημιουργίας Εκθέσεων σας βοηθάει να δημιουργήσετε " "εκθέσεις χρησιμοποιώντας όλα τα πεδία της βάσης δεδομένων σε κάθε ενότητα. " "Οι εκθέσεις μετά μπορούν να αποθηκευτούν και να τρέξουν με τη χρήση του " "προγραμματιστή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "The Holidays Calendar allows the library to define days where the library is " "closed. Circulation rules are then recalculated to taken in to account that " "library is closed and there will be no one present to return items." msgstr "" "Το Ημερολόγιο Αργιών επιτρέπει στη βιβλιοθήκη να ορίσει τις ημέρες που θα " "είναι κλειστή. Έτσι οι κανόνες κυκλοφορίας υλικού ξαναϋπολογίζονται " "λαμβάνοντας υπόψη ότι η βιβλιοθήκη θα είναι κλειστή και δεν θα επιστραφούν " "τεκμήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "The Koha Acquisitions module provides a way where the library can record " "orders placed with vendors and manage purchase budgets." msgstr "" "Η ενότητα Προκτήσεων του Koha παρέχει έναν τρόπο μέσω του οποίου η " "βιβλιοθήκη μπορεί να καταγράφει τις παραγγελίες που έχει κάνει σε " "προμηθευτές και να διαχειριστεί τα κονδύλια αγορών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:32 msgid "The Password entered is too short." msgstr "Ο Κωδικός Πρόσβασης είναι πολύ μικρός." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:5 msgid "The Patrons portion stores the information you add about your patrons." msgstr "" "Το κομμάτι των Μελών αποθηκεύει τις πληροφορίες που προσθέτετε για τα μέλη " "σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:28 msgid "The UNIMARC (partial) definition for ISBD is" msgstr "Ο UNIMARC (μερικός) ορισμός για το ISBD είναι" #. %1$s: TMPL_VAR name=ERROR_extended_unique_id_failed #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:133 #, c-format msgid "The attribute value %s is already is use by another patron record." msgstr "Η τιμή απόδοσης %s χρησιμοποιείται ήδη σε μία άλλη εγγραφή μέλους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "The authorised values for "Reason" can be set under System " "Administration > Authorised Values. From the drop down select the "" "SUGGEST" authorised value category and add your custom reasons." msgstr "" "Οι καθιερωμένες τιμές για την "Αιτία" μπορούν να καθοριστούν στη " "Διαχείριση Συστήματος στις > Καθιερωμένες Τιμές. Από τη πτυσσόμενη λίστα " "επιλέξτε τη κατηγορία καθιερωμένης τιμής " ΠΡΟΤΑΣΗ" και προσθέστε " "τις δικές σας αιτίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:144 msgid "The barcode was not found" msgstr "Το barcode δε βρέθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:134 #, fuzzy msgid "" "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to " "a MARC subfield," msgstr "" "Τα πεδία biblio.biblionumber και biblioitems.bibliotemnumber μπορούν να " "χαρτογραφηθούν σε ένα υποπεδίο MARC," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:14 #, fuzzy msgid "" "The change password button allows a user to either set a new password or " "change their current password. This is useful to patrons that wish to place " "reserves online from home. You cannot see a password again once you change " "it, but you can reset a password." msgstr "" "Η επιλογή αλλαγής κωδικού πρόσβασης επιτρέπει στο χρήστη είτε να ορίσει έναν " "καινούργιο κωδικό πρόσβαση είτε να αλλάξει αυτό που έχει τώρα. Αυτό είναι " "χρήσιμο για τα μέλη που θέλουν να κάνουν κρατήσεις online από το σπίτι. Δεν " "μπορείτε να δείτε έναν κωδικό πρόσβασης από τη στιγμή που το αλλάζετε, αλλά " "μπορείτε να τον ξαναρυθμίσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "The claim will be resolved once received status has changed. Search for the " "Subscription and then click "Serial receive" to locate the issue " "and change it's status." msgstr "" "Η αξίωση θα επιλυθεί από τη στιγμή που θα αλλάξει η κατάσταση παραλαβής. " "Αναζητήστε τη Συνδρομή και μετά κάντε κλικ στο "Παραλαβή Περιοδικής " "Έκδοσης" για να καταχωρήσετε το τεύχος και να αλλάξετε την κατάσταση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "The clear all Fields button will reset the page to a blank form in case you " "made a mistake." msgstr "" "Η επιλογή Καθαρισμός Όλων των Πεδίων θα ξαναρυθμίσει τη σελίδα σε μία κενή " "φόρμα σε περίπτωση που κάνατε κάποιο λάθος." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:144 #, fuzzy msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha " "field. Koha can manage a MARC interface, and a Koha interface. This link " "ensures that both DB are synchronized" msgstr "" "Η στήλη Πεδίο Koha δείχνει ότι το υποπεδίο συνδέεται με ένα πεδίο του " "Koha. Το Koha μπορεί να διαχειριστεί μία διεπιφάνεια MARC, και μία " "διεπιφάνεια Koha. Αυτός ο σύνδεσμος εξασφαλίζει ότι και οι δύο Βάσεις " "Δεδομένων είναι συγχρονισμένες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:161 #, fuzzy msgid "" "The column Koha field shows that the subfield is linked with a Koha field. " "Koha can manage a MARC interface, or a Koha interface. This link ensures " "that both DB are synchronized, thus you can change from a MARC to a Koha " "interface easily." msgstr "" "Η στήλη Πεδίο Koha δείχνει ότι το υποπεδίο συνδέεται με ένα πεδίο Koha. Το " "Koha μπορεί να διαχειριστεί μία διεπιφάνεια MARC, ή μία διεπιφάνεια Koha. " "Αυτός ο σύνδεσμος εξασφαλίζει ότι και οι δύο Βάσεις Δεδομένων είναι " "συγχρονισμένες, και έτσι μπορείτε να αλλάξετε εύκολα από μία διεπιφάνεια " "MARC σε μία διεπιφάνεια του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:30 msgid "The correspounding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab" msgstr "To αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να είναι σε καρτέλα -1 (αγνόησε)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "The dictionary provides a way that you can define custom criteria for " "reporting by combining existing criteria." msgstr "" "Το λεξικό παρέχει έναν τρόπο μέσω του οποίου μπορείτε να ορίσετε τα δικά σας " "κριτήρια για τις εκθέσεις συνδυάζοντας τα υπάρχοντα κριτήρια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:141 msgid "The due date is invalid" msgstr "Η ημερομηνία επιστροφής δεν είναι έγκυρη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "The easiest way to generate the barcode file is to scan the barcodes of all " "the items on the shelf in situ to a text file. This can be done using a " "standard keyboard wedge type Barcode scanner and a Laptop, or using a " "handheld PC with an integrated scanner (e.g Palm or iPaq)." msgstr "" "Ο πιο εύκολος τρόπος για να δημιουργήσετε το αρχείο barcode είναι να " "σαρώσετε τα barcodes όλων των τεκμηρίων στα ράφια σε ένα αρχείο κειμένου. " "Αυτό μπορεί να γίνει με τη χρήση ενός τυποποιημένου πληκτρολογίου σάρωσης " "και ανάγνωσης Barcode και ένα Laptop, ή χρησιμοποιώντας ένα φορητό PC με " "ενσωματωμένο scanner (π.χ. Palm ή iPaq)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:29 msgid "The field itemnum MUST be mapped" msgstr "Το πεδιο itemnum ΠΡΕΠΕΙ να χαρτογραφηθεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=sort_rule #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:243 #, fuzzy, c-format msgid "" "The filing rule %s is used by at least one classification source. Please " "remove it from all classification source definitions before trying again." msgstr "" "Ο κανόνας αρχειοθέτησης %s χρησιμοποιείται τουλάχιστον από μία πηγή " "ταξινόμησης. Παρακαλούμε αφαιρέστε το από όλους τους ορισμούς πηγών " "ταξινόμησης πριν ξαναπροσπαθήσετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/aqbookfund.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "The first time you access this page, you will be asked to add your first " "fund -- thereafter you will also have the option of editing and deleting " "funds." msgstr "" "Όταν επισκεφτείτε αυτή τη σελίδα για πρώτη φορά, θα σας ζητηθεί να " "προσθέσετε το πρώτο σας κεφάλαιο -- από εκεί και πέρα θα έχετε την επιλογή " "να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε κεφάλαια." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:231 #, fuzzy msgid "The following error occurred while importing the database structure:" msgstr "" "Το ακόλουθο σφάλμα παρουσιάστηκε κατά την εισαγωγή της δομής της βάσης " "δεδομένων:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:108 msgid "The following fields are wrong. Please fix them." msgstr "Τα ακόλουθα πεδία είναι λανθασμένα. Παρακαλώ διορθώστε τα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:52 #, fuzzy msgid "" "The following fields have a forbidden value. Correct them and press OK " "again :" msgstr "" "Τα ακόλουθα πεδία έχουν μία απαγορευμένη τιμή. Διορθώστε τα και πατήστε " "πάλι OK :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check " "them in." msgstr "" "Οι ακόλουθες κρατήσεις δεν έχουν συμπληρωθεί. Παρακαλώ κάντε ανάκτηση και " "επιστροφή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:153 #, fuzzy msgid "" "The following items have not been received from you and are now considered " "missing:" msgstr "" "Τα ακόλουθα τεκμήρια δεν έχουν παραληφθεί από εσάς και τώρα θεωρούνται " "απωλεσθέντα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:31 #, fuzzy msgid "The following patrons have bills." msgstr "Τα ακόλουθα μέλη έχουν λογαριασμούς." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "The guided reports feature expects that you have some knowledge of the Koha " "database structure and what each field is used for. Be careful selecting " "columns as a poor choice may lead to a report that is so large that it " "either times out before it can be generated, or it will require a large " "amount of system resources to generate and slow down the operation of Koha." msgstr "" "Η λειτουργία δημιουργίας καθοδηγημένων εκθέσων απαιτεί κάποιες γνώσεις της " "δομής της βάσης δεδομένων του Koha και για ποιο λόγο χρησιμοποιείται το κάθε " "πεδίο. Να είστε προσεκτικοί όταν επιλέγετε στήλες καθώς μία κακή επιλογή " "μπορεί να οδηγήσει σε μία μεγάλη έκθεση που είτε κόβεται πριν τη δημιουργία " "της, είτε θα χρειαστεί ένα μεγάλο μέρος των πηγών του συστήματος το οποίο θα " "καθυστερήσει τη λειτουργία του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "The home branch is the branch you want recorded as the origination of " "circulation functions for a computer session. For example, if your home " "branch is set to “main”, any items scanned to a patron on from " "that computer will be considered by Koha to be checked ‘from’ " "the “main” branch. An item transferred on that computer will be " "recorded as transferred ‘from’ the “main” branch." msgstr "" "Το οικείο παράρτημα είναι αυτό το οποίο χρησιμοποιείται για τις λειτουργίες " "δανεισμού μέσω των υπολογιστών. Για παράδειγμα, αν το οικείο σας παράρτημα " "είναι το ldquo;Κεντρικό”, όλα τα τεκμήρια που θα σαρωθούν σε ένα μέλος " "από αυτό τον υπολογιστή θα θεωρηθούν ότι έχουν δανειστεί ‘από’ " "το “κεντρικό” παράρτημα. Ένα τεκμήριο που μεταφέρεται σε αυτόν " "τον υπολογιστή θα καταγραφεί ως μεταφερόμενο ‘από’ το “" "κεντρικό” παράρτημα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "The item types are the \"categories\" into which your library items fall. " "For instance, you probably want to have videocassettes in a different " "category from non-fiction books, and mysteries in a different category from " "children's picture books. If you already are using a commercial ILS, you " "almost certainly already have all of your materials divided up into such " "categories. Now you need to tell Koha what your categories are." msgstr "" "Οι τύποι τεκμηρίων είναι οι \"κατηγορίες\" τεκμηρίων που έχει η βιβλιοθήκη " "σας. Για παράδειγμα, πιθανώς να θέλετε να έχετε βιντεοκασέτες σε μία " "διαφορετική κατηγορία από τα μη-λογοτεχνικά βιβλία, και τα βιβλία μυστηρίου " "σε μία διαφορετική κατηγορία από τα εικονογραφημένα παιδικά βιβλία. Αν " "χρησιμοποιείτε ένα εμπορικό πρόγραμμα βιβλιοθηκών, έχετε ήδη ξεχωρίσει τα " "τεκμήριά σας σε παρόμοιες κατηγορίες. Τώρα πρέπει να πείτε στο Koha ποιες " "είναι οι κατηγορίες σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "The itemtype code is limited to four characters. This code is rarely " "displayed by Koha; instead the description of the type will be what users " "see." msgstr "" "O κωδικός τύπου τεκμηρίου περιορίζεται σε τέσσερις χαρακτήρες. Αυτός ο " "κωδικός εμφανίζεται πολύ σπάνια στο Koha. Αντί για αυτόν εμφανίζεται η " "περιγραφή του τύπου τεκμηρίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:12 msgid "The left part" msgstr "Το αριστερό μέρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "The library name or message that will be shown on the main OPAC page. You " "may use HTML tags to format the name. Example: Welcome to" msgstr "" "Το όνομα της βιβλιοθήκη ή το μήνυμα που θα εμφανίζεται στη κεντρική σελίδα " "του OPAC. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε HTML για τη μορφοποίηση του ονόματος. " "Παράδειγμα: Καλωσήρθατε στη" #. %1$s: TMPL_VAR name=need_confirm #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:89 #, c-format msgid "The list %s is not empty." msgstr "Η λίστα %s δεν είναι κενή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:159 msgid "The list of patron suggestion reject or accept reasons" msgstr "Η λίστα με τις αιτίες απόρριψης ή αποδοχής των προτάσεων των μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:162 msgid "The list of status to describe a damaged item" msgstr "Η λίστα κατάστασης για την περιγραφή ενός φθαρμένου τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:165 msgid "The list of status to describe a lost item" msgstr "Η λίστα κατάστασης για την περιγραφή ενός χαμένου τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "The number for the next expected Issue should display in the top row. The " "status will default to waited. If the serial has arrived, then select "" "arrived" from the drop down. If SerialAddItems is turned on you will be " "prompted to add the item detail." msgstr "" "Ο αριθμός του επόμενου Τεύχους που αναμένεται εμφανίζεται στην πρώτη " "γραμμή. Η κατάσταση εξ ορισμού θα είναι σε αναμονή. Αν το περιοδικό έχει " "φτάσει, τότε επιλέξτε " αφίχθη" από τη λίστα. Αν η Προσθήκη " "Τεκμηρίων Περιοδικών Εκδόσεων (SerialAddItems) είναι ενεργοποιημένη τότε " "πρέπει να προσθέσετε τα στοιχεία του τεκμηρίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "The numbering of issues received can be a complex formulas. The \"numbering " "formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special tokens " "{X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation formula. " "XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "" "Η αρίθμηση των τευχών που παραλαμβάνονται μπορεί να είναι ένας σύνθετος " "τύπος. Ο \"τύπος αρίθμησης\" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε κείμενο " "και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία {X} {Y} και {Z} μπορούν να " "χρησιμοποιηθούν για να ορίσουν τον τύπο υπολογισμού. Οι τιμές ΧΥΖ " "υπολογίζονται σύμφωνα με την ακόλουθη μέθοδο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "The numbering of items received can contain complex formulas. The " "\"numbering formula\" can be filled with any text and/or numbers. 3 special " "tokens {X} {Y} and {Z} can be user to define the calculation " "formula. XYZ values are calculated with the following method:" msgstr "" "Η αρίθμηση των τευχών που παραλαμβάνονται μπορεί να περιέχει περίπλοκους " "τύπους. Ο \"τύπος αρίθμησης\" μπορεί να συμπληρωθεί με οποιοδήποτε κείμενο " "και/ή αριθμούς. 3 ειδικά σημεία {X} {Y} και {Z}must be associated with a bibliographic record." msgstr "Η συνδρομή πρέπει να σχετίζεται με μία βιβλιογραφική εγγραφή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "The summary contains an \"ISBD\" like description to explain how the entry " "must be shown in the result list. The syntax is :" msgstr "" "Η περίληψη περιέχει μία περιγραφή σαν το \"ISBD\" για να εξηγήσει πως πρέπει " "να εμφανίζεται η καταχώρΙση στη λίστα αποτελεσμάτων. Η σύνταξη είναι :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "The system handles exceptions (e.g Item arrives monthly but only 10 issues " "in the year). Set the rollover to the max number of issues expected in the " "year. Then click the "Irregularity" link. Choose which instances " "are skipped." msgstr "" "Το σύστημα χειρίζεται εξαιρέσεις (π.χ. Τεκμήρια που έρχονται κάθε μήνα αλλά " "μόνο 10 τεύχη το χρόνο). Ρυθμίστε τη συχνότητα στον μέγιστο αριθμό τευχών " "που αναμένονται μέσα στο έτος. Μετά κάντε κλικ στον σύνδεσμο "" "Παρατυπία". Επιλέξτε ποιες περιστάσεις παραβλέπονται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "The tag reported must contain a MARC tag number. Every subfield in the " "selected tag will be copied to the \"destination tag\" in the biblio. for " "example, in UNIMARC, the tag 200 ot personal authority will be reported to " "600, 700, 701, depending on what is cliqued in the biblio MARC editor." msgstr "" "Η ετικέτα που αναφέρεται πρέπει να περιέχει ένα αριθμό ετικέτας MARC. Κάθε " "υποπεδίο στην επιλεγμένη ετικέτα θα αντιγραφεί στο \"ετικέτα προορισμού\" " "στο biblio. Για παράδειγμα, στο UNIMARC, η ετικέτα 200 του προσωπικού " "καθιερωμένου όρου θα αναφέρεται στο 600, 700, 701, ανάλογα με αυτά στα οποία " "έχει γίνει κλικ στον επεξεργαστή biblio MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:367 msgid "The three latest issues related to this subscription:" msgstr "Τα τρία τελευταία τεύχη που σχετίζονται με αυτή τη συνδρομή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "The title of the news post. Try to keep this short and pithy. Avoid long " "sentances." msgstr "" "Ο τίτλος της ανάρτησης νέων. Προσπαθήστε να τον κρατήσετε μικρό και " "ουσιώδη. Αποφεύγετε τις μεγάλες προτάσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:84 #, fuzzy msgid "" "The total at the bottom of the page should be within a few cents of the " "total for the invoice." msgstr "" "Το σύνολο στο κατώτατο σημείο της σελίδας πρέπει να είναι μεταξύ μερικών " "σεντς από το σύνολο του τιμολογίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:76 msgid "The upload file appears to be empty." msgstr "Το φορτωμένο αρχείο φαίνεται να είναι άδειο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:74 #, fuzzy msgid "" "The upload file does not appear to be a zip file. The extention is not '." "zip'." msgstr "" "Το φορτωμένο αρχείο δεν είναι ένα αρχείο zip. Η επέκτασή του δεν είναι '." "zip'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "The vendor price is the price given to you by the vendor, sometimes called " "the "List Price". Depdending on how the Vendor is setup this may " "or maynot include any discount given to you by the vendor and/or any sales " "tax. See Vendors for more information." msgstr "" "Η τιμή του προμηθευτή είναι η τιμή που σας δίνεται από τον προμηθευτή και " "μερικές φορές ονομάζεται "Τιμή Λίστας". Ανάλογα με το πως έχει " "ρυθμιστεί ένας Προμηθευτής αυτή μπορεί να περιλαμβάνει ή να μην περιλαμβάνει " "κάποια έκπτωση που μπορεί να σας δίνεται από τον προμηθευτή και/ή τον φόρο " "πώλησης. Βλέπε το Προμηθευτές για περισσότερες πληροφορίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:29 msgid "Theatre" msgstr "Θέατρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1020 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1022 msgid "Theatre, piece televisee" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "Themes" msgstr "Θέματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:42 #, fuzzy msgid "" "Then adjust the label height and width to correct label creep across and " "down page." msgstr "" "Κατόπιν ρυθμίστε το ύψος και το πλάτος ετικετών στο σωστό μέγεθος των " "ετικετών δια μήκους και πλάτους της σελίδας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:18 msgid "Then select a label template from the pull-down list of templates." msgstr "" "Κατόπιν επιλέξτε ένα πρότυπο ετικετών από την πτυσσόμενη λίστα προτύπων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "There are 2 types of holiday:" msgstr "Υπάρχουν 2 τύποι αργιών:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:22 msgid "There are 3 types of reports that can be generated:" msgstr "Υπάρχουν 3 τύποι εκθέσεων που μπορούν να δημιουργηθούν:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:8 msgid "There are four sections to this form:" msgstr "Υπάρχουν τέσσερα τμήματα σε αυτή τη φόρμα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:200 #, c-format msgid "There are no branches defined. Start defining libraries." msgstr "" "Δεν έχουν καθοριστεί παραρτήματα. Ξεκινήστε να ορίζετε βιβλιοθήκες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:93 #, fuzzy msgid "There are no late orders." msgstr "Δεν υπάρχουν αργοπορημένες παραγγελίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:56 #, fuzzy msgid "There are no outstanding (accepted) suggestions." msgstr "Δεν υπάρχουν άλλες εκκρεμείς (αποδεκτές) προτάσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:117 #, fuzzy msgid "There are no overdues for today." msgstr "Δεν υπάρχουν εκπρόθεσμα για σήμερα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:272 #, fuzzy msgid "There are no records in this batch to import." msgstr "Δεν υπάρχουν εγγραφές προς εισαγωγή σε αυτή τη παρτίδα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:570 msgid "There are no saved matching rules." msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένοι κανόνες αντιστοιχίας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:225 #, fuzzy msgid "There are no saved patron attribute types." msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένοι τύποι απόδοσης μελών." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:115 #, c-format msgid "There are no saved reports. Build new?" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένες εκθέσεις. Δημιουργία νέας;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "There are number of predefined reports in Koha. Check the the Circulation " "module for Circulation specific reports." msgstr "" "Υπάρχει ένας αριθμός προκαθορισμένων εκθέσεων στο Koha. Ελέγξτε την ενότητα " "Κυκλοφορίας Υλικού για σχετικές εκθέσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/admin-home.tmpl:5 msgid "There are two parts to the System Administration in Koha." msgstr "Υπάρχουν δύο μέρη στη Διαχείριση Συστήματος του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 msgid "There are two ways to lodge a claim with the supplier:" msgstr "Υπάρχουν δύο τρόποι για να υποβληθεί μία αξίωση με τον προμηθευτή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "There are two ways to receive an order:" msgstr "Υπάρχουν δύο τρόποι για την παραλαβή μίας παραγγελίας:" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtags #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:56 #, c-format msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s" msgstr "" "Υπάρχει παραπάνω από 1 ετικέτα MARC που συνδέεται με την καρτέλα (10): %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "There is no category type to add" msgstr "Δεν υπάρχει τύπος κατηγορίας για προσθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:34 msgid "There is no sanity checker in the reports engine" msgstr "Δεν υπάρχει λογικός ελεγκτής στη μηχανή εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "There should be a DATALINK.TXT or IDLINK.TXT file for each group of pictures " "that has the cardnumber of the patron and the file containing that patrons " "picture. One patron per line seperated by either commas or tabs. Quotes " "around the fields are ignored." msgstr "" "Θα έπρεπε να υπάρχει ένα αρχείο DATALINK.TXT ή IDLINK.TXT για κάθε κατηγορία " "φωτογραφιών το οποίο έχει τον αριθμό κάρτας του μέλους και το αρχείο που " "περιέχει τις φωτογραφίες τους. Ένα μέλος ανά γραμμή χωρισμένο με κόμματα ή " "καρτέλες. Τα αποσπάσματα γύρω από τα πεδία αγνοούνται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:111 msgid "Thesaurus:" msgstr "Θησαυρός:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:7 msgid "Thesaurus_search" msgstr "Thesaurus_search" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:41 #, fuzzy msgid "" "These are custom defined criteria defined for your Koha in the Reports " "Dictionary" msgstr "" "Αυτά είναι τα προσωπικά στοιχεία που καθορίζονται για το Koha στο Λεξικό " "Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "These are the entities where items are purchased, or donated from. Orders " "are placed with Vendors." msgstr "" "Αυτές είναι οι ενότητες όπου αγοράζονται τα τεκμήρια, ή από όπου " "δωρίζονται. Οι παραγγελίες πρέπει να γίνονται με τους προμηθευτές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/guided_reports.tmpl:40 #, fuzzy msgid "" "These criteria are known to the system and are drawn from your system " "preferences" msgstr "" "Αυτά τα κριτήρια είναι γνωστά στο σύστημα και προέρχονται από τις " "προτιμήσεις συστήματός σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:46 msgid "These items have a large number of holds." msgstr "Αυτά τα τεκμήρια έχουν ένα μεγάλο αριθμό κρατήσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:185 msgid "Theses" msgstr "Διατριβές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:77 msgid "Third" msgstr "Τρίτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:84 msgid "Third overdue" msgstr "Τρίτο εκπρόθεσμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/checkmarc.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "This MARC check does not guarantee that you will like the first results of " "your efforts to set up your MARC displays, etc. -- it simply checks for " "major errors. You will probably revise your MARC setup several times before " "you are completely pleased with it. Be sure to run checkmarc after every " "revision." msgstr "" "Ο MARC έλεγχος δεν εγγυάται ότι τα πρώτα αποτελέσματα των προσπαθειών σας να " "ρυθμίσετε την εμφάνιση του MARC κτλ. θα είναι ικανοποιητικά των -- απλά " "ελέγχει για σημαντικά λάθη. Πιθανώς να χρειαστεί να ρυθμίσετε ξανά το MARC " "σας πολλές φορές για να είστε απόλυτα ικανοποιημένοι με αυτό. Σιγουρευτείτε " "ότι τρέχετε τον έλεγχο marc μετά από κάθε αλλαγή που κάνετε." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:157 #, c-format msgid "This category is used %s times" msgstr "Η κατηγορία αυτή έχει χρησιμοποιηθεί %s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:153 #, c-format msgid "This currency is used %s times. Deletion not possible" msgstr "Αυτό το νόμισμα χρησιμοποιείται %s φορές. Η διαγραφή είναι αδύνατη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "This error means that the link was broken and that the page doesn't exist" msgstr "" "Αυτό το σφάλμα σημαίνει ότι ο σύνδεσμος έσπασε και ότι η σελίδα δεν υπάρχει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:20 msgid "This error means that you aren't authorized to view this page" msgstr "" "Αυτό το λάθος σημαίνει ότι δεν είστε εξουσιοδοτημένος να δείτε αυτή τη σελίδα" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:114 #, c-format msgid "This framework is used %s times" msgstr "Αυτό το πλαίσιο χρησιμοποιείται %s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservtitle #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %3$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:51 #, c-format msgid "This hold (%s) was placed by : %s %s, Please retain this hold." msgstr "" "Αυτή η κράτηση (%s) έγινε από το μέλος : %s %s, Παρακαλώ διατηρήστε " "αυτή τη κράτηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:50 msgid "This hold is waiting" msgstr "Αυτή η κράτηση είναι σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=nextreservsurname #. %2$s: TMPL_VAR name=nextreservfirstname #. %3$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:41 #, fuzzy, c-format msgid "" "This hold placed by : %s %s at the library : %s , Please " "transfer this hold." msgstr "" "Αυτή η κράτηση έγινε από το μέλος: %s %s στη βιβλιοθήκη : %s , Παρακαλώ να γίνει μεταφορά αυτής της κράτησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "This includes the Call Number, Home branch for the Serial and any notes." msgstr "" "Αυτό συμπεριλαμβάνει τον Ταξινομικό Αριθμό, το Οικείο παράρτημα για τις " "Περιοδικές εκδόσεις και οποιεσδήποτε σημειώσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This inventory feature works by using the "Last Seen Date" as " "criteria for building reports. From these reports the library can identify " "which items are missing." msgstr "" "Η λειτουργία απογραφής δουλεύει με τη χρήση του "Τελευταία Ημέρα που " "Εμφανίστηκε" ως κριτήριο για τη δημιουργία εκθέσεων. Από αυτές τις " "εκθέσεις η βιβλιοθήκη μπορεί να προσδιορίσει ποια τεκμήρια λείπουν." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "This is a critical component of managing serials. In order to make the " "system predict the next issue the user must fill out each of these fields. " "Once completed it will populate the Numbering Calculation box below." msgstr "" "Αυτό είναι ένα κρίσιμο συστατικό διαχείρισης των περιοδικών εκδόσεων. " "Προκειμένου να κάνετε το σύστημα να προβλέψει το επόμενο τεύχος, ο χρήστης " "πρέπει να συμπληρώσει κάθε ένα από αυτά τα πεδία. Μόλις ολοκληρωθεί θα " "γεμίσει το κουτι Υπολογισμού Αρίθμησης παρακάτω." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "This is a one-to-one mapping. In other words, a MARC tag/subfield can be " "mapped to one, and only one, Koha table.column." msgstr "" "Αυτή είναι μία χαρτογράφηση ένα προς ένα. Με άλλα λόγια, μία ετικέτα ή ένα " "υποπεδίο MARC μπορεί να χαρτογραφηθεί σε ένα, και μόνο ένα table.column του " "Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:362 msgid "This is a serial subscription" msgstr "Αυτή είναι μία συνδρομή περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This is a tool to export your bibliographic records in standard MARC " "communications format (ISO 2709). It exports only the basic bibliographic " "information with no holdings information other than any holdings information " "originally loaded into Koha using the bulkmarcimport tool." msgstr "" "Αυτό είναι ένα εργαλείο για να εξάγετε τις βιβλιογραφικές σας εγγραφές στη " "μορφή πρότυπο επικοινωνίας MARC (ISO 2709). Εξάγει μόνο τις βασικές " "βιβλιογραφικές πληροφορίες χωρίς τις πληροφορίες για τις κρατήσεις ή " "οποιεσδήποτε άλλες πληροφορίες που έχουν μπει στο Koha με τη χρήση του " "εργαλείου bulkmarcimport (εισαγωγή μέρους marc)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "This is for information only and is a space where you can record what the " "Vendor sells" msgstr "" "Αυτό είναι μόνο για πληροφόρηση και είναι ένας χώρος όπου μπορείτε να " "καταγράψετε τι πουλάει ο Προμηθευτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "This is one of the screens you will see frequently if you are starting from " "scratch." msgstr "" "Αυτή είναι μία από τις οθόνες που θα βλέπετε συχνά αν ξεκινάτε από την αρχή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:4 msgid "This is the Patrons module of Koha." msgstr "Αυτή είναι η ενότητα Μέλη του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 msgid "This is the Tools Page." msgstr "Αυτή είναι η Σελίδα Εργαλείων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "This is the content of the news item. Note that all news appears in line in " "the same page. Try to keep news items to no more than a couple of short " "paragraphs. If you wish to add images and embed them into your posts, then " "these will need to be uploaded to a web server somewhere and linked to using " "standard HTML image tags." msgstr "" "Αυτά είναι τα περιεχόμενα των αναρτήσεων των νέων. Προσέξτε ότι όλα τα νέα " "εμφανίζονται σε γραμμή στην ίδια σελίδα. Προσπαθήστε οι αναρτήσεις των νέων " "να μην είναι μεγαλύτερες από δύο μικρές παραγράφους. Αν θέλετε να προσθέσετε " "εικόνες και να τις ενσωματώσετε στις αναρτήσεις, τότε θα χρειαστεί να τις " "φορτώσετε σε έναν web server και να κάνετε τον σύνδεσμο χρησιμοποιώντας HTML." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" "This is the date the item should be removed from the news item listings. " "Note that the posting or publishing date of an item will default to today's " "date (where today is the date of entry)." msgstr "" "Αυτή είναι η ημερομηνία κατά την οποία η ανάρτηση πρέπει να αφαιρεθεί από τη " "λίστα με τα νέα. Σημειώστε ότι η ημερομηνία ανάρτησης ή δημοσίευσης θα είναι " "εξ ορισμού η σημερινή (όπου σημερινή είναι η ημερομηνία που έγινε η " "δημοσίευση)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "This is the form for adding a group of members. Suppose you had a YMCA " "group, or lend books to other Libraries. This would be the form to use for " "that purpose." msgstr "" "Αυτή είναι η φόρμα προσθήκης μίας ομάδας μελών. Υποθέστε ότι είχατε μία " "ομάδα YMCA, ή δανείζατε σε άλλες Βιβλιοθήκες. Αυτή θα ήταν η φόρμα που θα " "χρησιμοποιούσατε για αυτό το σκοπό." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This is the form for adding a new single member to the database. There is " "also a form for organisations, such as other libraries and non profit " "organisations you might lend to. You should use the Add Organisation tab at " "the top of the Member page for that." msgstr "" "Αυτή είναι η φόρμα προσθήκης ενός μέλους στη βάση δεδομένων. Υπάρχει επίσης " "μια φόρμα για τους οργανισμούς, όπως άλλες βιβλιοθήκες και μη κερδοσκοπικούς " "οργανισμούς στους οποίους θα θέλατε να δανείζετε υλικό. Για αυτό το σκοπό, " "πρέπει να χρησιμοποιήσετε τη καρτέλα Προσθήκη Οργανισμού στην κορυφή της " "σελίδας Μέλη. " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "This is the price that shows on the invoice or packing slip when you receive " "the item. When placing an order, Koha will automatically calculate this for " "you. When an item is received, this can be over keyed with the actual value. " "This is to take into account any slight differences in rounding or price " "flutucations between ordering the item and actually recieving it." msgstr "" "Αυτή είναι η τιμή που εμφανίζεται στο τιμολόγιο ή στην απόδειξη όταν " "αποστέλλεται ένα τεκμήριο. Όταν κάνετε μία παραγγελία το Koha θα υπολογίσει " "αυτόματα αυτή τη τιμή για εσάς. Όταν παραλαμβάνεται ένα τεκμήριο, μπορεί να " "έχει μεγαλύτερη τιμή από την πραγματική αξία. Αυτό γίνεται για να " "λαμβάνονται υπόψη μικρές διαφορές στη στρογγυλοποίηση ή τις διακυμάνσεις της " "τιμής ανάμεσα στην παραγγελία και την παραλαβή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "This is the price you expect to pay for the item, including any discount and " "any relevant sales tax (depending on the vendor setup) and is the amount " "that will be charged to your" msgstr "" "Αυτή είναι η τιμή που πρέπει να καταβάλετε για το τεκμήριο, " "συμπεριλαμβάνοντας οποιαδήποτε έκπτωση και οποιοδήποτε σχετικό φόρο πωλήσεων " "(εξαρτάται από τις ρυθμίσεις του προμηθευτή) και είναι το ποσό που θα " "χρεωθείτε για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This is where you define the types of users of your library and how they " "will be handled." msgstr "" "Εδώ καθορίζετε τους τύπους των μελών της βιβλιοθήκης σας και πως θα " "αντιμετωπίζονται." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemhomebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:176 #, c-format msgid "This item belongs to %s and cannot be issued from this location." msgstr "" "Αυτό το τεκμήριο ανήκει στο/η %s και δεν μπορεί να δανειστεί από αυτή τη " "τοποθεσία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:57 msgid "This item must be checked in at its home library." msgstr "Αυτό το τεκμήριο πρέπει να επιστραφεί στη βιβλιοθήκη που ανήκει." #. %1$s: TMPL_VAR name=homebranch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:154 #, c-format msgid "This item needs to be transfered to %s" msgstr "Αυτό το τεκμήριο πρέπει να μεταφερθεί σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:43 msgid "This module is needed if you intend to print barcodes." msgstr "Αυτή η ενότητα χρειάζεται αν σκοπεύετε να εκτυπώσετε barcodes." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:46 msgid "This module is needed if you intend to print spine labels." msgstr "" "Αυτή η ενότητα χρειάζεται αν σκοπεύετε να εκτυπώσετε ταμπέλες για τη ράχη " "του βιβλίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:49 msgid "This module is needed if you intend to use LDAP for authentication." msgstr "" "Αυτή η ενότητα χρειάζεται αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε LDAP για " "πιστοποίηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:40 msgid "This module is used whenever Koha has to send email." msgstr "" "Αυτή η ενότητα χρησιμοποιείται κάθε φορά που το Koha θέλει να στείλει ένα " "email." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "This page allows you to set the system preferences that control much of the " "basic behavior of Koha. These parameters should be set before any other " "parameters." msgstr "" "Αυτή η σελίδα σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τις προτιμήσεις συστήματος που " "ελέγχουν πολλές από τις βασικότερες συμπεριφορές του Koha. Αυτές οι " "παράμετροι πρέπει να ρυθμιστούν πριν από οποιεσδήποτε άλλες παραμέτρους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/koha2marclinks.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "This page provides a simplified way to map your MARC tags and subfields to " "the non-MARC Koha database tables for default biblio framework. This " "can also be done while setting the MARC tag structure, but it is easier to " "see the relationship between the MARC database and the Koha database here." msgstr "" "Αυτή η σελίδα παρέχει έναν απλοποιημένο τρόπο για να χαρτογραφήσετε τις " "ετικέτες και τα πεδία MARC στους μη-MARC πίνακες του Koha για το " "προκαθορισμένο πλαίσιο biblio. Αυτό μπορεί επίσης να γίνει ενώ ρυθμίζετε " "τη δομή ετικετών MARC, αλλά είναι ευκολότερο να δείτε εδώ τη σχέση μεταξύ " "της βάσης δεδομένων του MARC και της βάσης δεδομένων του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:108 msgid "This patron does not exist." msgstr "Αυτό το μέλος δεν υπάρχει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106 msgid "This record is used" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:238 #, c-format msgid "This record is used %s times" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται %s φορές" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:100 #, c-format msgid "This record is used %s times. Impossible to delete it" msgstr "Αυτή η εγγραφή χρησιμοποιείται %s φορές. Είναι αδύνατο να διαγραφεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "This report indicates all the items that have Holds on them that are " "currently held on the library shelves or stack." msgstr "" "Αυτή η έκθεση υποδεικνύει όλα τα τεκμήρια στα οποία έχουν γίνει Κρατήσεις " "και βρίσκονται αυτή τη στιγμή στα ράφια της βιβλιοθήκης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "This report shows all the items from other libraries/branches that are in " "transit to your branch. The status of all these items is marked as "In " "Transit"" msgstr "" "Αυτή η έκθεση δείχνει τα τεκμήρια τα οποία είναι σε μεταφορά στο παράρτημά " "σας από άλλες βιβλιοθήκες. Η κατάσταση αυτών των τεκμηρίων είναι σημειωμένη " "ως "Σε Μεταφορά"" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:4 msgid "This screen is divided in 2 parts" msgstr "Η οθόνη αυτή διαιρείται σε 2 μέρη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:4 msgid "This screen shows the information associated with a given patron." msgstr "" "Αυτή η οθόνη δείχνει τις πληροφορίες που σχετίζονται με έναν συγκεκριμένο " "χρήστη." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:160 #, fuzzy msgid "" "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can " "edit subfields or add a new one by clicking on edit." msgstr "" "Αυτή η οθόνη δείχνει τα υποπεδία που σχετίζονται με μία επιλεγμένη ετικέτα. " "Μπορείτε να επεξεργαστείτε τα υποπεδία ή να προσθέσετε ένα καινούργιο " "κάνοντας κλικ στο Επεξεργασία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:75 #, fuzzy msgid "" "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory." msgstr "" "Αυτό το script δεν μπορεί να δημιουργήσει/ γράψει στον απαραίτητο προσωρινό " "κατάλογο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:3 #, fuzzy msgid "" "This section provides information about your Koha installation. It is useful " "for developers and if you wish to report bugs or issues to the Koha " "community." msgstr "" "Αυτό το τμήμα παρέχει πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του Koha. " "Είναι χρήσιμο για τους προγραμματιστές και σε περίπτωση που θέλετε να " "αναφέρετε bugs ή διάφορα άλλα θέματα στην κοινότητα του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "This section tells you which version of Koha and supporting software you are " "using. If possible, when reporting issues to the Koha community, always give " "details of which version of Koha you are using. Koha is under active " "development and it is highly likely that an upgrade to a more recent version " "will provide patches and bug fixes you require." msgstr "" "Αυτό το τμήμα σας λέει ποια έκδοση του Koha υποστηρίζει το λογισμικό που " "χρησιμοποιείτε. Αν είναι δυνατόν, όταν αναφέρετε θέματα στη κοινότητα του " "Koha, πάντα να δίνετε τα στοιχεία της έκδοσης που χρησιμοποιείτε. Το Koha " "είναι υπό ανάπτυξη και είναι πολύ πιθανό μία αναβάθμιση σε μία πιο πρόσφατη " "έκδοση να παρέχει τα συμπληρώματα και τις διορθώσεις bugs που επιθυμείτε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "This sets up the expiry date in the system and also sets up an Alert a month " "before expected expiry." msgstr "" "Αυτό ρυθμίζει την ημερομηνία λήξης στο σύστημα και επίσης ρυθμίζει μία " "Υπενθύμιση ένα μήνα πριν την αναμενόμενη λήξη." #. %1$s: TMPL_VAR name=enddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:90 #, fuzzy, c-format msgid "This subscription is now ended. The last issue was received on %s" msgstr "Αυτή η συνδρομή έληξε. Το τελευταίο τεύχος παρελήφθη στις %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/about.tmpl:11 #, fuzzy msgid "" "This tab lists all the dependant Perl Modules for Koha and whether or not " "you have them installed, and the version number. If you are reporting an " "issue, the developer may ask what is the state of the Perl modules you have " "installed." msgstr "" "Αυτό η καρτέλα απαριθμεί όλα τα εξαρτώμενα Perl Modules του Koha, αν τα " "έχετε εγκαταστήσει, και τον αριθμό έκδοσης. Αν αναφέρετε κάποιο θέμα, ο " "προγραμματιστής μπορεί να σας ρωτήσει την κατάσταση των Perl modules που " "έχετε εγκαταστήσει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:135 #, fuzzy msgid "" "This table is used in MARC definition. You can define as many categories as " "you want, and as many authorized values as you want in each category." msgstr "" "Αυτός ο πίνακας χρησιμοποιείται στον ορισμό MARC. Μπορείτε να ορίσετε σε " "κάθε κατηγορία όσες κατηγορίες και όσες καθιερωμένες τιμές θέλετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "This will change the subject headings on" msgstr "Αυτό θα αλλάξει τις θεματικές επικεφαλίδες σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:131 msgid "Thomas Dukleth (MARC Frameworks Maintenance)" msgstr "Thomas Dukleth (Συντήρηση Πλασίων MARC)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Three times a month" msgstr "Τρεις φορές το μήνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Three times a week" msgstr "Τρεις φορές την εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Three times a year" msgstr "Τρεις φορές το χρόνο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tmpl:146 msgid "Threshold missing" msgstr "Απουσιάζει η αφετηρία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 msgid "Through Acquisitions" msgstr "Μέσω των Προσκτήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 msgid "Through Cataloging" msgstr "Μέσω της Καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 msgid "Thursday" msgstr "Πέμπτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:187 msgid "Tigran Zargaryan" msgstr "Tigran Zargaryan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34 msgid "Till Reconciliation" msgstr "Κλείσιμο Ταμείου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:200 #, fuzzy msgid "Time Prepared" msgstr "Χρόνος Προετοιμασίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:31 msgid "Time:" msgstr "Χρόνος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:37 msgid "Tips to Remember When Adjusting a Printer Profile" msgstr "Συμβουλές για να Θυμάστε Όταν Ρυθμίζετε το Προφίλ ενός Εκτυπωτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:284 msgid "Tirage" msgstr "Τράβηγμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:40 msgid "Tirage de reference / copie de controle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:229 msgid "Tirage sepia" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:962 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:964 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1214 msgid "Tirana (Albanie)" msgstr "Τίρανα (Αλβανία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:19 msgid "Tiros" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:152 msgid "Tissus" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reservereport.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:167 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/borrowers_details.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-layout.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:44 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79 msgid "Title (A-Z)" msgstr "Τίτλος (Α-Ω)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84 msgid "Title (Z-A)" msgstr "Τίτλος (Ω-Α)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:61 #, c-format msgid "Title Sort" msgstr "Τίτλος Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:124 msgid "Title Phrase" msgstr "Τίτλος Φράση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:98 msgid "Title desc" msgstr "Περιγρ. Τίτλου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:51 msgid "Title:" msgstr "Τίτλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio-nomarc.tmpl:19 msgid "Title: *" msgstr "Τίτλος: *" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:14 msgid "Titles" msgstr "Τίτλοι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:327 msgid "Titre rubrique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:113 msgid "To" msgstr "Προς" #. For the first occurrence, #. %1$S: type=text name=Filter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:192 #, c-format msgid "To %S" msgstr "Προς %S" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:45 msgid "To Screen" msgstr "Στην οθόνη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:276 msgid "To a file:" msgstr "Σε ένα αρχείο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:9 msgid "To add a new news item the following fields need to be completed:" msgstr "" "Για να προσθέσετε νέες αναρτήσεις στα νέα πρέπει να συμπληρωθούν τα ακόλουθα " "πεδία:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/members-home.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "To add a patron, type their name into the search box on the left, and click " "the OK button." msgstr "" "Για να προσθέσετε ένα μέλος, πληκτρολογήστε το όνομά του στο κουτί " "αναζήτησης στα αριστερά, και κάντε κλικ στο OK." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "To add servers, you will need to know the domain name or IP address of the " "server, the port number to use, and the name of the database to access. This " "information is available for many servers worldwide by acessing the Index " "Data website at http://www.indexdata.dk/targettest/. All of the servers " "listed there accept anonymous connections. (Be sure to choose servers which " "deliver records in the proper MARC format for your Koha installation.)" msgstr "" "Για να προσθέσετε servers, θα χρειαστεί να ξέρετε το όνομα domain ή τη " "διεύθυνση IP του server, τον αριθμό port που θα χρησιμοποιήσετε, και το " "όνομα της βάσης δεδομένων στην οποία θα έχετε πρόσβαση. Αυτές οι πληροφορίες " "είναι διαθέσιμες σε πολλούς servers παγκοσμίως μέσω της ιστοσελίδας http://" "www.indexdata.dk/targettest/. Όλοι οι servers που είναι εκεί δέχονται " "ανώνυμες συνδέσεις. (Σιγουρευτείτε ότι επιλέξατε servers που δίνουν εγγραφές " "κατάλληλες για το MARC του Koha σας.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:135 #, fuzzy msgid "" "To begin an order, local purchase or donation, search for the vendor or " "benefactor, and then you can create a new Basket." msgstr "" "Για να ξεκινήσετε μία παραγγελία, τοπική αγορά ή δωρεά, αναζητήστε τον " "προμηθευτή ή τον δωρητή, και στη συνέχεια μπορείτε να δημιουργήσετε ένα " "καινούργιο Καλάθι." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:33 msgid "To biblio number:" msgstr "Στον αριθμό biblio:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 msgid "To create a new List:" msgstr "Για τη δημιουργία μιας νέας Λίστας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "To edit a bibliographic record, use the cataloging search to find the " "record. This can be done either via the cataloging interface or the " "catalogue search. A search with in the Cataloging module will search the " "catalogue and the reservior (see below)." msgstr "" "Για να επεξεργαστείτε μια βιβλιογραφική εγγραφή, χρησιμοποιήστε την " "αναζήτηση καταλόγου για να βρείτε την εγγραφή. Αυτό μπορεί να γίνει είτε " "μέσω της διεπιφάνειας καταλογογράφησης είτε μέσω της αναζήτησης καταλόγου. " "Μία αναζήτηση μέσω της ενότητας Καταλόγου γίνεται και στον κατάλογο αλλά και " "στο ρεζερβουάρ (βλέπε παρακάτω)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:80 msgid "To file" msgstr "Στο αρχείο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:68 msgid "To itemcallnumber:" msgstr "Στον ταξινομικό αριθμό τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:14 msgid "To make the most of acquisitions the following needs to be setup under" msgstr "" "Για να εκμεταλλευτείτε στο έπακρο τις προσκτήσεις πρέπει να ρυθμιστεί το " "ακόλουθο κάτω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "To make use of the Holidays Calendar, the System Preference "" "useDaysMode" under Circulation needs to be set to "Calendar"." msgstr "" "Για να χρησιμοποιήσετε το Ημερολόγιο Αργιών, η Προτίμηση Συστήματος "" "χρήσηΤρόπουΗμερών" στην Κυκλοφορία Υλικού πρέπει να ρυθμιστεί στο "" "Ημερολόγιο"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "To modify a rule, create a new one with the same patron type and item type." msgstr "" "Για να τροποποιήσετε έναν κανόνα, δημιουργήστε έναν καινούργιο με τον ίδιο " "τύπο μέλους και τύπου τεκμηρίου." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/tools-home.tmpl:2 #, fuzzy msgid "" "To move forward, select the relevant task by clicking on the blue underlined " "text." msgstr "" "Για να προχωρήσετε παρακάτω, επιλέξτε τη σχετική εργασία κάνοντας κλικ στο " "μπλε υπογραμμισμένο κείμενο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:896 #, fuzzy, c-format msgid "" "To notify patrons of new serial issues, you must define a notice." msgstr "" "Για να ειδοποιήσετε τα μέλη για νέα τεύχη περιοδικών εκδόσεων, πρέπει να " "γίνει ορισμός μίας ειδοποίησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:137 #, fuzzy msgid "" "To order an item you need to establish whether a biblio already exists for " "it, and either add an item, or set up a new biblio and then add the item." msgstr "" "Για να παραγγείλετε ένα τεκμήριο πρέπει να δείτε αν ένα biblio υπάρχει για " "αυτό, και είτε να προσθέσετε ένα τεκμήριο, είτε να ρυθμίσετε ένα νέο biblio " "και μετά να προσθέσετε το τεκμήριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "To place an order, the first step is to locate your Vendor (supplier). If no " "Vendor exists, you will need to create one. Once you have a Vendor you can " "place an order." msgstr "" "Για να κάνετε μία παραγγελία, το πρώτο βήμα είναι να ορίσετε τον Προμηθευτή. " "Αν δεν υπάρχει Προμηθευτής, θα χρειαστεί να δημιουργήσετε έναν. Από τη " "στιγμή που έχετε έναν Προμηθευτή μπορείτε να κάνετε μία παραγγελία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:21 #, c-format msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator." msgstr "" "Για να αναφέρετε αυτό το σφάλμα, μπορείτε να στείλετε email στον " "Διαχειριστή του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:77 msgid "To screen in the browser" msgstr "Να εμφανιστεί στον browser" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:275 msgid "To screen into the browser:" msgstr "Να εμφανιστεί στον browser:" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:206 #, fuzzy, c-format msgid "" "To update the image for %s %s, enter the name of the new image file to " "upload and click 'Upload.'" msgstr "" "Για να ανανεώσετε την εικόνα του/της %s %s, εισάγετε το όνομα του αρχείου " "της νέας εικόνας και κάντε κλικ στο 'Φόρτωση.'" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "To use this feature you will need to setup z39.50 servers to query under " ""System Administration"." msgstr "" "Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία πρέπει να ρυθμίσετε τους Z39.50 " "κάτω από το "Διαχείριση Συστήματος"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "To use this feature, purchase suggestions need to be turned on in system " "preferences. (System Preferences > OPAC Features > Suggest set to " ""on")." msgstr "" "Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία, πρέπει να ενεργοποιηθεί η αγορά " "προτάσεων στις προτιμήσεις συστήματος. (Προτιμήσεις Συστήματος >" "Λειτουργίες OPAC > Ρύθμιση προτάσεων "σε")." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tmpl:151 msgid "To whom it may concern" msgstr "Προς οποιονδήποτε μπορεί να ενδιαφέρει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:29 msgid "To:" msgstr "Μέχρι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:344 msgid "Toccatas" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:122 msgid "Today's notifications" msgstr "Σημερινές ειδοποιήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:103 msgid "Toile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:968 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:970 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1220 msgid "Tokyo (Japon)" msgstr "Τόκιο (Ιαπωνία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:132 msgid "Too Many Holds:" msgstr "Πολλές Κρατήσεις:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:386 msgid "Too Many Renewals" msgstr "Πολλές Ανανεώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=TOO_MANY #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:92 #, c-format msgid "Too many checked out (already checked out / max : %s)" msgstr "Πολλοί δανεισμοί (ήδη δανεισμένα / μέγιστο : %s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:20 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:9 msgid "Tools Home" msgstr "Αρχική Εργαλείων" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:27 #, c-format msgid "Top %s List patrons for Checkouts" msgstr "Κορυφαία %s Λίστα μελών για Δανεισμούς" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:28 #, c-format msgid "Top %s Most-Circulated Items" msgstr "Κορυφαία %s Τεκμήρια με τις Περισσότερες Κυκλοφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:15 msgid "Top Lists" msgstr "Κορυφαίες Λίστες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:45 msgid "Top Page Margin:" msgstr "Περιθώριο Κορυφής Σελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:15 #, fuzzy msgid "Topics" msgstr "Θέματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/bookfund.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:72 msgid "Total" msgstr "Σύνολο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:49 #, fuzzy, c-format msgid "Total Amount Sort" msgstr "Συνολικό Ποσό Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:143 msgid "Total Checkouts:" msgstr "Συνολικοί Δανεισμοί:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:145 #, fuzzy msgid "Total Current Checkouts Allowed" msgstr "Συνολικοί Δανεισμοί που Επιτρέπονται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:80 msgid "Total Due" msgstr "Συνολική Οφειλή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:141 msgid "Total Renewals:" msgstr "Συνολικές Ανανεώσεις:" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcredits #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:110 #, c-format msgid "Total amount credits: $%s" msgstr "Συνολικές πιστώσεις ποσού: $%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalcash #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:142 #, c-format msgid "Total amount of cash collected:$ %s" msgstr "Συνολικό ποσό μετρητών που συλλέχθη:$ %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalpaid #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:80 #, c-format msgid "Total amount paid: $%s" msgstr "Συνολικό ποσό που πληρώθηκε: $%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalrefund #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:141 #, c-format msgid "Total amount refunds: $%s" msgstr "Συνολικό ποσό που επεστράφη: $%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:33 msgid "Total cost" msgstr "Συνολικό κόστος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tmpl:50 msgid "Total due" msgstr "Συνολική οφειλή" #. %1$s: TMPL_VAR name=totaldue #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:334 #, c-format msgid "Total due: %s" msgstr "Συνολική οφειλή: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=totalwritten #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/stats_screen.tmpl:111 #, c-format msgid "Total number written off: %s charges" msgstr "Συνολικό ποσό που διεγράφη: %s χρεώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total paid: %s" msgstr "Συνολική πληρωμή: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:408 msgid "Total replacement cost:" msgstr "Συνολικό κόστος αντικατάστασης: " #. %1$s: TMPL_VAR name=totalw #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:43 #, c-format msgid "Total written off: %s" msgstr "Συνολική διαγραφή: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:263 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:266 msgid "Total:" msgstr "Σύνολο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:76 msgid "Toutes les deux semaines" msgstr "Και τις δύο εβδομάδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:526 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:528 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:664 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:791 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:920 msgid "Traite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:120 msgid "Tramee" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/sysprefs-menu.inc:10 msgid "Transaction Logs" msgstr "Logs Συναλλαγής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:4 msgid "Transfer" msgstr "Μεταφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:155 msgid "Transfer Now?" msgstr "Μεταφορά Τώρα;" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/hold-transfer-slip.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "Transfer to %s" msgstr "Μεταφορά σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:129 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:210 msgid "Transfer to:" msgstr "Μεταφορά σε:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:156 msgid "Transfered Items" msgstr "Μεταφερμένα Τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mainmenu.inc:16 msgid "Transfers" msgstr "Μεταφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 msgid "Transfers To Receive Help" msgstr "Βοήθεια με τις Μεταφορές προς Παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=show_date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:39 #, fuzzy, c-format msgid "Transfers made to your library on : %s" msgstr "Μεταφορές που έγιναν στη βιβλιοθήκη σας στις: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 msgid "Transfers to receive" msgstr "Μεταφορές προς παραλαβή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:163 msgid "Translation" msgstr "Μετάφραση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:31 msgid "Translations" msgstr "Μεταφράσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:436 msgid "Transparents" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:361 msgid "Transparents 10 * 10 pouces (25 * 25 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:331 msgid "Transparents 4 * 5 pouces (10 * 12.5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:337 msgid "Transparents 5 * 7 pouces (12.5 * 17.5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:343 msgid "Transparents 7 * 7 pouces (17.5 * 17.5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:355 msgid "Transparents 8 * 10 pouces (20 * 25 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:349 msgid "Transparents 8 * 8 pouces (20 * 20 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:353 msgid "Transparents 9 * 9 pouces (22.5 * 22.5 cm)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:125 msgid "Transport" msgstr "Μεταφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:627 msgid "Traverse de Mercator" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:195 msgid "Treaties" msgstr "Συνθήκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:80 msgid "Tres bonne" msgstr "Πολύ καλή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:179 msgid "Tres elevee (61x - 90x)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:25 msgid "Tri-dimensionnel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:127 msgid "Triennal" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 msgid "Triennial" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:100 msgid "Trimestriel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:175 msgid "Trois bandes de couleur" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:151 msgid "Trois couches de pigment" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:106 msgid "Trois fois par an" msgstr "Τρεις φορές το χρόνο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:137 msgid "Trois fois par mois" msgstr "Τρεις φορές το μήνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:132 msgid "Trois fois par semaine" msgstr "Τρεις φορές την εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:35 msgid "Trombone" msgstr "Τρομπόνι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:25 msgid "Trompette" msgstr "Τρομπέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:30 msgid "Trousse de laboratoire et de construction" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:25 msgid "Trousse pedagogique" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=select_display #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:183 msgid "True" msgstr "Αληθές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:40 msgid "Tuba" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 msgid "Tuesday" msgstr "Τρίτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:132 msgid "Tumer Garip" msgstr "Tumer Garip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:140 msgid "Tympanon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:842 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:237 msgid "Type" msgstr "Τύπος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/billing.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "Type Sort" msgstr "Τίτλος Ταξινόμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:949 msgid "Type C (bobine)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:13 msgid "Type d'echelle:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:195 msgid "Type d'ouvrage de reference" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:722 msgid "Type d'ouvrage de reference 1:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:877 msgid "Type d'ouvrage de reference 2:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:678 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1032 msgid "Type d'ouvrage de reference 3:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:806 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1187 msgid "Type d'ouvrage de reference 4:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:13 msgid "Type de disque, cylindre ou bande magnetique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:13 msgid "Type de document" msgstr "Τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:70 msgid "Type de document:" msgstr "Τύπος τεκμηρίου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:13 msgid "Type de fichier informatique:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:451 msgid "Type de film ou d'epreuve (tirage)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:147 msgid "Type de gravure:" msgstr "Είδος γραβούρας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:13 msgid "Type de partition:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:13 msgid "Type de publication en serie" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:181 msgid "Type de reliure:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:166 msgid "Type de son:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:387 msgid "Type de sonorisation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:13 msgid "Type de texte écrit:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:724 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:726 msgid "Type inconnu" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:388 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tmpl:37 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:934 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:936 msgid "U-matic" msgstr "U-matic" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:140 msgid "UKMARC" msgstr "UKMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:89 msgid "UNIMARC" msgstr "UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 100 builder" msgstr "UNIMARC_Field 100 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 106 builder" msgstr "UNIMARC_Field 106 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 110 builder" msgstr "UNIMARC_Field 110 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115a builder" msgstr "UNIMARC_Field 115a builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 115b builder" msgstr "UNIMARC_Field 115b builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 116 builder" msgstr "UNIMARC_Field 116 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:7 msgid "UNIMARC_Field 117 builder" msgstr "UNIMARC_Field 117 builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:4 msgid "UNIMARC_Field 225a builder" msgstr "UNIMARC_Field 225a builder" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 105" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 105" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 120" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 120" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 121b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 121b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 122" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 122" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123d" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123d" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123e" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123e" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123f" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123f" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 123g" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 123g" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124c" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124c" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124d" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124d" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124e" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124e" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124f" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124f" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 124g" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 124g" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 125b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 125b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 126b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 126b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 127" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 127" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128b" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128b" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 128c" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 128c" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 130" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 130" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 135a" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 135a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 140" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 140" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 141" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 141" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:7 msgid "UNIMARC_constructeur champ 700-4" msgstr "UNIMARC_constructeur champ 700-4" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tmpl:61 msgid "URL" msgstr "URL" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:44 msgid "URL : if checked, the subfield is an URL, and can be clicked" msgstr "" "URL : αν έχει επιλεχθεί, το υποπεδίο είναι ένα URL, και μπορούμε να του " "κάνουμε κλικ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:29 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:205 msgid "UTF-8" msgstr "UTF-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:184 msgid "Ultra elevee (91x -)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:100 msgid "Unable to delete patron:" msgstr "Αδυναμία διαγραφής μέλους:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:96 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings" msgstr "" "Αδυναμία διαγραφής μελών από άλλες βιβλιοθήκες με τις τρέχουσες ρυθμίσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:92 msgid "Unable to delete staff user" msgstr "Αδυναμία διαγραφής χρήστη προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:14 #, c-format msgid "Unauthorized user click to log out" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος χρήστης κλικ για αποσύνδεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:19 #, c-format msgid "Unauthorized userclick to log out" msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος χρήστης κλικ για αποσύνδεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:257 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:201 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "Μη διαθέσιμο (απωλεσθέν ή αγνοούμενο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:282 msgid "Undefined" msgstr "Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:55 msgid "Undelete" msgstr "Επαναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:108 msgid "Undelete Biblio" msgstr "Επαναφορά Biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "Under “Add Shelf”, enter a name for your new shelf in the “" "Name” field." msgstr "" "Κάτω από το &lduo;Προσθήκη Ραφιού”, εισάγετε το όνομα του νέου σας " "ραφιού στο πεδίο “Όνομα”." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/virtualshelves/shelves.tmpl:36 #, fuzzy msgid "" "Under Delete Lists, Check the box next to the item/s you wish to delete." msgstr "" "Κάτω από το Διαγραφή Λιστών, επιλέξτε το κουτί δίπλα στο/α τεκμήριο/α που " "επιθυμείτε να διαγράψετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:162 msgid "Undid import of records" msgstr "Ανατροπή εισαγωγής εγγραφών" #. INPUT type=submit name=mainformsubmit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tmpl:144 #, fuzzy msgid "Undo import into catalogue" msgstr "Ανατροπή εισαγωγής εγγραφών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:238 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:240 msgid "Une couleur, monochrome" msgstr "Ένα χρώμα, μονόχρωμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:5 msgid "Unique Holiday" msgstr "Μοναδική Αργία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:174 msgid "Unique holiday" msgstr "Μοναδική αργία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tmpl:111 msgid "Unique identifier:" msgstr "Μοναδικό προσδιοριστικό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:30 msgid "Unit Price" msgstr "Τιμή Μονάδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:67 msgid "Unit cost" msgstr "Κόστος μονάδας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detailprint.tmpl:25 msgid "Unititle:" msgstr "Ομοιόμορφος τίτλος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-template.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:50 msgid "Units:" msgstr "Μονάδες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:133 msgid "Universidad ORT Uruguay (Ernesto Silva, Andres Tarallo)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:952 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:954 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "Unknown" msgstr "Άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manager.tmpl:8 msgid "Unknown Batchtype" msgstr "Άγνωστος Τύπος Παρτίδας" #. %1$s: TMPL_VAR name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:238 #, c-format msgid "Unkown Operation (%s) on" msgstr "Άγνωστη λειτουργία (%s) σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "Unlike Koha 2.0, in this version you can have more than 1 framework to " "catalogate differently various materials. You can, for example, define 1 " "framework for monographies, 1 framework for serials, 1 framework for URL..." msgstr "" "Σε αντίθεση με το Koha 2.0, σε αυτή την έκδοση μπορείτε να έχετε περισσότερα " "από 1 πλαίσια για να καταλογογραφήσετε διαφόρων ειδών υλικό. Μπορείτε, για " "παράδειγμα, να ορίσετε 1 πλαίσιο για τις μονογραφίες, 1 πλαίσιο για τις " "περιοδικές εκδόσεις, 1 πλαίσιο για τα URL..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:157 #, fuzzy msgid "Unlimited" msgstr "Απεριόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:186 msgid "Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland" msgstr "Unni Knutsen και Marit Kristine Ådland" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:37 msgid "Unpacking completed" msgstr "Η αποσυσκευασία ολοκληρώθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:48 msgid "Unpaid" msgstr "Απλήρωτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:256 msgid "Unrecognized error!" msgstr "Άγνωστο σφάλμα!" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:79 msgid "Unrecognized or missing field delimeter." msgstr "Παραγνωρισμό ή απουσιάζει το πεδίο οριοθέτησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:168 msgid "Unseen since" msgstr "Δεν έχει εμφανιστεί από" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:156 msgid "Update" msgstr "Ενημέρωση" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:97 msgid "Update Child to Adult Patron" msgstr "Ενημέρωση Παιδιού σε Μέλος Ενήλικα" #. %1$s: TMPL_VAR name=surname #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:2 #, c-format msgid "Update Password for %s, %s" msgstr "Ενημέρωση Κωδικού Πρόσβασης για %s, %s" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:374 msgid "Update hold(s)" msgstr "Ανανέωση κράτησης/κρατήσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:275 msgid "Update report :" msgstr "Ενημέρωση έκθεσης:" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:33 #, c-format msgid "Update: %s" msgstr "Ενημέρωση: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:81 msgid "Updated successfully" msgstr "Η ενημέρωση έγινε με επιτυχία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:273 msgid "Updating database structure" msgstr "Ενημέρωση της δομής της βάσης δεδομένων" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:221 msgid "Upload" msgstr "Φόρτωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:209 msgid "Upload Patron Image" msgstr "Φόρτωση Εικόνας Μέλους" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50 msgid "Upload Patron Images" msgstr "Φόρτωση Εικόνων Μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:70 msgid "Upload file" msgstr "Φόρτωση αρχείου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:95 msgid "Upload patron images" msgstr "Φόρτωση εικόνων μελών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:96 msgid "Upload patron images in batch or one at a time" msgstr "Φόρτωση εικόνων μελών συνολικά ή ένα τη φορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:72 msgid "Upload progress:" msgstr "Πρόοδος φόρτωσης:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:22 msgid "Upper Age Limit and Age Required" msgstr "Απαιτούνται το Ανώτατο Όριο Ηλικίας και η Ηλικία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/categorie.tmpl:23 #, fuzzy msgid "" "Upper Age Limit and Age Required set the age parameters for this type of " "user. If you issue children's cards to users between the ages of 2 and 18, " "for example, then Age Required would be \"2\" and Upper Age Limit would be " "\"18.\" If there is no upper age limit, set this value to 99 (the highest " "allowed)." msgstr "" "Το Ανώτατο Όριο Ηλικίας και η Απαιτούμενη Ηλικία ρυθμίζουν τις παραμέτρους " "ηλικίας για αυτόν τον τύπο χρήστη. Αν δίνετε κάρτες χρήστη σε παιδιά μεταξύ " "2 και 18 για παράδειγμα, τότε η Απαιτούμενη Ηλικία θα ήταν \"2\" και το " "Ανώτατο Όριο Ηλικίας θα ήταν \"18.\" Αν δεν υπάρχει ανώτατο όριο ηλικίας, " "ρυθμίστε αυτή τη τιμή στο 99 (την ανώτατη επιτρεπτή)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:220 msgid "Upper age limit:" msgstr "Ανώτατο όριο ηλικίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:163 msgid "Upperage limit:" msgstr "Ανώτατο όριο ηλικίας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:256 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:258 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:338 msgid "Usage" msgstr "Χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:4 msgid "Use Saved" msgstr "Χρήση Αποθηκευμένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tmpl:120 msgid "Use a barcode file" msgstr "Χρήση ενός αρχείου barcode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:27 #, fuzzy msgid "" "Use field 035$a for your auth_header.authid and 035$8 for auth_header." "authtypecode. Make sure your zebra authorities index these fields" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 035$a για το auth_header.authid και το 035$8 για το " "auth_header. authtypecode. Σιγουρευτείτε ότι οι καθιερωμένοι όροι στο zebra " "σας ευρετηριάζουν αυτά τα πεδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:28 msgid "Use field 150 for your subject headings" msgstr "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 150 για τις θεματικές επικεφαλίδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "Use field 750$9 (add subfield if not present) for auth_header.linkid . " "Select Is a linking field. You may use any subfield for linking as $9 " "is not hardcoded" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το πεδίο 750$9 (η προσθήκη του υποπεδίου δεν παρουσιάζεται) " "για το auth_header.linkid . Επιλέξτε το Είναι συνδεδεμένο πεδίο. " "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε πεδίο για σύνδεσμο καθώς το $9 δεν " "κωδικοποιείται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:91 msgid "Use the \"Confirm\" button below to confirm deletion." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την επιλογή \"Επιβεβαίωση\" παρακάτω για να επιβεβαιώσετε τη " "διαγραφή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:8 #, fuzzy msgid "" "Use the "New Record" button to add a new record. Choose the " "framework that you will use to shape the bibliographic record. Frameworks " "are cataloging templates that can be created and edited under "System " "Admininstration"." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το "Νέα Εγγραφή" για να προσθέσετε μία νέα εγγραφή. " "Επιλέξτε το πλαίσιο που θα χρησιμοποιήσετε για να σχηματίσετε τη " "βιβλιογραφική εγγραφή. Τα πλαίσια είναι πρότυπα καταλογογράφησης τα οποία " "μπορούν να δημιουργηθούν και να επεξεργαστούν στο "Διαχείριση " "Συστήματος"." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:22 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το λεξικό για να ορίσετε προσαρμοσμένα κριτήρια για τη " "δημιουργία εκθέσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:28 msgid "Use the drop down list to select the main frequency patterns." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη πτυσσόμενη λίστα για να επιλέξετε τα κύρια σχέδια " "συχνότητας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:70 #, fuzzy msgid "" "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature " "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and " "writing custom SQL reports." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε τη μηχανή καθοδηγημένων εκθέσεων για να δημιουργήσετε μη " "πρότυπες εκθέσεις. Αυτή η λειτουργία στοχεύει να παρέχει μία μέση βάση " "ανάμεσα στο χτίσιμο μία έκθεσης στις έτοιμες εκθέσεις και στο γράψιμο " "προσαρμοσμένων SQL εκθέσεων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:88 #, fuzzy msgid "" "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports" msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το λεξικό εκθέσεων για να ορίσετε προσαρμοσμένα κριτήρια που " "θα χρησιμοποιείτε στις εκθέσεις σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "Use the search to locate the bibliographic recrod of the item that you wish " "to order more copies of." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την αναζήτηση για να εντοπίσετε τη βιβλιογραφική εγγραφή του " "τεκμηρίου για το οποίο θα θέλατε να παραγγείλετε και άλλα αντίτυπα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/400.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/401.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/402.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/403.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/404.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/405.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:22 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την μπάρα επιλογών στην κορυφή για να μεταφερθείτε σε κάποιο " "άλλο κομμάτι του Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:96 #, fuzzy msgid "" "Use your reload button [ctrl + r] to get the most recent figures. Committed " "figures are approximate only, as exchange rates will affect the amount " "actually paid." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε το κουμπί επαναφόρτωσης [ctrl + r] για να πάρετε τους πιο " "πρόσφατους αριθμούς. Οι δεσμευμένοι αριθμοί είναι κατά προσέγγιση μόνο, " "καθώς οι συναλλαγματικές ισοτιμίες έχουν επιπτώσεις στο ποσό που " "καταβάλλεται πραγματικά." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:54 msgid "Used" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/suggest.tmpl:19 msgid "Used X times" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε X φορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/dictionary.tmpl:86 msgid "Used in" msgstr "Χρησιμοποιήθηκε σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tmpl:110 #, fuzzy, c-format msgid "Used in %s record(s)" msgstr "Χρησιμοποιείται σε %s εγγραφή(ές)" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:81 msgid "Used saved" msgstr "Χρήση αποθηκευμένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "User" msgstr "Χρήστης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:295 #, fuzzy msgid "Userid" msgstr "Id Χρήστη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:87 msgid "Userid / Password update failed" msgstr "H ενημέρωση του ID Χρήστη/ Κωδικού Πρόσβασης απέτυχε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:246 msgid "Userid:" msgstr "Id Χρήστη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:40 msgid "Username:" msgstr "ΌνομαΧρήστη:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:33 msgid "Using A Definition>" msgstr "Χρήση Ενός Ορισμού>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Using a Letter defined in Notices. Note that you will need to set up the " "notice." msgstr "" "Χρήση ενός Γράμματος καθορισμένου στις Ειδοποιήσεις. Σημειώστε ότι θα " "χρειαστεί να ρυθμίσετε την ειδοποίηση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "Uss the blank line under the expected issue line to add in the details for " "the unexpected or supplemental issue.  Select the appropriate status " "and save." msgstr "" "Χρησιμοποιήστε την κενή γραμμή κάτω από τη γραμμή του αναμενόμενου τεύχους " "για να προσθέσετε στοιχεία για το απροσδόκητο ή συμπληρωματικό τεύχος.  " "Επιλέξτε την κατάλληλη κατάσταση και αποθηκεύστε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:973 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:975 msgid "V2000 (cassette video)" msgstr "V2000 (βιντεοκασέτα)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:928 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:930 msgid "VHS" msgstr "VHS" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:166 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "Κασέτα VHS/ Βιντεοκασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:610 msgid "Valeur non requise" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:359 msgid "Valses" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:843 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:238 msgid "Value" msgstr "Τιμή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:194 msgid "Value:" msgstr "Τιμή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tmpl:272 msgid "Values" msgstr "Τιμές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:700 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:702 msgid "Van der Griten" msgstr "Van der Griten" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:88 msgid "Variable" msgstr "Μεταβλητό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:191 msgid "Variable Name:" msgstr "Μεταβλητό Όνομα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:168 msgid "Variable options:" msgstr "Μεταβλητές επιλογές:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:165 msgid "Variable type:" msgstr "Μεταβλητός τύπος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:94 msgid "Variable:" msgstr "Μεταβλητό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:352 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:364 msgid "Variations" msgstr "Παραλλαγές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:26 msgid "Vendor" msgstr "Προμηθευτής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tmpl:108 msgid "Vendor Invoice" msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:20 #, fuzzy msgid "Vendor Search" msgstr "Αναζήτηση Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:20 msgid "Vendor Search Results" msgstr "Αποτελέσματα Αναζήτησης Προμηθευτή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:184 msgid "Vendor is:" msgstr "Ο Προμηθευτής είναι:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tmpl:24 msgid "Vendor name :" msgstr "Όνομα Προμηθευτή :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tmpl:228 msgid "Vendor price:" msgstr "Τιμή Προμηθευτή:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:18 msgid "Vendor(s) -" msgstr "Προμηθευτής(ές) -" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-history-search.inc:15 msgid "Vendor:" msgstr "Προμηθευτής:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:991 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:993 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1383 msgid "Vernis mou" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:280 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:458 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:636 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:638 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1079 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1081 msgid "Verre" msgstr "Πράσινο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:867 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:869 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1022 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1024 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1177 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1179 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1334 msgid "Version d'une oeuvre" msgstr "Έκδοση έργου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-create-profile.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Vertical:" msgstr "Κατακόρυφος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:50 msgid "Verticale" msgstr "Κατακόρυφος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:248 msgid "Vesiculaire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:137 msgid "Vetements" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:202 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:210 msgid "Victor Titarchuk and Serhij Dubyk" msgstr "Victor Titarchuk και Serhij Dubyk" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:979 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:981 msgid "Video 8 (cassette video)" msgstr "Βίντεο 8 (κασέτα βίντεο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "Video Types" msgstr "Τύποι Βίντεο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:882 msgid "Video cassette" msgstr "Βιντεοκασέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:874 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:876 msgid "Videodisque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:969 msgid "Videodisque a lecture capacitive" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:961 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:963 msgid "Videodisque laser (reflechissant)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/receipt-search-result.tmpl:29 msgid "View" msgstr "Προβολή" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9 msgid "View Dictionary" msgstr "Προβολή Λεξικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:5 msgid "View ISBD in Catalog" msgstr "Προβολή ISBD στον Κατάλογο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:58 msgid "View MARC" msgstr "Προβολή MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additem-menu.inc:4 msgid "View MARC in Catalog" msgstr "Προβολή MARC στον Κατάλογο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:112 msgid "View Record" msgstr "Προβολή Εγγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:39 msgid "View catalogue group by item types" msgstr "Προβολή ομάδας καταλόγου με τους τύπους τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull-home.tmpl:8 msgid "View subscription details" msgstr "Προβολή στοιχείων συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:332 msgid "Vignette" msgstr "Βινιέτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:195 msgid "Viole" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:200 msgid "Viole d'amour" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:205 msgid "Viole de gambe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:180 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:175 msgid "Violon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:185 msgid "Violoncelle" msgstr "Βιολοτσέλο" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:214 msgid "Visual Materials" msgstr "Οπτικό Υλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:65 msgid "Vitesse:" msgstr "Ταχύτητα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:340 msgid "Voix aigues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:350 msgid "Voix graves" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:345 msgid "Voix medium" msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Vol {X}, Issue {Y}" msgstr "Τόμ. {X}, Τεύχος {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Vol {X}, No {Y}" msgstr "Τόμ. {X}, Αρ. {Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Vol {X}, No {Y}, Issue {Z}" msgstr "Τόμ. {X}, Αρ. {Y}, Τεύχος {Z}" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:168 msgid "Volume" msgstr "Τόμος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:112 msgid "Volume Description:" msgstr "Περιγραφή Τόμου:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1052 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1054 msgid "Volume, Issue" msgstr "Τόμος, Τεύχος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1047 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1049 msgid "Volume, Number" msgstr "Τόμος, Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1042 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1044 msgid "Volume, Number, Issue" msgstr "Τόμος, Αριθμός, Τεύχος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "Volume/Copy" msgstr "Τόμος/Αντίτυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:43 msgid "Volume/Copy (for serials):" msgstr "Τόμος/Αντίτυπο (για περιοδικές εκδόσεις):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:32 msgid "Volume:" msgstr "Τόμος:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:60 msgid "Vue" msgstr "Άποψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:345 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:418 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:627 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:629 msgid "Vue panoramique" msgstr "Πανοραμική άποψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:95 msgid "Vues avec horizon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:100 msgid "Vues sans horizon" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:8 msgid "WARNING: BRANCH AND PRINTING SETTINGS." msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΕΚΤΥΠΩΣΗΣ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/500.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "" "Wait while system maintenance is being done or email the Koha " "Administrator." msgstr "" "Περιμένετε ενώ γίνεται η συντήρηση του συστήματος ή στείλτε email στον " "Διαχειριστή του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:268 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:313 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:231 msgid "Waiting" msgstr "Σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:361 #, fuzzy, c-format msgid "Waiting at %s" msgstr "σε αναμονή σε : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:332 msgid "Waiting to be pulled" msgstr "Σε αναμονή να τραβηχτεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:107 #, fuzzy msgid "" "Warning: This value should not change after data has been added to your " "catalog" msgstr "" "Προειδοποίηση: Αυτή η τιμή δεν πρέπει να αλλάξει από τη στιγμή που " "προστεθούν τα δεδομένα στον κατάλογό σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:99 msgid "Warnings" msgstr "Προειδοποιήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:974 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:976 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1226 msgid "Washington (USA)" msgstr "Ουάσιγκτον (ΗΠΑ)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:263 #, fuzzy, c-format msgid "" "We are ready to do some basic configuration. Please install basic " "configuration settings to continue the installation." msgstr "" "Είμαστε έτοιμοι να κάνουμε κάποια βασική διαμόρφωση. Παρακαλούμε " "εγκαταστήστε τις βασικές ρυθμίσεις διαμόρφωσης για να συνεχίσετε την " "εγκατάσταση." #. %1$s: TMPL_VAR name=dbversion #. %2$s: TMPL_VAR name=kohaversion #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:260 #, fuzzy, c-format msgid "" "We are upgrading from Koha %s to %s, you must update your database" msgstr "" "Κάνουμε αναβάθμιση από το Koha %s στο %s, πρέπει να ενημερώσετε τη βάση " "δεδομένων σας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 1" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:7 msgid "Web Installer › Step 2" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:5 msgid "Web Installer › Step 3" msgstr "Δικτυακός Εγκαταστάτης › Βήμα 3" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:160 msgid "Web site:" msgstr "Ιστοσελίδα:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:169 msgid "Website" msgstr "Ιστοσελίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:98 msgid "Website URL:" msgstr "URL Ιστοσελίδας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 msgid "Wednesday" msgstr "Τετάρτη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Week" msgstr "Εβδομάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 msgid "Weekly" msgstr "Εβδομαδιαίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:274 #, fuzzy msgid "Weight" msgstr "Βάρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:35 msgid "Welcome to the Koha Web Installer" msgstr "Καλωσήρθατε στον Δικτυακό Εγκαταστάτη του Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:3 msgid "What Company Details are required?" msgstr "Ποια Στοιχεία Εταιρίας απαιτούνται;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:11 msgid "What Ordering Information is required?" msgstr "Ποιες Πληροφορίες Παραγγελίας απαιτούνται;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/reports-home.tmpl:3 msgid "What Reports are there in Koha?" msgstr "Τι Εκθέσεις υπάρχουν στο Koha;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/claims.tmpl:3 msgid "What are Claims?" msgstr "Τί είναι οι Αξιώσεις;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:3 msgid "What are Purchase Suggestions?" msgstr "Τί είναι οι Προτάσεις Αγοράς;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/circulation-home.tmpl:2 msgid "What can I do in Circulation?" msgstr "Τι μπορώ να κάνω στην Κυκλοφορία Υλικού;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:5 msgid "What do I need to setup a subscription?" msgstr "Τι χρειάζεται για να δημιουργήσω μία συνδρομή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:11 msgid "What do the "..." mean?" msgstr "Τί σημαίνει το "...";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:59 msgid "What do you want to do ?" msgstr "Τί θέλετε να κάνετε;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:108 msgid "What do you want to do for deleted patrons?" msgstr "Τί θέλετε να κάνετε για τα διεγραμμένα μέλη;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:5 msgid "What happens if a patron has debts?" msgstr "Τι συμβαίνει αν κάποιο μέλος έχει χρέη;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/serials-edit.tmpl:11 msgid "What happens if an Issue does not turn up?" msgstr "Τί συμβαίνει όταν ένα Τεύχος δεν εμφανίζεται;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/returns.tmpl:7 msgid "What happens if the item is on reserve?" msgstr "Τι συμβαίνει αν το τεκμήριο είναι σε κράτηση;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:2 msgid "What is Acquisitions?" msgstr "Τί είναι οι Προσκτήσεις;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/supplier.tmpl:7 msgid "What is GST?" msgstr "Τί είναι το GST;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/koha-news.tmpl:3 msgid "What is News?" msgstr "Τί είναι τα Νέα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:13 msgid "What is a "Label Batch"?" msgstr "Τί είναι μία "Παρτίδα Ετικετών";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:9 msgid "What is a "Layout Template"?" msgstr "Τί είναι ένα "Πρότυπο Σχεδιαγράμματος";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-home.tmpl:5 msgid "What is a "Layout"?" msgstr "Τι είναι ένα "Σχεδιάγραμμα";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/pendingreserves.tmpl:2 msgid "What is a "Pending Hold"?" msgstr "Τι είναι μία "Εκκρεμής Κράτηση";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/labels/label-profiles.tmpl:4 msgid "What is a "Printer Profile"?" msgstr "Τί είναι ένα "Προφίλ Εκτυπωτή";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:2 msgid "What is a Basket and Order?" msgstr "Τί είναι ένα Καλάθι και μία Παραγγελία;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/authorities/authorities-home.tmpl:3 msgid "What is a MARC Authority Record?" msgstr "Τί είναι μια Εγγραφή MARC Καθιερωμένων Όρων;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/transferstoreceive.tmpl:3 #, fuzzy msgid "What is a Transfer To Receive?" msgstr "Τί είναι μία Μεταφορά προς Παραλαβή;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:3 msgid "What is a home branch?" msgstr "Τί είναι ένα οικείο παράρτημα;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:14 msgid "What is the "Actual Price"?" msgstr "Τι είναι η "Πραγματική Τιμή"; " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:10 msgid "What is the "Budgeted Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Κονδυλίου";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:6 msgid "What is the "Replacement Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Αντικατάστασης";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/neworderempty.tmpl:2 msgid "What is the "Vendor Price"?" msgstr "Τί είναι η "Τιμή Προμηθευτή";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/reports/dictionary.tmpl:5 msgid "What is the Guided Reports Dictionary" msgstr "Τί είναι το Λεξικό Καθοδηγημένων Εκθέσεων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/holidays.tmpl:3 msgid "What is the Holidays Calendar?" msgstr "Τί είναι το Ημερολόγιο Αργιών;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbooks.tmpl:12 msgid "What is the reservoir?" msgstr "Τί είναι το ρεζερβουάρ;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/cataloguing/addbiblio.tmpl:7 msgid "What is the z39.50 search?" msgstr "Τί είναι η αναζήτηση Z39.50;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "What needs to be setup to use Acquisitions?" msgstr "Τί πρέπει να ρυθμιστεί πριν χρησιμοποιήσετε τις Προσκτήσεις;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/suggestion/acceptorreject.