# Compendium of hyw. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Koha 22.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-05-17 20:16-0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-01 10:04-0300\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Koha Translation Team\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n" "X-Pootle-Revision: 1\n" "X-Pootle-Path: /hyw/22.11/hyw-Armn-messages-js.po\n" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ButtonSubmit.vue:11 msgid "Submit" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:8 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:98 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:137 msgid "Close" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:37 msgid "Submitting..." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/Dialog.vue:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:4 msgid "Loading..." msgstr "Բեռնավորվում է..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:84 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1014 msgid "Actions" msgstr "Գործողություններ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:91 msgid "Edit" msgstr "Խմբագրել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/KohaTable.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:11 msgid "Delete" msgstr "Ջնջել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:146 msgid "Licenses" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:14 msgid "Remove this license" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:20 msgid "License" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:60 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:40 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:48 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:70 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:30 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:52 msgid "Required" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:50 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:182 msgid "Status" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:70 msgid "Physical location" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:121 msgid "URI" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementLicenses.vue:97 msgid "Add new license" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:85 msgid "Periods" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:14 msgid "Remove this period" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:20 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:57 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:96 msgid "Start date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:33 msgid "End date" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:209 msgid "Notes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementPeriods.vue:64 msgid "Add new period" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:193 msgid "Related agreements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:14 msgid "Remove this relationship" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:22 msgid "Related agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:46 msgid "Relationship" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementRelationships.vue:83 msgid "Add new related agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:2 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:117 msgid "Loading" msgstr "Բեռնավորում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:7 msgid "New agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:36 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:149 msgid "Vendor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:292 msgid "Closure reason" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:94 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:241 msgid "Yes" msgstr "Այո" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:240 msgid "No" msgstr "Ոչ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:128 msgid "License info" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:78 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:407 msgid "Cancel" msgstr "Չեղյալ անել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:266 msgid "A license is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:280 msgid "An agreement is used as relationship several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:296 msgid "Only one controlling license is allowed" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:208 #, javascript-format msgid "File size exceeds maximum allowed: %s MB" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:316 #, javascript-format msgid "Agreement user %s is missing a user" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:377 msgid "Agreement updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsFormAdd.vue:385 msgid "Agreement created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:6 msgid "Filter by expired" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:13 msgid "on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:136 msgid "Select" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:368 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this agreement?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:206 msgid "Yes, delete" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:207 msgid "No, do not delete" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:379 #, javascript-format msgid "Agreement %s deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:58 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlePackagesList.vue:42 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:134 msgid "Name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:165 msgid "Description" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:64 msgid "Is perpetual" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsList.vue:315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:71 msgid "Renewal priority" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:24 msgid "Agreement name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:89 msgid "Period end" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:91 msgid "Period note" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:3 msgid "Users" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/AgreementsShow.vue:122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:72 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:34 msgid "Role" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:3 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:95 msgid "Documents" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:14 msgid "Remove this document" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:19 msgid "File" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Documents.vue:103 msgid "Add new document" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageAgreements.vue:103 msgid "This agreement is already linked with this package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:155 msgid "Title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:123 msgid "All" msgstr "Բոլորը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:38 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:22 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:25 msgid "Selection status" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:44 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Մերժված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:236 msgid "Is selected" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackageTitlesList.vue:177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageTitlesList.vue:73 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:187 msgid "Publication type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:13 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:25 msgid "Package name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:26 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlePackagesList.vue:29 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:29 msgid "Not selected" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:49 #, javascript-format msgid "%s packages found locally" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:52 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:43 msgid "Type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesList.vue:244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:68 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:49 msgid "Content type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:13 msgid "Add package to holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOPackagesShow.vue:22 msgid "Remove package from holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:13 msgid "Add title to holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:22 msgid "Remove title from holdings" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:31 msgid "Resource identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:35 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:47 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:49 msgid "Online-format identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:74 msgid "Package content type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOResourcesShow.vue:103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:84 msgid "Coverage dates" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:4 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:18 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:23 msgid "Publication title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:147 msgid "Publisher name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesList.vue:266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:201 msgid "Identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:11 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:25 msgid "Title identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:38 msgid "Local bibliographic record" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:55 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:69 msgid "Number of first volume available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:75 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:89 msgid "Date of last issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:109 msgid "Number of last issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:123 msgid "First author" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:135 msgid "Coverage depth" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:167 msgid "Date the monograph is first published in print" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:189 msgid "Number of volume for monograph" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:202 msgid "First editor" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsEBSCOTitlesShow.vue:209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:223 msgid "Title identifier of any preceding publication title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:3 msgid "Agreements" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:14 #, javascript-format msgid "Agreement %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackageAgreements.vue:49 msgid "Add new agreement" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:7 msgid "New package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:48 msgid "Content type: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:153 msgid "An agreement is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:185 msgid "Package updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesFormAdd.vue:195 msgid "Package created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:20 msgid "There are no packages defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:165 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this package?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:176 #, javascript-format msgid "Local package %s deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesList.vue:221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalPackagesShow.vue:62 msgid "Created on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalResourcesShow.vue:9 msgid "Resource information" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:7 msgid "New title" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:36 msgid "Print-format identifier" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:60 msgid "Date of first serial issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:98 msgid "Number of first issue available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:132 msgid "Number of last volume available online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:166 msgid "Title-level URL" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:188 msgid "Embargo information" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:264 msgid "Date the monograph is first published online" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:296 msgid "Edition of the monograph" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:320 msgid "Title identifier of the parent publication" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:358 msgid "Access type" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:470 msgid "A package is used several times" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:501 msgid "Title updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAdd.vue:511 msgid "Title created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:3 msgid "Packages" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:13 msgid "Remove from this package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:21 msgid "Package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:77 msgid "Proxy" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormAddResources.vue:88 msgid "Add to another package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:2 msgid "Import from a list" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:6 #, javascript-format msgid "see job #%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:10 msgid "To the following local package" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:64 msgid "Cannot import, no package selected" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesFormImport.vue:135 msgid "Import" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:20 msgid "There are no titles defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:333 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this title?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesShow.vue:344 #, javascript-format msgid "Local title %s deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/EHoldingsLocalTitlesList.vue:172 msgid "Contributors" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:7 msgid "New license" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:216 #, javascript-format msgid "License user %s is missing a user" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:261 msgid "License updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesFormAdd.vue:269 msgid "License created" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:15 msgid "There are no licenses defined" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:203 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this license?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:214 #, javascript-format msgid "License %s deleted" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:59 msgid "Started on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesList.vue:202 msgid "Ended on" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/LicensesShow.vue:21 msgid "License name" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:20 msgid "E-resource management" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:99 msgid "Titles" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/Main.vue:239 msgid "The e-resource management module is disabled, turn on ERMModule to use it" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:13 msgid "Remove this user" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:19 msgid "User" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:28 msgid "Select user" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/components/ERM/UserRoles.vue:62 msgid "Add new user" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:10 msgid "ERROR: Price is not a valid number, please check the price and try again!" msgstr "ՍԽԱԼ գինը ճիշտ չէ, գնա հետ և նորից փորձիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:310 msgid "Fund amount exceeds parent allocation" msgstr "Ենթաբյուջեն գերազանցում է մայր գումարին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:312 msgid "Fund amount exceeds period allocation" msgstr "Ենթաբյուջեն գերազանցում է հատկացման ժամկետին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:344 msgid "New budget-parent is beneath budget" msgstr "Նոր բյուջե - ծնողը բյուջի ներքևում է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/acq.js:389 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this vendor?