# LibLime Koha Translation Manager # Copyright (C) 2007 LibLime # http://liblime.com # Based on Kartouche http://www.dotmon.com/kartouche/ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-08 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 11:04+0200\n" "Last-Translator: translate.koha.org\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Generator: Kartouche 0.1 - 22 October 2003\n" "\n" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 #, fuzzy msgid " item(s) added to your book bag" msgstr "A kiálasztott tételek elküldése" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:42 #, c-format msgid "$%s" msgstr " \t$%s" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:102 msgid "$ " msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71 #, c-format msgid "%s %s (%s)" msgstr "%s %s (%s)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 #, c-format msgid "%s %s's account" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:1 #, c-format msgid "%s -- Self Checkout" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:92 #, fuzzy, c-format msgid "%s ;" msgstr "%s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:16 #, c-format msgid "%s Top level" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=issues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:128 #, fuzzy, c-format msgid "%s Items" msgstr "%s tétel(ek)" #. %1$s: TMPL_VAR name=libraryname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:58 #, c-format msgid "%s Self Checkout" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:26 #, c-format msgid "%s Self Checkout System" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:58 #, c-format msgid "%s biblios" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=numberlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:81 #, c-format msgid "%s issues" msgstr "%s kiadványok" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfvirtualcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:139 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:164 #, c-format msgid "%s item(s)" msgstr "%s tétel(ek)" #. %1$s: TMPL_VAR name=monthlength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:83 #, c-format msgid "%s months" msgstr "%s hónapok" #. %1$s: TMPL_VAR name=fixedRank #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72 #, c-format msgid "%s out of ?" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=used #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:54 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:92 #, c-format msgid "%s record(s)" msgstr "%s rekord(ok)" #. %1$s: TMPL_VAR name=ExpectedAtLibrary #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158 #, c-format msgid "%s since" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=weeklength #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:82 #, c-format msgid "%s weeks" msgstr "%s hetek" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:77 #, fuzzy, c-format msgid "%s," msgstr " \t$%s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=address #. %2$s: TMPL_VAR name=city #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=result_number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:135 #, fuzzy, c-format msgid "%s." msgstr " \t$%s" #. %1$s: TMPL_VAR name=description #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:187 #, c-format msgid "%s;" msgstr "%s;" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:350 #, fuzzy, c-format msgid "©%s" msgstr "&példány;" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 #, fuzzy msgid ">" msgstr ">>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:79 msgid ">>" msgstr ">>" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #. %2$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54 #, c-format msgid "“%s%s”" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:71 msgid "<<" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3 #, fuzzy msgid "<< Previous" msgstr "<<Elõzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:104 msgid "<<Previous" msgstr "<<Elõzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:79 msgid "     Author Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:150 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:152 msgid "     Call Number" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:89 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:91 msgid "     Conference Name" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:97 msgid "     Conference Name Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:83 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:85 msgid "     Corporate Name" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:95 msgid "     Corporate Name Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:140 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:142 msgid "     ISBN" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:145 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:147 msgid "     ISSN" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:102 msgid "     Personal Name" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:105 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:107 msgid "     Personal Name Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:164 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:166 msgid "     Subject Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:174 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:176 msgid "     Title Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:34 msgid " No results found." msgstr " Nincs találat." #. %1$s: TMPL_VAR name=limit_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid " with limit(s): '%s'" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:34 #, c-format msgid "(%s biblios)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=renewsleft #. %2$s: TMPL_VAR name=renewsallowed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223 #, c-format msgid "(%s of %s renewals remaining)" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=overdues_count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 #, c-format msgid "(%s total)" msgstr "(%s összesen)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:53 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:148 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 #, c-format msgid "(%s)" msgstr "(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:154 #, fuzzy, c-format msgid "(%s)," msgstr "(%s)" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:24 #, c-format msgid "(Click here if you're not %s %s %s)" msgstr "(Klikkeljen ide ha Ön nem %s %s %s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:42 msgid "(Checked out)" msgstr "(Kikölcsönözve)" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:269 #, fuzzy, c-format msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)." msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez." #. %1$s: TMPL_VAR name=LoginBranchcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22 #, fuzzy, c-format msgid "(in %s only)" msgstr "(%s összesen)" #. %1$s: TMPL_VAR name=timestamp #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:142 #, c-format msgid "(modified on %s)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:77 #, fuzzy msgid "(no title)" msgstr "(%s összesen)" #. %1$s: TMPL_VAR name=newdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:19 #, fuzzy, c-format msgid "(published on %s)" msgstr "Kiadta: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #, fuzzy msgid "(related searches:" msgstr "Összetett keresés" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=volumedesc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:67 #, fuzzy, c-format msgid ", %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=collectionissn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:84 #, fuzzy, c-format msgid ", ISSN %s" msgstr "ISBN: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70 #, fuzzy, c-format msgid ", by %s" msgstr "%s által" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14 #, fuzzy, c-format msgid "" ", you cannot place holds because the library doesn't have up-to-date " "contact information on file." msgstr "" ", Ön nem foglalhat le könyvet, mert a könytárnak nem ismeri az Ön " "elérhetőségét." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29 #, fuzzy msgid ", you cannot place holds because your account has been frozen." msgstr "" ", Ön nem foglalhat le könyvet, mert az Ön azonositója fel van függesztve." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21 #, fuzzy msgid "" ", you cannot place holds because your library card has been marked as lost " "or stolen." msgstr "" "Ön nem foglalhat le könyvet mert az olvasókártyája nem érvényes (adataink " "szerint elveszett vagy ellopták)." #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=publicationyear #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:90 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:91 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:79 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:194 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:136 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:137 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:139 #, c-format msgid "- %s" msgstr "- %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:78 #, fuzzy, c-format msgid "- %s," msgstr "- %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #, fuzzy msgid "-- Library Catalog" msgstr "%s -- Könyvtári Katalógus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:30 msgid "...or..." msgstr "... vagy ..." #. %1$s: TMPL_VAR name=author #. %2$s: TMPL_VAR name=class #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:49 #, fuzzy, c-format msgid "/ %s %s" msgstr "%s, %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=editionresponsibility #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61 #, fuzzy, c-format msgid "/%s" msgstr " \t$%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:54 #, fuzzy msgid "12 months" msgstr "2 hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:38 msgid "2 months" msgstr "2 hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:47 msgid "2 quarters" msgstr "2 negyedév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:29 msgid "2 weeks" msgstr "2 hét" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:53 msgid "2 years" msgstr "2 év" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:41 msgid "3 months" msgstr "3 hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:32 msgid "3 weeks" msgstr "3 hét" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:53 #, fuzzy msgid "6 months" msgstr "2 hónap" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:7 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:140 #, c-format msgid ": %s" msgstr ": %s" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=place #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:94 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:138 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:141 #, c-format msgid "; %s" msgstr "; %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:8 #, c-format msgid "; By %s" msgstr "; %s szerint" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:409 #, c-format msgid "%s by %s ©%s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35 #, c-format msgid "%s," msgstr "%s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:112 #, c-format msgid "Click here for more information on subscription(s) history" msgstr "" "Klikkeljen ide ha további adatokra kiváncsi az elõfizetések " "történetérõl." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:142 #, fuzzy, c-format msgid "Edit Delete" msgstr "%s bibliogáfiai adatok kinyomtatása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:61 #, c-format msgid "HELP with the self checkoutsystem" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:338 #, c-format msgid "Log in to your account to post a comment." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:144 #, c-format msgid "Log in to your account to write a review here." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:149 #, fuzzy, c-format msgid "Log in to create new Lists." msgstr "Bejelentkezésa Koha rendszerbe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:14 #, fuzzy, c-format msgid "Normal View Full History" msgstr "%s bibliogáfiai adatok kinyomtatása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159 #, c-format msgid "Selected items : Remove " msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=impossible #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:15 #, c-format msgid "Error type: %s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:14 #, c-format msgid "Title: %s" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3 msgid "A "shopping cart" for your selections" msgstr ""bevásárló kosár" a kiválasztott tételeknek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:265 msgid "Abstracts/summaries" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:93 #, fuzzy msgid "Accepted by the library" msgstr "Megrendelte a könyvtár" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:44 msgid "Access Denied" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "" "According to our records, we don't have up-to-date contact information on file. Please contact your librarian, or use the online update " "form to submit current information (Please note: there may be a " "delay in restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Elérhetõségi adatai hiányoznak adatbázisunkból. Kérjük keresse fel " "könyvtárosunkat vagy használja an online adatbeviteli lapot aktuális " "adatainak megadására. Online adatbevitel esetén elképzelhetõ, hogy " "bejelentkezési azonosítóját némi késéssel aktiváljuk." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:220 msgid "Account Frozen" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:51 #, fuzzy msgid "Acquired in the last:" msgstr "beszerzett tételek az elmúlt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26 msgid "Acquisition Date: Newest to Oldest" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28 msgid "Acquisition Date: Oldest to Newest" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:12 #, c-format msgid "Add %s items to a list:" msgstr "" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:114 #, fuzzy msgid "Add Checked Items to Lists" msgstr "Kiválasztott tételek listára tétele" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:190 msgid "Add New Shelf" msgstr "Új polc létrehozása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:110 #, fuzzy msgid "Add a purchase suggestion" msgstr "szerzeményezési javaslatok" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:186 msgid "Add another field" msgstr "" #. INPUT type=button #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:113 #, fuzzy msgid "Add checked items to book bag" msgstr "Kiválasztott tételek listára tétele" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:170 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:52 msgid "Add to My Book Bag" msgstr "Tedd a listámra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Add to My Book List" msgstr "Tedd a listámra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:165 #, fuzzy msgid "Add to My List" msgstr "Tedd a virtuális polcomra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Add to a New List:" msgstr "Tedd egy új virtuális polcra:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:14 #, fuzzy msgid "Add to a list:" msgstr "Tedd a polcra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:165 #, fuzzy msgid "Add to a shelf" msgstr "Tedd a polcra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Add to list:" msgstr "Tedd a polcra" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:372 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:155 msgid "Add your own review" msgstr "Írj saját értékelést" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:264 #, fuzzy msgid "Additional Content Types" msgstr "További szerzõk: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:236 msgid "Adult" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:13 msgid "Adult, General" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:12 msgid "Adult, serious" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:38 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:6 #, fuzzy msgid "Advanced Search" msgstr "Összetett keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:302 #, fuzzy msgid "All branches" msgstr "Bármelyik fiókkönyvtár" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:43 #, fuzzy msgid "All item types" msgstr "Bármely tétel típus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:59 msgid "Alternate Contact Details" msgstr "További elérhetõségi adatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:60 msgid "Alternate Contact:" msgstr "További elérhetőség:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:368 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:151 msgid "Amazon Reader Reviews:" msgstr "Amazon olvasók véleményei:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:192 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:65 #, fuzzy msgid "Amazon Reviews" msgstr "Amazon olvasók véleményei:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:80 msgid "Amount" msgstr "Összeg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:24 msgid "Amount Outstanding" msgstr "Esedékes összeg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:10 msgid "An Error has Occurred" msgstr "Hiba történt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:144 msgid "Annual" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=request #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:84 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:111 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:169 msgid "Any" msgstr "Bármely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:232 msgid "Any Audience" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:240 #, fuzzy msgid "Any Content" msgstr "Tartalom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:250 #, fuzzy msgid "Any Format" msgstr "Formátum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:57 #, fuzzy msgid "Any Phrase" msgstr "Bárhol" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:56 #, fuzzy msgid "Any Word" msgstr "Bárki" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:157 msgid "Any regularity" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:123 #, fuzzy msgid "Any type" msgstr "Bármely tétel típus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Anyone" msgstr "Bármely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:50 #, fuzzy msgid "Anywhere:" msgstr "Bárhol" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:288 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:94 msgid "Arrived" msgstr "Megérkezett" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:42 #, c-format msgid "Attempting to issue %s" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=author #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #. %4$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:43 #, c-format msgid "Attempting to issue %s by %s to %s %s." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:4 msgid "Audience" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:71 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:34 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:60 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:26 msgid "Author" msgstr "Szerzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:9 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:10 #, fuzzy msgid "Author (A-Z)" msgstr "Szerzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:12 #, fuzzy msgid "Author (Z-A)" msgstr "Szerzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:22 msgid "Author:" msgstr "Szerzõ:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:41 msgid "Authorities" msgstr "Besorolási értékek" #. %1$s: TMPL_VAR name=authid #. %2$s: TMPL_VAR name=authtypetext #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:64 #, c-format msgid "Authority #%s (%s)" msgstr "Besorolás #%s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Authority Search Result" msgstr "Találatok a besorolási fájlban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:17 msgid "Authority search" msgstr "Keresés a besorolási fájlban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:12 msgid "Authority search results" msgstr "Találatok a besorolási fájlban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:42 msgid "Authorized Headings" msgstr "Elfogadott címsorok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:55 #, fuzzy msgid "Authors" msgstr "Szerzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:53 #, fuzzy msgid "Authors:" msgstr "Szerzõ:" #. %1$s: TMPL_VAR name=value #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:25 #, fuzzy, c-format msgid "Authors: %s" msgstr "Szerzõ: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:233 msgid "Available" msgstr "Elérhetõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:88 #, fuzzy msgid "Available Issues" msgstr "Elérhetõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:96 msgid "Available in the library" msgstr "Elérhetõ a könyvtárban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:15 msgid "Back to biblio" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:104 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:63 msgid "Barcode" msgstr "Vonalkód" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:78 msgid "Below is a list of the three latest issues :" msgstr "Alább az utolsó három szám tekintheő meg:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:145 msgid "Biannual" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Biblio records" msgstr "Bibliográfiai rekordok száma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:266 msgid "Bibliographies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:140 #, fuzzy msgid "Bimonthly" msgstr "hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:243 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:49 msgid "Biography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:137 #, fuzzy msgid "Biweekly" msgstr "hét" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3 msgid "Book Bag" msgstr "Kiválasztott tételek" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:161 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:112 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:90 msgid "Book Cover Image" msgstr "Könyv fedõlap" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211 #, fuzzy msgid "Books" msgstr "Kiválasztott tételek" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 #, fuzzy msgid "Books on Tape" msgstr "Könyv fedõlap" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211 msgid "" "Books, Pamphlets, Technical reports, Manuscripts, Legal papers, Theses and " "dissertations" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:253 #, fuzzy msgid "Braille" msgstr "Elérhetõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:24 msgid "Braille or Moon script" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:21 msgid "Brief Display" msgstr "Rövid megjelenítés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:7 msgid "Browse catalogue:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:12 msgid "Browse our catalogue" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:37 #, c-format msgid "By %s" msgstr "%s szerint" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:259 msgid "CD Software" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:255 msgid "CD audio" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:131 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:25 msgid "Call No." msgstr "Könyvtári jelzet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:30 msgid "Call Number" msgstr "Könyvtári jelzet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18 msgid "Call Number (Fiction Z-A to Non-fiction 9-0)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:16 msgid "Call Number (Non-fiction 0-9 to Fiction A-Z)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:107 #, fuzzy msgid "Call number" msgstr "Könyvtári jelzet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:279 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:27 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:47 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:17 msgid "Card Number:" msgstr "Olvasókártya száma:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:256 msgid "Cassette recording" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 msgid "Catalog ›" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Account for" msgstr "%s Katalógus -- Azonosító és jelszó..." #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog › Account for %s %s" msgstr "%s Katalógus -- Azonosító és jelszó..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 msgid "Catalog › Add to Your List" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Advanced Search" msgstr "%s Katalógus -- Keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › An Error Has Occurred" msgstr "%s Katalógus -- Hiba" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Authority Search" msgstr "%s Katalógus -- Besorolási fájl" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Details for:" msgstr "%s Katalógus -- Részletek" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog › Details for: %s %s" msgstr "%s KAtalógus -- Személyi adatok for %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Dictionary Search" msgstr "Index keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › ISBD" msgstr "%s Katalógus -- ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 msgid "Catalog › ISBD View" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Library Home for" msgstr "%s Katalógus -- Könyvtári honlap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Log in to Your Account" msgstr "%s Katalógus -- Jelentkezzen be Azonosító adataihoz" #. %1$s: TMPL_VAR name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog › MARC Details for Record No. %s" msgstr "%s Katalógus -- MARC rekord részletesen: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 msgid "Catalog › Most Popular Titles" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog › Personal Details for %s %s" msgstr "%s KAtalógus -- Személyi adatok for %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 #, fuzzy, c-format msgid "Catalog › Reserving %s for" msgstr "%s Katalógus -- Lefoglalva %s számára" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Sending Your Book Bag" msgstr "%s Katalógus -- A kiválasztott könyvek elküldése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Serials" msgstr "%s Katalógus -- Folyóiratok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #, fuzzy msgid "Catalog › Updating Details for" msgstr "%s katalógus -- Adatok frissitése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #, fuzzy msgid "Catalog › Your Book Bag" msgstr "%s Katalógus -- Kiválasztott könyvek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:69 msgid "Catalog Search Results" msgstr "Találatok a katalógusban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:267 #, fuzzy msgid "Catalogs" msgstr "%s Katalógus --" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:41 msgid "Category:" msgstr "Kategória:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:37 #, fuzzy msgid "Change" msgstr "Változások mentése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Change language" msgstr "Váltson nyelvet:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:12 msgid "Change your Password" msgstr "Változtassa meg jelszavát" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:112 msgid "Check All" msgstr "Összes tétel kijelölése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:91 msgid "Check out or return an item:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:46 #, fuzzy msgid "Checked Out" msgstr "(Kikölcsönözve)" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=cardnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:73 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:72 #, c-format msgid "Checking out to %s %s (%s)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:13 msgid "Checkout History" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:28 #, fuzzy msgid "City, State:" msgstr "Város, Állam" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:127 #, fuzzy msgid "Classification" msgstr "Osztályozás: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=classification #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:40 #, c-format msgid "Classification: %s" msgstr "Osztályozás: %s" #. INPUT type=reset #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:115 msgid "Clear All" msgstr "Összes tétel törlése" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:69 msgid "Click Here to Complete Transaction" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:69 msgid "Click Here to End Transaction" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99 msgid "Click here if done." msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=biblionumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:169 #, fuzzy msgid "Click to add to book bag" msgstr "Tedd listára" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:10 #, fuzzy msgid "Close window" msgstr "Ablak bezárása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:2 msgid "Coded Fields" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:77 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:206 #, fuzzy msgid "Collection" msgstr "Gyűjtemény:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:82 msgid "Collection:" msgstr "Gyűjtemény:" #. %1$s: TMPL_VAR name=seriestitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:33 #, c-format msgid "Collection: %s" msgstr "Gyűjtemény: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=firstname #. %3$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:317 #, fuzzy, c-format msgid "Comment by %s %s %s" msgstr "%s tartalma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:27 #, fuzzy msgid "Comment:" msgstr "Tartalom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:188 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Comments" msgstr "Tartalom" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=subtitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15 #, fuzzy, c-format msgid "Comments on %s %s" msgstr "%s tartalma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Compact view" msgstr "Normál nézet" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216 #, fuzzy msgid "Computer Files" msgstr "Példányok" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216 msgid "Computer files, Data, Software" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:178 msgid "Confirm Reservation" msgstr "Erõsítse meg a foglalást" #. INPUT type=button name=confirmed #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:48 msgid "Confirm?" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:21 msgid "Contact Details" msgstr "Elérhetõségi adatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:82 #, fuzzy msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160 msgid "Contents" msgstr "Tartalom" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #, c-format msgid "Contents of %s" msgstr "%s tartalma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:128 msgid "Copies" msgstr "Példányok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:147 #, fuzzy msgid "Copies available at:" msgstr "Nincs másodpéldány." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:92 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Szerzői jog:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Copyright date:" msgstr "Szerzői jog dátuma" #. %1$s: TMPL_VAR name=copyrightdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:35 #, c-format msgid "Copyright year: %s" msgstr "Szerzői jog éve: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:14 msgid "Copyright:" msgstr "Szerzői jog:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:80 #, fuzzy msgid "Count" msgstr "Összeg" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:33 #, fuzzy msgid "Cover Image" msgstr "Könyv fedõlap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:179 #, fuzzy msgid "Create a New List" msgstr "Új virtuális polc létrehozása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:78 msgid "Credits" msgstr "Credits" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:33 msgid "Current Password:" msgstr "Aktuális jelszó:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:258 msgid "DVD video / Videodisc" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:134 #, fuzzy msgid "Daily" msgstr "Adatok:" #. %1$s: TMPL_VAR name=damagedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:164 #, c-format msgid "Damaged (%s)," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:277 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:209 #, fuzzy msgid "Date Due" msgstr "Dátum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:33 msgid "Date received" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:103 msgid "Delete Checked Items" msgstr "Kiválasztott tételek törlése" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:72 #, fuzzy msgid "Delete this List" msgstr "Aktuális polc törlése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:22 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:254 #, fuzzy msgid "Description (from Amazon.com):" msgstr "Tétel leírás (az Amazon.com weblapról):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:184 #, fuzzy msgid "Descriptions" msgstr "Leírás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:44 msgid "Detailed notes:" msgstr "Részletes megjegyzés:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Adatok:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:121 msgid "Dewey" msgstr "ETO" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:119 msgid "Dewey:" msgstr "ETO:" #. %1$s: TMPL_VAR name=dewey #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:39 #, c-format msgid "Dewey: %s" msgstr "ETO: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:268 #, fuzzy msgid "Dictionaries" msgstr "Index keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:4 msgid "Dictionary Search" msgstr "Index keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:24 msgid "Did you mean:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:281 msgid "Directories" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:274 msgid "Discographies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:53 msgid "DoB:" msgstr "Születési év:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 msgid "Don't have a library card?" msgstr "Még nincs olvasókártyája?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 msgid "Don't have a password yet?" msgstr "Még nincs jelszava?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:132 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 msgid "Due" msgstr "Esedékes" #. %1$s: TMPL_VAR name=date_due #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:140 #, fuzzy, c-format msgid "Due %s" msgstr "ETO: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:61 msgid "Due Date" msgstr "Esedékesség dátuma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:23 msgid "E-mail Address:" msgstr "E-mail cím:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:32 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:233 msgid "Easy" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=shelfname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:98 #, fuzzy, c-format msgid "Edit List %s" msgstr "Módosítsa a %s virtuális polcot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:61 msgid "Edition statement:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:190 msgid "Editions" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:34 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:24 msgid "Empty and Close" msgstr "Kiürít és Bezár" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:269 msgid "Encyclopedias" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:15 msgid "Enter a new purchase suggestion" msgstr "Írjon be egy új szerzeményezési javaslatot" #. INPUT type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:183 #, fuzzy msgid "Enter search terms" msgstr "Keresés elkezdése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:74 msgid "Enter the item barcode:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:16 msgid "" "Enter your User ID, and click the submit button (or press the enter key)." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:56 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:53 msgid "Error Issuing Book" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:36 #, fuzzy msgid "Error:" msgstr "Kinek:" #. %1$s: TMPL_VAR name=already #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:89 #, c-format msgid "Error: A shelf named %s already exists. Please pick a different name." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:47 msgid "Expires:" msgstr "Lejár:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:30 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:33 msgid "Feschrift Ind." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:241 #, fuzzy msgid "Fiction" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Fill this form to suggest the library a new acquisition. You will be emailed " "when the library processes your purchase suggestion" msgstr "" "Töltse ki a szerzeményezési javaslati űrlapot. A könyvtár e-mailben értesíti " "Önt a könyv beszerzéséről" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:280 msgid "Filmographies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:23 msgid "Fine Amount" msgstr "Késedelmi díj" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:49 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 msgid "Fines" msgstr "Késedelmi díjak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:69 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:14 msgid "Fines and Charges" msgstr "Késedelmi díjak és más költségek" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:194 msgid "Finish and Place Reservation" msgstr "Befejez és lefoglal" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:21 #, fuzzy msgid "First Name:" msgstr "Keresztnév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:243 #, fuzzy msgid "Fix Itemtype" msgstr "Bármely tétel típus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:71 msgid "For:" msgstr "Kinek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:12 msgid "Format:" msgstr "Formátum:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:71 msgid "Friday" msgstr "Péntek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:31 #, fuzzy msgid "From:" msgstr "Kinek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:47 #, fuzzy msgid "Full Heading" msgstr "A teljes fejléc megtekintése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:68 msgid "Guarantor:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:270 msgid "Handbooks" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:64 msgid "Heading Ascendant" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:65 msgid "Heading Descendant" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:24 #, fuzzy, c-format msgid "Hello, %s %s" msgstr "Köszöntöm %s %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=email_sender #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:6 #, c-format msgid "Hi, Here is your Book Bag, sent from the Koha Online Catalog by %s" msgstr "" "Az itt található ajánlott olvasnivalót a KOHA Online Katalógusból %s " "válogatta és küldi Önnek" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:25 msgid "Hide Window" msgstr "Ablak elrejtése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:101 msgid "Hold" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:94 msgid "Hold date" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=count #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:181 #, c-format msgid "Holdings ( %s )" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:52 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:243 msgid "Holds" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:91 #, fuzzy msgid "Holds Waiting" msgstr "Várjuk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:105 msgid "Home Library" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:30 #, fuzzy msgid "Home Phone:" msgstr "Otthoni telefonszám" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:17 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:56 msgid "ISBD" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:194 #, fuzzy msgid "ISBD View" msgstr "ISBD" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:67 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:28 msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:17 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" #. %1$s: TMPL_VAR name=ISBN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:31 #, c-format msgid "ISBN: %s" msgstr "ISBN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:68 #, fuzzy msgid "ISSN" msgstr "ISBN" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:79 #, fuzzy msgid "ISSN:" msgstr "ISBN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:52 msgid "Identity Details" msgstr "Személyi adatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "If this is an error, please take your card to the circulation desk at your " "local library and the error will be corrected." msgstr "" "Ha ez hibás, akkor kérjük mutassa meg olvasókártyáját a helyi könyvtárban, " "hogy kijavíthassuk." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:11 msgid "" "If this is your first time using the self checkout system, or if the system " "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get " "yourself started." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:48 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up." msgstr "Ha nincs olvasókártyája, igényelje azt a helyi könyvtárnál." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:47 #, fuzzy msgid "" "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time " "you're in the library. We'll happily set one up for you." msgstr "" "Ha nincs még jelszava, akkor igényelje azt legközelebb, ha könytárunkban " "jár. Örömmel állunk rendelkezésére." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:60 msgid "Illustration" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=holdingbranch #. %2$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:117 #, c-format msgid "In transit from %s to %s" msgstr "Átvitel / kitõl: %s kinek: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=transfertfrom #. %2$s: TMPL_VAR name=transfertto #. %3$s: TMPL_VAR name=transfertwhen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:143 #, fuzzy, c-format msgid "In transit from %s, to %s, since %s" msgstr "Átvitel / kitõl: %s kinek: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:54 msgid "Indexed in:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:272 msgid "Indexes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:108 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:276 #, fuzzy msgid "Issue #" msgstr "Kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 msgid "Issue number" msgstr "Kiadvány száma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:106 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:84 msgid "Issues" msgstr "Kiadványok" #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:104 #, fuzzy, c-format msgid "Issues for %s" msgstr "Kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:13 msgid "Issues for a subscription" msgstr "Előfizetett kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:107 msgid "Issues summary" msgstr "Kiadványok összesítője" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:42 msgid "Issuing Question" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:20 #, fuzzy, c-format msgid "It began on %s and is issued every" msgstr "Kezdõ dátum %s és megjelenik minden" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:231 msgid "Item Cancelled" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:184 msgid "Item Type:" msgstr "Tétel típus:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:186 msgid "Item Types:" msgstr "Tétel típusok:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Item cannot be issued." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:270 #, fuzzy, c-format msgid "Item in transit to %s" msgstr "Átvitel / kitõl: %s kinek: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:228 #, fuzzy msgid "Item lost" msgstr "Tételek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:102 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:205 #, fuzzy msgid "Item type" msgstr "Tétel típus:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:121 #, fuzzy msgid "Item type :" msgstr "Tétel típus:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:94 #, fuzzy msgid "Item type:" msgstr "Tétel típus:" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:264 #, c-format msgid "Item waiting at %s" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:273 msgid "Item waiting to be pulled" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=wbrname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:267 #, c-format msgid "Item waiting to be pulled from %s" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:43 msgid "Items :" msgstr "Tételek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:79 #, fuzzy msgid "Itemtype" msgstr "Bármely tétel típus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:193 msgid "Itemtype limit to any of the following:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:45 msgid "Joined:" msgstr "Csatlakozott:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:49 msgid "Joining Branch:" msgstr "Csatlakozás egy fiókkönyvtárhoz:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:234 msgid "Juvenile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:66 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:8 msgid "Keyword(s):" msgstr "Kulcsszavak:" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 msgid "Kits" msgstr "" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:12 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:3 msgid "Koha - RSS" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/kohaerror.