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "When ever the status is changed to Accepted or Rejected, the reason for the " "status change can be selected from the "Reason" drop down. Reasons " "are Authorised values that need to be setup by the library. There is also " "the option to select "Other" and enter a custom reason." msgstr "" "Οποτεδήποτε η κατάσταση αλλάζει σε Αποδεκτό ή Απορριπτέο, η αιτία για την " "αλλαγή της κατάστασης μπορεί να επιλεχτεί από την "Αιτία". Οι " "Αιτίες είναι Καθιερωμένες τιμές οι οποίες χρειάζεται να καθοριστούν από τη " "βιβλιοθήκη. Υπάρχει επίσης η επιλογή να επιλέξετε "Άλλος" και να " "εισάγετε μία προσαρμοσμένη αιτία." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1152 msgid "When more than" msgstr "Όταν είναι περισσότερο από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:16 msgid "When more than : if the calculated number is more than the value here" msgstr "" "Όταν είναι περισσότερο από : αν ο υπολογισμένος αριθμός είναι περισσότερος " "από την τιμή εδώ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:30 #, fuzzy msgid "" "When you add or modify an authority clicking on ... that will appear next to " "750$9 will let you search any authority and link it to this record. You may " "repeat tag 750 and add as many linkages as you like" msgstr "" "Όταν προσθέτετε ή τροποποιείτε έναν καθιερωμένο όρο κάνοντας κλικ στο ... " "που εμφανίζεται δίπλα στο 750$9 έχετε τη δυνατότητα να αναζητήσετε " "οποιοδήποτε καθιερωμένο όρο και να τον συνδέσετε με αυτή την εγγραφή. " "Μπορείτε να επαναλάβετε την ετικέτα 750 και να προσθέσετε όσους σύνδεσμους " "θέλετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:8 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:15 msgid "When you are done with the record, click the Save button at the bottom." msgstr "" "Όταν ολοκληρώσετε την εγγραφή, κάντε κλικ στο κουμπί Αποθήκευση που " "βρίσκεται κάτω." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:136 #, fuzzy msgid "" "When you define the MARC subfield structure, you can link a subfield to a " "authorized-value category. When the user ask for adding of modifying a " "biblio, the subfield is not entered through a free field, but though a list " "of authorized values" msgstr "" "Όταν ορίζετε τη δομή υποπεδίων MARC, μπορείτε να συνδέσετε ένα υποπεδίο με " "μία κατηγορία καθιερωμένων-τιμών. Όταν ο χρήστης ζητήσει προσθήκη ή " "τροποποίηση ενός biblio, το υποπεδίο δεν συμπληρώνεται μέσω ενός ελεύθερου " "πεδίου, αλλά μέσω μίας λίστας καθιερωμένων τιμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:165 #, fuzzy msgid "" "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the " "process. It may take a while to complete, please be patient." msgstr "" "Όταν έχετε ολοκληρώσει τις επιλογές σας, παρακαλώ κάντε κλικ στο 'Εισαγωγή' " "από κάτω για να ξεκινήσετε τη διαδικασία. Μπορεί να πάρει λίγο χρόνο για να " "ολοκληρωθεί, παρακαλώ να είστε υπομονετικοί." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:14 msgid "Where do I enter a purchase order number?" msgstr "Που εισάγω τον αριθμό μίας παραγγελίας αγοράς;" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/circ/selectbranchprinter.tmpl:7 msgid "Why would I want to set a home branch?" msgstr "Γιατί θα ήθελα να ορίσω ένα οικείο παράρτημα;" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Winter" msgstr "Χειμώνας" #. %1$s: TMPL_VAR name=framework #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:39 #, c-format msgid "With Framework :%s" msgstr "Με Πλαίσιο :%s" #. INPUT type=submit name=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:130 msgid "Withdraw" msgstr "Απόσυρση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:206 msgid "Withdrawn" msgstr "Αποσύρεται" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:91 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "Αποσυρμένο (%s)," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "Withdrawn?:" msgstr "Απόσυρση;:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tmpl:59 msgid "Without issues since:" msgstr "Χωρίς δανεισμούς από:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:947 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:949 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:153 msgid "Without periodicity" msgstr "Χωρίς περιοδικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:136 msgid "Without regularity" msgstr "Χωρίς τακτικότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:148 msgid "Word" msgstr "Λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:75 msgid "Words ignored during search." msgstr "Λέξεις που αγνοήθηκαν κατά τη διάρκεια της αναζήτησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:155 msgid "Work:" msgstr "Εργασία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:173 msgid "Working day" msgstr "Εργάσιμη ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tmpl:19 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces" msgstr "Γράψτε νέα για τον OPAC και την διεπιφάνεια προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tmpl:50 msgid "Writeoff" msgstr "Διαγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:145 msgid "Xylophone" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tmpl:285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:68 msgid "YES" msgstr "ΝΑΙ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:141 msgid "YUI" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "Year" msgstr "Έτος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1067 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1069 msgid "Year/Number" msgstr "Έτος/Αριθμός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:110 msgid "Year:" msgstr "Έτος:" #. INPUT type=submit name=dotransfer #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:195 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:477 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:117 msgid "Yes" msgstr "Ναι" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:120 msgid "Yes, Check Out (Y)" msgstr "Ναι, Δανεισμός (Ν)" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/roadtype.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:110 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:311 msgid "Yes, Delete" msgstr "Ναι, Διαγραφή" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tmpl:116 msgid "Yes, Delete this Framework!" msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Πλαισίου!" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbookfund.tmpl:255 msgid "Yes, Delete this Fund" msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Κεφαλαίου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:136 msgid "Yes, Delete this Subfield" msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτού του Υποπεδίου" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:130 msgid "Yes, Delete this Tag" msgstr "Ναι, Διαγραφή αυτής της Ετικέτας" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:516 msgid "Yes: Edit existing items" msgstr "Ναι: Επεξεργασία των υπαρχόντων τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:166 msgid "YesNo" msgstr "ΝαιΌχι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:905 msgid "You must select a vendor if you wish to generate claims." msgstr "" "Πρέπει να επιλέξετε έναν προμηθευτή αν θέλετε να δημιουργήσετε " "αξιώσεις." #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categorie.tmpl:210 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:136 #, c-format msgid "You Searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:7 msgid "You are about to install Koha." msgstr "Είστε έτοιμοι να εγκαταστήσετε το Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/export/marc.tmpl:7 #, fuzzy msgid "" "You are asked to provide a starting bibliographic record number and an " "ending number for the export. If you want to export all of your records, " "leave the start and end numbers blank." msgstr "" "Καλείστε να παρέχετε έναν αρχικό και έναν καταληκτικό αριθμό βιβλιογραφικής " "εγγραφής για την εξαγωγή. Αν θέλετε να εξάγετε όλες τις εγγραφές σας, αφήστε " "τους αριθμούς έναρξης και κατάληξης κενούς." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:36 msgid "You are not logged in |" msgstr "Δεν έχετε συνδεθεί |" #. %1$s: TMPL_VAR name=location #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:26 #, c-format msgid "You are working actually on the overdues for the location : %s" msgstr "Αυτή τη στιγμή εργάζεστε στα εκπρόθεσμα για την τοποθεσία : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:16 #, fuzzy msgid "" "You can \"name\" the import to help you when you need to choose between more " "than 1 imported biblio (or just want to keep trace on where the biblios " "comes from)" msgstr "" "Μπορείτε να \"ονομάσετε\" την εισαγωγή για να βοηθηθείτε όταν χρειάζεται να " "επιλέξετε ανάμεσα σε περισσότερα από 1 εισαγμένα biblio (ή απλά θέλετε να " "βλέπετε από που προέρχεται το biblio)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:18 msgid "You can also change char encoding between MARC21 and UNIMARC" msgstr "Μπορείτε επίσης να αλλάξετε την κωδικοποίηση μεταξύ MARC21 και UNIMARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/memberentry.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "You can always come back and edit what you enter in the Add Member screen by " "searching for the patron by using their last name or card number, selecting " "a user by clicking on the entry in the search list, and then clicking the " "Modify button on the member information screen." msgstr "" "Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να επιστρέψετε και να επεξεργαστείτε οτιδήποτε " "εισάγετε στην οθόνη Προσθήκη Μέλους κάνοντας αναζήτηση για το μέλος με το " "επώνυμο ή τον αριθμό κάρτας του, επιλέγοντας έναν χρήστη με κλικ στην " "εγγραφή στη λίστα αναζήτησης και κάνοντας κλικ στο κουμπί Επεξεργασία στην " "οθόνη πληροφοριών μέλους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:187 #, fuzzy msgid "" "You can change your selection after installation and re-index accordingly." msgstr "" "Μπορείτε να αλλάξετε την επιλογή σας μετά την εγκατάσταση και να " "επαναευρετηριάσετε αναλόγως." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:4 msgid "You can define as many Authority types as you want." msgstr "Μπορείτε να ορίσετε όσους Καθιερωμένους τύπους θέλετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/itemtypes.tmpl:4 msgid "You can define as many item types as you want." msgstr "Μπορείτε να ορίσετε όσους τύπους τεκμηρίων θέλετε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:5 #, fuzzy msgid "" "You can define as the marc tag structure for each biblio framework you have " "defined" msgstr "" "Μπορείτε να ορίσετε ως δομή ετικετών marc για κάθε πλαίσιο biblio που έχετε " "ορίσει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/mainpage.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "You can edit the online help through the Koha Staff Client by clicking the " ""Edit Help" button. This feature has been designed so that library " "workflow and policies can be documented within  Koha." msgstr "" "Μπορείτε να επεξεργαστείτε την online βοήθεια μέσω της Διεπιφάνειας " "Προσωπικού Koha κάνοντας κλικ στο κουμπί "Επεξεργασία Βοήθειας". " "Αυτό το χαρακτηριστικό έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε η ροή της δουλειάς και οι " "κανόνες των βιβλιοθηκών να μπορούν να τεκμηριωθούν μέσω του  Koha." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tmpl:61 #, fuzzy msgid "" "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a " "biblio, to remember where the suggested MARC data comes from!" msgstr "" "Μπορείτε να εισάγετε ένα όνομα για αυτή την εισαγωγή. Μπορεί να είναι " "χρήσιμο, όταν δημιουργείτε ένα biblio, να θυμάστε από που προέρχονται τα " "δεδομένα του προτεινόμενου MARC." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/members/moremember.tmpl:9 #, fuzzy msgid "" "You can get information on what a patron has read in the past by clicking on " "the Circulation History button." msgstr "" " Μπορείτε να βρείτε πληροφορίες για το τί έχει διαβάσει ένα μέλος στο " "παρελθόν κάνοντας κλικ στο κουμπί Εγγραφή Ανάγνωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/picture-upload.tmpl:5 msgid "You can include multiple pictures in a .zip file." msgstr "Μπορείτε να συμπεριλάβετε πολλαπλές εικόνες σε ένα αρχείο .zip" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:93 msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Δεν προσδιορίσατε κριτήρια αναζήτησης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:35 msgid "You do not have permission to edit this member's login information." msgstr "" "Δεν έχετε άδεια για να επεξεργαστείτε τις πληροφορίες σύνδεσης αυτού του " "μέλους." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 #, fuzzy msgid "" "You do not need to use Acquisitions to add items to your catalogue. If you " "do not want to track orders and budget expenditure, then use the" msgstr "" " Δε χρειάζεται να χρησιμοποιείτε τις Προσκτήσεις για την προσθήκη τεκμηρίων " "στον κατάλογό σας. Εάν δεν επιθυμείτε να ελέγξετε τις παραγγελίες και τις " "δαπάνες προϋπολογισμού, τότε χρησιμοποιείστε το" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:173 #, fuzzy msgid "" "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not " "set to receive overdue notices." msgstr "" " Δεν έχετε ορισμένες κατηγορίες μέλους, ή οι κατηγορίες μέλους δεν έχουν " "οριστεί για να λαμβάνουν εκπρόθεσμες ειδοποιήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/stage-marc-import.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "You don't need to actually name every import, so you don't need to fill in " "this box if you don't want to. It is useful for telling imports apart if " "you've more than one of the same record." msgstr "" "Δεν χρειάζεται να ονομάσετε κάθε εισαγωγή, έτσι δεν χρειάζεται να " "συμπληρώσετε αυτό το κουτί αν δεν επιθυμείτε. Είναι χρήσιμο για να έχει τις " "εισαγωγές χωριστά σε περίπτωση που έχετε περισσότερες της μίας της ίδιας " "εγγραφής." #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:229 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before " "using Koha" msgstr "" "Έχετε %s σφάλμα(τα) στη διαμόρφωση MARC. Παρακαλώ διορθώστε τα πριν " "χρησιμοποιήσετε το Koha" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tmpl:29 #, fuzzy msgid "" "You have entered a User ID that already exists. Please choose another one." msgstr "" "Έχετε εισάγει Κωδικό Χρήστη που ήδη χρησιμοποιείται. Παρακαλούμε επιλέξτε " "κάποιον άλλο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:305 #, fuzzy msgid "" "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the " "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry " "date" msgstr "" "Έχετε ενεργοποιήσει την επιλογή συστήματος ΕπιστροφήΠρινΤηΛήξη που σημαίνει " "ότι αν η ημερομηνία λήξης είναι πριν την ημερομηνία επιστροφής, η ημερομηνία " "επιστροφής θα αλλάξει στην ημερομηνία λήξης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:27 #, c-format msgid "You must define a budget in Administration" msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα κονδύλι στη Διαχείριση" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "You must choose a start date and a subscription length" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ημερομηνία έναρξης και μέγεθος συνδρομής" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "You must choose or create a biblio" msgstr "Πρέπει να επιλέξετε ή να δημιουργήσετε ένα biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:19 msgid "You must create a new group for your item to be added to" msgstr "" " Πρέπει να δημιουργήσετε μια νέα ομάδα για να προστεθεί το τεκμήριό σας σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:502 msgid "You must either :" msgstr "Πρέπει είτε να :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tmpl:13 msgid "You must enter a term to search on" msgstr "Πρέπει να εισάγετε έναν όρο για αναζήτηση σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem-nomarc.tmpl:15 msgid "You must give the item a barcode" msgstr "Πρέπει να δώσετε ένα barcode στο τεκμήριο" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/printers.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tmpl:193 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=searchfield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:143 #, c-format msgid "You searched for %s" msgstr "Αναζητήσατε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=supplier #. %2$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tmpl:21 #, c-format msgid "You searched on vendor %s, %s results found" msgstr "Αναζητήσατε τον προμηθευτή %s, βρέθηκαν %s αποτελέσματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/currency.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "You should at least define your local currency here, giving it a name (like " "US DOLLAR or EURO) and setting the \"rate\" at 1. If you do business with " "vendors who charge in a different currency, enter a name for that currency " "(e.g. PESO) and set the approximate exchange rate compared to your currency. " "(Note: names are limited to 10 characters or less.) The exchange rate is " "used to calculate the remain balances in your materials budgets when you " "purchase materials using \"normal\" acquisitions." msgstr "" "Εδώ πρέπει να ορίσετε τουλάχιστον το τοπικό σας νόμισμα, δίνοντάς του ένα " "όνομα (όπως US DOLLAR ή EURO) και ρυθμίζοντας την \"ισοτιμία\" στο 1. Αν " "συνεργάζεστε με ξένους προμηθευτές οι οποίοι χρεώνουν σε διαφορετικό " "νόμισμα, εισάγετε ένα όνομα για αυτό το νόμισμα (π.χ. PESO) και ρυθμίστε την " "κατά προσέγγυση συναλλαγματική ισοτιμία συγκρίνοντάς την με το δικό σας " "νόμισμα. (Σημείωση: τα ονόματα περιορίζονται σε 10 χαρακτήρες ή λιγότερο.) Η " "συναλλαγματική ισοτιμία χρησιμοποιείται για να υπολογίσετε τα υπόλοιπα " "ισοζύγια στα κονδύλια υλικού όταν αγοράζετε υλικό χρησιμοποιώντας τις " "\"κανονικές\" προσκτήσεις." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:339 msgid "You will need to save the report before you can execute it" msgstr "Θα χρειαστεί να αποθηκεύσετε την έκθεση πριν την εκτελέσετε " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:56 msgid "You will need to use valid sort criteria to return valid results." msgstr "" "Θα χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε κριτήρια ταξινόμησης για να σας επιστραφούν " "έγκυρα αποτελέσματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 msgid "Young Adult" msgstr "Νέος Ενήλικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:144 msgid "Young adult" msgstr "Νέος ενήλικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:22 msgid "Your Message:" msgstr "Το Μήνυμά Σας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:29 msgid "Your administrator must define a budget in Administration" msgstr "Ο διαχειριστής σας πρέπει να ορίσει ένα κονδύλιο στην Διαχείριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:41 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)" msgstr "Η βιβλιοθήκη σας είναι ο προορισμός για τις ακόλουθες μεταφορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:64 #, fuzzy msgid "" "Your perl version seems to be obsolete. Please upgrade to a newer version of " "Perl (at least Version 5.006001)." msgstr "" "H perl έκδοσή σας φαίνεται να είναι ξεπερασμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε σε μία " "καινούργια (το λιγότερο Έκδοση 5.006001)." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:440 msgid "Your report has been saved" msgstr "Η έκθεσή σας αποθηκεύτηκε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:331 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement." msgstr "Η έκθεσή σας θα δημιουργηθεί με την ακόλουθη SQL δήλωση." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39 msgid "Z39.50 Client Targets" msgstr "Z39.50 Clients" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Z39.50 Search Points" msgstr "Σημεία αναζήτησης Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:232 msgid "Z39.50 Server Added" msgstr "Προσθήκη Server Ζ39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:259 msgid "Z39.50 Server Deleted" msgstr "Διαγραφή Server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:49 msgid "Z39.50 Server Search:" msgstr "Αναζήτηση Server Z39.50:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:99 msgid "Z39.50 Server:" msgstr "Z39.50 Server:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:289 #, fuzzy msgid "Z39.50 Servers Administration" msgstr "Διαχείριση Server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "Z39.50 servers administration" msgstr "Διαχείριση server Z39.50" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:16 msgid "Z3950 Search Results" msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης Z3950" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:569 msgid "ZIP/Post code:" msgstr "Ταχυδρομικός κώδικας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:188 msgid "Zebra" msgstr "Zebra" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:49 msgid "Zebra version:" msgstr "Έκδοση Zebra:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:189 msgid "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan" msgstr "Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti και Paolo Pozzan" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:969 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1359 msgid "Zincographie" msgstr "Τσιγκογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:110 msgid "Zip Code" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:316 msgid "Zip/Post Code:" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:476 msgid "Zipcode:" msgstr "Ταχυδρομικός Κώδικας:" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:25 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:38 msgid "[ ? ]" msgstr "[ ? ]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage ]" msgstr "[ Διαχείριση ]" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tmpl:62 msgid "[ Manage funds ]" msgstr "[ Διαχείριση κεφαλαίων ]" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:10 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:18 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:86 #, fuzzy, c-format msgid "[%s]," msgstr "[%s]," #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=cn_class #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:342 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:359 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tmpl:42 msgid "[Edit Items]" msgstr "[Επεξεργασία τεκμηρίων]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:291 msgid "[Fewer Options]" msgstr "[Λιγότερες Επιλογές]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:293 msgid "[More options]" msgstr "[Περισσότερες επιλογές]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:295 msgid "[New search]" msgstr "[Νέα αναζήτηση]" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "[xxxFFFSyyy] where xxx are up to 3 digits BEFORE the field, FFF the field " "number, S the subfield code, yyy up to 3 digits AFTER the field." msgstr "" "[xxxFFFSyyy] όπου xxx είναι μέχρι 3 ψηφία ΠΡΙΝ το πεδίο, FFF ο αριθμός του " "πεδίου, S ο κώδικας υποπεδίου, yyy μέχρι 3 ψηφία ΜΕΤΑ το πεδίο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 msgid "a Biblio with no items to which you can add the subscription to." msgstr "ένα Biblio χωρίς τεκμήρια στα οποία μπορείτε να προσθέσετε συνδρομές." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "a Child" msgstr "ένα Παιδί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "a Staff Member" msgstr "ένα Μέλος Προσωπικού" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/serials/subscription-add.tmpl:6 msgid "a Vendor in Acquisitions who supplies the subscription" msgstr "ένας Προμηθευτής στις Προσκτήσεις ο οποίος προμηθεύει τη συνδρομή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "a professionnal" msgstr "ένας επαγγελματίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:269 msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:158 msgid "a- Analytique (partie composante)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:397 msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Κατάλληλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:173 msgid "a- Archival" msgstr "a- Αρχειακό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:505 msgid "a- Autobiography" msgstr "a- Αυτοβιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:281 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:283 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:470 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:472 msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Αυτόνομο ή ημιαυτόνομο συστατικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:25 msgid "a- Collage" msgstr "a- Κολάζ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:589 msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Διαφοροποιημένο προσωπικό όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:180 msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Προηγούμενοι κανόνες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:138 msgid "a- Established heading" msgstr "a- Καθιερωμένη επικεφαλίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:311 msgid "a- Federal/national" msgstr "a- Ομοσπονδιακός/εθνικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:614 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:616 msgid "a- Fully established" msgstr "a- Πλήρως καθιερωμένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:20 msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Αύξηση στο επίπεδο κωδικοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:54 msgid "a- International standard" msgstr "a- Διεθνές πρότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:248 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:251 msgid "a- Jeunesse en general" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:16 msgid "a- Language material" msgstr "a- Γλωσσικό υλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:53 msgid "a- Language material (monography)" msgstr "a- Γλώσσα υλικού (μονογραφία)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:220 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:222 msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- Θεματικές Επικεφαλίδες της Library of Congress" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:218 msgid "a- Microfilm" msgstr "a- Μικροφίλμ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:230 msgid "a- Microopaque" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:125 msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Μονογραφικό συστατικό μέρος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:282 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:284 msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Μονογραφικές σειρές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:417 msgid "a- Norme ISO pour la translitteration" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:321 msgid "a- Numbered" msgstr "a- Αριθμημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:301 msgid "a- Pas de repère" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:154 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:156 msgid "a- Preschool" msgstr "a- Προσχολικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:565 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:567 msgid "a- Record can be used" msgstr "a- Η εγγραφή μπορεί να χρησιμοποιηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:28 msgid "a- Regular print" msgstr "a- Κανονικό κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:130 msgid "a- Serial component part" msgstr "a- Συστατικό μέρος περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:67 msgid "a- Texte imprimé" msgstr "a- Έντυπο κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:417 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:419 msgid "a- Topical" msgstr "a- Τοπικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:532 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:534 msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- Οι επισημάνσεις είναι σύμφωνες με την επικεφαλίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:191 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:189 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:191 msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1487 msgid "aa- Dessin architectural" msgstr "aa- Αρχιτεκτονικό σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1493 msgid "ab- Couverture d'un document" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "abstract" msgstr "περίληψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1497 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1499 msgid "ac- Adhesif" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:144 msgid "account has expired" msgstr "ο λογαριασμός έχει λήξει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:93 msgid "active" msgstr "ενεργό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1503 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1505 msgid "ad- Affiche" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "add" msgstr "προσθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1511 msgid "ae- Carte postale" msgstr "ae- Καρτ ποστάλ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1517 msgid "af- Carte de voeux" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1523 msgid "ag- Diagramme" msgstr "ag- Διάγραμμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "again)" msgstr "ξανά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1527 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1529 msgid "ah- Carte a jouer" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1533 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1535 msgid "ai- Carte eclair" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1541 msgid "aj- Ephemera" msgstr "aj- Εφήμερα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "all" msgstr "όλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:222 msgid "all authority types used in the frameworks are defined" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, fuzzy msgid "all branches" msgstr "όλα τα παραρτήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:187 #, fuzzy msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)" msgstr "όλα τα υποπεδία κάθε ετικέτας είναι στην ίδια καρτέλα (ή αγνοουνται)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136 msgid "already has a hold" msgstr "έχει ήδη μια κράτηση" #. %1$s: TMPL_VAR name=marc_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tmpl:215 #, c-format msgid "alt=\"Search on %s\" />" msgstr "alt=\"Αναζήτηση σε %s\" />" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "an Adult" msgstr "ένας Ενήλικας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:651 msgid "an Institution" msgstr "ένα Ίδρυμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1545 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1547 msgid "an- calendrier" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:64 msgid "and" msgstr "και" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:44 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab" msgstr "και πρέπει να είναι όλα στη καρτέλα 10 (τεκμήρια)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "any" msgstr "οποιοδήποτε" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:228 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:309 #, fuzzy msgid "approve" msgstr "έγκριση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:161 #, fuzzy msgid "approved" msgstr "εγκεκριμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:373 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:375 msgid "armoiries" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1551 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1553 msgid "as- Cartes de réservation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:237 msgid "at" msgstr "σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:97 msgid "at :" msgstr "σε :" #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:37 #, c-format msgid "at %s" msgstr "σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:127 msgid "at least 1 branch defined" msgstr "τουλάχιστον 1 καθορισμένο παράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:122 msgid "at least 1 branch must be defined" msgstr "πρέπει να καθοριστεί τουλάχιστον 1 παράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:115 msgid "at least 1 item type defined" msgstr "τουλάχιστον 1 καθορισμένος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:110 msgid "at least 1 item type must be defined" msgstr "πρέπει να καθοριστεί 1 τουλάχιστον τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1559 msgid "au- image pieuse" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:124 #, c-format msgid "author :%s" msgstr "συγγραφέας :%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1086 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1090 msgid "autobiographie (y compris correspondance...)" msgstr "αυτοβιογραφία (συμπεριλαμβάνοντας αλληλογραφίες...)