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:17 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:50 msgid "Update item" msgstr "Թարմացրու նյութը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:22 msgid "You can't receive any more items" msgstr "Դու էլ չես կարող ստանալ ավելի նյութեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:181 msgid "Add item" msgstr "Ավելացրու նյութ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:182 msgid "Clear" msgstr "Մաքուր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:183 msgid "Add multiple items" msgstr "Ավելացրու բազմակի նյութեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:185 msgid "Number of items to add" msgstr "Ավելացվող նյութերի քանակը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:186 msgid "Add" msgstr "Ավելացրու" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:187 #, fuzzy msgid "NOTE: Fields listed in the 'UniqueItemsFields' system preference will not be copied" msgstr "Հուշում: \\'UniqueItemsFields\\' համակարգային նախապատվությունում նշված դաշտերը չեն պատճենվի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:274 msgid "is duplicated" msgstr "պատճենված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/additem.js:299 msgid "already exists in database" msgstr "շտեմարանում արդեն գոյություն ունի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:52 msgid "There is no record selected" msgstr "Չկան ընտրված գրառւմներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:63 msgid "quantity values are not filled in or are not numbers" msgstr "քանակային արժեքները չեն լրացված կամ թվեր չեն" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:70 #, fuzzy msgid "Some funds are not defined in item records" msgstr "Որոշ դրամագլուխներ չեն սահմանված նյութի գրառումներում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/addorderiso2709.js:78 msgid "Some required item subfields are not set" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:18 msgid "Internal Server Error, please reload the page" msgstr "Ներքին կայանի սխալ, վերաբեռնիր այս էջը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:25 msgid "You need to log in again, your session has timed out" msgstr "Քեզ պետք է նորից մուտք լինել, քո կապի ժամանակը լրացել է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/ajax.js:31 msgid "Error; your data might not have been saved" msgstr "Սխալ, հնարավոր է որ քո տվյալները չեն հիշվել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:44 msgid "Please select or enter a sound." msgstr "Խնդրվում է ընտրել կամ մուտք անել ձայն։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:66 msgid "Are you sure you want to delete the selected audio alerts?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված ձայնային ահազանգերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/audio_alerts.js:68 msgid "Check the box next to the alert you want to delete." msgstr "Ընտրիր ջնջման ենթակա զգուշացման հաջորդ վանդակը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authorities-detail-modal.js:12 msgid "Authority" msgstr "Հեղինակավոր:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:37 #, fuzzy, javascript-format msgid "Error importing the authority type %s" msgstr "Սխալ երբ ներմուծվում է շրջանակը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:44 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:73 msgid "Please select a CSV (.csv) or ODS (.ods) spreadsheet file." msgstr "Ընտրեք CSV (.csv) կամ ODS (.ods) աղյուսակի նիշքը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:59 msgid "Do you really want to import the authority type fields and subfields? This will overwrite the current configuration. For safety reasons please use the export option to make a backup" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/authtype.js:61 #, fuzzy, javascript-format msgid "Importing to authority type: %s. Importing from file: %s" msgstr "Ներմուծվում է դեպի շրջանակ %s։ Ներմուծվում է ֆայլից։ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/background-job-progressbar.js:72 msgid "Import of record(s) failed: " msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:91 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:82 msgid "Your cart is currently empty" msgstr "Քո զամբյուղը այս պահին դատարկ է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:119 msgid "This item is already in your cart" msgstr "Այս նյութը արդեն քո զամբյուղում է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:136 msgid "This item has been added to your cart" msgstr "Այս նյութը ավելացվել է քո զամբյուղին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:213 #, javascript-format msgid "%s item(s) added to your cart" msgstr "%s քո զամբյուղին ավելացված նյութ(եր)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:210 #, javascript-format msgid "%s already in your cart" msgstr "%s արդեն իսկ քո զամբյուղում է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:6 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:27 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:47 msgid "No item was selected" msgstr "Նյութը ընտրված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:221 msgid "No item was added to your cart (already in your cart)!" msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել (արդեն քո զամբյուղում է)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:260 msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:300 msgid "Are you sure you want to empty your cart?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես դատարկել քո ամբյուղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:358 msgid "Are you sure you want to remove the selected items?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:418 #, javascript-format msgid "Items in your cart: %s" msgstr "Նյութեր քո սայլակում։ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:440 msgid "Add to cart" msgstr "Ավելացրու զամբյուղին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/basket.js:515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:426 msgid "In your cart" msgstr "քո զամբյուղում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:36 msgid "Error importing the framework" msgstr "Սխալ երբ ներմուծվում է շրջանակը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:57 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to replace the fields and subfields for the %s framework structure? The existing structure will be overwritten! For safety reasons, it is recommended to use the export option to make a backup first." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/biblio_framework.js:59 #, javascript-format msgid "Importing to framework: %s. Importing from file: %s." msgstr "Ներմուծվում է դեպի շրջանակ %s։ Ներմուծվում է ֆայլից։ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:88 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:13 msgid "Previous" msgstr "Նախորդ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:93 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:95 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:12 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:97 msgid "Results" msgstr "Արդյունքներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/browser.js:120 #, fuzzy msgid "Go back to the results" msgstr "Հետ արդյունքներին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:3 #, javascript-format msgid "Please enter a valid date (should match %s)." msgstr "Խնդրվում է մուտք անել թույլատրված ամսաթիվ (պետք է համընկի %s)։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sun" msgstr "Արև" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Mon" msgstr "Երկ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Tue" msgstr "Երք" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Wed" msgstr "Չրք" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Thu" msgstr "Հնգ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Fri" msgstr "Ուրբ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:138 msgid "Sat" msgstr "Շբթ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Sunday" msgstr "Կիրակի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Monday" msgstr "Երկուշաբթի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Tuesday" msgstr "Երեքշաբթի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Wednesday" msgstr "Չորեքշաբթի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Thursday" msgstr "Հինգշաբթի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Friday" msgstr "Ուրբաթ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:139 msgid "Saturday" msgstr "Շաբաթ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jan" msgstr "Հուն" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Feb" msgstr "Փետր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Mar" msgstr "Mar" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Apr" msgstr "Ապր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "May" msgstr "Մայիս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jun" msgstr "Հուն" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Jul" msgstr "Հուլ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Aug" msgstr "Օգս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Sep" msgstr "Սեպտ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Oct" msgstr "Հոկտ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Nov" msgstr "Նոյեմբ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:143 msgid "Dec" msgstr "Dec" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "January" msgstr "Հունվար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "February" msgstr "Փետրվար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "March" msgstr "Մարտ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "April" msgstr "Ապրիլ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "June" msgstr "Հունիս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "July" msgstr "Հուլիս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "August" msgstr "Օգոստոս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "September" msgstr "Սեպտեմբեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "October" msgstr "Հոկտեմբեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "November" msgstr "Նոյեմբեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/calendar.js:144 msgid "December" msgstr "դեկտեմբեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cart.js:81 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:349 msgid "Place hold" msgstr "Դնել պահում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cashup_modal.js:23 msgid "{credit_type_description} against {debit_type_description}" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:12 msgid "Please note that this external search could replace the current record." msgstr "Նկատի առ որ այս արտաքին փնտրումը կարող է փոխարինել ընթացիկ գրառմանը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:32 #, javascript-format msgid "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record." msgstr "%s նյութ(եր)ը կցված են այս գրառմանը։ Այս գրառումը ջնջելուց առաջ պետք է ջնջես բոլոր նյութերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:35 #, javascript-format msgid "Warning: This record is used in %s order(s). Deleting it could cause serious issues on acquisition module. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Զգուշացում։ Այս գրառումը օգտագործվում է %s պատվեր(ներ)ում։ Դրա ջնջումը համալրման մոդուլում կհանգեցնի լուրջ խնդիրների։ Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:37 #, javascript-format msgid "%s order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record." msgstr "%s պատվերները օգտագործում են այս գրառումը։ Քեզ հարկավոր է Պատվերի կառավարման թույլտվություններ որպեսզի ջնջես այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:41 #, javascript-format msgid "%s deleted order(s) are using this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "%s ջնջված պատվերները օգտագործում են այս գրառումը։ Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:43 #, javascript-format msgid "%s deleted order(s) are using this record. You need order managing permissions to delete this record." msgstr "%s ջնջված պատվերները օգտագործում են այս գրառումը։ Քեզ հարկավոր են պատվերի կառավարման արտոնություններ այս գրառումը ջնջելու համար։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:46 #, javascript-format msgid "%s holds(s) for this record. Are you sure you want to delete this record?" msgstr "%s պահում(ներ) այս գրառման համար։ Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:48 #, fuzzy, javascript-format msgid "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all subscription before deleting this record." msgstr "%s նյութ(եր)ը կցված են այս գրառմանը։ Այս գրառումը ջնջելուց առաջ պետք է ջնջես բոլոր նյութերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:50 msgid "Are you sure you want to delete this record?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:66 #, javascript-format msgid "%s hold(s) on this record. You must delete all holds before deleting all items." msgstr "%s պահում(ներ) այս գրառման համար։ Դու պետք է ջնջես բոլոր պահումները մինչ բոլոր նյութերի ջնջումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/catalog.js:68 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete the %s attached items?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել %s կցված նյութերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:122 #, fuzzy msgid "(select to create)" msgstr "ստեղծիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging.js:635 #, fuzzy msgid "Something went wrong. Maybe the value already exists?" msgstr "Ինչ որ բան գնացել է սխալ։ Նշումը չի հիշվել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/cataloging_additem.js:148 msgid "Template name is required." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:10 msgid "Category code can only contain the following characters: letters, numbers, - and _." msgstr "Դասի կոդը կարող է միայն պարունակել հետևյալ նիշերը. տառեր, թվեր, - և _" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:21 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/categories.js:94 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date." msgstr "Ընտրիր ներգրավման ժամկետը ըստ ամիսների կամ ըստ ամսաթվի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:13 #, javascript-format msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24 msgid "Renewed by" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:24 msgid "manually" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26 msgid "Renewal type:" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkout_renewals_modal.js:26 msgid "Automatic" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:121 msgid "Checked in" msgstr "Հետ է ընդունված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:123 msgid "Patron note" msgstr "Հաճախորդի նշում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:126 msgid "Unable to check in" msgstr "Չի կարողանում հետ ընդունել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:142 msgid "Confirm" msgstr "Հաստատիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:185 msgid "Renewed, due:" msgstr "Թարմացված, ենթակա է վերադարձի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:188 msgid "Renew failed:" msgstr "Թարմացումը տապալվեց։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:190 msgid "not checked out" msgstr "դուրս տրված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:192 msgid "too many renewals" msgstr "չափից շատ թարմացումներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:194 msgid "too many consecutive renewals without being seen by the library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:196 msgid "on hold" msgstr "պահման մեջ է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:497 msgid "Not allowed: patron restricted" msgstr "Չի թույլատրված. հաճախորդը արգելափակված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:504 msgid "Not allowed: overdue" msgstr "Չի թույլատրված։ ժամկետանց" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:204 msgid "reason unknown" msgstr "պատճառը անհայտ է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:272 msgid "Loading... you may continue scanning." msgstr "Բեռնավորում է... դուք կարող եք շարունակել սքանավորումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:670 msgid "Today's checkouts" msgstr "Այսօրվա դուրս տրումները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:672 msgid "Previous checkouts" msgstr "Նախորդ դուրս տրումներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:156 msgid "by _AUTHOR_" msgstr "_AUTHOR_ կողմից" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:771 msgid "On-site checkout" msgstr "Տեղային դուրս տրում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:370 msgid "This item has been recalled and the due date updated" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:605 #, fuzzy msgid "Recalled" msgstr "RecallItem " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:313 msgid "On hold" msgstr "Պահված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:485 msgid "Not renewable" msgstr "Չթարմացվող" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:492 #, fuzzy msgid "Must be renewed at the library" msgstr "Պատվիրված է գրադարանի կողմից" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:511 #, javascript-format msgid "No renewal before %s" msgstr "Մինչ այդ չկան թարմացումներ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:546 msgid "Scheduled for automatic renewal" msgstr "Պլանավորված է ավտոմատ թարմացման համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:525 msgid "Can no longer be auto-renewed - number of checkout days exceeded" msgstr "Էլ չի կարող ավտոթարմացվող լինել - տացքի օրերի թիվը գերազանցված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:532 msgid "Automatic renewal failed, patron has unpaid fines" msgstr "Ավտոմատ թարմացումը տապալվեց, օգտվողը ունի չվճարված տուգանքներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:539 msgid "Automatic renewal failed, account expired" msgstr "Ավտոմատ թարմացումը տապալվեց, հաշիվը ժամկետանց է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:555 msgid "Renewal denied by syspref" msgstr "Թարմացումը արգելափակված է syspref-ի կողմից" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:590 #, javascript-format msgid "%s of %s renewals remaining" msgstr "%s ընդ. %s մնացող թարմացումները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:592 #, fuzzy, javascript-format msgid " and %s of %s unseen renewals remaining" msgstr "%s ընդ. %s մնացող թարմացումները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:626 msgid "Claim returned" msgstr "Հայցը վերադարձված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:685 msgid "No itemtype" msgstr "Չկա նյութի տեսակ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:691 msgid "Number of checkouts by item type" msgstr "Տացքերի քանակը ըստ նյութի տեսակի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:973 msgid "Double click to edit" msgstr "Երկկտտացնել խմբագրելու համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1009 msgid "Resolve" msgstr "Լուծել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1017 msgid "Edit notes" msgstr "Խմբագրել նշումները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1080 #, fuzzy msgid "Show 1 claim" msgid_plural "Show all {count} claims" msgstr[0] "Ցույց տուր որսումը" msgstr[1] "Ցույց տուր որսումը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1085 #, fuzzy msgid "Show 1 unresolved claim" msgid_plural "Show {count} unresolved claims" msgstr[0] "Լուծել հայցը" msgstr[1] "Լուծել հայցը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1106 msgid "Update" msgstr "Թարմացում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/checkouts.js:1146 msgid "Are you sure you want to delete this return claim?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս վերադարձված հայցը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:10 msgid "First" msgstr "Առաջին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:11 msgid "Last" msgstr "Վերջին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:15 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:956 msgid "No data available in table" msgstr "Աղյուսակում չկան հասանելի տվյալներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:16 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:17 msgid "No entries to show" msgstr "Չկան ցուցադրման համար մուտքեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:18 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)" msgstr "(զտված է _MAX_ ընդհանուր մուտքերից)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:19 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "Ցույց տուր _MENU_ մուտքերը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:21 msgid "Processing..." msgstr "Կատարվում է..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:22 msgid "Search:" msgstr "Փնտրում։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:23 msgid "No matching records found" msgstr "Համընկնող գրառումներ գտնված չեն" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:25 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Պատճենիր փոխանակման բուֆեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:26 msgid "Press ctrl or + C to copy the table data
to your system clipboard.

To cancel, click this message or press escape." msgstr "Սեղմիր ctrl or + C աղյուսակի տվյալները
պատճենելու համար օպերատիվ հիշողություն։

Չեղարկելու համար, կտտացրու այս հաղորդագրության վրա կամ սեղմիր escape։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:28 #, javascript-format msgid "Copied %d rows to clipboard" msgstr "Պատճենել է %d տողեր փոխանակման բուֆեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:29 msgid "Copied one row to clipboard" msgstr "Պատճենել է մեկ տող փոխանակման բուֆեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:37 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:39 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:281 msgid "Clear filter" msgstr "Մաքրիր զտիչը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:338 msgid "a an the" msgstr "a an the" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:496 #, javascript-format msgid "" "Something went wrong when loading the table.\n" "%s: %s. \n" "%s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:502 msgid "Something went wrong when loading the table." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:243 msgid "Excel" msgstr "Excel" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:251 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:259 msgid "Copy" msgstr "Օրինակ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:32 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:267 msgid "Print" msgstr "Տպել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:296 msgid "Columns settings" msgstr "Սյունակի կարգաբերումներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:297 msgid "Columns" msgstr "Սյունակներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:311 msgid "Export or print" msgstr "Արտահանիր կամ տպիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/datatables.js:312 msgid "Export" msgstr "Արտահանիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:803 msgid "Configure table" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/datatables.js:804 msgid "Configure" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/elasticsearch-mappings.js:52 msgid "This field is mandatory and must have at least one mapping" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:6 #, fuzzy msgid "This pickup location is not allowed according to circulation rules" msgstr "Եթե վերադարձի ժամկետ չեք նշում, ապա այն սահմանվում է տացքի կանոնների համաձայն" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:211 #, fuzzy msgid " (current) " msgstr "(ընթացիկ) " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:258 msgid "Resume" msgstr "Վերսկսել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:406 msgid "Suspend" msgstr "Կասեցնել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:270 msgid "Hold is suspended" msgstr "Պահումը կասեցված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:272 #, javascript-format msgid "until %s" msgstr "մինչ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:278 #, javascript-format msgid "Next available %s item" msgstr "Հաջորդ մատչելի %s նյութը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:282 #, javascript-format msgid "Next available item group %s item" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:290 msgid "Item is waiting here" msgstr "Նյութը սպասում է այստեղ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:298 #, javascript-format msgid "at %s" msgstr "այստեղ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:295 msgid "Item is waiting" msgstr "Նյութը սպասում է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:304 #, javascript-format msgid "Item is in transit from %s since %s" msgstr "Նյութը տեղափոխման մե է այստեղից %s սկսած %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:306 #, javascript-format msgid "Item hasn't been transferred yet from %s" msgstr "Այս նյութը դեռևս չի տեղափոխվել գրադարանից։ %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:342 msgid "Unable to resume, hold not found" msgstr "Չի կարող շարունակել, պահումը գտնված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:431 #, fuzzy msgid "Your request could not be processed. Check the logs" msgstr "Դաշտը հնարավոր չէ ջնջել։ Սխալների համար ստուգիր լոգերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:392 msgid "Suspend hold on" msgstr "Կասեցրու պահումը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:398 msgid "Suspend until:" msgstr "Կասեցրու մինչև։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:401 msgid "Clear date to suspend indefinitely" msgstr "Մաքրիր ամսաթիվը անորոշ ժամանակով կասեցնելու համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/holds.js:428 #, fuzzy msgid "Unable to suspend, hold not found" msgstr "Չի կարող կասեցնել պահումը, պահումը գտնված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:5 msgid "Please enter letters or numbers" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/item_search_fields.js:23 msgid "Are you sure you want to delete this field?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս դաշտը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:21 #, javascript-format msgid "A default letter with the code '%s' already exists." msgstr "Լռակյաց տառ '%s' կոդով արդեն գոյություն ունի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:23 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'." msgstr "Լռակյաց տառ '%s' կոդով արդեն գոյություն ունի սրա համար '%s'։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:47 #, javascript-format msgid "A letter with the code '%s' already exists for '%s'. Overwrite this letter?" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:104 #, javascript-format msgid "Please specify title and content for %s" msgstr "Խնդրվում է մատնանշել վերնագիրը և բովանդակությունը սրա համար %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:113 msgid "Please fill at least one template." msgstr "Լրացրեք առնվազն մեկ ձևանմուշ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/letter.js:150 msgid " characters" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/localcovers.js:46 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:25 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/localcovers.js:54 msgid "No cover image available" msgstr "Չկան հասանելի կազմերի պատկերներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:17 msgid "Both subfield values should be filled or empty." msgstr "Ենթադաշտի երկու արժեքները պետք է լինեն լրացված կամ դատարկ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:21 msgid "The destination should be filled." msgstr "Նպատակակետը պետք է լրացվի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:26 msgid "If the field is a control field, the subfield should be empty" msgstr "Եթե դաշտը ստուգիչ դաշտ է, ենթադաշտը պետք է լինի դատարկ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:31 msgid "A control field cannot be used with a regular field." msgstr "Վերահսկիչ դաշտը չի կարող օգտագործվել կանոնավոր դաշտի հետ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:37 msgid "The source subfield should be filled for update." msgstr "Թարմացման համար սկզբնաղբյուր դաշտը պետք է լինի լրացված։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:42 msgid "The source field should be filled." msgstr "Սկզբնաղբյուր դաշտը պետք է լինի լրացված։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:47 msgid "The conditional field should be filled." msgstr "Պայմանական դաշտը պետք է լրացվի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:51 msgid "The conditional comparison operator should be filled." msgstr "Համադրման պայմանական օպերատորը պետք է լրացվի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:57 msgid "The conditional regular expression should be filled." msgstr "Պայմանական կանոնավոր արտահայտությունը պետք է լրացվի:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:60 msgid "The conditional value should be filled." msgstr "Պայմանական արժեքը պետք է լրացվի:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:121 msgid "Every" msgstr "Ամեն ոք" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:265 msgid "Are you sure you wish to delete this template action?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ձևանմուշի գործողությունը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:269 msgid "Are you sure you wish to delete this template?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ձևանմուշը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:315 #, javascript-format msgid "Edit action %s" msgstr "Խմբագրի գործողությունը %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/marc_modification_templates.js:318 msgid "Update action" msgstr "Թարմացրու գործողությունը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:35 msgid "Are you sure you want to delete this message? This cannot be undone." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:116 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'MM/DD/YYYY'" msgstr "Ծննդյան ամսաթվերը հարկ է մուտք անել այս ձևաչափով 'ԱԱ/ՕՕ/ՏՏՏՏ'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:118 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'YYYY-MM-DD'" msgstr "Ծննդյան ամսաթվերը հարկ է մուտք անել այս ձևաչափով 'ՏՏՏՏ-ԱԱ-ՕՕ'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:120 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD/MM/YYYY'" msgstr "Ծննդյան ամսաթվերը հարկ է մուտք անել այս ձևաչափով 'ՕՕ/ԱԱ/ՏՏՏՏ'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:122 msgid "Dates of birth should be entered in the format 'DD.MM.YYYY'" msgstr "Ծննդյան ամսաթվերը հարկ է մուտք անել այս ձևաչափով 'ՕՕ.ԱԱ.ՏՏՏՏ'" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:131 msgid "Are you sure you want to update this child to an Adult category? This cannot be undone." msgstr "Դու վստա՞հ ես որ ցանկանում ես այս երեխային թարմացնելու Մեծահասակի դասի։ Սա հնարավոր չէ հետ վերականգնել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members-menu.js:146 msgid "Are you sure you want to renew this patron's registration?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես թարմացնել այս ընթերցողի գրանցումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:20 msgid "Please confirm whether this is a duplicate patron" msgstr "Խնդրվում է հաստատել արդյոք սա կրկնվող հաճախորդ է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:75 #, javascript-format msgid "Minimum password length: %s" msgstr "Գաղտնաբառի նվազագույն երկարություն %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:162 msgid "Age" msgstr "Տարիք" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s years" msgstr "%s տարիներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:166 #, javascript-format msgid "%s year" msgstr "%s տարի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s months" msgstr "%s ամիսներ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/members.js:171 #, javascript-format msgid "%s month" msgstr "%s ամիս" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:72 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it." msgstr "Դաշտը կրկնվող չէ և արդեն գոյություն ունի նպատակային գրառումում։ հետևաբար, չես կարող այն ավելացնել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/merge-record.js:107 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The subfield is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it." msgstr "Դաշտը կրկնվող չէ և արդեն գոյություն ունի նպատակային գրառումում։ Հետևաբար, չես կարող այն ավելացնել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/messaging-preference-form.js:20 msgid "Change messaging preferences to default for this category?" msgstr "Փոխե՞լ հաղորդագրությունների առաքման նախապատվությունները լռակյացի այս դասի համար։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:49 msgid "An error occurred. Check the logs" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-autocomplete.js:105 msgid "years" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:107 #, fuzzy msgid "No camera detected." msgstr "Ամսաթիվը ընտրված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:111 #, fuzzy msgid "Could not access camera." msgstr "Բովանդակության հասանելիության մեթոդ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:115 #, fuzzy msgid "Access to camera denied." msgstr "Մատչելիությունը արգելափակված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:118 msgid "This feature is available only in secure contexts (HTTPS)." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/patron-webcam.js:121 #, fuzzy msgid "An unknown error occurred: " msgstr "Չճանաչված սխալ է հանդիպել;" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:4 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ցանկանում ես հեռացնել այս համատեղը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:22 msgid "The recall may have already been cancelled. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:24 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:136 msgid "Cancelled" msgstr "Չեղյալ արված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:32 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to expire this recall?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:50 msgid "The recall may have already been expired. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:52 msgid "Expired" msgstr "Ժամկետանց" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:60 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to revert the waiting status of this recall?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս ցուցիչը այս վերնագրից։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:78 msgid "The recall waiting status may have already been reverted. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:80 #, fuzzy msgid "Waiting status reverted" msgstr "Ցուցչի վիճակը այստեղ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:88 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to mark this recall as overdue?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս գրառումը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:106 msgid "The recall may have already been marked as overdue. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:108 #, fuzzy msgid "Marked overdue" msgstr "Չի թույլատրված։ ժամկետանց" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:116 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this recall and return the item to it's home library?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել այս նյութը իր հերթապահությունից։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:134 msgid "The recall may have already been removed. Please refresh the page." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:154 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the selected recall(s)?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես հեռացնել ընտրված նյութերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/recalls.js:156 #, fuzzy msgid "Please make a selection." msgstr "Խնդրում ենք ընտրել ..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/resolve_claim_modal.js:8 #, javascript-format msgid "%s (current status)" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/rotating-collections.js:8 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this rotating collection?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս վերադարձված հայցը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:8 #, fuzzy msgid "The results could not be loaded" msgstr "Առաջատարի տողը հնարավոր չէ վերլուծել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:11 #, fuzzy, javascript-format msgid "Please delete %s character(s)" msgstr "Ջնջիր %d նիշեր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:15 #, fuzzy, javascript-format msgid "Please enter %s or more characters" msgstr "Մուտք արա %n կամ ավելի նիշ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:20 msgid "Loading more results…" msgstr "Ավելի արդյունքների բեռնավորում..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:22 #, javascript-format msgid "You can only select %s item(s)" msgstr "Դու միայն կարող ես ընտրել %s նյութ(եր)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:24 msgid "No results found" msgstr "Արդյունքներ չեն գտնվել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:25 msgid "Searching…" msgstr "Որոնում…" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:26 #, fuzzy msgid "Remove all items" msgstr "Հեռացրու ընտրված նյութերը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/select2.js:27 #, fuzzy msgid "Remove item" msgstr "Հեռացրու դաշտը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:4 msgid "Are you sure you want to close this subscription?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես փակել այս բաժանորդագրությունը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:10 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես վերաբացել այս բաժանորդագրությունը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/serials-toolbar.js:17 msgid "Are you sure you want to delete this subscription?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս բաժանորդագրությունը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:36 msgid "Add an SMS cellular provider" msgstr "Ավելացրու բջջային SMS մատակարարին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:44 #, javascript-format msgid "Edit provider %s" msgstr "Խմբագրել ուղեկցողին %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:67 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s? %s patron(s) are using it!" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել %s? %s ընթերցող(ներ) այն օգտագործում են։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/sms_providers.js:69 #, javascript-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:19 msgid "Frequency and subscription length provided doesn't combine well. Please consider entering an issue count rather than a time period." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:51 msgid "If you wish to claim late or missing issues you must link this subscription to a vendor. Click OK to ignore or Cancel to return and enter a vendor" msgstr "Եթե ցանկանում ես խարանել ուշացած կամ կորած նյութերը դու պետք է կապես այս բաժանորդագրությունը մատակարարին։ Սեղմիր ԼԱՎ անտեսելու կամ Չեղյալ անել վերադառնալու համար և մուտք արա մատակարարին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:58 msgid "The vendor does not exist" msgstr "Մատակարարը գոյություն չունի" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:65 msgid "You must choose or create a bibliographic record" msgstr "Դու պետք է ընտրես կամ ստեղծես մատենագիտական գրառում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:72 msgid "Bibliographic record does not exist!" msgstr "Մատենագիտական գրառումը գոյություն չունի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:77 msgid "Number of issues to display to staff must be a number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:81 msgid "Number of issues to display to the public must be a number" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:91 msgid "You must choose a first publication date" msgstr "Դու պետք է ընտրես առաջին հրատարակության տարին" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:96 msgid "You must choose a subscription length or an end date." msgstr "Դու պետք է ընտրես բաժանորդագրության երկարությունը կամ ավարտի ամսաթիվը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:100 msgid "You have modified the advanced prediction pattern. Please save your work or cancel modifications." msgstr "Դու ձևափոխել ես խորացված կանխագուշակման ձևաչափը։ Հիշիր քո աշխատանքը կամ չեղյալ արա ձևափոխումները։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:105 msgid "Warning! Present pattern has planned irregularities. Click on 'Test prediction pattern' to check if it's still valid" msgstr "Զգուշացում։ Ներկա ձևանմուշը նախատեսել է անկանոնություններ։ Սեղմիր ՛Փորձարկիր կանխատեսվող ձևանմուշը՛ ստուգելու արդյոք այն դեռ վավերական է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:107 msgid "Please click on 'Test prediction pattern' before saving subscription." msgstr "Մինչ բաժանորդագրության հիշելը սեղմիր 'թեստի կանխագուշակման ձևանմուշ'։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:288 msgid "Frequency is not defined" msgstr "Հաճախականությունը սահմանված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:293 msgid "First publication date is not defined" msgstr "Առաջին հրատարակման ամսաթիվը սահմանված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:299 msgid "Next issue publication date is not defined" msgstr "Հաջորդ համարի հրատարակման ամսաթիվը սահմանված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:305 #, javascript-format msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s): %s" msgstr "Չի կարող փորձարկել կանխագուշակվող ձևանմուշը հետևյալ պատճառներով: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:354 msgid "Please enter a name for this pattern" msgstr "Մուտք արա անունը այս ձևանմուշի համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:369 msgid "This pattern name already exists. Do you want to modify it?" msgstr "Այս ձևանմուշի անունը արդեն կա։ Ցանկանու՞մ ես այն ձևափոխել։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:370 msgid "Warning: This will modify the pattern for all subscriptions that are using it." msgstr "Զգուշացում։ Այն կձևափոխի այն օգտագործող բոլոր բաժանորդագրությունների ձևանմուշները։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:400 msgid "Something went wrong. Unable to create a new numbering pattern." msgstr "Ինչ որ բան սխալ է։ Չի կարող ստեղծել համարակալման նոր ձևանմուշ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:421 msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base" msgstr "Փնտրում է բաժանորդագության համար Mana գիտելիքի շտեմարանում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:432 msgid "Results from Mana Knowledge Base" msgstr "Արդյունքներ Mana գիտելիքի շտեմարանից" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 msgid "Subscription found on Mana Knowledge Base:" msgstr "Բաժանորդագրությունը գտնվել է Mana Knowledge Base -ում։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:446 msgid "Show Mana results" msgstr "Ցույց տուր Mana արդյունքները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 msgid "No subscription found on Mana Knowledge Base" msgstr "Չի գտնվել բաժանորդագրություն Mana գիտելիքի շտեմարանում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:449 msgid "Please feel free to share your pattern with all others librarians once you are done" msgstr "Խնդրում ենք զգալ ազատ ձեր կաղապարով կիսվելու բոլոր մյուս գրադարանավարների հետ, երբ դուք արել եք" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/subscription-add.js:737 #, fuzzy msgid "This bibliographic record does not exist" msgstr "Մատենագիտական գրառումը գոյություն չունի։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:34 msgid "Deactivate filters" msgstr "Ապաակտիվացրու զտիչները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/table_filters.js:54 msgid "Activate filters" msgstr "Ակտիվացրու զտիչները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:71 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես ջնջել այս կազմի պատկերը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Error code 0 not used" msgstr "Սխալի 0 կոդը չի օգտագործված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "File already exists" msgstr "ֆայլը արդեն առկա է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Directory is not writeable" msgstr "Թղթապանակում գրելը անհնար է։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Root directory for uploads not defined" msgstr "Թարմացումների համար արմատ թղթապանակը չի սահմանված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:109 msgid "Temporary directory for uploads not defined" msgstr "Ներբեռնումների համար ժամանակավոր ուղեցույցը սահմանված չէ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:113 msgid "Upload status: " msgstr "Բեռնավորիր վիճակը։ " #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:114 msgid "Failed" msgstr "Ձախողվեց" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:115 msgid "Denied" msgstr "Արգելված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:142 #, fuzzy msgid "An error occurred while uploading." msgstr "Առաջացել է սխալ երբ փորձ է արվել թարմացնել այս ցեւցակը։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 msgid "Error:" msgstr "Սխալ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:172 #, fuzzy msgid "This tool only accepts ZIP files or GIF, JPEG, PNG, or XPM images." msgstr "Վստահ եղիր որ բեռանվորում ես միայն GIF, JPEG, PNG, կամ XPM պատկերներ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:179 msgid "File name:" msgstr "Ֆայլի անուն։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:180 #, fuzzy msgid "File type:" msgstr "Ֆայլի տեսակ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:181 #, fuzzy msgid "File size:" msgstr "Ֆայլի չափ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/upload-images.js:220 msgid "An error occurred on deleting this image" msgstr "Այս պատկերը ջնջելիս հանդիպել է սխալ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:18 #, fuzzy msgid "View comparison" msgstr "Դիտիր դասընթացը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:35 #, fuzzy, javascript-format msgid "Showing results for %s" msgstr "Ցույց է տալիս էջը %s մինչև %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:42 msgid "You can select maximum of two checkboxes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/viewlog.js:128 #, fuzzy msgid "You must select two entries to compare" msgstr "Դու պետք է ընտրես երկու կամ ավել օգտատեր ձուլման համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/xmlControlfield.js:215 #, javascript-format msgid "AJAX error: receiving data from %s" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:9 msgid "The page entered is not a number." msgstr "Մուտք արած էջը թիվ չէ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:12 #, javascript-format msgid "The page should be a number between 1 and %s." msgstr "Էջը պետք է լինի թիվ 1 և %s միջև։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/z3950_search.js:56 msgid "Please choose at least one external target" msgstr "Ընտրիր առնվազն մեկ արտաքին թիրախ" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:23 msgid "Loading updates . . ." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:43 msgid "Public" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:47 msgid "Private" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:114 #, javascript-format msgid "Concern #%s updated successfully." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:89 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/modals/display_ticket.js:117 #, javascript-format msgid "Error resolving concern #%s. Check the logs." msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:71 #, fuzzy msgid "Remove restriction?" msgstr "Տարիքի սահմանափակում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/circulation.js:103 msgid "You must select checkout(s) to export" msgstr "Արտահանման համար պետք է ընտրես դուրս տրում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:7 msgid "Error: presence of invalid data prevent saving. Please make the corrections and try again." msgstr "Սխալ. անվավեր տվյալների առկայությունը խափանում է հիշելը: Խնդրում ենք կատարել ճշգրտումներ և կրկին փորձել:" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:25 msgid "Nothing to save" msgstr "Ոչինչ չկա հիշելու" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:28 msgid "Saving..." msgstr "Հիշում է..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:41 #, javascript-format msgid "Saved preference %s" msgstr "Հիշված նախապատվություն %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:57 msgid "modified" msgstr "ձևափոխված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:63 msgid "You have made changes to system preferences." msgstr "Դու կատարել ես ձևափոխումներ համակարգային նախապատվություններում։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:171 msgid "Click to collapse this section" msgstr "Սեղմիր՝ այս բաժինը քանդելու համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:156 msgid "Click to expand this section" msgstr "Սեղմիր այս սեկցիան ընդլայնելու համար" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:190 msgid "Note: _ALL_ value will override all other values" msgstr "Նշում: _ALL_ արժեքը կվերագրի բոլոր մյուս արժեքները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/preferences.js:201 msgid "The following values are not formatted correctly:" msgstr "Հետևյալ արժեքները ճիշտ չեն ձևավորված։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:57 msgid "Coce image from Amazon.com" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:59 msgid "Coce image from Google Books" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:61 msgid "Coce image from Open Library" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:380 #, fuzzy msgid "Nothing is selected" msgstr "Ոչինչ ընտրված չէ։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:443 msgid "You must select at least one record" msgstr "Դուք պետք է ընտրեք առնվազն մեկ գրառում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/results.js:454 msgid "At least two records must be selected for merging" msgstr "Ձուլման համար հարկ է ընտրել առնվազն երկու գրառում" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:38 #, javascript-format msgid "AJAX failed to approve tag: %s" msgstr "AJAX-ը ձախողվեց ցուցիչը հաստատելուց: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:44 #, javascript-format msgid "AJAX failed to reject tag: %s" msgstr "AJAX-ը ձախողվեց ցուցիչը մերժելուց: %s" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:47 #, javascript-format msgid "%s is permitted!" msgstr "%s թույլատրված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:50 #, javascript-format msgid "%s is prohibited!" msgstr "%s արգելված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:53 #, javascript-format msgid "%s is neither permitted nor prohibited!" msgstr "%s ոչ թույլատրված է և ոչ էլ արգելված։" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:58 msgid " Test" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all" msgstr "Ընտրել բոլորը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Clear all" msgstr "Մաքրիր բոլորը" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:71 msgid "Select all pending" msgstr "Ընտրել բոլոր սպասողները" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:112 msgid "Reject" msgstr "Մերժել" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:117 msgid "Approved" msgstr "Հաստատված" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:133 msgid "Approve" msgstr "Հաստատիր" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:138 msgid "Rejected" msgstr "Մերժված է" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:148 msgid "Testing..." msgstr "Թեստավորում..." #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/pages/tags-review.js:159 #, javascript-format msgid "AJAX error (%s alert)" msgstr "AJAX սխալ (%s ահազանգ)" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:14 msgid "supersedes" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:15 msgid "is superseded by" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:18 msgid "provides post-cancellation access for" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:22 msgid "has post-cancellation access in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:26 msgid "tracks demand-driven acquisitions for" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:30 msgid "has demand-driven acquisitions in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:32 msgid "has backfile in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:33 msgid "has frontfile in" msgstr "" #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/js/vue/stores/authorised-values.js:34 msgid "related to" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:30 msgid "Clear form" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:31 msgid "Search Google Books" msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/autofill.js:84 msgid "Sorry, nothing found." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:111 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item is already in your cart" msgstr "Նյութը արդեն քո սայլակում է" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:128 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been added to your cart" msgstr "Այս նյութը ավելացվել է սայլակին" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:169 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid " item(s) added to your cart" msgstr "նյութ(եր)ը ավելացվել են քո զամբյուղին" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 msgid "already in your cart" msgstr "արդեն իսկ քո զամբյուղում" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:397 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was selected" msgstr "Նյութը ընտրված չէ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:177 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "No item was added to your cart" msgstr "Քո զամբյուղին նյութ չի ավելացվել" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/basket.js:218 #, fuzzy msgctxt "Bibliographic record" msgid "The item has been removed from your cart" msgstr "Նյութը հեռացվել է քո սայլակից" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260 #, fuzzy msgid "Back to top" msgstr "Հետ դեպի գործիքներ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/global.js:260 #, fuzzy msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "Վերադարձիր քարտարանի տնային էջ։" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:79 msgid "Log in to your OverDrive account" msgstr "Մուտք գործիր քո OverDrive հաշիվը" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:127 msgid "OverDrive account page" msgstr "OverDrive հաշվի էջ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:138 #, fuzzy msgid "Log out of your OverDrive account" msgstr "Դուրս եկ քո OverDrive հաշիվից" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:145 msgid "Checkouts" msgstr "Դուրս տրումներ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:155 msgid "Holds" msgstr "Պահումներ" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:290 msgid "Checked out until: " msgstr "Դուրս է տրված մինչև։ " #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:295 #, fuzzy msgid "Get item" msgstr "Ստացիր դա" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:301 msgid "Check in" msgstr "Հետ ընդունիր" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:302 msgid "Are you sure you want to return this item?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես վերադարձնել այս նյութը։" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:319 msgid "Check out" msgstr "Դուրս տրում" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:320 msgid "Are you sure you want to check out this item?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես սպասարկել այս նյութը։" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:355 msgid "Cancel hold" msgstr "Չեղյալ անել պահումը" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:356 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?" msgstr "Վստա՞հ ես որ ուզում ես չեղյալ անել այս պահումը։" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/overdrive.js:385 msgid "Item cannot be checked out. There are no available formats" msgstr "Նյութը հնարավոր չէ սպասարկել։ Չկան հասանելի ձևաչափեր" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:35 #, javascript-format msgid "Your rating: %s." msgstr "" #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/js/ratings.js:42 #, javascript-format msgid "Average rating: %s (%s votes)" msgstr "" #~ msgid "Unable to claim as returned" #~ msgstr "Չի կարող նշել որպես վերադարձված"