msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 18.05\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-10 00:44-0300\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-13 15:01+0000\n" "Last-Translator: Héctor Castro \n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1523631665.361072\n" "X-Pootle-Path: /es/18.05/es-ES-marc-MARC21.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:12 #, c-format msgid "" "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?" "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~" msgstr "" "!\"#$%%&'()*+,-./0123456789:;<=>?" "@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:20 #, c-format msgid "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~" msgstr "!'()*-.0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ_abcdefghijklmnopqrstuvwxyz~" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:687 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:689 #, c-format msgid "#- National bibliographic agency" msgstr "#- Agencia bibliográfica nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- No attempt to code" msgstr "#- No se utiliza" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:107 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:109 #, c-format msgid "#- No information provided" msgstr "#- No hay información proporcionada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- No secondary support" msgstr "#- Carece de soporte secundario" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- No sound (silent)" msgstr "#- Sin sonido (mudo)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- No specified braille music format" msgstr "#- No se especifica el formato de música en braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- No specified class of braille writing" msgstr "#- No se especifica clase de escritura braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:468 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:470 #, c-format msgid "#- Not a government agency" msgstr "#- No es una agencia gubernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:660 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:662 #, c-format msgid "#- Not modified" msgstr "#- No modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:24 #, c-format msgid "#- Not subdivided geographically" msgstr "#- No se subdivide geográficamente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "#- Undefined" msgstr "#- Indefinido" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:113 #, c-format msgid "#record" msgstr "#registro" #. %1$s: IF ( total ) #. %2$s: from #. %3$s: to #. %4$s: total #. %5$s: ELSE #. %6$s: END #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:56 #, c-format msgid "%sResults %s to %s of %s %sNo results found %s" msgstr "%sResultados %s a %s de %s %sNo se encontraron resultados %s" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903 #, c-format msgid "&biblionumber=" msgstr "&biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:47 #, c-format msgid "<< Previous" msgstr "<< Anterior" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:100 #, c-format msgid "<< Previous " msgstr "<< Anterior " #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "(YYYYMM; use up to 6 - for unknown
or | for no attempt to code)" msgstr "" "(AAAAMM; utilizar un máximo de 6 - para desconocida
o | cuando no se " "utiliza)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:193 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:315 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:117 #, c-format msgid "(auto-filled)" msgstr "(autorellenado)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "(if exact bit depth known, enter;
otherwise use pulldown)" msgstr "" "(si conoce la profundidad de color exacta, introduzca;
de lo contrario " "utilice el menú desplegable)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:695 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:753 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:734 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:788 #, c-format msgid "(su" msgstr "(su" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "" "(three digits, pad with zero as needed,
or ||| for no attempt to code)" msgstr "" "(tres dígitos, rellenar con cero cuando sea necesario,
o ||| cuando no " "se utiliza)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:262 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278 #, c-format msgid "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+and+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295 #, c-format msgid "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" msgstr "+not+(bib-level:a+or+bib-level:b)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:25 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:28 #, c-format msgid ",complete-subfield" msgstr ",complete-subfield" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "--- - Unknown" msgstr "--- - Desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187 #, c-format msgid ".png" msgstr ".png" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:721 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=" msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/ISBDdetail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/MARCdetail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:188 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/detail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/labeledMARCdetail.pl?biblionumber=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:692 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:200 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:992 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1118 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1180 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Control-number:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:265 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=Host-item:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:689 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:194 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=an:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:358 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=au:\"" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:801 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=control-number:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:262 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:279 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=rcn:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:235 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=se,phr:\"" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:703 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:759 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=su" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1185 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/catalogue/search.pl?q=ti,phr:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:82 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:85 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1563 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-authoritiesdetail.pl?authid=" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:79 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:88 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:185 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1067 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:731 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:785 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:313 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1061 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1158 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1215 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1278 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Control-number:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:281 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=Host-item:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:727 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:782 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1330 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=an:\"" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1333 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=au:\"" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:836 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=control-number:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:278 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:295 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=rcn:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:209 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:224 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:252 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\"" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=se,phr:\"" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:794 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=su" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:298 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:316 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1072 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1161 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1220 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1283 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" msgstr "/cgi-bin/koha/opac-search.pl?q=ti,phr:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1074 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1077 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1109 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1112 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:903 #, c-format msgid "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri=" msgstr "/cgi-bin/koha/tracklinks.pl?uri=" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565 #, c-format msgid "/images/filefind.png" msgstr "/images/filefind.png" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:169 #, c-format msgid "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/" msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/famfamfam/" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:723 #, c-format msgid "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png" msgstr "/intranet-tmpl/prog/img/filefind.png" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:759 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1565 #, c-format msgid "/opac-tmpl/" msgstr "/opac-tmpl/" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187 #, c-format msgid "/opac-tmpl/lib/famfamfam/" msgstr "/opac-tmpl/lib/famfamfam/" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "0- 0-9%" msgstr "0- 0-9%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:13 #, c-format msgid "0-4 Record size" msgstr "0-4 Longitud del registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:834 #, c-format msgid "0-9%%" msgstr "0-9%%" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "00 Category of material" msgstr "00 Categoría de material" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:14 #, c-format msgid "00-05- Date entered on file" msgstr "00-05 Fecha de ingreso en el archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:10 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:8 #, c-format msgid "000 - Leader" msgstr "000 - Cabecera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:9 #, c-format msgid "" "006 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" "006 Elementos de longitud fija--Características de material adicional--" "Información General" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:8 #, c-format msgid "007 Physical description fixed field--General information" msgstr "007 Campo fijo de descripción física--Información general" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:8 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:8 #, c-format msgid "008 Fixed-length data elements" msgstr "008 Elementos de longitud fija" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:9 #, c-format msgid "" "008 Fixed-length data elements--Additional material characteristics--General " "information" msgstr "" "008 Elementos de longitud fija--Características de material adicional--" "Información General" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "01 Specific material designation" msgstr "01 Designación específica del material" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:23 #, c-format msgid "0123456789ABCDEF" msgstr "0123456789ABCDEF" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "02 Undefined" msgstr "02 Indefinido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "03 Altitude of sensor" msgstr "03 Altitud del sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "03 Class of braille writing" msgstr "03 Clase de escritura braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "03 Color" msgstr "03 Color" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "03 Positive/negative aspect" msgstr "03 Polaridad" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "03 Speed" msgstr "03 Velocidad" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Attitude of sensor" msgstr "04 Posición del sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Base of emulsion" msgstr "04 Base de la emulsión" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Class of braille writing (2nd option)" msgstr "04 Clase de escritura braille (2da opción)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Configuration of playback channels" msgstr "04 Configuración de canales de reproducción" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Dimensions" msgstr "04 Dimensiones" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Motion picture presentation format" msgstr "04 Formato de presentación de películas" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Physical Medium" msgstr "04 Medio físico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Physical medium" msgstr "04 Medio físico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Primary support material" msgstr "04 Material del soporte primario" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "04 Videorecording format" msgstr "04 Formato de la videograbación" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Cloud cover" msgstr "05 Grado de nubosidad" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Groove width/groove pitch" msgstr "05 Ancho del surco/Dimensión del surco" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Level of contraction" msgstr "05 Nivel de contracción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Reduction ratio range" msgstr "05 Nivel de reducción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Secondary support material" msgstr "05 Material de soporte secundario" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Sound" msgstr "05 Sonido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Sound on medium or separate" msgstr "05 Sonido incorporado o separado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Type of Reproduction" msgstr "05 Tipo de reproducción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "05 Type of reproduction" msgstr "05 Tipo de reproducción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06 Braille music format" msgstr "06 Formato de música en braille" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06 Dimensions" msgstr "06 Dimensiones" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06 Medium for sound" msgstr "06 Medio sonoro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06 Platform construction type" msgstr "06 Tipo de construcción de la plataforma" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06 Production/reproduction details" msgstr "06 Detalles de producción/reproducción" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:18 #, c-format msgid "06- Direct or indirect geographic subdivision" msgstr "06- Subdivisión geográfica directa o indirecta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:18 #, c-format msgid "06- Kind of record" msgstr "06- Tipo de registro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06-08 Image bit depth" msgstr "06-08 Profundidad de color de la imagen" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "06-08 Reduction ratio" msgstr "06-08 Índice de reducción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "07 Braille music format (2nd option)" msgstr "07 Formato de música en braille (2da opción)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "07 Dimensions" msgstr "07 Dimensiones" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "07 Platform use category" msgstr "07 Categoría de uso de la plataforma" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "07 Positive/negative aspect" msgstr "07 Polaridad" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "07 Tape width" msgstr "07 Ancho de la cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:51 #, c-format msgid "07- Romanization scheme" msgstr "07- sistema de romanización" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:40 #, c-format msgid "07- Type of number" msgstr "07- Tipo de número" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "08 Braille music format (3rd option)" msgstr "08 Formato de música en braille (3ra opción)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "08 Configuration of playback channels" msgstr "08 Configuración de los canales de reproducción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "08 Secondary support material" msgstr "08 Material de soporte secundario" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "08 Sensor type" msgstr "08 Tipo de sensor" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "08 Tape Configuration" msgstr "08 Configuración de la cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:67 #, c-format msgid "08- Classification validity" msgstr "08- Validez de clasificación" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:103 #, c-format msgid "08- Language of catalog" msgstr "08- Idioma del catálogo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09 Color" msgstr "09 Color" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09 File Formats" msgstr "09 Formatos de archivo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09 Kind of disc, cylinder or tape" msgstr "09 Tipo de disco, cilindro o cinta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09 Production elements" msgstr "09 Elementos de producción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09 Special physical characteristics" msgstr "09 Características físicas especiales" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:135 #, c-format msgid "09- Kind of record" msgstr "09- Tipo de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:104 #, c-format msgid "09- Standard or optional designation" msgstr "09- Estándar o designación opcional" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "09-10 Data type" msgstr "09-10 Tipo de datos" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:45 #, c-format msgid "1 - Full level, material not examined" msgstr "1 - Nivel completo, material no examinado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:118 #, c-format msgid "1 1/8 x 2 3/8 in." msgstr "1 1/8 x 2 3/8 pulg. = 3 x 6 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:956 #, c-format msgid "1 7/8 ips (tapes)" msgstr "4,75 cm/s (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1007 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1177 #, c-format msgid "1 in." msgstr "1 pulg. (25 mm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "1- 10-19%" msgstr "1- 10-19%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:205 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:207 #, c-format msgid "1- Full level, material not examined" msgstr "1- Nivel completo, material no examinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:13 #, c-format msgid "1-4 Record size" msgstr "1-4 Tamaño del registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:952 #, c-format msgid "1.4 m. per second (discs)" msgstr "1,4 m/s (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1006 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1176 #, c-format msgid "1/2 in." msgstr "½ pulg. (12 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1175 #, c-format msgid "1/4 in." msgstr "¼ pulg. (6,3 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1003 #, c-format msgid "1/8 in." msgstr "⅛ pulg. (3,1 mm)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "10 Emulsion on film" msgstr "10 Emulsión de la película" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "10 Kind of material" msgstr "10 Tipo de material" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "10 Positive/negative aspect" msgstr "10 Polaridad" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "10 Quality assurance target(s)" msgstr "Indicadores de control de calidad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:986 #, c-format msgid "10 in. diameter" msgstr "10 pulg. (25 cm) diámetro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:177 #, c-format msgid "10- Descriptive cataloging rules" msgstr "10- reglas de catalogación descriptivas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:126 #, c-format msgid "10- Record update in process" msgstr "10- Actualización de registro en proceso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:192 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:89 #, c-format msgid "10-16 indicator/subfields/size" msgstr "10-16 indicador/subcampos/tamaño" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:835 #, c-format msgid "10-19%%" msgstr "10-19%%" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:342 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:451 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:160 #, c-format msgid "100,110,111,700,710,711" msgstr "100,110,111,700,710,711" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:450 #, c-format msgid "105 mm." msgstr "105 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:399 #, c-format msgid "10x10 in. or 26x26 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 10x10 pulg. ó 26x26 cm" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "11 Antecedent/Source" msgstr "11 Antecedente/Fuente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "11 Generation" msgstr "11 Generación" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "11 Kind of cutting" msgstr "11 Tipo de corte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:143 #, c-format msgid "11- Level of establishment" msgstr "11- Nivel de establecimiento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:219 #, c-format msgid "11- Subject heading system/thesaurus" msgstr "11- Sistema de cabeceras de temas/tesauro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "12 Base of film" msgstr "12 Base de película" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "12 Level of compression" msgstr "12 Nivel de compresión" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "12 Special playback characteristics" msgstr "12 Características especiales de reproducción del sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:116 #, c-format msgid "12 in." msgstr "12 pulg. = 30 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:987 #, c-format msgid "12 in. diameter" msgstr "12 pulg. (30 cm) diámetro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:160 #, c-format msgid "12- Synthesized number indication" msgstr "12- Indicación de número sintetizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:281 #, c-format msgid "12- Type of series" msgstr "12- Tipo de serie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:953 #, c-format msgid "120 rpm (cylinders)" msgstr "120 rpm (cilindros)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "13 Capture and storage technique" msgstr "13 Técnica de captura y almacenamiento" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "13 Refined categories of color" msgstr "13 Clases específicas de color" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "13 Reformatting Quality" msgstr "13 Calidad de reformateo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:182 #, c-format msgid "13- Display controller" msgstr "13- Controlador de visualización" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:318 #, c-format msgid "13- Numbered or unnumbered series" msgstr "13- Series numeradas o no numeradas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:574 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:609 #, c-format msgid "130,240" msgstr "130,240" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "14 Kind of color stock or print" msgstr "14 Tipo de color de la base o copia" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:350 #, c-format msgid "14- Heading use--main or added entry" msgstr "14- Uso de encabezamiento-- Entrada principal" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "15 Deterioration stage" msgstr "15 Grado de deterioro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:960 #, c-format msgid "15 ips (tapes)" msgstr "38 cm/s (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:372 #, c-format msgid "15- Heading use--subject added entry" msgstr "15- Uso de encabezamiento -- Entrada por materia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:955 #, c-format msgid "15/16 ips (tapes)" msgstr "2,38 cm/s (cintas)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "16 Completeness" msgstr "16 Integridad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:988 #, c-format msgid "16 in. diameter" msgstr "16 pulg. (40 cm) diámetro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:666 #, c-format msgid "16 mm." msgstr "16 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:389 #, c-format msgid "16 mm. film width" msgstr "Película de 16 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:947 #, c-format msgid "16 rpm (discs)" msgstr "16 rpm (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:394 #, c-format msgid "16- Heading use--series added entry" msgstr "16- Uso de encabezamiento -- Entrada por serie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:954 #, c-format msgid "160 rpm (cylinders)" msgstr "160 rpm (cilindros)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:93 #, c-format msgid "17- Encoding level" msgstr "17- Nivel de codificación" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:416 #, c-format msgid "17- Type of subject subdivision" msgstr "17 - Tipo de subdivisión de materia" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "17-22 Film inspection date" msgstr "17-22 Fecha de inspección de la película" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:254 #, c-format msgid "18 - Descriptive cataloging form" msgstr "18 - Forma de catalogación descriptiva" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:111 #, c-format msgid "18-19 Undefined" msgstr "18-19 Indefinido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:459 #, c-format msgid "18-27 Undefined character positions" msgstr "18-27 Posiciones de carácter indefinidas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:287 #, c-format msgid "19 - Multipart resource record level" msgstr "19 - Nivel de registro de recursos múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:46 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:210 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:212 #, c-format msgid "2 - Less-than-full level, material not examined" msgstr "2- Nivel Menor a nivel completo, material no examinado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:394 #, c-format msgid "2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide" msgstr "Diapositiva de 2 ¼ pulg. x 2 ¼ pulg. ó 6x6 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:993 #, c-format msgid "2 3/4 x 4 in." msgstr "2 ¾ x 4 pulg. (7 cm x 10 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:728 #, c-format msgid "2 color, single strip" msgstr "Dos colores, banda sencilla" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1178 #, c-format msgid "2 in." msgstr "2 pulg. (50 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:732 #, c-format msgid "2 strip color" msgstr "Dos bandas de color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "2- 20-29%" msgstr "2- 20-29%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:116 #, c-format msgid "20-24 entry map & lengths" msgstr "20-24 entrada de mapa y longitudes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:836 #, c-format msgid "20-29%%" msgstr "20-29%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:667 #, c-format msgid "28 mm." msgstr "28 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:390 #, c-format msgid "28 mm. film width" msgstr "Película de 28 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:464 #, c-format msgid "28- Type of government agency" msgstr "28- Tipo de agencia gubernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:531 #, c-format msgid "29- Reference evaluation" msgstr "29- Evaluación de referencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:393 #, c-format msgid "2x2 in. or 5x5 cm. slide" msgstr "Diapositiva de 2x2 pulg. ó 5x5 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:47 #, c-format msgid "3 - Abbreviated level" msgstr "3 - Nivel abreviado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:115 #, c-format msgid "3 1/2 in." msgstr "3 ½ pulg. = 9 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:454 #, c-format msgid "3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm." msgstr "3 ¼ x 7 3/8 pulg. ó 9 x 19 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:957 #, c-format msgid "3 3/4 ips (tapes)" msgstr "9,5 cm/s (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:990 #, c-format msgid "3 7/8 x 2 1/2 in." msgstr "3 ⅞ x 2 ½ pulg. (10,2 cm x 6,4 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:983 #, c-format msgid "3 in. diameter" msgstr "3 pulg. (7,5 cm) diámetro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:727 #, c-format msgid "3 layer color" msgstr "Tres capas de color" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:731 #, c-format msgid "3 strip color" msgstr "Tres bandas de color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "3- 30-39%" msgstr "3- 30-39%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:215 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:217 #, c-format msgid "3- Abbreviated level" msgstr "3- Nivel abreviado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1179 #, c-format msgid "3/4 in." msgstr "¾ de pulg. (18,7 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:559 #, c-format msgid "30 Undefined character position" msgstr "30 Posición de carácter indefinida" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:997 #, c-format msgid "30 ips (tape)" msgstr "76 cm/s (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:837 #, c-format msgid "30-39%%" msgstr "30-39%%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:564 #, c-format msgid "31- Record update in process" msgstr "31 - Actualización de registro en proceso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:586 #, c-format msgid "32- Undifferentiated personal name" msgstr "32- Nombre personal no diferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:948 #, c-format msgid "33 1/3 rpm (discs)" msgstr "33 1/3 rpm (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:613 #, c-format msgid "33- Level of establishment" msgstr "33 - Nivel de establecimiento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:651 #, c-format msgid "34-37 Undefined character positions" msgstr "34-37 Posiciones de carácter indefinidas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:668 #, c-format msgid "35 mm." msgstr "35 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:391 #, c-format msgid "35 mm. film width" msgstr "Película de 35 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:656 #, c-format msgid "38- Modified record" msgstr "38- Registro modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:683 #, c-format msgid "39- Cataloging source" msgstr "39- Fuente de catalogación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:632 #, c-format msgid "3D" msgstr "3D" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:451 #, c-format msgid "3x5 in. or 8x13 cm." msgstr "3x5 pulg. ó 8 x 13 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:48 #, c-format msgid "4 - Core level" msgstr "4 - Nivel básico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:117 #, c-format msgid "4 3/4 in. or 12 cm." msgstr "4 ¾ pulg. = 12 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:989 #, c-format msgid "4 3/4 in. or 12 cm. diameter" msgstr "4 ¾ pulg. (12 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "4- 40-49%" msgstr "4- 40-49%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:220 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:222 #, c-format msgid "4- Core level" msgstr "4- Nivel de base" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:838 #, c-format msgid "40-49%%" msgstr "40-49%%" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:179 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:196 #, c-format msgid "440,490" msgstr "440,490" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:949 #, c-format msgid "45 rpm (discs)" msgstr "45 rpm (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:395 #, c-format msgid "4x5 in. or 10x13 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 4x5 pulg. ó 10x13 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:452 #, c-format msgid "4x6 in. or 11x15 cm." msgstr "4 x 6 pulg. ó 11 x 15 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:49 #, c-format msgid "5 - Partial (preliminary) level" msgstr "5 - Nivel (preliminar) parcial" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:121 #, c-format msgid "5 1/4 in." msgstr "5 ¼ pulg. = 13 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:992 #, c-format msgid "5 1/4 x 3 7/8 in." msgstr "5 ¼ x 3 ⅞ pulg. (13,5 cm x 10 cm)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:984 #, c-format msgid "5 in. diameter" msgstr "5 pulg. (12,5 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "5- 50-59%" msgstr "5- 50-59%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:225 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:227 #, c-format msgid "5- Partial (preliminary) level" msgstr "5 - Nivel (preliminar) parcial" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:17 #, c-format msgid "5- Record status" msgstr "5- Estado del registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:839 #, c-format msgid "50-59%%" msgstr "50-59%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:396 #, c-format msgid "5x7 in. or 13x18 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 5x7 pulg. ó 13x18 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "6- 60-69%" msgstr "6- 60-69%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:50 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:60 #, c-format msgid "6- Type of record" msgstr "6- Tipo de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:840 #, c-format msgid "60-69%%" msgstr "60-69%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:453 #, c-format msgid "6x9 in. or 16x23 cm." msgstr "6x9 pulg. ó 16x23 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:50 #, c-format msgid "7 - Minimal level" msgstr "7 - Nivel mínimo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:959 #, c-format msgid "7 1/2 ips (tapes)" msgstr "19 cm/s (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:985 #, c-format msgid "7 in. diameter" msgstr "7 pulg. (17,5 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "7- 70-79%" msgstr "7- 70-79%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:127 #, c-format msgid "7- Bibliographic level" msgstr "7- Nivel bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:230 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:232 #, c-format msgid "7- Minimal level" msgstr "7- Nivel mínimo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:67 #, c-format msgid "7-8 Undefined" msgstr "7-8 Indefinido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:669 #, c-format msgid "70 mm." msgstr "70 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:392 #, c-format msgid "70 mm. film width" msgstr "Película de 70 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:841 #, c-format msgid "70-79%%" msgstr "70-79%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:950 #, c-format msgid "78 rpm (discs)" msgstr "78 rpm (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:400 #, c-format msgid "7x7 in. or 18x18 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 7x7 pulg. ó 18x18 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:51 #, c-format msgid "8 - Prepublication level" msgstr "8 - Nivel de pre-publicación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:123 #, c-format msgid "8 in." msgstr "8 pulg. = 20 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1174 #, c-format msgid "8 mm." msgstr "8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:951 #, c-format msgid "8 rpm (discs)" msgstr "8 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "8- 80-89%" msgstr "8- 80-89%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:235 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:237 #, c-format msgid "8- Prepublication level" msgstr "8- Nivel de pre-publicación" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:170 #, c-format msgid "8- Type of control" msgstr "8- Tipo de control" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:842 #, c-format msgid "80-89%%" msgstr "80-89%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:397 #, c-format msgid "8x10 in. or 21x26 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 8x10 pulg. ó 21x26 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "9- 90-100%" msgstr "9- 90-100%" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:188 #, c-format msgid "9- Character coding scheme" msgstr "9- Esquema de codificación de caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:72 #, c-format msgid "9- Encoding" msgstr "9- Codificación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:665 #, c-format msgid "9.5 mm." msgstr "9,5 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:388 #, c-format msgid "9.5 mm. film width" msgstr "Película de 9,5 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:843 #, c-format msgid "90-100%%" msgstr "90-100%%" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:398 #, c-format msgid "9x9 in. or 23x23 cm. transparency" msgstr "Transparencia de 9x9 pulg. ó 23x23 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:794 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:939 #, c-format msgid "; Audience: " msgstr "; Audiencia: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:514 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:637 #, c-format msgid "; Format: " msgstr "; Formato: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:640 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:681 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:785 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:826 #, c-format msgid "; Literary form: " msgstr "; Forma literaria: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:772 #, c-format msgid "; Nature of contents: " msgstr "; Naturaleza de los contenidos: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:751 #, c-format msgid "; Type of computer file: " msgstr "; Tipo de archivo de computadora: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:523 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:646 #, c-format msgid "; Type of continuing resource: " msgstr "; Tipo de descriptor de recurso continuo: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:728 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:873 #, c-format msgid "; Type of visual material: " msgstr "; Tipo de material visual: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1655 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1603 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t dg " msgstr "" " tfklmorsv t dg " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1622 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1365 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1567 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t g " msgstr "" " tfklmorsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1514 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1884 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1446 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1644 #, c-format msgid "" " tfklsv t g " " " msgstr "" " tfklsv t g " " " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:132 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:137 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:129 #, c-format msgid "" " a " msgstr "" " a " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1543 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1731 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1477 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1674 #, c-format msgid "" " adfgklmorsv " msgstr "" " adfgklmorsv " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2420 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2643 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:215 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:216 #, c-format msgid "" " ah " msgstr "" " ah " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1309 #, c-format msgid "" " av " msgstr "" " av " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1031 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1216 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t dg " msgstr "" " tfklmorsv t dg " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1181 #, c-format msgid "" " tfklmorsv t g " msgstr "" " tfklmorsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1078 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1256 #, c-format msgid "" " tfklsv t g " msgstr "" " tfklsv t g " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:69 #, c-format msgid "" " ab " msgstr "" " ab " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:38 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:23 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:41 #, c-format msgid "" " abfghk " msgstr "" " abfghk " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:95 #, c-format msgid "" " abfh " msgstr "" " abfh " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:79 #, c-format msgid "" " abh " msgstr "" " abh " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1281 #, c-format msgid "" " adfgklmorsv " msgstr "" " adfgklmorsv " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1827 #, c-format msgid "" " adfhklor " msgstr "" " adfhklor " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:122 #, c-format msgid "" " ah " msgstr "" " ah " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:957 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:970 #, c-format msgid "" " av " msgstr "" " av " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:53 #, c-format msgid " " msgstr " " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:100 #, c-format msgid " " msgstr " " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394 #, c-format msgid "" "A date specified by the code in 008/06 (Type of date/Publication status)" msgstr "" "Una fecha especificada por el código en 008/06 (Tipo de fecha/Estado de " "publicación)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:694 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:752 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:787 #, c-format msgid "AND " msgstr "AND " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:59 #, c-format msgid "AR" msgstr "AR" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:147 #, c-format msgid "Absent" msgstr "Ausente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1254 #, c-format msgid "Absorbed by:" msgstr "Absorbido por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1257 #, c-format msgid "Absorbed in part by:" msgstr "Absorbida en parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1104 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1201 #, c-format msgid "Absorbed in part:" msgstr "Absorbido en parte:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1101 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1198 #, c-format msgid "Absorbed:" msgstr "Absorbido:" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1117 #, c-format msgid "Abstract: " msgstr "Resumen: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:60 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:591 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1107 #, c-format msgid "Abstracts/summaries" msgstr "Resúmenes/sumarios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:172 #, c-format msgid "Access" msgstr "Acceso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:828 #, c-format msgid "Accompaniment reduced for keyboard" msgstr "Acompañamiento reducido para teclado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877 #, c-format msgid "Accompanying matter" msgstr "Materia adjunta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1043 #, c-format msgid "Acetate tape with ferrous oxide" msgstr "Cinta de acetato con oxido de hierro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1081 #, c-format msgid "Acoustical capture, direct storage" msgstr "Captación acústica, almacenamiento directo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:996 #, c-format msgid "Action note: " msgstr "Nota de acción: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:874 #, c-format msgid "Active" msgstr "Activo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:522 #, c-format msgid "Activity card" msgstr "Ficha de actividad" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:776 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:811 #, c-format msgid "Additional physical formats: " msgstr "Formatos físicos adicionales: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:35 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:857 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1268 #, c-format msgid "Adolescent" msgstr "Adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:805 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:950 #, c-format msgid "Adolescent; " msgstr "Adolescente; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:36 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1269 #, c-format msgid "Adult" msgstr "Adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:808 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:953 #, c-format msgid "Adult; " msgstr "Adulto; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:818 #, c-format msgid "Airborne" msgstr "Aerotransportado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:852 #, c-format msgid "Aircraft--high altitude" msgstr "Avión - Altitud alta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:850 #, c-format msgid "Aircraft--low altitude" msgstr "Avión - Baja altitud" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:851 #, c-format msgid "Aircraft--medium altitude" msgstr "Avión - Altitud media" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:563 #, c-format msgid "Aitoff" msgstr "Aitoff" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:592 #, c-format msgid "Albers equal area" msgstr "Albers área igual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:29 #, c-format msgid "All Item Types" msgstr "Todos los tipos de ejemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816 #, c-format msgid "Altitude of sensor" msgstr "Altitud del sensor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1045 #, c-format msgid "Aluminum with lacquer" msgstr "Aluminio con laca" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833 #, c-format msgid "" "Amount of cloud cover that was present when a remote-sensing image was made." msgstr "" "Cantidad de nubes existente en el momento en que se toma la imagen de " "teledetección." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1084 #, c-format msgid "Analog electrical storage" msgstr "Almacenamiento eléctrico analógico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:274 #, c-format msgid "Analytics: " msgstr "Analíticas: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:633 #, c-format msgid "Anamorphic (wide-screen)" msgstr "Anamórfico (pantalla ancha)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:772 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1328 #, c-format msgid "Animation" msgstr "Animación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:773 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1329 #, c-format msgid "Animation and live action" msgstr "Animación y acción en vivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1009 #, c-format msgid "Annual" msgstr "Anual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153 #, c-format msgid "Antecedent/Source" msgstr "Antecedente/fuente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:751 #, c-format msgid "Anthems" msgstr "Himnos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:25 #, c-format msgid "Any word" msgstr "Cualquier palabra" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:424 #, c-format msgid "Aperture card" msgstr "Tarjeta de apertura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2772 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1160 #, c-format msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:599 #, c-format msgid "Armadillo" msgstr "Armadillo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:922 #, c-format msgid "Arrangement" msgstr "Arreglo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1305 #, c-format msgid "Art original" msgstr "Arte original" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1307 #, c-format msgid "Art reproduction" msgstr "Reproducción de arte" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:80 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:83 #, c-format msgid "Article" msgstr "Artículo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:11 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:617 #, c-format msgid "Atlas" msgstr "Atlas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825 #, c-format msgid "Attitude of sensor" msgstr "Posición del sensor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:483 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:896 #, c-format msgid "Autobiography" msgstr "Autobiografía" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:88 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1278 #, c-format msgid "Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "Componente autónomo o semi-autónomo" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1148 #, c-format msgid "Availability: " msgstr "Disponibilidad: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:926 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1029 #, c-format msgid "Awards: " msgstr "Premios: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:567 #, c-format msgid "Azimuthal equidistant" msgstr "Azimutal equidistante" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:574 #, c-format msgid "Azimuthal, other" msgstr "Azimutal, otro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:573 #, c-format msgid "Azimuthal, specific type unknown" msgstr "Azimutal, de tipo especifico desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:59 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:43 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:67 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:72 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:24 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:28 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:61 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:49 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:62 #, c-format msgid "BK" msgstr "BK" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:752 #, c-format msgid "Ballads" msgstr "Baladas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:755 #, c-format msgid "Ballets" msgstr "Ballets" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:849 #, c-format msgid "Balloon" msgstr "Globo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:301 #, c-format msgid "Bar by bar" msgstr "Compás por compás" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:300 #, c-format msgid "Bar over bar" msgstr "a- Compás sobre compás" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352 #, c-format msgid "Base of emulsion" msgstr "Base de la emulsión" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:712 #, c-format msgid "Base of film" msgstr "Base de la película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:502 #, c-format msgid "Base of the film." msgstr "La base de la película." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1155 #, c-format msgid "Basic Roman" msgstr "Romano básico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:556 #, c-format msgid "Bathymetry/isolines" msgstr "Batimetría/isolineas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:551 #, c-format msgid "Bathymetry/soundings" msgstr "Batimetría/sondeos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1130 #, c-format msgid "Beta (1/2 in., videocassette)" msgstr "Beta (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1138 #, c-format msgid "Betacam (1/2 in., videocassette)" msgstr "Betacam (videocasete, ½ pulg. ( 12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1139 #, c-format msgid "Betacam SP (1/2 in., videocassette)" msgstr "Betacam SP (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:440 #, c-format msgid "Bibliographic data" msgstr "Datos bibliográficos" #. SELECT name=f7 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:27 msgid "Bibliographic level" msgstr "Nivel bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:61 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:592 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1108 #, c-format msgid "Bibliographies" msgstr "Bibliografías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:880 #, c-format msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografía" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1015 #, c-format msgid "Biennial" msgstr "Bienal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:524 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1010 #, c-format msgid "Bimonthly" msgstr "Bimestral" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:598 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:897 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1084 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1114 #, c-format msgid "Biography" msgstr "Biografía" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:883 #, c-format msgid "Biography of composer or author" msgstr "Biografía del compositor o autor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:884 #, c-format msgid "Biography of performer or history of ensemble" msgstr "Biografía del interprete o historia del conjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1013 #, c-format msgid "Biweekly" msgstr "Bisemanal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1121 #, c-format msgid "Black-and-white" msgstr "Blanco y negro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1145 #, c-format msgid "Blu-ray disc" msgstr "Disco Blu-ray" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:734 #, c-format msgid "Blue or green strip" msgstr "Banda azul o verde" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:753 #, c-format msgid "Bluegrass music" msgstr "Música bluegrass" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:754 #, c-format msgid "Blues" msgstr "Blues" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:593 #, c-format msgid "Bonne" msgstr "Buena" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:73 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:83 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:76 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:86 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:101 #, c-format msgid "Book" msgstr "Libro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:6 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:6 #, c-format msgid "Books" msgstr "Libros" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:923 #, c-format msgid "Both transposed and arranged" msgstr "Ambos transpuestos y arreglados" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:916 #, c-format msgid "Bouger" msgstr "Anomalía de Bouguer" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:619 #, c-format msgid "Bound as part of another work" msgstr "Unido como parte de otro trabajo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:48 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:302 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:580 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1066 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1421 #, c-format msgid "Braille" msgstr "Braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263 #, c-format msgid "Braille music format 1" msgstr "Formato de música en braille 1" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:281 #, c-format msgid "Braille music format 2" msgstr "Formato de música en braille 2" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:299 #, c-format msgid "Braille music format 3" msgstr "Formato de música en braille 3" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:558 #, c-format msgid "Bristol board" msgstr "Cartulina" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:600 #, c-format msgid "Butterfly" msgstr "Mariposa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1287 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1313 #, c-format msgid "By: " msgstr "Por: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1068 #, c-format msgid "CCIR standard" msgstr "CCIR" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1137 #, c-format msgid "CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc" msgstr "Videodisco CED (disco electrónico de capacidad)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:74 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:30 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:63 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:55 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:64 #, c-format msgid "CF" msgstr "CF" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:44 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:50 #, c-format msgid "CR" msgstr "CR" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1074 #, c-format msgid "CX encoded" msgstr "CX" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:663 #, c-format msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:58 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:589 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:256 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1105 #, c-format msgid "Calendars" msgstr "Calendarios" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1191 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1206 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1235 #, c-format msgid "Call number: " msgstr "Signatura topográfica: " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:762 #, c-format msgid "Canons and rounds" msgstr "Cánones y rondós" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:767 #, c-format msgid "Cantatas" msgstr "Cantatas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:557 #, c-format msgid "Canvas" msgstr "Lienzo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:769 #, c-format msgid "Canzonas" msgstr "Canzonas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080 #, c-format msgid "Capture and storage technique" msgstr "Técnica de captura y almacenamiento" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:407 #, c-format msgid "Cardboard" msgstr "Cartón" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:559 #, c-format msgid "Cardboard/illustration board" msgstr "Cartulina/cartón para ilustrar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:765 #, c-format msgid "Carols" msgstr "Carols" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:438 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:467 #, c-format msgid "Carrier type: " msgstr "Tipo de portador: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:199 #, c-format msgid "Cartographic material" msgstr "Material cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:586 #, c-format msgid "Cassini-Soldner" msgstr "Cassini-Soldner" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1091 #, c-format msgid "Cast: " msgstr "Reparto: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446 #, c-format msgid "Cataloging source" msgstr "Fuente de catalogación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:62 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:593 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1079 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1109 #, c-format msgid "Catalogs" msgstr "Catálogos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:7 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:798 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:807 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196 #, c-format msgid "Category of material" msgstr "Categoría de material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:185 #, c-format msgid "Celestial globe" msgstr "Globo celeste" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1042 #, c-format msgid "Cellulose nitrate" msgstr "Nitrato de celulosa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:756 #, c-format msgid "Chaconnes" msgstr "Chaconnes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:571 #, c-format msgid "Chamberlin trimetric" msgstr "Chamberlin trimétrica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:766 #, c-format msgid "Chance compositions" msgstr "Composiciones al azar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1266 #, c-format msgid "Changed back to:" msgstr "Cambiado de nuevo a:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:764 #, c-format msgid "Chansons, polyphonic" msgstr "Chanson, polifónicas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:758 #, c-format msgid "Chant, Christian" msgstr "Cantos, Cristiano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:757 #, c-format msgid "Chants, Other religions" msgstr "Cantos, otras religiones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1315 #, c-format msgid "Chart" msgstr "Gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:16 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:64 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:83 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:121 #, c-format msgid "Charts" msgstr "Gráficas" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1254 #, c-format msgid "Checked out (" msgstr "Prestado (" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1159 #, c-format msgid "Chinese" msgstr "Chino" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2549 #, c-format msgid "Chinese, Japanese, Korean" msgstr "Chino, Japonés, Coreano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:84 #, c-format msgid "Chip cartridge" msgstr "Cartucho de chip" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:87 #, c-format msgid "Choose" msgstr "Elegir" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:761 #, c-format msgid "Chorale preludes" msgstr "Preludios corales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:760 #, c-format msgid "Chorales" msgstr "Corales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:832 #, c-format msgid "Chorus score" msgstr "Partitura de coro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241 #, c-format msgid "Class of braille writing" msgstr "Clase de escritura braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:89 #, c-format msgid "Clear field" msgstr "Limpiar campo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:876 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:982 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1133 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:925 #, c-format msgid "Click here to access online" msgstr "Haga clic para acceso en línea" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:831 #, c-format msgid "Close score" msgstr "Partitura cerrada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:833 #, c-format msgid "Cloud cover" msgstr "Grado de nubosidad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:977 #, c-format msgid "Coarse/standard" msgstr "Surco ancho/Surco estándar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:69 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:88 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:126 #, c-format msgid "Coats of arms" msgstr "Escudo de armas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:523 #, c-format msgid "Collage" msgstr "Collage" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:333 #, c-format msgid "Collective biography" msgstr "Biografía colectiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119 #, c-format msgid "Color" msgstr "Color" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:619 #, c-format msgid "Color characteristics of a motion picture." msgstr "Características del color de una película cinematográfica." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1119 #, c-format msgid "Color characteristics of a videorecording." msgstr "Características del color de una videograbación." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:546 #, c-format msgid "Color characteristics of the nonprojected graphic." msgstr "Características del color de un material gráfico proyectable." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:475 #, c-format msgid "Color of the image for microforms." msgstr "Color de la imagen en las microformas." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:446 #, c-format msgid "Combination" msgstr "Combinación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:906 #, c-format msgid "Combination of various data types" msgstr "Combinación de varios tipos de datos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:888 #, c-format msgid "Combinations" msgstr "Combinaciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:906 #, c-format msgid "Comedy" msgstr "Comedia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:59 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:590 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:257 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1106 #, c-format msgid "Comics/graphic novels" msgstr "Cómics/novela gráfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:779 #, c-format msgid "Complete" msgstr "Completa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1033 #, c-format msgid "Completely irregular" msgstr "Completamente irregular" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:684 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1441 #, c-format msgid "Completely romanized/printed cards in script" msgstr "Completamente romanizado/tarjetas impresas en escritura" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1440 #, c-format msgid "Completely romanized/printed cards romanized" msgstr "Completamente romanizado/tarjetas impresas romanizadas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778 #, c-format msgid "Completeness" msgstr "Integridad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:362 #, c-format msgid "Computer Files" msgstr "Archivo de computadora" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:246 #, c-format msgid "Computer braille" msgstr "Escritura informática en braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:91 #, c-format msgid "Computer card" msgstr "Tarjeta de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:87 #, c-format msgid "Computer disc cartridge" msgstr "Cartucho de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:86 #, c-format msgid "Computer disc, type unspecified" msgstr "Disco de ordenador (no se especifica tipo)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:86 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:89 #, c-format msgid "Computer file" msgstr "Archivo de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:142 #, c-format msgid "Computer file/Electronic resource" msgstr "Archivo de computadora/Recurso electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:85 #, c-format msgid "Computer optical disc cartridge" msgstr "Cartucho de disco óptico de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:166 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:437 #, c-format msgid "Computer program" msgstr "Programa de computadora" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7 #, c-format msgid "" "Computer-generated, six-character numeric string that indicates the date the " "MARC record was created. Recorded in the pattern yymmdd." msgstr "" "Cadena de seis caracteres generados por computadora, que indican la fecha de " "creación del registro MARC. Guardado con el patrón aammdd." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:759 #, c-format msgid "Concerti grossi" msgstr "Concerti grossi" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:763 #, c-format msgid "Concertos" msgstr "Concierto" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:63 #, c-format msgid "Concise description" msgstr "Descripción concisa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:833 #, c-format msgid "Condensed score" msgstr "Partitura condensada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:830 #, c-format msgid "Condensed score or piano-conductor score" msgstr "Partitura condensada o partitura piano-conductor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:898 #, c-format msgid "Conference proceedings" msgstr "Actas de conferencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:102 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:663 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1149 #, c-format msgid "Conference publication" msgstr "Publicación de conferencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184 #, c-format msgid "" "Configuration of intended playback channels for the sound portion of a " "videorecording." msgstr "" "Configuración de los canales de reproducción de la parte sonora de la " "videograbación." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1184 #, c-format msgid "Configuration of playback channels" msgstr "Configuración de los canales de reproducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:966 #, c-format msgid "Configuration of playback channels for a sound recording." msgstr "" "Configuración de los canales de reproducción del sonido para una grabación " "sonora." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:674 #, c-format msgid "" "Configuration of playback channels for the sound portion of a motion picture." msgstr "" "Configuración de los canales de reproducción de la parte sonora de la " "película cinematográfica." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:255 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:598 #, c-format msgid "Conic, other" msgstr "Cónica, otra" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:254 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:597 #, c-format msgid "Conic, specific type unknown" msgstr "Cónica, tipo específico desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:641 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:680 #, c-format msgid "Contained works: " msgstr "Trabajos contenidos: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658 #, c-format msgid "Contains a blank (#) or a fill character (|)." msgstr "Contiene un caracter vacío (#) o uno de relleno (|)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943 #, c-format msgid "Contains a blank (#) or fill character (|)" msgstr "Contiene un blanco (#) o un carácter de relleno (|)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:334 #, c-format msgid "Contains biographical information" msgstr "Contiene información biográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814 #, c-format msgid "Contains blank (#) or a fill character (|)." msgstr "Contiene un blanco (#) o un carácter de relleno (|)." #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1118 #, c-format msgid "Content advice: " msgstr "Recomendación de contenido: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:414 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:443 #, c-format msgid "Content type: " msgstr "Tipo de contenido: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:894 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:969 #, c-format msgid "Contents:" msgstr "Contenidos:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1144 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1242 #, c-format msgid "Continued by:" msgstr "Continuado por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1147 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1245 #, c-format msgid "Continued in part by:" msgstr "Continúa en parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1186 #, c-format msgid "Continues in part:" msgstr "En parte es continuación de:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1086 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1183 #, c-format msgid "Continues:" msgstr "Es continuación de:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:954 #, c-format msgid "Continuing Resources" msgstr "Recursos continuados" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:76 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:79 #, c-format msgid "Continuing resource" msgstr "Recurso continuo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:11 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:959 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1366 #, c-format msgid "Continuing resource ceased publication" msgstr "Recurso continuo que no se publica más" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:10 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1365 #, c-format msgid "Continuing resource currently published" msgstr "Recurso continuo actualmente publicado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:22 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:713 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1377 #, c-format msgid "Continuing resource status unknown" msgstr "Recurso continuo de estado desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1019 #, c-format msgid "Continuously updated" msgstr "Actualizado continuamente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:547 #, c-format msgid "Contours" msgstr "Contornos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:256 #, c-format msgid "Contracted" msgstr "Contraído" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1289 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1315 #, c-format msgid "Contributor(s): " msgstr "Colaborador(es): " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:255 #, c-format msgid "Converted from MARCXML to MADS version 2.0 (Revision 2.10)" msgstr "Convertido de MARCXML a MADS versión 2.0 (Revisión 2.10)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:948 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1448 #, c-format msgid "Cooperative cataloging program" msgstr "Programa de catalogación cooperativa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:260 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:258 #, c-format msgid "Copyright date: " msgstr "Fecha de copyright: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:606 #, c-format msgid "Cordiform" msgstr "Cordiforme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:768 #, c-format msgid "Country music" msgstr "Música country" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:104 #, c-format msgid "CreativeWork" msgstr "CreativeWork" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:735 #, c-format msgid "Cyan strip" msgstr "Banda de cian" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:931 #, c-format msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:591 #, c-format msgid "Cylindrical, other" msgstr "Cilíndrico, otro tipo específico conocido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:590 #, c-format msgid "Cylindrical, specific type unknown" msgstr "Cilíndrico, tipo específico desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2775 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1157 #, c-format msgid "Cyrillic" msgstr "Cirílico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1142 #, c-format msgid "D-2 (3/4 in., videocassette)" msgstr "D-2 (videocasete, ¾ pulg. (18,7 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:825 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:860 #, c-format msgid "DDC classification: " msgstr "Clasificación CDD: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1147 #, c-format msgid "DVD" msgstr "DVD" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1012 #, c-format msgid "Daily" msgstr "Diario" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1273 #, c-format msgid "Damaged (" msgstr "Dañado (" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:770 #, c-format msgid "Dance forms" msgstr "Formas de danza" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:939 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1439 #, c-format msgid "Dashed-on information omitted" msgstr "Se omite información pertinente" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:42 msgid "Data base address (autogenerated)" msgstr "Dirección de base de datos (autogenerada)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880 #, c-format msgid "Data type" msgstr "Tipo de datos" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:25 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:973 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1380 #, c-format msgid "Date 1" msgstr "Fecha 1" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:39 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:987 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1394 #, c-format msgid "Date 2" msgstr "Fecha 2" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:27 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:28 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:29 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:30 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:31 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:32 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:33 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:34 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:35 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:41 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:42 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:43 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:44 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:45 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:46 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:47 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:48 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:49 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:516 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:519 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:520 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:527 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:533 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:733 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:975 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:977 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:981 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:983 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:989 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:990 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:992 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:993 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:997 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1228 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1404 #, c-format msgid "Date digit" msgstr "Dígito de fecha" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:26 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:40 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:526 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:974 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:988 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1395 #, c-format msgid "Date element is not applicable" msgstr "El elemento fecha no es aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:36 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:50 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:984 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1405 #, c-format msgid "Date element is totally or partially unknown" msgstr "Fecha total o parcialmente desconocida" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:7 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:493 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:955 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1362 #, c-format msgid "Date entered on file" msgstr "Fecha ingresada en el archivo" # Traducción según BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:17 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:965 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1372 #, c-format msgid "" "Date of distribution/release/issue and production/recording session when " "different" msgstr "" "Fecha de distribución/estreno/edición y de sesión de producción/grabación " "cuando difiere" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:16 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1371 #, c-format msgid "Dates unknown" msgstr "Fechas desconocidas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:884 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:417 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:422 #, c-format msgid "Description: " msgstr "Descripción: " #. SELECT name=f18 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:55 msgid "Descriptive cataloging form" msgstr "Forma de catalogación descriptiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:12 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:960 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1367 #, c-format msgid "Detailed date" msgstr "Fecha detallada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764 #, c-format msgid "Deterioration stage" msgstr "Grado de deterioro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1164 #, c-format msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:12 #, c-format msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982 #, c-format msgid "" "Diameter of an open reel or disc, or the dimensions of a cassette, " "cartridge, or cylinder." msgstr "" "Diámetro de un disco o de una bobina abierta, o dimensiones de una casete, " "cartucho o cilindro." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:485 #, c-format msgid "Diazo" msgstr "Diazo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:63 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:594 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1110 #, c-format msgid "Dictionaries" msgstr "Diccionarios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1071 #, c-format msgid "Digital recording" msgstr "Grabación digital" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1083 #, c-format msgid "Digital storage" msgstr "Almacenamiento digital" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:605 #, c-format msgid "Dimaxion" msgstr "Dimaxion" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:982 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173 #, c-format msgid "Dimensions" msgstr "Dimensiones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:113 #, c-format msgid "" "Dimensions of the medium used to encode the electronic resource. Only the " "most common dimensions are indicated. In many cases the dimensions apply to " "the container in which a magnetic or optical medium is encased. The field " "007/04 code corresponding to the dimensions given in the description of the " "item are used. If no code exactly matches the dimensions of the medium (or " "container), code z is used. " msgstr "" "Dimensiones del soporte utilizado para codificar el recurso electrónico. " "Solo se indican las dimensiones más usuales. En muchos casos las dimensiones " "se aplican al envase que contiene un soporte magnético u óptico. Sólo se " "deben emplear en el 007/04 aquellos códigos que coinciden exactamente con " "las medidas del documento según se han dado en la descripción física. Si no " "coinciden exactamente se emplea el código z." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:445 #, c-format msgid "" "Dimensions of the microform; does not indicate the dimensions of the image." msgstr "" "Indica las dimensiones de la microforma. No indica las dimensiones de la " "imagen." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1308 #, c-format msgid "Diorama" msgstr "Diorama" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:50 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:304 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:582 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:872 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1056 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1423 #, c-format msgid "Direct electronic" msgstr "Electrónico directo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1082 #, c-format msgid "Direct storage, not acoustical" msgstr "Captación no acústica, almacenamiento directo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:76 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:607 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:243 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1093 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1123 #, c-format msgid "Directories" msgstr "Directorios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1027 #, c-format msgid "Disc master (negative)" msgstr "Disco maestro (negativo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:69 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1116 #, c-format msgid "Discographies" msgstr "Discografías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:879 #, c-format msgid "Discography" msgstr "Discografía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1021 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:873 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1022 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1101 #, c-format msgid "Dissertation note: " msgstr "Nota de disertación: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:254 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:252 #, c-format msgid "Distributor: " msgstr "Distribuidor: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:771 #, c-format msgid "Divertimentos, serenades, cassations, divertissements, and notturni" msgstr "Divertimentos, serenatas, casaciones y nocturnos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:439 #, c-format msgid "Document" msgstr "Documento" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1072 #, c-format msgid "Dolby-A encoded" msgstr "Dolby-A" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1069 #, c-format msgid "Dolby-B encoded" msgstr "Dolby-B" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1073 #, c-format msgid "Dolby-C encoded" msgstr "Dolby-C" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:486 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:899 #, c-format msgid "Drama" msgstr "Drama" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:317 #, c-format msgid "Dramas" msgstr "Dramas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:649 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:794 #, c-format msgid "Dramas " msgstr "Dramas " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:524 #, c-format msgid "Drawing" msgstr "Dibujo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:704 #, c-format msgid "Duplicate" msgstr "Duplicado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:758 #, c-format msgid "Duplitized stock" msgstr "Base doble" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1133 #, c-format msgid "EIAJ (1/2 in., reel)" msgstr "EIAJ (bobina, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415 #, c-format msgid "Each contains a blank (#) or a fill character (|)" msgstr "Cada uno contiene un espacio (#) o caracter de relleno (|)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:188 #, c-format msgid "Earth moon globe" msgstr "Globo de la Luna" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:601 #, c-format msgid "Eckert" msgstr "Eckert" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:919 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:589 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:395 #, c-format msgid "Edition: " msgstr "Edición: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1016 #, c-format msgid "Eight track" msgstr "8 pistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:52 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:584 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:796 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:874 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1070 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1425 #, c-format msgid "Electronic" msgstr "Electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:21 #, c-format msgid "Electronic resource" msgstr "Recurso electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:78 #, c-format msgid "Electronic resources" msgstr "Recurso electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483 #, c-format msgid "Emulsion on film" msgstr "Emulsión de la película" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:40 msgid "Encoding (forced Unicode)" msgstr "Codificación (Unicode forzado)" #. SELECT name=f17 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:43 msgid "Encoding level" msgstr "Nivel de codificación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:64 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:595 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:200 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:231 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1081 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1111 #, c-format msgid "Encyclopedias" msgstr "Enciclopedias" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171 #, c-format msgid "Entry convention" msgstr "Convención de entrada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:595 #, c-format msgid "Equidistant conic" msgstr "Cónica equidistante" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:584 #, c-format msgid "Equirectangular" msgstr "Equirectangular" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:900 #, c-format msgid "Essays" msgstr "Ensayos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:652 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:797 #, c-format msgid "Essays " msgstr "Ensayos " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:888 #, c-format msgid "Ethnological information" msgstr "Información etnológica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:134 #, c-format msgid "Exact bit depth" msgstr "Profundidad de color exacta" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "Exact bit depth 001-999" msgstr "Profundidad de color exacta 001-999" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133 #, c-format msgid "" "Exact bit depth of the scanned image(s) that comprise the electronic " "resource, or a three-character alphabetic code which indicates that the " "exact bit depth cannot be recorded. Since only exact bit depth is useful, " "coding should not include missing digits represented by hyphens (-)." msgstr "" "Profundidad de color exacta de la imagen o imágenes escaneadas contenidas en " "el recurso electrónico, o un código alfabético de tres caracteres que " "indique que la profundidad exacta no puede registrarse. Dado que solo tiene " "utilidad la profundidad de color exacta, la codificación no debe incluir " "dígitos omitidos representados mediante guiones (-)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1156 #, c-format msgid "Extended Roman" msgstr "Latinizado extendido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:55 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:219 #, c-format msgid "Facsimile" msgstr "Facsímil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:20 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:68 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:87 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:125 #, c-format msgid "Facsimiles" msgstr "Facsímil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:241 #, c-format msgid "" "Family of braille to which the item belongs. This is not the particular " "braille code, but the type of braille code used, representing different " "types of written symbols. Up to two braille types may be indicated, or the " "cataloging agency can choose to encode only the predominate type. Multiple " "codes are coded in order of predominance, if any. If fewer than two codes " "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain " "blanks (#)." msgstr "" "Familia de braille a la que pertenece el documento. No se refiere al código " "braille particular, sino a la tipología de código braille utilizado para " "representar los distintos tipos de símbolos escritos. Pueden indicarse hasta " "dos tipos de braille o bien el centro catalogador puede decidir codificar " "únicamente el tipo predominante. En caso de haber múltiples códigos, se " "codifican por orden de importancia. Si se asignan menos de dos códigos, se " "justifica a la izquierda y las posiciones no utilizadas se completan con " "blancos (#)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:362 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:775 #, c-format msgid "Fantasias" msgstr "Fantasías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:884 #, c-format msgid "Far infrared" msgstr "Infrarrojo lejano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:899 #, c-format msgid "Far ultraviolet" msgstr "Ultravioleta lejano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:90 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1280 #, c-format msgid "Federal/national" msgstr "Federal/nacional" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:305 #, c-format msgid "Festschrift" msgstr "Festschrift" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:901 #, c-format msgid "Fiction" msgstr "Ficción" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:646 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:791 #, c-format msgid "Fiction " msgstr "Ficción " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:118 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:316 #, c-format msgid "Fiction (not further specified)" msgstr "Ficción (sin más especificación)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140 #, c-format msgid "File formats" msgstr "Formatos de archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:156 #, c-format msgid "File reproduced from an electronic resource" msgstr "Archivo reproducido a partir de un recurso electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:157 #, c-format msgid "File reproduced from an intermediate (not microform)" msgstr "Archivo reproducido a partir de un soporte intermedio (no microforma)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:155 #, c-format msgid "File reproduced from microform" msgstr "Archivo reproducido a partir de una microforma" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:154 #, c-format msgid "File reproduced from original" msgstr "Archivo reproducido a partir del original" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:65 #, c-format msgid "Film" msgstr "Película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:356 #, c-format msgid "Film base, other than safety film" msgstr "Película no de seguridad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:609 #, c-format msgid "Film cartridge" msgstr "Cartucho de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:610 #, c-format msgid "Film cassette" msgstr "Casete de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785 #, c-format msgid "Film inspection date" msgstr "Fecha de inspección de la película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:612 #, c-format msgid "Film reel" msgstr "Bobina de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:611 #, c-format msgid "Film roll" msgstr "Rollo de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:75 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1122 #, c-format msgid "Filmographies" msgstr "Filmografías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:332 #, c-format msgid "Filmslip" msgstr "Filmina" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:753 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1309 #, c-format msgid "Filmstrip" msgstr "Película de diapositivas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:331 #, c-format msgid "Filmstrip cartridge" msgstr "Cartucho de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:334 #, c-format msgid "Filmstrip roll" msgstr "Rollo de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:333 #, c-format msgid "Filmstrip, type unspecified" msgstr "Película (no se especifica tipo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:495 #, c-format msgid "First generation (master)" msgstr "Primera generación (máster)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72 msgid "Fixed data:" msgstr "Datos fijos:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:773 #, c-format msgid "Flamenco" msgstr "Flamenco" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1316 #, c-format msgid "Flash card" msgstr "Ficha didáctica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:44 #, c-format msgid "Flexible base photographic, negative" msgstr "Medio fotográfico de base flexible, negativo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:43 #, c-format msgid "Flexible base photographic, positive" msgstr "Medio fotográfico de base flexible, positivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:774 #, c-format msgid "Folk music" msgstr "Música folclórica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:497 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:910 #, c-format msgid "Folktales" msgstr "Cuentos populares" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:441 #, c-format msgid "Font" msgstr "Fuente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873 #, c-format msgid "" "For the recording mode of the remote-sensing device, specifically, whether " "the sensor is involved in the creation of the transmission it eventually " "measures." msgstr "" "Respecto al tipo de grabación del dispositivo de teledetección, especifica " "si el sensor interviene en la creación de las señales transmitidas que mide." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:552 #, c-format msgid "Form lines" msgstr "Líneas de formulario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750 #, c-format msgid "Form of composition" msgstr "Forma de composición" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415 #, c-format msgid "Form of item" msgstr "Forma de ítem" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:7 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:331 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:518 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:782 #, c-format msgid "Form of material" msgstr "Forma de material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047 #, c-format msgid "Form of original item" msgstr "Forma de ítem original" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:244 #, c-format msgid "Format code braille" msgstr "Código de formato en braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825 #, c-format msgid "Format of music" msgstr "Formato de música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1195 #, c-format msgid "Formed by the union: ... and: ..." msgstr "Formado por la unión: ... y: ..." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:23 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:71 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:90 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:128 #, c-format msgid "Forms" msgstr "Formularios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:915 #, c-format msgid "Free-air" msgstr "Anomalía de aire libre" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007 #, c-format msgid "Frequency" msgstr "Frecuencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:772 #, c-format msgid "Fugues" msgstr "Fugas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1013 #, c-format msgid "Full (1) track" msgstr "1 pista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:202 #, c-format msgid "Full level" msgstr "Nivel completo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:826 #, c-format msgid "Full score" msgstr "Partitura completa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:827 #, c-format msgid "Full score, miniature or study size" msgstr "Partitura completa, tamaño de miniatura o estudio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:575 #, c-format msgid "Gall" msgstr "Cálculo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:754 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:665 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1310 #, c-format msgid "Game" msgstr "Juego" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:583 #, c-format msgid "Gauss-Kruger" msgstr "Gauss-Kruger" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:22 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:70 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:89 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:127 #, c-format msgid "Genealogical tables" msgstr "Tablas genealógicas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:38 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:153 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:715 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1271 #, c-format msgid "General" msgstr "General" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:825 #, c-format msgid "" "General angle of the device from which the remote-sensing image is made." msgstr "" "Ángulo general del dispositivo desde el que se ha tomado la imagen de " "teledetección." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:816 #, c-format msgid "General position of the sensor relative to to the object under study." msgstr "Posición general del sensor con respecto al objeto que estudia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:569 #, c-format msgid "General vertical near-sided" msgstr "Vertical general cercana" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:811 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:956 #, c-format msgid "General; " msgstr "General; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703 #, c-format msgid "Generation" msgstr "Generación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:494 #, c-format msgid "Generation aspect of a microform. " msgstr "Grado de generación de una microforma. " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:777 #, c-format msgid "Genre/Form: " msgstr "Género/Forma: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:39 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:560 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:582 #, c-format msgid "Glass" msgstr "Vidrio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1044 #, c-format msgid "Glass with lacquer" msgstr "Vidrio con laca" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:616 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:26 #, c-format msgid "Globe" msgstr "Globo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:564 #, c-format msgid "Gnomic" msgstr "Gnómico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:576 #, c-format msgid "Goode's homolographic" msgstr "Homolosena de Goode" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:602 #, c-format msgid "Goode's homolosine" msgstr "Homolosena de Goode" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:776 #, c-format msgid "Gospel music" msgstr "Música gospel" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276 #, c-format msgid "Government publication" msgstr "Publicación gubernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:94 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1141 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1284 #, c-format msgid "Government publication-level undetermined" msgstr "Publicación gubernamental-nivel indeterminado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:549 #, c-format msgid "Gradient and bathymetric tints" msgstr "Gradientes y tintas batimétricas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:756 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1312 #, c-format msgid "Graphic" msgstr "Gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:914 #, c-format msgid "Gravity anomalies (general)" msgstr "Anomalías de la gravedad (general)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:106 #, c-format msgid "Gray scale" msgstr "Escala de grises" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2777 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1161 #, c-format msgid "Greek" msgstr "Griego" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974 #, c-format msgid "Groove width/groove pitch" msgstr "Ancho del surco/Dimensión del surco" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:550 #, c-format msgid "Hachures" msgstr "Hachures" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1014 #, c-format msgid "Half (2) track" msgstr "2 pistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:747 #, c-format msgid "Hand colored" msgstr "Coloreado a mano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:65 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:596 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:232 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:263 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1082 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1112 #, c-format msgid "Handbooks" msgstr "Manuales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:571 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:593 #, c-format msgid "Hardboard" msgstr "Cartón duro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2776 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1162 #, c-format msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1144 #, c-format msgid "Hi-8 mm." msgstr "Hi-8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:827 #, c-format msgid "High oblique" msgstr "Oblicuo alto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:462 #, c-format msgid "High reduction" msgstr "Reducción alta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1059 #, c-format msgid "Hill-and-dale cutting" msgstr "Corte vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:474 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:887 #, c-format msgid "Historical information" msgstr "Información histórica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:903 #, c-format msgid "History" msgstr "Historial" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1130 #, c-format msgid "Holdings note: " msgstr "Nota de existencias: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:703 #, c-format msgid "" "How far away from the original material the item is (e.g., the actual " "negative film or original videotape in the camera). Generation data is used " "to evaluate the quality of available copies, to make preservation decisions, " "and to identify materials available for viewing and research." msgstr "" "Indica lo alejado que está un documento del original (p. ej., el negativo de " "la película o la cinta de vídeo original que está en la cámara). Los datos " "relativos a la generación se utilizan para evaluar la calidad de las copias " "de que se dispone, para tomar decisiones respecto a la conservación y para " "identificar el material disponible para visionado e investigación." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1080 #, c-format msgid "" "How the sound was originally captured and stored. Re-releases of recordings " "should be coded for the original capture and storage technique, even though " "such re-releases may have been enhanced using another technique." msgstr "" "De qué forma fue captado y almacenado el sonido originalmente. Las " "reediciones de grabaciones deben codificarse en función de la técnica de " "captación y de almacenamiento original aunque estas reediciones hayan podido " "mejorarse empleando otra técnica." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:320 #, c-format msgid "Humor, satires, etc." msgstr "Humor, sátiras, etc." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:658 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:803 #, c-format msgid "Humor, satires, etc. " msgstr "Humor, sátiras, etc. " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:777 #, c-format msgid "Hymns" msgstr "Himnos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:899 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:482 #, c-format msgid "ISBN: " msgstr "ISBN: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:909 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:501 #, c-format msgid "ISSN: " msgstr "ISSN: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:536 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Icono" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:27 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:75 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:94 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:132 #, c-format msgid "Illuminations" msgstr "Iluminaciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:13 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:61 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:80 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:99 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:118 #, c-format msgid "Illustrations" msgstr "Ilustraciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59 #, c-format msgid "Illustrations - code 1" msgstr "Ilustraciones - código 1" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78 #, c-format msgid "Illustrations - code 2" msgstr "Ilustraciones - código 2" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97 #, c-format msgid "Illustrations - code 3" msgstr "Ilustraciones - código 3" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116 #, c-format msgid "Illustrations - code 4" msgstr "Ilustraciones - código 4" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:133 #, c-format msgid "Image bit depth" msgstr "Profundidad de color de la imagen" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:755 #, c-format msgid "Imbibition dye transfer prints" msgstr "Copias por transferencia del colorante embebido" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1285 #, c-format msgid "In transit (" msgstr "En tránsito (" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:975 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1044 #, c-format msgid "In: " msgstr "En: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:13 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:961 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1368 #, c-format msgid "Inclusive dates of collection" msgstr "Fechas inclusivas de la colección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:780 #, c-format msgid "Incomplete" msgstr "Incompleta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:897 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:963 #, c-format msgid "Incomplete contents:" msgstr "Contenidos incompletos:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653 #, c-format msgid "Index" msgstr "Índice" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:655 #, c-format msgid "Index present" msgstr "Índice presente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:67 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:599 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:629 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1115 #, c-format msgid "Indexes" msgstr "Índices" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:41 msgid "Indicator/subfield lengths" msgstr "Longitud de indicador/subcampo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:332 #, c-format msgid "Individual biography" msgstr "Biografía individual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:895 #, c-format msgid "Infometric SAR" msgstr "SAR interferométrico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:153 #, c-format msgid "" "Information about the source of a digital file important to the creation, " "use and management of digitally reformatted materials. " msgstr "" "Información sobre la fuente de un archivo digital que es importante para la " "creación, uso y gestión de materiales reformateados digitalmente. " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1028 #, c-format msgid "Instantaneous (recorded on the spot)" msgstr "Grabación en directo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:904 #, c-format msgid "Instruction" msgstr "Instrucciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:889 #, c-format msgid "Instructional materials" msgstr "Materiales de instrucción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:845 #, c-format msgid "Instrumental and vocal parts" msgstr "Partes instrumentales y vocales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:846 #, c-format msgid "Instrumental parts" msgstr "Partes instrumentales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:688 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1174 #, c-format msgid "Integrated entry" msgstr "Entrada integrada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:444 #, c-format msgid "Interactive multimedia" msgstr "Multimedia interactiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:91 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:725 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:630 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1281 #, c-format msgid "International intergovernmental" msgstr "Intergubernamental internacional" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:914 #, c-format msgid "Interviews" msgstr "Entrevistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:917 #, c-format msgid "Isostatic" msgstr "Anomalía isostática" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:895 #, c-format msgid "Item is a music sound recording" msgstr "Ítem es una grabación de sonidos musicales" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:27 #, c-format msgid "Item type" msgstr "Tipo de ítem" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1167 #, c-format msgid "Items available for loan: " msgstr "Ítems disponibles para préstamo: " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1228 #, c-format msgid "Items available for reference: " msgstr "Ítems disponibles para referencia: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1158 #, c-format msgid "Japanese" msgstr "Japonés" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:778 #, c-format msgid "Jazz" msgstr "Jazz" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:319 #, c-format msgid "Jumbo or enlarged braille" msgstr "Braille aumentado o gigante" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:39 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:716 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1272 #, c-format msgid "Juvenile" msgstr "Juvenil" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:814 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:959 #, c-format msgid "Juvenile; " msgstr "Juvenil; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754 #, c-format msgid "Kind of color stock or print" msgstr "Tipo de color de la base o copia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163 #, c-format msgid "" "Kind of compression the electronic resource has been subjected to. Used to " "judge the fidelity of the file to the original." msgstr "" "Tipo de compresión a la que se ha sometido el archivo de ordenador. Se " "utiliza para juzgar la fidelidad del archivo respecto al original." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057 #, c-format msgid "Kind of cutting" msgstr "Tipo de corte" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1057 #, c-format msgid "Kind of cutting of the grooves used on a disc." msgstr "Indica el tipo de corte utilizado para hacer los surcos en un disco." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1024 #, c-format msgid "Kind of disc, cylinder or tape" msgstr "Tipo de disco, cilindro o cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040 #, c-format msgid "Kind of material" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1040 #, c-format msgid "" "Kind of material used in the manufacture of sound recordings (both " "instantaneous and mass-produced). This code is only intended to relate to a " "sound recording rendered on a mechanical device." msgstr "" "Tipo de material utilizado en la fabricación de grabaciones sonoras (tanto " "los producidos en directo como en serie). Este código sólo se utiliza para " "referirse una grabación sonora reproducida en un dispositivo mecánico." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:84 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:696 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:87 #, c-format msgid "Kit" msgstr "Kit" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Authorities › 008 builder" msgstr "Koha › Autoridades › Constructor de 008" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Authorities › Leader builder" msgstr "Koha › Autoridades › Constructor de la cabecera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 000 - Leader builder" msgstr "Koha › Catalogación › 000- Constructor de la cabecera" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:4 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 006 builder" msgstr "Koha › Catalogación › constructor del 006" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 007 builder" msgstr "Koha › Catalogación › constructor del 007" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:4 #, c-format msgid "Koha › Cataloging › 008 builder" msgstr "Koha › Catalogación › constructor del 008" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Cataloguing › plugin for links" msgstr "Koha › Catalogación › plugin para enlaces" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:3 #, c-format msgid "Koha › Classifications › 008 builder" msgstr "Koha › Clasificaciones › constructor del 008" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1165 #, c-format msgid "Korean" msgstr "Coreano" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:242 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:585 #, c-format msgid "Krovak" msgstr "Krovak" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:38 #, c-format msgid "LDR " msgstr "LDR " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1041 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1066 #, c-format msgid "Lacquer coating" msgstr "Revestimiento de laca" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:607 #, c-format msgid "Lambert conformal" msgstr "Lambert conforme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:565 #, c-format msgid "Lambert's azimuthal equal area" msgstr "Proyección azimutal de Lambert" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:594 #, c-format msgid "Lambert's conformal conic" msgstr "Proyección Conforme Cónica de Lambert" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:234 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:577 #, c-format msgid "Lambert's cylindrical equal area" msgstr "Proyección azimutal de Lambert" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:555 #, c-format msgid "Land forms" msgstr "Formas terrestres" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:855 #, c-format msgid "Land-based remote-sensing device" msgstr "Dispositivo de teledetección terrestre" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429 #, c-format msgid "Language" msgstr "Idioma" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:905 #, c-format msgid "Language instruction" msgstr "Instrucciones de idioma" # Traducido según MARC21 BNE #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:8 #, c-format msgid "Language material" msgstr "Material textual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:47 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:739 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:791 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1052 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1065 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1420 #, c-format msgid "Large print" msgstr "Caracteres grandes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1136 #, c-format msgid "Laserdisc" msgstr "Laserdisc" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1060 #, c-format msgid "Lateral or combined cutting" msgstr "Corte lateral o combinado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1173 #, c-format msgid "Latest entry" msgstr "Última entrada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2773 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2548 #, c-format msgid "Latin" msgstr "Latín" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:81 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:612 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:248 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1128 #, c-format msgid "Law reports and digests" msgstr "Compendios e informes legales" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:2 #, c-format msgid "Leader: " msgstr "Cabecera: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:48 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:598 #, c-format msgid "Leather" msgstr "Cuero" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:907 #, c-format msgid "Lectures, speeches" msgstr "Discursos, conferencias" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:66 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:264 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1083 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1113 #, c-format msgid "Legal articles" msgstr "Artículos jurídicos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:80 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1097 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1127 #, c-format msgid "Legal cases and case notes" msgstr "Casos jurídicos y notas del caso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:70 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1117 #, c-format msgid "Legislation" msgstr "Legislación" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:68 msgid "Length of directory elements" msgstr "Longitud de elementos de directorio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:321 #, c-format msgid "Letters" msgstr "Cartas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:661 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:806 #, c-format msgid "Letters " msgstr "Cartas " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:163 #, c-format msgid "Level of compression" msgstr "Nivel de compresión" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254 #, c-format msgid "Level of contraction" msgstr "Nivel de contracción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:764 #, c-format msgid "Level of deterioration of the motion picture film." msgstr "Nivel de deterioro de la película cinematográfica." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:882 #, c-format msgid "Libretto or text" msgstr "Libreto o texto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:306 #, c-format msgid "Line by line" msgstr "Línea por línea" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:284 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:302 #, c-format msgid "Line over line" msgstr "Línea sobre línea" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:243 #, c-format msgid "Literary braille" msgstr "Escritura literaria en braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314 #, c-format msgid "Literary form" msgstr "Forma literaria" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894 #, c-format msgid "Literary text for sound recordings" msgstr "Texto literario para grabaciones sonoras" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:774 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1330 #, c-format msgid "Live action" msgstr "Acción en vivo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:92 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:726 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:631 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1282 #, c-format msgid "Local" msgstr "Local" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1299 #, c-format msgid "Location(s): " msgstr "Ubicación(es): " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1098 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:668 #, c-format msgid "Loose-leaf" msgstr "Hojas sueltas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:165 #, c-format msgid "Lossless" msgstr "Sin pérdida" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:166 #, c-format msgid "Lossy" msgstr "Con pérdida" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1267 #, c-format msgid "Lost (" msgstr "Perdido (" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:826 #, c-format msgid "Low oblique" msgstr "Oblicuo bajo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:460 #, c-format msgid "Low reduction ratio" msgstr "Reducción baja" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1141 #, c-format msgid "M-II (1/2 in., videocassette)" msgstr "M-II (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408 #, c-format msgid "MARC Code List for Countries" msgstr "Lista de códigos MARC de países" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1429 #, c-format msgid "MARC Code List for Languages" msgstr "Lista de códigos MARC de Idiomas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:78 #, c-format msgid "MARC-8" msgstr "MARC-8" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:9 #, c-format msgid "MARC21 Plugin to build links between records" msgstr "Plugin MARC21 para construir enlaces entre registros" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:73 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:29 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:62 #, c-format msgid "MM" msgstr "MM" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:70 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:75 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:31 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:64 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:56 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:65 #, c-format msgid "MP" msgstr "MP" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:72 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:77 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:33 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:67 #, c-format msgid "MU" msgstr "MU" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:48 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:54 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:63 #, c-format msgid "MX" msgstr "MX" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:780 #, c-format msgid "Madrigals" msgstr "Madrigal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:736 #, c-format msgid "Magenta strip" msgstr "Banda magenta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:651 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1162 #, c-format msgid "Magnetic audio tape in cartridge" msgstr "Cinta de audio magnética en cartucho" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1165 #, c-format msgid "Magnetic audio tape in cassette" msgstr "Cinta de audio magnética en casete" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:653 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1164 #, c-format msgid "Magnetic audio tape on reel" msgstr "Cinta de audio magnética en bobina" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:90 #, c-format msgid "Magnetic disk" msgstr "Disco magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:918 #, c-format msgid "Magnetic field" msgstr "Campo magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1161 #, c-format msgid "Magnetic sound track on motion picture film" msgstr "Banda sonora magnética en película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:92 #, c-format msgid "Magneto-optical disc" msgstr "Disco magnético-óptico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:853 #, c-format msgid "Manned spacecraft" msgstr "Astronave tripulada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:257 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:255 #, c-format msgid "Manufacturer: " msgstr "Fabricante: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:318 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:661 #, c-format msgid "Manuscript" msgstr "Manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:200 #, c-format msgid "Manuscript cartographic material" msgstr "Material cartográfico manuscrito" # Traducido según BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:9 #, c-format msgid "Manuscript language material" msgstr "Material textual manuscrito" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:333 #, c-format msgid "Manuscript notated music" msgstr "Música manuscrita" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:87 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:8 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:13 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:14 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:16 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:90 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:102 #, c-format msgid "Map" msgstr "Mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:615 #, c-format msgid "Map serial" msgstr "Mapa serial" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:614 #, c-format msgid "Map series" msgstr "Series de mapas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:6 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:14 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:62 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:81 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:119 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:492 #, c-format msgid "Maps" msgstr "Mapas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:784 #, c-format msgid "Marches" msgstr "Marchas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1029 #, c-format msgid "Mass-produced" msgstr "Producción en serie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:785 #, c-format msgid "Masses" msgstr "Misa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:705 #, c-format msgid "Master" msgstr "Máster" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1025 #, c-format msgid "Master tape" msgstr "Cinta maestra" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30 #, c-format msgid "Material out of which the cartographic item is made." msgstr "Material de que está hecho el documento cartográfico." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200 #, c-format msgid "Material out of which the globe is made." msgstr "Material de que está hecho el mapa." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:489 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:11 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:613 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:186 #, c-format msgid "Material type: " msgstr "Tipo de material: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:245 #, c-format msgid "Mathematics and scientific braille" msgstr "Escritura matemática y científica en braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:787 #, c-format msgid "Mazurkas" msgstr "Mazurca" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:426 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:455 #, c-format msgid "Media type: " msgstr "Tipo de medio: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158 #, c-format msgid "Medium for sound" msgstr "Medio sonoro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:908 #, c-format msgid "Memoirs" msgstr "Memorias" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:578 #, c-format msgid "Mercator" msgstr "Mercator" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1263 #, c-format msgid "Merged with ... to form ..." msgstr "Combinar con ... para formar ..." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:34 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:586 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1046 #, c-format msgid "Metal" msgstr "Metal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:411 #, c-format msgid "Metal and glass" msgstr "Metal y vidrio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:864 #, c-format msgid "Meteorological" msgstr "Meteorológica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:45 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:454 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:564 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:737 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:867 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1050 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1418 #, c-format msgid "Microfiche" msgstr "Microficha" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:429 #, c-format msgid "Microfiche cassette" msgstr "Casete de microficha" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:44 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:298 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:576 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:736 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:788 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:866 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1049 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1417 #, c-format msgid "Microfilm" msgstr "Microfilm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:425 #, c-format msgid "Microfilm cartridge" msgstr "Cartucho de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:426 #, c-format msgid "Microfilm cassette" msgstr "Casete de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:427 #, c-format msgid "Microfilm reel" msgstr "Bobina de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:432 #, c-format msgid "Microfilm roll" msgstr "Rollo de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:431 #, c-format msgid "Microfilm slip" msgstr "Tira de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:421 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:41 #, c-format msgid "Microform" msgstr "Microforma" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:975 #, c-format msgid "Microgroove/fine" msgstr "Microsurco/Surco fino" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:46 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:300 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:738 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:790 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1051 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1064 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1419 #, c-format msgid "Microopaque" msgstr "Microopaco" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1317 #, c-format msgid "Microscope slide" msgstr "Platina de microscopio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:883 #, c-format msgid "Middle infrared" msgstr "Infrarrojo medio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:900 #, c-format msgid "Middle ultraviolet" msgstr "Ultravioleta medio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:579 #, c-format msgid "Miller" msgstr "Molinero" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:603 #, c-format msgid "Miller's bipolar oblique conformal conic" msgstr "Cónica conforme oblicua bipolar de Miller" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:781 #, c-format msgid "Minuets" msgstr "Minuetos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1443 #, c-format msgid "Missing characters" msgstr "Caracteres ausentes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:107 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:347 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:623 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1123 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1185 #, c-format msgid "Mixed" msgstr "Mixto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1361 #, c-format msgid "Mixed Materials" msgstr "Materiales mixtos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:717 #, c-format msgid "Mixed base (nitrate and safety)" msgstr "Base mixta (nitrato y de seguridad)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:589 #, c-format msgid "Mixed collection" msgstr "Colección mixta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:487 #, c-format msgid "Mixed emulsion" msgstr "Emulsión mixta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:323 #, c-format msgid "Mixed forms" msgstr "Formas múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:667 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:812 #, c-format msgid "Mixed forms " msgstr "Formas mixtas " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:498 #, c-format msgid "Mixed generation" msgstr "Generación mixta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:783 #, c-format msgid "Mixed material" msgstr "Material mixto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:85 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:88 #, c-format msgid "Mixed materials" msgstr "Materiales mixtos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:73 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:441 #, c-format msgid "Mixed polarity" msgstr "Mixta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:867 #, c-format msgid "Mixed uses" msgstr "Uso combinado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:688 #, c-format msgid "Mixing tracks" msgstr "Bandas de mezclas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:15 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1318 #, c-format msgid "Model" msgstr "Modelo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437 #, c-format msgid "Modified record" msgstr "Registro modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:227 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:570 #, c-format msgid "Modified stereographic for Alaska" msgstr "Estereografía modificado de Alaska" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:580 #, c-format msgid "Mollweide" msgstr "Mollweide" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1186 #, c-format msgid "Monaural" msgstr "Monoaural" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:555 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1041 #, c-format msgid "Monographic series" msgstr "Series monográficas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:534 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1020 #, c-format msgid "Monthly" msgstr "Mensual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:231 #, c-format msgid "Moon" msgstr "Moon" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726 #, c-format msgid "" "More specific color characteristics of the moving image than are contained " "in 007/03 (Color). " msgstr "" "Características del color de imagen en movimiento más específicas que las " "contenidas en 007/03 (Color). " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:369 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:782 #, c-format msgid "Motets" msgstr "Motetes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1031 #, c-format msgid "Mother (positive)" msgstr "Matriz (positivo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:606 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:758 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1314 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:51 #, c-format msgid "Motion picture" msgstr "Película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:783 #, c-format msgid "Motion picture music" msgstr "Música de películas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629 #, c-format msgid "Motion picture presentation format" msgstr "Formato de presentación de las películas cinematográficas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:904 #, c-format msgid "Multi-spectral, multidata" msgstr "Multiespectral multidatos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:905 #, c-format msgid "Multi-temporal" msgstr "Multitemporal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:27 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:549 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1122 #, c-format msgid "Multicolored" msgstr "c- Polícromo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:89 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:628 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1279 #, c-format msgid "Multilocal" msgstr "Multilocal" #. SELECT name=f19 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:62 msgid "Multipart record resource level" msgstr "Nivel de registro de un recurso multiparte" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:135 #, c-format msgid "Multiple" msgstr "Múltiple" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:248 #, c-format msgid "Multiple braille types" msgstr "Múltiples tipos de braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:15 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:501 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1370 #, c-format msgid "Multiple dates" msgstr "Fechas múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:142 #, c-format msgid "Multiple file formats" msgstr "Múltiples formatos de archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:373 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:786 #, c-format msgid "Multiple forms" msgstr "Formas múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:469 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:674 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:931 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1431 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Idiomas múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1200 #, c-format msgid "Multiple physical forms" msgstr "Múltiples formatos físicos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:424 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:837 #, c-format msgid "Multiple score formats" msgstr "Formatos múltiples" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:93 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:654 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:727 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:459 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1140 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1283 #, c-format msgid "Multistate" msgstr "Multiestado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:89 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:19 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:477 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:67 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:86 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:697 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:890 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:92 #, c-format msgid "Music" msgstr "Música" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:843 #, c-format msgid "Music Parts" msgstr "Partes de Música" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:247 #, c-format msgid "Music braille" msgstr "Música en braille" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:103 #, c-format msgid "MusicAlbum" msgstr "Album de Música" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1349 #, c-format msgid "MusicGroup" msgstr "GrupoMusical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:779 #, c-format msgid "Musical revues and comedies" msgstr "Revistas musicales y comedias" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:335 #, c-format msgid "Musical sound recording" msgstr "Grabación sonora musical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1067 #, c-format msgid "NAB standard" msgstr "NAB" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:355 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:485 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:690 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:947 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1447 #, c-format msgid "National bibliographic agency" msgstr "Agencia bibliográfica nacional" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103 #, c-format msgid "Nature of contents" msgstr "Naturaleza de los contenidos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160 #, c-format msgid "Nature of contents - code 1" msgstr "Naturaleza de los contenidos - código 1" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191 #, c-format msgid "Nature of contents - code 2" msgstr "Naturaleza de los contenidos - código 2" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222 #, c-format msgid "Nature of contents - code 3" msgstr "Naturaleza de los contenidos - código 3" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253 #, c-format msgid "Nature of contents - code 4" msgstr "Naturaleza de los contenidos - código 4" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073 #, c-format msgid "Nature of entire work" msgstr "Naturaleza de la obra completa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:882 #, c-format msgid "Near infrared" msgstr "Infrarrojo próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:901 #, c-format msgid "Near ultraviolet" msgstr "Ultravioleta próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:72 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:697 #, c-format msgid "Negative" msgstr "Negativa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:556 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1042 #, c-format msgid "Newspaper" msgstr "Periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:567 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1053 #, c-format msgid "Newspaper format" msgstr "Formato de periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:54 #, c-format msgid "Next>>" msgstr "Siguiente >>" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:118 #, c-format msgid "Next>> " msgstr "Siguiente >> " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:716 #, c-format msgid "Nitrate base" msgstr "Base de nitrato" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:768 #, c-format msgid "Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "Nitrato - parduzco, decolorado, polvoriento" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:771 #, c-format msgid "Nitrate: congealed" msgstr "Nitrato - coagulado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:770 #, c-format msgid "Nitrate: frothy, bubbles, blisters" msgstr "Nitrato - espumoso, con burbujas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:772 #, c-format msgid "Nitrate: powder" msgstr "Nitrato - polvo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:767 #, c-format msgid "Nitrate: pungent odor" msgstr "Nitrato - olor acre" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:769 #, c-format msgid "Nitrate: sticky" msgstr "Nitrato - pegajoso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:766 #, c-format msgid "Nitrate: suspicious odor" msgstr "Nitrato - olor sospechoso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:878 #, c-format msgid "No accompanying matter" msgstr "Sin material adjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:668 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1154 #, c-format msgid "No alphabet or script given/No key title" msgstr "No se indica el alfabeto/ningún título clave" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:28 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:52 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:59 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:68 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:75 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:98 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:151 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:752 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:794 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:803 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:812 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:831 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:846 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:861 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:878 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:922 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:941 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:964 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:972 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:980 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:996 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1000 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1022 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1063 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1078 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1087 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1171 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:28 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:40 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:53 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:84 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:98 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:266 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:279 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:307 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:428 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:548 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:585 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:615 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:664 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:683 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:703 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:717 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:732 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:769 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:778 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:23 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:37 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:51 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:76 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:95 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:133 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:306 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:327 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:352 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:432 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:449 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:482 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:523 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:559 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:622 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:650 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:687 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:694 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:728 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:742 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:823 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:841 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:850 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:862 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:875 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:892 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:916 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:926 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:944 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:951 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:985 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1045 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1058 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1071 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1199 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1233 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1247 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1288 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1301 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1325 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1334 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1351 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1444 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1451 #, c-format msgid "No attempt to code" msgstr "No se utiliza" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:237 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:361 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:368 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:457 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:467 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:492 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:514 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:579 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:601 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:627 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:645 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:660 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:672 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:724 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:749 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:762 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:783 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1101 #, c-format msgid "No attempt to code " msgstr "No se utiliza " # Es mejor utilizar la traducción de la BNE en #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:132 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:330 #, c-format msgid "No biographical material" msgstr "No contiene material biográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:9 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:495 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:957 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1364 #, c-format msgid "No dates given; B.C. date involved" msgstr "Fecha no provista; fechas A.C. vinculada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:522 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1008 #, c-format msgid "No determinable frequency" msgstr "Sin frecuencia determinable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:12 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:60 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:79 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:98 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:117 #, c-format msgid "No illustrations" msgstr "Sin ilustraciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:111 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:311 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:654 #, c-format msgid "No index" msgstr "Sin índice" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:673 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1430 #, c-format msgid "No information provided" msgstr "No se proporcionó información" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1162 #, c-format msgid "No items available " msgstr "No hay ítems disponibles " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:934 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1434 #, c-format msgid "No linguistic content" msgstr "Sin contenido ligüístico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:431 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:844 #, c-format msgid "No parts in hand or not specified" msgstr "Ninguna parte o no especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:55 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:411 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1003 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1410 #, c-format msgid "No place, unknown, or undetermined" msgstr "Sin lugar, desconocido, o indeterminado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:546 #, c-format msgid "No relief shown" msgstr "No se muestra relieve" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:406 #, c-format msgid "No secondary support" msgstr "Carece de soporte secundario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:371 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:641 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1159 #, c-format msgid "No sound (silent)" msgstr "Sin sonido (mudo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:174 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:176 #, c-format msgid "No specific type" msgstr "Sin tipo específico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:242 #, c-format msgid "No specified class of braille writing" msgstr "No se especifica clase de escritura braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:56 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:161 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:254 #, c-format msgid "No specified nature of contents" msgstr "Naturaleza de los contenidos no especificada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:317 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:660 #, c-format msgid "No specified special format characteristics" msgstr "Características físicas especiales no especificadas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:787 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:822 #, c-format msgid "No title" msgstr "Sin título" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:788 #, c-format msgid "Nocturnes" msgstr "Nocturno" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:258 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:260 #, c-format msgid "Non-ISBD" msgstr "No-ISDB" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:46 #, c-format msgid "Non-flexible base photographic, negative" msgstr "Medio fotográfico de base rígida, negativo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:45 #, c-format msgid "Non-flexible base photographic, positive" msgstr "Medio fotográfico de base rígida, positivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:774 #, c-format msgid "Non-nitrate: advanced deterioration" msgstr "No nitrato - deterioro avanzado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:773 #, c-format msgid "Non-nitrate: detectable deterioration" msgstr "No nitrato - deterioro detectable (olor a diacetato)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:775 #, c-format msgid "Non-nitrate: disaster" msgstr "No nitrato – deterioro total" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:631 #, c-format msgid "Nonanamorphic (wide-screen)" msgstr "No anamórfico (pantalla ancha)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:765 #, c-format msgid "None apparent" msgstr "Aparentemente ninguno" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:43 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:452 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:735 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:787 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:865 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1038 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1416 #, c-format msgid "None of the following" msgstr "Ninguno de los siguientes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:334 #, c-format msgid "Nonmusical sound recording" msgstr "Grabación sonora no musical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:517 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:519 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:46 #, c-format msgid "Nonprojected graphic" msgstr "Material gráfico no proyectable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:461 #, c-format msgid "Normal reduction" msgstr "Reducción normal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1030 #, c-format msgid "Normalized irregular" msgstr "Irregular normalizado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:662 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1148 #, c-format msgid "Not a conference publication" msgstr "No es una publicación de conferencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:304 #, c-format msgid "Not a festschrift" msgstr "No es un homenaje (Festschrift)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:87 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:283 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:721 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:453 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1134 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1277 #, c-format msgid "Not a government publication" msgstr "No es una publicación gubernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:56 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:74 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:120 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:220 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:312 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:320 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:691 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:698 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:718 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:740 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:759 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:781 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:820 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:829 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:844 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:858 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:868 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:907 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:958 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:976 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:991 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1019 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1030 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1048 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1075 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:425 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:435 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:496 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:702 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:775 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:789 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:838 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:848 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:909 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:924 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1258 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1331 #, c-format msgid "Not applicable" msgstr "No aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:920 #, c-format msgid "Not arrangement or transposition or not specified" msgstr "No es un arreglo o transposición, o no especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:643 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:788 #, c-format msgid "Not fiction " msgstr "No es ficción " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:315 #, c-format msgid "Not fiction (not further specified)" msgstr "No es ficción (sin especificar)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:346 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:476 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1186 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1438 #, c-format msgid "Not modified" msgstr "No modificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:588 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:618 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1074 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1104 #, c-format msgid "Not specified" msgstr "No especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:293 #, c-format msgid "Not specified or not applicable" msgstr "No especificado o no aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:291 #, c-format msgid "Not specified or not applicable " msgstr "No especificado o no aplicable " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:797 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:61 #, c-format msgid "Notated music" msgstr "Música notada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:121 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:319 #, c-format msgid "Novels" msgstr "Novela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:655 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:800 #, c-format msgid "Novels " msgstr "Novela " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012 #, c-format msgid "Number of tracks on a tape." msgstr "Número de pistas de una cinta." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469 #, c-format msgid "" "Number specifying the reduction ratio for a microform, recorded as three " "digits. The number is right justified and each unused position contains a " "zero (e.g., 015, 048). A hyphen is used for any unknown portion of the " "reduction ratio (e.g., 03-, 1--, or ---)" msgstr "" "Número de tres dígitos que especifica el índice de reducción de una " "microforma. El número se justifica a la derecha y las posiciones no " "utilizadas contienen un cero (p. ej., 015, 048). Si se desconoce alguna " "cifra del índice de reducción, se utiliza un guión (p. ej., 03-, 1--, o ---)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:165 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:436 #, c-format msgid "Numeric data" msgstr "Datos numéricos" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:319 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:715 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:31 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:93 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:121 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:199 msgid "OK" msgstr "OK" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1196 #, c-format msgid "OPAC view: " msgstr "Vista OPAC: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:587 #, c-format msgid "Oblique Mercator" msgstr "Mercator oblicua" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:57 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:162 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:224 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:255 #, c-format msgid "Offprints" msgstr "Separatas" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1291 #, c-format msgid "On hold (" msgstr "Reservado (" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1279 #, c-format msgid "On order (" msgstr "Pedido (" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:26 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:196 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:547 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1120 #, c-format msgid "One color" msgstr "Monocromo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:141 #, c-format msgid "One file format" msgstr "Un formato de archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code describes indicates the target audience for " "which the material is intended" msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la audiencia para la cual se " "destina el material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that describes the intellectual level of the " "target audience for which the material is intended" msgstr "" "Código alfabético de un caracter que describe el nivel intelectual de la " "audiencia para la cual se destina el material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the audience for which the item " "is intended." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la audiencia para la cual se " "destina el ejemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:79 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is electronic resource (e.g, programs, data files, " "image files, digitized audio and video tapes, etc.)." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es un recurso electrónico (p. ej., programas, " "archivos de datos, archivos de imágenes, cintas de audio y de vídeo " "digitalizadas, etc.)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:181 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is globe, which is defined as the model of a " "celestial body, usually the Earth or the celestial sphere, depicted on the " "surface of a sphere. Code d is used when 008/25 (Type of cartographic " "material) contains code d. A fill character (|) is not allowed in this " "position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es un globo, que se define como el modelo de un " "cuerpo celeste, normalmente la Tierra o la esfera celeste, representado en " "la superficie de una esfera. El código dse utiliza cuando 008/25 (Tipo de " "material cartográfico) contiene el código d. El carácter de relleno (|) no " "está permitido en esta posición." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:420 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is microform. Microform is a generic term for any " "medium, transparent or opaque, bearing microimages. A microimage is a unit " "(e.g., a page) of textual, graphic, or computer-generated material that is " "contained on aperture cards, microfiche, microfilm, microopaques, or other " "microformats and that is too small to be read without magnification. " "Microforms may be reproductions of existing textual or graphic materials or " "they may be original publications. A fill character (|) is not allowed in " "this position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es una microforma. Microforma es un término " "genérico para cualquier medio, transparente u opaco, que contenga " "microimágenes. Una microimagen es una unidad (p. ej., una página) de " "material textual, gráfico o producido por ordenador, que está contenida en " "tarjetas de apertura, microfichas, microfilmes, microopacos u otros " "microformatos y que no se puede leer sin ampliar. Las microformas pueden ser " "reproducciones de materiales textuales o gráficos ya existentes o pueden ser " "publicaciones originales. El carácter de relleno (|) no está permitido en " "esta posición." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:327 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is projected graphic which is defined as a two-" "dimensional representation intended to be projected without motion by means " "of an optical device, for example, a filmstrip, slide, or transparency. A " "fill character (|) is not allowed in this position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es material gráfico proyectable, que se define " "como una representación bidimensional diseñada para ser proyectada sin " "movimiento mediante un dispositivo óptico, p. ej., una filmina, una " "diapositiva o una transparencia. El carácter de relleno (|) no está " "permitido en esta posición." # Traducción según MARC BNE en #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:227 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is tactile material. Used for material intended to be " "read by touch. A fill character (|) is not allowed in this position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es material táctil. Se utiliza para materiales " "destinados a ser leídos mediante el tacto. El carácter de relleno (|) no " "está permitido en esta posición." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1196 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is unspecified, which means that the item is not " "identified by one of the other 007 code values or that its multiple physical " "forms are not being specifically denoted (for instance, when the item in " "hand is a collection containing different material categories and an " "institution chooses not to input separate 007 fields for the various " "components). A fill character (|) is not allowed in this position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento no está especificada, lo que significa que el " "documento no está identificado por ninguno de los restantes valores del 007 " "o bien que sus múltiples formatos físicos no se hacen constar (por ejemplo, " "cuando el documento en cuestión es una colección que contiene diferentes " "clases de materiales y el centro catalogador decide no rellenar diferentes " "campos 007 para los respectivos componentes). El carácter de relleno (|) no " "está permitido en esta posición." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1105 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the category of material to " "which the item belongs is videorecording, which is defined as a recording on " "which visual images, usually in motion and accompanied by sound, have been " "registered. It is designed for playback on a television receiver, or video " "monitor. A fill character (|) is not allowed in this position." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica que la clase de material a la " "que pertenece el documento es una videograbación,que se define como una " "grabación en la que se registran imágenes visuales, normalmente en " "movimiento y acompañadas de sonido. Está concebido para su reproducción en " "un aparato de televisión o en un monitor de vídeo. El carácter de relleno " "(|) no está permitido en esta posición." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:639 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the form of material for the " "item." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la forma material del ejemplar." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1047 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the form of material in which " "an item was originally published." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la forma del material en el cual " "el ítem fue publicado originalmente" # Traducción según BNE #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1007 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the frequency of an item; used " "in conjunction with 008/19 (Regularity)." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la frecuencia de un ejemplar; " "utilizada en conjunto con 008/19 (Regularidad)" # TRANSLATORS: This is taken from BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the intended regularity of an " "item; used in conjunction with 008/18 (Frequency)." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la regularidad prevista para un " "ejemplar; utilizada en conjunto con 008/18 (Frecuencia)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1073 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the nature of an item if it " "consists entirely of a certain type of material. If the item can be " "considered more than one type of material, the types are recorded in " "008/25-27 (Nature of contents) and 008/24 position is coded blank (#)." msgstr "" "Código alfabético de un carácter que indica la naturaleza de un ejemplar si " "el consiste completamente de un tipo de material. Si el ejemplar puede " "considerarse de más de un tipo de material, los tipos se indican en " "008/25-27 (Naturaleza de contenidos) y la posición 008/24 se codifica en " "blanco (#)." # Traducción según BNE 008 Recursos Continuados > pos 33 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the original alphabet or script " "of the language of the title on the source item upon which the key title " "(field 222) is based." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica el alfabeto original del " "título de un documento fuente en el que se basa el título clave (campo 222)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the technique used in creating " "motion in motion pictures or videorecordings." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica la técnica utilizada al crear " "movimiento en una película o grabación de vídeo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the type of cartographic item " "described." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica el tipo de ejemplar cartográfico " "descrito." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the type of computer file " "described in the bibliographic record" msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica el tipo de archivo de " "computadora descrito en el registro bibliográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the type of continuing resource." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica el tipo de recurso continuo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the type of dates given in " "008/07-10 (Date 1) and 008/11-14 (Date 2). For continuing resources, the " "code in 008/06 also indicates the publication status." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica el tipo de fechas dadas en " "008/07-10 (Fecha 1) y 008/11-14 (Fecha 2). Para recursos continuos, el " "código en 008/06 también indica estado de publicación." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates the type of visual material " "being described." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica el tipo de material visual " "descrito." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:647 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1133 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates whether an item is published or " "produced by or for an international, national, provincial, state, or local " "government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, the " "jurisdictional level of the agency." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica si el ítem es publicado o " "producido por o para una agencia internacional, nacional, provincial, " "estatal, o agencia gubernamental local, o por alguna subdivisión de tal " "cuerpo, y, en ese caso, el nivel jurisdiccional de la agencia." # Traducción según MARC BNE en #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:131 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:329 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates whether or not an item contains " "biographical material, and if so, what the biographical characteristics are." msgstr "" "Código alfabético de una sola letra que indica si un documento contiene o no " "material biográfico y, en caso afirmativo, cuáles son sus características." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:452 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates whether the computer file is " "published or produced by or for an international, national, provincial, " "state, or local government agency (including intergovernmental bodies of all " "types), any subdivision of such a body and, if so, the jurisdictional level " "of the agency." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica si el archivo de computadora es " "publicado o producido por o para una agencia internacional, nacional, " "provincial, estatal, o agencia gubernamental local (incluyendo cuerpos " "intergubernamentales de todos los tipos), cualquier subdivisión de tal " "cuerpo, y, en ese caso, el nivel jurisdiccional de la agencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:282 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:625 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published " "or produced by or for an international, national, provincial, state, or " "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, " "the jurisdictional level of the agency." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica si el ítem es publicado o " "producido por o para una agencia internacional, nacional, provincial, " "estatal, o agencia gubernamental local, o por cualquier subdivisión de tal " "cuerpo, y, en ese caso, el nivel jurisdiccional de la agencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:720 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1276 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that indicates whether the item is published " "or produced by or for an international, provincial, national, state, or " "local government agency, or by any subdivision of such a body, and, if so, " "the jurisdictional level of the agency." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica si el ítem es publicado o " "producido por o para una agencia internacional, nacional, provincial, " "estatal, o agencia gubernamental local, o por cualquier subdivisión de tal " "cuerpo, y, en ese caso, el nivel jurisdiccional de la agencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:157 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:428 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the " "item" msgstr "" "Código alfabético de un caracter que especifica la forma de material para el " "ítem" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:786 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1415 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the " "item being described" msgstr "" "Código alfabético de un caracter que especifica la forma del material para " "el ejemplar descrito" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:864 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic code that specifies the form of material for the " "item being described." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que especifica la forma del material para " "el ejemplar descrito." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:734 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1290 #, c-format msgid "One-character alphabetic code that specifies the form of material." msgstr "Código alfabético de un caracter que especifica la forma de material." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:42 #, c-format msgid "" "One-character alphabetic that specifies the form of material for the item" msgstr "" "Código alfabético de un caracter que especifica la forma del material para " "el ítem" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451 #, c-format msgid "One-character code that contains a blank (#) or a fill character (|)." msgstr "" "Código de un caracter que contiene un espacio en blanco (#) o un caracter de " "relleno (|)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:825 #, c-format msgid "" "One-character code that indicates the format of a musical composition (e.g., " "piano-conductor score). \"Staff notation\" in this element refers to music " "written using staves. \"Musical notation\" refers to music written using " "staves or graphic, symbolic, or word-based notation." msgstr "" "Código de un caracter que indica el formato de la composición musical (ej. " "partitura de piano conductor). \"Notación pentagrama\" en este elemento se " "refiere a música escrita utilizando pentagramas. \"Notación musical\" " "refiere a música escrita utilizando pentagramas o una notación gráfica, " "simbólica o basada en palabras." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:484 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:689 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1194 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1353 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1446 #, c-format msgid "" "One-character code that indicates the original cataloging source of the " "record. If the cataloging source is known, it is identified in subfield $a " "of field 040 (Cataloging Source)." msgstr "" "Código alfabético de un caracter que indica la fuente de catalogación " "original del registro. Si la fuente de catalogación es conocida, se " "identifica en el subcampo $a del campo 040 (Fuente de catalogación)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:345 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:475 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:937 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1185 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1344 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1437 #, c-format msgid "" "One-character code that indicates whether any data in a bibliographic record " "is a modification of information that appeared on the item being cataloged " "or that was intended to be included in the MARC record." msgstr "" "Código de un caracter que indica si alguna información en un registro " "bibliográfico es un modificación de información que aparecía en el ítem " "catalogado, o que se pretendía que sea incluida en el registro MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:86 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:284 #, c-format msgid "" "One-character code that indicates whether or not the item is published or " "produced by or for an international, national, state, provincial, or local " "government agency, or by any subdivision of such a body" msgstr "" "Código de un caracter que indica si el ítem es publicado o producido por o " "para una agencia internacional, nacional, estatal, provincial o de gobierno " "local, o por alguna subdivisión de ese tipo de organismo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:298 #, c-format msgid "" "One-character code that indicates whether the item consists of the " "proceedings, reports, or summaries of a conference." msgstr "" "Código de un caracter que indica si el ítem consiste en ponencias, reportes " "o resúmenes de una conferencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:105 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:303 #, c-format msgid "One-character code that indicates whether the item is a festschrift" msgstr "" "Código de un caracter que indica si el ítem es un homenaje (festschrift)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:116 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:314 #, c-format msgid "" "One-character code used to indicate the literary form of an item. Numeric " "codes 0 and 1 provide a generic identification of whether or not the item is " "a work of fiction. Alphabetic codes may be used to identify specific " "literary forms." msgstr "" "Código de un caracter utilizado para indicar la forma literaria de un " "ejemplar. Códigos numéricos 0 y 1 proveen identificación genérica o si el " "ejemplar es una obra de ficción o no. Códigos alfabéticos pueden ser " "utilizados para identificar formas literarias específicas." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:661 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1147 #, c-format msgid "" "One-character numeric code that indicates whether an item consists of the " "proceedings, reports, or summaries of a conference." msgstr "" "Código de un caracter numérico que indica si el ejemplar consiste o no de " "las actas, informes, o resúmenes de una conferencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:308 #, c-format msgid "" "One-character numeric code that indicates whether the item includes an index " "to its own contents" msgstr "" "Código de un caracter numérico que indica si el ejemplar incluye o no un " "índice a sus contenidos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:310 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:653 #, c-format msgid "" "One-character numeric code that indicates whether the item or accompanying " "material includes a location index or gazetteer." msgstr "" "Código de un caracter numérico que indica si el material adjunto al ejemplar " "incluye o no un índice de ubicación o diccionario." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1171 #, c-format msgid "" "One-character numeric code that indicates whether the item was cataloged " "according to successive entry, latest entry, or integrated entry cataloging " "conventions." msgstr "" "Código de un caracter numérico que indica si el ejemplar fue catalogado o no " "de acuerdo a entradas sucesivas, última entrada, o convenciones de " "catalogación de entrada integrada." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:49 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:159 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:458 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:581 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:741 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:154 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:430 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:646 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:871 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1067 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1297 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1422 #, c-format msgid "Online" msgstr "En línea" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:963 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1067 #, c-format msgid "Online access: " msgstr "Acceso en línea: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:857 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:894 #, c-format msgid "Online resources: " msgstr "Recursos en línea: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:174 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:445 #, c-format msgid "Online system or service" msgstr "Sistema o servicio en línea" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197 #, c-format msgid "Open in new window" msgstr "Abrir en una ventana nueva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:289 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:307 #, c-format msgid "Open score" msgstr "Partitura abierta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:790 #, c-format msgid "Operas" msgstr "Opera" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:655 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1166 #, c-format msgid "Optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "Banda sonora óptica y magnética en película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:93 #, c-format msgid "Optical disc" msgstr "Disco óptico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:372 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:649 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1160 #, c-format msgid "Optical sound track on motion picture film" msgstr "Banda sonora óptica en película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:378 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:791 #, c-format msgid "Oratorios" msgstr "Oratorio" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1353 #, c-format msgid "Organization" msgstr "Institución" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:706 #, c-format msgid "Original" msgstr "Original" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:667 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1153 #, c-format msgid "Original alphabet or script of title" msgstr "Alfabeto original o escritura del título" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:223 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:566 #, c-format msgid "Orthographic" msgstr "Ortográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:20 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:51 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:58 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:67 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:97 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:236 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:251 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:296 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:314 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:322 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:338 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:360 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:456 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:491 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:513 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:541 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:578 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:600 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:626 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:637 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:659 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:671 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:723 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:751 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:761 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:860 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:870 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:877 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:921 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:940 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:963 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:971 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:979 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:995 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:999 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1009 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1021 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1035 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1037 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1086 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1114 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1170 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:97 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:192 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:265 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:278 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:427 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:478 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:502 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:682 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:731 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:768 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:777 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:448 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:463 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:487 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:621 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:669 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:822 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:840 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:891 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:915 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:949 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1026 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1333 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1356 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1449 #, c-format msgid "Other" msgstr "Otro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:913 #, c-format msgid "Other acoustical data" msgstr "Otros datos acústicos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:842 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:877 #, c-format msgid "Other classification: " msgstr "Otra clasificación: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1045 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1142 #, c-format msgid "Other editions: " msgstr "Otras ediciones: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:889 #, c-format msgid "Other infrared data" msgstr "Otros datos de infrarrojo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:898 #, c-format msgid "Other microwave data" msgstr "Otros datos de microondas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:50 #, c-format msgid "Other photographic medium" msgstr "Otro medio fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317 #, c-format msgid "Other special physical characteristics about the braille." msgstr "Otras características físicas especiales del braille." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:945 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:951 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1038 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1044 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:554 #, c-format msgid "Other title: " msgstr "Otro título: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:742 #, c-format msgid "Other tone" msgstr "Otros virados" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:903 #, c-format msgid "Other ultraviolet data" msgstr "Otros datos de ultravioleta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:634 #, c-format msgid "Other wide-screen format" msgstr "Otros formatos de pantalla ancha" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:274 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:310 #, c-format msgid "Outline" msgstr "Sinopsis" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:686 #, c-format msgid "Outtakes" msgstr "Tomas defectuosas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:792 #, c-format msgid "Overtures" msgstr "Obertura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:53 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:59 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:68 #, c-format msgid "PR" msgstr "PR" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:525 #, c-format msgid "Painting" msgstr "Pintura" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:31 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:201 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:569 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:591 #, c-format msgid "Paper" msgstr "Papel" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1050 #, c-format msgid "Paper with lacquer or ferrous oxide" msgstr "Papel con laca o con oxido ferroso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:267 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:285 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:303 #, c-format msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:49 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:577 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:599 #, c-format msgid "Parchment" msgstr "Pergamino" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:386 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:799 #, c-format msgid "Part-songs" msgstr "Voces" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:900 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:966 #, c-format msgid "Partial contents:" msgstr "Contenidos parciales:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:385 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:798 #, c-format msgid "Passacaglias" msgstr "Pasacalle" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:794 #, c-format msgid "Passion music" msgstr "Música pasional" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:875 #, c-format msgid "Passive" msgstr "Pasivo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:897 #, c-format msgid "Passive microwave mapping" msgstr "Representación de microonda pasiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:68 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:173 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:266 #, c-format msgid "Patent document" msgstr "Documento de patente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:520 #, c-format msgid "Patent information: " msgstr "Información de patente: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:387 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:800 #, c-format msgid "Pavans" msgstr "Pavana" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:421 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:834 #, c-format msgid "Performer-conductor part" msgstr "Parte del ejecutante-conductor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:557 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1043 #, c-format msgid "Periodical" msgstr "Periódica" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1350 #, c-format msgid "Person" msgstr "Persona" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:73 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:92 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:111 #, c-format msgid "Phonodisc, phonowire, etc" msgstr "Disco fonográfico, etc" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:25 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:130 #, c-format msgid "Phonodisc, phonowire, etc." msgstr "Disco fonográfico, etc." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:63 #, c-format msgid "Photocopy" msgstr "Fotocopia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:62 #, c-format msgid "Photocopy, blueline print" msgstr "Fotocopia, azográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:540 #, c-format msgid "Photograph, type unspecified" msgstr "Fotografía (no se especifica tipo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61 #, c-format msgid "Photographic technique used to produce the cartographic item." msgstr "Técnica fotográfica empleada para crear el documento cartográfico." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:26 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:74 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:93 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:112 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:131 #, c-format msgid "Photographs" msgstr "Fotografías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:526 #, c-format msgid "Photomechanical print" msgstr "Reproducción fotomecánica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:527 #, c-format msgid "Photonegative" msgstr "Negativo fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:528 #, c-format msgid "Photoprint" msgstr "Positivo fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:30 #, c-format msgid "Physcial Description" msgstr "Descripción física" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:200 #, c-format msgid "Physicial medium" msgstr "Medio físico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:554 #, c-format msgid "Pictorially" msgstr "Ilustradamente" # Según traducción de la BNE campo 008 Materiales Visuales pos:33 dato:i y 006/16. #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:529 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:755 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1311 #, c-format msgid "Picture" msgstr "Imagen" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:319 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:662 #, c-format msgid "Picture card, post card" msgstr "Trajeta postal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:186 #, c-format msgid "Planetary or lunar globe" msgstr "Globo planetario o lunar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:17 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:65 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:84 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:103 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:122 #, c-format msgid "Plans" msgstr "Planos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:42 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:211 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:570 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:592 #, c-format msgid "Plaster" msgstr "Yeso" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:38 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:565 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:587 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1049 #, c-format msgid "Plastic" msgstr "Plástico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1047 #, c-format msgid "Plastic with metal" msgstr "Metal y plástico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:18 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:66 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:85 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:123 #, c-format msgid "Plates" msgstr "Placas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848 #, c-format msgid "Platform construction type" msgstr "Tipo de construcción de la plataforma" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863 #, c-format msgid "Platform use category" msgstr "Categoría de uso de la plataforma" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065 #, c-format msgid "" "Playback characteristics for sound recordings, including special equipment " "or equalization necessary for proper playback. This code is not used to " "indicate special processes used during recording unless those processes must " "be applied during playback." msgstr "" "Características de reproducción de las grabaciones sonoras, incluyendo el " "equipo especial o la ecualización necesaria para una reproducción correcta. " "Este código no se usa para indicar procedimientos especiales utilizados " "durante la grabación a no ser que estos procedimientos se deban aplicar " "durante la reproducción." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945 #, c-format msgid "" "Playback speed of the sound recording. This code is only intended to relate " "to the playing speed of a sound recording rendered on a mechanical device." msgstr "" "Velocidad de reproducción de la grabación sonora. Este código sólo se " "utiliza para referirse a la velocidad de reproducción de una grabación " "sonora reproducida en un dispositivo mecánico." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:667 #, c-format msgid "Playing cards" msgstr "Naipes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:14 #, c-format msgid "Plugin to build links between records" msgstr "Plugin para construir enlaces entre registros" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:126 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:498 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:324 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:911 #, c-format msgid "Poetry" msgstr "Poesía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:670 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:815 #, c-format msgid "Poetry " msgstr "Poesía " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:229 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:572 #, c-format msgid "Polar stereographic" msgstr "Estereográfico polar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:382 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:795 #, c-format msgid "Polonaises" msgstr "Polonesas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:596 #, c-format msgid "Polyconic" msgstr "Policónica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:383 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:796 #, c-format msgid "Popular music" msgstr "Música popular" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:572 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:594 #, c-format msgid "Porcelain" msgstr "Porcelana" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:15 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:63 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:82 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:101 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:120 #, c-format msgid "Portraits" msgstr "Retratos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:71 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:696 #, c-format msgid "Positive" msgstr "Positiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695 #, c-format msgid "Positive/negative aspect" msgstr "Polaridad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:70 #, c-format msgid "" "Positive/negative aspect of the photocopy or film of the cartographic item, " "also referred to as polarity." msgstr "Indica si la fotocopia o película de un mapa es positiva o negativa. " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:438 #, c-format msgid "Positive/negative polarity of the microform." msgstr "Polaridad positiva/negativa de la microforma." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:535 #, c-format msgid "Postcard" msgstr "Postal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:531 #, c-format msgid "Poster" msgstr "k- Cartel" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:34 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:149 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:443 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:139 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:420 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:856 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1267 #, c-format msgid "Pre-adolescent" msgstr "Pre-adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:802 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:947 #, c-format msgid "Pre-adolescent; " msgstr "Pre-adolescente; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:64 #, c-format msgid "Pre-production" msgstr "Pre-producción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:384 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:797 #, c-format msgid "Preludes" msgstr "Preludios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:32 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:147 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:441 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:418 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:854 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1265 #, c-format msgid "Preschool" msgstr "Preescolar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:941 #, c-format msgid "Preschool; " msgstr "Pre-escolar; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:149 #, c-format msgid "Present" msgstr "Presente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:629 #, c-format msgid "Presentation format for motion pictures." msgstr "Formato en el que se presentan las películas cinematográficas." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:174 #, c-format msgid "Preservation" msgstr "Preservación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:33 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:148 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:138 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:419 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:855 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1266 #, c-format msgid "Primary" msgstr "Primaria" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556 #, c-format msgid "Primary support material" msgstr "Material del soporte primario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:863 #, c-format msgid "" "Primary use intended for the platform specified in 007/06 (Platform " "construction type)." msgstr "" "Uso primario para el que está diseñada la plataforma precisada en la " "posición 007/06 (Tipo de construcción de la plataforma)." #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:799 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:944 #, c-format msgid "Primary; " msgstr "Primary; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:530 #, c-format msgid "Print" msgstr "Estampa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/oilsMARC21slim2HTML.xsl:29 #, c-format msgid "Print Page" msgstr "Imprimir página" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:318 #, c-format msgid "Print/braille" msgstr "Impreso/braille" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:496 #, c-format msgid "Printing master" msgstr "Máster para duplicar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:248 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:246 #, c-format msgid "Producer: " msgstr "Productor: " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:112 #, c-format msgid "Product" msgstr "Producto" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1015 #, c-format msgid "Production Credits: " msgstr "Créditos de producción: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:959 #, c-format msgid "Production credits: " msgstr "Créditos de producción: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683 #, c-format msgid "Production elements" msgstr "Elementos de producción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:690 #, c-format msgid "Production rolls" msgstr "Rollos de producción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:61 #, c-format msgid "Production/reproduction details" msgstr "Detalles de producción/reproducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:14 #, c-format msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:793 #, c-format msgid "Program music" msgstr "Música de programa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:74 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:605 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:179 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:241 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1091 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1121 #, c-format msgid "Programmed texts" msgstr "Textos programados" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:328 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:36 #, c-format msgid "Projected graphic" msgstr "Material gráfico proyectable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:694 #, c-format msgid "Projected medium" msgstr "Material gráfico proyectable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561 #, c-format msgid "Projection" msgstr "Proyección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:562 #, c-format msgid "Projection not specified" msgstr "Proyección no especificada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:377 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:507 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:712 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1217 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1376 #, c-format msgid "Publication date and copyright date" msgstr "Fecha de publicación y fecha de copyright" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:319 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:833 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:843 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:251 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:978 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:988 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:335 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:347 #, c-format msgid "Publisher: " msgstr "Editor: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:664 #, c-format msgid "Puzzle" msgstr "Rompecabezas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1188 #, c-format msgid "Quadraphonic, multichannel, or surround" msgstr "Cuadrafónico, multicanal o envolvente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1135 #, c-format msgid "Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)" msgstr "Cuádruple (rollo, 1 ó 2 pulg. (25 ó 50 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146 #, c-format msgid "Quality assurance target(s)" msgstr "Indicadores de control de calidad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1015 #, c-format msgid "Quarter (4) track" msgstr "4 pistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:535 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1021 #, c-format msgid "Quarterly" msgstr "Trimestral" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:18 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:374 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:709 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:966 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1373 #, c-format msgid "Questionable date" msgstr "Fecha cuestionable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:537 #, c-format msgid "Radiograph" msgstr "Radiografía" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:390 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:803 #, c-format msgid "Ragtime music" msgstr "Música sincopada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:14 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:370 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:705 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1369 #, c-format msgid "Range of years of bulk of collection" msgstr "Rango de años general de la colección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:473 #, c-format msgid "Ratio" msgstr "Índice" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:470 #, c-format msgid "Ratio element is not applicable" msgstr "El elemento índice no es aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:763 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1319 #, c-format msgid "Realia" msgstr "Realia" #. SPAN #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:3 msgid "Record length (autogenerated)" msgstr "Longitud de registro (autogenerado)" #. SELECT name=f5 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:4 msgid "Record status" msgstr "Estado del registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:733 #, c-format msgid "Red strip" msgstr "Banda roja" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:466 #, c-format msgid "Reduction rate varies" msgstr "Distintos índices de reducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:469 #, c-format msgid "Reduction ratio" msgstr "Índice de reducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459 #, c-format msgid "Reduction ratio range" msgstr "Nivel de reducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:459 #, c-format msgid "" "Reduction ratio range for a microform. The specific reduction ratio is " "recorded in 007/06-08 (Reduction ratio)." msgstr "" "Nivel de reducción de una microforma. El índice específico de reducción se " "codifica en 007/06-08 (Índice de reducción)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:707 #, c-format msgid "Reference print/viewing copy" msgstr "Copia de visionado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:726 #, c-format msgid "Refined categories of color" msgstr "Clases específicas de color" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:887 #, c-format msgid "Reflective infrared" msgstr "Infrarrojo reflectante" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171 #, c-format msgid "Reformatting quality" msgstr "Calidad de reformateo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:171 #, c-format msgid "" "Reformatting quality of the electronic resource; an overall assessment of " "the physical quality of the electronic resource in relation to its intended " "use. It can be used to judge the level of quality of a file, and an " "institution's commitment to maintain its availability over time." msgstr "" "Calidad del reformateo del recurso electrónico; valoración general de la " "calidad física del recurso electrónico en relación con el uso al que se " "destina. Puede servir para juzgar el nivel de calidad de un archivo y el " "compromiso de una institución para mantenerlo disponible a lo largo del " "tiempo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:545 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1031 #, c-format msgid "Regular" msgstr "Normal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1095 #, c-format msgid "Regular print" msgstr "Caracteres normales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:51 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:305 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:460 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:583 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:743 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:795 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:156 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:648 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:873 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1069 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1299 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1424 #, c-format msgid "Regular print reproduction" msgstr "Reproducción impresa normal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1029 #, c-format msgid "Regularity" msgstr "Regularidad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:912 #, c-format msgid "Rehearsals" msgstr "Ensayos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:599 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:638 #, c-format msgid "Related works: " msgstr "Obras relacionadas: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545 #, c-format msgid "Relief" msgstr "Relieve" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:94 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:935 #, c-format msgid "Remote" msgstr "Remoto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:16 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:806 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:808 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:66 #, c-format msgid "Remote-sensing image" msgstr "Imagen de teledetección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:175 #, c-format msgid "Replacement" msgstr "Sustitución" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:533 #, c-format msgid "Report number: " msgstr "Número de informe: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:489 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:902 #, c-format msgid "Reporting" msgstr "Informando" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:438 #, c-format msgid "Representational" msgstr "Figurativo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:19 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:710 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:967 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1374 #, c-format msgid "Reprint/reissue date and original date" msgstr "Fecha de reimpresión/reemisión y fecha original" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:393 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:806 #, c-format msgid "Requiems" msgstr "Requiems" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1115 #, c-format msgid "Review: " msgstr "Revisión: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:73 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:604 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:178 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:240 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:271 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1120 #, c-format msgid "Reviews" msgstr "Revisiones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:392 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:805 #, c-format msgid "Rhapsodies" msgstr "Rapsodias" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:391 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:804 #, c-format msgid "Ricercars" msgstr "Ricercars" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:588 #, c-format msgid "Robinson" msgstr "Robinson" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:557 #, c-format msgid "Rock drawings" msgstr "Dibujos en roca" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:388 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:801 #, c-format msgid "Rock music" msgstr "Música rock" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:934 #, c-format msgid "Roll" msgstr "Rollo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:389 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:802 #, c-format msgid "Rondos" msgstr "Rondós" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:701 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1257 #, c-format msgid "Running time" msgstr "Tiempo de ejecución" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:700 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1256 #, c-format msgid "Running time exceeds three characters" msgstr "El tiempo de ejecución excede tres caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255 #, c-format msgid "Running time for motion pictures and videorecordings" msgstr "Duración para películas y grabaciones de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:687 #, c-format msgid "Rushes" msgstr "Copión" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:738 #, c-format msgid "S E N 2" msgstr "SEN 2" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:739 #, c-format msgid "S E N 3" msgstr "SEN 3" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:894 #, c-format msgid "SAR-cross polarization" msgstr "SAR - Polarización cruzada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:893 #, c-format msgid "SAR-like polarization" msgstr "SAR - Polarización similar" # SAR - Mutifrecuencia (multicanal) #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:892 #, c-format msgid "SAR-multi-frequency (multichannel)" msgstr "SAR - Mutifrecuencia (multicanal)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:25 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:58 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:58 #, c-format msgid "SE" msgstr "SE" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:40 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:46 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:54 #, c-format msgid "ST" msgstr "IVA" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:504 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:714 #, c-format msgid "Safety base, acetate undetermined" msgstr "Base de seguridad de acetato sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:715 #, c-format msgid "Safety base, diacetate" msgstr "Base de seguridad de diacetato" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:510 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:720 #, c-format msgid "Safety base, mixed" msgstr "Base de seguridad mixta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:509 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:719 #, c-format msgid "Safety base, polyester" msgstr "Base de seguridad de poliéster" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:511 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:721 #, c-format msgid "Safety base, triacetate" msgstr "Base de seguridad de triacetato" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:503 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:713 #, c-format msgid "Safety base, undetermined" msgstr "Base de seguridad sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:355 #, c-format msgid "Safety film" msgstr "Película de seguridad" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:24 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:72 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:91 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:129 #, c-format msgid "Samples" msgstr "Muestras" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1116 #, c-format msgid "Scope and content: " msgstr "Alcance y contenido: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:836 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:94 #, c-format msgid "Score" msgstr "Partitura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:17 #, c-format msgid "Search for" msgstr "Búscar para" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:45 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581 #, c-format msgid "Secondary support material" msgstr "Material de soporte secundario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:17 #, c-format msgid "Section" msgstr "Sección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:287 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:305 #, c-format msgid "Section by section" msgstr "Sección por sección" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:912 #, c-format msgid "Seismic surveys" msgstr "Mediciones sísmicas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:26 #, c-format msgid "Select a type of material" msgstr "Seleccionar un tipo de material" #. LABEL #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:26 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:25 msgid "Select a type of material to specify the variable values" msgstr "" "Seleccionar un tipo de material para especificar el valor de las variables" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:528 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1014 #, c-format msgid "Semiannual" msgstr "Semestral" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:536 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1022 #, c-format msgid "Semimonthly" msgstr "Quincenal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:525 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1011 #, c-format msgid "Semiweekly" msgstr "Dos veces por semana" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:873 #, c-format msgid "Sensor type" msgstr "Tipo de sensor" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:618 #, c-format msgid "Separate supplement to another work" msgstr "Suplemento separado de otro trabajo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1107 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1204 #, c-format msgid "Separated from:" msgstr "Separado desde:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:741 #, c-format msgid "Sepia tone" msgstr "p- Virado en sepia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:519 #, c-format msgid "Serial/Integrating resource" msgstr "Seriada/Recurso integrador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:77 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:80 #, c-format msgid "Series" msgstr "Series" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:199 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:206 #, c-format msgid "Series: " msgstr "Series " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:497 #, c-format msgid "Service copy" msgstr "Copia de uso" # Debe ser conjunto. Porque no es para una monografía en varios volúmenes. Esto se refiere a un conjunto de ítems de varios tipos de materiales. Además se tomó como política traducir los datos MARC21 según la BNE en la posición 19 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:70 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:73 #, c-format msgid "Set" msgstr "Conjunto" # Debe ser conjunto. Porque no es para una monografía en varios volúmenes. Esto se refiere a un conjunto de ítems de varios tipos de materiales. Además se tomó como política traducir los datos MARC21 según la BNE en la posición 19 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:292 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:308 #, c-format msgid "Set: " msgstr "Conjunto: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:548 #, c-format msgid "Shading" msgstr "Sombreado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1051 #, c-format msgid "Shellac" msgstr "Goma laca" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:273 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:309 #, c-format msgid "Short form scoring" msgstr "Orquestación abreviada" # TRANSLATORS: This translation is from BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:124 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:322 #, c-format msgid "Short stories" msgstr "Historias breves" # TRANSLATORS: This translation is from BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:664 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:809 #, c-format msgid "Short stories " msgstr "Relatos " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:350 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:480 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:685 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:942 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1349 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1442 #, c-format msgid "Shortened" msgstr "Abreviado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:886 #, c-format msgid "Shortwave infrared (SWIR)" msgstr "Infrarrojo de onda corta (SWIR)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:268 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:284 #, c-format msgid "Show analytics" msgstr "Mostrar analíticas:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:36 msgid "Show values for '%s' material type?" msgstr "¿Mostrar valores para '%s' tipo de material?" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:285 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:301 #, c-format msgid "Show volumes" msgstr "Mostrar volúmenes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:890 #, c-format msgid "Sidelooking airborne radar (SLAR)" msgstr "Radar lateral aerotransportado (SLAR)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:470 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:675 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:932 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1339 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1432 #, c-format msgid "Sign languages" msgstr "Lenguajes de signos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:484 #, c-format msgid "Silver halide" msgstr "Sales de plata" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:20 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:376 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:711 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:968 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1216 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1375 #, c-format msgid "Single known date/probable date" msgstr "Fecha conocida/probable sencilla" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:286 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:304 #, c-format msgid "Single line" msgstr "Línea individual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:613 #, c-format msgid "Single map" msgstr "Mapa individual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:581 #, c-format msgid "Sinusoidal" msgstr "Sinusoidal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:785 #, c-format msgid "" "Six characters that indicate the most recent film inspection date; the date " "is recorded in the pattern ccyymm (century/year/month). A hyphen is used for " "any unknown portion of the date. Six fill characters (||||||) are used if no " "attempt is made to code these character positions." msgstr "" "Seis caracteres que indican la fecha más reciente de inspección de la " "película. La fecha se da según el modelo de seis dígitos ssaamm (siglo/año/" "mes). Se utilizan guiones para cualquier parte de la fecha que se " "desconozca. Se utilizan seis caracteres de relleno (||||||) cuando no se " "pretende codificar estas posiciones." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466 #, c-format msgid "" "Six undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill " "character (|)." msgstr "" "Seis posiciones de caracteres indefinidos; cada uno puede contener blanco " "(#) o caracter de relleno (|)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1018 #, c-format msgid "Sixteen track" msgstr "16 pistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:36 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:206 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:562 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:584 #, c-format msgid "Skin" msgstr "Piel" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:335 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:764 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1320 #, c-format msgid "Slide" msgstr "Diapositiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:909 #, c-format msgid "Sonar--bottom topography images, sidescan" msgstr "Sonar - imagen de topografía del fondo, barrido lateral" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:911 #, c-format msgid "Sonar--bottom topography, near-bottom" msgstr "Sonar -- topografía del fondo, próximo al fondo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:910 #, c-format msgid "Sonar--bottom topography, near-surface" msgstr "Sonar - topografía del fondo, próximo a la superficie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:908 #, c-format msgid "Sonar--water depth" msgstr "Sonar - profundidad del agua" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:396 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:809 #, c-format msgid "Sonatas" msgstr "Sonatas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:395 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:808 #, c-format msgid "Songs" msgstr "Canciones" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:90 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:129 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:172 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:93 #, c-format msgid "Sound" msgstr "Sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:932 #, c-format msgid "Sound cartridge" msgstr "Cartucho de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:936 #, c-format msgid "Sound cassette" msgstr "Casete de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:375 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:930 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:946 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1163 #, c-format msgid "Sound disc" msgstr "Disco de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:365 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:642 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1153 #, c-format msgid "Sound on medium" msgstr "Sonido incorporado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151 #, c-format msgid "Sound on medium or separate" msgstr "Sonido incorporado o separado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:927 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:71 #, c-format msgid "Sound recording" msgstr "Grabación sonora" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:366 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1154 #, c-format msgid "Sound separate from medium" msgstr "Sonido separado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:937 #, c-format msgid "Sound-tape reel" msgstr "Bobina de cinta de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:933 #, c-format msgid "Sound-track film" msgstr "Banda sonora de película" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:500 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:913 #, c-format msgid "Sounds" msgstr "Sonidos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:932 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:602 #, c-format msgid "Source: " msgstr "Origen: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:246 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:589 #, c-format msgid "Space oblique Mercator" msgstr "Mercator oblicua espacial" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:866 #, c-format msgid "Space observing" msgstr "Observación del espacio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:819 #, c-format msgid "Spaceborne" msgstr "c- Transportado en nave espacial o satélite" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:272 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:290 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:308 #, c-format msgid "Spanner short form scoring" msgstr "Sistema de acordes de melodías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10 #, c-format msgid "" "Special class of cartographic material to which the item belongs. Usually " "the class of physical object, e.g., a diagram." msgstr "" "Clase específica del material cartográfico a la que pertenece el documento. " "Normalmente la clase de objeto físico, p. ej., un diagrama." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82 #, c-format msgid "" "Special class of material (usually the class of physical object) to which an " "item belongs (e.g., a magnetic disk)." msgstr "" "Clase específica de material a la que pertenece un documento. Normalmente la " "clase de objeto físico, p. ej., un disco magnético." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184 #, c-format msgid "" "Special class of material (usually the class of physical object) to which an " "item belongs, e.g., a celestial globe." msgstr "" "Clase específica del material (generalmente la clase de objeto físico) a la " "que pertenece un documento. Normalmente la clase de objeto físico, p. ej., " "un globo celeste." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199 #, c-format msgid "Special class of material to which the item belongs" msgstr "Clase específica del material a la que pertenece un documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810 #, c-format msgid "" "Special class of material, usually the class of physical object, to which an " "item belongs." msgstr "" "Clase específica del material - normalmente el tipo de objeto físico- a la " "que pertenece un documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423 #, c-format msgid "" "Special class of microform to which the item belongs. (e.g., a microopaque)." msgstr "" "Clase específica de material gráfico proyectable a la que pertenece un " "documento, p. ej., un microopaco." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608 #, c-format msgid "" "Special class of motion picture to which the item belongs., e.g., a film " "reel." msgstr "" "Clase específica de película cinematográfica a la que pertenece un " "documento, p. ej., una bobina de película." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521 #, c-format msgid "" "Special class of nonprojected graphic to which the item belongs, (e.g., a " "picture)." msgstr "" "Clase específica del material gráfico no proyectable a la que pertenece un " "documento, p. ej., una pintura." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330 #, c-format msgid "" "Special class of projected graphic to which the item belongs, e.g., a slide." msgstr "" "Clase específica de material gráfico proyectable a la que pertenece un " "documento, p. ej., una diapositiva." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929 #, c-format msgid "" "Special class of sound recording to which the item belongs (e.g., a " "cylinder)." msgstr "" "Clase específica de grabación sonora a la que pertenece un documento, p. " "ej., un cilindro." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230 #, c-format msgid "" "Special class of tactile materialspecific material to which the item belongs." msgstr "Clase específica del material táctil a la que pertenece un documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801 #, c-format msgid "Special class of textual material to which an item belongs." msgstr "Clase específica del material a la que pertenece un documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108 #, c-format msgid "Special class of videorecording to which an item belongs." msgstr "Clase específica de videograbación a la que pertenece un documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659 #, c-format msgid "Special format characteristics" msgstr "Características de formato especial" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:317 #, c-format msgid "Special physical characteristics" msgstr "Características físicas especiales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1065 #, c-format msgid "Special playback characteristics" msgstr "Características especiales de reproducción del sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:37 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:446 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:714 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1270 #, c-format msgid "Specialized" msgstr "Especializado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:817 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:962 #, c-format msgid "Specialized; " msgstr "Especializado; " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:10 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:82 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:230 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:330 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:423 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:521 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:792 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:801 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:810 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:929 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1108 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1199 #, c-format msgid "Specific material designation" msgstr "Designación específica del material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:647 #, c-format msgid "" "Specific medium used to carry the sound of an item (whether that sound is " "carried on the item itself or is in the form of accompanying material) and " "the type of sound playback required." msgstr "" "Medio específico que soporta el sonido del documento -ya sea en el propio " "documento o en el material anejo- y tipo de reproducción que el sonido del " "documento requiere." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:370 #, c-format msgid "" "Specific medium used to carry the sound of an item (whether the sound is on " "the projected graphic or separate) and the type of sound playback required " "for the item." msgstr "" "Medio específico que soporta el sonido del documento -ya sea en el propio " "documento o en el material anejo- y tipo de reproducción que el sonido del " "documento requiere." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1158 #, c-format msgid "" "Specific medium used to carry the sound of an item, whether that sound is " "carried on the videorecording or is separate, and the type of sound playback " "required for the item." msgstr "" "Medio específico que soporta el sonido del documento - incorporado o no en " "la propia videograbación- y tipo de reproducción que el sonido del documento " "requiere." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:880 #, c-format msgid "" "Spectral, acoustic, or magnetic characteristics of the data received by the " "device producing the remote-sensing image. It can be used to indicate both " "the wave length of radiation measured and the type of sensor used to measure " "it." msgstr "" "Características espectrales, acústicas o magnéticas de los datos recibidos " "por medio de las imágenes de teledetección. Pueden ser utilizadas para " "indicar tanto la longitud de onda de radiación medida como el tipo de " "sensores utilizados para medirla." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:127 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:325 #, c-format msgid "Speeches" msgstr "Discursos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:673 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:818 #, c-format msgid "Speeches " msgstr "Discursos " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:945 #, c-format msgid "Speed" msgstr "Velocidad" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1260 #, c-format msgid "Split into .. and ...:" msgstr "Dividido en .. y ...:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:553 #, c-format msgid "Spot heights" msgstr "Alturas puntuales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:394 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:807 #, c-format msgid "Square dance music" msgstr "Baile de figuras" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1032 #, c-format msgid "Stamper (negative)" msgstr "Molde (negativo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:95 #, c-format msgid "Standalone device" msgstr "Dispositivo independiente" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:663 #, c-format msgid "Standard 8 mm." msgstr "8 mm estándar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:386 #, c-format msgid "Standard 8 mm. film width" msgstr "Película de 8 mm estándar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:635 #, c-format msgid "Standard silent aperture (full frame)" msgstr "Banda muda normalizada (fotograma completo)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:630 #, c-format msgid "Standard sound aperture (reduced frame)" msgstr "Banda de sonido normalizada (fotograma reducido)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:79 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:610 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:640 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1096 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1126 #, c-format msgid "Standards/specifications" msgstr "Estándares/especificaciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:184 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:215 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:246 #, c-format msgid "Standars/specifications" msgstr "Estándares/especificaciones" #. INPUT type=submit #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_linking_section.tt:36 msgid "Start search" msgstr "Comenzar búsqueda" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:95 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:291 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:729 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:461 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:634 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1142 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1285 #, c-format msgid "State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "Estatal, provincial, territorial, dependiente, etc." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:77 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:608 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:638 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:182 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:213 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:244 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1094 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1124 #, c-format msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:745 #, c-format msgid "Stencil color" msgstr "Color estarcido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:225 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:568 #, c-format msgid "Stereographic" msgstr "Estereográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:679 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:969 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1189 #, c-format msgid "Stereophonic" msgstr "Estereofónico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:33 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:203 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:573 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:595 #, c-format msgid "Stone" msgstr "Piedra" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:398 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:811 #, c-format msgid "Studies and exercises" msgstr "Estudios y ejercicios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:538 #, c-format msgid "Study print" msgstr "Lámina didáctica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:683 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:721 #, c-format msgid "Subject(s): " msgstr "Tema(s): " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1114 #, c-format msgid "Subject: " msgstr "Tema: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:857 #, c-format msgid "Submersible remote-sensing device" msgstr "Dispositivo de teledetección sumergible" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:686 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1172 #, c-format msgid "Successive entry" msgstr "Entrada sucesiva" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:399 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:812 #, c-format msgid "Suites" msgstr "Suites" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1119 #, c-format msgid "Summary: " msgstr "Resumen: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:664 #, c-format msgid "Super 8 mm./single 8 mm." msgstr "Super 8 mm/single 8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:387 #, c-format msgid "Super 8 mm./single 8 mm. film width" msgstr "Película de Super 8 mm/single 8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1140 #, c-format msgid "Super-VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "Super-VHS (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1150 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1248 #, c-format msgid "Superseded by:" msgstr "Reemplazado por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1153 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1251 #, c-format msgid "Superseded in part by:" msgstr "Reemplazado en parte por:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1095 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1192 #, c-format msgid "Supersedes in part:" msgstr "Reemplaza en parte:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1092 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1189 #, c-format msgid "Supersedes:" msgstr "Reemplaza:" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:98 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:288 #, c-format msgid "Suppressed in OPAC" msgstr "Suprimido en OPAC" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:817 #, c-format msgid "Surface" msgstr "Superficie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:865 #, c-format msgid "Surface observing" msgstr "Observación de superficie" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:72 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:603 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:633 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:177 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:208 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:270 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1089 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1119 #, c-format msgid "Surveys of literature in a subject area" msgstr "Revisión de literatura en un área temática" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:397 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:810 #, c-format msgid "Symphonic poems" msgstr "Poemas sinfónicos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:400 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:813 #, c-format msgid "Symphonies" msgstr "Sinfonías" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:35 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:205 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:354 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:561 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:583 #, c-format msgid "Synthetic" msgstr "Sintético" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:412 #, c-format msgid "Synthetic and glass" msgstr "Sintético y vidrio" # TRANSLATORS: This is taken from BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:891 #, c-format msgid "Synthetic aperture radar (SAR)-Single frequency" msgstr "Radar de apertura sintética (SAR) - Monofrecuencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:226 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:31 #, c-format msgid "Tactile material" msgstr "Material táctil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:234 #, c-format msgid "Tactile, with no writing system" msgstr "Táctil, sin sistema de escritura" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1166 #, c-format msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:83 #, c-format msgid "Tape cartridge" msgstr "Cartucho de cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:88 #, c-format msgid "Tape cassette" msgstr "Casete" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1012 #, c-format msgid "Tape configuration" msgstr "Configuración de la cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1026 #, c-format msgid "Tape duplication master" msgstr "Duplicado de la cinta maestra" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:89 #, c-format msgid "Tape reel" msgstr "Bobina de cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002 #, c-format msgid "Tape width" msgstr "Ancho de la cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:30 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:145 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:439 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:707 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:135 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:852 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1263 #, c-format msgid "Target audience" msgstr "Audiencia objeto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:402 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:815 #, c-format msgid "Teatro lirico" msgstr "Teatro lirico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:472 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:885 #, c-format msgid "Technical and/or historical information on instruments" msgstr "Información técnica y/o histórica en instrumentos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:757 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1313 #, c-format msgid "Technical drawing" msgstr "Dibujo técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:886 #, c-format msgid "Technical information on music" msgstr "Información técnica en música" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:78 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:609 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:639 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:214 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:245 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:276 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1095 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1125 #, c-format msgid "Technical reports" msgstr "Informes técnicos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:771 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1327 #, c-format msgid "Technique" msgstr "Técnica" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:187 #, c-format msgid "Terrestrial globe" msgstr "Globo terráqueo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1033 #, c-format msgid "Test pressing" msgstr "Copia de prueba" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:76 #, c-format msgid "Text" msgstr "Texto" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:563 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:585 #, c-format msgid "Textile" msgstr "Textil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:37 #, c-format msgid "Textiles" msgstr "Textil" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:677 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1163 #, c-format msgid "Thai" msgstr "Thai" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:468 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:881 #, c-format msgid "Thematic index" msgstr "Índice temático" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:885 #, c-format msgid "Thermal infrared" msgstr "Infrarrojo térmico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:71 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:602 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:632 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:207 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:238 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1088 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1118 #, c-format msgid "Theses" msgstr "Tesis" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:757 #, c-format msgid "Three layer stock, low fade" msgstr "Base con tres capas con decoloración baja" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:532 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1018 #, c-format msgid "Three times a month" msgstr "Tres veces al mes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:531 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1017 #, c-format msgid "Three times a week" msgstr "Tres veces a la semana" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:537 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1023 #, c-format msgid "Three times a year" msgstr "Tres veces al año" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:57 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:343 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:413 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:473 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:543 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:678 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:935 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1005 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1183 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1253 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1342 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1435 #, c-format msgid "Three-character alphabetic code" msgstr "Código alfabético de tres cacarteres" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:263 #, c-format msgid "" "Three-character code that indicates the braille music format of the item. " "The music formats are the way measures, sections, parts, and related " "information, such as words, are presented in relation to each other. Up to " "three formats may be indicated, left justified in order of predominance. If " "fewer than three codes are assigned, the codes are left justified and unused " "positions contain blanks (#)." msgstr "" "Código alfabético de tres letras que indica el formato de música en braille " "del documento. Los formatos de música consisten en la manera en que " "compases, secciones, partes e información relacionada -principalmente " "palabras-, son presentados unos en relación con otros. Pueden indicarse " "hasta tres formatos, justificados a la izquierda por orden de importancia. " "Si se asignan menos de tres códigos se justifica a la izquierda y las " "posiciones no utilizadas se completan con blancos (#)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1255 #, c-format msgid "" "Three-digit number that indicates the total running time of the motion " "picture or videorecording. The number is right justified and each unused " "position contains a zero." msgstr "" "Número de tres dígitos que indica la duración total de una película o " "grabación de vídeo. El número se justifica a la derecha y cada posición no " "utilizada contiene un cero." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:697 #, c-format msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "Objeto tridimensional artificial o natural" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:756 #, c-format msgid "Three-layer stock" msgstr "Base con tres capas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:743 #, c-format msgid "Tint" msgstr "Tintes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:744 #, c-format msgid "Tinted and toned" msgstr "Teñido y virado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:689 #, c-format msgid "Title bands/inter-title rolls" msgstr "Bandas de títulos/rollos de intertítulos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:557 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:589 #, c-format msgid "Title translated: " msgstr "Título traducido: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:814 #, c-format msgid "Toccatas" msgstr "Tocatas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:767 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1323 #, c-format msgid "Toy" msgstr "Juguete" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:336 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:765 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1321 #, c-format msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:508 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:921 #, c-format msgid "Transposition" msgstr "Trasposición" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919 #, c-format msgid "Transposition and arrangement" msgstr "Transposición y arreglo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:582 #, c-format msgid "Transverse Mercator" msgstr "Mercator transversa" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:83 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:614 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:188 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:219 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1130 #, c-format msgid "Treaties" msgstr "Tratados" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:530 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1016 #, c-format msgid "Triennial" msgstr "Trienio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:685 #, c-format msgid "Trims" msgstr "Descartes" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:403 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:816 #, c-format msgid "Trio-sonatas" msgstr "Sonata trio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1017 #, c-format msgid "Twelve track" msgstr "12 pistas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434 #, c-format msgid "" "Two undefined character positions; each contains a blank (#) or a fill " "character (|)." msgstr "" "Dos posiciones de caracteres indefinidos, cada uno contiene un balnco (#) o " "un caracter de relleno (|)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:53 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:409 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:744 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1408 #, c-format msgid "" "Two- or three-character alphabetic code that indicates the place of " "publication, production, or execution." msgstr "" "Código alfabético de dos o tres caracteres que indica el lugar de " "publicación, producción, o ejecución." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:56 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:412 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:542 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1004 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1252 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1411 #, c-format msgid "Two-character alphabetic code" msgstr "Código alfabético de dos caracteres" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:750 #, c-format msgid "" "Two-character alphabetic code that indicates the form of composition. Codes " "are based on Library of Congress subject headings. If more than one code is " "appropriate, the code mu (Multiple forms) is used in 008/18-19 and all " "appropriate specific codes are given in field 047 (Form of Composition). " "Code mu (Multiple forms) may also signify that field 047 (Form of " "Composition) contains non-MARC composition codes." msgstr "" "Código alfabético de dos caracteres que indica la forma de la composición. " "Los códigos se basan en encabezados temáticos de la Library of Congress. Si " "resulta apropiado más de un código, el código mu (Formas múltiples) se " "utiliza en 008/18-19 y todos los códigos apropiados específicos se dan en el " "campo 047 (Forma de composición). El código mu (Formas múltiples) puede " "también indicar que el campo 047 (Forma de composición) contiene códigos de " "composición No-MARC." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:561 #, c-format msgid "" "Two-character alphabetic code that indicates the projection used in " "producing the item." msgstr "" "Código alfabético de dos caracteres que indica la proyección utilizada al " "producir el ítem." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:695 #, c-format msgid "Two-dimensional nonprojected graphic" msgstr "Gráfico no proyectable de dos dimensiones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1134 #, c-format msgid "Type C (1 in., reel)" msgstr "Tipo C (bobina, 1 pulg. ( 25 mm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008.tt:24 #, c-format msgid "Type of Material" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:269 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:612 #, c-format msgid "Type of cartographic material" msgstr "Tipo de material cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:754 #, c-format msgid "Type of color film stock or color print the item represents." msgstr "Tipo de color de la base o copia que representa el documento." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:164 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:435 #, c-format msgid "Type of computer file" msgstr "Tipo de archivo de computadora:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:848 #, c-format msgid "" "Type of construction of the platform serving as the base for the remote-" "sensing device. For the purposes of this data element, \"platform\" refers " "to any structure that serves as a base, not only flat surfaces." msgstr "" "Tipo de construcción de la plataforma que sirve de base al dispositivo de " "teledetección. En este caso, plataforma es cualquier estructura de base, no " "sólo las superficies planas." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:551 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1037 #, c-format msgid "Type of continuing resource" msgstr "Tipo de recurso continuo" #. SELECT name=f8 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:36 msgid "Type of control" msgstr "Tipo de control" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:8 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:364 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:494 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:956 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1204 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1363 #, c-format msgid "Type of date/Publication status" msgstr "Tipo de fecha/Estado de publicación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:483 #, c-format msgid "Type of light-sensitive material on the film." msgstr "Tipo de material fotosensible de la película." #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_006.tt:23 #, c-format msgid "Type of material" msgstr "Tipo de material" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:581 #, c-format msgid "" "Type of material (other than normal museum matting) to which the primary " "support (007/04) is attached." msgstr "" "Tipo de material (siempre que sea distinto del montaje normal de los museos) " "al que va unido el soporte primario (007/04)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:352 #, c-format msgid "" "Type of material for the base of the emulsion of a photonegative, filmstrip, " "slide, or transparency." msgstr "" "Tipo de material de la base de la emulsión de un negativo fotográfico, de " "una filmina, de una diapositiva o de una transparencia." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:405 #, c-format msgid "" "Type of material of the mount of a slide or transparency for a projected " "graphic." msgstr "" "Tipo de material del marco de una diapositiva o transparencia en un " "documento gráfico proyectable." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:556 #, c-format msgid "" "Type of material used for the support or base on which an image is printed " "or executed." msgstr "" "Tipo de material empleado para el soporte o base sobre la que se imprime o " "realizada." #. SELECT name=f6 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:11 msgid "Type of record" msgstr "Tipo de registro" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218 #, c-format msgid "Type of reproduction" msgstr "Tipo de reproducción" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:748 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1304 #, c-format msgid "Type of visual material" msgstr "Tipo de material visual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1132 #, c-format msgid "U-matic (3/4 in., videocasstte)" msgstr "U-matic (videocasete, ¾ pulg. (18,7 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:255 #, c-format msgid "URN:ISBN:" msgstr "URN:ISBN:" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:464 #, c-format msgid "Ultra high reduction" msgstr "Reducción ultra alta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:902 #, c-format msgid "Ultraviolet combinations" msgstr "Combinaciones del ultravioleta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:164 #, c-format msgid "Uncompressed" msgstr "No comprimido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:255 #, c-format msgid "Uncontracted" msgstr "No contraído" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:23 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:100 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:193 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:239 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:437 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:544 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:814 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:943 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1117 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:115 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:144 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:163 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:309 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:315 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:415 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:451 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:466 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:652 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428 #, c-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:281 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:624 #, c-format msgid "Undefined; Each contains a blank (#) or a fill character (|)" msgstr "" "Indefinido; cada uno contiene un caracter vacío (#) o un caracter de relleno " "(|)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:268 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:505 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:515 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:550 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:706 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:611 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:918 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:928 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1262 #, c-format msgid "Undefined; contains a blank (#) or a fill character (|)." msgstr "Indefinido; contiene un blanco (#) o caracter de relleno (|)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:666 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:719 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:747 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:785 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:799 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1303 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1428 #, c-format msgid "Undefined; each contains a blank (#) or a fill character (|)." msgstr "Indefinido; cada uno contiene un blanco (#) o caracter de relleno (|)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:341 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:471 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:676 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:933 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1340 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1433 #, c-format msgid "Undetermined" msgstr "Indeterminado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:729 #, c-format msgid "Undetermined 2 color" msgstr "Dos colores sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:730 #, c-format msgid "Undetermined 3 color" msgstr "Tres colores sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:577 #, c-format msgid "Uniform title: " msgstr "Título uniforme: " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:612 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:618 #, c-format msgid "Uniform titles: " msgstr "Títulos uniformes: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:47 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:57 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:66 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:109 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:122 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:130 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:137 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:150 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:168 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:212 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:221 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:259 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:295 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:313 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:321 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:348 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:359 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:367 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:381 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:401 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:414 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:442 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:455 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:465 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:479 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:490 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:499 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:552 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:575 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:597 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:625 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:636 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:644 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:658 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:670 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:680 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:699 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:722 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:746 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:750 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:760 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:782 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:821 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:830 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:845 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:859 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:869 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:876 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:920 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:962 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:970 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:978 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:994 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:998 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1020 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1034 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1053 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1062 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1076 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1085 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1125 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1155 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1169 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1180 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1190 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:128 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:176 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:277 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:404 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:426 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:436 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:512 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:538 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:546 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:681 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:704 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:776 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:326 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:358 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:447 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:488 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:620 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:693 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:817 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:839 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:849 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:925 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:950 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1032 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1167 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1198 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1260 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1332 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1357 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1450 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:96 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:292 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:730 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:294 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:462 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:635 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1143 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1286 #, c-format msgid "Unknown if item is government publication" msgstr "Desconocido si el ítem es una publicación gubernamental" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:31 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:146 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:158 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:708 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:136 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:417 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:429 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1264 #, c-format msgid "Unknown or not specified" msgstr "Desconocido o no especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:440 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:853 #, c-format msgid "Unknown or unspecified" msgstr "Desconocido o no especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:854 #, c-format msgid "Unmanned spacecraft" msgstr "Astronave no tripulada" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:18 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:96 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:189 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:235 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:337 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:433 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:793 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:802 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:811 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:938 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1113 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1197 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:86 #, c-format msgid "Unspecified" msgstr "No especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:11 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:59 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:78 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:97 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:116 #, c-format msgid "" "Up to four (4) one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical " "order) that indicate the presence of types of illustrations in the item. If " "fewer than four alphabetic codes are assigned, the codes are left justified " "and unused positions contain blanks (#)" msgstr "" "Hasta cuatro (4) códigos alfabéticos de un carácter (guardados en orden " "alfabético) que indican la presencia de tipos de ilustraciones en el ítem. " "Si se asignasen menos de cuatro códigos alfabéticos, los códigos serán " "alineados a la izquierda y las posiciones no utilizadas contendrán " "caracteres vacíos (#)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:545 #, c-format msgid "" "Up to four one-character alphabetic codes that indicate the relief type " "specified on the item. Codes are recorded in order of their importance to " "the described item. If fewer than four codes are assigned, the codes are " "left justified and each unused position contains a blank (#)" msgstr "" "Hasta cuatro códigos alfabéticos de un carácter que indican el tipo de " "relieve especificado en el ítem. Los códigos son registrados en orden de " "importancia para el ítem descrito. Si se asignasen menos de cuatro códigos " "alfabéticos, los códigos serán alineados a la izquierda y las posiciones no " "utilizadas contendrán caracteres vacíos (#)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:55 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:160 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:191 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:222 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:253 #, c-format msgid "" "Up to four one-character codes that indicate whether a significant part of " "the item is or contains certain types of material. If fewer than four codes " "are assigned, the codes are left justified and unused positions contain " "blanks (#)" msgstr "" "Hasta cuatro códigos de un caracter que indican si una parte significante " "del ítem es o contiene ciertos tipos de material. Si se asignan menos de " "cuatro códigos. serán alineados a la izquierda y las posiciones no " "utilizadas contendrán caracteres vacíos (#)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:464 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:877 #, c-format msgid "" "Up to six one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) " "that indicate the contents of program notes and other accompanying material " "for sound recording, music manuscripts, or notated music. If fewer than six " "codes are assigned, the codes are left justified and each unused position " "contains a blank (#)." msgstr "" "Hasta seis códigos alfabéticos de un caracter (registrados en orden " "alfabético) que indican los contenidos del programa y otro material que " "acompaña grabación sonora, manuscritos musicales, o música anotada, Si se " "asignan menos de seis códigos, serán alineados a la izquierda y cada " "posición no utilizada contendrá un caracter vacío (#)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:617 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1103 #, c-format msgid "" "Up to three one-character alphabetic codes (recorded in alphabetical order) " "that indicate that a work contains certain types of materials. If fewer than " "three codes are assigned, the codes are left justified and each unused " "position contains a blank (#)." msgstr "" "Hasta cuatro códigos alfabéticos de un caracter (guardados en orden " "alfabético) que indican la presencia de tipos de ilustraciones en el ítem. " "Si se asignasen menos de cuatro códigos alfabéticos, los códigos serán " "alineados a la izquierda y las posiciones no utilizadas contendrán " "caracteres vacíos (#)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:316 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:659 #, c-format msgid "" "Up to two one-character alphabetic codes that indicate the special format " "characteristics of the map. Codes are recorded in order of their importance " "to the described item. If only one code is assigned, it is left justified " "and the unused position contains a blank (#)." msgstr "" "Hasta dos códigos alfabéticos de un caracter que indican las características " "especiales del formato del mapa. Los códigos son registrados en orden de " "importancia para el ítem descrito, Si se asigna solo un código, será " "alineado a la izquierda y la posición no utilizada contendrá un caracter " "vacío (#)." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:481 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:894 #, c-format msgid "" "Up to two one-character codes (recorded in the order of the following list) " "that indicate the type of literary text contained in a nonmusical sound " "recording. If only one code is assigned, it is left justified and the unused " "position contains a blank (#)." msgstr "" "Hasta dos códigos de un caracter (registrados en el orden de la siguiente " "lista) que indican el tipo de texto literario contenido en una grabación " "sonora no musical. Si se asigna solo un código, será alineado a la izquierda " "y la posición no utilizada contendrá un caracter vacío (#)." #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72 msgid "Updated: " msgstr "Actualizado: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:558 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1044 #, c-format msgid "Updating Web site" msgstr "Actualizando el sitio web" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:553 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1039 #, c-format msgid "Updating database" msgstr "Actualizando la base de datos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:554 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1040 #, c-format msgid "Updating loose-leaf" msgstr "Acualizando hojas sueltas" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1131 #, c-format msgid "VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "VHS (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:71 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:76 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:32 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:65 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:57 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:66 #, c-format msgid "VM" msgstr "VM" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:261 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:604 #, c-format msgid "Van Der Grinten" msgstr "Van Der Grinten" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:406 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:819 #, c-format msgid "Variations" msgstr "Variaciones" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:54 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:410 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:540 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:745 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1002 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1250 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1409 #, c-format msgid "Various places" msgstr "Varios sitios" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:41 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:210 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:568 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:590 #, c-format msgid "Vellum" msgstr "Vitela" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:828 #, c-format msgid "Vertical" msgstr "Vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:275 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:293 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:311 #, c-format msgid "Vertical score" msgstr "Partitura vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:463 #, c-format msgid "Very high reduction" msgstr "Reducción muy alta" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:486 #, c-format msgid "Vesicular" msgstr "Vesicular" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1109 #, c-format msgid "Videocartridge" msgstr "Cartucho de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1111 #, c-format msgid "Videocassette" msgstr "Videocasete" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:380 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:657 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1110 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1168 #, c-format msgid "Videodisc" msgstr "Disco de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1104 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1106 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:766 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:81 #, c-format msgid "Videorecording" msgstr "Videograbación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129 #, c-format msgid "Videorecording format" msgstr "Formato de la videograbación" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1112 #, c-format msgid "Videoreel" msgstr "Bobina de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:379 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:656 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1167 #, c-format msgid "Videotape" msgstr "Cinta de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1129 #, c-format msgid "Videotape or videodisc recording format." msgstr "Formato de la grabación para las cintas o discos de vídeo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:19 #, c-format msgid "View" msgstr "Vista" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:405 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:818 #, c-format msgid "Villancicos" msgstr "Villancicos" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:40 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:209 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:566 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:588 #, c-format msgid "Vinyl" msgstr "Vinilo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:881 #, c-format msgid "Visible light" msgstr "Luz visible" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:692 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1202 #, c-format msgid "Visual Materials" msgstr "Materiales visuales" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:88 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:91 #, c-format msgid "Visual material" msgstr "Material visual" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:434 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:847 #, c-format msgid "Vocal parts" msgstr "Partes vocales" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:422 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:835 #, c-format msgid "Vocal score" msgstr "Partitura vocal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:416 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:829 #, c-format msgid "Voice score with accompaniment omitted" msgstr "Partitura de voz, sin acompañamiento" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:275 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:291 #, c-format msgid "Volumes: " msgstr "Volumen: " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:323 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:666 #, c-format msgid "Wall map" msgstr "Mapa de pared" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:407 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:820 #, c-format msgid "Waltzes" msgstr "Valses" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:164 #, c-format msgid "" "Warning: string contains a character that is out of range! Substituting \"?" "\"." msgstr "" "Atención: la cadena contiene un caracter fuera de rango! Substituyendo \"?\"" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:856 #, c-format msgid "Water surface-based remote-sensing device" msgstr "Dispositivo de teledetección en superficie acuática" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1052 #, c-format msgid "Wax" msgstr "Cera" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:539 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1025 #, c-format msgid "Weekly" msgstr "Semanal" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:506 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:919 #, c-format msgid "" "Whether all or part of the item being cataloged is a transposition and/or " "arrangement of another work." msgstr "" "Si todo o parte del ítem catalogado es una transposición y/o arreglo de otra " "obra." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:254 #, c-format msgid "" "Whether contractions are used. Contractions are abbreviations consisting of " "one or more braille or Moon characters to represent common letter " "combinations." msgstr "" "Indica si se utilizan contracciones. Las contracciones son abreviaturas " "consistentes en uno o más caracteres braille o Moon para representar " "combinaciones comunes de letras." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:778 #, c-format msgid "Whether or not the item being cataloged is judged to be complete." msgstr "" "Indica si se considera que el documento catalogado está completo o " "incompleto." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:146 #, c-format msgid "" "Whether quality assurance targets have been included appropriately at the " "time of reformatting/creation of the electronic resource. " msgstr "" "Indica si los indicadores de control de calidad se han incluido " "adecuadamente en el momento de la creación o reformateado del recurso " "electrónico. " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:54 #, c-format msgid "" "Whether the cartographic item is a facsimile or other type of reproduction." msgstr "" "Indica si el documento cartográfico es un facsímil u otro tipo de " "reproducción." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:140 #, c-format msgid "" "Whether the file(s) which comprise the electronic resource are of the same " "format or type for digitally reformatted materials." msgstr "" "Indica si el archivo o archivos que incluye el recurso electrónico son del " "mismo formato o tipo para materiales reformateados digitalmente." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:683 #, c-format msgid "" "Whether the film is part of a complete production or is a preliminary or " "post-production element." msgstr "" "Indica si la película es una parte de una producción completa, un elemento " "de producción preliminar o un elemento de postproducción." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:695 #, c-format msgid "Whether the film is positive or negative." msgstr "Indica si el documento es una película positiva o negativa." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:218 #, c-format msgid "Whether the globe is a facsimile or other type of reproduction." msgstr "" "Indica si el documento cartográfico es un facsímil u otro tipo de " "reproducción." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:195 #, c-format msgid "Whether the globe is in one color or multicolored." msgstr "Indica si el documento cartográfico es monocromo o polícromo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:25 #, c-format msgid "Whether the item is in one color or multicolored" msgstr "Indica si el documento cartográfico es monocromo o polícromo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:102 #, c-format msgid "Whether the item is one color or multicolored." msgstr "Indica si el documento es monocromo o polícromo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:127 #, c-format msgid "" "Whether the production of sound is an integral part of an electronic " "resource." msgstr "" "Indica si la producción de sonido es parte integrante del archivo de " "ordenador." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:363 #, c-format msgid "" "Whether the sound is on or is separate from the projected graphic (i.e., on " "the accompanying material). " msgstr "" "Indica si el sonido del material gráfico proyectable está o no incorporado " "al documento (es decir, en el material anejo). " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1151 #, c-format msgid "" "Whether the sound is on the item or separate from the item (i.e., on the " "accompanying material). " msgstr "" "Indica si el sonido está incorporado al documento o por el contrario se " "encuentra en el material anejo. " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:640 #, c-format msgid "Whether the sound is on the item or separate from the item. " msgstr "" "Indica si el sonido de la película cinematográfica está incorporado al " "documento o separado del mismo." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:662 #, c-format msgid "Width of a motion picture." msgstr "Ancho de una película cinematográfica." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:974 #, c-format msgid "" "Width of the groove of the recording for discs or the pitch of the groove " "for cylinders." msgstr "" "Ancho del surco grabado en los discos o separación de surcos en los " "cilindros." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1002 #, c-format msgid "Width of the tape." msgstr "Ancho de la cinta." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1173 #, c-format msgid "" "Width of the videorecording. For videorecordings, only codes that exactly " "match the measurements of the item as given in the physical description " "should be used. If no code exactly matches, code z is used." msgstr "" "Ancho de la videograbación. Para las videograbaciones, sólo se utilizan los " "códigos que coinciden exactamente con las medidas del documento que se dan " "en la descripción física del mismo. Si no coincide ningún código " "exactamente, se usa el código z." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:385 #, c-format msgid "Width or dimensions of the projected graphic item." msgstr "Ancho o dimensiones del documento gráfico proyectable." #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:939 #, c-format msgid "Wire recording" msgstr "Hilo magnético" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1261 #, c-format msgid "Withdrawn (" msgstr "Retirado (" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:32 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:202 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:574 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:596 #, c-format msgid "Wood" msgstr "Madera" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:684 #, c-format msgid "Workprint" msgstr "Copia de trabajo" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:82 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:613 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:643 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:187 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:218 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:249 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:280 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1099 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:1129 #, c-format msgid "Yearbooks" msgstr "Anuario" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:737 #, c-format msgid "Yellow strip" msgstr "Banda amarilla" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_006.xml:408 #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_008.xml:821 #, c-format msgid "Zarzuelas" msgstr "Zarzuelas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:541 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:571 #, c-format msgid "[Added title page title]" msgstr "[Título agregado]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:542 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:572 #, c-format msgid "[Caption title]" msgstr "[Título de leyenda]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:540 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:570 #, c-format msgid "[Cover title]" msgstr "[Título de cubierta]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:568 #, c-format msgid "[Distinctive title]" msgstr "[Titulo distintivo]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:539 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:569 #, c-format msgid "[Other title]" msgstr "[Otro título]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:537 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:567 #, c-format msgid "[Parallel title]" msgstr "[Título paralelo]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:536 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:566 #, c-format msgid "[Portion of title]" msgstr "[Parte del título]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:543 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:573 #, c-format msgid "[Running title]" msgstr "[Título abreviado]" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:544 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:574 #, c-format msgid "[Spine title]" msgstr "[Titulo de lomo]" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:44 #, c-format msgid "_ - Full level" msgstr "_ - Nivel completo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:37 #, c-format msgid "_ - No specific type" msgstr "_ - Sin tipo específico" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:56 #, c-format msgid "_ - Non-ISBD" msgstr "_ - No ISBD" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:63 #, c-format msgid "_ - Not specified or not applicable" msgstr "_ - No especificado o no aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:910 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:947 #, c-format msgid "_blank" msgstr "_blank" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:57 #, c-format msgid "a - AACR 2" msgstr "a - AACR 2" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:38 #, c-format msgid "a - Archival" msgstr "a - De archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:5 #, c-format msgid "a - Increase in encoding level" msgstr "a - Aumentado en nivel de codificación" # Traducido según MARC21 BNE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:12 #, c-format msgid "a - Language material" msgstr "a - Material textual" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:28 #, c-format msgid "a - Monographic component part" msgstr "a - Parte componente monográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:64 #, c-format msgid "a - Set" msgstr "a - Colección" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:189 #, c-format msgid "a - UCS/Unicode (auto-filled)" msgstr "a- UCS/Unicode (auto-llenado)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 16 rpm (discs)" msgstr "a- 16 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 3 1/2 in." msgstr "a- 3 1/2 pulgadas." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 3 in. diameter" msgstr "a- 3 pulg. (7,5 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 3 layer color" msgstr "a- Tres capas de color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 8 mm." msgstr "a- 8 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- 8 mm. microfilm" msgstr "a- 8 mm (microfilm)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:265 #, c-format msgid "a- AACR 2" msgstr "a- AACR 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Absent" msgstr "a- Ausente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Access" msgstr "a- Acceso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Acoustical capture, direct storage" msgstr "a- Captación acústica, almacenamiento directo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Active" msgstr "a- Activo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Activity card" msgstr "a- Ficha de actividad" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Aperture card" msgstr "a- Tarjeta de apertura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:354 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:356 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:376 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:378 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:398 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:400 #, c-format msgid "a- Appropriate" msgstr "a- Apropiado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:179 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:181 #, c-format msgid "a- Archival" msgstr "a- De archivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:473 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:475 #, c-format msgid "a- Autonomous or semi-autonomous component" msgstr "a- Componente autónomo o semi-autónomo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Balloon" msgstr "a- Globo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Bar over bar" msgstr "a- Compás sobre compás" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Beta (1/2 in., videocassette)" msgstr "a- Beta (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Canvas" msgstr "a- Lienzo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Celestial globe" msgstr "a- Globo celeste" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:590 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:592 #, c-format msgid "a- Differentiated personal name" msgstr "a- Nombre personal diferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:188 #, c-format msgid "a- Displayed in standard schedules or tables" msgstr "a- Visualizar en los esquemas o tablas estándares" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:181 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:183 #, c-format msgid "a- Earlier rules" msgstr "a- Reglas iniciales" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:139 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:141 #, c-format msgid "a- Established heading" msgstr "a- Cabecera establecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- File reproduced from original" msgstr "a- Archivo reproducido a partir del original" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- First generation (master)" msgstr "a- Primera generación (máster)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Full (1) track" msgstr "a- 1 pista" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:617 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:619 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:147 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:149 #, c-format msgid "a- Fully established" msgstr "a- Plenamente establecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Imbibition dye transfer prints" msgstr "a- Copias por transferencia del colorante embebido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:23 #, c-format msgid "a- Increase in encoding level" msgstr "a- Aumento en nivel de codificación" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:55 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:57 #, c-format msgid "a- International standard" msgstr "a- Estándar internacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Lacquer coating" msgstr "a- Revestimiento de laca" # Traducido según MARC21 BNE #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:56 #, c-format msgid "a- Language material" msgstr "a- Material textual" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:225 #, c-format msgid "a- Library of Congress Subject Headings" msgstr "a- Cabeceras temáticas de Library of Congress" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:223 #, c-format msgid "a- Library of Congress subject headings" msgstr "a- Encabezamientos de Materia de la Biblioteca del Congreso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Literary braille" msgstr "a- Escritura literaria en braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Low oblique" msgstr "a- Oblicuo bajo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Low reduction ratio" msgstr "a- Reducción baja" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Map" msgstr "a- Mapa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Master tape" msgstr "a- Cinta maestra" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Meteorological" msgstr "a- Meteorológica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:131 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:133 #, c-format msgid "a- Monographic component part" msgstr "a- Parte de serie monográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:285 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:287 #, c-format msgid "a- Monographic series" msgstr "a- Series monográficas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Moon" msgstr "a- Moon" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- NAB standard" msgstr "a- NAB" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- None apparent" msgstr "a- Aparentemente ninguno" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:166 #, c-format msgid "a- Not synthesized" msgstr "a- Sin sintetizar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:322 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:324 #, c-format msgid "a- Numbered" msgstr "a- Numerado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- One color" msgstr "a- Monocromo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- One file format" msgstr "a- Un formato de archivo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Optical sound track on motion picture film" msgstr "a- Banda sonora óptica en película cinematográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Paper" msgstr "a- Papel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Photocopy, blueline print" msgstr "a- Fotocopia, azográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Positive" msgstr "a- Positiva" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Print/braille" msgstr "a- Impreso/braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:568 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:570 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:130 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:132 #, c-format msgid "a- Record can be used" msgstr "a- El registro puede ser usado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Regular print" msgstr "a- Caracteres normales" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Safety base, undetermined" msgstr "a- Base de seguridad sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:24 #, c-format msgid "a- Schedule record" msgstr "a- Registro de esquema" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:296 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:298 #, c-format msgid "a- Set" msgstr "a- Conjunto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Silver halide" msgstr "a- Sales de plata" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:46 #, c-format msgid "a- Single number" msgstr "a- Número único" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Sound" msgstr "a- Sonido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Sound on medium" msgstr "a- Sonido incorporado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:108 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:110 #, c-format msgid "a- Standard" msgstr "a- Estándar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Standard 8mm." msgstr "a- 8mm estándar." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Standard 8mm. film width" msgstr "a- Estándar 8 mm, ancho de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Standard sound aperture (reduced frame)" msgstr "a- Banda de sonido normalizada (fotograma reducido)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Surface" msgstr "a- Superficie" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Tape cartridge" msgstr "a- Cartucho de cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:420 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:422 #, c-format msgid "a- Topical" msgstr "a- Tópico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:535 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:537 #, c-format msgid "a- Tracings are consistent with the heading" msgstr "a- Los trazados son coherentes con el título" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:83 #, c-format msgid "a- UCS/Unicode" msgstr "a- UCS/Unicode" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Uncompressed" msgstr "a- No comprimido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Uncontracted" msgstr "a- No contraído" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:71 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:73 #, c-format msgid "a- Valid" msgstr "a- Válido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "a- Workprint" msgstr "a- Copia de trabajo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:239 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:987 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1049 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1068 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1113 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:245 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:256 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1056 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1146 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1272 #, c-format msgid "a_t" msgstr "a_t" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "aa- Visible light" msgstr "aa- Luz visible" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:271 #, c-format msgid "aacr1" msgstr "aacr1" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:276 #, c-format msgid "aacr2" msgstr "aacr2" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:281 #, c-format msgid "aacr2 compatible" msgstr "aacr2 compatible" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1241 #, c-format msgid "aat" msgstr "aat" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:368 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:954 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:741 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1602 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1620 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:78 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:754 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1171 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1546 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2006 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2016 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:79 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:69 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:83 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:635 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:750 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:901 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:917 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:795 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1012 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1236 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1748 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:83 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:95 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:469 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:592 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1036 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1047 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:401 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1366 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1434 #, c-format msgid "ab" msgstr "ab" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:343 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:452 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:161 #, c-format msgid "abc" msgstr "abc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2214 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2664 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1845 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2442 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:942 #, c-format msgid "abcd" msgstr "abcd" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1675 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2097 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1841 #, c-format msgid "abcd35" msgstr "abcd35" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1682 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2104 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1392 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1849 #, c-format msgid "abcde35" msgstr "abcde35" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:50 #, c-format msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:133 #, c-format msgid "abcdefghjklmnopqrstu4" msgstr "abcdefghjklmnopqrstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:147 #, c-format msgid "abcdefghklmnoprstu4" msgstr "abcdefghklmnoprstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:947 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1003 #, c-format msgid "abcdefgijklnou" msgstr "abcdefgijklnou" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2625 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1810 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2401 #, c-format msgid "abcdeqnp" msgstr "abcdeqnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:645 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:642 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:684 #, c-format msgid "abcdfghiklmnporstux" msgstr "abcdfghiklmnporstux" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:710 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:732 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:747 #, c-format msgid "abcdfgklmnopqrstvxyz" msgstr "abcdfgklmnopqrstvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:876 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1025 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1104 #, c-format msgid "abcdgo" msgstr "abcdgo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1220 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1014 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1350 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1597 #, c-format msgid "abcdn" msgstr "abcdn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:99 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:109 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:117 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:120 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:136 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:126 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:147 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:154 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:125 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:133 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:141 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:149 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:165 #, c-format msgid "abcdq" msgstr "abcdq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:165 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:176 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:237 #, c-format msgid "abcdu" msgstr "abcdu" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:911 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1157 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:979 #, c-format msgid "abce" msgstr "abce" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:389 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:889 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:415 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:428 #, c-format msgid "abceg" msgstr "abceg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:831 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:976 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:333 #, c-format msgid "abcg" msgstr "abcg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:562 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:595 #, c-format msgid "abchnp" msgstr "abchnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:369 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:470 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1367 #, c-format msgid "abcjq" msgstr "abcjq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1001 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1010 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1634 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1764 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1337 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1483 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1584 #, c-format msgid "abcq" msgstr "abcq" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1123 #, c-format msgid "abcu" msgstr "abcu" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1586 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1327 #, c-format msgid "abcx3" msgstr "abcx3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:21 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:26 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:43 #, c-format msgid "abfghk" msgstr "abfghk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:87 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:92 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:82 #, c-format msgid "abfgk" msgstr "abfgk" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1059 #, c-format msgid "abh" msgstr "abh" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:108 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:296 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:404 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:121 #, c-format msgid "abhfgknps" msgstr "abhfgknps" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:530 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:547 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:560 #, c-format msgid "abhfgnp" msgstr "abhfgnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1376 #, c-format msgid "abj" msgstr "abj" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2089 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1832 #, c-format msgid "abje" msgstr "abje" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:351 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:365 #, c-format msgid "abstract or summary" msgstr "extracto o resumen" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:546 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:675 #, c-format msgid "abstract or summary " msgstr "extracto o resumen " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:593 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:614 #, c-format msgid "abvxyz" msgstr "abvxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1145 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:909 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1244 #, c-format msgid "abx" msgstr "abx" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:893 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:913 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:959 #, c-format msgid "access" msgstr "acceso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2926 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2993 #, c-format msgid "accompanying material" msgstr "material adjunto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:494 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:523 #, c-format msgid "acdef" msgstr "acdef" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:162 #, c-format msgid "acdefghklnpqstu4" msgstr "acdefghklnpqstu4" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:394 #, c-format msgid "acdenq" msgstr "acdenq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:1025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1967 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1645 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2167 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1361 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1608 #, c-format msgid "acdeq" msgstr "acdeq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1150 #, c-format msgid "acronym" msgstr "acrónimo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:177 #, c-format msgid "adfghklmnoprst" msgstr "adfghklmnoprst" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:575 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:610 #, c-format msgid "adfklmor" msgstr "adfklmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:949 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1195 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1022 #, c-format msgid "adolescent" msgstr "adolescente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:952 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:762 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1025 #, c-format msgid "adult" msgstr "adulto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:192 #, c-format msgid "ae" msgstr "ae" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:367 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:468 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1433 #, c-format msgid "aeq" msgstr "aeq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:77 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:117 #, c-format msgid "afghk" msgstr "afghk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:82 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:121 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:87 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:126 #, c-format msgid "afgk" msgstr "afgk" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:933 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1179 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:742 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1004 #, c-format msgid "agrt" msgstr "agrt" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1085 #, c-format msgid "ai" msgstr "ai" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:995 #, c-format msgid "aperture card" msgstr "tarjeta de apertura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:156 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:241 #, c-format msgid "aperture card " msgstr "tarjeta de apertura " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1069 #, c-format msgid "application history" msgstr "historia de la aplicación" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1953 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1638 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1828 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2581 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1585 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2355 #, c-format msgid "aq" msgstr "aq" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1717 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1900 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1090 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1660 #, c-format msgid "aqdc" msgstr "aqdc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:518 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:529 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:448 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:549 #, c-format msgid "art original" msgstr "arte original" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:730 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:875 #, c-format msgid "art original " msgstr "arte original " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:535 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:454 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:555 #, c-format msgid "art reproduction" msgstr "reproducción de arte" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:736 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:881 #, c-format msgid "art reproduction " msgstr "reproducción de arte " #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:496 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:620 msgid "article" msgstr "artículo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:970 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:332 #, c-format msgid "atlas" msgstr "atlas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:131 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:216 #, c-format msgid "atlas " msgstr "atlas " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:913 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:982 #, c-format msgid "atru" msgstr "atru" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:148 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:162 #, c-format msgid "au" msgstr "au" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1341 #, c-format msgid "author" msgstr "autor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:180 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:196 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:211 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:197 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:228 #, c-format msgid "av" msgstr "av" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:114 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:185 #, c-format msgid "available online " msgstr "disponible en línea " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:751 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:786 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:798 #, c-format msgid "avxyz" msgstr "avxyz" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1036 #, c-format msgid "axz" msgstr "axz" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1133 #, c-format msgid "az" msgstr "az" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:65 #, c-format msgid "b - Part with independent title" msgstr "b - Parte con título independiente" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:29 #, c-format msgid "b - Serial component part" msgstr "b - Parte componente seriada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- 2 color, single strip" msgstr "b- Dos colores, banda sencilla" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- 33 1/3 rpm (discs)" msgstr "b- 33 1/3 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- 5 in. diameter" msgstr "b- 5 pulg. (12,5 cm) diámetro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:186 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:188 #, c-format msgid "b- AACR 1" msgstr "b- AACR 1" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Airborne" msgstr "b- Aerotransportado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Aircraft--low altitude" msgstr "b- Avión - Baja altitud" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Bar by bar" msgstr "b- Compás por compás" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Black-and-white" msgstr "b- Blanco y negro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Braille" msgstr "b- Braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Bristol board" msgstr "b- Cartulina" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- CCIR standard" msgstr "b- CCIR" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Cellulose nitrate" msgstr "b- Nitrato de celulosa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Chip cartridge" msgstr "b- Cartucho de chip" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Contracted" msgstr "b- Contraído" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:49 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:51 #, c-format msgid "b- Defined number span" msgstr "b- Rango de número definido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Diazo" msgstr "b- Diazo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Direct storage, not acoustical" msgstr "b- Captación no acústica, almacenamiento directo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:112 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:114 #, c-format msgid "b- English and French" msgstr "b- Inglés y francés" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:193 #, c-format msgid "b- Extended display" msgstr "b- Visualización extendida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- File reproduced from microform" msgstr "b- Archivo reproducido a partir de una microforma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:76 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:78 #, c-format msgid "b- First number of span invalid" msgstr "b- Primer número del rango no válido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:425 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:427 #, c-format msgid "b- Form" msgstr "b- Formulario" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Format code braille" msgstr "b- Código de formato en braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Half (2) track" msgstr "b- 2 pistas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- High oblique" msgstr "b- Oblicuo alto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Jumbo or enlarged braille" msgstr "b- Braille aumentado o gigante" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:228 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:230 #, c-format msgid "b- LC subject headings for children's literature" msgstr "b- LC temas de literatura infantil" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Large print" msgstr "b- Caracteres grandes" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Large print " msgstr "b- Caracteres grandes " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Lossless" msgstr "b- Sin pérdida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Magnetic sound track on motion picture film" msgstr "b- Banda sonora magnética en película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:622 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:624 #, c-format msgid "b- Memorandum" msgstr "b- Memorándum" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Microfilm cartridge" msgstr "b- Cartucho de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:290 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:292 #, c-format msgid "b- Multipart item" msgstr "b- ítem multiparte" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:62 #, c-format msgid "b- National standard" msgstr "b- Estándar nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Negative" msgstr "b- Negativo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Nitrate: suspicious odor" msgstr "b- Nitrato - olor sospechoso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Nonanamorphic (wide-screen)" msgstr "b- No anamórfico (pantalla ancha)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Normal reduction" msgstr "b- Reducción normal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:359 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:361 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:381 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:383 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:403 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:405 #, c-format msgid "b- Not appropriate" msgstr "b- No apropiado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:113 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:115 #, c-format msgid "b- Optional" msgstr "b- Opcional" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:301 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:303 #, c-format msgid "b- Part with independent title" msgstr "b- parte con título independiente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Passive" msgstr "b- Pasivo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Photocopy" msgstr "b- Fotocopia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Planetary or lunar globe" msgstr "b- Globo planetario o lunar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Printing master" msgstr "b- Máster para duplicar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:573 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:575 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:135 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:137 #, c-format msgid "b- Record is being updated" msgstr "b- El registro está siendo actualizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:136 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:138 #, c-format msgid "b- Serial component part" msgstr "b- Parte componente seriada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Sound separate from medium" msgstr "b- Sonido separado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Super 8mm./single 8mm." msgstr "b- Super 8 mm./individual 8 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Super 8mm./single 8mm. film width" msgstr "b- Super 8 mm./individual 8 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Surface observing" msgstr "b- Observación de superficie" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:171 #, c-format msgid "b- Synthesized" msgstr "b- Sintetizado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:29 #, c-format msgid "b- Table record" msgstr "b- Registro de tabla" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Tape duplication master" msgstr "b- Duplicado de la cinta maestra" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Three-layer stock" msgstr "b- Base con tres capas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:540 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:542 #, c-format msgid "b- Tracings are not necessarily consistent with the heading" msgstr "b- Trazados no necesariamente consistentes con la cabecera" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Trims" msgstr "b- Descartes" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:595 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:597 #, c-format msgid "b- Undifferentiated personal name" msgstr "b- Nombre personal indiferenciado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:327 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:329 #, c-format msgid "b- Unnumbered" msgstr "b- No numerado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:144 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:146 #, c-format msgid "b- Untraced reference" msgstr "b- Referencia sin rastros" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "b- VHS (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "b- Wood" msgstr "b- Madera" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1601 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2005 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1747 #, c-format msgid "ba" msgstr "ba" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2264 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2716 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2500 #, c-format msgid "bc" msgstr "bc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:267 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:368 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:680 #, c-format msgid "bibliography" msgstr "bibliografía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:549 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:678 #, c-format msgid "bibliography " msgstr "bibliografía " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:436 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:483 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:401 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:781 #, c-format msgid "biography" msgstr "biografía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:682 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:827 #, c-format msgid "biography " msgstr "biografía " #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:491 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:499 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:615 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:618 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:623 msgid "book" msgstr "libro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:815 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:835 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1111 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1124 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:687 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:879 #, c-format msgid "braille" msgstr "Braille" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:88 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:255 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:355 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:364 #, c-format msgid "braille " msgstr "braille " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1122 #, c-format msgid "broader" msgstr "amplio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:349 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:457 #, c-format msgid "by " msgstr "por " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1340 #, c-format msgid "byArtist" msgstr "por Artista" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:30 #, c-format msgid "c - Collection" msgstr "c - Colección" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:6 #, c-format msgid "c - Corrected or revised" msgstr "c - Corregido o revisado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:58 #, c-format msgid "c - ISBD punctuation omitted" msgstr "c - ISBD sin puntuación" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:13 #, c-format msgid "c - Notated music" msgstr "c - Música notada" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:66 #, c-format msgid "c - Part with dependent title" msgstr "c - Parte con título dependiente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- 3D" msgstr "c- 3D" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- 45 rpm (discs)" msgstr "c- 45 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- 7 in. diameter" msgstr "c- 7 pulg. (17,5 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- 9.5 mm." msgstr "c- 9.5 mm." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- 9.5 mm. film width" msgstr "c- Película de 9,5 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:191 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:193 #, c-format msgid "c- AACR 2" msgstr "c- AACR 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Acetate tape with ferrous oxide" msgstr "c- Cinta de acetato con oxido de hierro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Aircraft--medium altitude" msgstr "c- Avión - Altitud media" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Braille" msgstr "c- Braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Cardboard" msgstr "c- Cartón" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Cardboard/illustration board" msgstr "c- Cartulina/cartón para ilustrar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:430 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:432 #, c-format msgid "c- Chronological" msgstr "c- Cronológico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Collage" msgstr "c- Collage" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:141 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:143 #, c-format msgid "c- Collection" msgstr "c- Colección" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Combination" msgstr "c- Combinación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Complete" msgstr "c- Completa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Computer optical disc cartridge" msgstr "c- Cartucho de disco óptico de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:692 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:694 #, c-format msgid "c- Cooperative cataloging program" msgstr "c- Programa de catalogación cooperativo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:29 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:29 #, c-format msgid "c- Corrected or revised" msgstr "c- Corregido o revisado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Dolby-B encoded" msgstr "c- Dolby-B" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Electronic resource" msgstr "c- Recurso electrónico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- File reproduced from an electronic resource" msgstr "c- Archivo reproducido a partir de un recurso electrónico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Film cartridge" msgstr "c- Cartucho de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Filmstrip cartridge" msgstr "c- Cartucho de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- High reduction" msgstr "c- Reducción alta" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:270 #, c-format msgid "c- ISBD punctuation omitted" msgstr "c- ISBD sin puntuación" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:34 #, c-format msgid "c- Index term record" msgstr "c- Registro de término de índice" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:81 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:83 #, c-format msgid "c- Last number of span invalid" msgstr "c- Último número del rango no válido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Line over line" msgstr "c- Línea sobre línea" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Magnetic audio tape in cartridge" msgstr "c- Cinta de audio magnética en cartucho" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Mathematics and scientific braille" msgstr "c- Escritura matemática y científica en braille" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:233 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:235 #, c-format msgid "c- Medical subject headings" msgstr "c- Encabezamientos de materia médicos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Microfilm cassette" msgstr "c- Casete de microfilme" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Multicolored" msgstr "c- Polícromo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:478 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:480 #, c-format msgid "c- Multilocal" msgstr "c- Multilocal" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:65 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:67 #, c-format msgid "c- National library association standard" msgstr "c- Estándar de asociación de bibliotecas nacionales" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Nitrate: pungent odor" msgstr "c- Nitrato - olor acre" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:61 #, c-format msgid "c- Notated music" msgstr "c- Música notada" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:332 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:334 #, c-format msgid "c- Numbering varies" msgstr "c- Numeraciones varias" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Outtakes" msgstr "c- Tomas defectuosas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:306 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:308 #, c-format msgid "c- Part with dependent title" msgstr "c- Parte con título dependiente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Pre-production" msgstr "c- Pre-producción" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:627 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:629 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:152 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:154 #, c-format msgid "c- Provisional" msgstr "c- Provisional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Quarter (4) track" msgstr "c- 4 pistas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Safety base, acetate undetermined" msgstr "c- Base de seguridad de acetato sin determinar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:295 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:297 #, c-format msgid "c- Series-like phrase" msgstr "c- Frase tipo periódica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Service copy" msgstr "c- Copia de uso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Space observing" msgstr "c- Observación del espacio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Spaceborne" msgstr "c- Transportado en nave espacial o satélite" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Stone" msgstr "c- Piedra" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:54 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:56 #, c-format msgid "c- Summary number span" msgstr "c- Rango de número en sumario" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Terrestrial globe" msgstr "c- Globo terráqueo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Three layer stock, low fade" msgstr "c- Base con tres capas con decoloración baja" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:149 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:151 #, c-format msgid "c- Traced reference" msgstr "c- Referencia rastreada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- U-matic (3/4 in., videocassette)" msgstr "c- U-matic (3/4 plg., videocasete)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Undetermined 2 color" msgstr "c- Dos colores sin determinar" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Vertical" msgstr "c- Vertical" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Vesicular" msgstr "c- Vesicular" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- Videocartridge" msgstr "c- Cartucho de vídeo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "c- vertical" msgstr "c- vertical" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:59 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:296 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:205 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:65 #, c-format msgid "cartographic" msgstr "cartográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1198 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1305 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1388 #, c-format msgid "cash" msgstr "efectivo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:346 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:357 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:371 #, c-format msgid "catalog" msgstr "catálogo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:682 #, c-format msgid "catalog " msgstr "catálogo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1347 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:405 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:506 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1403 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1454 #, c-format msgid "cdgnt" msgstr "cdgnt" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:371 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1943 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1623 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2141 #, c-format msgid "cdn" msgstr "cdn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2160 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2610 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1794 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2385 #, c-format msgid "cdnp" msgstr "cdnp" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1415 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:388 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:489 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1386 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1470 #, c-format msgid "cdnt" msgstr "cdnt" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:953 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:200 #, c-format msgid "celestial globe" msgstr "globo celeste" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:350 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:860 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1005 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:372 #, c-format msgid "cg" msgstr "cg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:548 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:559 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1027 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:272 #, c-format msgid "chart" msgstr "gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:905 #, c-format msgid "chart " msgstr "gráfico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:925 #, c-format msgid "chip cartridge" msgstr "cartucho de chip" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:105 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:170 #, c-format msgid "chip cartridge " msgstr "cartucho de chip " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:590 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:599 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2040 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:603 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:612 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:636 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2244 #, c-format msgid "code" msgstr "código" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1030 #, c-format msgid "collage" msgstr "collage" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:186 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:274 #, c-format msgid "collage " msgstr "collage " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:56 #, c-format msgid "collection" msgstr "colección" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1114 #, c-format msgid "combination" msgstr "combinación" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:243 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:352 #, c-format msgid "combination " msgstr "combinación " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:447 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:458 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:476 #, c-format msgid "comic strip" msgstr "tira cómica" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:502 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:626 msgid "computer file" msgstr "archivo de computadora" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:928 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:174 #, c-format msgid "computer optical disc cartridge" msgstr "cartucho de disco óptico de ordenador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:406 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:486 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:330 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:404 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:505 #, c-format msgid "conference publication" msgstr "publicación de conferencia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:685 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:741 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:830 #, c-format msgid "conference publication " msgstr "publicación de conferencia " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1653 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2174 #, c-format msgid "constituent" msgstr "constituyente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:734 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:747 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:627 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:787 #, c-format msgid "continuing" msgstr "continuado" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1344 #, c-format msgid "contributor" msgstr "contribuidor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:232 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:241 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:144 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:152 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:234 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:244 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:254 #, c-format msgid "creator" msgstr "creador" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2525 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1700 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2298 #, c-format msgid "csh" msgstr "csh" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1086 #, c-format msgid "cylinder" msgstr "cilindro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:222 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:328 #, c-format msgid "cylinder " msgstr "cilindro " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:7 #, c-format msgid "d - Deleted" msgstr "d - Eliminado" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:14 #, c-format msgid "d - Manuscript notated music" msgstr "d - Música notada manuscrita" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:31 #, c-format msgid "d - Subunit" msgstr "d - Subunidad" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- 10 in. diameter" msgstr "d- 10 pulg. (25 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- 16 mm." msgstr "d- 16 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- 16 mm. film width" msgstr "d- Película de 16 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- 16 mm. microfilm" msgstr "d- 16 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- 78 rpm (discs)" msgstr "d- 78 rpm (discos)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:196 