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-showreviews.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:1 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:1 msgid "Koha Online" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:15 msgid "Koha Online Catalog" msgstr "" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:40 msgid "Koha OpenSearch" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:5 msgid "Koha Self Checkout" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:133 #, fuzzy msgid "LCCN" msgstr "LCCN:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:20 msgid "LCCN:" msgstr "LCCN:" #. %1$s: TMPL_VAR name=lccn #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:41 #, c-format msgid "LCCN: %s" msgstr "LCCN: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:115 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Váltson nyelvet:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:252 msgid "Large print" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:106 #, fuzzy msgid "Last Location" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Last Name:" msgstr "Családnév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:210 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:62 msgid "Last Seen" msgstr "Utoljára megtekintve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:50 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:290 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:96 msgid "Late" msgstr "Késedelmes" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:285 msgid "Law reports and digests" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:271 msgid "Legal articles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:284 msgid "Legal cases and case notes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:275 #, fuzzy msgid "Legislation" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:24 #, fuzzy msgid "Library Catalog" msgstr "%s -- Könyvtári Katalógus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:2 msgid "Library Catalog Search" msgstr "Keresés a könyvtári katalógusban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #, c-format msgid "Limit to currently available items." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:41 msgid "Limit to:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:208 msgid "Limit type to: match any of the following" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:160 #, fuzzy msgid "List Name" msgstr "Családnév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:180 #, fuzzy msgid "List Name:" msgstr "Családnév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:13 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:113 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8 msgid "Lists" msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217 msgid "Local History Materials" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:143 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:207 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:60 msgid "Location" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:299 msgid "Location and availability:" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:109 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:46 msgid "Log In" msgstr "Bejelentkezés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:14 msgid "Log In to Your Account" msgstr "Jelentkezzen be" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:13 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:103 #, fuzzy msgid "Log in to Your Account:" msgstr "Jelentkezzen be" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:18 msgid "Log in to access" msgstr "Bejelentkezés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:10 msgid "Logged in as" msgstr "Bejelentkezett mint" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:105 #, fuzzy msgid "Login:" msgstr "Hely:" #. %1$s: TMPL_VAR name=itemlostcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:163 #, fuzzy, c-format msgid "Lost (%s)," msgstr "%s %s (%s)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:26 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:197 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:70 msgid "MARC View" msgstr "MARC nézet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:24 msgid "Mailing Address:" msgstr "Levélcím:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:26 #, fuzzy msgid "Main entry ($a only):" msgstr "Fõ tétel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Main entry:" msgstr "Fõ tétel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:187 #, c-format msgid "Make a purchase suggestion" msgstr "Adja meg szerzeményezési javaslatát" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:67 msgid "Managed by" msgstr "Kezeli" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Maps" msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "Maps, Globes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:50 msgid "Me" msgstr "Én" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:41 msgid "Membership Category:" msgstr "Tagsági kategória" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:38 msgid "Membership Details" msgstr "Tagsági adatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:39 msgid "Membership Number:" msgstr "Tagsági szám:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:8 msgid "Message Sent" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:27 msgid "Message from the library" msgstr "Üzenet a könyvtárból" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:292 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:98 msgid "Missing" msgstr "Nincs meg" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:250 msgid "Modify" msgstr "Módosít" #. INPUT type=submit name=Modify #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:75 msgid "Modify Your Record" msgstr "Módosítsa az Ön profilját" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:59 msgid "Monday" msgstr "Hétfõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:125 msgid "Monographical series" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:139 #, fuzzy msgid "Monthly" msgstr "csak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:21 msgid "More Details" msgstr "További adatok" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "" "Motion pictures, Videorecordings, Filmstrips, Slides, Transparencies, " "Photos, Cards, Charts, Drawings" msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221 msgid "Music" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:244 msgid "Musical recording" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:12 msgid "My Account" msgstr "Azonosítóm" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:11 #, fuzzy msgid "My Book Lists" msgstr "Könyv-listáim" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:1 msgid "My Lists" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:15 msgid "Name:" msgstr "Név:" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:51 msgid "Narrower terms" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:34 msgid "New Password:" msgstr "Új jelszó:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:126 msgid "Newspaper" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:6 msgid "Next >>" msgstr "Következõ >>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:114 msgid "Next>>" msgstr "Következõ>>" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:47 msgid "No" msgstr "Nem/Nincs" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:145 msgid "No Private Lists." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:168 msgid "No Public Lists." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:52 #, fuzzy msgid "No Result found !" msgstr "Nincs találat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:71 #, fuzzy msgid "No alternate contact on file." msgstr "További elérhetõségi adatok" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=message #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:60 #, c-format msgid "No borrower matched %s" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:142 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:77 msgid "No copies available." msgstr "Nincs másodpéldány." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:18 #, fuzzy msgid "" "No fields are mandatory. Enter whatever information you have. The \"Notes\" " "field can be used to provide any additional information." msgstr "" "Egyik mezõ sem kötelező. Adjon meg bármilyen információt. A \"Megjegyzések\" " "mezõ bármilyen adat megadására használható." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 msgid "No item was added to your book bag" msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 msgid "No item was selected" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:158 #, fuzzy msgid "No items available:" msgstr "Nincs másodpéldány." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:55 msgid "No limit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:360 #, fuzzy msgid "No other editions found." msgstr "Nincs találat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:249 msgid "No physical items for this record" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:228 #, fuzzy msgid "No renewals left" msgstr "Nem megújítható" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:57 #, fuzzy msgid "No result found !" msgstr "Nincs találat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:1 #, fuzzy msgid "No results found" msgstr "Nincs találat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35 msgid "No results found in Authorities." msgstr "Nincs találat a Besorolási fájlban." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119 msgid "No results found in the catalog." msgstr "Nincs találat a katalógusban." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:64 #, fuzzy msgid "No results in Authorities" msgstr "Nincs találat a Besorolási fájlban." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54 #, fuzzy msgid "No results match your search for" msgstr "'%s'keresési ereményei: " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:137 msgid "No reviews has been writed on this biblio." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:242 #, fuzzy msgid "Non Fiction" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:245 msgid "Non-musical recording" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:63 #, fuzzy msgid "None" msgstr "Megjegyzés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:16 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Normal" msgstr "Normál nézet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:67 msgid "Normal View" msgstr "Normál nézet" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:160 msgid "Normalised irregular" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:294 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:100 msgid "Not Issued" msgstr "Nincs kiadva" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:52 #, fuzzy msgid "Not Published" msgstr "Kiadó" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:52 msgid "Not a biography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:187 msgid "Not finding what you're looking for?" msgstr "Nem találja, amit keres?" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:219 msgid "Not for loan" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=notforloanvalue #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:153 #, c-format msgid "Not for loan (%s)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:162 msgid "Not on hold" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:178 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:120 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:98 msgid "Not renewable" msgstr "Nem megújítható" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:65 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:279 msgid "Note" msgstr "Megjegyzés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:18 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:65 msgid "Notes" msgstr "Megjegyzések" #. %1$s: TMPL_VAR name=notes #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:36 #, c-format msgid "Notes : %s" msgstr "Megjegyzések : %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:119 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:120 msgid "Notes/Comments" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:66 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:25 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:29 msgid "Notes:" msgstr "Megjegyzések:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:35 msgid "Number" msgstr "Szám" #. INPUT type=submit name=do #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18 msgid "OK" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:226 #, fuzzy msgid "On Reserve" msgstr "Lefoglalás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157 msgid "On hold" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:222 msgid "On loan" msgstr "Kölcsönözve" #. %1$s: TMPL_VAR name=onloancount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:161 #, fuzzy, c-format msgid "On loan (%s)," msgstr "Kölcsönözve" #. %1$s: TMPL_VAR name=orderedcount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:165 #, c-format msgid "On order (%s)," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:130 msgid "Online Resources:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:313 msgid "Only items currently available" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Order by:" msgstr "Megrendelte:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:94 msgid "Ordered by the library" msgstr "Megrendelte a könyvtár" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:151 msgid "Other" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:345 msgid "Other Editions of this Work" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:47 msgid "Overdue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:203 msgid "Overdues" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:44 msgid "Password Updated" msgstr "Jelszó megváltoztatva" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:43 msgid "Password or PIN" msgstr "Jelszó vagy PIN kód" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:106 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:18 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password." msgstr "A két jelszó nem azonos, adja meg újra az új jelszavát." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:273 msgid "Patent document" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:92 msgid "Pending" msgstr "Függõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:124 msgid "Periodical" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:131 msgid "Periodicity" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:24 msgid "Permanent Address:" msgstr "Állandó lakcím:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Personal Details" msgstr "Személyi adatok: %s %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:28 msgid "Phone (Daytime):" msgstr "Telefon (napközben):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:26 msgid "Phone (Home):" msgstr "Otthoni telefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:62 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:26 msgid "Physical Details:" msgstr "Fizikai leírás:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:71 #, fuzzy msgid "Physical details:" msgstr "Fizikai leírás:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:95 msgid "Pick Up Branch" msgstr "Válasszon egy fiókkönyvtárat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:248 msgid "Pick Up Location" msgstr "Átvételi hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:191 msgid "Pick up From:" msgstr "Honnan vegye át:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:73 msgid "Pick up from:" msgstr "Honnan vegye át:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:167 msgid "Picture" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:87 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:169 #, fuzzy msgid "Place Hold" msgstr "Elhelyezve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:15 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:152 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:31 msgid "Place Reserve" msgstr "Foglalás elküldése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:70 #, fuzzy msgid "Place a hold on" msgstr "Elhelyezve" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:97 msgid "Place a hold on a specific copy" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:83 msgid "Place a hold on the next available copy" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:247 msgid "Placed On" msgstr "Elhelyezve" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:35 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:34 msgid "Please Click Here to Exit" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:27 msgid "Please confirm the issue:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:16 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please contact your librarian, or use the online update form to " "submit current information (Please note: there may be a delay in " "restoring your account if you submit online)" msgstr "" "Keresse meg könytárosunk, vagy használja az online adatbeviteli űrlapot, hogy elküldje adatait. (Megjegyzés: ha online küldi el adatait, " "több időt vesz igénybe annak feldolgozása)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:81 #, fuzzy msgid "Please enter your cardnumber:" msgstr "Olvasói kártya száma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:15 #, fuzzy msgid "" "Please make any necessary changes to your record. Submitting the form will " "notify a library staff member, who will make the changes permanent." msgstr "" "Kérem tegye meg a szükséges módosításokat. Az elküldés pillanatában " "értesítjük könyvtárosunkat, aki majd feldolgozza az űrlap adatait." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:39 msgid "Please note:" msgstr "Kérem figyeljen:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:5 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6 msgid "Popularity (Least to Most)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:4 msgid "Popularity (Most to Least)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:335 msgid "Post or edit your comments on this item." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:125 #, fuzzy msgid "Previous Issues" msgstr "%s Kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:9 msgid "Primary (5-8)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-MARCdetail.tmpl:18 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:160 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:18 msgid "Print" msgstr "Nyomtat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:72 msgid "Priority:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:43 msgid "Private" msgstr "Magán" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:13 msgid "Problem sending the book bag..." msgstr "Probléma a kiválasztott tételek elküldésekor..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:279 msgid "Programmed texts" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:44 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:121 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:123 #, fuzzy msgid "Public Lists" msgstr "Nyilvános" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:96 #, fuzzy msgid "Publication year:" msgstr "Kiadás éve:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:22 msgid "Publication/Copyright Date: Newest to Oldest" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:24 msgid "Publication/Copyright Date: Oldest to Newest" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:64 #, fuzzy msgid "Published by :" msgstr "Kiadta: %s" #. %1$s: TMPL_VAR name=publishercode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 #, c-format msgid "Published by: %s" msgstr "Kiadta: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:123 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:125 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:64 msgid "Publisher" msgstr "Kiadó" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:128 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:130 #, fuzzy msgid "Publisher Location" msgstr "Kiadó" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:24 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:23 msgid "Publisher:" msgstr "Kiadó:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:33 msgid "Purchase Suggestions" msgstr "Szerzeményezési javaslatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:141 #, fuzzy msgid "Quarterly" msgstr "negyedév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:5 msgid "RECEIPT" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:377 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:160 msgid "Rating (from Amazon.com):" msgstr "Értékelés (az Amazon.com szerint):" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:35 msgid "Re-Type New Password:" msgstr "Adja meg újra az új jelszót:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:40 msgid "Record No.:" msgstr "Rekord Sorszám:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Record not found" msgstr "" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223 #, fuzzy msgid "Reference" msgstr "Lefoglalás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:4 msgid "Refine your search" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:159 msgid "Regular" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:251 msgid "Regular print" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:155 msgid "Regularity" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:49 msgid "Related links:" msgstr "Kapcsolatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:64 msgid "Relationship:" msgstr "Kapcsolat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1 #, fuzzy msgid "Relevance" msgstr "Lefoglalás" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:68 msgid "Remove Selected Items" msgstr "Kiválasztott tételek eltávolítása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:133 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:176 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:223 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:118 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:96 msgid "Renew" msgstr "Megújít" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:192 #, fuzzy msgid "Renew All" msgstr "Megújít" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:38 #, fuzzy msgid "Renew Item" msgstr "Megújít" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:92 msgid "Requested" msgstr "Kérte" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:32 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s" msgstr "%s %s és %s közötti találatai" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=nbresults #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:35 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in Authorities." msgstr "%s %s és %s közötti találatai a Besorolási fájlban" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:72 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the catalog" msgstr "%s %s és %s közötti találatai a a katalógusban" #. %1$s: TMPL_VAR name=from #. %2$s: TMPL_VAR name=to #. %3$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:119 #, c-format msgid "Results %s to %s of %s in the catalog." msgstr "%s %s és %s közötti találatai a a katalógusban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, fuzzy msgid "Results of Search" msgstr "A keresés eredménye:" #. INPUT type=button name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:36 msgid "Return Item" msgstr "" #. INPUT type=button name=returnbook #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Return this item" msgstr "Válassza ki ezt a tételt" #. INPUT type=submit name=confirm #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Return to Account Summary" msgstr "Visszatérés az Ön profiljához" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:48 msgid "Return to Item Detail Screen" msgstr "Visszatérés a részletes leíráshoz" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:48 msgid "Return to Your Record" msgstr "Visszatérés az Ön profiljához" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:27 msgid "Return to the Self-Checkout." msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=title #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #. %3$s: TMPL_VAR name=firstname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:121 #, c-format msgid "Review by %s %s %s" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:278 #, fuzzy msgid "Reviews" msgstr "Megújít" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:117 msgid "Reviews by members:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:74 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:47 msgid "Save" msgstr "Mentés" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:107 msgid "Save Changes" msgstr "Változások mentése" #. %1$S: type=text name=q #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:49 #, c-format msgid "Scan Index for: %S" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:44 msgid "Scan Index:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:185 msgid "Scan Indexes" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:92 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:74 msgid "Scan a new item or enter its barcode:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:19 msgid "" "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next " "item. The checked-out item should appear in your issues list. The Submit " "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:99 msgid "Scan next item, or" msgstr "" #. INPUT type=submit name=do #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:328 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:36 msgid "Search" msgstr "Keres" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:5 msgid "Search Home" msgstr "A honlap keresése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:39 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:49 #, fuzzy msgid "Search for:" msgstr "Keresés ..." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:19 #, fuzzy msgid "Search: :" msgstr "Keres" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:19 msgid "See the Most Popular Titles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:96 msgid "Sel & close" msgstr "Kiválaszt & Bezár" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:57 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:80 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:95 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:24 #, fuzzy msgid "Select a List" msgstr "Válassza ki ezt a tételt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:18 msgid "Select local databases:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:33 msgid "Select remote databases:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:100 msgid "Select sort field for this List:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:9 msgid "Self Checkout Help" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:143 msgid "Semiannual" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:138 #, fuzzy msgid "Semimonthly" msgstr "hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:135 msgid "Semiweekly" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:33 msgid "Send" msgstr "Elküld" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:21 msgid "Sending your book bag" msgstr "A kiálasztott tételek elküldése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:115 #, fuzzy msgid "Serial" msgstr "Folyóirat:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:121 #, fuzzy msgid "Serial Type" msgstr "Polc típusa:" #. %1$s: TMPL_VAR name=serial #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:38 #, c-format msgid "Serial: %s" msgstr "Folyóirat: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:119 #, fuzzy msgid "Serials" msgstr "Folyóirat:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:63 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:29 #, fuzzy msgid "Series" msgstr "Folyóiratok címe" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:179 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:181 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:66 #, fuzzy msgid "Series Title" msgstr "Folyóiratok címe:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 msgid "Session Lost" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 msgid "Session timed out" msgstr "" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:54 msgid "Set Filter" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:29 msgid "Set language to" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:55 msgid "Sex:" msgstr "Nem:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:37 msgid "Shelf Name:" msgstr "Polc neve:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:16 msgid "Show" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25 msgid "Show All Items" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 #, fuzzy msgid "Show Last 50 Items Only" msgstr "Az összes tétel megmutatása | Csak az utolsó 50 tétel" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/opac-facets.inc:8 msgid "Show More" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:20 #, fuzzy msgid "Show the top" msgstr "Keresés a Katalógusban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:23 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:28 msgid "Showing All Items" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:25 #, fuzzy msgid "Showing Last 50 Items" msgstr "Csak az utolsó 50 tétel |Az összes tétel megmutatása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 msgid "Showing only" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/maintenance.tmpl:11 #, c-format msgid "" "Site under maintenance. Please Come back later. If you still see this page, " "please contact me" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:21 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 msgid "Sorry" msgstr "Sajnálom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:45 msgid "" "Sorry, This Self-Checkout Station has lost authentication. Please contact " "the administrator to resolve this problem." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:13 msgid "Sorry, This item cannot be checked out at this station." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:31 msgid "Sorry, checkout cannot proceed" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:17 #, fuzzy msgid "" "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page." msgstr "Attól tartok, ehhez az oldalhoz Önnek nincs hozzáférési joga." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:395 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:176 msgid "Sorry, there are no reviews available for this title." msgstr "Sajnálom, de errõl a címrõl még nem készült ismertetõ." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_much_oweing #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:36 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you cannot place holds because you owe %s." msgstr "Sajnálom, de nem foglalhat le könyveket, mert %s tartozása van." #. %1$s: TMPL_VAR name=too_many_reserves #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:40 #, fuzzy, c-format msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds." msgstr "Sajnálom, de nem foglalhat le több, mint %s tételt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:48 #, fuzzy msgid "Sorry, your session has timed out, please login again." msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:22 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again." msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:134 #, fuzzy msgid "Sort by" msgstr "Sajnálom" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:318 #, fuzzy msgid "Sort by:" msgstr "kezdõdik" #. LABEL #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "Spoken, Books on CD and Cassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:135 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:137 #, fuzzy msgid "Standard Number" msgstr "Olvasókártya száma:" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:11 msgid "Start search" msgstr "Keresés elkezdése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:282 #, fuzzy msgid "Statistics" msgstr "Állapot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:37 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:249 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:68 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:208 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:278 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:85 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:15 msgid "Step One: Enter your user id" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:23 msgid "Step Three: Click the 'Click here if done' link when done." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/help.tmpl:18 msgid "Step Two: Scan the barcode for each item, one at a time" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:159 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:61 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:27 msgid "Subject" msgstr "Téma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Subject Phrase" msgstr "Téma: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:12 #, fuzzy msgid "Subject cloud" msgstr "Téma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:99 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:35 msgid "Subject(s):" msgstr "Téma/Témák:" #. %1$s: TMPL_VAR name=subject #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:34 #, c-format msgid "Subject: %s" msgstr "Téma: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:84 #, fuzzy msgid "Subjects" msgstr "Téma" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:59 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:85 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:97 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:76 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:76 #, fuzzy msgid "Submit" msgstr "Téma" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:36 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:37 msgid "Submit Changes" msgstr "Hajtsa végre a változtatást" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:27 msgid "Submit Your Suggestion" msgstr "Küldje el javaslatát" #. INPUT type=submit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:19 msgid "Submit and close this window" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=bibliotitle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:19 #, c-format msgid "Subscription information for %s" msgstr "Elõfizetési javaslat: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:186 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:62 #, fuzzy msgid "Subscriptions" msgstr "Leírás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:231 msgid "Subtype limits" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:66 msgid "Suggested by" msgstr "Javasolta:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:45 #, fuzzy msgid "Suggested by:" msgstr "Javasolta:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:95 msgid "Suggestion declined" msgstr "Elutasított javaslat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:64 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:44 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:78 msgid "Summary" msgstr "Összesítés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:21 #, fuzzy msgid "Summary:" msgstr "Összesítés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:77 msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:277 msgid "Surveys" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:283 msgid "Technical reports" msgstr "" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiesdetail.tmpl:48 msgid "Term" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:79 msgid "Term/Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userdetails.tmpl:34 msgid "Textmessaging:" msgstr "SMS küldés:" #. %1$s: TMPL_VAR name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:65 #, fuzzy, c-format msgid "The %s most checked-out" msgstr "Nincs Önnél könyv" #. %1$s: TMPL_VAR name=email_add #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasketform.tmpl:9 #, fuzzy, c-format msgid "The book bag was sent to: %s" msgstr "A kiválasztott könyveket erre a címre küldtem:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-browser.tmpl:43 #, c-format msgid "" "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the " "Koha Wiki for more information on what it does and how to configure " "it." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:273 #, fuzzy msgid "The three latest issues for this subscription:" msgstr "Ehhez az elõfizetéshez kapcsolódó utolsó három szám:" #. %1$s: TMPL_VAR name=userid #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:70 #, c-format msgid "The userid %s was not found in the database. Please try again." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:330 #, fuzzy msgid "There are no comments for this item." msgstr "Sajnálom, de errõl a címrõl még nem készült ismertetõ." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-suggestions.tmpl:108 #, fuzzy msgid "There are no pending purchase suggestions." msgstr "Nincsenek függõ szerzeményezési javaslatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:32 msgid "" "There is a problem with your account. Please ask for help at the circulation " "desk." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:15 msgid "There was a problem with your submission" msgstr "Valami hiba van az üzenetével" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:276 msgid "Theses" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:13 msgid "" "This \"cloud\" show you the most used topics in our catalogue. Click on one " "of them to see the documents related to it" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:59 #, c-format msgid "" "This List is empty. You can add to your lists from the results of any " "search!" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:268 #, fuzzy msgid "This is a serial subscription" msgstr "Előfizetett kiadványok" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 msgid "This item has been added to your book bag" msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 #, fuzzy msgid "This item is already in your book bag" msgstr "A kiálasztott tételek elküldése" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:148 msgid "Three times a month" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:147 msgid "Three times a week" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:142 msgid "Three times a year" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:68 msgid "Thursday" msgstr "Kedd" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:46 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:78 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:93 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:130 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:206 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:246 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:86 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:108 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:127 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:22 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:169 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:171 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:32 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:58 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:25 msgid "Title" msgstr "Cím" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:31 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:32 #, fuzzy msgid "Title (A-Z)" msgstr "Cím" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:34 #, fuzzy msgid "Title (Z-A)" msgstr "Cím" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:59 msgid "Title Phrase" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:181 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:106 #, fuzzy msgid "Today's Issues" msgstr "%s Kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/receipt.tmpl:39 #, fuzzy msgid "Today's issues" msgstr "%s kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:30 msgid "Total Due" msgstr "Összesen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:286 msgid "Treaties" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:146 msgid "Triennial" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:62 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:43 msgid "Type of Heading" msgstr "Fejléc típus" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detailprint.tmpl:58 msgid "Type/Format" msgstr "Típus/Formátum" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:139 #, fuzzy msgid "URL" msgstr "URL:" #. %1$s: TMPL_VAR name=url #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:42 #, c-format msgid "URL : %s" msgstr "URL: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:149 msgid "Unavailable (lost or missing)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:94 #, fuzzy msgid "Unavailable Issues" msgstr "következõ elérhetõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:109 #, fuzzy msgid "Unified title" msgstr "Egységesített cím:" #. %1$s: TMPL_VAR name=unititle #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:37 #, c-format msgid "Unified title: %s" msgstr "Egységesített cím: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:90 #, fuzzy msgid "Uniform titles:" msgstr "Egységesített cím:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:14 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:149 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:158 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:13 #, fuzzy msgid "Update Your Personal Details" msgstr "Személyi adataim" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:45 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-dictionary.tmpl:79 msgid "Used in" msgstr "Használatban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:31 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. " "If your account page shows your account to be clear, please consult " "a librarian." msgstr "" "Azonosítója felfüggesztésének oka késedelmi és megrongálási díjak ki nem " "fizetése lehet. Ha az Ön információs oldala azt mutatja, hogy ez nem " "esedékes, akkor keresse meg könyvtárosunkat a hiba kiigazítása végett." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:257 msgid "VHS tape / Videocassette" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:109 #, fuzzy msgid "Video Types" msgstr "Tétel típusok:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tmpl:62 msgid "View Full Heading" msgstr "A teljes fejléc megtekintése" #. IMG #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "Visual Materials" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:211 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "Otthon" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-full-serial-issues.tmpl:48 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:286 msgid "Waited" msgstr "Várt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:51 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:115 msgid "Waiting" msgstr "Várjuk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:41 #, fuzzy msgid "Warning:" msgstr "Várjuk" #. %1$s: TMPL_VAR name=subscriptionsnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:76 #, c-format msgid "We have %s subscription(s) associated with this title." msgstr "%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:260 #, fuzzy msgid "Website" msgstr "Várt" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:65 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:136 #, fuzzy msgid "Weekly" msgstr "hét" #. %1$s: TMPL_VAR name=wthdrawncount #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:162 #, c-format msgid "Withdrawn (%s)," msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:150 msgid "Without periodicity" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-userupdate.tmpl:32 #, fuzzy msgid "Work/Fax phone:" msgstr "Munkahelyi telefon/fax" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-ISBDdetail.tmpl:141 msgid "Write or modify your reviews on this biblio." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:112 #, fuzzy msgid "Year :" msgstr "év" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:182 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:122 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:100 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:45 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:45 #, fuzzy msgid "You already have a hold placed on this item." msgstr "Ezt a tételt már lefoglalta." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:49 #, fuzzy msgid "You are accessing koha from a different ip address! please login again." msgstr "" "Élõ bejelentkezése van egy másik IP címről, kérjük jelentkezzék be újra." #. %1$s: TMPL_VAR name=borrowername #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:66 #, fuzzy, c-format msgid "You are logged in as %s." msgstr "Bejelentkezett a következõ azonosítóval" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:27 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again." msgstr "" "Élõ bejelentkezése van egy másik IP címről, kérjük jelentkezzék be újra." #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 #, fuzzy msgid "You book bag is currently empty" msgstr "A kiválasztott könyveket erre a címre küldtem:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:39 #, fuzzy msgid "You can't change your password." msgstr "Változtassa meg jelszavát" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:127 #, fuzzy msgid "You currently have nothing checked out." msgstr "Nincs Önnél könyv" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:62 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:72 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:" msgstr "Az Ön teljes fizetési kötelezettsége:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:6 msgid "You did not specify any search criteria" msgstr "Nem adta meg mit keres" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:59 #, fuzzy msgid "You did not specify any search criteria." msgstr "Nem adta meg mit keres" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:32 #, fuzzy msgid "" "You entered an incorrect username or password. Please try again! And " "remember, usernames and passwords are case sensitive." msgstr "" "Érvénytelen azonosítót vagy jelszót adott meg. Próbálkozzék újra. Az " "azonositó és a jelszó megadásakor a kis- és nagybetű különbözik." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:81 msgid "You have a credit of:" msgstr "Többlet van a számláján:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-readingrecord.tmpl:16 #, fuzzy msgid "You have never borrowed anything from this library." msgstr "Ön még nem kölcsönzött könyvtárunkból." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-account.tmpl:49 msgid "You have no Fines or Charges" msgstr "Nincs késedelmi dija" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:196 msgid "You have nothing checked out" msgstr "Nincs Önnél könyv" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:59 #, fuzzy msgid "You must select a library for pickup." msgstr "Válasszon egy fiókkönyvtárat az átvételhez!" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:54 msgid "You must select at least one item." msgstr "Válasszon legalább egy tételt." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:235 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:11 msgid "Young Adult" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead-basic.inc:8 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:8 #, fuzzy msgid "Your Account" msgstr "Azonosítóm" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:17 msgid "Your Book Bag" msgstr "Az Ön Kiválasztott könyv listája" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:116 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:118 msgid "Your Lists" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:51 msgid "Your Userid was not found in the database. Please try again." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:33 #, fuzzy, c-format msgid "" "Your account has been frozen. Usually the reason for freezing an account is " "old overdues or damage fees.If your account page shows your account " "to be clear, please consult a librarian." msgstr "" "Az Ön Azonosítója fel van függesztve. Ennek oka egy ki nem fizetett " "késedelmi vagy megrongálási díj. Ha az Ön információs oldala ezt nem " "támasztja alá, kérem keresse meg könyvtárosunkat." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-auth.tmpl:41 msgid "Your card number" msgstr "Olvasói kártya száma" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:24 #, fuzzy msgid "" "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, " "please ask a librarian to re-set your password for you." msgstr "" "A jelenlegi jelszava hibásan volt beírva. Ha a hiba nem szűnik meg, kérjen " "új jelszót könyvtárosától. " #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:39 #, fuzzy msgid "" "Your library card has been marked as lost or stolen. If this is an error, " "please take your card to the circulation desk at your local library and the " "error will be corrected." msgstr "" "Adataink szerint olvasókártyája elvesztetnek vagy ellopotnak volt " "nyilvánítva. Ha ez hibás, kérjük keressen meg kártyájával, és a hibát " "kijavítjuk." #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:21 #, fuzzy, c-format msgid "Your new password must be at least %s characters long" msgstr "Az új jelszó legalább 6 karakter hosszú kell hogy legyen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:45 msgid "Your password has been changed" msgstr "Jelszava megváltozott" #. %1$s: TMPL_VAR name=minpasslen #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-passwd.tmpl:32 #, fuzzy, c-format msgid "Your password must be at least %s characters long." msgstr "Az új jelszó legalább 6 karakter hosszú kell hogy legyen" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-main.tmpl:75 #, fuzzy msgid "Your session has timed out due to inactivity. Please sign in." msgstr "Sajnálom, a kapcsolata megszakadt, kérem jelentkezzen be újra." #. %1$s: TMPL_VAR name=itemcallnumber #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:152 #, fuzzy, c-format msgid "[%s]" msgstr "%s," #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:330 #, fuzzy msgid "[Fewer Options]" msgstr "További lehetõségek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:332 #, fuzzy msgid "[More options]" msgstr "További lehetõségek:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:334 #, fuzzy msgid "[New Search]" msgstr "Keres" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:45 msgid "] :" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:88 msgid "abstract" msgstr "" #. SCRIPT #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:31 #, fuzzy msgid "already in the bag" msgstr "Elérhetõ a könyvtárban" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:20 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:182 msgid "any" msgstr "bármely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158 #, fuzzy msgid "at" msgstr "Dátum" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=branch #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:70 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-user.tmpl:115 #, c-format msgid "at %s" msgstr "(hol)%s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:103 #, fuzzy msgid "author" msgstr "Szerzõ" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:53 msgid "autobiography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #, fuzzy msgid "available" msgstr "Elérhetõ" #. %1$s: TMPL_VAR name=barcode #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:419 #, fuzzy, c-format msgid "barcode:%s" msgstr "Vonalkód:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:85 msgid "bibliography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:184 msgid "bristol board" msgstr "" #. For the first occurrence, #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:350 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-review.tmpl:15 #, c-format msgid "by %s" msgstr "%s által" #. %1$s: TMPL_VAR name=author #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:135 #, fuzzy, c-format msgid "by %s" msgstr "%s szerint" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:17 #, fuzzy msgid "by cloud" msgstr "Ön által." #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:11 #, fuzzy msgid "by headings" msgstr "Olvasási történelmem" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:8 msgid "by hierarchy" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:14 #, fuzzy msgid "by top issues" msgstr "%s kiadványok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:183 msgid "canvas" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:185 msgid "cardboard/illustration board" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead_adv.inc:18 msgid "cardholder features" msgstr "Az olvasó adatai" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:104 msgid "cartoons or comic strips" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:86 msgid "catalogue" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:6 msgid "change my password" msgstr "Jelszó megváltoztatása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:66 msgid "charts" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:10 msgid "children (9-14)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:116 #, fuzzy msgid "classification:" msgstr "Osztályozás: %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-addbybiblionumber.tmpl:52 #, fuzzy msgid "close this window." msgstr "Ablak bezárása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:71 msgid "coats of arms" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:170 msgid "collage" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:55 msgid "collective biography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:40 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:52 msgid "contains" msgstr "tartalmazza" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:56 msgid "contains biogr. data" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:48 #, fuzzy msgid "copyright" msgstr "Szerzői jog:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:104 #, fuzzy msgid "copyrightdate" msgstr "Szerzői jog dátuma" #. SPAN #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:73 msgid "" "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft." "au=&rft.btitle=&rft.date=&rft.tpages=&rft.isbn=&rft." "aucorp=&rft.place=&rft.pub=&rft.edition=&rft." "series=&rft.genre=" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:313 msgid "datedue:0000-00-00" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:23 msgid "day" msgstr "nap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:89 #, fuzzy msgid "dictionary" msgstr "Index keresés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:91 msgid "directory" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:97 msgid "dissertation or thesis" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:37 msgid "drama" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:171 msgid "drawing" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Language #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket.inc:3 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket-print.inc:4 msgid "en-us" msgstr "angol - amerikai" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:90 msgid "encyclopaedia" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:38 #, fuzzy msgid "essays" msgstr "Kedd" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:101 msgid "examination paper" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:158 msgid "expected at" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:70 msgid "facsimiles" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:36 #, fuzzy msgid "fiction" msgstr "Hely" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:80 msgid "for" msgstr "(kinek)" #. %1$s: TMPL_VAR name=query_desc #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-results.tmpl:4 #, c-format msgid "for '%s'" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-reserve.tmpl:157 msgid "for patron" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:73 #, fuzzy msgid "forms" msgstr "(kinek)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:72 msgid "genealogical tables" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:186 msgid "glass" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:26 msgid "hand-written" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:188 msgid "hardboard" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:39 msgid "humour, satire" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:77 msgid "illuminations" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:63 msgid "illustrations" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-sendbasket.tmpl:32 msgid "in" msgstr "(hol)" #. %1$s: TMPL_VAR name=LibraryName #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:54 #, fuzzy, c-format msgid "in %s Catalog." msgstr "%s Katalógus --" #. %1$s: TMPL_VAR name=timeLimit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:74 #, fuzzy, c-format msgid "in the past %s months" msgstr "%s hónapok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:87 #, fuzzy msgid "index" msgstr "Késedelmi díjak" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:54 msgid "individual biography" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:161 msgid "irregular" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:30 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:42 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:54 msgid "is exactly" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #, fuzzy, c-format msgid "items. Show all items" msgstr "Csak az utolsó 50 tétel |Az összes tétel megmutatása" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:7 msgid "juvenile, general" msgstr "" #. ABBR #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:76 msgid "koha:isbn:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:22 msgid "large print" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:98 msgid "laws and legislation" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:40 msgid "letters" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:19 msgid "lists" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:102 msgid "literature surveys/reviews" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:64 msgid "maps" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:217 #, fuzzy msgid "mc-collection:LH" msgstr "Gyűjtemény:" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:223 #, fuzzy msgid "mc-collection:REF" msgstr "Gyűjtemény:" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:213 msgid "mc-rtype:i" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:221 msgid "mc-rtype:j" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:222 msgid "mc-rtype:o" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:218 msgid "mc:a" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:216 msgid "mc:c" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:211 msgid "mc:t" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:212 msgid "mc:v" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:197 #, fuzzy msgid "metal" msgstr "Adatok:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:25 msgid "microprint" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:28 msgid "mini-print" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:193 #, fuzzy msgid "mixed collection" msgstr "Gyűjtemény:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:35 msgid "month" msgstr "hónap" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:112 msgid "motion picture" msgstr "" #. INPUT type=checkbox name=limit #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-advsearch.tmpl:197 msgid "mt:" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:27 msgid "multimedia" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:45 msgid "multiple/other lit. forms" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:69 msgid "music" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:4 msgid "my fines" msgstr "Késedelmi díjaim" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:5 msgid "my personal details" msgstr "Személyi adataim" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:8 #, fuzzy msgid "my purchase suggestions" msgstr "szerzeményezési javaslatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:7 msgid "my reading history" msgstr "Olvasási történelmem" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/usermenu.inc:3 #, fuzzy msgid "my summary" msgstr "Összesítés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:23 msgid "newspaper format" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:78 msgid "no illustrations" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:44 msgid "not a literary text" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:99 msgid "numeric table" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:75 msgid "of all time" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:56 msgid "on" msgstr "(min)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:105 #, fuzzy msgid "other" msgstr "Megjegyzés" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:29 msgid "other form of textual material" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:179 msgid "other non-projected graphic type" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:199 #, fuzzy msgid "others" msgstr "Megjegyzések" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:172 #, fuzzy msgid "painting" msgstr "Várjuk" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:198 msgid "paper" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:95 #, fuzzy msgid "patent" msgstr "magán" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:173 msgid "photomechanical reproduction" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:174 msgid "photonegative" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:175 msgid "photoprint" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:176 msgid "picture" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:67 msgid "plans" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:187 msgid "plaster" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:68 #, fuzzy msgid "plates" msgstr "magán" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:42 msgid "poetry" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:189 msgid "porcelaine" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:65 msgid "portraits" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:8 msgid "pre-primary (0-5)" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:177 #, fuzzy msgid "print" msgstr "Nyomtat" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:94 msgid "programmed text books" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:92 #, fuzzy msgid "project description" msgstr "Leírás" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-main.tmpl:49 #, fuzzy msgid "publication year" msgstr "Kiadás éve:" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/navigation.inc:20 msgid "purchase suggestions" msgstr "szerzeményezési javaslatok" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:44 msgid "quarter" msgstr "negyedév" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:21 msgid "regular print" msgstr "" #. %1$s: TMPL_VAR name=total #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/masthead.inc:48 #, c-format msgid "returned %s results." msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:74 msgid "samples" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:41 msgid "short stories" msgstr "" #. %1$s: TMPl_VAR name=startdate #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:85 #, fuzzy, c-format msgid "since %s" msgstr "%s óta" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:195 #, fuzzy msgid "skin" msgstr "(hol)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:75 #, fuzzy msgid "sound recordings" msgstr "%s rekord(ok)" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:43 msgid "speeches, oratory" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:96 msgid "standard" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:29 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:41 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-authorities-home.tmpl:53 #, fuzzy msgid "starts with" msgstr "kezdõdik" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:93 msgid "statistics" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:190 msgid "stone" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:194 msgid "synthetics" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:178 msgid "technical drawing" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:100 msgid "technical report" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:2 msgid "text/html; charset=" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:6 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/circulation.tmpl:6 msgid "text/html; charset=iso-8859-1" msgstr "" #. META http-equiv=Content-Type #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-basket.tmpl:4 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-results.inc:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket.inc:2 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-basket-print.inc:2 msgid "text/html; charset=utf-8" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:196 msgid "textile" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-shelves.tmpl:102 #, fuzzy msgid "title" msgstr "Cím" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:28 #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-topissues.tmpl:68 #, fuzzy msgid "titles" msgstr "Cím" #. %1$s: TMPL_VAR name=firstname #. %2$s: TMPL_VAR name=surname #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/sco/sco-circ.tmpl:43 #, fuzzy, c-format msgid "to %s %s." msgstr "%s, %s" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:76 msgid "transparencies" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:103 #, fuzzy msgid "treaties" msgstr "Besorolási értékek" #. LINK #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:39 msgid "unAPI" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:192 msgid "unknown" msgstr "" #. %1$S: type=text name=number #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-tags_subject.tmpl:18 #, c-format msgid "up to %S subjects" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:114 msgid "video recording" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:113 msgid "visual projection" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:26 msgid "week" msgstr "hét" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/includes/subtypes_unimarc.inc:191 msgid "wood" msgstr "" #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-serial-issues.tmpl:50 msgid "year" msgstr "év" #. A #: ../../koha-tmpl/opac-tmpl/prog/en/modules/opac-detail.tmpl:55 msgid "‡ " msgstr "" #~ msgid "" #~ " Clicking 'Submit Changes' will send an email to a library staff member " #~ "with the information you've entered. You will then be returned to your " #~ "patron record." #~ msgstr "" #~ "A 'Változtatások Elfogadására' klikkelve e-mailben küldi el adatait " #~ "könyvtárosunknak. Utána visszalép az olvasói adataihoz." #~ msgid "" #~ " For more information: View a record of this subscription's issues" #~ msgstr "" #~ "További információk: Tekintse meg az elõfizetéssel kapcsolatos " #~ "adatokat" #~ msgid "" #~ " If you no longer want a reserve, please send us an e-mail, or go to the " #~ "circulation desk at your library to get it removed." #~ msgstr "" #~ "Ha a foglalást nem óhajtja tovább fenntartani, értesítsen minket e-" #~ "mailben, vagy személyesen a könyvtárban." #~ msgid "" #~ " Note : if you're viewing purchase suggestions submitted by anybody, the " #~ "results will contain only new purchase suggestions. Suggestions " #~ "being processed by a librarian will not be shown." #~ msgstr "" #~ "Megjegyzés: csak a könyvtáros által még munkába nem vett új javaslatokat " #~ "láthatja. A munkába vett javaslatok nem jelennek meg." #~ msgid "" #~ " This is a serial subscription (There are %s subscriptions associated " #~ "with this title)." #~ msgstr "" #~ "Ez egy folyóirat elõfizetés (%s elõfizetés kapcsolódik ehhez a címhez)." #~ msgid "%s Acquired by" #~ msgstr "%s Beszerezte" #~ msgid "%s Catalog -- Add to My Virtual Shelf" #~ msgstr "%s Katalógus -- Virtuális polcra tesz" #~ msgid "%s Catalog -- Change Your Password" #~ msgstr "%s Katalógus -- Változtassa meg a jelszavát" #~ msgid "%s Catalog -- Recent Acquisitions" #~ msgstr "%s Katalógus -- Új beszerzések" #~ msgid "(On Loan until %s)" #~ msgstr "(Kikölcsönözve, határidõ lejár: %s)" #~ msgid ", but managed only by you." #~ msgstr ", de csak Ön kezelheti." #~ msgid "-- Please choose your branch --" #~ msgstr "--Válassza ki fiókkönyvtárát--" #~ msgid "...Or Choose Acceptable Formats" #~ msgstr "...vagy válasszon más elfogadott formátumot" #~ msgid "...and" #~ msgstr "...és" #~ msgid "Link: %s" #~ msgstr "Kapcsolat: %s" #~ msgid "Accepted" #~ msgstr "Elfogadva" #~ msgid "Account for %s %s" #~ msgstr "%s %s bejelenkezése" #~ msgid "Acquired by" #~ msgstr "Megrendelte" #~ msgid "Add %s" #~ msgstr "%s hozzáadása" #~ msgid "Add an Item to this Shelf by Barcode" #~ msgstr "Vonalkóddal kiválasztott tétel hozzáadása ehhez a polchoz" #~ msgid "Add or Remove Book Shelves" #~ msgstr "Polc létrehozása vagy eltávolítása" #~ msgid "Add to Existing Shelf" #~ msgstr "Tedd egy létezõ polcra" #~ msgid "Additional Author(s):" #~ msgstr "További szerzõ(k):" #~ msgid "Additional authors:" #~ msgstr "További szerzõk:" #~ msgid "Advanced Search (More Options)" #~ msgstr "Összetett keresés (további lehetõségek)" #~ msgid "Ascending" #~ msgstr "Növekvõ" #~ msgid "Asked" #~ msgstr "Kérdezett" #~ msgid "Authorities Headings Search" #~ msgstr "Besorolási fájl: címsorok keresése" #~ msgid "Available at" #~ msgstr "Elérhetõ" #~ msgid "Back to Virtual Shelves" #~ msgstr "Vissza a virtuális polcokhoz" #~ msgid "Call Number:" #~ msgstr "Könyvtári jelzet:" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategória" #~ msgid "Choose Either..." #~ msgstr "Válasssza ki valamelyiket..." #~ msgid "Confirm Reservation >>" #~ msgstr "Erõsítse meg a foglalást >>" #~ msgid "Content Size" #~ msgstr "Méret" #~ msgid "Declined" #~ msgstr "Visszautasítva" #~ msgid "Delete Shelves" #~ msgstr "Polcok törlése" #~ msgid "Delete Virtual Shelves" #~ msgstr "Virtuális polcok törlése" #~ msgid "Descending" #~ msgstr "Csökkenõ" #~ msgid "Email" #~ msgstr "E-mail" #~ msgid "Enter Keyword(s):" #~ msgstr "Adjon meg kulcsszavakat" #~ msgid "Free" #~ msgstr "Szabad" #~ msgid "Full Authorized Heading" #~ msgstr "Teljesen elfogadott fejléc" #~ msgid "Koha home page" #~ msgstr "KOHA honlap" #~ msgid "List of Virtual Shelves" #~ msgstr "Virtuális polcok listája" #~ msgid "Log in to Check Your Account" #~ msgstr "Bejelentkezés az azonosítók ellenõrzéséhez" #~ msgid "Logged in as %s Members Home" #~ msgstr "Bejelentkezett mint %s a tagok honlapjára" #~ msgid "Mailing Address" #~ msgstr "Levélcím:" #~ msgid "Member Home page" #~ msgstr "Tag honlapja" #~ msgid "Members" #~ msgstr "Tagok" #~ msgid "Modify this Shelf" #~ msgstr "Módosítsa ezt a polcot" #~ msgid "My Virtual Shelves" #~ msgstr "Virtuális polcaim" #~ msgid "New Shelf Name:" #~ msgstr "Új polc név:" #~ msgid "Next Available Copy (any format)" #~ msgstr "Következõ elérhetõ példány (bármely formátum)" #~ msgid "Ordered" #~ msgstr "Megrendelve" #~ msgid "Other Databases (Google Scholar)" #~ msgstr "Más adatbázisok (Google Scholar)" #~ msgid "Other Libraries(WorldCat)" #~ msgstr "Más könyvtárak (WorldCat)" #~ msgid "Owner:" #~ msgstr "Tulajdonos:" #~ msgid "Pending Purchase Suggestions" #~ msgstr "Függõ szerzeményezési javaslatok" #~ msgid "Published between" #~ msgstr "Kiadási intervallum" #~ msgid "Reading History of %s %s" #~ msgstr "%s %s olvasói története " #~ msgid "Recent Acquisitions" #~ msgstr "Új beszerzések" #~ msgid "Recent acquisitions" #~ msgstr "Új beszerzések" #~ msgid "Related URLs:" #~ msgstr "Kapcsolódó URL-k:" #~ msgid "Reservation Details" #~ msgstr "Foglalás adatai" #~ msgid "Reserve date" #~ msgstr "Lefoglalás dátuma" #~ msgid "Reserved Items Waiting" #~ msgstr "Lefoglalt tételek várólistája" #~ msgid "Reserves" #~ msgstr "Foglalások:" #~ msgid "Reserving:" #~ msgstr "Foglalás:" #~ msgid "Results %s through %s of %s records." #~ msgstr "%s tétel %s és %s közötti találatai" #~ msgid "Results per page:" #~ msgstr "Találatok oldalanként:" #~ msgid "Results:" #~ msgstr "Találatok:" #~ msgid "Search Purchase Suggestions" #~ msgstr "Szerzeményezési javaslatok keresése" #~ msgid "Search Suggestions" #~ msgstr "Javaslatok keresése" #~ msgid "Search for this title in:" #~ msgstr "Keresés az adott címre:" #~ msgid "Search the Library Catalog" #~ msgstr "Keresés a Könyvtári Katalógusban" #~ msgid "Select a Virtual Shelf:" #~ msgstr "Válasszon virtuális polcot:" #~ msgid "Shelf Name" #~ msgstr "Polc neve" #~ msgid "Simple View" #~ msgstr "Egyszerű Nézet" #~ msgid "Sorry, there were no results." #~ msgstr "Sajnálom, nincs eredmény." #~ msgid "Subject:" #~ msgstr "Téma:" #~ msgid "Subscription information for %s" #~ msgstr "Elõfizetési javaslat: %s" #~ msgid "Switch" #~ msgstr "Válts" #~ msgid "This shelf is empty." #~ msgstr "Ez a polc üres." #~ msgid "Updating Details for %s %s" #~ msgstr "%s %s frissítési adatai" #~ msgid "Virtual Shelves" #~ msgstr "Virtuális polcok" #~ msgid "days" #~ msgstr "napok" #~ msgid "everybody" #~ msgstr "mindenki" #~ msgid "free" #~ msgstr "szabad" #~ msgid "my library home" #~ msgstr "Könyvári honlapom" #~ msgid "over the last %S days" #~ msgstr "az elmúlt %S nap alatt" #~ msgid "public" #~ msgstr "nyilvános" #~ msgid "to a Virtual Shelf" #~ msgstr "Virtuális polcra" #~ msgid "user." #~ msgstr "felhasználó." #~ msgid "virtual shelf can be added to and changed by any user." #~ msgstr "" #~ "bármelyik felhasználó áltál létrehozható vagy módosítható a Virtuális " #~ "polc." #~ msgid "virtual shelf can be added to or changed by" #~ msgstr "Virtuális polcot hozhat létre vagy módosithat" #~ msgid "virtual shelf can be seen by" #~ msgstr "A virtuális polcot láthatja:" #~ msgid "virtual shelf can be seen by everybody, but managed only by you." #~ msgstr "A virtuális polc az Öné, de bárki láthatja." #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen" #~ msgstr "A virtuális polc az Öné, és mások is láthatják:" #~ msgid "virtual shelf is managed by you and can be seen only by you." #~ msgstr "A virtuális polc az Öné, csak Ön láthatja."