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "autobiography" msgstr "αυτοβιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:398 msgid "autre type de film" msgstr "άλλο είδος φίλμ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:41 msgid "autres" msgstr "άλλοι" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 msgid "available" msgstr "διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:316 msgid "available:" msgstr "διαθέσιμο:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:185 msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:30 msgid "b- B.C. Date" msgstr "b- Ημερομηνία π.Χ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:30 msgid "b- Dessin" msgstr "b- Σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:111 msgid "b- English and French" msgstr "b- Αγγλικά και Γαλλικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:424 msgid "b- Form" msgstr "b- Φόρμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:410 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:411 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:510 msgid "b- Individual biography" msgstr "b- Μεμονωμένη βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:227 msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- Θεματικές επικεφαλίδες LC για παιδική λογοτεχνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:34 msgid "b- Large print" msgstr "b- Μεγεθυμένο κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:22 msgid "b- Manuscript language material" msgstr "b- Γλωσσικό υλικό χειρογράφων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:619 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:621 msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Υπόμνημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:224 msgid "b- Microfiche" msgstr "b- Μικροαφίσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:289 msgid "b- Multipart item" msgstr "b- Πολυτμηματικό τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:59 msgid "b- National standard" msgstr "b- Εθνικό πρότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:356 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:358 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:378 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:380 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:400 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:402 msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- Μη κατάλληλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:257 msgid "b- Pre-scolaire" msgstr "b- Προσχολικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:162 msgid "b- Primary" msgstr "b- Πρωταρχικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:570 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:572 msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- Η εγγραφή ενημερώνεται" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:306 msgid "b- Repere mais sans système de coordonnées" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:128 msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Συστατικό μέρος περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:73 msgid "b- Texte manuscrit" msgstr "b- Χειρόγραφο κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:539 msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "b- Οι επισημάνσεις δεν είναι απαραίτητα σύμφωνες με την επικεφαλίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:594 msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Αδιαφοροποίητο προσωπικό όνομα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:326 msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- Μη αριθμημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:143 msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Μη ανιχνεύσιμη αναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:423 msgid "b- autre" msgstr "b- άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:316 msgid "b- etat/province" msgstr "b- κράτος/επαρχία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:616 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:618 msgid "ba- Latin" msgstr "ba- Λατινικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:184 msgid "back to list" msgstr "επιστροφή στη λίστα" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:66 msgid "basket" msgstr "καλάθι" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:97 msgid "be mapped to a MARC subfield," msgstr "χαρτογράφηση σε ένα υποπεδίο MARC," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:43 msgid "be mapped to the same tag," msgstr "να χαρτογραφηθεί στην ίδια ετικέτα," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 msgid "before" msgstr "πριν" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:186 #, c-format msgid "biblio %s" msgstr "biblio %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:133 msgid "biblio and biblionumber" msgstr "biblio και αριθμός biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/biblio_framework.tmpl:4 msgid "biblio frameworks are used to catalogue your biblios." msgstr "" "τα πλαίσια biblio χρησιμοποιούνται για να καταλογογραφείτε τα biblio σας." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "bibliography" msgstr "βιβλιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:75 msgid "biblioitems.itemtype defined" msgstr "ορίστηκε το biblioitems.itemtype " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:139 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly" msgstr "τα biblionumber και biblioitemnumber έχουν χαρτογραφηθεί σωστά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:886 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:888 msgid "bobine video" msgstr "βίντεο μπομπίνα" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:60 msgid "borrower" msgstr "μέλος" #. P #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:187 msgid "branch" msgstr "παράρτημα" #. %1$s: TMPL_VAR name=branchfilter #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:18 #, fuzzy, c-format msgid "branch %s" msgstr "παράρτημα %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:121 msgid "branch not defined" msgstr "απροσδιόριστο παράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "bristol board" msgstr "bristol board" #. P #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudget.tmpl:246 msgid "budget" msgstr "κονδύλιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:52 msgid "by" msgstr "από" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_AVAILABLE.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ACCEPTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_REJECTED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/mail_suggestion_ORDERED.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:17 #, c-format msgid "by %s" msgstr "από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:190 msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:40 msgid "c- Braille" msgstr "c- Braille" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:429 msgid "c- Chronological" msgstr "c- Χρονολογικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:135 msgid "c- Collection" msgstr "c- Συλλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:415 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:514 msgid "c- Collective biography" msgstr "c- Συλλογική βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:416 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:515 msgid "c- Collective biographyl" msgstr "c- Συλλογική βιογραφία|" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:324 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:421 msgid "c- Comic strips" msgstr "c- Ιστορίες σε σκίτσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:326 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:423 msgid "c- Comic stripts" msgstr "c- Ιστορίες σε σκίτσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:587 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:589 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:689 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:691 msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Συνεργατικό πρόγραμμα καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:26 msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- Διορθωμένο ή αναθεωρημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:168 msgid "c- Elementary and junior high" msgstr "c- Δημοτικό και Γυμνάσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:232 msgid "c- Medical Subject Headings" msgstr "c- Ιατρικές Θεματικές Επικεφαλίδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:475 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:477 msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Πολυτοπικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:64 msgid "c- National library association standard" msgstr "c- Πρότυπο ένωσης εθνικής βιβλιοθήκης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:58 msgid "c- Notated music" msgstr "c- Σημειωμένη μουσική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:29 msgid "c- Notice corrigée" msgstr "c- Διορθωμένη εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:331 msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Η αρίθμηση ποικίλλει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:79 msgid "c- Partition musicale imprimée" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:35 msgid "c- Peinture" msgstr "c- Ζωγραφική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:235 msgid "c- Photocopie" msgstr "c- Φωτοαντίγραφο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:626 msgid "c- Provisional" msgstr "c- Προσωρινός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:163 msgid "c- Recueil factice" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:311 msgid "c- Repere avec systeme de coordonnees" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:309 msgid "c- Repère avec système de coordonnées" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:95 msgid "c- Serial item currently published" msgstr "c- Τεκμήριο περιοδικής έκδοσης που δημοσιεύεται αυτή τη περίοδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:294 msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Φράση σαν περιοδική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:148 msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Ανιχνεύσιμη αναφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:429 msgid "c- Translitterations multiples : ISO et autres regles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:321 msgid "c- comté/departement" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:262 msgid "c- scolaire" msgstr "c- σχολικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:621 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:623 msgid "ca- Cyrillique" msgstr "ca- Κυριλλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "canvas" msgstr "καμβάς" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "χαρτόνι/πίνακας εικονογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:43 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:343 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:345 msgid "cartes marines" msgstr "ναυτικοί χάρτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:107 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "κινούμενα σχέδια ή ιστορίες σε σκίτσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 msgid "catalogue" msgstr "κατάλογος" #. INPUT type=submit name=changelocation #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:27 msgid "change location" msgstr "αλλαγή τοποθεσίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tmpl:119 msgid "characters" msgstr "χαρακτήρες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "charts" msgstr "διαγράμματα" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:230 #, fuzzy msgid "check all" msgstr "επιλογή όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tmpl:59 msgid "check this transfer" msgstr "ελέγξτε αυτή τη μεταφορά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:103 msgid "check-out history will be anonymized" msgstr "το ιστορικό δανεισμών θα ανωνυμοποιηθεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "children (9-14)" msgstr "παιδιά (9-14)" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tmpl:70 msgid "choose" msgstr "επιλέξτε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "choose the home library/branch for the item from the drop down list" msgstr "" "επιλέξτε την οικεία βιβλιοθήκη/παράρτημα για το τεκμήριο από τη πτυσσόμενη " "λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "choose the item type from the drop down." msgstr "επιλέξτε τον τύπο τεκμηρίου από τη πτυσσόμενη λίστα." #. %1$s: TMPL_VAR name=closedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:65 #, c-format msgid "closed on %s View" msgstr "έκλεισε στις %s Προβολή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "coats of arms" msgstr "θυρεοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "collage" msgstr "κολάζ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:58 msgid "collective biography" msgstr "συλλογική βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/z3950/searchresult.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:127 msgid "coming from" msgstr "έρχεται από" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 msgid "configuration file." msgstr "αρχείο διαμόρφωσης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tmpl:504 msgid "confirm it's not a duplicate (and click on" msgstr "επιβεβαιώστε ότι δεν είναι διπλοεγγραφή (και κάντε κλικ σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:267 msgid "conforme ISBD" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:163 msgid "considered lost" msgstr "θεωρείται απολεσθέν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:53 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:85 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:41 msgid "contains" msgstr "περιλαμβάνει" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:59 msgid "contains biogr. data" msgstr "περιλαμβάνει βιογραφ. δεδομένα" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:32 #, c-format msgid "copy. year:%s" msgstr "ημερομηνία copyright: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:23 msgid "count" msgstr "αρίθμηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:848 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:851 msgid "create an item record when receiving this serial" msgstr "" "δημιουργείστε μία εγγραφή τεκμηρίου όταν παραλάβετε αυτή τη περιοδική έκδοση" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:41 msgid "déselectionner tout" msgstr "déεπιλογή όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:193 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:195 msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- AACR 2 συμβατή επικεφαλίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:420 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:520 msgid "d- Contains bibliographic information" msgstr "d- Περιλαμβάνει βιβλιογραφικές πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:550 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:552 msgid "d- Dashed-on information omitted" msgstr "d- Παραλείπονται οι σπασμένες πληροφορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:31 msgid "d- Deleted" msgstr "d- Διεγράφη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:330 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:429 msgid "d- Dramas" msgstr "d- Θεατρικά έργα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:434 msgid "d- Geographic" msgstr "d- Γεωγραφικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:236 msgid "d- Large Print" msgstr "d- Μεγεθυμένο κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:46 msgid "d- Loose-leaf" msgstr "d- Λυτό-φύλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:63 msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- Χειρόγραφο σημειωμένης μουσικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:237 msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "" "d- Αρχείο καθιερωμένων θεματικών όρων της National Agricultural Library" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:69 msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Πρότυπο της εθνικής βιβλιοθήκης ή βιβλιογραφικής υπηρεσίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:34 msgid "d- Notice détruite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:592 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:594 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:694 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:696 msgid "d- Other" msgstr "d- Άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:85 msgid "d- Partition musicale manuscrite" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:629 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:631 msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Πρωταρχικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:41 msgid "d- Reproduction photomecanique" msgstr "d- Φωτομηχανική αναπαραγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:174 msgid "d- Secondary (senior high)" msgstr "d- Δευτεροβάθμια (Λύκειο)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:101 msgid "d- Serial item ceased publication (Dead status)" msgstr "" "d- Τεκμήριο περιοδικής έκδοσης το οποίο δεν κυκλοφορεί πια (Νεκρή κατάσταση)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:26 msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Άμεσα υποδιαιρεμένος γεωγραφικά—" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:153 msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Υποδιαίρεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:140 msgid "d- Subunit" msgstr "d- Υπομονάδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:267 msgid "d- enfant" msgstr "d- παιδί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:327 msgid "d- local(municipal, etc.)" msgstr "d- τοπικό (δημοτικό, κτλ.)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:627 msgid "da- Japonais - alphabet non precise" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:630 msgid "da- Japonais non precise" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:494 msgid "dans le premier fascicule relié" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:496 msgid "dans le premier fascicule relié/option>" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:29 msgid "day" msgstr "ημέρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:123 #, fuzzy msgid "day(s)" msgstr "ημέρα(ες)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:637 msgid "db- Japonais - Kanji" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:644 msgid "dc- Japonais - Kana" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:87 msgid "debarred" msgstr "αποκλεισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:98 msgid "default MARC framework" msgstr "προκαθορισμένο πλαίσιο MARC" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:88 msgid "default framework" msgstr "προκαθορισμένο πλαίσιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:71 msgid "default library" msgstr "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:45 #, fuzzy msgid "default library, default patron type, default item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, προκαθορισμένος " "τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:44 #, fuzzy msgid "default library, default patron type, same item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, ίδιος τύπος " "τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:43 #, fuzzy msgid "default library, same patron type, default item type" msgstr "" "προκαθορισμένη βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος " "τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:42 #, fuzzy msgid "default library, same patron type, same item type" msgstr "ροκαθορισμένη βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 msgid "default overdue actions" msgstr "προκαθορισμένες ενέργειες εκπρόθεσμων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:318 msgid "del" msgstr "διαγραφή" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tmpl:111 msgid "delete this saved report" msgstr "διαγραφή αυτής της αποθηκευμένης έκθεσης" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:162 msgid "detail of the subscription" msgstr "στοιχεία συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:30 msgid "detected." msgstr "ανιχνεύτηκε." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 msgid "dictionary" msgstr "λεξικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:131 msgid "digits" msgstr "ψηφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:24 msgid "dir. de publication" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "directory" msgstr "κατάλογος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tmpl:217 msgid "disabled" msgstr "απενεργοποιημένο" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:149 msgid "display detail for this librarian." msgstr "παρουσίαση στοιχείων για αυτόν το βιβλιοθηκονόμο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:99 msgid "display more constraints" msgstr "παρουσίαση περισσοτέρων περιορισμών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "dissertation or thesis" msgstr "διπλωματική εργασία ή διατριβή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:849 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:852 msgid "do not create an item record when receiving this serial" msgstr "" "μη δημιουργείτε εγγραφή τεκμηρίου όταν παραλαμβάνετε μία περιοδική έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 msgid "do not notify" msgstr "μη γίνει ειδοποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:100 msgid "doXulting (Matthieu Branlat) OPAC basket" msgstr "doXulting (Matthieu Branlat) καλάθι OPAC " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "doesn't have enough privilege on database" msgstr "δεν έχετε αρκετά προνόμια στη βάση δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:131 msgid "don't include GST" msgstr "δεν περιλαμβάνει GST (ΦΠΑ)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "drama" msgstr "θεατρικό έργο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "drawing" msgstr "σχέδιο" #. INPUT type=checkbox name=dropboxmode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:303 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:305 msgid "dropboxmode" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:180 msgid "e- Adult" msgstr "e- Ενήλικος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:68 msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Χαρτογραφικό υλικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:37 msgid "e- Detailed date" msgstr "e- Αναλυτική ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:114 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:116 msgid "e- English only" msgstr "e- Μόνο Αγγλικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:337 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:434 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:436 msgid "e- Essays" msgstr "e- Δοκίμια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:437 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:439 msgid "e- Language" msgstr "e- Γλώσσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:74 msgid "e- Local standard" msgstr "e- Τοπικό πρότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:47 msgid "e- Negatif photo" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:158 msgid "e- Node label" msgstr "e- Ετικέτα κόμβων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:91 msgid "e- doc cartographique imprimé" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:149 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:211 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:272 msgid "e- jeune adulte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:331 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:334 msgid "e- multi-local(inter-departmental, etc. sous le niveau national)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:647 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:649 msgid "ea- Chinois" msgstr "ea- Κινέζικα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:152 #, fuzzy msgid "email" msgstr "email" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 msgid "empty" msgstr "άδειο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "encyclopaedia" msgstr "εγκυκλοπαίδεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:718 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:847 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:849 msgid "encyclopedie" msgstr "εγκυκλοπαίδεια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:892 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:894 msgid "enregistrement ou autre presentation video electronique (EVR)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "enter the title of the ordered Item in the orders search and locate the item." msgstr "" "εισάγετε τον τίτλο του παραγγελμένου Τεκμηρίου στην αναζήτηση παραγγελιών " "και εντοπίστε το τεκμήριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "essays" msgstr "δοκίμια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:169 msgid "euskara (Basque)" msgstr "Euskara (Βασκικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tmpl:272 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a" msgstr "πχ: barcode, ταξινομικόςαριθμόςτεκμηρίου, τίτλος, \"050a 050b\", 300a" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "examination paper" msgstr "έγγραφο εξέτασης" #. INPUT type=checkbox name=exemptfine #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tmpl:297 msgid "exemptfine" msgstr "απαλλαγή από το πρόστιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:358 msgid "existence de la page de titre" msgstr "ύπαρξη σελίδας τίτλου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:22 msgid "exists." msgstr "υπάρχει." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:237 msgid "expected at" msgstr "αναμένεται σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/koha-news.tmpl:141 msgid "expired" msgstr "έληξε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:73 msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f- Χαρτογραφικό υλικό χειρογράφων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:97 msgid "f - doc cartographique manuscrit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:242 msgid "f- Braille" msgstr "f- Μπράιγ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:163 msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Καθιερωμένη επικεφαλίδα και υποδιαίρεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:480 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:482 msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Ομοσπονδιακός/εθνικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:121 msgid "f- French only" msgstr "f- Μόνο Γαλλικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:342 msgid "f- Inter-gouvernemental" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:344 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:346 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:441 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:443 msgid "f- Novels" msgstr "f- Μυθιστορήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:186 msgid "f- Specialized" msgstr "f- Εξειδικευμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:79 msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Πρότυπο άγνωστης προέλευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:53 msgid "f- Tirage photographique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:654 msgid "fa- Arabe" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:168 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:370 msgid "fac-similes" msgstr "πανομοιότυπα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 msgid "facsimiles" msgstr "πανομοιότυπα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:74 msgid "famfamfam.com" msgstr "famfamfam.com" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 msgid "feature in" msgstr "χαρακτηριστικό σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "fiction" msgstr "λογοτεχνικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1014 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1016 msgid "fiction, roman" msgstr "λογοτεχνία, λατινική" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tmpl:103 msgid "filter" msgstr "φίλτρο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:157 msgid "first overdue" msgstr "πρώτο εκπρόθεσμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 msgid "for" msgstr "για" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tmpl:25 #, c-format msgid "for %s" msgstr "για %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:36 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "για '%s'" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94 #, fuzzy, c-format msgid "for %s %s (%s)" msgstr "για %s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=ReservedForFirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=ReservedForSurname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:235 #, c-format msgid "for %s %s" msgstr "για %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:94 #, fuzzy, c-format msgid "for Bibliographic Record %s" msgstr "για Βιβλιογραφική Εγγραφή %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "for Serails" msgstr "για Περιοδικές Εκδόσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tmpl:19 #, c-format msgid "for branch = %s" msgstr "για παράρτημα = %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrower_category #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_by_borrower_category.tmpl:20 #, c-format msgid "for category = %s" msgstr "για κατηγορία = %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1061 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1064 msgid "formes variees ou autres formes litteraires" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "forms" msgstr "φόρμες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:145 msgid "framework values" msgstr "τιμές πλαισίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:169 #, fuzzy msgid "from" msgstr "Από" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=frombranch #. %2$s: TMPL_VAR name=datesent #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:463 #, fuzzy, c-format msgid "from %s since %s" msgstr "από %s από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:204 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:204 msgid "full level" msgstr "πλήρες επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:78 msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Προβαλλόμενο μέσο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:103 msgid "g - doc projeté ou vidéo" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:82 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:84 #, fuzzy msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "" "g- Συμβατική ρωμανοποίση ή συμβατική μορφή ονόματος στη γλώσσα της υπηρεσίας " "καταλογογράφησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:190 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:192 msgid "g- General" msgstr "g- Γενικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:168 msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Αναφορά και υποδιαίρεση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:349 msgid "g- gouvernement en exil ou clandestin" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:657 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:659 msgid "ga- Grec" msgstr "ga- Ελληνικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 msgid "genealogical tables" msgstr "γενεαλογικοί πίνακες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "glass" msgstr "γυαλί" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:166 msgid "go to " msgstr "πήγαινε σε " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:87 msgid "gone no adress" msgstr "καμία διεύθυνση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:147 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tmpl:227 msgid "group by" msgstr "ομαδοποίηση σύμφωνα με" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:351 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:450 msgid "h- Humor,satires,etc." msgstr "h- Χιούμορ, σάτυρες, κτλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:59 msgid "h- Image" msgstr "h- Εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:357 msgid "h- Niveau indetermine" msgstr "h- Μη ορισμένο επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:664 msgid "ha- Hebreu" msgstr "ha- Εβραϊκά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "hand-written" msgstr "χειρόγραφο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "hardboard" msgstr "ινόπλακα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:24 msgid "has all required privileges on database" msgstr "έχει όλα τα απαιτούμενα προνόμια στη βάση δεδομένων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:92 msgid "has never been checked out." msgstr "δεν έχει δανειστεί ποτέ." #. %1$s: TMPL_VAR name=nottransferedby #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:545 #, fuzzy, c-format msgid "hasn't been transfered yet from %s" msgstr "δεν έχει μεταφερθεί ακόμα από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:105 msgid "hidden" msgstr "κρυμμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "hidden : allows you to select from 19 possible visibility conditions, 17 of " "which are implemented. They are the following:" msgstr "" "κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε από 19 πιθανές συνθήκες ορατότητας, 17 " "από τις οποίες εφαρμόζονται. Είναι οι ακόλουθες:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "hidden : allows you to select possible visibility conditions. Each section " "OPAC INTRANET or Editor can be set separately:" msgstr "" "κρυμμένο : σας επιτρέπει να επιλέξετε πιθανές συνθήκες ορατότητας. Καθε " "τμήμα του OPAC INTRANET ή του Επεξεργαστή μπορεί να ρυθμιστεί ξεχωριστά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "hidden : means that the field is managed, but NOT shown in opac. It's " "usually for internal fields" msgstr "" "κρυμμένο : σημαίνει ότι το πεδίο διαχειρίζεται, αλλά δεν εμφανίζεται στον " "opac. Είναι συνήθως για πεδία εσωτερικής χρήσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:173 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:189 msgid "hidden," msgstr "κρυμμένο," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:95 msgid "holdingbranch NOT mapped" msgstr "το παράρτημα αντιτύπου (holdingbranch) ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:103 msgid "holdingbranch defined" msgstr "καθορισμένο παράρτημα αντιτύπου (holdingbranch)" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:31 msgid "holds queue" msgstr "σειρά κρατήσεων" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:32 msgid "holds to retrieve off the shelf" msgstr "κρατήσεις προς ανάκτηση από το ράφι" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:33 msgid "holds waiting for patron pickup" msgstr "κρατήσεις που περιμένουν το μέλος για παραλαβή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:81 msgid "homebranch NOT mapped" msgstr "το οικείοπαράρτημα ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:89 msgid "homebranch defined" msgstr "καθορισμένο οικείοπαράρτημα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" msgstr "http://www.postgresql.org/docs/8.2/interactive/sql-createrole.html" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "humour, satire" msgstr "χιούμορ, σάτυρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:83 msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i- Όχι μουσική ηχογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:107 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:109 msgid "i - enreg sonore non musical" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:65 msgid "i- Gravure" msgstr "i- Γραβούρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:274 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:274 msgid "i- ISBD" msgstr "i- ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:49 msgid "i- Inclusive dates of collection" msgstr "i- Συμπεριλαμβάνουσες ημερομηνίες συλλογής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:145 msgid "i- Integrating resource" msgstr "i- Ενσωματωμένη πηγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:487 msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- Διεθνής διακυβερνητικός" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:357 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:359 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:454 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:456 msgid "i- Letters" msgstr "i- Γράμματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:31 msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Έμμεσα υποδιαιρεμένος γεωγραφικά—" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:272 msgid "i- partiellement conforme ISBD" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:669 msgid "ia- Thai" msgstr "ia-Ταϊλανδικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:156 msgid "identity" msgstr "ταυτότητα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:80 msgid "illuminations" msgstr "φωτισμοί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:30 msgid "illustrateur" msgstr "εικονογράφος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "illustrations" msgstr "εικονογραφήσεις" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:248 msgid "image" msgstr "εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:93 #, fuzzy msgid "image file" msgstr "αρχείο εικόνας" #. IMG #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:329 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:274 msgid "img" msgstr "img" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tmpl:167 msgid "import" msgstr "εισαγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:56 #, fuzzy msgid "imported successfully." msgstr "εισήχθη με επιτυχία." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderbiblio.tmpl:26 #, c-format msgid "in %s" msgstr "σε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:88 #, c-format msgid "in %s Catalog" msgstr "στον Κατάλογο %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:154 #, c-format msgid "in %s" msgstr "σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:463 #, fuzzy msgid "in transit" msgstr "σε μεταφορά:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tmpl:130 msgid "include GST" msgstr "περιλαμβάνει GST" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:440 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:703 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:705 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:832 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:834 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "index" msgstr "ευρετήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:557 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:559 msgid "index indisponible" msgstr "ευρετήριο μη διαθέσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:57 msgid "individual biography" msgstr "μεμονωμένη βιογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1158 msgid "inner counter" msgstr "εσωτερικός μετρητής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 msgid "input fieldset" msgstr "εισαγωγή συνόλου πεδίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "input fieldset." msgstr "εισαγωγή συνόλου πεδίων." #. %1$S: type=text name=insert #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/thesaurus_popup.tmpl:38 #, c-format msgid "insert a new authority : %S" msgstr "εισαγωγή ενός νέου καθιερωμένου όρου : %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:193 #, fuzzy msgid "invalid authority types" msgstr "Κατηγορίες καθιερωμένων ορών" #. %1$s: TMPL_VAR name=invoice #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tmpl:2 #, c-format msgid "invoice, %s" msgstr "τιμολόγιο, %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:164 msgid "irregular" msgstr "ακανόνιστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:175 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:190 msgid "is a URL," msgstr "είναι ένα URL," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:43 msgid "is exactly" msgstr "είναι ακριβώς" #. INPUT type=checkbox name=checkbox #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:72 msgid "issue" msgstr "τεύχος" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "issues expected" msgstr "αναμενόμενα τεύχη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "it contains the name of the librarian that created the subscription, the " "name of the supplier providing the subscription, the cost and the budget " "affected. It also contains the title of the biblio managed by the " "subscription." msgstr "" "περιέχει το όνομα του βιβλιοθηκονόμου που δημιούργησε τη συνδρομή, το όνομα " "του προμηθευτή που παρέχει τη συνδρομή, το κόστος και το κονδύλι που " "επηρεάζεται. Επίσης περιέχει τον τίτλο του biblio που διαχειρίζεται από τη " "συνδρομή." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:9 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:8 msgid "it contains various information to calculate arrival dates." msgstr "" "περιέχει ποικίλες πληροφορίες για τον υπολογισμό των ημερομηνιών άφιξης." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:313 msgid "item" msgstr "τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:41 msgid "item fields" msgstr "πεδία τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:109 msgid "item type not defined" msgstr "απροσδιόριστος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:271 #, fuzzy msgid "itemdata_copynumber" msgstr "itemdata_copynumber" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:270 msgid "itemdata_enumchron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:28 msgid "itemnum" msgstr "αριθμός τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:35 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1" msgstr "αριθμός τεκμηρίου : το πεδίο itemnumber χαρτογραφείται στη καρτέλα -1" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:313 msgid "items" msgstr "τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:6 #, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "τεκμήρια. Εμφάνιση όλων των τεκμηρίων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:67 msgid "itemtype NOT mapped" msgstr "ο τύπος τεκμηρίου ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ χαρτογραφημένος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:88 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:88 msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j- Μουσική ηχογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:115 msgid "j - enreg sonore musical" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:196 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:198 msgid "j- Juvenile" msgstr "j- Νεανικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:365 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:460 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:462 msgid "j- Short stories" msgstr "j- Σύντομες ιστορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:674 msgid "ja- Devanagari" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "juvenile, general" msgstr "νεανικό, γενικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:93 msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k- Δισδιάστατο μη προβαλλόμενο γραφικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:121 msgid "k - doc graphique 2 dimensions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:240 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:242 msgid "k- Canadian Subject Headings" msgstr "k- Καναδικές Θεματικές Επικεφαλίδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:71 msgid "k- Dessin technique" msgstr "k- Τεχνικό σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:54 msgid "k- Range of years of bulk collection" msgstr "k- Σειρά ετών του μέρους της συλλογής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:156 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:279 msgid "k- adulte, haut niveau" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:679 msgid "ka- Coreen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:40 msgid "koha-conf.xml" msgstr "koha-conf.xml" #. INPUT type=text name=filename #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:131 msgid "koha.mrc" msgstr "koha.mrc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:127 msgid "l - support électronique" msgstr "l- ηλεκτρονική υποστήριξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:492 msgid "l- Local" msgstr "l- Τοπικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:684 msgid "la- Tamoul" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "large print" msgstr "μεγεθυμένο κείμενο" #. %1$s: TMPL_VAR name=lastreneweddate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tmpl:71 #, c-format msgid "last on: %s" msgstr "τελευταίο σε: %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "laws and legislation" msgstr "νόμοι και νομοθεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "letters" msgstr "γράμματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:48 #, fuzzy msgid "" "link : If you enter a field/subfield here (200b), a little glass appears " "after the subfield. If the user click on the glass, a search is done on the " "DB for the field/subfield with the same value. Can be used for 2 main topic :" msgstr "" "σύνδεσμος : αν εισάγετε ένα πεδίο/υποπεδίο εδώ (200b), εμφανίζεται ένα μικρό " "γυαλί μετά το υποπεδίο. Αν ο χρήστης κάνει κλικ στο γυαλί, γίνεται μία " "αναζήτηση στη βάση δεδομένων του πεδίου/υποπεδίου με την ίδια τιμή. Μπορεί " "να χρησιμοποιηθεί για 2 βασικά θέματα :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:24 msgid "link : useless for instance" msgstr "σύνδεσμος : άχρηστος για την περίπτωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "βιβλιογραφικές έρευνες/μελέτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1485 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1487 msgid "littérature érotique" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "localhost" msgstr "localhost" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:87 msgid "lost" msgstr "απωλεσθέν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1404 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1406 msgid "légende" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:98 msgid "m - Computer file" msgstr "m - Αρχείο υπολογιστή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:133 msgid "m - doc multimédia" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:165 msgid "m- Adulte, grand public" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:75 msgid "m- Master" msgstr "m- Πρωτότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:77 msgid "m- Master/option>" msgstr "m- Πρωτότυπο/επιλογή>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:369 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:371 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:468 msgid "m- Mixed forms" msgstr "m- Μικτές μορφές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:150 msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Μονογραφία/τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:166 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:168 msgid "m- Monographie" msgstr "m- Μονογραφία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:59 msgid "m- Multiple dates" msgstr "m- Πολλαπλές ημερομηνίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:217 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:219 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:316 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:495 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:497 msgid "m- Multistate" msgstr "m- Πολυκρατικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:284 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:286 msgid "m- fiction ou vulg adulte" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:693 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:695 msgid "ma- grégorien" msgstr "ma- γρηγοριανό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:93 msgid "mail" msgstr "ταχυδρομείο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "maps" msgstr "χάρτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:125 msgid "marc" msgstr "marc" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:701 msgid "mb- arménien" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:224 msgid "mc-collection:LH" msgstr "mc-collection:LH" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:238 msgid "mc-collection:REF" msgstr "mc-collection:REF" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:215 msgid "mc-rtype:i" msgstr "mc-rtype:i" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:233 msgid "mc-rtype:j" msgstr "mc-rtype:j" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:236 msgid "mc-rtype:o" msgstr "mc-rtype:o" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:227 msgid "mc:a" msgstr "mc:a" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:221 msgid "mc:c" msgstr "mc:c" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:209 msgid "mc:t" msgstr "mc:t" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:212 msgid "mc:v" msgstr "mc:v" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/systempreferences.tmpl:26 #, fuzzy msgid "" "means the \"block\" 995 has <br>Items : BEFORE, then fields 995b, 995j " "and 995k, repeated for each item (995 is an UNIMARC standard), then nothing " "after the block." msgstr "" "σημαίνει ότι το \"σύνολο\" 995 έχει <br>Τεκμήρια : ΠΡΙΝ, τότε τα πεδία " "995j και 995k, επαναλαμβάνονται για κάθε τεκμήριο (το 995 είναι ένα πρότυπο " "UNIMARC), τότε τίποτα μετά το σύνολο." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=object #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:163 #, c-format msgid "member %s" msgstr "μέλος %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:200 msgid "metal" msgstr "μέταλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "microprint" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:31 msgid "mini-print" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "mixed collection" msgstr "μικτή συλλογή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tmpl:69 msgid "modify" msgstr "τροποποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tmpl:296 msgid "module / Code" msgstr "ενότητα / Κωδικός" #. %1$S: type=text name=f11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:637 #, c-format msgid "mois %S" msgstr "μήνες %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:101 msgid "monographie avec date publication detaillee" msgstr "μονογραφία με λεπτομερή ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:91 msgid "" "monographie ayant a la fois une date d'edition ou de reedition et une date " "de production" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:80 msgid "" "monographie ayant a la fois une date reelle et une date de copyright ou de " "privilege" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:70 msgid "monographie dont la publication s'etend sur plus d'un an" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:61 msgid "monographie, date de publication incertaine" msgstr "μονογραφία, αβέβαιη ημερομηνία δημοσίευσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:41 msgid "month" msgstr "μήνας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:115 msgid "motion picture" msgstr "κινηματογραφική ταινία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:30 msgid "multimedia" msgstr "πολυμέσα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:48 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "πολλαπλάσιο/άλλες μορφές λογ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "music" msgstr "μουσική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "must have USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on" msgstr "" "πρέπει να έχει προνόμια ΧΡΗΣΗΣ, ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ, ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ, ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ, " "ΕΓΚΑΤΑΛΗΨΗΣ και ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑΣ σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:95 msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Ολοκληρωμένη εγγραφή καθιερωμένου όρου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:83 msgid "n- Dates unknown" msgstr "n- Άγνωστες ημερομηνίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:36 msgid "n- New" msgstr "n- Νέο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:275 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:277 msgid "n- Non conforme ISBD" msgstr "n- Μη προσαρμοσμένο ISBD" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:200 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:245 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:334 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:336 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:442 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:444 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:542 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:597 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:599 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:634 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:636 msgid "n- Not applicable" msgstr "n- Μη εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:39 msgid "n- Nouvelle notice" msgstr "n- Νέα εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:175 msgid "nedərlɑns (Dutch)" msgstr "nedərlɑns (Ολλανδικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "newspaper format" msgstr "διάταξη εφημερίδας" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:216 msgid "next" msgstr "επόμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:154 msgid "no NULL value in frameworkcode" msgstr "καμία ΜΗΔΕΝΙΚΗ αξία στον κώδικα πλαισίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:93 msgid "no active" msgstr "μη ενεργό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:81 msgid "no illustrations" msgstr "χωρίς εικονογράφηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 msgid "none" msgstr "κανένα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:488 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:490 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:624 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:626 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:751 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:753 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:880 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:882 msgid "norme" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:66 msgid "not" msgstr "δεν" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=barcodetype_opt #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:158 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:166 #, c-format msgid "not '%s' format." msgstr "όχι διάταξη '%s'." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:47 msgid "not a literary text" msgstr "όχι ένα λογοτεχνικό κείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "numeric table" msgstr "αριθμητικός πίνακας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:103 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:101 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:103 msgid "o - Kit" msgstr "o- Kit" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:568 msgid "o- Completely romainzed/printed cards romanized" msgstr "o- Πλήρως ρωμανοποιημένες/ρωμανοποιημένες εκτυπωμένες κάρτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:570 msgid "o- Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "o- Πλήρως ρωμανοποιημένες/ρωμανοποιημένες εκτυπωμένες κάρτες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:500 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:502 msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Ακαθόριστος τύπος κυβερνητικής υπηρεσίας—" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:320 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:322 msgid "o- Government publication - level undetermined" msgstr "o- Κυβερνητική δημοσίευση - ακαθόριστο επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:100 msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Μη ολοκληρωμένη εγγραφή καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:44 msgid "o- Notice fille" msgstr "o- Αρχείο ειδοποίησης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:41 msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Ξεπερασμένο" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tmpl:68 #, fuzzy, c-format msgid "of %s" msgstr "σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:54 msgid "of an unknown error. Please refer to the error log for more details." msgstr "" "από ένα άγνωστο σφάλμα. Παρακαλώ αναφερθείτε στο log του σφάλματος για " "περισσότερες λεπτομέρειες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:81 msgid "on" msgstr "σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:3 #, c-format msgid "on %s" msgstr "σε %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=formatteddatereceived #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:25 #, c-format msgid "on %s" msgstr "σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:50 #, fuzzy msgid "" "on a field like author (200f in UNIMARC), put 200f here, you will be able to " "see all biblios with the same author" msgstr "" "σε ένα πεδίο όπως του συγγραφέα (200f στο UNIMARC), βάλτε το 200f εδώ, θα " "έχετε την ικανότητα να δείτε όλα τα biblio με τον ίδιο συγγραφέα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:51 #, fuzzy msgid "" "on a field that is a link (4xx) to reach another biblio. For example, put " "011a in 464$x, will find the serial that was previously with this issn. With " "the 4xx pligin, you get a powerful tool to manage biblios connected to " "biblios" msgstr "" "σε ένα πεδίο που είναι σύνδεσμος (4xx) για να φθάσετε ένα άλλο biblio. Για " "παράδειγμα, αν βάλετε το 011a στο 464$x, θα βρει την περιοδική έκδοση που " "ήταν πριν με αυτό το issn. Με το 4xx plugin, θα πάρετε ένα δυναμικό εργαλείο " "για να διαχειριστείτε τα biblio που συνδέονται με biblio" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:331 msgid "on loan:" msgstr "σε δανεισμό:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:136 msgid "on this item" msgstr "σε αυτό το τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:1146 msgid "once every" msgstr "μία φορά κάθε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "once every : the number before can be added on every issue or less often" msgstr "" "μία φορά κάθε: ο αριθμός πριν μπορέσει να προστεθεί σε κάθε τεύχος ή " "λιγότερο συχνά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:11 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:10 #, fuzzy msgid "" "one field in this bloc should be filled : the subscription length can be " "calculated in weeks, months or number of issues to receive" msgstr "" "ένα πεδίο σε αυτό το σύνολο πρέπει να συμπληρωθεί : η διάρκεια συνδρομής " "πρέπει να υπολογιστεί σε εβδομάδες, μήνες ή αριθμό τευχών προς παραλαβή" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumeddesc #. %2$s: TMPL_VAR name=itemtype #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:366 #, c-format msgid "only this type :%s %s" msgstr "μόνο αυτόν τον τύπο :%s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:19 #, fuzzy msgid "" "opac note : the field that appears in the OPAC (with some other subscription " "information like beginning date and end date. This field must be filled " "manually. Nothing is put here automatically" msgstr "" "σημείωση opac : το πεδίο που εμφανίζεται στον OPAC (με μερικές άλλες " "πληροφορίες για τη συνδρομή όπως ημερομηνία έναρξης και λήξης. Αυτό το πεδίο " "πρέπει να συμπληρωθεί χειρονακτικά. Τίποτα δεν τοποθετείται εδώ αυτόματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:20 #, fuzzy msgid "" "opac note : the field that appears in the librarian interface (with some " "other subscription information like beginning date and end date. This field " "must be filled manually. Nothing is put here automatically." msgstr "" "σημείωση opac : το πεδίο που εμφανίζεται στη διεπιφάνεια βιβλιοθηκονόμου " "(μαζί με άλλες πληροφορίες συνδρομής όπως ημερομηνία έναρξης και λήξης. Αυτό " "το πεδίο πρέπει να συμπληρωθεί με το χέρι. Τίποτα δεν τοποθετείται εδώ " "αυτόματα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:55 msgid "options >>  " msgstr "επιλογές >>  " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tmpl:65 msgid "or" msgstr "ή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tmpl:108 msgid "or select a pending orders" msgstr "ή επιλέξτε μία εκκρεμή παραγγελία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:108 msgid "other" msgstr "άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:32 msgid "other form of textual material" msgstr "άλλη μορφή υλικού κειμένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "άλλος μη-προβαλλόμενος τύπος γραφικών" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:202 msgid "others" msgstr "άλλα" #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tmpl:29 #, c-format msgid "overdue actions for %s" msgstr "ενέργειες εκπρόθεσμου για %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:64 msgid "p- Distribution/production date" msgstr "p- Ημερομηνία διανομής/παραγωγής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:41 msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Αύξηση επιπέδου κωδικοποίησης από προδημοσίευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:49 msgid "p- Notice incomplète ou pré-publi" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:472 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:474 msgid "p- Poetry" msgstr "p- Ποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "painting" msgstr "ζωγραφική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:201 msgid "paper" msgstr "χαρτί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tmpl:91 #, fuzzy msgid "" "password should be stored in plaintext, and will be converted to a md5 hash " "(if your passwords are already encrypted, talk to your systems administrator " "about options)." msgstr "" "ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποθηκευτεί σε απλό κείμενο, και να " "μετατραπεί σε md5 hash (εάν οι κωδικοί πρόσβασής σας είναι ήδη " "κρυπτογραφημένοι, μιλήστε με τον διαχειριστή συστήματος για τις επιλογές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "patent" msgstr "δίπλωμα ευρεσιτεχνίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tmpl:102 msgid "patrons will be deleted" msgstr "τα μέλη θα διαγραφούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:162 #, fuzzy msgid "pending" msgstr "εκκρεμεί" #. %1$s: TMPL_VAR name=name #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tmpl:56 #, c-format msgid "perl -MCPAN -e \"install %s\";" msgstr "perl -MCPAN -e \"install %s\";" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:85 msgid "photographique" msgstr "φωτογραφικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "φωτομηχανική αναπαραγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 msgid "photonegative" msgstr "φωτοαρνητικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "photoprint" msgstr "φωτοεκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "picture" msgstr "εικόνα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:76 msgid "planned for" msgstr "σχεδιασμένο για" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:146 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:151 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:247 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:254 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:348 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "plans" msgstr "σχέδια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:433 msgid "plans>" msgstr "σχέδια>" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "plaster" msgstr "ασβεστοκονίαμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "plates" msgstr "πίνακες" #. INPUT type=text name=other-reason #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/acceptorreject.tmpl:183 msgid "please note your reason here..." msgstr "παρακαλούμε σημειώστε εδώ την αιτία σας σας..." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "plugin : means the value is calculated or managed by a plugin. Plugins can " "do almost anything. For example, in UNIMARC there are plugins for every 1xx " "fields that are coded fields. The plugin is a huge help for cataloger ! " "There are also two plugins (unimarc_plugin_210c and unimarc_plugin_225a that " "can \"magically\" find the editor from an ISBN, and the collection list for " "the editor)" msgstr "" "plugin : σημαίνει ότι η τιμή υπολογίζεται ή διαχειρίζεται μέσω ενός plugin. " "Τα Plugins μπορούν να κάνουν σχεδόν τα πάντα. Για παράδειγμα, στο UNIMARC " "υπάρχουν plugins για κάθε πεδίο 1xx που είναι κωδικοποιημένο. Το plugin " "είναι μία μεγάλη βοήθεια για τον καταλογογράφο! Υπάρχουν επίσης δύο plugins " "(unimarc_plugin_210c και unimarc_plugin_225a που μπορούν να βρουν \"μαγικά\" " "τον επιμελητή από ένα ISBN, και τη λίστα συλλογής για αυτόν τον επιμελητή)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "poetry" msgstr "ποίηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "porcelaine" msgstr "πορσελάνη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 msgid "portraits" msgstr "πορτραίτα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:18 msgid "postface" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "προ-νήπιο (0-5)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tmpl:128 #, fuzzy msgid "preview" msgstr "προεπισκόπηση" #. INPUT type=image #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:198 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:212 msgid "previous" msgstr "προηγούμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:180 msgid "print" msgstr "εκτύπωση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "programmed text books" msgstr "προγραμματισμένα βιβλία κειμένου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 msgid "project description" msgstr "περιγραφή προγράμματος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:36 msgid "préface, notes" msgstr "πρόλογος, σημειώσεις" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:35 #, c-format msgid "published by:%s" msgstr "δημοσιεύτηκε από:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tmpl:30 msgid "publisher" msgstr "εκδότης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:89 msgid "q- Questionable date" msgstr "q- Αμφισβητήσιμη ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:50 msgid "quarter" msgstr "τέταρτο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:139 msgid "r - Objet à 3 dimension, artefact" msgstr "Τρισδιάστατο αντικείμενο, έργο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:108 msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r- Τρισδιάστατο χειροποίητο ή φυσικό αντικείμενο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:250 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:252 msgid "r- Art and Architecture Thesaurus" msgstr "r- Θησαυρός Τέχνης και Αρχιτεκτονικής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:564 msgid "r- Completely romanized/printed cards in script" msgstr "r- Πλήρως ρωμανοποιημένες/εκτυπωμένες κάρτες σε script" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:144 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:248 msgid "r- Regular print reproduction" msgstr "r- Κανονική αναπαραγωγή εκτύπωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:297 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:295 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:297 msgid "r- Related record required" msgstr "r- Απαιτείται η σχετική εγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:70 msgid "r- Reprint/original date" msgstr "r- Αρχική ημερομηνία/Ημερομηνία επανεκτύπωσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:41 msgid "rather than" msgstr "παρά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:200 msgid "records in various encodings. Choose one):" msgstr "εγγραφές σε ποικίλες κωδικοποιήσεις. Επιλέξτε μία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:115 msgid "records in various format. Choose one):" msgstr "εγγραφές σε ποικίλες διατάξεις. Επιλέξτε μία):" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "regular print" msgstr "κανονική εκτύπωση" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:298 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:310 #, fuzzy msgid "reject" msgstr "απόρριψη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:163 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:285 #, fuzzy msgid "rejected" msgstr "απορριφθέν" #. %1$S: type=text name=newduedate #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:411 #, c-format msgid "renewal due date :%S" msgstr "νέα ημερομηνία επιστροφής: %S" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:12 #, fuzzy msgid "" "repeatable : whether it can be repeated or not. If it can be repeated, " "separate the values by a | in the MARC editor when you want to have the " "subfield twice" msgstr "" "επαναλαμβανόμενο: αν μπορεί να επαναληφθεί ή όχι. Αν μπορεί να επαναληφθεί, " "όταν θέλετε να έχετε ένα υποπεδίο δύο φορές, χωρίστε τις τιμές με ένα | στον " "επεξεργαστή MARC " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:12 msgid "repeatable fields are managed." msgstr "τα επαναλαμβανόμενα πεδία διαχειρίζονται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:53 msgid "reproduction" msgstr "αναπαραγωγή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:445 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:708 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:710 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:837 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:839 msgid "resume" msgstr "επαναλάβετε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:172 #, fuzzy msgid "rss" msgstr "rss" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/macles.tmpl:67 msgid "sélection au moyen d'une liste de descripteurs" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:46 msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "" "s- Διαγραμμένη. Επικεφαλίδα χωρισμένη σε δύο ή περισσότερες επικεφαλίδες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:252 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:254 msgid "s- Electronic" msgstr "s-Ηλεκτρονικό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:173 msgid "s- Publication en série" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:255 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:257 msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Λίστα Θεματικών Επικεφαλίδων Sears" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:155 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:153 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:155 msgid "s- Serial" msgstr "s- Περιοδική Έκδοση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:544 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:546 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:662 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:664 msgid "s- Shortened" msgstr "s- Συντομευμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:42 msgid "s- Single date" msgstr "s- Μοναδική ημερομηνία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:381 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:478 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:480 msgid "s- Speeches" msgstr "s- Ομιλίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:505 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:507 msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Κράτος, επαρχιακός, εδαφικός, εξαρτώμενος, κτλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:326 msgid "s- State, provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Κράτος, επαρχιακός,εδαφικός,εξαρτώμενος,κτλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:231 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:328 msgid "s- State,provincial,territorial,dependent,etc." msgstr "s- Κράτος,επαρχιακός, εδαφικός,εξαρτώμενος,κτλ." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:41 #, fuzzy msgid "same library, default patron type, default item type" msgstr "" "ίδια βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος " "τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:40 #, fuzzy msgid "same library, default patron type, same item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, προκαθορισμένος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:39 #, fuzzy msgid "same library, same patron type, default item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, προκαθορισμένος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tmpl:38 #, fuzzy msgid "same library, same patron type, same item type" msgstr "ίδια βιβλιοθήκη, ίδιος τύπος μέλους, ίδιος τύπος τεκμηρίου" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "samples" msgstr "δείγματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/distributedto.tmpl:75 msgid "saved" msgstr "αποθηκευμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:4 msgid "scan or enter the barcode that has been assigned to the item" msgstr "σαρώστε ή εισάγετε το barcode που έχει δοθεί στο τεκμήριο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:12 msgid "search for the vendor and view all order associated with the item." msgstr "" "αναζητήστε τον προμηθευτή και δείτε όλες τις παραγγελίες που σχετίζονται με " "αυτό το τεκμήριο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:81 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tmpl:160 msgid "second overdue" msgstr "δεύτερο εκπρόθεσμο" #. %1$s: TMPL_VAR name=seflag #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tmpl:198 #, fuzzy, c-format msgid "seflag is on (%s)" msgstr "το seflag είναι ανοικτό (%s)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:147 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "" "επιλέξτε * από το marc_subfield_structure (δομή υποπεδίου marc) όπου ο " "κωδικός πλαισίου είναι ΜΗΔΕΝΙΚΟΣ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:148 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL" msgstr "" "επιλέξτε * από το marc_tag_structure (δομή ετικετών marc) όπου ο κωδικός " "πλαισίου είναι ΜΗΔΕΝΙΚΟΣ" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:354 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:355 #, fuzzy msgid "select all" msgstr "επιλογή όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:272 #, fuzzy msgid "serial" msgstr "περιοδική έκδοση" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tmpl:161 msgid "serial collection for " msgstr "συλλογή περιοδικών εκδόσεων για " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "set back to" msgstr "ρύθμισε πίσω σε" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "short stories" msgstr "σύντομες ιστορίες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 #, fuzzy msgid "should be updated." msgstr "πρέπει να ενημερωθεί." #. INPUT type=checkbox name=showall #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tmpl:102 msgid "show" msgstr "εμφάνιση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "skin" msgstr "δέρμα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/messaging.tmpl:142 #, fuzzy msgid "sms" msgstr "sms" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "sound recordings" msgstr "ηχογραφήσεις" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:46 msgid "speeches, oratory" msgstr "ομιλίες, ρητορική" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "standard" msgstr "πρότυπο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:86 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:30 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:42 msgid "starts with" msgstr "ξεκινά με" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "statistics" msgstr "στατιστικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:471 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:473 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:734 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:736 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:863 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:865 msgid "statistiques" msgstr "στατιστικά στοιχεία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 msgid "stone" msgstr "πέτρα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tmpl:165 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:182 msgid "subfield ignored" msgstr "αγνοημένο υποπεδίο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:209 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:221 msgid "subfields" msgstr "υποπεδία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:160 msgid "subfields not in same tabs" msgstr "υποπεδία όχι στην ίδια καρτέλα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tmpl:18 msgid "subscription" msgstr "συνδρομή" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tmpl:99 msgid "subscription detail" msgstr "στοιχεία συνδρομής" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-recieve.tmpl:62 msgid "subscription routing list" msgstr "λίστα δρομολόγησης συνδρομής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tmpl:177 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish)" msgstr "suomi, suomen kieli (Φινλανδικά)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 msgid "synthetics" msgstr "συνθετικά" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:113 msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t- Γλωσσικό υλικό αρχείων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:76 msgid "t- Publication date and copyright date" msgstr "t- Ημερομηνία δημοσίευσης και copyright" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:16 msgid "t- Text" msgstr "t- Κείμενο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:475 #, fuzzy msgid "tag " msgstr "ετικέτα" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:58 msgid "tag number missing" msgstr "λείπει ο αριθμός ετικέτας" #. %1$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %2$s: TMPL_VAR name=countchanged #. %3$s: TMPL_VAR name=countchanged #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:221 #, c-format msgid "tagsubfield : %s Change %s To %s" msgstr "υποπεδίοετικέτας : %s Αλλαγή %s Σε %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:181 msgid "technical drawing" msgstr "τεχνικό σχέδιο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 msgid "technical report" msgstr "τεχνική έκθεση" #. INPUT type=submit name=op #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:349 #, fuzzy msgid "test" msgstr "Δοκιμή" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_106.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_210c.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_122.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_127.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_60X.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_225a.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/labs_theses.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_123g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124a.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124b.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124c.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124d.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124e.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124f.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_124g.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-receipt.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/error-top.inc:6 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "text/html; charset=utf-8" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 msgid "textile" msgstr "ύφασμα" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowerfirstname #. %2$s: TMPL_VAR name=borrowersurname #. %3$s: TMPL_VAR name=borrower_branchname #. %4$s: TMPL_VAR name=borrower_branchcode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:148 #, fuzzy, c-format msgid "than %s %s 's home library (%s / %s )" msgstr "από %s %s της οικείας βιβλιοθήκης (%s / %s )" #. %1$s: TMPL_VAR name=CRDFIL #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:53 #, fuzzy, c-format msgid "the %s is missing." msgstr "ανοείται το %s." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:68 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :" msgstr "το πεδίο biblioitems.itemtype ΠΡΕΠΕΙ:" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:98 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised value=branches" msgstr "το αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να έχει μία καθιερωμένη τιμή=παραρτήματα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:70 msgid "the correspounding subfield MUST have authorised_value=itemtype" msgstr "το αντίστοιχο υποπεδίο ΠΡΕΠΕΙ να έχει authorised_value=itemtype" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:48 #, fuzzy msgid "" "the database returned an error. Please refer to the error log for more " "details." msgstr "" "η βάση δεδομένων επέστρεψε ένα σφάλμα. Παρακαλούμε αναφερθείτε στο log του " "σφάλματος για περισσότερες πληροφορίες." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/tools/inventory.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "the date you used when you set the "Last Seen Date" when uploading " "the barcode file." msgstr "" "η ημερομηνία που χρησιμοποιήσατε όταν ρυθμίσατε την "Ημερομηνία που " "Εμφανίστηκε Τελευταία Φορα" όταν φορτώσατε το αρχείο barcode." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:52 #, fuzzy msgid "the image file is too big." msgstr "το αρχείο της εικόνας είναι πολύ μεγάλο." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:50 msgid "the image format is unrecognized." msgstr "η διάταξη της εικόνας δεν αναγνωρίζεται." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:96 msgid "the items.holdingbranch field MUST :" msgstr "το πεδίο items.holdingbranch ΠΡΕΠΕΙ :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:82 msgid "the items.homebranch field MUST :" msgstr "το πεδίο items.homebranch ΠΡΕΠΕΙ :" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/statecollection.tmpl:13 #, fuzzy msgid "" "the left part contains six elements, some are automatically calculated but " "but can be changed" msgstr "" "το αριστερό μέρος περιέχει έξι στοιχεία, μερικά υπολογίζονται αυτόματα αλλά " "μπορούν να αλλαχτούν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/maint/catmaintain.tmpl:26 msgid "the records this subject is applied to." msgstr "τις εγγραφές στις οποίες αντιστοιχεί αυτό το θέμα." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tmpl:146 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables" msgstr "" "υπάρχει μία μηδενική τιμή στον κώδικα πλαισίου. Ελέγξτε τους ακόλουθους " "πίνακες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marctagstructure.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/marc_subfields_structure.tmpl:46 #, fuzzy msgid "" "thesaurus : means that the value is not free, but can be searched in " "authority/thesaurus of the selected category" msgstr "" "θησαυρός : σημαίνει ότι η τιμή δεν είναι ελεύθερη, αλλά μπορεί να αναζητηθεί " "στους καθιερωμένους όρους/θησαυρό της επιλεγμένης κατηγορίας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/auth_subfields_structure.tmpl:23 msgid "thesaurus : shows the authority type" msgstr "θησαυρός : δείχνει την κατηγορία καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:11 msgid "things outside [] are kept as is (including HTML)" msgstr "" "τα πράγματα έξω από το [] μένουν όπως είναι (συμπεριλαμβάνοντας την HTML)" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:27 msgid "this page" msgstr "αυτή η σελίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tmpl:49 msgid "this patron does not exist in the database." msgstr "αυτό το μέλος δεν υπάρχει στη βάση δεδομένων." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tmpl:91 msgid "this record has no items attached." msgstr "αυτή η εγγραφή δεν έχει συνημμένα τεκμήρια" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tmpl:106 msgid "times" msgstr "φορές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:24 msgid "times. When more than" msgstr "φορές. Όταν περισσότερα των" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tmpl:33 msgid "to" msgstr "σε" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:183 #, fuzzy, c-format msgid "to %s %s" msgstr "για %s %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tmpl:18 msgid "to a list" msgstr "σε μια λίστα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/acqui-home.tmpl:4 msgid "to add new bibliographic and item records." msgstr "για να προσθέστε νέες βιβλιογραφικές εγγραφές και εγγραφές τεκμηρίων." #. %1$s: TMPL_VAR name=batch_id #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tmpl:13 #, fuzzy, c-format msgid "to add to Batch %s" msgstr "για προσθήκη στην Παρτίδα %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:21 msgid "today" msgstr "σήμερα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:42 msgid "traducteur" msgstr "μεταφραστής" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tmpl:35 msgid "transfers to receive at your library" msgstr "μεταφορές προς παραλαβή στη δική σας βιβλιοθήκη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:79 msgid "transparencies" msgstr "διαφάνειες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:106 msgid "treaties" msgstr "συνθήκες" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:246 msgid "u - Unknown" msgstr "u - Άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:306 msgid "u- Date de publication inconnu" msgstr "u- Ημερομηνία δημοσίευσης άγνωστη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:106 msgid "u- Serial item status unknown" msgstr "u- Άγνωστη κατάσταση τεκμηρίου περιοδικής έκδοσης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:387 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:389 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:484 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:486 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:701 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:279 msgid "u- Unknown" msgstr "u- Άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:510 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:512 msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Άγνωστο αν η επικεφαλίδα είναι κυβερνητική υπηρεσία" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:237 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:332 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:334 msgid "u- Unknown if item is government publication" msgstr "u- Άγνωστο εάν το τεκμήριο είναι κυβερνητική δημοσίευση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:52 msgid "u- Unspecified" msgstr "u- Απροσδιόριστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:230 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:363 msgid "u- inconnu" msgstr "u- άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tmpl:348 msgid "unavailable:" msgstr "μη διαθέσιμο:" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tmpl:231 #, fuzzy msgid "uncheck all" msgstr "Έλεγχος όλων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/orderreceive.tmpl:8 msgid "under" msgstr "κάτω" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" #. INPUT type=checkbox name=used #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tmpl:143 msgid "used" msgstr "σε χρήση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tmpl:26 msgid "user" msgstr "χρήστης" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1563 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1565 msgid "uu- Inconnu" msgstr "uu- Άγνωστο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:260 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:262 msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_125b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:541 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:612 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:222 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:224 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:323 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:325 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:425 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:427 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:560 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:688 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:690 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:816 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:818 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:422 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:424 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:509 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:511 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:596 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:598 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:683 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:685 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:769 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:771 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:855 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_126a.tmpl:857 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:299 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:301 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:496 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:498 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:697 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:699 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:901 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:903 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1095 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1097 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1293 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:412 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:414 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:591 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:593 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:269 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:353 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:355 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:748 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:750 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:998 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_120.tmpl:1000 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:75 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:96 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_130.tmpl:98 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_135a.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:111 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:300 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:396 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:398 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:466 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:468 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:537 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:539 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:607 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:609 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:677 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:679 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:727 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:729 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:882 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:884 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1037 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1039 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1192 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1194 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1347 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1349 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1559 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1561 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_140.tmpl:1604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:74 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_141.tmpl:132 msgid "valeur non requise" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tmpl:209 msgid "value" msgstr "τιμή" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 msgid "value missing" msgstr "απουσιάζει η τιμή" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tmpl:67 msgid "variable missing" msgstr "απουσιάζει το μεταβλητό" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:117 msgid "video recording" msgstr "βιντεοεγγραφή" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/acqui/basket.tmpl:6 msgid "view suggestions placed by Patrons and add to the item to the basket." msgstr "προβολή προτάσεων Μελών και προσθήκη του τεκμηρίου στο καλάθι." #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:116 msgid "visual projection" msgstr "οπτική προβολή" #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tmpl:33 #, c-format msgid "volume:%s" msgstr "τόμος:%s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1569 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1571 msgid "vv- Composite" msgstr "vv- Σύνθετος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tmpl:460 #, fuzzy msgid "waiting" msgstr "Σε αναμονή" #. %1$s: TMPL_VAR name=waitingat #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tmpl:540 #, fuzzy, c-format msgid "waiting at %s" msgstr "σε αναμονή σε : %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:32 msgid "week" msgstr "εβδομάδα" #. %1$s: TMPL_VAR name=date #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:83 #, c-format msgid "will expire before %s" msgstr "θα λήξει πριν από %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-detail.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/bull/subscription-add.tmpl:26 msgid "will result in the following issues numbers :" msgstr "θα έχει ως αποτέλεσμα τους ακόλουθους αριθμούς τευχών :" #. %1$s: TMPL_VAR name=issn #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:81 #, c-format msgid "with ISSN matching %s" msgstr "με ISSN που αντιστοιχεί %s" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/help/admin/authtypes.tmpl:6 #, fuzzy msgid "" "with the MARC structure button, you can define the MARC structure of a given " "authority type" msgstr "" "με το κουμπί δομής MARC, μπορείτε να ορίσετε μία δομή MARC ενός δεδομένου " "τύπου καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tmpl:77 msgid "with title matching" msgstr "με τίτλο που αντιστοιχεί" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "wood" msgstr "ξύλο" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/stopwords.tmpl:55 msgid "word missing" msgstr "απουσιάζει η λέξη" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:51 msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Διεγράφη. Επικεφαλίδα αντικατεστημένη από μία άλλη επικεφαλίδα" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:558 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:667 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:669 msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Χαρακτήρες που απουσιάζουν" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:314 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_121a.tmpl:316 msgid "x- Non applicable" msgstr "x- Μη εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tmpl:126 msgid "xml" msgstr "xml" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1577 msgid "xx- Non applicable" msgstr "xx- Μη εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:432 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:435 msgid "y- Sans regles de translitteration" msgstr "y- Χωρίς κανόνες μεταγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:367 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:370 msgid "y- il ne s'agit pas d'une publication officielle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serial-issues.tmpl:56 msgid "year" msgstr "έτος" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tmpl:103 msgid "years of activity" msgstr "έτη δραστηριότητας" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/stats.tmpl:20 msgid "yesterday" msgstr "χθές" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tmpl:60 msgid "z- Authority data" msgstr "z- Δεδομένα καθιερωμένων όρων" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:375 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:377 msgid "z- Autre instance officielle" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:81 msgid "z- Autres types de document graphique non projetable" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:83 msgid "z- Autres types de documents graphique non projetable" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:249 msgid "z- Not applicable" msgstr "z- Μη εφαρμόσιμο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_computerfile.