# Compendium of hu. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.05\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-05-11 20:11-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:59-0300\n" "Language-Team: Koha Translation Team \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "X-Pootle-Path: /hu/22.05/hu-HU-messages-js.po\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211 #, fuzzy msgid " (current) " msgstr "(jelenlegi)" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid " item(s) added to your cart" msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210 #, javascript-format msgid "%s already in your cart" msgstr "%s már a kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41 #, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete " "this record?" msgstr "" "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod " "ezt a rekordot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing " "permissions to delete this record." msgstr "" "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod " "ezt a rekordot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all " "items." msgstr "" "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt " "törölné ezt a rekordot." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod " "ezt a rekordot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53 #, javascript-format msgid "%s is neither permitted nor prohibited!" msgstr "%s nem engedélyezett, de nem is tiltott!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47 #, javascript-format msgid "%s is permitted!" msgstr "%s engedélyezett!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50 #, javascript-format msgid "%s is prohibited!" msgstr "%s tiltott!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213 #, javascript-format msgid "%s item(s) added to your cart" msgstr "%s tétel hozzáadva a kosarához" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32 #, javascript-format msgid "" "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before " "deleting this record." msgstr "" "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt " "törölné ezt a rekordot." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s month" msgstr "%s hónap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s months" msgstr "%s hónap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:591 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s of %s renewals remaining" msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:593 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s of %s unseen renewals remaining" msgstr "(még %s meghosszabbítás maradt a %s-ből)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to " "delete this record." msgstr "" "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod " "ezt a rekordot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all " "subscription before deleting this record." msgstr "" "%s tétel csatolva ehhez a rekordhoz. Minden tételt törölnie kell mielőtt " "törölné ezt a rekordot." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s year" msgstr "%s év" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s years" msgstr "%s év" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:121 msgid "(select to create)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31 msgid "A control field cannot be used with a regular field." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21 #, javascript-format msgid "A default letter with the code '%s' already exists." msgstr "Már létezik a '%s' kóddal egy alapértelmezett betű." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'." msgstr "A(z) '%s' kóddal már létezik egy betű '%s' számára." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159 #, javascript-format msgid "AJAX error (%s alert)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38 #, javascript-format msgid "AJAX failed to approve tag: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44 #, javascript-format msgid "AJAX failed to reject tag: %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115 #, fuzzy msgid "Access to camera denied." msgstr "Hozzáférés megtagadva" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1054 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:44 msgid "Activate filters" msgstr "Szűrők aktiválása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36 msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "Új mobilszolgáltató hozzáadása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181 msgid "Add item" msgstr "Példány hozzáadása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183 msgid "Add multiple items" msgstr "Több példány hozzáadása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440 msgid "Add to cart" msgstr "Hozzáadás a kosárhoz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162 msgid "Age" msgstr "Kor" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:122 msgid "All" msgstr "Mind" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220 msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "Hiba történt a kép törlése közben." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142 #, fuzzy msgid "An error occurred while uploading." msgstr "A lista frissítése közben hiba történt." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121 #, fuzzy msgid "An unknown error occurred: " msgstr "Ismeretlen hiba történt!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133 msgid "Approve" msgstr "Engedélyezés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117 msgid "Approved" msgstr "Engedélyezett" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Apr" msgstr "Ápr" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "April" msgstr "Április" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Biztosan törölni szeretné az előjegyzést?" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to check out this item?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to close this subscription?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69 #, fuzzy, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67 #, fuzzy, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezeket a javaslatokat?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68 #, fuzzy, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:64 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?" msgstr "Biztosan törölni szeretné a kijelölt keresési előzményeket?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1186 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this return claim?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Biztosan ki szeretné üríteni a kosarát?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to expire this recall?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a cikk kérést?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?" msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home " "library?" msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt a dokumentumot a listáról?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt a dokumentumot a listáról?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a javaslatot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt az előfizetést?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57 #, javascript-format msgid "" "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s " "framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety " "reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to return this item?