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:198 #, c-format msgid "d- AACR 2 compatible heading" msgstr "d- cabecera compatible AACR 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Aircraft--high altitude" msgstr "d- Avión - Altitud alta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Anamorphic (wide-screen)" msgstr "d- Anamórfico (pantalla ancha)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Atlas" msgstr "d- Atlas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:86 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:88 #, c-format msgid "d- Completely invalid" msgstr "d- Completamente no válido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Computer braille" msgstr "d- Escritura informática en braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Computer disc, type unspecified" msgstr "d- Disco de ordenador (no se especifica tipo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:34 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:34 #, c-format msgid "d- Deleted" msgstr "d- Eliminado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Digital storage" msgstr "d- Almacenamiento digital" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Disc master (negative)" msgstr "d- Disco maestro (negativo)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Drawing" msgstr "d- Dibujo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Duplicate" msgstr "d- Duplicado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Duplitized stock" msgstr "d- Base doble" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- EIAJ (1/2 in., reel)" msgstr "d- EIAJ (bobina, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Eight track" msgstr "d- 8 pistas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- File reproduced from an intermediate (not microform)" msgstr "" "d- Archivo reproducido a partir de un soporte intermedio (no microforma)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Film" msgstr "d- Película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Filmslip" msgstr "d- Filmina" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:435 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:437 #, c-format msgid "d- Geographic" msgstr "d- Geográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Glass" msgstr "d- Vidrio" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Globe" msgstr "d- Globo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Loose-leaf" msgstr "d- Hojas sueltas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Lossy" msgstr "d- Con pérdida" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:64 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:66 #, c-format msgid "d- Manuscript notated music" msgstr "d- Manuscrito de música anotada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Metal" msgstr "d- Metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Microfilm reel" msgstr "d- Bobina de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:238 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:240 #, c-format msgid "d- National Agricultural Library subject authority file" msgstr "d- Archivo de autoridades de biblioteca nacional de agricultura" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:70 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:72 #, c-format msgid "d- National library or bibliographic agency standard" msgstr "d- Estándar de biblioteca nacional o agencia bibliográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Nitrate: brownish, discoloration, fading, dusty" msgstr "d- Nitrato - parduzco, decolorado, polvoriento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:697 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:699 #, c-format msgid "d- Other" msgstr "d- Otro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Paragraph" msgstr "d- Párrafo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:632 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:634 #, c-format msgid "d- Preliminary" msgstr "d- Preliminar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Rushes" msgstr "d- Copión" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Safety base, diacetate" msgstr "d- Base de seguridad de diacetato" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Sound disc" msgstr "d- Disco de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:27 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:29 #, c-format msgid "d- Subdivided geographically—direct" msgstr "d- Subdividido geográficamente—directo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:154 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:156 #, c-format msgid "d- Subdivision" msgstr "d- Subdivisión" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:146 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:148 #, c-format msgid "d- Subunit" msgstr "d- Subunidad" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Tactile, with no writing system" msgstr "d- Táctil, sin sistema de escritura" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Undetermined 3 color" msgstr "d- Tres colores sin determinar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Very high reduction" msgstr "d- Reducción muy alta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- Videodisc" msgstr "d- Disco de vídeo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "d- dbx encoded" msgstr "Dbx" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "da- Near infrared" msgstr "da- IInfrarrojo próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:417 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:342 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:341 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:443 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:650 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:758 #, c-format msgid "database" msgstr "base de datos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "db- Middle infrared" msgstr "db- Infrarrojo medio" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:1070 #, c-format msgid "dbx encoded" msgstr "d- Dbx" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "dc- Far infrared" msgstr "dc- Infrarrojo lejano" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "dd- Thermal infrared" msgstr "dd- Infrarrojo térmico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "de- Shortwave infrared (SWIR)" msgstr "de- Infrarrojo de onda corta (SWIR)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1008 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1354 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:823 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1087 #, c-format msgid "defg" msgstr "defg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1066 #, c-format msgid "deleted heading information" msgstr "información de encabezamiento eliminada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "df- Reflective infrared" msgstr "df- Infrarrojo reflectante" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1683 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1873 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1055 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1427 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1632 #, c-format msgid "dgn" msgstr "dgn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:973 #, c-format msgid "diagram" msgstr "diagrama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:134 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:219 #, c-format msgid "diagram " msgstr "diagrama " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:273 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:374 #, c-format msgid "dictionary" msgstr "diccionario" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:555 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:685 #, c-format msgid "dictionary " msgstr "diccionario " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:816 #, c-format msgid "digitized microfilm" msgstr "microfilm digitalizado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:70 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:76 #, c-format msgid "digitized microfilm " msgstr "microfilm digitalizado " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:819 #, c-format msgid "digitized other analog" msgstr "otro análogo digitalizado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:73 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:79 #, c-format msgid "digitized other analog " msgstr "otro análogo digitalizado " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:527 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:538 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:457 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:558 #, c-format msgid "diorama" msgstr "diorama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:739 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:884 #, c-format msgid "diorama " msgstr "diorama " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:84 #, c-format msgid "direct" msgstr "directo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:385 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:396 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:410 #, c-format msgid "directory" msgstr "directorio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:591 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:721 #, c-format msgid "directory " msgstr "directorio " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:364 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:375 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:389 #, c-format msgid "discography" msgstr "discografía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:570 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:700 #, c-format msgid "discography " msgstr "discografía " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:166 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162 #, c-format msgid "display:block; " msgstr "display:block; " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2024 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1359 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1777 #, c-format msgid "doi" msgstr "doi" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:444 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:489 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:407 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:508 #, c-format msgid "drama" msgstr "drama" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:688 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:833 #, c-format msgid "drama " msgstr "drama " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1033 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:278 #, c-format msgid "drawing" msgstr "dibujo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "dv- Combinations" msgstr "dv- Combinaciones" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "dz- Other infrared data" msgstr "dz- Otros datos de infrarrojo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:15 #, c-format msgid "e - Cartographic material" msgstr "e - Material cartográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 12 in." msgstr "e- 12 pulg. = 30 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 12 in. diameter" msgstr "e- 12 pulg. (30 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 28 mm." msgstr "e- 28 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 28 mm. film width" msgstr "e- Película de 28 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 3 strip color" msgstr "e- Tres bandas de color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- 8 rpm (discs)" msgstr "e- 8 rpm (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Analog electrical storage" msgstr "e- Almacenamiento eléctrico analógico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:69 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:71 #, c-format msgid "e- Cartographic material" msgstr "e- Material cartográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Computer disc cartridge, type unspecified" msgstr "e- Cartucho de ordenador (no se especifica tipo)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Cylinder" msgstr "e- Cilindro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Digital recording" msgstr "e- Grabación digital" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Earth moon globe" msgstr "e- Globo de la Luna" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:117 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:119 #, c-format msgid "e- English only" msgstr "e- Solo inglés" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:440 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:442 #, c-format msgid "e- Language" msgstr "e- Idioma" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:75 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:77 #, c-format msgid "e- Local standard" msgstr "e- Estándar local" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Magnetic audio tape on reel" msgstr "e- Cinta de audio magnética en bobina" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Manned spacecraft" msgstr "e- Astronave tripulada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Master" msgstr "e- Máster" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Microfiche" msgstr "e- Microficha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Mixing tracks" msgstr "e- Bandas de mezclas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Music braille" msgstr "e- Música en braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Nitrate: sticky" msgstr "e- Nitrato - pegajoso" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:159 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:161 #, c-format msgid "e- Node label" msgstr "e- Etiqueta de nodo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:91 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:93 #, c-format msgid "e- Obsolete" msgstr "e- Obsoleto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Other wide-screen format" msgstr "e- Otros formatos de pantalla ancha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Painting" msgstr "e- Pintura" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Single line" msgstr "e- Línea individual" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Synthetic" msgstr "e- Sintético" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Twelve track" msgstr "e- 12 pistas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Type C (1 in., reel)" msgstr "e- Tipo C (bobina, 1 pulg. ( 25 mm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "e- Ultra high reduction" msgstr "e- Reducción ultra alta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1113 #, c-format msgid "earlier" msgstr "previa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:266 #, c-format msgid "earlier rules" msgstr "reglas previas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:956 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:203 #, c-format msgid "earth moon globe" msgstr "globo de la Luna" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:821 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:841 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:690 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:885 #, c-format msgid "electronic" msgstr "electrónico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:94 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:100 #, c-format msgid "electronic " msgstr "electrónico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:352 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:363 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:276 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:377 #, c-format msgid "encyclopedia" msgstr "enciclopedia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:558 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:688 #, c-format msgid "encyclopedia " msgstr "enciclopedia " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1139 #, c-format msgid "equivalent" msgstr "equivalente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:452 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:492 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:410 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:511 #, c-format msgid "essay" msgstr "ensayo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:691 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:836 #, c-format msgid "essay " msgstr "ensayo " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:16 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:74 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:76 #, c-format msgid "f - Manuscript cartographic material" msgstr "f- Material cartográfico manuscrito" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 1.4 m. per second (discs)" msgstr "f- 1,4 m/s (discos)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 16 in. diameter" msgstr "f- 16 pulg. (40 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 2 strip color" msgstr "f- Dos bandas de color" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 35 mm." msgstr "f- 35 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 35 mm. film width" msgstr "f- Película de 35 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- 35 mm. microfilm" msgstr "f- 35 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Dolby-A encoded" msgstr "f- Dolby-A" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:164 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:166 #, c-format msgid "f- Established heading and subdivision" msgstr "f- Cabecera y subdivisión establecida" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Facsimile" msgstr "f- Facsímil" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:483 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:485 #, c-format msgid "f- Federal/national" msgstr "f- Federal/nacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Film cassette" msgstr "f- Casete de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Filmstrip, type unspecified" msgstr "f- Película (no se especifica tipo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:122 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:124 #, c-format msgid "f- French only" msgstr "f- Solo Francés" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Magnetic audio tape in cassette" msgstr "f- Cinta de audio magnética en casete" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Microfiche cassette" msgstr "f- Casete de microficha" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Nitrate: frothy, bubbles, blisters" msgstr "f- Nitrato - espumoso, con burbujas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Photomechanical print" msgstr "f- Reproducción fotomecánica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Quadruplex (1 in. or 2 in., reel)" msgstr "f- Cuádruple (rollo, 1 ó 2 pulg. (25 ó 50 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Section by section" msgstr "f- Sección por sección" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Sixteen track" msgstr "f- 16 pistas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Skin" msgstr "f- Piel" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:80 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:82 #, c-format msgid "f- Standard of unknown origin" msgstr "f- Estándar de origen desconocido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Standard silent aperture (full frame)" msgstr "f- Banda muda normalizada (fotograma completo)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Tactile material" msgstr "f- Material táctil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Tape cassette" msgstr "f- Casete" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Title bands/inter-title rolls" msgstr "f- Bandas de títulos/rollos de intertítulos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Unmanned spacecraft" msgstr "f- Astronave no tripulada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "f- Videocassette" msgstr "f- Videocasete" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:432 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:443 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:459 #, c-format msgid "festschrift" msgstr "festschrift" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:635 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:777 #, c-format msgid "festschrift " msgstr "festschrift " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1454 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1509 #, c-format msgid "fghjklmnoprstux" msgstr "fghjklmnoprstux" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1240 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:1247 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1478 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1485 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1940 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1947 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1995 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1617 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1624 #, c-format msgid "fghkdlmor" msgstr "fghkdlmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1759 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1766 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1812 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2185 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2192 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2238 #, c-format msgid "fgkdlmor" msgstr "fgkdlmor" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:450 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:461 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:495 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:413 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:479 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:514 #, c-format msgid "fiction" msgstr "ficción" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:839 #, c-format msgid "fiction " msgstr "ficción " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1017 #, c-format msgid "film cartridge" msgstr "cartucho de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:177 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:262 #, c-format msgid "film cartridge " msgstr "cartucho de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1020 #, c-format msgid "film cassette" msgstr "casete de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:180 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:265 #, c-format msgid "film cassette " msgstr "casete de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1023 #, c-format msgid "film reel" msgstr "bobina de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:268 #, c-format msgid "film reel " msgstr "bobina de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:382 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:407 #, c-format msgid "filmography" msgstr "filmografía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:588 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:718 #, c-format msgid "filmography " msgstr "filmografía " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1065 #, c-format msgid "filmslip" msgstr "filmina" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:204 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:307 #, c-format msgid "filmslip " msgstr "filmina " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:530 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:541 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:460 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:561 #, c-format msgid "filmstrip" msgstr "película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:742 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:887 #, c-format msgid "filmstrip " msgstr "película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1068 #, c-format msgid "filmstrip cartridge" msgstr "cartucho de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:207 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:310 #, c-format msgid "filmstrip cartridge " msgstr "cartucho de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1071 #, c-format msgid "filmstrip roll" msgstr "rollo de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:210 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:313 #, c-format msgid "filmstrip roll " msgstr "rollo de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:551 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:562 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1036 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:481 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:281 #, c-format msgid "flash card" msgstr "ficha didáctica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:763 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:908 #, c-format msgid "flash card " msgstr "ficha didáctica " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:498 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:416 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:517 #, c-format msgid "folktale" msgstr "cuento popular" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:697 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:842 #, c-format msgid "folktale " msgstr "cuento popular " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:420 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:431 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:345 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:446 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:761 #, c-format msgid "font" msgstr "fuente" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:200 #, c-format msgid "full level" msgstr "nivel completo" # Traducción según MARC21 BNE #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:17 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:79 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:81 #, c-format msgid "g - Projected medium" msgstr "g - Material gráfico proyectable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm." msgstr "g- 4 ¾ pulg. = 12 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- 4 3/4 in. or 12 cm. diameter" msgstr "g- 4 ¾ pulg. (12 cm) diámetro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- 70 mm." msgstr "g- 70 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- 70 mm. film width" msgstr "g- Película de 70 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- 70 mm. microfilm" msgstr "g- 70 mm. microfilm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:85 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:87 #, c-format msgid "" "g- Conventional romanization or conventional form of name in language of " "cataloging agency" msgstr "" "g- Romanización convencional o forma convencional del nombre en el lenguaje " "de la agencia que cataloga" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Diagram" msgstr "g- Diagrama" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Dolby-C encoded" msgstr "g- Dolby-C" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Glass with lacquer" msgstr "g- Vidrio con laca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Gray scale" msgstr "g- Escala de grises" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Land-based remote-sensing device" msgstr "g- Dispositivo de teledetección terrestre" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Laserdisc" msgstr "g- Laserdisc" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Laserdisc)" msgstr "g- Laserdisc)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Line by line" msgstr "g- Línea por línea" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Microopaque" msgstr "g- Microopaco" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Nitrate: congealed" msgstr "g- Nitrato - coagulado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Optical and magnetic sound track on motion picture film" msgstr "g- Banda sonora óptica y magnética en película cinematográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Photonegative" msgstr "g- Negativo fotográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Production rolls" msgstr "g- Rollos de producción" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Projected graphic" msgstr "g- Material gráfico proyectable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Red strip" msgstr "g- Banda roja" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:169 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:171 #, c-format msgid "g- Reference and subdivision" msgstr "g- Referencia y subdivisión" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Sound cartridge" msgstr "g- Cartucho de sonido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Textile" msgstr "g- Textil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "g- Textiles" msgstr "g- Textil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ga- Sidelooking airborne radar (SLAR)" msgstr "ga- Radar lateral aerotransportado (SLAR)" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:423 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:348 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:449 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:764 #, c-format msgid "game" msgstr "juego" # TRANSLATORS: This is taken from BNE MARC21 #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gb- Synthetic aperture airborne radar (SAR)-Single frequency" msgstr "gb- Radar de apertura sintética (SAR)-Frecuencia individual" # SAR - Mutifrecuencia (multicanal) #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gc- SAR-multi-frequency (multichannel)" msgstr "gc- SAR - Mutifrecuencia (multicanal)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gd- SAR-like polarization" msgstr "gd- SAR - Polarización similar" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ge- SAR-cross polarization" msgstr "ge- SAR - Polarización cruzada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:955 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:765 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1028 #, c-format msgid "general" msgstr "general" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gf- Infometric SAR" msgstr "gf- SAR interferométrico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gg- polarmetric SAR" msgstr "SAR polarimétrico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:308 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:217 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:318 #, c-format msgid "globe" msgstr "globo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1349 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1719 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1902 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1092 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1270 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1662 #, c-format msgid "gn" msgstr "gn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:539 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:550 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:469 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:570 #, c-format msgid "graphic" msgstr "gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:751 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:896 #, c-format msgid "graphic " msgstr "gráfico " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gu- Passive microwave mapping" msgstr "gu- Representación de microonda pasiva" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "gz- Other microwave data" msgstr "gz- Otros datos de microonda" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- 105 mm. microfilm" msgstr "h- 105 mm. microfilm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- 120 rpm (cylinders)" msgstr "h- 120 rpm (cilindros)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Blue or green strip" msgstr "h- Banda azul o verde" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- CED (Capacitance Electronic Disc) videodisc" msgstr "h- Videodisco CED (disco electrónico de capacidad)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- CX encoded" msgstr "h- CX" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Hand colored" msgstr "h- Coloreado a mano" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Hill-and-dale cutting" msgstr "h- Corte vertical" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Metal" msgstr "h- Metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Microfilm slip" msgstr "h- Tira de microfilme" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Microform" msgstr "h- Microforma" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Nitrate: powder" msgstr "h- Nitrato - polvo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Open score" msgstr "h- Partitura abierta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Photoprint" msgstr "h- Positivo fotográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Tape reel" msgstr "h- Bobina de cinta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Videotape" msgstr "h- Cinta de vídeo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "h- Water surface-based remote-sensing device" msgstr "h- Dispositivo de teledetección en superficie acuática" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:279 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:380 #, c-format msgid "handbook" msgstr "manual" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:561 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:691 #, c-format msgid "handbook " msgstr "manual " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2025 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1778 #, c-format msgid "hdl" msgstr "hdl" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:914 #, c-format msgid "height:100px" msgstr "height:100px" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1085 #, c-format msgid "height:100px;" msgstr "height:100px;" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1060 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:501 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:419 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:520 #, c-format msgid "history" msgstr "historia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:700 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:845 #, c-format msgid "history " msgstr "historia " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:111 #, c-format msgid "http://schema.org/" msgstr "http://schema.org/" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:453 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:464 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:504 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:422 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:482 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:523 #, c-format msgid "humor, satire" msgstr "humor, sátira" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:703 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:848 #, c-format msgid "humor, satire " msgstr "humor, sátira " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:59 #, c-format msgid "i - ISBD punctuation included" msgstr "i - ISBD con puntuación" # Modificado según la BNE en http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Marc21/Cabecera/ #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:32 #, c-format msgid "i - Integrating resource" msgstr "i - Recurso integrable" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:18 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:84 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:86 #, c-format msgid "i - Nonmusical sound recording" msgstr "i- Grabación de sonidos no musicales" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- 1 1/8 x 2 3/8 in." msgstr "i- 1 1/8 x 2 3/8 pulg. = 3 x 6 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- 160 rpm (cylinders)" msgstr "i- 160 rpm (cilindros)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Aluminum with lacquer" msgstr "i- Aluminio con laca" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Betacam (1/2 in., videocassette)" msgstr "i- Betacam (videocasete, ½ pulg. ( 12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Cyan strip" msgstr "i- Banda de cian" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:275 #, c-format msgid "i- ISBD punctuation included" msgstr "i- ISBD con puntuación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Incomplete" msgstr "i- Incompleta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Instantaneous (recorded on the spot)" msgstr "i- Grabación en directo" # Modificado según la BNE en http://www.bne.es/es/Micrositios/Guias/Marc21/Cabecera/ #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:151 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:153 #, c-format msgid "i- Integrating resource" msgstr "i - Recurso integrable" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:488 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:490 #, c-format msgid "i- International intergovernmental" msgstr "i- Intergubernamental e internacional" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Nitrate base" msgstr "i- Base de nitrato" # Traducido segun MARC21 BNE campo 007. Material gráfico no proyectable. Pos: 01 #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Picture" msgstr "i- Ilustración" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Plastic" msgstr "i- Plástico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Sound-track film" msgstr "i- Banda sonora de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Spanner short form scoring" msgstr "i- Sistema de acordes de melodías" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:32 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:34 #, c-format msgid "i- Subdivided geographically—indirect" msgstr "i- Subdivisión geográfica indirecta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Submersible remote-sensing device" msgstr "i- Dispositivo de teledetección sumergible" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "i- Videodisc" msgstr "i- Disco de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:361 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:285 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:386 #, c-format msgid "index" msgstr "índice" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:697 #, c-format msgid "index " msgstr "índice " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:89 #, c-format msgid "indirect" msgstr "indirecto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1936 #, c-format msgid "isbn" msgstr "isbn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1956 #, c-format msgid "ismn" msgstr "ismn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:600 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:613 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1372 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:637 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1106 #, c-format msgid "iso3166" msgstr "iso3166" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:650 #, c-format msgid "iso639-2b" msgstr "iso639-2b" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1946 #, c-format msgid "isrc" msgstr "isrc" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1976 #, c-format msgid "issn" msgstr "issn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1994 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1737 #, c-format msgid "issue number" msgstr "número de ejemplar" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:19 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:89 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:91 #, c-format msgid "j - Musical sound recording" msgstr "j- Grabación de sonidos musicales" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- 2x2 in. or 5x5 cm. slide" msgstr "j- Diapositiva de 2x2 pulg. ó 5x5 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- 3 7/8 x 2 1/2 in." msgstr "j- 3 ⅞ x 2 ½ pulg. (10,2 cm x 6,4 cm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Betacam SP (1/2 in., videocassette)" msgstr "j- Betacam SP (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Glass" msgstr "j- Vidrio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Magenta strip" msgstr "j- Banda magenta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Magnetic disc" msgstr "j- Disco magnético" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Map" msgstr "j- Mapa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Metal and glass" msgstr "j- Metal y vidrio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Microfilm roll" msgstr "j- Rollo de microfilme" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Print" msgstr "j- Estampa" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Safety film" msgstr "j- Película de seguridad" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "j- Short form scoring" msgstr "j- Orquestación abreviada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ja- Far ultraviolet" msgstr "ja- Ultravioleta lejano" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "jb- Middle ultraviolet" msgstr "jb- Ultravioleta medio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "jc- Near ultraviolet" msgstr "jc- Ultravioleta próximo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:958 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:768 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1031 #, c-format msgid "juvenile" msgstr "juvenil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "jv- Ultraviolet combinations" msgstr "jv- Combinaciones del ultravioleta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "jz- Other ultraviolet data" msgstr "jz- Otros datos de ultravioleta" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:20 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:94 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:96 #, c-format msgid "k - Two-dimensional nonprojectable graphic" msgstr "k- Gráfico no proyectable de dos dimensiones" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- 15/16 ips (tapes)" msgstr "k- 2,38 cm/s (cintas)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- 2 1/4 x 2 1/4 in. or 6x6 cm. slide" msgstr "k- Diapositiva de 2 ¼ pulg. x 2 ¼ pulg. ó 6x6 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:243 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:245 #, c-format msgid "k- Canadian subject headings" msgstr "k- Encabezamiento de materia canadiense" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Computer card" msgstr "k- Tarjeta de ordenador" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Film base, other than safety film" msgstr "k- Película no de seguridad" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Mixed" msgstr "k- Mixto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Non-nitrate: detectable deterioration" msgstr "k- No nitrato - deterioro detectable (olor a diacetato)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Nonprojected graphic" msgstr "k- Material gráfico no proyectable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Outline" msgstr "k- Sinopsis" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Poster" msgstr "k- Cartel" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Profile" msgstr "k- Perfil" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Super-VHS (1/2 in., videocassette)" msgstr "k- Super-VHS (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Synthetic and glass" msgstr "k- Sintético y vidrio" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "k- Yellow strip" msgstr "k- Banda amarilla" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:500 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:532 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:966 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:451 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:552 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:624 #, c-format msgid "kit" msgstr "kit" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:127 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:733 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:212 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:878 #, c-format msgid "kit " msgstr "kit " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- 1 7/8 ips (tapes)" msgstr "l- 4,75 cm/s (cintas)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- 1/8 in." msgstr "l- ⅛ pulg. (3,1 mm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- 3x5 in. or 8x13 cm. microfiche, microopaque etc." msgstr "3x5 pulg. ó 8 x 13 cm microficha, microopaco etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Lateral or combined cutting" msgstr "l- Corte lateral o combinado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:493 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:495 #, c-format msgid "l- Local" msgstr "l- Local" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Metal" msgstr "l- Metal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Non-nitrate: advanced deterioration" msgstr "l- No nitrato - deterioro avanzado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- S E N 2" msgstr "l- SEN 2" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Technical drawing" msgstr "l- Dibujo técnico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Vertical score" msgstr "l- Partitura vertical" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "l- Vinyl" msgstr "l- Vinilo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1187 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1275 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1368 #, c-format msgid "lacnaf" msgstr "lacnaf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1127 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:368 #, c-format msgid "large print" msgstr "caracteres grandes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1116 #, c-format msgid "later" msgstr "posterior" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:397 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:408 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:321 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:422 #, c-format msgid "law report or digest" msgstr "informe legal o digesto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:600 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:733 #, c-format msgid "law report or digest " msgstr "informe legal o digesto " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1984 #, c-format msgid "lccn" msgstr "lccn" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1181 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1193 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1269 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1316 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1328 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2520 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1697 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2293 #, c-format msgid "lcsh" msgstr "lcsh" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2521 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1698 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2294 #, c-format msgid "lcshac" msgstr "lcshac" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1223 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1346 #, c-format msgid "lcshcl" msgstr "lcshcl" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:533 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:369 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:544 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:282 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:463 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:383 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:564 #, c-format msgid "legal article" msgstr "artículo jurídico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:564 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:745 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:694 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:890 #, c-format msgid "legal article " msgstr "artículo jurídico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:394 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:405 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:419 #, c-format msgid "legal case and case notes" msgstr "caso jurídicos y notas del caso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:597 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:730 #, c-format msgid "legal case and case notes " msgstr "caso jurídicos y notas del caso " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:367 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:378 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:392 #, c-format msgid "legislation" msgstr "legislación" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:573 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:703 #, c-format msgid "legislation " msgstr "legislación " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:456 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:467 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:485 #, c-format msgid "letter" msgstr "carta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2924 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2991 #, c-format msgid "libretto" msgstr "libreto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:320 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:331 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:243 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:344 #, c-format msgid "loose-leaf" msgstr "hojas sueltas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:526 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:652 #, c-format msgid "loose-leaf " msgstr "hojas sueltas " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:21 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:99 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:101 #, c-format msgid "m - Computer file" msgstr "m- Archivo de computadora" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:33 #, c-format msgid "m - Monograph/item" msgstr "m - Monografía/ítem" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- 1/4 in." msgstr "m- ¼ pulg. (6,3 mm)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- 3 3/4 ips (tapes)" msgstr "m- 9,5 cm/s (cintas)" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- 3/34 ips (tapes)" msgstr "m- 3/34 ips (tapes)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- 4x6 in. or 11x15 cm. microfiche, microopaque etc." msgstr "m- 4 x 6 pulg. ó 11 x 15 cm microficha, microopaco etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Combination" msgstr "m- Combinación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- M-II (1/2 in., videocassette)" msgstr "m- M-II (videocasete, ½ pulg. (12,5 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Magneto-optical disc" msgstr "m- Disco magnético-óptico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mass-produced" msgstr "m- Producción en serie" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Microgroove/fine" msgstr "m- Microsurco/Surco fino" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed" msgstr "m- Mixto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed base (nitrate and safety)" msgstr "m- Base mixta (nitrato y de seguridad)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed collection" msgstr "m- Colección mixta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed emulsion" msgstr "m- Emulsión mixta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed generation" msgstr "m- Generación mixta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed polarity" msgstr "m- Mixta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Mixed uses" msgstr "m- Uso combinado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Monaural" msgstr "m- Monoaural" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:156 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:158 #, c-format msgid "m- Monograph/item" msgstr "m- Monografía/ítem" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Motion Picture" msgstr "m- Película cinematográfica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Multiple braille types" msgstr "m- Múltiples tipos de braille" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Multiple file formats" msgstr "m- Múltiples formatos de archivo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Multiple physical forms" msgstr "m- Múltiples formatos físicos" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:498 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:500 #, c-format msgid "m- Multistate" msgstr "m- Multiestado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Non-nitrate: disaster" msgstr "m- No nitrato – deterioro total" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- Plastic with metal" msgstr "m- Metal y plástico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "m- S E N 3" msgstr "m- SEN 3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:161 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:169 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:157 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:165 #, c-format msgid "m880" msgstr "m880" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ma- Multi-spectral, multidata" msgstr "ma- Multiespectral multidatos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:931 #, c-format msgid "magnetic disc" msgstr "disco magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:108 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:176 #, c-format msgid "magnetic disc " msgstr "disco magnético " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:934 #, c-format msgid "magneto-optical disc" msgstr "disco magnético-óptico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:111 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:179 #, c-format msgid "magneto-optical disc " msgstr "disco magnético-óptico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:57 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:61 #, c-format msgid "manuscript" msgstr "manuscrito" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:503 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:317 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:976 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:228 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:329 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:627 #, c-format msgid "map" msgstr "mapa" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:137 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:222 #, c-format msgid "map " msgstr "mapa " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:591 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:604 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:627 #, c-format msgid "marccountry" msgstr "marccountry" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1018 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2041 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1366 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1100 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2245 #, c-format msgid "marcgac" msgstr "marcgac" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187 #, c-format msgid "materialTypeLabel" msgstr "materialTypeLabel" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:187 #, c-format msgid "materialtype" msgstr "materialtype" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1995 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1335 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1738 #, c-format msgid "matrix number" msgstr "número de matriz" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "mb- Multi-temporal" msgstr "mb- Multitemporal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:507 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:526 #, c-format msgid "memoir" msgstr "memoria" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:706 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:851 #, c-format msgid "memoir " msgstr "memoria " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1380 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1699 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2295 #, c-format msgid "mesh" msgstr "malla" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:824 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:844 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:693 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:888 #, c-format msgid "microfiche" msgstr "microficha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:97 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:159 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:103 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:244 #, c-format msgid "microfiche " msgstr "microficha " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1001 #, c-format msgid "microfiche cassette" msgstr "casete de microficha" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:247 #, c-format msgid "microfiche cassette " msgstr "casete de microficha " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:827 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:847 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:696 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:891 #, c-format msgid "microfilm" msgstr "microfilm" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:100 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:106 #, c-format msgid "microfilm " msgstr "microfilm " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1004 #, c-format msgid "microfilm cartridge" msgstr "cartucho de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:165 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:250 #, c-format msgid "microfilm cartridge " msgstr "cartucho de microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1007 #, c-format msgid "microfilm cassette" msgstr "casete de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:168 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:253 #, c-format msgid "microfilm cassette " msgstr "Casete de microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1010 #, c-format msgid "microfilm reel" msgstr "bobina de microfilme" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:171 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:256 #, c-format msgid "microfilm reel " msgstr "bobina de microfilme " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1013 #, c-format msgid "microopaque" msgstr "microopaco" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:174 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:259 #, c-format msgid "microopaque " msgstr "microopaco " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:554 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:565 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:484 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:585 #, c-format msgid "microscope slide" msgstr "platina de microscopio" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:766 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:911 #, c-format msgid "microscope slide " msgstr "platina de microscopio " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:293 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:68 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:56 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:212 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:313 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:72 #, c-format msgid "mixed material" msgstr "material combinado" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:501 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:625 msgid "mixed materials" msgstr "materiales combinados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "mm- Combination of various data types" msgstr "mm- Combinación de varios tipos de datos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "mmm- Multiple" msgstr "mmm- Múltiple" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:557 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:568 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:979 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:487 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:588 #, c-format msgid "model" msgstr "modelo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:140 