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tmpl:251 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_book.tmpl:251 msgid "z- Not applicableFull level" msgstr "z- Μη εφαρμόσιμο Πλήρες Επίπεδο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:241 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:338 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:340 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:205 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:265 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:267 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:302 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:304 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:515 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:517 msgid "z- Other" msgstr "z- Άλλο" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:562 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tmpl:566 msgid "z39.50 Search" msgstr "z39.50 Αναζήτηση" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:74 msgid "z39.50 Servers" msgstr "z39.50 Servers" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:3 msgid "z39.50 Servers ›" msgstr "z39.50 Servers ›" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:4 msgid "z39.50 Servers › Confirm Deletion" msgstr "z39.50 Servers › Επιβεβαίωση Διαγραφής" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:5 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Added" msgstr "z39.50 Servers › z39.50 Προσθήκη Server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tmpl:6 msgid "z39.50 Servers › z39.50 Server Deleted" msgstr "z39.50 Servers › z39.50 Διαγραφή Server" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1583 msgid "zz- Autre" msgstr "zz- Άλλο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:687 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:689 msgid "zz- autres" msgstr "zz- άλλα" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "{X}/{Y}" msgstr "{X}/{Y}" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tmpl:801 msgid "{Y} {X}" msgstr "{Y} {X}" #. %1$s: TMPL_VAR name=authorised_value #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:191 #, c-format msgid "| Auth value:%s," msgstr "| Καθ τιμή:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=authtypecode #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:192 #, c-format msgid "| Authority:%s," msgstr "| Καθιερωμένος όρος:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=kohafield #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:185 #, c-format msgid "| Koha field: %s," msgstr "| Koha πεδίο: %s," #. %1$s: TMPL_VAR name=link #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:194 #, c-format msgid "| Link:%s," msgstr "| Σύνδεσμος:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=value_builder #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:193 #, c-format msgid "| Plugin:%s," msgstr "| Plugin:%s," #. %1$s: TMPL_VAR name=seealso #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tmpl:188 #, c-format msgid "| See Also: %s," msgstr "| Βλέπε Επίσης: %s," #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:183 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:185 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:242 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_100.tmpl:244 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:115 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:117 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:216 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:218 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:317 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:319 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:419 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:421 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:554 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:556 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:682 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:684 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:810 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:812 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:941 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:943 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:965 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:967 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:987 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:989 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1009 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1011 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1075 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_105.tmpl:1077 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:162 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:199 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:201 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:362 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:364 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:446 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:448 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:576 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_110.tmpl:578 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:95 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:212 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:214 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:232 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:234 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:296 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:491 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:493 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:692 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:694 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:896 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:898 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1089 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1091 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1285 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1287 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1479 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_116.tmpl:1481 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:229 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:406 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:408 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:586 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:588 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:764 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_117.tmpl:766 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:55 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:141 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:233 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:374 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:465 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:467 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:519 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:521 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:581 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:583 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:650 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:652 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:720 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:722 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:787 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:789 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:862 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:864 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:916 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:918 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1008 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1010 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1066 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1068 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115a.tmpl:1145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:333 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:335 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:391 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:393 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:455 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:457 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:516 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:518 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:600 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_115b.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_128b.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:225 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:227 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:259 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_leader.tmpl:261 msgid "|- Caractère de remplissage" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:38 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:172 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:289 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tmpl:291 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:386 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tmpl:388 msgid "|- Default" msgstr "|- Προκαθορισμένο" #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:124 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:126 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:270 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:272 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:307 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:309 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:339 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:341 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:361 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:363 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:383 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:385 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:405 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:407 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:447 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:449 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:520 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:522 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:547 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:549 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:575 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:577 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:602 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:604 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:639 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:641 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:672 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:674 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:704 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tmpl:706 msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- Καμία προσπάθεια κωδικοποίησης" #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:121 #, fuzzy msgid "‡ " msgstr "‡ " #. A #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tmpl:69 msgid "‡ " msgstr "‡ " #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/sms/sms-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/unimarc_field_700-4.tmpl:1 msgid "" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " (Note : fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc " #~ "directory. Ask your system administrator to put this script in crontab, " #~ "after midnight, to have fines calculated every night.)" #~ msgstr "" #~ " (Σημείωση: τα πρόστιμα υπολογίζονται απο το script fines2.pl, στο misc " #~ "directory. Ζητήστε από τον διαχειριστή του συστήματος να βάλει αυτό το " #~ "script στο crontab, μετά τα μεσάνυχτα, για να υπολογίζεται τα πρόστιμα " #~ "κάθε βράδυ.)" #~ msgid "" #~ " , " #~ " (Script) " #~ ", (Region) , " #~ msgstr "" #~ " , " #~ " (Script) " #~ ", (Region) , " #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Home › Circulation › Circulation Reports " #~ "› Overdues as of %s" #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού &rsaquo Εκθέσεις " #~ "Κυκλοφορίας Υλικού &rsaquo Εκπρόθεσμα από %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Home › Serials › List subscriptions " #~ "nearing expiry." #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Περιοδικές Εκδόσεις › Λίστα με " #~ "συνδρομές που πρόκειται να λήξουν σύντομα." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Define circulation rules in a matrix for libraries / patrons / " #~ "itemtypes / circ codes (number of checkouts, duration, fee, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Καθορίστε κανόνες κυκλοφορίας υλικού σε μία σειρά για βιβλιοθήκες / " #~ "μέλη / τύποι τεκμηρίων / κώδικες κυκλοφορίας υλικού (αριθμό δανεισμών, " #~ "διάρκειας δανεισμών, εισφορές, κτλ.)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Define fines in a matrix for libraries / patrons / itemtypes (cost, " #~ "grace period, etc.)." #~ msgstr "" #~ " Καθορίστε τα πρόστιμα σε μία σειρά για βιβλιοθήκες / μέλη / τύποι " #~ "τεκμηρίων (κόστος, περίοδος χάρης, κτλ.)." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains 2 numbers, separated by commas, defining " #~ "how many days a given patron type can check out how many material. For " #~ "example : 21,5 means the patron can check out up to 5 books for up to 21 " #~ "days" #~ msgstr "" #~ "Κάθε κουτί στον πίνακα περιλαμβάνει 2 αριθμούς οι οποίοι χωρίζονται με " #~ "κόμμα και οι οποίοι καθορίζουν πόσα τεκμήρια μπορεί να δανειστεί και για " #~ "πόσες ημέρες μία συγκεκριμένη κατηγορία μελών. Για παράδειγμα: 21,5 " #~ "σημαίνει ότι το μέλος μπορεί να δανειστεί μέχρι 5 βιβλία για 21 ημέρες." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box in the grid contains three numbers separated by commas, " #~ "defining the fine, how many days overdue the item must be before the fine " #~ "is assessed and a first notice prepared (the \"grace period\"), and how " #~ "many days after that the fine is assessed again and a second notice sent. " #~ "For example, if you charge adults 1 dollar (or euro, or whatever " #~ "currency) for overdue videos after three days and add another dollar " #~ "charge after another five days, put \"1,3,5\" in the box in the grid that " #~ "aligns with \"Adult\" and \"Video.\" If you charge adults 25 cents for " #~ "overdue fiction books after a grace period of seven days and repeat the " #~ "charge seven days later, then the entry in the corresponding box in the " #~ "grid would be \".25,7,7\". After the first and second notice are given, " #~ "Koha prepares a \"final notice\" after the number of days set by the " #~ "final number in the grid and sets the charge to the maximum, which is 5." #~ msgstr "" #~ " Κάθε κουτί στον πίνακα περιλαμβάνει 3 αριθμούς οι οποίοι χωρίζονται με " #~ "κόμμα και οι οποίοι καθορίζουν το πρόστιμο, πόσες ημέρες πρέπει να είναι " #~ "ένα τεκμήριο εκπρόθεσμο για να αρχίσει να υπολογίζεται το πρόστιμο και " #~ "για να σταλεί μία πρώτη ειδοποίηση (η \"περίοδος χάριτος\"), και πόσες " #~ "ημέρες μετά από αυτό το πρόστιμο θα σταλεί μία δεύτερη ειδοποίηση. Για " #~ "παράδειγμα, αν χρεώσετε τους ενήλικες 1 δολάριο (ή ευρώ, ή οποιοδήποτε " #~ "νόμισμα) για εκπρόθεσμα βίντεο μετά από 3 ημέρες και προσθέσετε χρέωση " #~ "άλλου ενός δολαρίου μετά από 5 ημέρες, συμπληρώστε \"1,3,5\" στο κουτί " #~ "του πίνακα που στοιχίζει με τα \"Ενήλικος\" και \"Βίντεο.\" Αν χρεώσετε " #~ "τους ενήλικες 25 σέντς για εκπρόθεσμα λογοτεχνικά βιβλία μετά την περίοδο " #~ "χάριτος επτά ημερών και η χρέωση αυτή να επαναλαφθεί μετά από επτά " #~ "ημέρες, τότε πρέπει να συμπληρώσετε στο σχετικό κουτί στον πίνακα " #~ "\".25,7,7\". Μετά την πρώτη και τη δεύτερη ειδοποίηση το Koha ετοιμάζει " #~ "μία \"τελική ειδοποίηση\" μετά από το πέρας των ημερών που έχουν " #~ "ρυθμιστεί στον τελευταίο αριθμό στον πίνακα και ρυθμίζει τη χρέωση στο " #~ "μέγιστο που είναι 5." #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with fine,time to start charging,charging " #~ "cycle" #~ msgstr "" #~ " Κάθε κουτί πρέπει να συμπληρωθεί με ένα πρόστιμο, χρόνο έναρξης της " #~ "χρέωσης, κύκλο χρέωσης" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Each box needs to be filled in with issuelength,maxissues. For example: " #~ "21,5 enables 5 issues for 21 days" #~ msgstr "" #~ "Κάθε κουτί πρέπει να συμπληρωθεί με τη διάρκεια δανεισμού, τον μέγιστο " #~ "αριθμό δανεισμών. Για παράδειγμα: 21,5 επιτρέπει δανεισμό 5 τεκμηρίων για " #~ "21 ημέρες" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Fines are calculated by the fines2.pl script, located in misc directory. " #~ "Ask your administrator to put this script in crontab, after midnight, to " #~ "have fines calculated every night" #~ msgstr "" #~ " Τα πρόστιμα υπολογίζονται από το script fines2.pl, τοποθετημένο στο misc " #~ "directory. Ζητήστε από τον διαχειριστή σας να βάλει αυτό το script στο " #~ "crontab, μετά τα μεσάνυχτα, για να γίνεται υπολογισμός των προστίμων κάθε " #~ "βράδυ" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a cell is not filled, the value in the default column (top right) is " #~ "used" #~ msgstr "" #~ "Αν το κελί δεν συμπληρώνεται, η τιμή στην προκαθορισμένη στήλη (πάνω " #~ "δεξιά) είναι σε χρήση" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a rule is filled for a given branch, it is used, otherwise, it's the " #~ "rule of the \"default\" branch" #~ msgstr "" #~ " Αν ένας κανόνας για ένα συγκεκριμένο παράρτημα έχει συμπληρωθεί, " #~ "χρησιμοποιείται, διαφορετικά, είναι ο ρόλος του \"προκαθορισμένου\" " #~ "παραρτήματος" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " If a total is filled (last line), the patron must fit both itemtype and " #~ "total rule" #~ msgstr "" #~ " Αν ένα σύνολο είναι συμπληρωμένο (τελευταία γραμμή), ο χρήστης πρέπει να " #~ "ταιριάζει και τον τύπο τεκμηρίου και τον κανόνα συνόλου" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Issuing length and quantity : they say how many items and how long a " #~ "patron category can check out for an itemtype" #~ msgstr "" #~ " Ποσότητα τεκμηρίων και περίοδος δανεισμού: μας λένε πόσα τεκμήρια και " #~ "για πόσο χρονικό διάστημα μπορεί να δανειστεί ένα μέλος από ένα " #~ "συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίων" #, fuzzy #~ msgid "" #~ " Itemtypes and patron categories must be defined before issuing rules are " #~ "defined. Your defined items types and patron categories are then " #~ "displayed in a grid on this page." #~ msgstr "" #~ "Οι τύποι τεκμηρίων και οι κατηγορίες μελών πρέπει να καθοριστούν πριν " #~ "τους κανόνες δανεισμού. Οι καθορισμένοι τύποι τεκμηρίων και οι κατηγορίες " #~ "μελών παρουσιάζονται μετά στον πίνακα αυτής της σελίδας." #~ msgid "" #~ " Koha › Online Help › System Preferences › " #~ "Authorised Values Management" #~ msgstr "" #~ "Koha › Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › " #~ "Διαχείριση Τιμών Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "" #~ " Koha › Online Help › System Preferences › Fund " #~ "Administration" #~ msgstr "" #~ "Koha › Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › " #~ "Διαχείριση Κεφαλαίων" #~ msgid "" #~ " No Letter defined. Please Define One. The list of expected issues is " #~ "displayed." #~ msgstr "" #~ "Δεν έχει οριστεί Γράμμα. Παρακαλώ Ορίστε Ένα. Εμφανίζεται η λίστα των " #~ "αναμενόμενων τευχών." #~ msgid "" #~ " Overdue charges : they are based on the item type and patron type. These " #~ "charges are defined on this page." #~ msgstr "" #~ "Χρεώσεις εκπρόθεσμου: βασίζονται στον τύπο τεκμηρίου και στον τύπο " #~ "μέλους. Αυτές οι χρεώσεις ορίζονται σε αυτή τη σελίδα." #~ msgid "" #~ " The * have a specific meaning. They mean \"any\". If you set 21,5 " #~ "for itemtype=*, patron category=student, branch=main, then a student " #~ "can't check out more than 5 items of ANY item type. This \"any\" box is " #~ "cumulative with other boxes. It means that 21,5 as itemtype=book, 14,2 as " #~ "itemtype=CD and 30,6 as itemtype=* (with category=student) means a " #~ "student can check out up to 5 books, up to 2 CD but a maximum of 6 items " #~ "(books or CD). In this case the \"30 days\" in itemtype=* is discarded " #~ "and the issuing length is calculated on the exact itemtype" #~ msgstr "" #~ "Το * έχει μία ειδική σημασία. Σημαίνει \"οποιοδήποτε\". Αν " #~ "καθορίσετε 21,5 για τον τύπο τεκμρηίου=*, κατηγορία μέλους=μαθητής, " #~ "παράρτημα=κεντρικό, τότε ο μαθητής δεν μπορεί να δανειστεί περισσότερα " #~ "από 5 τεκμήρια ΟΠΟΙΟΥΔΗΠΟΤΕ τύπου τεκμηρίου. Αυτό το \"οποιοδήποτε\" " #~ "κουτί συσσωρεύεται μαζί με άλλα κουτιά. Αυτό σημαίνει ότι 21,5 σε τύπο " #~ "τεκμηρίου=βιβλίο, 14,2 σε τύπο τεκμηρίου=CD και 30,6 σε τύπο τεκμηρίου=* " #~ "(με κατηγορία=μαθητή) σημαίνει ότι ένας μαθητής μπορεί να δανειστεί μέχρι " #~ "5 βιβλία, μέχρι 2 CD αλλά ένα μέγιστο 6 τεκμηρίων (βιβλία και CD). Σε " #~ "αυτή τη περίπτωση οι \"30 ημέρες\" στον τύπο τεκμηρίου=* απορρίπτεται " #~ "και η διάρκεια δανεισμού υπολογίζεται στο συγκεκριμένο τύπο τεκμηρίου" #~ msgid "" #~ " The rules are applied from most specific to less specific, the 1st who " #~ "is filled :" #~ msgstr "" #~ "Οι κανόνες εφαρμόζονται από το περισσότερο συγκεκριμένο στο λιγότερο " #~ "συγκεκριμένο, το 1ο που συμπληρώνεται:" #~ msgid "%S (e.g., 200b)" #~ msgstr "%S (π.χ., 200b)" #~ msgid "%s Scanned %s Processed" #~ msgstr "%s Σαρώθηκαν %s Επεξεργάζονται" #~ msgid "%s To %s" #~ msgstr "%s Σε %s" #~ msgid "%s results found %s" #~ msgstr "%s αποτελέσματα βρέθηκαν %s" #, fuzzy #~ msgid "%s. %s %s" #~ msgstr "%s. %s %s" #, fuzzy #~ msgid "( %s )" #~ msgstr "( %s )" #~ msgid ", but managed only by you." #~ msgstr ", αλλά διαχειρίζεται μόνο από εσάς." #~ msgid "-- Choose Action --" #~ msgstr "-- Επιλέξτε Ενέργεια --" #~ msgid ". " #~ msgstr ". " #~ msgid " « Back     [ Done ]" #~ msgstr "" #~ " « Επιστροφή     [ Ολοκληρώθηκε ]" #~ msgid "%s ( %s )" #~ msgstr "%s ( %s )" #~ msgid "Home › Administration › Fines" #~ msgstr "Αρχική › Διαχείριση › Πρόστιμα" #~ msgid "Home › Circulation › Transfers to do" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς " #~ "μεταφορές" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Create Label Template" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Δημιουργία Προτύπου " #~ "Ετικέτας" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Edit Label Layout" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Επεξεργασία " #~ "Σχεδιαγράμματος Ετικέτας" #, fuzzy #~ msgid "Home › Labels › Label Templates" #~ msgstr "" #~ "Αρχική › Ετικέτες › Σχεδιαγράμματα Ετικέτας" #~ msgid "Home › Reports › Most-Circulated Items" #~ msgstr "" #~ " Αρχική › Εκθέσεις › Τεκμήρια με την " #~ "περισσότερη κίνηση στην κυκλοφορία υλικού" #~ msgid "Home › Tools › Holidays" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Αργίες" #~ msgid "Home › Tools › Inventory" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Απογραφή" #~ msgid "Home › Tools › Patron Import" #~ msgstr "Αρχική › Εργαλεία › Εισαγωγή Μελών" #~ msgid "Home › Labels" #~ msgstr "Αρχική › Ετικέτες" #~ msgid "Lists › Contents of %s" #~ msgstr "Λϊστες › Περιεχόμενα από%s" #~ msgid "Patron Import › Results" #~ msgstr "Εισαγωγή Μελών › Αποτελέσματα" #~ msgid "Subs. %s New Issue %S" #~ msgstr "Συνδ. %s Νέο Τεύχος %S" #~ msgid ">" #~ msgstr ">" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "A Transfer To Do is where a patron in another library/branch has " #~ "requested an item that is on your shelf. This tells you the items that " #~ "need to be sent to other libraries/branches." #~ msgstr "" #~ "Μία Εκκρεμής Μεταφορά είναι όταν ένα μέλος σε κάποια άλλη βιβλιοθήκη/ " #~ "παράρτημα έχει ζητήσει ένα τεκμήριο το οποίο είναι στα δικά σας ράφια. " #~ "Αυτό σας λέει τα τεκμήρια τα οποία πρέπει να σταλούν σε άλλες βιβλιοθήκες/" #~ "παραρτήματα." #~ msgid "Accounts and budgets" #~ msgstr "Λογαριασμοί και κονδύλια" #~ msgid "Add a description to holiday day" #~ msgstr "Προσθήκη περιγραφής σε μία αργία" #~ msgid "Add adult patron" #~ msgstr "Προσθήκη ενήλικα" #~ msgid "Add child patron" #~ msgstr "Προσθήκη παιδιού" #~ msgid "Add professional patron" #~ msgstr "Προσθήκη επαγγελματία" #~ msgid "All Item Types" #~ msgstr "Όλα τα είδη Τεκμηρίου" #, fuzzy #~ msgid "Alternate issuing rules" #~ msgstr "Εναλλακτικός κανόνας δανεισμού" #~ msgid "Amazon.com" #~ msgstr "Amazon.com" #~ msgid "Amazon.com module" #~ msgstr "ενότητα Amazon.com" #~ msgid "Amount Loanable" #~ msgstr "Δανήσιμο Ποσό" #, fuzzy #~ msgid "Any Branch" #~ msgstr "Οποιοδήποτε Παράρτημα" #~ msgid "Any branch" #~ msgstr "Οποιοδήποτε παράρτημα" #~ msgid "Apr" #~ msgstr "Απρ" #~ msgid "Aug" #~ msgstr "Αύγ" #~ msgid "Authority number %s" #~ msgstr "Αριθμός καθιερωμένων όρων %s" #~ msgid "Biblio Summary" #~ msgstr "Περίληψη Biblio" #, fuzzy #~ msgid "Biblios" #~ msgstr "Biblios" #, fuzzy #~ msgid "Borrower Type" #~ msgstr "Τύπος Μέλους" #~ msgid "Branch" #~ msgstr "Παράρτημα" #~ msgid "Branch :" #~ msgstr "Παράρτημα :" #~ msgid "Branch Mismatch" #~ msgstr "Λάθος Αντιστοιχία Παραρτήματος" #~ msgid "Branch:" #~ msgstr "Παράρτημα:" #~ msgid "Branchcode" #~ msgstr "Κώδικας παραρτήματος" #~ msgid "Budgeted Cost:" #~ msgstr "Κόστος Κονδυλίου:" #~ msgid "Callnumber" #~ msgstr "Ταξινομικός Αριθμός" #~ msgid "Cancel reserve" #~ msgstr "Ακύρωση κράτησης" #~ msgid "Catalog item search" #~ msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίου στον Κατάλογο" #~ msgid "Checked out to %s %s, due %s" #~ msgstr "Δανεισμένο στο μέλος %s %s, με επιστροφή στις %s" #~ msgid "Choose this Patron" #~ msgstr "Επιλέξτε αυτό το Μέλος" #~ msgid "Circulation and fines rules (alternate layout)" #~ msgstr "Κανόνες κυκλοφορίας υλικού και προστίμων (εναλλακτικό σχεδιάγραμμα)" #~ msgid "Circulation rate" #~ msgstr "Τιμές Κυκλοφορίας Υλικού" #~ msgid "Circulation: Library Holds" #~ msgstr "Κυκλοφορία Υλικού: Κρατήσεις Βιβλιοθήκης" #~ msgid "Complete import" #~ msgstr "Ολοκλήρωση εισαγωγής" #~ msgid "Confirm Deletion of Group %s" #~ msgstr "Επιβεβαίωση Διαγραφής της Ομάδας %s" #~ msgid "Confirm deletion of library '%s'" #~ msgstr "Επιβεβαίωση διαγραφής της βιβλιοθήκης '%s'" #~ msgid "Count checkouts" #~ msgstr "Μέτρηση δανεισμών" #~ msgid "Create a label batch for this import?" #~ msgstr "Δημιουργία παρτίδας ετικετών για αυτή την εισαγωγή;" #~ msgid "Create or Print Label Batches" #~ msgstr "Δημιουργία ή Εκτύπωση Παρτίδων Ετικετών" #, fuzzy #~ msgid "Create or Print Patron Card Batches" #~ msgstr "Δημιουργία ή Εκτύπωση Παρτίδων Ετικετών" #~ msgid "Date of hold" #~ msgstr "Ημερομηνία κράτησης" #~ msgid "Dec" #~ msgstr "Δεκ" #~ msgid "Default values" #~ msgstr "Προκαθορισμένες τιμές" #, fuzzy #~ msgid "Define circulation rules and fines as a list" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων και προστίμων κυκλοφορίας υλικού ως μία λίστα" #~ msgid "Defining circulation rules for %s" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων κυκλοφορίας υλικού για %s" #~ msgid "Defining fines rules for %s" #~ msgstr "Καθορισμός κανόνων προστίμων για %s" #~ msgid "Dewey Classification" #~ msgstr "Ταξινόμηση Dewey" #~ msgid "Document Type" #~ msgstr "Τύπος Εγγράφου" #~ msgid "Document type:" #~ msgstr "Τύπος εγγράφου:" #, fuzzy #~ msgid "Edit MARC Record Number %s ( %s )" #~ msgstr "Επεξεργασία Αριθμού Εγγραφής MARC %s ( %s )" #~ msgid "Edit Supplier" #~ msgstr "Επεξεργασία Προμηθευτή" #~ msgid "Editing preferences for %s module" #~ msgstr "Επεξεργασία προτιμήσεων για την ενότητα %s" #~ msgid "Enter a search term and choose a search type" #~ msgstr "Εισάγετε έναν όρο αναζήτησης και επιλέξτε έναν τύπο αναζήτησης" #~ msgid "FRBR" #~ msgstr "FRBR" #~ msgid "Feb" #~ msgstr "Φεβ" #~ msgid "Fines rules" #~ msgstr "Κανόνες προστίμων" #~ msgid "Flag" #~ msgstr "Σημαία" #~ msgid "French:" #~ msgstr "Γαλλικά:" #~ msgid "From an existing record - " #~ msgstr "Από μία υπάρχουσα εγγραφή - " #~ msgid "Functional Requiremnets for Bibliographic Records" #~ msgstr "Λειτουργικές Απαιτήσεις για Βιβλιογραφικές Εγγραφές" #~ msgid "Funds" #~ msgstr "Κεφάλαια" #~ msgid "HINT for fines" #~ msgstr "ΥΠΟΔΕΙΞΗ για τα πρόστιμα" #~ msgid "HINT for issues" #~ msgstr "ΥΠΟΔΕΙΞΗ για τους δανεισμούς" #~ msgid "Hide Details" #~ msgstr "Απόκρυψη στοιχείων" #~ msgid "Hold Found:" #~ msgstr "Βρέθηκε Κράτηση:" #~ msgid "Hold over" #~ msgstr "Αναβολή" #~ msgid "Holds at your library" #~ msgstr "Κρατήσεις στη βιβλιοθήκη σας" #~ msgid "Holds waiting for: %s" #~ msgstr "Κρατήσεις σε αναμονή για: %s" #~ msgid "Home Branch" #~ msgstr "Οικείο Παράρτημα" #~ msgid "How do you Transfer an Item?" #~ msgstr "Πώς Μεταφέρεται ένα Τεκμήριο;" #~ msgid "Iso5426 (MARC8 ANSEL)" #~ msgstr "Iso5426 (MARC8 ANSEL)" #~ msgid "Issuing length and quantity" #~ msgstr "Ποσότητα τεκμηρίων και περίοδος δανεισμού" #~ msgid "Issuing rules" #~ msgstr "Κανόνες δανεισμού" #~ msgid "Issuing rules deals with 2 topics :" #~ msgstr "Οι κανόνες δανεισμού εξετάζουν 2 θέματα :" #~ msgid "Item %s targeted" #~ msgstr "Τεκμήριο %s στοχοθετημένο" #~ msgid "Item Cancelled" #~ msgstr "Ακύρωση Τεκμηρίου" #~ msgid "Item in transit from %s since %s" #~ msgstr "Το τεκμήριο είναι σε μεταφορά από %s από %s" #~ msgid "Item is waiting" #~ msgstr "Το τεκμηριο είναι σε αναμονή" #~ msgid "Item type :" #~ msgstr "Τύπος τεκμηρίου :" #~ msgid "Items checked out the most" #~ msgstr "Περισσότερα δανεισμένα τεκμήρια" #~ msgid "Items not checked out" #~ msgstr "Τεκμήρια που δεν έχουν δανειστεί" #~ msgid "Items on loan" #~ msgstr "Δανεισμένα τεκμήρια" #~ msgid "Jan" #~ msgstr "Ιαν" #~ msgid "Jul" #~ msgstr "Ιούλ" #~ msgid "Jun" #~ msgstr "Ιούν" #~ msgid "Koha › Administration › Fines" #~ msgstr "Koha › Διαχείριση › Πρόστιμα" #~ msgid "Koha › Authority Details" #~ msgstr "Koha › Στοιχεία Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "Koha › Circulation › Transfers to do" #~ msgstr "Koha › Κυκλοφορία Υλικού › Εκκρεμείς Μεταφορές" #~ msgid "Koha › Patron Quick Search" #~ msgstr "Koha › Γρήγορη Αναζήτηση Μέλους" #~ msgid "Koha › Suggestions Management" #~ msgstr "Koha › Διαχείριση Προτάσεων" #~ msgid "Koha -- Barcodes and Labels: Search" #~ msgstr "Koha -- Barcodes και Ετικέτες: Αναζήτηση" #~ msgid "Koha -- Labels" #~ msgstr "Koha -- Ετικέτες" #~ msgid "Koha News" #~ msgstr "Νέα Koha" #~ msgid "Koha Open Source Library Automation" #~ msgstr "Αυτοματισμός Βιβλιοθηκών Ανοιχτού Κώδικα Koha" #~ msgid "Koha from LibLime" #~ msgstr "Koha από την LibLime" #~ msgid "Label Templates" #~ msgstr "Πρότυπα Ετικετών" #~ msgid "Label creator" #~ msgstr "Δημιουργός Ετικέτας" #, fuzzy #~ msgid "Labels" #~ msgstr "Ετικέτες" #~ msgid "Late issues" #~ msgstr "Αργοπορημένα τεύχη" #~ msgid "Leave empty for all categories" #~ msgstr "Άφησε κενό για όλες τις κατηγορίες" #~ msgid "Librarian's note" #~ msgstr "Σημείωση βιβλιοθηκονόμου" #~ msgid "Library :" #~ msgstr "Βιβλιοθήκη :" #~ msgid "List can be seen by" #~ msgstr "Η λίστα είναι ορατή από" #~ msgid "List is managed by you and can be seen" #~ msgstr "Η διαχείριση της λίστας γίνεται από εσάς και είναι ορατή" #, fuzzy #~ msgid "Loan time" #~ msgstr "Χρόνος δανεισμού" #, fuzzy #~ msgid "Local Folders" #~ msgstr "Τοπικοί Φάκελοι" #~ msgid "Log in with user: liblime and password: liblime" #~ msgstr "Συνδεθείτε με όνομα χρήστη: liblime και κωδικό πρόσβασης: liblime" #~ msgid "MARC Authorities framework" #~ msgstr "Πλαίσιο MARC Καθιερωμένων Όρων" #~ msgid "MARC biblio : %s" #~ msgstr "MARC biblio : %s" #~ msgid "Mar" #~ msgstr "Μάρ" #~ msgid "Modify Guarantor" #~ msgstr "Τροποποίηση Εγγυητή" #~ msgid "Modify adult patron" #~ msgstr "Τροποποίηση Μέλους-Ενήλικα" #~ msgid "Modify child patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-παιδιού" #~ msgid "Modify organisation patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-οργανισμού" #~ msgid "Modify professional patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-επαγγελματία" #~ msgid "Modify staff patron" #~ msgstr "Τροποποίηση μέλους-προσωπικού" #~ msgid "Name (Cat.)" #~ msgstr "Όνομα (Κατ.)" #~ msgid "Name or cardnumber :%S Patron category :" #~ msgstr "Όνομα ή όνομα κάρτας :%S Κατηγορία μέλους :" #~ msgid "Network Printers" #~ msgstr "Εκτυπωτές Δικτύου" #~ msgid "New Supplier" #~ msgstr "Νέος Προμηθευτής" #~ msgid "No Batch Specified: Select items to print" #~ msgstr "" #~ "Δεν έχει διευκρυνιστεί η Παρτίδα: Επιλέξτε τεμάχια προς εκτύπωση" #~ msgid "No suggestions have been" #~ msgstr "Καμία πρόταση δεν έχει" #~ msgid "No transfers to do" #~ msgstr "Δεν εκκρεμούν μεταφορές" #~ msgid "No waiting suggestions to accept or reject." #~ msgstr "Δεν υπάρχουν προτάσεις σε αναμονή για αποδοχή ή απόρριψη." #~ msgid "Nov" #~ msgstr "Νοέ" #~ msgid "Number of months" #~ msgstr "Αριθμός μηνών" #~ msgid "Number of weeks" #~ msgstr "Αριθμός εβδομάδων" #~ msgid "Oct" #~ msgstr "Οκτ" #~ msgid "On loan (%s)," #~ msgstr "Δανεισμένο (%s)," #~ msgid "Online Help › Add Bibliographic Record" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προσθήκη Βιβλιογραφικής Εγγραφής" #~ msgid "Online Help › Adding a New Borrower" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προσθήκη Νέου Δανειζόμενου" #~ msgid "Online Help › Member Information" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Πληροφορίες Μέλους" #~ msgid "Online Help › Patrons" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Μέλη" #~ msgid "Online Help › System Preferences › Branches" #~ msgstr "Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › Τμήματα" #~ msgid "Online Help › System Preferences › MARC Check" #~ msgstr "" #~ "Online Βοήθεια › Προτιμήσεις Συστήματος › Έλεγχος MARC" #~ msgid "Online Help - No Help available" #~ msgstr "On line Βοήθεια - Καμία Βοήθεια διαθέσιμη" #~ msgid "Opac's note" #~ msgstr "Σημείωση του Opac" #~ msgid "Overdue charges" #~ msgstr "Χρεώσεις εκπρόθεσμου" #~ msgid "Overlay?" #~ msgstr "Επικάλυψη;" #~ msgid "Patron Import" #~ msgstr "Εισαγωγή Μελών" #~ msgid "Patron import" #~ msgstr "Εισαγωγή μέλους" #~ msgid "Planned for" #~ msgstr "Σχεδιασμένο για" #~ msgid "Please retrieve them and check them in" #~ msgstr "Παρακαλώ ανακτήστε τα και επιστρέψτε τα" #~ msgid "Popup" #~ msgstr "Αναδυόμενο" #~ msgid "Printers (UNIX paths)." #~ msgstr "Εκτυπωτές (Unix paths)." #~ msgid "Priority Sort" #~ msgstr "Προτεραιότητα Ταξινόμηση" #~ msgid "Queue for this item : %s " #~ msgstr "Ουρά για αυτό το τεκμήριο : %s " #~ msgid "Rank/Patrons" #~ msgstr "Σειρά/Μέλη" #~ msgid "Receive Parcel" #~ msgstr "Παραλαβή Πακέτου" #~ msgid "Recieved issues" #~ msgstr "Ληφθέντα τεύχη" #~ msgid "Request a renewal" #~ msgstr "Αίτηση ανανέωσης" #, fuzzy #~ msgid "Search Targets" #~ msgstr "Αναζήτηση Στόχων" #~ msgid "Search for:" #~ msgstr "Αναζήτηση για:" #~ msgid "Search suppliers:" #~ msgstr "Αναζήτηση προμηθευτών:" #~ msgid "Select Letter :" #~ msgstr "Επιλογή Γράμματος :" #, fuzzy #~ msgid "Select a branch :" #~ msgstr "Επιλογή παραρτήματος :" #~ msgid "Sep" #~ msgstr "Σεπ" #~ msgid "Shipping:" #~ msgstr "Αποστολή:" #~ msgid "Sort By" #~ msgstr "Ταξινόμηση Κατά" #~ msgid "Subscription length :" #~ msgstr "Διάρκεια συνδρομής :" #~ msgid "Supplier Search" #~ msgstr "Αναζήτηση προμηθευτή" #~ msgid "Supplier:" #~ msgstr "Προμηθευτής:" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "To Transfer an item, locate the item on the shelf, ready it for shipping " #~ "and click the "Transfer This Item" button next to the item. " #~ "This will change the status of the item to "In Transit" from " #~ "your branch to the destination branch." #~ msgstr "" #~ "Για να μεταφέρετε ένα τεκμήριο, τοποθετήστε το τεκμήριο στο ράφι, " #~ "ετοιμάστε το για αποστολή και κάντε κλικ στο "Μεταφορά Αυτού του " #~ "Τεκμηρίου" δίπλα στο τεκμήριο. Αυτό θα αλλάξει την κατάσταση του " #~ "τεκμηρίου σε "Σε Μεταφορά" από το παράρτημά σας στο παράρτημα " #~ "προορισμού." #~ msgid "Transfer this item" #~ msgstr "Μεταφορά αυτού του τεκμηρίου" #~ msgid "Transfers To Do Help" #~ msgstr "Βοήθεια Με Τις Εκκρεμείς Μεταφορές" #~ msgid "Transfers to do" #~ msgstr "Εκκρεμείς μεταφορές" #, fuzzy #~ msgid "Transfers to do, %s" #~ msgstr "Εκκρεμείς μεταφορές, %s" #~ msgid "USMARC" #~ msgstr "USMARC" #~ msgid "Uncheck all Renew" #~ msgstr "Αφαίρεση επιλογής σε όλες τις Ανανεώσεις" #~ msgid "Uncheck all Returns" #~ msgstr "Αφαίρεση επιλογής σε όλες τις Επιστροφές" #~ msgid "Undo import" #~ msgstr "Επαναφορά εισαγωγής" #~ msgid "What is a Transfer To Do?" #~ msgstr "Τί είναι μία Εκκρεμής Μεταφορά;" #~ msgid "You must choose a supplier" #~ msgstr "Πρέπει να επιλέξετε προμηθευτή" #~ msgid "accepted." #~ msgstr "αποδεκτό." #, fuzzy #~ msgid "anything else" #~ msgstr "οτιδήποτε άλλο" #~ msgid "by %s," #~ msgstr "από %s," #~ msgid "by you." #~ msgstr "από εσάς." #~ msgid "default branch, default category" #~ msgstr "προκαθορισμένο παράρτημα, προκαθορισμένη κατηγορία" #~ msgid "default branch, same category" #~ msgstr "προκαθορισμένο παράρτημα, ίδια κατηγορία" #~ msgid "default fining rules" #~ msgstr "προκαθορισμένοι κανόνες προστίμων" #~ msgid "default issuing rules" #~ msgstr "προκαθορισμένοι κανόνες δανεισμού" #~ msgid "eg 1,7,7 = 1 [USD,EUR,etc] fine after 7 days, every 7 days" #~ msgstr "" #~ "π.χ. 1,7,7 = 1 [USD,EUR,κτλ] πρόστιμο μετά από 7 ημέρες, κάθε 7 ημέρες" #~ msgid "everybody" #~ msgstr "οποιοσδήποτε" #~ msgid "fining rules for %s" #~ msgstr "κανόνες αρχειοθέτησης για %s" #~ msgid "issuing rules for %s" #~ msgstr "κανόνες δανεισμού για %s" #~ msgid "mc:" #~ msgstr "mc:" #~ msgid "only" #~ msgstr "μόνο" #~ msgid "patron %s %s" #~ msgstr "μέλος %s %s" #~ msgid "patron %s, %s" #~ msgstr "μέλος %s, %s" #~ msgid "price" #~ msgstr "τιμή" #~ msgid "same branch, default category" #~ msgstr "ίδιο παράρτημα, προεπιλεγμένη κατηγορία" #~ msgid "same branch, same category" #~ msgstr "ίδιο παράρτημα, ίδια κατηγορία" #~ msgid "transfers to do from your library" #~ msgstr "εκκρεμείς μεταφορές από τη βιβλιοθήκη σας" #~ msgid "utf8" #~ msgstr "utf8"