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?" msgstr "Biztosan el akarja távolítani a kijelölt dokumentumokat a listáról?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:139 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot " "be undone." msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a kurzust?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:264 #, fuzzy msgid "Are you sure you wish to delete this template action?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:268 #, fuzzy msgid "Are you sure you wish to delete this template?" msgstr "Biztos, hogy törölni akarja ezt a dokumentumot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454 msgid "At least two records must be selected for merging" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Aug" msgstr "Aug" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "August" msgstr "Augusztus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:9 msgid "Authority" msgstr "Besorolási adatok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:540 #, fuzzy msgid "Automatic renewal failed, account expired" msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:533 #, fuzzy msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines" msgstr "%s Automatikus meghosszabbítás sikertelen, fiókja lejárt. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236 #, fuzzy msgid "Back to top" msgstr "Vissza az eszközökhöz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:71 #, fuzzy msgid "Bibliographic record does not exist!" msgstr "Könyvtári tétel címe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17 msgid "Both subfield values should be filled or empty." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259 msgid "CSV" msgstr "CSV-fájl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:526 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:403 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355 #, fuzzy msgid "Cancel hold" msgstr "Mégsem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136 #, fuzzy msgid "Cancelled" msgstr "Mégsem" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:292 #, fuzzy, javascript-format msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s" msgstr "Ennek az üzenetnek a következő oka(i) lehet(nek):" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10 msgid "" "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - " "and _." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20 msgid "Change messaging preferences to default for this category?" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301 msgid "Check in" msgstr "Visszahozatal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319 msgid "Check out" msgstr "Kölcsönzés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66 msgid "Check the box next to the alert you want to delete." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123 #, fuzzy msgid "Checked in" msgstr "Visszahozatal" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290 msgid "Checked out until: " msgstr "Kikölcsönözve: " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145 msgid "Checkouts" msgstr "Kölcsönözések" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:627 #, fuzzy msgid "Claim returned" msgstr "Jóváírás (a példány visszakerült)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182 msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Clear all" msgstr "Összes kiválasztás megszüntetése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:397 msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:289 msgid "Clear filter" msgstr "Szűrő törlése" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30 #, fuzzy msgid "Clear form" msgstr "Szűrő törlése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171 #, fuzzy msgid "Click to collapse this section" msgstr "Kattintson ide egy új ablak megnyitásához" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156 #, fuzzy msgid "Click to expand this section" msgstr "Kattintson a kosárba helyezéshez" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:305 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:304 msgid "Columns settings" msgstr "Oszlopbeállítások" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:144 #, fuzzy msgid "Confirm" msgstr "Törlés megerősítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28 #, fuzzy, javascript-format msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29 #, fuzzy msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267 msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111 msgid "Could not access camera." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:130 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:128 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:124 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:126 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:26 msgid "Deactivate filters" msgstr "Szűrők deaktiválása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "December" msgstr "December" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115 msgid "Denied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 #, fuzzy msgid "Directory is not writeable" msgstr "A fájl nem olvasható" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014 msgid "Double click to edit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10 msgid "" "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:314 #, fuzzy, javascript-format msgid "Edit action %s" msgstr "Olvasók szerkesztése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1057 #, fuzzy msgid "Edit notes" msgstr "Példányok szerkesztése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44 #, fuzzy, javascript-format msgid "Edit provider %s" msgstr "Olvasók szerkesztése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 #, fuzzy msgid "Error code 0 not used" msgstr "Nem találjuk ezt a vonalkódot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37 #, javascript-format msgid "Error importing the authority type %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36 msgid "Error importing the framework" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "Error:" msgstr "Hiba:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7 msgid "" "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections " "and try again." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31 msgid "Error; your data might not have been saved" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:120 #, fuzzy msgid "Every" msgstr "Mindenki" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251 #, fuzzy msgid "Excel" msgstr "Kivonat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52 #, fuzzy msgid "Expired" msgstr "Lejár ekkor:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:320 msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:319 msgid "Export or print" msgstr "Exportálás vagy nyomtatás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114 msgid "Failed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Feb" msgstr "Febr" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "February" msgstr "Február" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "File already exists" msgstr "Ez a fájl már létezik!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179 #, fuzzy msgid "File name:" msgstr "Fájlnév" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181 #, fuzzy msgid "File size:" msgstr "betűméret: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Kiadványtípus:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10 msgid "First" msgstr "Első" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:280 #, fuzzy msgid "First publication date is not defined" msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19 msgid "" "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please " "consider entering an issue count rather than a time period." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:275 msgid "Frequency is not defined" msgstr "Nincs meghatározva a gyakoriság" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Fri" msgstr "Pén" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Friday" msgstr "Péntek" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310 msgid "Fund amount exceeds parent allocation" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312 msgid "Fund amount exceeds period allocation" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295 #, fuzzy msgid "Get item" msgstr "Új példány" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120 #, fuzzy msgid "Go back to the results" msgstr "Vissza a találatokhoz" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270 msgid "Hold is suspended" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155 msgid "Holds" msgstr "Előjegyzések" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51 msgid "" "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription " "to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59 #, javascript-format msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426 msgid "In your cart" msgstr "Kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18 msgid "Internal Server Error, please reload the page" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385 #, fuzzy msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats" msgstr "A dokumentum nem kölcsönözhető." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:302 #, fuzzy, javascript-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "A tétel el lett távolítva a listáról." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:300 #, fuzzy, javascript-format msgid "Item is in transit from %s since %s" msgstr "Átszállítás alatt %s és %s között %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:286 msgid "Item is waiting here" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:291 msgid "Item is waiting" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418 #, fuzzy, javascript-format msgid "Items in your cart: %s" msgstr "Kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jan" msgstr "Jan" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "January" msgstr "Január" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jul" msgstr "Júl" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "July" msgstr "Július" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jun" msgstr "Jún" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "June" msgstr "Június" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11 msgid "Last" msgstr "Utolsó" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:113 msgid "Loading" msgstr "Betöltés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20 msgid "Loading more results…" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:274 msgid "Loading... you may continue scanning." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79 msgid "Log in to your OverDrive account" msgstr "Bejelentkezés OverDrive fiókjába" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138 #, fuzzy msgid "Log out of your OverDrive account" msgstr "Bejelentkezés OverDrive fiókjába" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Mar" msgstr "Már" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "March" msgstr "Március" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108 #, fuzzy msgid "Marked overdue" msgstr "NIncsenek késedelmes kölcsönzések." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "May" msgstr "Május" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75 #, javascript-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "A jelszó minimális hossza: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Mon" msgstr "Hét" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Monday" msgstr "Hétfő" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:491 msgid "Must be renewed at the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187 msgid "" "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be " "copied" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344 msgid "New budget-parent is beneath budget" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12 msgid "Next" msgstr "Következő találat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278 #, fuzzy, javascript-format msgid "Next available %s item" msgstr "Következő elérhető példány" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:286 msgid "Next issue publication date is not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240 msgid "No" msgstr "Nem/Nincs" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107 #, fuzzy msgid "No camera detected." msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54 msgid "No cover image available" msgstr "Nincs borító." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:533 msgid "No data available in table" msgstr "Nincs adat a nyilvántartásban." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17 msgid "No entries to show" msgstr "Nincs megjeleníthető bejegyzés" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was added to your cart" msgstr "Nem lett egy tétel sem hozzáadva a kosárhoz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!" msgstr "Nem lett tétel hozzáadva a kosarához (már a kosarában)!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47 msgid "No item was selected" msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve." #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was selected" msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:686 msgid "No itemtype" msgstr "Nincs kiadványtípus" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23 msgid "No matching records found" msgstr "Nem található megegyező bejegyzés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:512 #, fuzzy, javascript-format msgid "No renewal before %s" msgstr "%s A meghosszabbítás %s előtt nem lehetséges " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24 msgid "No results found" msgstr "Nincs találat." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:505 #, fuzzy msgid "Not allowed: overdue" msgstr "%s Nem engedélyezett" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:498 msgid "Not allowed: patron restricted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:484 #, fuzzy msgid "Not renewable" msgstr "%s Nem újítható meg " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380 #, fuzzy msgid "Nothing is selected" msgstr "Nincs semmilyen dokumentum kijelölve." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25 #, fuzzy msgid "Nothing to save" msgstr "Semmi" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Nov" msgstr "Nov" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "November" msgstr "November" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:692 #, fuzzy msgid "Number of checkouts by item type" msgstr "Sávok száma a szalagon." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185 #, fuzzy msgid "Number of items to add" msgstr "Sávok száma a szalagon." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Oct" msgstr "Okt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "October" msgstr "Október" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313 msgid "On hold" msgstr "Előjegyezve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:772 #, fuzzy msgid "On-site checkout" msgstr "nincs kikölcsönözve" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127 msgid "OverDrive account page" msgstr "OverDrive fiók lap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:125 #, fuzzy msgid "Patron note" msgstr "Olvasó neve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349 msgid "Place hold" msgstr "Előjegyzés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:52 #, fuzzy msgid "Please choose at least one external target" msgstr "Kérjük, válasszon letöltési formátumot" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:94 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11 #, fuzzy, javascript-format msgid "Please delete %s character(s)" msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15 #, fuzzy, javascript-format msgid "Please enter %s or more characters" msgstr "Adjon meg legalább {0} karaktert." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:341 #, fuzzy msgid "Please enter a name for this pattern" msgstr "Kérjük, írja be ugyanazt a jelszót, mint fentebb" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3 #, fuzzy, javascript-format msgid "Please enter a valid date (should match %s)." msgstr "Kérem, adjon meg érvényes telefonszámot!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:436 msgid "" "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you " "are done" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:95 #, fuzzy msgid "Please fill at least one template." msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156 msgid "Please make a selection." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12 msgid "Please note that this external search could replace the current record." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:42 #, fuzzy msgid "Please select or enter a sound." msgstr "Kérjük, válassza ki a törölni kívánt címkét." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:86 #, javascript-format msgid "Please specify title and content for %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26 msgid "" "Press ctrl or + C to copy the table data
to your " "system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13 msgid "Previous" msgstr "Előző" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:673 #, fuzzy msgid "Previous checkouts" msgstr "Kölcsönzések megjelenítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:275 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21 msgid "Processing..." msgstr "Feldolgozás..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:606 #, fuzzy msgid "Recalled" msgstr "RecallItem " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112 #, fuzzy msgid "Reject" msgstr "elutasított" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138 #, fuzzy msgid "Rejected" msgstr "elutasított" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26 #, fuzzy msgid "Remove all items" msgstr "Kijelölt dokumentumok eltávolítása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr "Dokumentum hosszabbítása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:87 #, fuzzy msgid "Remove restriction?" msgstr "Használati korlátozások" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190 #, fuzzy msgid "Renew failed:" msgstr "Összes meghosszabbítása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:556 msgid "Renewal denied by syspref" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:187 #, fuzzy msgid "Renewed, due:" msgstr "Meghosszabbítva!" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1049 msgid "Resolve" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97 msgid "Results" msgstr "Találatok" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:419 msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258 #, fuzzy msgid "Resume" msgstr "Találat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sat" msgstr "Szo" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Saturday" msgstr "Szombat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41 #, fuzzy, javascript-format msgid "Saved preference %s" msgstr "Minden %s beállítás mentése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28 msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:547 #, fuzzy msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "Automatikus meghosszabbítás" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:236 msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31 msgid "Search Google Books" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22 msgid "Search:" msgstr "Keresés:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:408 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25 msgid "Searching…" msgstr "Keresés…" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all" msgstr "Összes kiválasztása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 #, fuzzy msgid "Select all pending" msgstr "Összes kiválasztása" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Sep" msgstr "Szep" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "September" msgstr "Szeptember" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1120 #, fuzzy msgid "Show 1 claim" msgid_plural "Show all {count} claims" msgstr[0] "Minden oszlop megjelenítése" msgstr[1] "Minden oszlop megjelenítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1125 msgid "Show 1 unresolved claim" msgid_plural "Show {count} unresolved claims" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433 #, fuzzy msgid "Show Mana results" msgstr "Elemzés megjelenítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "_MENU_ találat megjelenítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16 #, fuzzy msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "_START_. és _END_. közötti elemek _TOTAL_ elemből" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35 #, fuzzy, javascript-format msgid "Showing results for %s" msgstr "%s Nincs találat %s " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70 msgid "Some budgets are not defined in item records" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:634 msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:387 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84 msgid "Sorry, nothing found." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:433 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sun" msgstr "Vas" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Sunday" msgstr "Vasárnap" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:402 msgid "Suspend" msgstr "Felfüggesztés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:388 #, fuzzy msgid "Suspend hold on" msgstr "Minden előjegyzés felfüggesztése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:394 #, fuzzy msgid "Suspend until:" msgstr "Felfüggesztés" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148 #, fuzzy msgid "Testing..." msgstr "Feldolgozás..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51 msgid "The conditional comparison operator should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47 msgid "The conditional field should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57 msgid "The conditional regular expression should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60 msgid "The conditional value should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21 msgid "The destination should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201 #, fuzzy msgid "The following values are not formatted correctly:" msgstr "A következő elemek kerültek hozzáadásra vagy frissítésre:" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been added to your cart" msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosárhoz." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260 msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "A tétel el lett távolítva a kosárból" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item is already in your cart" msgstr "%s már a kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9 #, fuzzy msgid "The page entered is not a number." msgstr "Írja be olvasójegyének számát:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12 #, fuzzy, javascript-format msgid "The page should be a number between 1 and %s." msgstr "A napok számának (%s) 0 és 999 közötti számnak kell lennie." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106 msgid "" "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78 msgid "" "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the " "page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8 msgid "The results could not be loaded" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42 msgid "The source field should be filled." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37 msgid "The source subfield should be filled for update." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107 msgctxt "Bibliographic record" msgid "" "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. " "Therefore, you cannot add it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58 #, fuzzy msgid "The vendor does not exist" msgstr "Ez a tétel nem létezik." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52 #, fuzzy msgid "There is no record selected" msgstr "%s rekord(ok) törölve." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:724 #, fuzzy msgid "This bibliographic record does not exist" msgstr "Könyvtári tétel címe" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "A tétel hozzá lett adva a kosarához" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119 #, fuzzy msgid "This item is already in your cart" msgstr "%s már a kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:356 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6 msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Thu" msgstr "Csüt" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Thursday" msgstr "Csütörtök" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:671 #, fuzzy msgid "Today's checkouts" msgstr "Kölcsönzéseim" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Tue" msgstr "Kedd" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Tuesday" msgstr "Kedd" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:128 #, fuzzy msgid "Unable to check in" msgstr "Adja meg a visszahozott mű vonalkódját:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:941 msgid "Unable to claim as returned" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:338 msgid "Unable to resume, hold not found" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:424 msgid "Unable to suspend, hold not found" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146 msgid "Update" msgstr "Módosítás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:317 #, fuzzy msgid "Update action" msgstr "Frissítve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50 #, fuzzy msgid "Update item" msgstr "Webhely frissítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113 msgid "Upload status: " msgstr "Feltöltés állapota: " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18 #, fuzzy msgid "View comparison" msgstr "Kurzus megjelenítése" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80 msgid "Waiting status reverted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:92 msgid "" "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test " "prediction pattern' to check if it's still valid" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35 #, fuzzy, javascript-format msgid "" "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious " "issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "" "%s törölt rendelés(ek) ezt a rekordot használják. Biztos hogy törölni akarod " "ezt a rekordot?" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:357 msgid "" "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using " "it." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Wed" msgstr "Sze" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Wednesday" msgstr "Szerda" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22 #, javascript-format msgid "You can only select %s item(s)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42 msgid "You can select maximum of two checkboxes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22 msgid "You can't receive any more items" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63 #, fuzzy msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "Keresés a rendszerbeállításokban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:87 msgid "" "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or " "cancel modifications." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:78 #, fuzzy msgid "You must choose a first publication date" msgstr "u - Publikáció dátuma ismeretlen" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:83 msgid "You must choose a subscription length or an end date." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65 #, fuzzy msgid "You must choose or create a bibliographic record" msgstr "HIBA: Ezt a könyvtári bejegyzést nem találjuk." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443 #, fuzzy msgid "You must select at least one record" msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:113 msgid "You must select checkout(s) to export" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128 #, fuzzy msgid "You must select two entries to compare" msgstr "Válasszon ki egy fiókkönyvtárat az átvételhez! " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25 msgid "You need to log in again, your session has timed out" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Kosara jelenleg üres." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:427 #, fuzzy msgid "Your request could not be processed. Check the logs" msgstr "A fájlt nem sikerült létrehozni. Ellenőrizze a jogosultságokat." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:332 msgid "a an the" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299 #, fuzzy msgid "already exists in database" msgstr "érvényes bejegyzés az Ön adatbázisában. " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgid "already in your cart" msgstr "már a kosárban" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:294 #, fuzzy, javascript-format msgid "at %s" msgstr "Fizetés módja %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156 msgid "by _AUTHOR_" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274 #, fuzzy msgid "is duplicated" msgstr "másolat" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57 #, fuzzy msgid "modified" msgstr "Nem módosult" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192 msgid "not checked out" msgstr "nincs kikölcsönözve" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198 #, fuzzy msgid "on hold" msgstr "(előjegyezve)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:206 #, fuzzy msgid "reason unknown" msgstr "Ismeretlen dátum" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194 #, fuzzy msgid "too many renewals" msgstr "Automatikus meghosszabbítás" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272 #, javascript-format msgid "until %s" msgstr "eddig: %s"