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:769 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:914 #, c-format msgid "model " msgstr "modelo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:733 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:746 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:786 #, c-format msgid "monographic" msgstr "monográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1117 #, c-format msgid "moon" msgstr "luna" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:249 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:358 #, c-format msgid "moon " msgstr "luna " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:545 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:556 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:475 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:576 #, c-format msgid "motion picture" msgstr "película cinematográfica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:757 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:902 #, c-format msgid "motion picture " msgstr "película cinematográfica " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:290 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:53 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:209 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:310 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:69 #, c-format msgid "moving image" msgstr "imagen móvil" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:507 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:631 msgid "music" msgstr "música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1996 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1336 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1739 #, c-format msgid "music plate" msgstr "placa de música" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1997 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1740 #, c-format msgid "music publisher" msgstr "editor de música" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:8 #, c-format msgid "n - New" msgstr "n - Nuevo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:61 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:98 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:120 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:176 #, c-format msgid "n - Not applicable" msgstr "n- No aplicable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "n- Chart" msgstr "n- Gráfico" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:99 #, c-format msgid "n- Complete authority record" msgstr "n- Registro de autoridad completo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:39 #, c-format msgid "n- New" msgstr "n- Nuevo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:37 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:39 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:90 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:92 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:201 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:203 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:248 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:250 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:300 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:302 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:337 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:339 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:445 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:447 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:545 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:547 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:600 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:602 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:637 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:639 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:59 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:96 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:118 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_classifications.tt:174 #, c-format msgid "n- Not applicable" msgstr "n- No aplicable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "n- Vellum" msgstr "n- Vitela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1175 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1202 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1263 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1372 #, c-format msgid "naf" msgstr "naf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2524 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1701 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2297 #, c-format msgid "nal" msgstr "nal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1235 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1354 #, c-format msgid "nalnaf" msgstr "nalnaf" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1125 #, c-format msgid "narrower" msgstr "específico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:326 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:337 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:249 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:350 #, c-format msgid "newspaper" msgstr "periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:532 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:658 #, c-format msgid "newspaper " msgstr "periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1229 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1350 #, c-format msgid "nlmnaf" msgstr "nlmnaf" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "nn- Not applicable" msgstr "nn- No aplicable" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "nnn- Not applicable" msgstr "nnn- No aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1051 #, c-format msgid "nonpublic" msgstr "no público" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:94 #, c-format msgid "not applicable" msgstr "no aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1057 #, c-format msgid "notFound" msgstr "no encontrado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:286 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:45 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1061 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:206 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:306 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:66 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:305 #, c-format msgid "notated music" msgstr "música notada" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:459 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:470 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:488 #, c-format msgid "novel" msgstr "novela" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:414 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:425 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:339 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:440 #, c-format msgid "numeric data" msgstr "datos numéricos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:621 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:754 #, c-format msgid "numeric data " msgstr "datos numéricos " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:22 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:104 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:106 #, c-format msgid "o - Kit" msgstr "o- Kit" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- 1/2 in." msgstr "o- ½ pulg. (12 mm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- 5 1/4 in." msgstr "o- 5 ¼ pulg. = 13 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- 5 1/4 x 3 7/8 in." msgstr "o- 5 ¼ x 3 ⅞ pulg. (13,5 cm x 10 cm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- 6x9 in. or 16x23 microfiche, microopaque etc." msgstr "o- 6x9 plg. o 16x23 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- 7 1/2 ips (tapes)" msgstr "o- 19 cm/s (cintas)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- D-2 (3/4 in., videocassette)" msgstr "o- D-2 (videocasete, ¾ pulg. (18,7 mm))" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Film roll" msgstr "o- Rollo de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Filmstrip roll" msgstr "o- Rollo de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Flash card" msgstr "o- Ficha didáctica" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:503 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:505 #, c-format msgid "o- Government agency—type undetermined" msgstr "o- Agencia gubernamental - tipo indeterminado" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:102 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:104 #, c-format msgid "o- Incomplete authority record" msgstr "o- Registro de autoridad incompleto" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Kit" msgstr "o- Kit" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:44 #, c-format msgid "o- Obsolete" msgstr "o- Obsoleto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Optical disc" msgstr "o- Disco óptico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Original" msgstr "o- Original" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "o- Paper" msgstr "o- Papel" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:937 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:183 #, c-format msgid "optical disc" msgstr "disco óptico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:173 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:184 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:182 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:189 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:244 #, c-format msgid "ot" msgstr "ot" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1128 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1131 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1135 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1156 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1161 #, c-format msgid "other" msgstr "otro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1074 #, c-format msgid "other filmstrip type" msgstr "otro tipo de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:213 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:316 #, c-format msgid "other filmstrip type " msgstr "otro tipo de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:286 #, c-format msgid "other rules" msgstr "otras reglas" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:9 #, c-format msgid "p - Increase in encoding level from prepublication" msgstr "" "p - Aumentado el nivel de codificación utilizado antes de la publicación" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:23 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:109 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:111 #, c-format msgid "p - Mixed materials" msgstr "p- Material mixto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- 1 in." msgstr "p- 1 pulg. (25 mm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- 15 ips (tapes)" msgstr "p- 38 cm/s (cintas)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- 3 1/4 x 7 3/8 in. or 9x19 cm. aperture card" msgstr "p- 3 ¼ x 7 3/8 pulg. ó 9 x 19 cm tarjeta de apertura" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- 8 mm." msgstr "p- 8 mm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:44 #, c-format msgid "p- Increase in encoding level from prepublication" msgstr "p- Aumento en el nivel de codificación desde la prepublicación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Plaster" msgstr "p- Yeso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Plastic" msgstr "p- Plástico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Postcard" msgstr "p- Postal" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Present" msgstr "p- Presente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Preservation" msgstr "p- Preservación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Safety base, polyester" msgstr "p- Base de seguridad de poliéster" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "p- Sepia tone" msgstr "p- Virado en sepia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pa- Sonar--water depth" msgstr "pa- Sonar - profundidad del agua" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1039 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:284 #, c-format msgid "painting" msgstr "pintura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1119 #, c-format msgid "parentOrg" msgstr "parentOrg" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:429 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:355 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:456 #, c-format msgid "patent" msgstr "patente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:632 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:774 #, c-format msgid "patent " msgstr "patente " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pb- Sonar--bottom topography images, sidescan" msgstr "pb- Sonar--imágenes topográficas del fondo, registro lateral" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pc- Sonar--bottom topography, near-surface" msgstr "pc- Sonar - topografía del fondo, próximo a la superficie" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pd- Sonar--bottom topography, near-bottom" msgstr "pd- Sonar -- topografía del fondo, próximo al fondo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pe- Seismic surveys" msgstr "pe- Mediciones sísmicas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:329 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:340 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:252 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:353 #, c-format msgid "periodical" msgstr "periódico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:535 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:661 #, c-format msgid "periodical " msgstr "periódico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:268 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:186 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:286 #, c-format msgid "personal" msgstr "personal" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1042 #, c-format msgid "photomechanical print" msgstr "reproducción fotomecánica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:189 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:286 #, c-format msgid "photomechanical print " msgstr "reproducción fotomecánica " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1045 #, c-format msgid "photonegative" msgstr "negativo fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:192 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:289 #, c-format msgid "photonegative " msgstr "Negativo fotográfico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1048 #, c-format msgid "photoprint" msgstr "positivo fotográfico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:195 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:292 #, c-format msgid "photoprint " msgstr "positivo fotográfico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:536 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:547 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1051 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:466 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:567 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:296 #, c-format msgid "picture" msgstr "imagen" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:893 #, c-format msgid "picture " msgstr "pintura " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:959 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:206 #, c-format msgid "planetary or lunar globe" msgstr "globo planetario o lunar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:510 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:428 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:529 #, c-format msgid "poetry" msgstr "poesía" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:709 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:854 #, c-format msgid "poetry " msgstr "poesía " #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:896 #, c-format msgid "polarmetric SAR" msgstr "gg- SAR polarimétrico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:961 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:771 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1034 #, c-format msgid "preschool" msgstr "preescolar" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:896 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:916 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:962 #, c-format msgid "preservation" msgstr "preservación" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:818 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:838 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1054 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:882 #, c-format msgid "print" msgstr "impreso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:91 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:198 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:97 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:298 #, c-format msgid "print " msgstr "impreso " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:982 #, c-format msgid "profile" msgstr "perfil" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:228 #, c-format msgid "profile " msgstr "perfil " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:379 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:404 #, c-format msgid "programmed text" msgstr "texto programado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:585 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:715 #, c-format msgid "programmed text " msgstr "texto programado " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1805 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2231 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1988 #, c-format msgid "pst" msgstr "pst" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "pz- Other acoustical data" msgstr "pz- Otros datos acústicos" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- 2 in." msgstr "q- 2 plg." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Flexible base photographic, positive" msgstr "q- Medio fotográfico de base flexible, positivo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Hardboard" msgstr "q- Cartón duro" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Hi-8 mm." msgstr "q- Hi-8 mm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Icon" msgstr "q- Icono" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Model" msgstr "q- Modelo" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Notated music" msgstr "q- Música con notación" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Other tone" msgstr "q- Otros virados" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Quadraphonic, multichannel, or surround" msgstr "q- Cuadrafónico, multicanal o envolvente" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "q- Roll" msgstr "q- Rollo" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:24 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:114 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:116 #, c-format msgid "r - Three-dimensional artifact or naturally occurring object" msgstr "r- Artefacto tridimensional u objeto natural" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- 3/4 in." msgstr "r- 3/4 pulgada." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- 30 ips (tapes)" msgstr "r- 30 ips (cintas)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:253 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:255 #, c-format msgid "r- Art and architecture thesaurus" msgstr "r- Tesauro de arte y arquitectura" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Film reel" msgstr "r- Bobina de película" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Flexible base photographic, negative" msgstr "r- Medio fotográfico de base flexible, negativo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Mother (positive)" msgstr "r- Matriz (positivo)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Paper with lacquer or ferrous oxide" msgstr "r- Papel con laca o con oxido ferroso" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Porcelain" msgstr "r- Porcelana" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Radiograph" msgstr "r- Radiografía" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Reference print/viewing copy" msgstr "r- Copia de visionado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Remote" msgstr "r- Remoto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Remote-sensing image" msgstr "r- Imagen de teledetección" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Replacement" msgstr "r- Sustitución" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Safety base, mixed" msgstr "r- Base de seguridad mixta" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Tint" msgstr "r- Tintes" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "r- Videoreel" msgstr "r- Bobina de vídeo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ra- Gravity anomalies (general)" msgstr "ra- Anomalías de la gravedad (general)" #: intranet-tmpl/prog/en/data/marc21_field_007.xml:919 #, c-format msgid "radiometric surveys" msgstr "Mediciones radiométricas" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "rb- Free-air" msgstr "rb- Anomalía de aire libre" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "rc- Bouger" msgstr "rc- Anomalía de Bouguer" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "rd- Isostatic" msgstr "rd- Anomalía isostática" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:560 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:571 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:490 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:591 #, c-format msgid "realia" msgstr "realia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:772 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:917 #, c-format msgid "realia " msgstr "realia " #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:110 #, c-format msgid "record" msgstr "registro" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:799 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:813 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:667 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:859 #, c-format msgid "reformatted digital" msgstr "reformateado digital" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:67 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:73 #, c-format msgid "reformatted digital " msgstr "reformateado digital " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1130 #, c-format msgid "regular print" msgstr "caracteres normales" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:258 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:370 #, c-format msgid "regular print " msgstr "caracteres normales " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:513 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:532 #, c-format msgid "rehearsal" msgstr "ensayo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:712 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:857 #, c-format msgid "rehearsal " msgstr "ensayo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:431 #, c-format msgid "rehersal" msgstr "ensayo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1654 #, c-format msgid "related" msgstr "relacionado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:940 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:187 #, c-format msgid "remote" msgstr "remoto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:221 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:322 #, c-format msgid "remote sensing image" msgstr "imagen de sensado remoto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:985 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1083 #, c-format msgid "remote-sensing image" msgstr "imagen de teledetección" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:146 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:325 #, c-format msgid "remote-sensing image " msgstr "imagen de teledetección " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:899 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:919 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:965 #, c-format msgid "replacement" msgstr "sustitución" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:505 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:516 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:434 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:535 #, c-format msgid "reporting" msgstr "presentación de informes" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:715 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:860 #, c-format msgid "reporting " msgstr "informando " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:390 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:416 #, c-format msgid "results_summary description" msgstr "results_summary descripción" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:365 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:389 #, c-format msgid "results_summary edition" msgstr "results_summary edición" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:944 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1037 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:548 #, c-format msgid "results_summary other_title" msgstr "results_summary other_title" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:318 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:832 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:977 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:334 #, c-format msgid "results_summary publisher" msgstr "results_summary publisher" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:181 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:198 #, c-format msgid "results_summary series" msgstr "results_summary series" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:611 #, c-format msgid "results_summary uniform_title" msgstr "results_summary uniform_title" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:376 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:387 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:401 #, c-format msgid "review" msgstr "revisión" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:582 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:712 #, c-format msgid "review " msgstr "revisión " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:647 #, c-format msgid "rfc3066" msgstr "rfc3066" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1089 #, c-format msgid "roll" msgstr "rollo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:225 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:331 #, c-format msgid "roll " msgstr "rollo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:162 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slimUtils.xsl:158 #, c-format msgid "rtl" msgstr "rtl" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1250 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1358 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2083 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2526 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1702 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2299 #, c-format msgid "rvm" msgstr "rvm" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:34 #, c-format msgid "s - Serial" msgstr "s - Publicación seriada" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- 2 3/4 x 4 in." msgstr "s- 2 ¾ x 4 pulg. (7 cm x 10 cm)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- 4x5 in. or 10x13 cm. transparency" msgstr "s- Transparencia de 4x5 pulg. ó 10x13 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Blu-ray disc" msgstr "s- Disco Blu-ray" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Coarse/standard" msgstr "s- Surco ancho/Surco estándar" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:47 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:49 #, c-format msgid "s- Deleted; heading split into two or more headings" msgstr "s- Suprimido; cabecera dividida en dos o más cabeceras" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Non-flexible base photographic, positive" msgstr "s- Medio fotográfico de base rígida, positivo" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:260 #, c-format msgid "s- Sears List of Subject Headings" msgstr "s- Lista Sears de cabeceras temáticas" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:258 #, c-format msgid "s- Sears list of subject headings" msgstr "s- Lista Encabezamientos de Materia Sears" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Section" msgstr "s- Sección" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:161 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:163 #, c-format msgid "s- Serial" msgstr "s- Publicación periódica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Shellac" msgstr "s- Goma laca" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:665 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:667 #, c-format msgid "s- Shortened" msgstr "s- Abreviado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Slide" msgstr "s- Diapositiva" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Sound cassette" msgstr "s- Casete de sonido" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Sound recording" msgstr "s- Grabación sonora" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Stamper (negative)" msgstr "s- Molde (negativo)" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:508 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:510 #, c-format msgid "s- State, provincial, territorial, dependent, etc." msgstr "s- Estado, provincial, territorial, dependiente, etc." #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Stereophonic" msgstr "s- Estereofónico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Stone" msgstr "s- Piedra" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Study print" msgstr "s- Lámina didáctica" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "s- Tinted and toned" msgstr "s- Teñido y virado" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "sa- Magnetic field" msgstr "sa- Campo magnético" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:505 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:629 msgid "score" msgstr "partitura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:183 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:200 #, c-format msgid "se" msgstr "sí" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1246 #, c-format msgid "sears" msgstr "sears" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:988 #, c-format msgid "section" msgstr "sección" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:149 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:234 #, c-format msgid "section " msgstr "sección " #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:495 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:619 msgid "serial" msgstr "publicación periódica" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:323 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:334 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:246 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:347 #, c-format msgid "series" msgstr "series" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:529 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:655 #, c-format msgid "series " msgstr "series " # TRANSLATORS: This translation is from BNE MARC21 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:462 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:473 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:390 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:491 #, c-format msgid "short story" msgstr "relatos" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1966 #, c-format msgid "sici" msgstr "sici" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:563 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:574 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1077 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:493 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:320 #, c-format msgid "slide" msgstr "diapositiva" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:775 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:920 #, c-format msgid "slide " msgstr "diapositiva " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:65 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:50 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:303 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:67 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:55 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:211 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:71 #, c-format msgid "software, multimedia" msgstr "software, multimedia" #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:506 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:508 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:519 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:437 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:538 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:630 #, c-format msgid "sound" msgstr "sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:718 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:863 #, c-format msgid "sound " msgstr "sonido " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1092 #, c-format msgid "sound cartridge" msgstr "cartucho de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:228 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:334 #, c-format msgid "sound cartridge " msgstr "cartucho de sonido " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1095 #, c-format msgid "sound cassette" msgstr "casete de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:231 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:337 #, c-format msgid "sound cassette " msgstr "casete de sonido " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1098 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:341 #, c-format msgid "sound disc" msgstr "disco de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:61 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:46 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:63 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:51 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:207 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:67 #, c-format msgid "sound recording" msgstr "grabación sonora" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:288 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:299 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:308 #, c-format msgid "sound recording-musical" msgstr "grabación sonora-musical" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:287 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:307 #, c-format msgid "sound recording-nonmusical" msgstr "grabación sonora-no musical" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1101 #, c-format msgid "sound-tape reel" msgstr "bobina de cinta de sonido" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:234 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:343 #, c-format msgid "sound-tape reel " msgstr "bobina de cinta de sonido " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1104 #, c-format msgid "sound-track film" msgstr "banda sonora de película" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:237 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:346 #, c-format msgid "sound-track film " msgstr "banda sonora de película " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1054 #, c-format msgid "source" msgstr "fuente" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:964 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:774 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1037 #, c-format msgid "specialized" msgstr "especializado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:465 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:511 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:476 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:522 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:393 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:440 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:494 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:541 #, c-format msgid "speech" msgstr "discurso" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:721 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:866 #, c-format msgid "speech " msgstr "discurso " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:518 #, c-format msgid "st" msgstr "st" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:388 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:399 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:312 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:413 #, c-format msgid "statistics" msgstr "estadísticas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:594 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:724 #, c-format msgid "statistics " msgstr "estadísticas " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:62 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:47 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:300 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:52 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:208 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:309 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:68 #, c-format msgid "still image" msgstr "imagen fija" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1063 #, c-format msgid "subject example" msgstr "ejemplo de tema" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2922 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2989 #, c-format msgid "summary or subtitle" msgstr "resumen o subtítulo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2923 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2990 #, c-format msgid "sung or spoken text" msgstr "texto cantado o hablado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:373 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:384 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:297 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:398 #, c-format msgid "survey of literature" msgstr "revisión de literatura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:579 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:709 #, c-format msgid "survey of literature " msgstr "revisión de literatura " #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:25 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:119 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:121 #, c-format msgid "t - Manuscript language material" msgstr "t- Material de idioma manuscrito" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- 5x7 in. or 13x18 cm. transparency" msgstr "t- Transparencia de 5x7 pulg. ó 13x18 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Non-flexible base photographic, negative" msgstr "t- Medio fotográfico de base rígida, negativo" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Safety base, triacetate" msgstr "t- Base de seguridad de triacetato" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Sound-tape reel" msgstr "t- Bobina de cinta de sonido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Stencil color" msgstr "t- Color estarcido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Test pressing" msgstr "t- Copia de prueba" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Text" msgstr "t- Texto" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Transparency" msgstr "t- Transparencia" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "t- Wood" msgstr "t- Madera" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "ta- radiometric surveys" msgstr "ta- Mediciones radiométricas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2925 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2992 #, c-format msgid "table of contents" msgstr "índice" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1120 #, c-format msgid "tactile, with no writing system" msgstr "táctil, sin sistema de escritura" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:252 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:361 #, c-format msgid "tactile, with no writing system " msgstr "táctil, sin sistema de escritura " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:943 #, c-format msgid "tape cartridge" msgstr "cartucho de cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:117 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:189 #, c-format msgid "tape cartridge " msgstr "cartucho de cinta " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:946 #, c-format msgid "tape cassette" msgstr "casete" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:120 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:192 #, c-format msgid "tape cassette " msgstr "casete " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:949 #, c-format msgid "tape reel" msgstr "bobina de cinta" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:123 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:195 #, c-format msgid "tape reel " msgstr "bobina de cinta " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:542 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:553 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1057 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:472 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:573 #, c-format msgid "technical drawing" msgstr "dibujo técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:201 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:754 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:301 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:899 #, c-format msgid "technical drawing " msgstr "dibujo técnico " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:391 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:402 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:315 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:416 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:728 #, c-format msgid "technical report" msgstr "informe técnico" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:962 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:209 #, c-format msgid "terrestrial globe" msgstr "globo terráqueo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:58 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:284 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:608 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:43 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:295 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:621 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:60 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:48 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:204 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:304 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:646 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:64 #, c-format msgid "text" msgstr "texto" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1133 #, c-format msgid "text in looseleaf binder" msgstr "texto en hojas encarpetadas" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:261 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:373 #, c-format msgid "text in looseleaf binder " msgstr "texto en hojas encarpetadas " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:370 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:381 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:294 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:395 #, c-format msgid "theses" msgstr "tesis" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:576 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:706 #, c-format msgid "theses " msgstr "tesis " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RSS2.xsl:64 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:291 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:49 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:302 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2OAIDC.xsl:66 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:54 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:210 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:311 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:70 #, c-format msgid "three dimensional object" msgstr "objeto tridimensional" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:310 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:418 #, c-format msgid "title" msgstr "title" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:572 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:583 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:502 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:603 #, c-format msgid "toy" msgstr "juguete" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:784 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:929 #, c-format msgid "toy " msgstr "juguete " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2441 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2927 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2994 #, c-format msgid "translation" msgstr "traducción" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:566 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:577 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1080 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:496 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:597 #, c-format msgid "transparency" msgstr "transparencia" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:216 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:778 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:322 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:923 #, c-format msgid "transparency " msgstr "transparencia " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:400 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:411 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:324 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:425 #, c-format msgid "treaty" msgstr "tratado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:603 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:736 #, c-format msgid "treaty " msgstr "tratado " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:908 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:977 #, c-format msgid "tru" msgstr "tru" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:52 #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:60 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:240 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:242 #, c-format msgid "u - Unknown" msgstr "u- Desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:278 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:280 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:702 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:704 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 #, c-format msgid "u- Unknown" msgstr "u- Desconocido" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:513 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:515 #, c-format msgid "u- Unknown if heading is government agency" msgstr "u- Desconocido si el encabezamiento es una agencia del gobierno" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "u- Unspecified" msgstr "u- No especificado" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:72 msgid "unset" msgstr "no configurado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1626 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2026 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1360 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1779 #, c-format msgid "uri" msgstr "uri" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2ATOM.xsl:25 #, c-format msgid "urn:tcn:" msgstr "urn:tcn:" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "uu- Unknown" msgstr "uu- Desconocido" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- 8 in." msgstr "v- 8 pulg. = 20 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- 8x10 in. or 21x26 cm. transparency" msgstr "v- Transparencia de 8x10 pulg. ó 21x26 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- DVD" msgstr "v- DVD" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- Hand colored" msgstr "v- Coloreado a mano" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- Leather" msgstr "v- Cuero" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- Photograph, type unspecified" msgstr "v- Fotografía (no se especifica tipo)" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- Reduction rate varies" msgstr "v- Distintos índices de reducción" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:263 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:265 #, c-format msgid "v- Repertoire de vedettes-matiere" msgstr "v- Directorio de estrellas-materia" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "v- Videorecording" msgstr "v- Videograbación" #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:760 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:1566 #, c-format msgid "vertical-align:middle" msgstr "vertical-align:middle" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1137 #, c-format msgid "videocartridge" msgstr "cartucho de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:264 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:376 #, c-format msgid "videocartridge " msgstr "cartucho de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1140 #, c-format msgid "videocassette" msgstr "casete de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:267 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:379 #, c-format msgid "videocassette " msgstr "casete de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1143 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:383 #, c-format msgid "videodisc" msgstr "disco de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:569 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:580 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:499 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:600 #, c-format msgid "videorecording" msgstr "videograbación" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:781 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:926 #, c-format msgid "videorecording " msgstr "Videograbación " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1597 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1998 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:1338 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1741 #, c-format msgid "videorecording identifier" msgstr "identificador de grabación de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1146 #, c-format msgid "videoreel" msgstr "bobina de vídeo" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:270 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:385 #, c-format msgid "videoreel " msgstr "bobina de vídeo " #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:991 #, c-format msgid "view" msgstr "vista" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:152 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:237 #, c-format msgid "view " msgstr "ver " #. IMG #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:504 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:628 msgid "visual material" msgstr "material visual" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:711 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:764 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:138 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:153 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:168 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:183 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2SRWDC.xsl:219 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:748 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:799 #, c-format msgid "vxyz" msgstr "vxyz" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "w- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" msgstr "w- Transparencia de 9x9 pulg. ó 23x23 cm" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "w- Parchment" msgstr "w- Pergamino" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "w- Wax" msgstr "w- Cera" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "w- Wire recording" msgstr "w- Hilo magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:332 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:343 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:255 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:356 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:665 #, c-format msgid "web site" msgstr "sitio Web" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:1107 #, c-format msgid "wire recording" msgstr "hilo magnético" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:240 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:349 #, c-format msgid "wire recording " msgstr "hilo magnético " #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "x- 10x10 in. or 26x26 cm. transparency" msgstr "x- Transparencia de 10x10 pulg. ó 26x26 cm" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "x- 9x9 in. or 23x23 cm. transparency" msgstr "x- Transparencia de 9x9 pulg. ó 23x23 cm" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:52 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:54 #, c-format msgid "x- Deleted; heading replaced by another heading" msgstr "x- Suprimido; encabezamiento reemplazado por otro encabezamiento" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:670 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:672 #, c-format msgid "x- Missing characters" msgstr "x- Caracteres ausentes" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "y- 7x7 in. or 18x18 cm. transparency" msgstr "y- Transparencia de 7x7 pulg. ó 18x18 cm" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "y- Other Photographic medium" msgstr "y- Otro medio fotográfico" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "y- Other photographic medium" msgstr "y- Otro medio fotográfico" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "y- View" msgstr "y- Vista" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1656 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2064 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1818 #, c-format msgid "y3" msgstr "y3" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetDetail.xsl:867 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2intranetResults.xsl:973 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:1639 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2043 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:1796 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1089 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACResults.xsl:1124 #: opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/MARC21slim2OPACDetail.xsl:918 #, c-format msgid "y3z" msgstr "y3z" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:455 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:278 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3-1.xsl:2281 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:35 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2RDFDC.xsl:39 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:289 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:292 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS32.xsl:2743 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:40 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2DC.xsl:44 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:197 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS.xsl:200 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:298 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:301 #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MODS3.xsl:2523 #, c-format msgid "yes" msgstr "si" #: intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-widgets-marc21.inc:53 #, c-format msgid "z - Not applicable" msgstr "z - No aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader_authorities.tt:62 #, c-format msgid "z- Authority data " msgstr "z- Información de autoridad " #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:245 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_leader.tt:247 #, c-format msgid "z- Not applicable" msgstr "z- No aplicable" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:206 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:208 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:268 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:270 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:305 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:307 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:518 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:520 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 #, c-format msgid "z- Other" msgstr "z- Otro" #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "z- Unspecified" msgstr "z- No especificado" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slim2MADS.xsl:1100 #, c-format msgid "z3" msgstr "z3" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "zz- Other" msgstr "zz- Otro" #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:42 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:44 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:95 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:97 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:127 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:129 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:211 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:213 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:273 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:275 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:310 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:312 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:342 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:344 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:364 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:366 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:386 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:388 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:408 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:410 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:450 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:452 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:523 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:525 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:550 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:552 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:578 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:580 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:605 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:607 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:642 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:644 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:675 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:677 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:707 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_008_authorities.tt:709 #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 #, c-format msgid "|- No attempt to code" msgstr "|- No se utiliza" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "||- No attempt to code" msgstr "||- No se utiliza" #. For the first occurrence, #. SCRIPT #: intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/marc21_field_007.tt:97 msgid "||| - No attempt to code" msgstr "|||- No se utiliza" #: intranet-tmpl/prog/en/xslt/MARC21slimUtils-MODS31.xsl:16 #, c-format msgid "" "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³" "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ" msgstr "" "¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬­®¯°±²³" "´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ"